Kiitos, että olet valinnut Pioneer-tuotteen.
Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit käyttää laitettasi oikein.
Luettuasi ohjeet laita ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.
TÄRKEÄÄ
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan
nuolikärkisen salaman tarkoitus on
varoittaa käyttäjää laitteen sisällä olevasta
eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä,
joka voi aiheuttaa sähköiskun ihmiselle.
VAROTOIMET:
SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AVAA
KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI OLE
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA
VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖKUNNAN
HOITAA HUOLLOT.
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan
huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa
käyttäjälle laitteen mukana tulevan aineiston
sisältämistä tärkeistä käyttö- ja
huolto-ohjeista.
D3-4-2-1-1_Fi-A
VAROITUS
Laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun
vaaran välttämiseksi älä sijoita laitteelle vettä
sisältäviä esineitä (kuten maljakoita,
kukkaruukkuja) tai altista laitetta roiskeille, sateelle
tai kosteudelle.
VAROTOIMET
Tämä tuote on luokan 1 laserlaite, mutta tuote sisältää
laserdiodin, joka on turvallisuusluokkaa 1 korkeampi.
Jatkuvan turvallisuuden varmistamiseksi ei laitetta saa
avata eikä laitteen sisälle saa koskea. Huoltoasioissa
käänny valtuutetun huollon puoleen. Tuotteessa on
seuraava varoituskilpi.
Sijainti: laitteen sisällä
Tämä tuote on Pienjännitedirektiivin 2006/95/EY ja
EMC-direktiivin 2004/108/EY mukainen.
D3-4-2-1-3_A_Fi
D3-4-2-1-9a_A_Fi
VAROITUS
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran, lue
huolella seuraava kohta.
Käytettävissä oleva verkkovirta vaihtelee maittain.
Varmista, että laitteen käyttöalueen verkkojännite
vastaa takapaneelissa olevaa verkkojännitettä
(esim. 230 V tai 120 V).
D3-4-2-1-4_A_Fi
LUOKAN 1
LASERTUOTE
D3-4-2-1-8_B*_Fi
VAROITUS
Tulipalovaaran välttämiseksi ei elävää tulta (kuten
kynttilöitä) saa laittaa laitteen päälle.
D3-4-2-1-7a_A_Fi
2
Fi
Jos haluat hävittää tuotteen, älä hävitä sitä normaalin talousjätteen mukana. Käytetyille sähkölaitteille on erillinen
keräysjärjestelmä, joka noudattaa jätteen oikeaa käsittelyä, talteenottoa ja kierrätystä koskevaa lainsäädäntöä.
EU:n jäsenvaltioiden sekä Sveitsin ja Norjan kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt sähkötuotteet maksutta erillisiin keräyspisteisiin tai
jälleenmyyjälle (ostettaessa vastaava uusi tuote).
Niiden maiden osalta, joita ei edellä ole mainittu, ota yhteyttä paikallisviranomaisiin oikean hävitystavan selvittämiseksi.
Tekemällä niin varmistat, että hävitetty laite käsitellään, otetaan talteen ja kierrätetään oikealla tavalla, ja siten estetään potentiaaliset
haittavaikutukset ympäristölle ja ihmisen terveydelle.
K058_Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus:
+5 ºC asteesta +35 ºC asteeseen; vähemmän kuin
85 % suhteellinen kosteus (tuuletusaukot avoinna)
Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuun tilaan tai
kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon
(tai voimakkaaseen keinovalaistukseen).
D3-4-2-1-7c_A_Fi
VAROITUS TUULETUKSESTA
Jätä laitteen ympärille tilaa tuuletusta varten
laitetta asennettaessa lämpösäteilyn
parantamiseksi (vähintään 10 cm yläpuolelle, 10 cm
taakse ja 10 cm kummallekin puolelle).
VAROITUS
Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten,
jotta varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja
suojataan sitä ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran
välttämiseksi aukkoja ei saa tukkia tai peittää
esineillä (kuten sanomalehdillä, pöytäliinalla,
verhoilla) tai käyttää laitetta paksulla matolla tai
vuoteella.
D3-4-2-1-7b_A_Fi
Mikäli laitteen pistoke ei vastaa haluamaasi
virtalähdettä, pistoke on vaihdettava sopivaan. Vain
valtuutettu huoltohenkilökunta saa vaihtaa ja
asentaa tämän laitteen verkkojohtoon pistokkeen.
Mikäli leikatun pistokkeen asettaa virtalähteeseen,
se voi aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. Huolehdi,
että se hävitetään oikein. Laitteen pistokkeen tulee
olla irrotettu pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä
pidempään aikaan (esimerkiksi lomalla).
D3-4-2-2-1a_A_Fi
VAROTOIMET
Laitteen STANDBY/ON-kytkin (valmiustila/päällä) ei
katkaise kokonaan virtaa virtalähteestä. Koska
virtajohto toimii laitteen päävirtakatkaisijana, se on
irrotettava virtalähteestä, jotta kaikki virta katkeaa.
Huolehdi siis, että laite on asennettu siten että
virtajohto voidaan helposti irrottaa virtalähteestä
onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran
välttämiseksi virtajohto on irrotettava virtalähteestä
myös, mikäli laite on käyttämättä pidemmän aikaa
(esimerkiksi lomalla).
D3-4-2-2-2a_A_Fi
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Kaikki
korjausta vaativat viat, jotka aiheutuvat muusta kuin
kotitalouskäytöstä (kuten pitkäaikainen liiketoiminnallinen käyttö ravintolatiloissa tai käyttö autossa tai
laivassa), laskutetaan myös takuuaikana.
K041_Fi
VAROITUS SÄHKÖJOHDOSTA
Käsittele sähköjohtoa sen pistokkeesta. Älä irrota
pistoketta vetämällä johdosta, äläkä koskaan kosketa
verkkojohtoa märillä käsillä, sillä se voi aiheuttaa
oikosulun tai sähköiskun. Älä sijoita laitetta,
huonekalua tai muuta esinettä sähköjohdolle tai
muuten purista verkkojohtoa. Älä koskaan laita johtoa
solmulle tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa.
Verkkojohdot tulee sijoittaa niin, ettei niille astuta.
Vau rioitunut verkkojohto voi aiheuttaa tulipalon tai
antaa sähköiskun. Tarkista verkkojohto aika ajoin. Kun
huomaat sen vaurioituneen, pyydä lähintä Pioneerin
valtuutettua huoltoa tai jälleenmyyjääsi vaihtamaan se.
• Aseta kaksi AA/R6P paristoa
paristolokeroon noudattaen lokeron
sisällä olevia merkintöjä (,).
Tärkeää
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa vuotoja
tai halkeamisia. Noudata seuraavia ohjeita:
• Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja
yhdessä.
• Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä –
vaikka ne näyttävät samanlaisilta, mutta
eri paristoilla on erilaiset jännitteet.
• Varmista, että kunkin pariston plus ja
miinusnapojen asennot vastaavat
paristolokeron merkintöjä.
• Poista paristot laitteesta, mikäli et käytä
sitä yli kuukauteen.
• Kun hävität käytettyjä paristoja, noudata
maassa tai alueella voimassa olevia
hallinnollisia asetuksia tai julkisia
ympäristösäännöksiä.
VAROITUS
Älä käytä tai säilytä paristoja suorassa
auringonvalossa tai muussa kuumassa
tilassa, kuten auton sisällä tai
lämmittimen lähellä. Kuumuuden vuoksi
paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua,
räjähtää tai syttyä tuleen. Kuumuus voi myös heikentää paristojen toimivuutta.
D3-4-2-3-3_Fi
Kaukosäätimen käyttö
Pidä seuraavat asiat mielessä, kun käytät
kaukosäädintä:
• Varmista, ettei kaukosäätimen ja laitteen
säätimen tunnistimen välillä ole mitään
esteitä.
• Kaukosäätimen toiminta saattaa olla
epäluotettavaa, mikäli tunnistimeen
osuu voimakas auringonvalo tai
loistevalo.
• Eri laitteiden kaukosäätimet voivat
häiritä toistensa toimintaa. Vältä
käyttämästä tätä laitetta lähellä olevien
muiden laitteiden kaukosäätimiä.
• Vaihda paristot, kun huomaat, että
kaukosäätimen toimintasäde pienenee.
• Kun paristot kuluvat loppuun tai vaihdat
paristot, kaukosäätimen tila palautuu
Tallentimelle 1. Katso Remote Control Mode (Kaukosäätimen tila) sivulla 137.
• Käytä esitetyllä tavalla kaukosäätimen
tunnistimen edessä käyttöalueella.
7 m
6
Fi
• Voit ohjata tallenninta käyttämällä toisen
Pioneer-laitteen kaukosäädintä
takapaneelin CONTROL IN -liitintä
käyttämällä. Katso lisätietoja
Takapaneelin liitännät sivulla 14.
Huomaa, että vanhemman malliset DVDtallentimet ja DVD-kirjoittimet saattavat olla
soittamatta DVD-RW ver. 1.2 -levyjä ja/tai
levyn korruptoitunutta dtaaa. Mikäli haluat
käyttää samoja DVD-RW-levyjä sekä
tallentimen että vanhemman tallentimen/
kirjoittimen kanssa, suosittelemme
käyttämään ver.1.1 -levyjen kanssa.
Seuraava taulukko näyttää vanhempien
Pioneer DVD-tallentimien yhteensopivuuden
DVD-RW ver.1.2 -levyjen kanssa.
MalliSoitettavaTallentava
DVR-7000
DVR-3100
DVR-5100H
*1
Levyt on päätettävä tällä tallentimella ennen niiden
soittamista. Päättämättömät VR-tilan ja videotilan levyt
eivät ehkä soi.
*2
Cannot read the CPRM information (Ei voi lukea CPRM-tietoa) näkyy näytöllä, kun levyä ladataan.
Tämä ei kuitenkaan vaikuta toistoon.
*3
Kopioi kerran -suojatut levynimikkeet eivät soi.
Kyllä
Kyllä
*1,2,3
*1
Ei
Ei
Luettava tiedostojärjestelmä
Tämä tallennin voi toistaa seuraavilla
tiedostojärjestelmillä tallennettuja DVD-
1
levyjä
. ISO 9660*, UDF 1.02, UDF 1.50, UDF
2.00, UDF 2.01.
* ISO 9660 taso 1 tai 2 yhteensopiva. Romeo
ja Joliet tiedostojärjestelmät ovat molemmat
yhteensopivia tämän tallentimen kanssa.
Huomautus
1 • Käytetystä tallennustekniikasta riippuen jopa yhteensopivilla tiedostojärjestelmillä tallennetut tiedostot eivät
ehkä toistu.
• MP3-/WMA-tiedostoja voidaan toistaa, kun ne on tallennettu DVD-levylle, jossa ei ole videotiedostoja ja niissä
on käytetty UDF 1.02-, UDF 1.50-, UDF 2.01- tai ISO 9660 -tiedostojärjestelmiä.
7
Fi
HDD/DVD tallennus- ja toistoyhteensopivuus
Tämä tallennin voi toistaa ja tallentaa kaikkia suosittuja DVD-levytyyppejä ja antaa lisäksi
HDD-kiintolevyn toiminnot. Seuraavassa taulukossa on joitain erityisiä yhteensopivuus
eroavuuksia eri levytyyppien välillä.
*1 Täytyy alustaa VR-tilan tallennusta varten
(sivu 122).
*2 Täytyy alustaa videotilan tallennusta varten
(sivu 122).
*3 Tyhjennettävä mutta vapaa tila ei kasva.
*4 Jaksoja ei voi tyhjentää, lukuja ei voi muokata eikä
soittoluettelon muokkausta voi käyttää.
*5 Oltava yhteensopiva DVD-R(VR) -toiston kanssa.
*6 Päätä tällä tallentimella (ei ehkä toistu joissain
laitteissa) (sivu 63).
*7 Oltava yhteensopiva DVD-RW(VR) -toiston kanssa.
*8 Oltava yhteensopiva DVD+RW-toiston kanssa.
*9 Oltava yhteensopiva DVD-RAM-toiston kanssa.
*10 Vain kun HDD-tallennusformaatin asetus on
videotila pois (sivu 134).
8
Fi
*11 Vain kun tallennustilaksi ei ole asetettu LPCM.
*12 Vain CPRM-yhteensopivat levyt.
*13 Ota levy pois kotelosta ennen kuin toistat sitä. Vain
Panasonic- ja Maxell-levyjen toiminnan luotettavuus
tallentimen kanssa on testattu. Muiden valmistajien
levyt saattavat muuttua käyttökelvottomiksi
tallennettaessa tai muokattaessa.
*14 Nimikkeen tyhjentäminen ei lisää käytettävissä
olevaa tallennusaikaa, eikä lisää jäljellä olevien
tallennettavien kappaleiden määrää.
*15 Oltava yhteensopiva DVD+R-toiston kanssa.
*16 Levyn mukaan se on ehkä alustettava, ennen kuin
sille voi tallentaa (sivu 122). Siinä tapauksessa alustus
vie noin yhden tunnin.
on DVD Format/Logo Licensing
Corporationin tavaramerkki.
DVD-R DL/DVD+R DL -levyjen
käyttö
DVD-R DL (dual-layer) ja DVD+R DL
(double-layer) -levyt sisältävät kaksi
tallentavaa kerrosta yhdellä puolella, jonka
ansiosta tallennustilaa on 1,8 kertaa
enemmän tavanomaiseen yhdenkerroksen
levyyn verrattuna. Laite voi tallentaa sekä
DVD-R DL- että DVD+R DL-levyille.
• Jos aiot toistaa tällä laitteella
tallennettuja DVD-R DL- (videotila) tai
DVD+R DL-levyjä muilla DVDtallentimilla/soittimilla, ne on päätettävä.
(Huomaa, että jotkin DVD-tallentimet/
soittimet eivät ehkä toista edes
päätettyjä DL-levyjä.)
• Tämä logo osoittaa, että levy on
DVD-R DL- tai DVD+R DL -levy:
Tässä laitteessa soi DualDisc-levyjen DVDpuoli. DVD-audiosisältö ei soi.
Lisätietoja DualDisc -määrityksistä saat
levyn valmistajalta tai levyn jälleenmyyjältä.
Muiden levyjen yhteensopivuus
Tallennin on DVD-levyjen lisäksi
yhteensopiva useiden levytyyppien (median)
ja formaattien kanssa. Toistettavilla levyillä
on yleensä yksi seuraavista logoista levyllä
ja/tai levykotelossa. Huomaa kuitenkin, että
jotkin levytyypit, kuten tallentavat CD- (ja
DVD)-levyt, saattavat olla toistumattomassa
formaatissa – katso edempää lisätietoja
yhteensopivuudesta.
Audio CDCD-RCD-RW
Oikea toiminta on vahvistettu DL-levyille:
• DVD-R DL ver. 3.0/2x:stä 4x:ään
Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
• DVD+R DL 2.4x
Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
RICOH
• DVD+R DL 2.4x:stä 8x:ään
Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
RICOH
DualDisc-toistosta
DualDisc on uusi kaksipuolinen levy, jonka
toinen puoli sisältää DVD-sisältövideota,
audiota jne., kun taas toinen puoli sisältää
muuta kuin DVD-sisältöä, kuten digitaalista
audiomateriaalia.
Levyn ei-DVD, audioäänipuoli ei noudata CDAudiomäärityksiä eikä siksi ehkä soi.
On mahdollista, että kun DualDisc-levy
asetetaan tai otetaan pois, toistettavan
puolen vastakkainen puoli naarmuuntuu.
Naarmuuntuneet levyt eivät ehkä soi.
Video CD
Super Video CD (Super VCD)
CD-R/-RW yhteensopivuus
Laitteella ei voi tallentaa CD-R- tai CD-RWlevyjä.
• Luettavat formaatit: CD-Audio, Video CD/
Super VCD, ISO 9660 CD-ROM*, joka
sisältää MP3-, WMA-, JPEG tai DivXtiedostoja
* ISO 9660 taso 1 tai 2 yhteensopiva. CD:n
fyysiset formaatit: Mode1, Mode2 XA
Form1. Romeo ja Joliet
tiedostojärjestelmät ovat molemmat
yhteensopivia tämän tallentimen kanssa.
• Moni-istuntolevyjen toisto: Kyllä (paitsi
CD-Audio ja Video CD/Super VCD)
• Yhteensopivat formaatit: MPEG-1 Audio
Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA)
• Näytteenottotaajuudet (MP3/WMA):
32 kHz, 44,1 kHz tai 48 kHz
• Bittinopeudet: Mikä tahansa
(suositellaan 128 kbps tai korkeampi)
• Vaihteleva bittinopeus (VBR = variable
bit rate) WMA/MP3-toisto: Kyllä
1
• Yhteensopivuus WMA-koodaajan
kanssa: Windows Media Codec 8
(tiedostot, jotka on koodattu Windows
Media Codec 9:llä saattavat soida mutta
joitain osia määrityksistä ei tueta;
erityisesti Pro, häviämätön (Lossless),
ääni (Voice) ja VBR)
• DRM (Digital Rights Management =
digitaalisten oikeuksien hallinta)
2
–
tiedostojen toisto: Ei
• Tiedostopäätteet: .mp3, .wma (näitä on
käytettävä, jotta soitin tunnistaa MP3- ja
WMA-tiedostot – älä käytä muille
tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Tallennin voi ladata
yhdellä kertaa enintään 99 kansiota/999
tiedostoa (mikäli levyllä on enemmän
tiedostoja/kansiota kuin nämä, niitä
voidaan ladata lisää)
WMA (Windows Media™ Audio) sisältö
Tallennin voi toistaa Windows Media Audio sisältöä.
WMA on lyhenne Windows Media Audiosta
ja viittaa Microsoft Corporationin
kehittämään audiopakkausteknologiaan.
Windows Media on Microsoft Corporationin
tavaramerkki.
Tämä tuote sisältää Microsoft Corporationin
omistamaa teknologiaa, eikä sitä voida
käyttää tai levittää ilman Microsoft Licensing,
Inc.:n antamaa lisenssiä.
DivX-videoyhteensopivuus
DivX on DivX, Inc.:n DivX® videokoodekilla
luotu pakattu digitaalinen videoformaatti.
Noudattaen samaa terminologiaa kuin
DVD-video yksittäisiä DivX-videotiedostoja
kutsutaan ”nimikkeiksi”. Kun nimeät
tiedostoja/nimikkeitä ennen levylle polttoa,
muista että ne toistetaan oletusasetuksena
aakkosjärjestyksessä.
• Virallinen DivX
• Toistaa kaikkia DivX
(mukaan lukien DivX
mediatiedostojen vakiotoistolla.
• Tiedostopäätteet: .avi ja .divx (näitä on
käytettävä, jotta soitin tunnistaa DivXvideotiedostot). Huomaa, että kaikki
tiedostot, joissa on .avi tiedostopääte
tunnistetaan MPEG4-muotoisiksi, mutta
ne kaikki eivät välttämättä ole DivXvideotiedostoja eikä niitä siksi ehkä voi
toistaa tällä tallentimella.
• Tiedostorakenne: Enintään 99 kansiota
tai 999 tiedostoa.
DivX, DivX-sertifioitu ja niihin liittyvät logot
ovat DivX, Inc.:in tavaramerkkejä ja niitä
käytetään lisenssillä.
®
-sertifioitu tuote.
®
videoversioita
®
6) DivX®
Huomautus
1 Kulunut aika ei ehkä näy oikein.
2 DRM (digitaalisten oikeuksien hallinta) -kopiosuojaus on teknologia, joka on suunniteltu estämään laiton
kopiointi rajoittamalla pakattujen audiotiedostojen toistoa jne. muilla laitteilla kuin tietokoneella (tai muulla
tallennuslaitteella), jota sen tallentamiseen on käytetty. Katso lisätietoja käyttöoppaista tai ohjetiedostoista, joita
tietokoneesi ja/tai ohjelmistosi kanssa tuli.
10
Fi
DivX® VOD -sisältö
DivX
Jotta tallentimella voisi toistaa DivX VOD
(video on demand = tilausvideo) -sisältöä,
tallennin on ensin rekisteröitävä DivX VOD sisällöntoimittajalla. Se tehdään
muodostamalla DivX VOD rekisterikoodi,
joka toimitetaan toimittajalle.
Jotkin DivX VOD -sisällöt saattavat olla
toistettavissa vain määrätyn määrän kertoja.
Kun lataat levyn, joka sisältää tämän
tyyppistä DivX VOD -sisältöä, toistojen
jäljellä oleva lukumäärä näkyy näytöllä ja voit
valita levyn toiston (ja käyttää samalla yhden
jäljellä olevista kerroista), tai lopettaa. Jos
lataat levyn, joka sisältää vanhentunutta
DivX VOD -sisältöä (esimerkiksi sisältöä, jolla
on jäljellä nolla toistokertaa), näkyviin tulee
viesti Rental Expired (Vuokra-aika päättynyt).
Jos DivX VOD -sisältö sallii lukemattoman
määrän toistokertoja, voit ladata levyn
tallentimeen ja toistaa sisältöä aina
haluttaessa eikä näkyviin tule viestiä.
Tärkeää
• DivX VOD -sisältö on DRM (Digital
Rights Management = digitaalisten
oikeuksien hallinta) -järjestelmän
suojaama. Tämä rajoittaa sisällön
toiston määrättyihin rekisteröityihin
laitteisiin.
• Mikäli lataat levyn, joka sisältää DivX
VOD -sisältöä, jota ei ole hyväksytty
tallentimelle, näkyviin tulee viesti
Authorization Error
(Varmennusvirhe) eikä sisältö toistu.
• Tallentimen perusasetusten palautus
(kuten kuvattu kohdassa Tallentimen perusasetusten palautus sivulla 158) ei
hävitä rekisteröintikoodia.
• Yhteensopivuus progressiivisen JPEG:n
kanssa: Ei
• Tiedostopäätteet: .jpg, .jpeg, .jpe, .jif, .jfif
(on käytettävä, jotta soitin tunnistaa
JPEG-tiedostot – älä käytä muille
tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Tallennin voi ladata
yhdellä kertaa enintään 99 kansiota/999
tiedostoa (mikäli levyllä on enemmän
tiedostoja/kansiota kuin nämä, niitä
voidaan ladata lisää)
PC:llä valmistettujen levyjen
yhteensopivuus
Tietokoneella tallennetut levyt eivät ehkä ole
toistettavissa tällä laitteella johtuen levyn
muodostamiseen käytetyn
sovellusohjelmiston asetuksista. Näissä
nimenomaisissa tapauksissa saat
ohjelmiston julkaisijalta lisätietoja.
Packet write modella (UDF-formaatti)
tallennetut levyt eivät ole yhteensopivia
soittimen kanssa.
Katso lisätietoja yhteensopivuudesta DVD-R/
-RW tai CD-R/-RW -ohjelmistojen
levykansista.
Dolby Digital
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
Sisäinen kiintolevyasema (HDD) on hauras
laite. Väärin käsiteltynä tai väärissä
olosuhteissa käytettynä tallennettu sisältö
saattaa vaurioitua tai hävitä kokonaan ja
eräissä tapauksissa tehdä jopa normaalin
toiston tai tallennuksen mahdottomaksi. Ota
huomioon, että HDD:n ja siihen liittyvien
osien korjauksen ja vaihdon aikana kaikki
HDD-tallennukset katoavat.
Käytä tallenninta seuraavia ohjeita seuraten,
jotta suojaudut mahdollista HDD:n
toimintahäiriötä vastaan.
HDD:tä ei tule pitää tallennusten lopullisena
tallennuspaikkana. Suosittelemme, että
varmuuskopioit tärkeät tallennukset DVDlevyille, jotta suojaudut vahingossa
tapahtuvia menetyksiä vastaan.
Pioneer ei voi missään olosuhteissa ottaa
vastuuta suorista tai epäsuorista tallennetun
materiaalin menetyksistä ja ongelmista, joita
aiheutuu HDD:n toimimattomuudesta.
• Älä siirrä tallenninta, kun se on käytössä
(mukaan luettuna EPG-latauksessa, kun
näytössä näkyy EPG).
• Asenna tallennin ja käytä sitä vakaalla
tasaisella pinnalla.
• Älä tuki takaosan tuuletus/
jäähdytystuuletinta.
• Älä käytä tallenninta äärimmäisen
kuumissa tai kosteissa tiloissa tai
paikoissa, jossa se saattaa olla alttiina
äkillisille lämpötilavaihteluille. Äkilliset
12
Fi
lämpötilavaihtelut saattavat aiheuttaa
kosteuden kerääntymistä tallentimen
sisälle. Tämä saattaa aiheuttaa HDD:n
toimintahäiriön.
• Kun tallennin on päällä (mukaan
luettuna EPG-latauksen aikana, kun
näytössä näkyy EPG), älä irrota sitä
seinäpistokkeesta tai kytke sähköä pois
katkaisijasta.
• Älä siirrä tallenninta heti, kun olet
kytkenyt virran pois. Jos sinun on
siirrettävä tallenninta, noudata
seuraavia ohjeita:
1 Kun viesti POWER OFF näytetään
näytössä, odota ainakin kaksi minuuttia.
2 Irrota seinäpistokkeesta.
3 Siirrä tallennin.
• Jos on sähkökatkos, kun tallennin on
päällä, on mahdollista, että HDD:llä
olevaa dataa menetetään.
• HDD on hyvin herkkä. Väärällä tavailla
tai väärässä ympäristössä käytettynä on
mahdollista, että HDD ei toimi.
Ongelmiin kuuluvat toiston äkillinen
jähmettyminen tai huomattava kuvan
palikoituminen (mosaiikki). Aina ei
kuitenkaan HDD:n toimintahäiriöstä ole
varoitusmerkkejä. Jos HDD:lle tulee
toimintahäiriö, tallennetun materiaalin
toisto ei ole mahdollista. Tässä
tapauksessa on välttämätöntä korvata
HDD-yksikkö.
HDD:n toiminnan optimoiminen
Kun tallennat ja muokkaa HDD:n
materiaalia, levyn data fragmentoituu,
vaikuttaen lopulta tallentimen toimintaan.
Ennen kuin tämä tapahtuu, tallennin
varoittaa sinua siitä, että on aika optimoida
HDD (sen voi tehdä levyasetusten valikosta,
katso kohta Optimoi HDD sivulla 123).
Tässä ohjekirjassa käytetyt
)
)
merkinnät
Seuraavat kuvakkeet on tarkoitettu
helpottamaan sinua tunnistamaan nopeasti
mitä ohjeita tarvitset kunkin levyn kanssa.
HDD
DVD
DVD-Video
DVD (Video
DVD (VR
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
CD
Video CD
Super VCD
HDD
Minkä tahansa tyyppinen
DVD-levy (tallentava tai vain
toistava), päätetty tai
päättämätön.
Kaupallisesti tuotetut DVDlevyt ja päätetyt videotilan
DVD-R/-RW-levyt.
Videotilan DVD-R/-RW
(päättämätön)
VR-tilan DVD-R/-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Audio CD
Video CD
Super VCD
WMA/MP3
DivX
KAIKKI
WMA- tai MP3-tiedostot
DivX-tiedostot
Kaikki edellä mainitut
13
Fi
Luku 2
Liitännät
Takapaneelin liitännät
12
R
ANTENNA
IN
OUT
Y
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
L
INPUT 3
S-VIDEO
P
B
P
R
OUTPUT
6
789 1011
345
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
G-LINK
IN
CONTROL
1 ANTENNA IN (RF TULO)/OUT
Liitä TV-antenni ANTENNA IN (RF TULO) liittimeen. Signaali kulkee ANTENNA OUT liiittimen kautta TV-liitäntään.
2 INPUT 3
Analoginen stereoaudio-, video- ja
S-videolähdöt, joita voit käyttää
videonauhurin tai muun ohjelmalähteen
liittämiseen.
3 AV2 (INPUT 1/DECODER) AV-liitin
Audio/videotulon/lähdön SCART-tyyppinen
AV-liitin liitäntään videonauhuriin (VCR) tai
muuhun laitteeseen, jossa on SCART-liitin.
Tulo hyväksyy videon, S-videon ja RGB:n.
Katso kohdasta AV2/L1 In (AV2/L1 -tulo)
sivulla 129 miten teet asetukset.
4HDMI OUT
HDMI-lähtö korkealaatuista digitaalista
audiota ja videota varten.
5 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Koaksiaalisdigitaalinen audioliitin
AV-vahvistimen/vastaanottimen,
Dolby Digital-/DTS-/MPEG-dekooderin tai
muun laitteen, jossa on digitaalinen tulo,
liitäntään.
6 COMPONENT VIDEO OUT
Korkealaatuinen videolähtö TV:n tai
monitorin liittämiseen
komponenttivideotuloon.
COAXIAL
HDMI OUT
DIGITAL OUT
AC IN
7OUTPUT
Analoginen stereoaudio-, video- ja
S-videolähdöt, joita voit käyttää TV:n tai
AV-vahvistimen/vastaanottimen liitäntään.
8 AV1 (RGB)-TV AV-liitin
Audio/videolähdön SCART-tyyppinen
AV-liitin liitäntään TV:seen tai muuhun
laitteeseen, jossa on SCART-liitin. Videolähtö
on vaihdettavissa videon, S-videon ja RGB:n
välillä. Katso kohdasta AV1 Out (AV1-lähtö)
sivulla 129 miten teet asetukset.
9G-LINK™
Käytä liitäntään mukana tulevaa G-LINK™kaapelia, jotta GUIDE Plus+™ voi ohjata
ulkoista satelliittivastaanotinta jne.
10 CONTROL IN
Käytä ohjaamaan tätä tallenninta toisen
Pioneer-laitteen, jossa CONTROL OUT pääte ja Pioneer -merkki,
kaukosäätimellä. Käytä miniliitintä
yhdistämään toisen laitteen CONTROL OUTliitäntä tallentimen CONTROL IN-liitäntään.
11 AC IN – virransyöttö
Kytke sähköpistorasiaan mukana tulleella
verkkojohdolla tehtyäsi muut liitännät.
14
Fi
Etupaneelin liitännät
Etupaneelin avattava suojus sisältää lisää
liitäntöjä.
Vasen sivu:
DV IN
USB
123
1DV IN
DV-tulo i.LINK -liitäntä, soveltuu
DV-kameranauhurin litäntään.
2 USB-portti (tyyppi A)
USB-portti HDD-videokameran, digitaalisen
kameran, näppäimistön tai muun USBlaitteen liittämistä varten.
3 USB-portti (tyyppi B)
USB-portti PictBridge-yhteensopivan
tulostimen tai PC:n liittämistä varten.
Oikea sivu:
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
4 INPUT 2
Audio/videotulo (analoginen stereoaudio,
komposiitti ja S-video), soveltuu erityisesti
videokameranauhureille, pelikonsoleille,
kannettavalle audiolle jne.
L(MONO)RAUDIO
4
15
Fi
Yksinkertaiset liitännät
Alla kuvattu asetus on perusasetus, jolla voit
katsoa ja tallentaa TV-ohjelmia ja toistaa
levyjä. Muun tyyppiset liitännät selitetään
seuraavilla sivuilla.
Tärkeää
• Nämä liitännät käyttävät SCARTkaapeleita (ei mukana). Mikäli TV:ssä (tai
videonauhurissa) ei ole SCART-liitäntää,
ja haluat käyttää mukana toimitettua
audio/videokaapelia, katso kohta
Mukana tulleen audio/videokaapelin
käyttö sivulla 17.
• AV1 (RGB)-TV AV-liittimen lähtö pystyy
antamaan tavallista (komposiitti),
S-video- tai RGB-video- sekä analogista
stereoaudiota.
AV2 (INPUT 1/DECODER) -liitin
hyväksyy tavallisen, S-video- ja RGBvideotulon kuin myös analogisen
stereoaudion. Katso kohdista AV1 Out (AV1-lähtö) ja AV2/L1 In (AV2/L1 -tulo)
sivulla 129 lisätietoja näiden asetusten
asettamisesta.
• Varmista aina, että vastaanotin on
kytketty pois päältä ja irrotettu
seinäpistokkeesta, ennen kuin teet tai
muutat takapaneelin liitäntöjä.
• Mikäli et liitä ketjuun videonauhuria, liitä
se tallentimen ANTENNA IN (RF TULO)
-liittimeen ja jätä väliin seuraava kohta.
2 Käytä RF-antennikaapelia (yksi on
mukana) liittämään videonauhurin
antennilähtö tallentimen ANTENNA IN
(RF TULO) -liitäntään.
3 Käytä toista RF-antennikaapelia
liittämään tallentimen ANTENNA OUT lähtö TV:n antennituloon.
4 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana)
liittämään tallentimen AV1 (RGB)-TV AV liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
5 Käytä toista SCART-kaapelia
liittämään AV2 (INPUT 1/DECODER) AV liitin videonauhurin SCART AV liittimeen.
Vihje
• Tässä tallentimessa on ”läpi”-toiminto,
jolla voit tallentaa TV-ohjelmaa
tallentimen sisäänrakennetusta TVvirittimestä samalla, kun katselet
videonauhurissa toistettavaa videota
(Käyttääksesi tätä ominaisuutta, kun
tallennin on valmiustilassa, Power Save
tulee olla asetettu Off – katso kohta
Power Save (Virran säästö) sivulla 127).
16
Fi
2
ANTENNA IN
(RF-TULO)
R
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
3
Antennilähtöön
Y
COMPONENT VIDEO OUT
L
P
B
VIDEOAUDIO
INPUT 3
S-VIDEO
P
R
OUTPUT
Videonauhuri
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
TV
SCART AV liittimestä
5
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
G-LINK
IN
CONTROL
AC IN
AV1 (RGB) - TV
4
SCART AV liittimeen
Muun tyyppisten audio/
videolähtöjen käyttö
Mikäli et voi käyttää SCART AV -liitintä TV ja
tallentimen liittämiseen, käytössä on
tavalliset audio/videolähtö-liittimet kuin
myös S-videolähtö ja
komponenttivideolähtö.
Mukana tulleen audio/
videokaapelin käyttö
Audiotuloon
S-videolähdön tai
komponenttivideolähdön käyttö
Komponenttivideotuloon
Videotuloon
1
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
AUDIO
OUTPUT
Audiotuloon
2
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
IN
OUT
P
B
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
TV
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT 3S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
OUTPUT
COMPONENT
VIDEO OUT
G-LINK
IN
CONTROL
Videotuloon
TV
AUDIO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
INPUT 3
2
1
IN
S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
OUT
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
1 Liitä VIDEO OUTPUT -liitin TV:n
videotuloon.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin
keltaista liitintä videoliitäntään.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin
punaista ja valkoista liitintä audioliitäntään.
Varmista, että sovitat yhteen vasemman ja
oikean lähdön niiden vastaavien tulojen
kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
1 Liitä S-Video- tai
komponenttivideolähtö TV:n vastaavaan
videotuloon.
Käytä komponenttivideoliitännässä
komponenttivideokaapelia (ei mukana)
COMPONENT VIDEO OUT -liittimen
liittämiseen TV:n komponenttivideotuloon.
Katso myös kohdasta Component Video Out (Komponenttivideolähtö) sivulla 129 miten
asetat komponenttivideolähdön
käytettäväksi progressive scan yhteensopivan TV:n kanssa.
Voit käyttää mukana tullutta
audio/videokaapelia ja jättää keltaisen
videoliittimen liittämättä. Varmista, että
sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön
niiden vastaavien tulojen kanssa oikean
stereoäänen saamiseksi.
17
Fi
Kaapelilaitteen,
satelliittivastaanottimen tai
maanpäällisen
digitaalivastaanottimen
liitäntä
Jos sinulla on kaapeli-, satelliitti- tai
maanpäällinen digitaalivastaanotin, jossa
on sisäänrakennettu dekooderi liitä se
tallentimeen ja TV:seen, kuten tällä sivulla on
näytetty.
kaapeli/satelliitti-TV:lle, tee asetukset
noudattaen seuraavan sivun ohjeita.
Tämän sivun asetuksia käyttämällä voit:
1
Mikäli käytät erillistä dekooderia
• Tallenna mitä tahansa kanavaa
valitsemalla se kaapelilaitteesta,
satelliittivirittimestä tai maanpäällisestä
digitaalivastaanottimesta.
• Muuta ulkoisen vastaanottimen kanavia
ja aseta ajastintallennuksia käyttämällä
GUIDE Plus+™ -järjestelmää (G-LINK™kaapelin kautta asetusten jälkeen).
Tärkeää
• Älä liitä tallenninta TV:seen
videonauhurin, satelliittivastaanottimen
tai muun laitteen läpi. Liitä aina kukin
laite suoraan TV:seen tai
AV-vahvistimeen/vastaanottimeen.
• Kun käytät GUIDE Plus+ järjestelmää
ajastintallennusten tekoon ulkoisesta
vastaanottimesta, tarkista että ulkoinen
vastaanotin on kytketty päälle.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana)
liittämään AV1 (RGB)-TV AV -liitin TV:n
SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
3 Käytä toista SCART-kaapelia
liittämään AV2 (INPUT 1/DECODER) AV liitin satelliittivastaanottimen/
kaapelilaitteen/maanpäällisen
digitaalivastaanottimen SCART AV liittimeen.
Tämä antaa sinun tallentaa sekoitettuja TVkanavia.
4 Liitä mukana tullut G-LINK™-kaapeli
G-LINK™-liittimeen.
Tällä voit ohjata ulkoisen vastaanottimen
viritintä GUIDE Plus+™ -järjestelmää
käyttämällä.
Huomautus
1 Kaavio osoittaa SCART-videoliitännät mutta voit vaihtoehtoisesti käyttää muita audio/videoliitäntöjä.
18
Fi
Sijoita G-LINK™-kaapelin
IN
S-VIDEO
O
OUTPUT
INPUT 3
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
CONTROL
infrapunalähetinpää siten, että kaapeli-/
satelliitti-/maanpäällisen
digitaalivastaanottimen
infrapunavastaanotin huomaa signaalit
(katso kaavio).
G-LINK-kaapeli
Katso kaapeli-/satelliitti-/maanpäällisen
digitaalivastaanottimen mukana tulleesta
ohjekirjasta, jollet tiedä missä kohtaa
etupaneelia infrapunavastaanotin on.
Vaihtoehtoisesti voit kokeilla kaukosäätimen
avulla hyvin läheltä kunnes löydät kohdan,
jossa vastaanotin vastaa.
Vihje
• Tässä tallentimessa on ”läpi”-toiminto,
jolla voit tallentaa TV-ohjelmaa
tallentimen sisäänrakennetusta TVvirittimestä samalla, kun katselet
videonauhurissa toistettavaa videota
(Käyttääksesi tätä ominaisuutta, kun
tallennin on valmiustilassa, Power Save
tulee olla asetettu Off – katso kohta
Power Save (Virran säästö) sivulla 127).
Erillisen dekooderilaitteen
liitäntä (1)
Mikäli sinulla on erillinen, nimenomainen
dekooderilaite satelliitti- tai kaapeli-TVjärjestelmälle, käytä tällä sivulla kuvattua
asetusta. Katso edelliseltä sivulta G-LINK™kaapelin liittäminen.
Tärkeää
• Älä liitä dekooderilaitetta suoraan
tallentimeen.
• Dekooderin tiedot (esimerkiksi maksuTV:tä koskevat) ovat nähtävissä
ainoastaan, kun tallennin on pois päältä
(valmiustilassa).
• Jotta ajastintallennus toimii oikein tässä
tallentimessa, videonauhurin/
satelliittivastaanottimen/kaapelilaitteen
tulee olla päällä tallennuksen aikana.
• Tätä asetusta käytettäessä ei voi katsoa
toista TV-ohjelmaa ja tallentaa toista.
• Älä liitä tallenninta videonauhurin,
satelliittivastaanottimen tai
kaapelilaitteen läpi. Liitä aina kukin laite
suoraan TV:seen tai AV-vahvistimeen/
vastaanottimeen.
Antenni/kaapeli TV
1
virtarasia
ANTENNA IN
(RF-TULO)
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
Antennilähtöön
R
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Dekooderi
VIDEOAUDIO
L
INPUT 3
S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
IN
B
P
P
R
OUTPUT
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
AV1 (RGB) - TV
TV
3
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
HDMI OUT
SCART AV liittimestä
COAXIAL
DIGITAL OUT
2
SCART AV liittimeen
AC IN
3 Käytä toista SCART-kaapelia
liittämään AV2 (INPUT 1/DECODER) AV liitin dekooderilaitteen SCART AV liittimeen.
Tämä antaa sinun tallentaa sekoitettuja TVkanavia.
Digitaalisen liitännän lisäksi suosittelemme
tekemään liitännän käyttäen analogista
stereoliitäntää yhteensopivuuteen kaikkien
levyjen ja ohjelmalähteiden kanssa.
Luultavasti haluat myös liittää videolähdön
AV-vahvistimeesi/vastaanottimeesi. Käytä
normaali videolähtöä (kuten näytetty) tai
S-videolähtöä.
Tärkeää
• Kaiuttimista voi tulla kohinaa, mikäli
tallenninta ei ole asetettu toimimaan
oikein yhdessä AV-vahvistimen/
vastaanottimen kanssa oikein (katso
Audio Out (Audiolähtö) sivulla 130).
• Älä liitä tallenninta TV:seen
videonauhurin läpi A/V-kaapelia
käyttämällä. Liitä se aina suoraan
TV:seen.
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten
näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja tallentaa TVkanavia.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana)
liittämään AV1 (RGB)-TV AV -liitin TV:n
SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
Huomautus
1 Käyttääksesi tätä asetusta sinun on tehtävä seuraavat alustavien asetusten valikon asetukset:
• Aseta AV2/L1 In asetus Decoder alustavien asetusten valikosta (katso kohta AV2/L1 In (AV2/L1 -tulo)
sivulla 129).
• Aseta Manual CH Setting näytössä Decoder asetus sekoitetuille kanaville On (katso kohta Manual CH Setting (Manuaaliset kanava-asetukset) sivulla 128).
20
Fi
VIDEOAUDIO
L
INPUT 3
S-VIDEO
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
Audio/video-
tuloon
3
Antenni/kaapeli TV
virtarasia
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
AUDIO/VIDEO
OUTPUT
AV-vahvistin/
vastaanotin
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
G-LINK
IN
CONTROL
DIGITAL
AUDIO OUT
Digitaali-
tuloon
Video-
lähdöstä
Videotuloon
1
ANTENNA IN
(RF-TULO)
R
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
1
Antennilähtöön
TV
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten
näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja tallentaa TVkanavia.
2 Liitä tallentimen DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL) -liitin AV-vahvistimen/
vastaanottimen koaksiaaliseen
digitaalituloon.
Tämän ansiosta voit kuunnella
monikanavaista surroundääntä.
3 Liitä tallentimen analogiset AUDIO
OUTPUT- ja VIDEO OUTPUT -liittimet AVvahvistimen/vastaanottimen analogisiin
audio- ja videotuloihin.
Jos käytössäsi on HDMI- tai DVI-liitännällä1
varustettu monitori tai näyttö
tallentimeen kaupoista saatavalla HDMI-
AC IN
kaapelilla
3
(ei toimiteta mukana).
HDMI-liitäntä välittää pakkaamatonta
digitaalista videota kuin myös lähes
kaikenlaista digitaalista audiota.
2
1 Liitä tallentimen HDMI OUT -liitäntä
HDMI-kaapelilla HDMI-yhteensopivan
näytön HDMI-liitäntään.
4
HDMI -tuloon
HDMI-yhteensopiva näyttö
HDMI
OUT
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
INPUT 3
IN
S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
OUT
P
B
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
• Kaapeliliittimen rungon nuolen tu lee olla
alaspäin, jotta säätö tallentimen liittimen
kanssa on oikea.
Kun liitäntä on tehty HDMI-laitteeseen tai
HDCP-yhteensopivaan DVI-laitteeseen,
HDMI-valo syttyy.
HDMI-asetus on yleensä automaattinen.
Asetuksia voi kuitenkin tarvittaessa
muuttaa. Katso lisätietoja HDMI Output
(HDMI-lähtö) (käytettävissä vain, kun HDMIlaite on liitetty) sivulla 135. Huomaa, että
HDMI-asetukset pysyvät voimassa kunnes
muutat niitä tai liität uuden HDMI-laitteen.
2
, voit liittää sen
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
Huomautus
1 Liitetystä laitteesta riippuen DVI-liitännän käyttäminen saattaa aiheuttaa epäluotettavan signaalinsiirron.
2 Tallentimen HDMI-videolähdön pikseliresoluutio on (TV-formaatin mukaan): NTSC (720 x 480i/p, 1280 x 720p,
1920 x 1080i/p) ja PAL (720 x 576i/p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i/p). Jos näyttö ei ole yhteensopiva näiden
resoluutioiden kanssa, kuva ei ehkä välity oikein.
3 1080p video ei ehkä näy oikein, jos ei käytetä nopeaa HDMI-kaapelia.
21
Fi
Tärkeää
• HDMI-liitäntä voidaan tehdä vain
sellaisissa DVI-varustetuissa laitteissa,
jotka ovat yhteensopivia sekä DVI:n että
HDCP:n (High Bandwidth Digital
Content Protection) kanssa. Jos valitset
liitännän DVI-liittimeen tarvitset sitä
varten erillisen DVI:stä HDMI:hen
sovitinkaapelin. DVI:stä HDMI:hen liitäntä ei kuitenkaan tue audiota. Kysy
paikallisella audiokauppiaalta lisätietoja.
• HDMI-liitäntä on yhteensopiva 32 kHz:n,
44,1 kHz:n, 48 kHz:n, 96 kHz:n,
16 bittisten/20 bittisten/24 bittisten
2-kanavaisten lineaaristen PCMsignaalien, kuin myös Dolby Digital-,
DTS- ja MPEG audio -bittivirran kanssa.
• Jos liitetty laite on yhteensopiva
ainoastaan lineaarisen PCM:n kanssa
signaali lähtee lineaarisena PCM:nä
(DTS-audiota ei lähetetä).
• Jos olet liittänyt Pioneerin litteä TVnäytön, valitse näytöstä HDMI-asetus
(katso mukana toimitetusta oppaasta
lisätietoja).
HDMI:stä
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) tukee sekä videota että audiota
yhdellä digitaalisella liitännällä DVDsoittimissa ja -tallentimissa, DTVsoittimissa, multimedialaitteissa ja muissa
AV-laitteissa. HDMI on kehitetty
yhdistämään High Bandwidth Digital
Content Protection- (HDCP) ja Digital Visual
Interface (DVI) -standardit yhteen
määritelmään. HDCP:tä käytetään
suojaamaan DVI-yhteensopivien näyttöjen
lähettämää ja vastaanottamaa digitaalista
sisältöä.
HDMI pystyy tukemaan pakkaamatonta
normaalia, vahvistettua tai hi-fivideoplusstandardia ja monikanavaista
surroundääniaudiota. HDMI:n
ominaisuuksiin sisältyy pakkaamaton
digitaalinen video, viiden gigatavun
kaistanleveys sekunnissa (Dual Link), yksi
liitin (usean kaapelin ja liittimen asemesta)
ja AV-lähteen ja AV-laitteiden, kuten DTV:n,
välinen kommunikaatio.
22
Fi
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
HDMI-ohjaus
Liittämällä tämän laitteen HDMIyhteensopivaan Pioneer litteä TV-näyttöön,
AV-järjestelmään (vahvistin tai AVvastaanotin jne.) tai HD AD -muuntajaan,
joka on varustettu HDMI-kaapelilla, voit
ohjata tätä laitetta liitetyn litteä TV-näytön
kaukosäätimellä samalla, kun liitetty litteä
TV-näyttö vaihtaa automaattisesti tulot
vastaukseksi tämän laitteen syötteisiin ja
aloittaa toiston.
Katso lisätietoja litteä TV-näytön, AVjärjestelmän tai HD AV -muuntimen ohjeista
mitä toimintoja voi suorittaa HDMI-kaapelin
liittämisellä.
Automaattinen valinta -toiminto
Liitetty litteä TV-näyttö, AV-järjestelmä tai HD
AV -muunnin vaihtaa automaattisesti tuloja,
kun tämän laitteen toisto aloitetaan (myös
silloin kun laitteeseen on asetettu näytöksi
graafinen käyttöliittymä (esimerkiksi
levynavigaattori)). Eräiden liitettyjen litteiden
TV-näyttöjen näytöstä saattaa katketa virta
tätä toimintoa käytettäessä.
Samanaikainen virran päälle
kytkeminen
Voit kytkeä tämän laitteen päälle
automaattisesti, samalla kun liitetyn litteä
TV-näytön kytketään päälle. Jotta tämän
laitteen virta katkeaisi samanaikaisesti, kun
liitetty litteä TV-näyttö sammutetaan, litteä
TV-näytön samanaikaista
virrankytkentätoimintoa on muutettava.
Yhdistetty kielitoiminto
Vastaanottamalla liitetyn litteä TV-näytön
kielitietoja voit muuttaa tämän laitteen
kieliasetukset automaattisesti litteä TVnäytön kieliasetuksiksi (kielitietoja voidaan
vastaanottaa vain, kun mitään välinettä ei
toisteta eikä tallennuksia suoriteta, ja silloin
kun et näytä tämän laitteen graafisten
käyttöliittymien näyttöjä).
Tärkeää
• Web-sivustossa ja luetteloissa käytetyllä
KURO LINK -toimintonimellä viitataan
HDMI-ohjaukseen käyttöohjeissa ja
laitteessa.
• Litteä TV-näytön tyypin mukaan, jotkin
HDMI-tuloliitännät eivät tue HDMIohjaustoimintoa. Lisätietoja saat litteä
TV-näytön mukana toimitetusta
käyttöoppaasta.
• Aseta seuraavien toimintojen
käyttämiseksi laitteen HDMI Control asetukseksi Off (sivu 136).
– VPS/PDC:n käytön ajastintallennus
(sivu 59).
– Kun haluat tämän laitteen sammuvan
automaattisesti ajastintallennuksen
päättyessä. (Kun HDMI Control asetus
on On, tämä laite ei sammu
automaattisesti, jos litteä TV-näyttö
sammutetaan ajastintallennuksen
päättyessä.)
– Kun käytetään ulkoisen laitteen videoohjaustoimintoa.
– Lapsilukkoasetukset (sivu 61).
– Kun liität SCART-kaapelin ja HDMI-
kaapelin yhtä aikaa samaan litteä TVnäyttöön.
• HDMI-ohjaus ei ehkä toimi kunnolla,
jollet käytä nopeaa HDMI-kaapelia.
• Ohjaimet eivät ehkä toimi oikein tietyissä
tilanteissa, esimerkiksi heti sen jälkeen,
kun olet liittänyt HDMI-kaapelin;
sammuta laitteen virta tai irrota tämän
tai liitetyn laitteen verkkojohto. Jos
ongelmia ilmenee, aseta kaikkien
laitteiden HDMI-ohjaus asetukseksi
Päällä ja näytä sen jälkeen tähän
laitteeseen tallennettuja kuvia litteä TVnäytössä tilanteen korjaamiseksi.
• Emme voi taata tämän laitteen toimintaa
muiden kuin Pioneerin HDMI-ohjauksen
kanssa yhteensopivien laitteiden kanssa.
Muiden AV-lähteiden
liitännät
Videonauhurin tai analogisen
videokameranauhurin liitäntä
HDD/DVD
DVD
HDD
STANDBY/ON
DV IN
USB
AUDIO/VIDEO
OUTPUT
(Takapaneeli)
1
Audio/video-
tuloon
Analoginen
videonauhuri
Videonauhuri
1 Liitä videonauhurin tai
videokameranauhurin audio- ja
videotuloparit tallentimen lähtöpareihin.
Tämä antaa sinun tallentaa nauhoja
videonauhurista tai videokameranauhurista.
• Voit käyttää videoliitäntään tavallista
video- tai S-videokaapelia.
• Vaihtoehtoisesti voit käyttää AV2 (INPUT 1/DECODER) SCART-liitäntää audio-/
videotuloihin ja lähtöihin vain yhdellä
SCART-kaapelilla.
2 Liitä videonauhurin tai
videokameranauhurin audio- ja
videolähtöparit tallentimen tulopareihin.
Tämä antaa sinun tallentaa nauhoja
videonauhurista tai videokameranauhurista.
• Voit käyttää videoliitäntään tavallista
video- tai S-videokaapelia.
• Etupaneelin liitännät ovat kätevät
videokameranauhuriliitännät.
• Kun liitetään ulkoinen AV-lähde, joka
tukee vain monoääntä, aseta vain vasen
(valkoinen) audioliitin tähän laitteeseen.
Siten sama ääniraita voidaan tallentaa
molemmille kanaville. Liitäntä on tehtävä
etupaneelin INPUT 2 -liittimeen.
OPEN/CLOSE
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
AUDIO/VIDEO
INPUT
(Etupaneeli)
HDMI
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
Audio/Video-
lähdöstä
L(MONO) R AUDIO
REC
2
23
Fi
DV-kameranauhurin liitäntä
Voit liittää DV-kameranauhurin tai DVDtallentimen DV-lähdön etupaneelin DV INliittimeen.
Tärkeää
• Tämä liitin on ainoastaan DV-laitteen
liitäntään. Se ei ole yhteensopiva
digitaalisten satelliittivirittimien tai
D-VHS-videodekkien kanssa.
HDD/DVD
DVD
HDD
STANDBY/ON
DV IN
USB
DV IN
DV-lähdöstä
OPEN/CLOSE
HDMI
S-VIDEO
INPUT 2
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
DV-videotallennin
VIDEO
L(MONO) R AUDIO
REC
• Käytä DV-kaapelia (ei mukana)
liittämään DV-kameranauhurin DV-liitin
tallentimen etupaneelin DV IN liittimeen.
USB-laitteen liittäminen
Tallentimen etupuolella olevien USB-porttien
avulla voit liittää USB-laitteita kuten HDDvideokameroita, digitaalikameroita,
tulostimia, näppäimistöjä ja tietokoneita.
Katso myös liitettävän laitteen mukana
tulleet ohjeet ennen käyttöä.
HDD-videokamera
STANDBY/ON
DV IN
(Tyyppi A)(Tyyppi B)
USB
HDD/DVD
DVD
HDD
USB
OPEN/CLOSE
HDMI
REC
S-VIDEO
VIDEO
L(MONO) R AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
USBUSB
USB
Tärkeää
• Massamuistiluokan (MSC) laitteen tulee
olla FAT-yhteensopiva. Huomaa, että jos
laite partitioidaan, tämä tallennin ei ehkä
tunnista sitä.
• Jotkin USB-laitteet eivät ehkä toimi
tämän tallentimen kanssa.
• Kun liität PC:n tähän laitteeseen,
varmista, että virta on kytketty päältä
sekä PC:stä että tästä laitteesta, kun
liität ne USB:n kautta.
• Suosittelemme liittämään USB-laitteet,
kun tämä tallennin on kytketty pois
päältä (valmiustilassa).
• Suosittelemme käyttämään enintään
2 metrin pituisia USB-kaapeleita.
HDD-videokameran liittäminen
Tallentimen HDD:ltä voidaan kopioita
videotiedostoja vain alla esitetyissä
signaaliformaateissa.
• Videotallennusformaatti: MPEG-2 (PS)
• Kuvatarkkuus: 720 x 480 (576),
704 x 480 (576), 352 x 480 (576),
352 x 240 (288)
Huomaa, että vaikka monipaikkaisia
muistikortinlukijoita voidaan käyttää,
tallennin tunnistaa vain ensimmäisen
asetetun kortin. Toisen kortin lukemiseksi on
kaikki kortit irrotettava ja kortti asetettava
takaisin luettavaksi.
USB-keskittimen käyttö
• Käytä keskitintä, joka on yhteensopiva
USB 1.1 ja/tai 2.0 –protokollan kanssa.
• Käytä itsenäisesti virran saavaa
keskitintä (liitännän kautta virran saavat
keskittimet eivät ehkä toimi
luotettavasti).
• Jos keskitin toimii epäluotettavasti, me
suosittelemme liittämään laitteen
suoraan tallentimen USB-porttiin.
• Toiminta saattaa muuttua
epäluotettavaksi, jos liian monta laitetta
on liitetty keskittimeen. Yritä siinä
tapauksessa kytkeä irti joitain laitteita.
• Jos keskittimen kautta saatava virta on
riittämätön liitetyille laitteille,
viestiliikenne saattaa muuttua
epäluotettavaksi. Kytke siinä
tapauksessa irti yksi tai useampi laite ja
käynnistä USB sen jälkeen uudelleen.
(Katso kohta Restart USB Device (Käynnistä USB-laite uudelleen)
sivulla 137.)
PC:n käyttö
• Huomaa, että voit liittää tietokoneen
tähän laitteeseen USB-liitännän kautta
WMA-/MP3-, JPEG- ja DivX-tiedostojen
kopioimiseksi. Lisätietoja saat kohdasta
Tiedostojen kopioiminen tietokoneelta
(Connect PC (Liitä PC)) sivulla 117. Jotta
voit käyttää Connect PC -toimintoa tässä
laitteessa, tietokoneessa on oltava joko
Windows Home Edition (SP2)-, Windows
XP Professional (SP2)- tai Windows Vista
Home Premium -käyttöjärjestelmä ja
mahdollisuus käyttää Windows Media
Player 11 -versiota. Vaikka PC:ssä voitaisi
käyttää Windows Media Player 11 versiota, emme voi taata, että toiminto
toimii oikein tässä laitteessa. Lisätietoja
saat Windows Media Player 11 ohjelman Help (Ohje) osasta.
Verkkoon kytkeminen
Kun olet tarkistanut kytkennät, liitä tallennin
sähköverkkoon.
• Käytä mukana tulevaa verkkojohtoa
kytkemään tallennin virransyöttöön.
USB-tulostimen käyttö
• Käytä PictBridge-yhteensopivaa
tulostinta.
USB-näppäimistön käyttö
• Älä käytä PS/2-näppäimistöä, joka on
liitetty PS/2-USB-sovittimella.
25
Fi
Luku 3
Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli
567
HDD/DVD
DVD
STANDBY/ON
DV IN
1 HDD-osoitinvalo
Syttyy kun kiintolevy (HDD) on valittu.
2 HDD/DVD
Paina vaihtaaksesi HDD- ja DVDtallennuksen ja toiston välillä.
3 DVD-osoitinvalo
Syttyy, kun DVD-ohjain on valittu.
4 Levypesä
5PC VIDEO (sivu 99)
Paina toistaaksesi DivX-tiedostoja, joita et
ole vielä katsellut.
Paina toistuvasti vaihtaaksesi
tallennustiloja (kuvan laatua).
14 REC
Paina tallennuksen aloittamiseksi. Paina
toistuvasti tallennusajan asettamiseksi 30
minuutin jaksoissa.
26
Fi
Näyttö
2435
1
L
P
R
87
1
Syttyy toiston aikana, vilkkuu, kun toisto
keskeytetään.
2
Syttyy kopioitaessa.
3
Syttyy tallennuksen aikana, vilkkuu, kun
tallennus keskeytetään.
4 (sivu 59)
Syttyy, kun ajastintallennus on asetettu.
(Osoitinvalo vilkkuu, mikäli ajastin on
asetettu DVD:lle, mutta tallentavaa levyä
ei ole ladattu tai kun ajastin on asetettu
tallentamaan HDD:lle mutta HDD ei ole
tallentava.)
NTSC
Syttyy, kun videolähdön signaali on
NTSC-formaatissa.
(sivu 130)
Osoittaa, mitä kaksikielisen lähetyksen
kanavia tallennetaan.
(sivu 129)
Syttyy, kun komponettivideolähdön
asetus on progressive scan.
VPS/PDC (sivu 59)
Syttyy, kun vastaanotetaan VPS/PDClähetystä VPS/PDC-mahdollistetussa
ajastintallennuksessa.
6
5 Tallennuksen laadun osoitinvalot
(sivu 54)
XP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu
asentoon XP (paras laatu).
SP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu
asentoon SP (normaali laatu).
LP/SLP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu
asentoon LP (hidas toisto) tai SLP
(erikoishidas toisto).
EP/SEP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu
asentoon EP (pidennetty toisto) tai SEP
(erikoispidennetty toisto).
MN
Syttyy, kun tallennustila on asetettu
asentoon MN (manuaalinen
tallennuksen taso).
6 Merkkinäyttö
7R/RW
Syttyy, kun tallentava DVD-R- tai DVD-RWlevy on ladattu.
8PL (sivu 82)
Syttyy, kun VR-tilan levy on ladattu ja
tallennin on soittolistatilassa.
2 3 (sivu 137)
Osoittaa kaukosäätimen tilan (mikäli
näyttö on tyhjä, kaukosäätimen tila on 1).
V
Syttyy, kun päättämätön Videotilan levy
ladataan.
27
Fi
Kaukosäädin
STANDBY/ON
1
INPUT
SELECT
2
AUDIO
3
4
5
6
7
8
9
PQRS
+
INPUT SELECTCHANNEL
HDDDVD
PC VIDEOPHOTO
DISC
NAVIGATOR
TOP
MENU
HOME
MENU
10
11
12
13
14
15
PREVNEXTSTOP
TIMER REC
REC STOP REC
1 STANDBY/ON
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai
valmiustilaan.
2 TV CONTROL-painikkeet (sivu 141)
Käytä näitä ohjaimia asetusten jälkeen TV:n
ohjaamiseen.
Käytä numeropainikkeita kappaleen/luvun/
nimikkeen valintaan, kanavan valintaan jne.
Samoja painikkeita voidaan käyttää myös
nimikkeiden, levyjen jne. syöttämiseen.
Käytä CLEAR-painiketta poistaaksesi
syötetyn tiedon ja aloittaaksesi alusta.
8 DISC NAVIGATOR (sivut 70, 82)/
TOP MENU (sivu 67)
Paina näyttääksesi levynavigaattorin
kuvaruutunäytön, tai päävalikon, jos DVDvideolevy tai päätetty DVD-R/-RW (Video) levy on ladattu.
9 /// ja ENTER
Käytä navigoidaksesi kaikissa
kuvaruutunäytöissä. Paina ENTER-
painiketta valitaksesi nyt korostetun
vaihtoehdon.
10 HOME MENU
Paina näyttääksesi kotivalikon, josta voit
navigoida tallentimen kaikissa toiminnoissa.
11 GUIDE Plus+ ™ -toimintopainikkeet
(sivu 38)
GUIDE Plus+™ -järjestelmässä nämä
painikkeet toimivat PUNAINEN-, VIHREÄ-, KELTAINEN- ja SININENtoimintopainikkeena (näiden
painikkeiden toiminnot muuttuvat
GUIDE Plus+™ -alueen mukaan).
12 GUIDE
Paina esittääksesi GUIDE Plus+™ kuvaruudun, paina uudelleen
poistuaksesi.
Paina toistuvasti vaihtaaksesi
tallennustilaa (kuvan laatua).
ONE TOUCH COPY (sivu 92)
Paina aloittaaksesi nyt soivan nimikkeen
yhden kosketuksen kopioinnin DVD:lle
tai HDD:lle.
16 OPEN/CLOSE
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
17 PAUSE LIVE TV (sivu 56)
Paina nykyisen TV-kanavan tallennuksen
aloittamiseksi, mutta toisto keskeytettynä,
mikä tehokkaasti keskeyttää lähetyksen.
18 TV/DVD
Paina vaihtaaksesi ”TV tilan”, jossa kuva ja
ääni tulee TV:n virittimestä, ja ”DVD-tilan”,
jossa kuva ja ääni tulee tallentimen
virittimestä (tai ulkoisesta tulosta), välillä.