Pioneer DVR-560H-K, DVR-560H-S User manual [fi]

Page 1
Page 2
Kiitos, että olet valinnut Pioneer-tuotteen. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit käyttää laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.
TÄRKEÄÄ
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan nuolikärkisen salaman tarkoitus on varoittaa käyttäjää laitteen sisällä olevasta eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, joka voi aiheuttaa sähköiskun ihmiselle.
VAROTOIMET:
SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖKUNNAN HOITAA HUOLLOT.
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa käyttäjälle laitteen mukana tulevan aineiston sisältämistä tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista.
D3-4-2-1-1_Fi-A
VAROITUS
Laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi älä sijoita laitteelle vettä sisältäviä esineitä (kuten maljakoita, kukkaruukkuja) tai altista laitetta roiskeille, sateelle tai kosteudelle.
VAROTOIMET
Tämä tuote on luokan 1 laserlaite, mutta tuote sisältää laserdiodin, joka on turvallisuusluokkaa 1 korkeampi. Jatkuvan turvallisuuden varmistamiseksi ei laitetta saa avata eikä laitteen sisälle saa koskea. Huoltoasioissa käänny valtuutetun huollon puoleen. Tuotteessa on seuraava varoituskilpi. Sijainti: laitteen sisällä
Tämä tuote on Pienjännitedirektiivin 2006/95/EY ja EMC-direktiivin 2004/108/EY mukainen.
D3-4-2-1-3_A_Fi
D3-4-2-1-9a_A_Fi
VAROITUS
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran, lue
huolella seuraava kohta.
Käytettävissä oleva verkkovirta vaihtelee maittain. Varmista, että laitteen käyttöalueen verkkojännite vastaa takapaneelissa olevaa verkkojännitettä (esim. 230 V tai 120 V).
D3-4-2-1-4_A_Fi
LUOKAN 1 LASERTUOTE
D3-4-2-1-8_B*_Fi
VAROITUS
Tulipalovaaran välttämiseksi ei elävää tulta (kuten kynttilöitä) saa laittaa laitteen päälle.
D3-4-2-1-7a_A_Fi
2
Fi
Page 3
Jos haluat hävittää tuotteen, älä hävitä sitä normaalin talousjätteen mukana. Käytetyille sähkölaitteille on erillinen keräysjärjestelmä, joka noudattaa jätteen oikeaa käsittelyä, talteenottoa ja kierrätystä koskevaa lainsäädäntöä.
EU:n jäsenvaltioiden sekä Sveitsin ja Norjan kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt sähkötuotteet maksutta erillisiin keräyspisteisiin tai jälleenmyyjälle (ostettaessa vastaava uusi tuote).
Niiden maiden osalta, joita ei edellä ole mainittu, ota yhteyttä paikallisviranomaisiin oikean hävitystavan selvittämiseksi.
Tekemällä niin varmistat, että hävitetty laite käsitellään, otetaan talteen ja kierrätetään oikealla tavalla, ja siten estetään potentiaaliset haittavaikutukset ympäristölle ja ihmisen terveydelle.
K058_Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus: +5 ºC asteesta +35 ºC asteeseen; vähemmän kuin 85 % suhteellinen kosteus (tuuletusaukot avoinna) Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuun tilaan tai kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon (tai voimakkaaseen keinovalaistukseen).
D3-4-2-1-7c_A_Fi
VAROITUS TUULETUKSESTA
Jätä laitteen ympärille tilaa tuuletusta varten laitetta asennettaessa lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään 10 cm yläpuolelle, 10 cm taakse ja 10 cm kummallekin puolelle).
VAROITUS
Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten, jotta varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja suojataan sitä ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran välttämiseksi aukkoja ei saa tukkia tai peittää esineillä (kuten sanomalehdillä, pöytäliinalla, verhoilla) tai käyttää laitetta paksulla matolla tai vuoteella.
D3-4-2-1-7b_A_Fi
Mikäli laitteen pistoke ei vastaa haluamaasi virtalähdettä, pistoke on vaihdettava sopivaan. Vain valtuutettu huoltohenkilökunta saa vaihtaa ja asentaa tämän laitteen verkkojohtoon pistokkeen. Mikäli leikatun pistokkeen asettaa virtalähteeseen, se voi aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. Huolehdi, että se hävitetään oikein. Laitteen pistokkeen tulee olla irrotettu pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä pidempään aikaan (esimerkiksi lomalla).
D3-4-2-2-1a_A_Fi
VAROTOIMET
Laitteen STANDBY/ON-kytkin (valmiustila/päällä) ei katkaise kokonaan virtaa virtalähteestä. Koska virtajohto toimii laitteen päävirtakatkaisijana, se on irrotettava virtalähteestä, jotta kaikki virta katkeaa. Huolehdi siis, että laite on asennettu siten että virtajohto voidaan helposti irrottaa virtalähteestä onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran välttämiseksi virtajohto on irrotettava virtalähteestä myös, mikäli laite on käyttämättä pidemmän aikaa (esimerkiksi lomalla).
D3-4-2-2-2a_A_Fi
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Kaikki korjausta vaativat viat, jotka aiheutuvat muusta kuin kotitalouskäytöstä (kuten pitkäaikainen liiketoimin­nallinen käyttö ravintolatiloissa tai käyttö autossa tai laivassa), laskutetaan myös takuuaikana.
K041_Fi
VAROITUS SÄHKÖJOHDOSTA
Käsittele sähköjohtoa sen pistokkeesta. Älä irrota pistoketta vetämällä johdosta, äläkä koskaan kosketa
verkkojohtoa märillä käsillä, sillä se voi aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä sijoita laitetta, huonekalua tai muuta esinettä sähköjohdolle tai muuten purista verkkojohtoa. Älä koskaan laita johtoa solmulle tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa. Verkkojohdot tulee sijoittaa niin, ettei niille astuta. Vau rioitunut verkkojohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa sähköiskun. Tarkista verkkojohto aika ajoin. Kun huomaat sen vaurioituneen, pyydä lähintä Pioneerin valtuutettua huoltoa tai jälleenmyyjääsi vaihtamaan se.
S002_Fi
3
Fi
Page 4
Sisältö
01 Ennen käyttöönottoa
Pakkauksen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paristojen laitto kaukosäätimeen . . . . . . . 6
Kaukosäätimen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Levy-/sisältöformaatin toiston
yhteensopivuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sisäisestä kiintolevyasemasta . . . . . . . . . 12
Tässä ohjekirjassa käytetyt merkinnät . . . 13
02 Liitännät
Takapaneelin liitännät . . . . . . . . . . . . . . . 14
Etupaneelin liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Yksinkertaiset liitännät . . . . . . . . . . . . . . 16
Muun tyyppisten audio/videolähtöjen
käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kaapelilaitteen, satelliittivastaanottimen tai maanpäällisen digitaalivastaanottimen
liitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (1). . . . 19
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (2). . . . 20
Liitäntä AV-vahvistimeen/
vastaanottimeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HDMI-liitännät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Muiden AV-lähteiden liitännät . . . . . . . . . 23
USB-laitteen liittäminen . . . . . . . . . . . . . 24
Verkkoon kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . 25
03 Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
04 Alkuasetukset
Päälle kytkeminen ja asetukset . . . . . . . . 31
GUIDE Plus+™ -järjestelmän
asetukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
05 GUIDE Plus+™ -sähköisen ohjelmaoppaan käyttö
GUIDE Plus+™ -järjestelmä . . . . . . . . . . 37
GUIDE Plus+™ -järjestelmän käyttö . . . . 37
Alueet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
GUIDE Plus+™ FAQ ja vianetsintä . . . . . 48
06 Tallennus
DVD-tallennuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . 51
HDD-tallennuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tallennettu audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Videotallennuksen rajoitukset. . . . . . . . . 53
Sisäänrakennetun TV-virittimen
käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kuvan laadun/tallennusajan asetus . . . . 54
Perustallennus TV:stä. . . . . . . . . . . . . . . 55
Liikkuvan TV-kuvan tauko . . . . . . . . . . . . 56
Ajastintallennuksista . . . . . . . . . . . . . . . 59
Yhtäaikainen tallennus ja toisto
(Viivetoisto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tallennus ulkoisesta laitteesta . . . . . . . . 62
Tallennusten toisto muilla
DVD-soittimilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tallentavien DVD-levyjen
alustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
DVD-RW automaattinen alustus. . . . . . . 65
07 Toisto
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Perustoisto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Levyn sisällön selailu levynavigaattorin
avulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Pikahaku levyllä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Hidastettu toisto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Toisto kuvasta kuvaan eteenpäin/
taaksepäin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Toistotilan valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tekstityksen näyttäminen ja vaihto . . . . . 74
DVD- ja DivX-ääniraitojen
vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Audiokanavan vaihtaminen . . . . . . . . . . 75
Kamerakulman muuttaminen . . . . . . . . 75
Levytietojen näyttö
kuvaruutunäytössä. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
08 DV/HDD-videokameran toisto ja tallennus
Toiston DV-videokamerasta . . . . . . . . . . 77
Tallennus DV-videonauhurista . . . . . . . . 77
DV:stä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Kopiointi HDD-videokamerasta . . . . . . . 80
4
Fi
Page 5
09 Editointi
Muokkausasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Levynavigaattorin näyttö . . . . . . . . . . . . . 82
10 Kopioiminen ja varmuuskopioiminen
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Yhden kosketuksen kopiointi . . . . . . . . . . 92
Kopioluetteloiden käyttö . . . . . . . . . . . . . 93
Levyn varmuuskopioinnin käyttö . . . . . . . 97
11 DivX-tiedostojen toistaminen ja kopioiminen (PC VIDEO)
DivX-tiedostojen toisto. . . . . . . . . . . . . . . 99
DivX-tiedostojen kopioiminen
HDD:lle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tiedostojen muokkaaminen HDD:llä . . . 101
015 Levyn asetusvalikko (Disc Setup)
Perusasetukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Alusta asetukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Päätä-asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Optimoi HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Alusta HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
16 Videon säätövalikko
Kuvan laadun asettaminen TV:lle ja ulkoisille
tuloille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Kuvanlaadun asettaminen levyn
toistolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
17 Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
Alustavien asetusten valikon käyttö . . . 127
12 Jukeboksin toistaminen ja kopioiminen (Jukebox)
Musiikin kopioiminen HDD:lle. . . . . . . . 102
Musiikin toisto Jukeboxista . . . . . . . . . . 104
Albumien/kappaleiden kopioiminen . . . 106
HDD-jukeboksin muokkaus. . . . . . . . . . 107
13 Valokuvien toistaminen kopioiminen (PhotoViewer (Valokuvaselain))
JPEG-kuvatiedostojen sijainnin
hakeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Diaesityksen toisto . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Valokuvaelokuvien luominen . . . . . . . . . 111
Tiedostojen tuominen HDD:lle. . . . . . . . 111
Tiedostojen kopioiminen
DVD-R/-RW-levylle . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Valittujen tiedostojen kopioiminen
DVD-R/-RW-levylle . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Tiedostojen muokkaaminen HDD:llä . . . 114
Tiedostojen tulostaminen . . . . . . . . . . . 116
14 Tiedostojen kopioiminen tietokoneelta (Connect PC (Liitä PC))
Tietokoneen liittäminen . . . . . . . . . . . . . 117
WMA-/MP3-tiedostojen kopioiminen . . . 118 JPEG- ja DivX-tiedostojen
kopioiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
18 Lisätietoja
Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan
TV:tä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kopioinnin minimiajat . . . . . . . . . . . . . 143
Manuaaliset tallennustilat . . . . . . . . . . 144
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Jos kuva jähmettyy ja etupaneelin ja kaukosäätimen ohjainpainikkeet lakkaavat
toimimasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Kuvaruutunäytöt. . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Etupaneelin näytöt . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Kielikoodien luettelo. . . . . . . . . . . . . . . 155
Maa/aluekoodiluettelo . . . . . . . . . . . . . 155
Näytön koot ja levyformaatit . . . . . . . . . 156
Levyjen hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Soittimen linssin puhdistus . . . . . . . . . 157
Tiivistyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Asennusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Tallentimen siirto . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Tallentimen perusasetusten
palautus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
5
Fi
Page 6
Luku 1
Ennen käyttöönottoa
Pakkauksen sisältö
Varmista, että pakkauksessa on avattaessa seuraavat lisävarusteet;
• Kaukosäädin
• AA/R6P kuivaparistot x 2
• Audio/videokaapeli (punainen/ valkoinen/keltainen)
• G-LINK™-kaapeli
• RF-antennikaapeli
•Sähköjohto
• Käyttöohjeet
• Takuutodistus
Paristojen laitto kaukosäätimeen
• Aseta kaksi AA/R6P paristoa paristolokeroon noudattaen lokeron sisällä olevia merkintöjä (,).
Tärkeää
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa vuotoja tai halkeamisia. Noudata seuraavia ohjeita:
• Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
• Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä – vaikka ne näyttävät samanlaisilta, mutta eri paristoilla on erilaiset jännitteet.
• Varmista, että kunkin pariston plus ja miinusnapojen asennot vastaavat paristolokeron merkintöjä.
• Poista paristot laitteesta, mikäli et käytä sitä yli kuukauteen.
• Kun hävität käytettyjä paristoja, noudata maassa tai alueella voimassa olevia hallinnollisia asetuksia tai julkisia ympäristösäännöksiä.
VAROITUS
Älä käytä tai säilytä paristoja suorassa auringonvalossa tai muussa kuumassa tilassa, kuten auton sisällä tai lämmittimen lähellä. Kuumuuden vuoksi
paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua, räjähtää tai syttyä tuleen. Kuumuus voi myös heikentää paristojen toimivuutta.
D3-4-2-3-3_Fi
Kaukosäätimen käyttö
Pidä seuraavat asiat mielessä, kun käytät kaukosäädintä:
• Varmista, ettei kaukosäätimen ja laitteen säätimen tunnistimen välillä ole mitään esteitä.
• Kaukosäätimen toiminta saattaa olla epäluotettavaa, mikäli tunnistimeen osuu voimakas auringonvalo tai loistevalo.
• Eri laitteiden kaukosäätimet voivat häiritä toistensa toimintaa. Vältä käyttämästä tätä laitetta lähellä olevien muiden laitteiden kaukosäätimiä.
• Vaihda paristot, kun huomaat, että kaukosäätimen toimintasäde pienenee.
• Kun paristot kuluvat loppuun tai vaihdat paristot, kaukosäätimen tila palautuu Tallentimelle 1. Katso Remote Control Mode (Kaukosäätimen tila) sivulla 137.
• Käytä esitetyllä tavalla kaukosäätimen tunnistimen edessä käyttöalueella.
7 m
6
Fi
Page 7
• Voit ohjata tallenninta käyttämällä toisen Pioneer-laitteen kaukosäädintä takapaneelin CONTROL IN -liitintä käyttämällä. Katso lisätietoja Takapaneelin liitännät sivulla 14.
Levy-/sisältöformaatin toiston yhteensopivuus
Yhteensopiva media
• DVD-RW ver. 1.1 / 1x / 1x:stä 2x:ään, ver. 1.2 / 2x:stä 4x:ään / 2x:stä 6x:ään
• DVD-R ver. 2.0 /1x / 1x:stä 4x:ään / 1x:stä 8x:ään / 1x:stä 16x:ään, ver. 2.1 / 1x:stä 8x:ään / 1x:stä 16x:ään
• DVD+RW 1x:stä 2.4x:ään / 1x:stä 4x:ään /
3.3x:stä 8x:ään
• DVD+R 1x:stä 2.4x:ään / 1x:stä 4x:ään / 1x:stä 8x:ään / 1x:stä 16x:ään
• DVD-RAM ver. 2.0 / 2x, ver. 2.1 / 2x / 2x:stä 3x:ään / 2x:stä 5x:ään, ver. 2.2 / 2x / 2x:stä 3x:ään / 2x:stä 5x:ään
• DVD-R DL ver. 3.0 / 2x:stä 4x:ään / 2x:stä 8x:ään
• DVD+R DL 2.4x / 2.4x:stä 8x:ään
Huomaa, että vanhemman malliset DVD­tallentimet ja DVD-kirjoittimet saattavat olla soittamatta DVD-RW ver. 1.2 -levyjä ja/tai levyn korruptoitunutta dtaaa. Mikäli haluat käyttää samoja DVD-RW-levyjä sekä tallentimen että vanhemman tallentimen/ kirjoittimen kanssa, suosittelemme käyttämään ver.1.1 -levyjen kanssa.
Seuraava taulukko näyttää vanhempien Pioneer DVD-tallentimien yhteensopivuuden DVD-RW ver.1.2 -levyjen kanssa.
Malli Soitettava Tallentava
DVR-7000
DVR-3100 DVR-5100H
*1
Levyt on päätettävä tällä tallentimella ennen niiden soittamista. Päättämättömät VR-tilan ja videotilan levyt eivät ehkä soi.
*2
Cannot read the CPRM information (Ei voi lukea CPRM-tietoa) näkyy näytöllä, kun levyä ladataan. Tämä ei kuitenkaan vaikuta toistoon.
*3
Kopioi kerran -suojatut levynimikkeet eivät soi.
Kyllä
Kyllä
*1,2,3
*1
Ei
Ei
Luettava tiedostojärjestelmä
Tämä tallennin voi toistaa seuraavilla tiedostojärjestelmillä tallennettuja DVD-
1
levyjä
. ISO 9660*, UDF 1.02, UDF 1.50, UDF
2.00, UDF 2.01.
* ISO 9660 taso 1 tai 2 yhteensopiva. Romeo ja Joliet tiedostojärjestelmät ovat molemmat yhteensopivia tämän tallentimen kanssa.
Huomautus
1 • Käytetystä tallennustekniikasta riippuen jopa yhteensopivilla tiedostojärjestelmillä tallennetut tiedostot eivät
ehkä toistu.
• MP3-/WMA-tiedostoja voidaan toistaa, kun ne on tallennettu DVD-levylle, jossa ei ole videotiedostoja ja niissä on käytetty UDF 1.02-, UDF 1.50-, UDF 2.01- tai ISO 9660 -tiedostojärjestelmiä.
7
Fi
Page 8
HDD/DVD tallennus- ja toistoyhteensopivuus
Tämä tallennin voi toistaa ja tallentaa kaikkia suosittuja DVD-levytyyppejä ja antaa lisäksi HDD-kiintolevyn toiminnot. Seuraavassa taulukossa on joitain erityisiä yhteensopivuus eroavuuksia eri levytyyppien välillä.
Tässä ohjekirjassa käytetyt merkinnät
Logot
HDD DVD-R DVD-RW DVD+R
HDD
DVD (VR) DVD (Video) DVD (VR) DVD (Video)
*1 *1 *2 *13, 16
DVD+R
DVD +RW
DVD+RW DVD-RAM
DVD
-RAM
Uudelleentallentava/
*3 *3 *3 *14
tyhjennettävä
Tallennettujen
*4 *4 *4 *4
ohjelmien muokkaus
Kopioi kerran
*12 *12 *12
suojatun materiaalin tallentaminen
Muiden soittimien/ tallentimien toisto
Viivetoisto
16:9- ja 4:3-
ei saatavilla
*5 *6 *7 *6 *6, 15 *8 *9
ohjelmatallennus
Molempien
*10, 11 *11 *11 *11
audiokanavien kaksikielisen lähetyksen tallentaminen
Taulukkoa koskevat huomautukset
*1 Täytyy alustaa VR-tilan tallennusta varten (sivu 122). *2 Täytyy alustaa videotilan tallennusta varten (sivu 122). *3 Tyhjennettävä mutta vapaa tila ei kasva. *4 Jaksoja ei voi tyhjentää, lukuja ei voi muokata eikä soittoluettelon muokkausta voi käyttää. *5 Oltava yhteensopiva DVD-R(VR) -toiston kanssa. *6 Päätä tällä tallentimella (ei ehkä toistu joissain laitteissa) (sivu 63). *7 Oltava yhteensopiva DVD-RW(VR) -toiston kanssa. *8 Oltava yhteensopiva DVD+RW-toiston kanssa. *9 Oltava yhteensopiva DVD-RAM-toiston kanssa. *10 Vain kun HDD-tallennusformaatin asetus on videotila pois (sivu 134).
8
Fi
*11 Vain kun tallennustilaksi ei ole asetettu LPCM. *12 Vain CPRM-yhteensopivat levyt. *13 Ota levy pois kotelosta ennen kuin toistat sitä. Vain Panasonic- ja Maxell-levyjen toiminnan luotettavuus tallentimen kanssa on testattu. Muiden valmistajien levyt saattavat muuttua käyttökelvottomiksi tallennettaessa tai muokattaessa. *14 Nimikkeen tyhjentäminen ei lisää käytettävissä olevaa tallennusaikaa, eikä lisää jäljellä olevien tallennettavien kappaleiden määrää. *15 Oltava yhteensopiva DVD+R-toiston kanssa. *16 Levyn mukaan se on ehkä alustettava, ennen kuin sille voi tallentaa (sivu 122). Siinä tapauksessa alustus vie noin yhden tunnin.
on DVD Format/Logo Licensing
Corporationin tavaramerkki.
Page 9
DVD-R DL/DVD+R DL -levyjen käyttö
DVD-R DL (dual-layer) ja DVD+R DL (double-layer) -levyt sisältävät kaksi tallentavaa kerrosta yhdellä puolella, jonka ansiosta tallennustilaa on 1,8 kertaa enemmän tavanomaiseen yhdenkerroksen levyyn verrattuna. Laite voi tallentaa sekä DVD-R DL- että DVD+R DL-levyille.
• Jos aiot toistaa tällä laitteella tallennettuja DVD-R DL- (videotila) tai DVD+R DL-levyjä muilla DVD­tallentimilla/soittimilla, ne on päätettävä. (Huomaa, että jotkin DVD-tallentimet/ soittimet eivät ehkä toista edes päätettyjä DL-levyjä.)
• Tämä logo osoittaa, että levy on DVD-R DL- tai DVD+R DL -levy:
Tässä laitteessa soi DualDisc-levyjen DVD­puoli. DVD-audiosisältö ei soi.
Lisätietoja DualDisc -määrityksistä saat levyn valmistajalta tai levyn jälleenmyyjältä.
Muiden levyjen yhteensopivuus
Tallennin on DVD-levyjen lisäksi yhteensopiva useiden levytyyppien (median) ja formaattien kanssa. Toistettavilla levyillä on yleensä yksi seuraavista logoista levyllä ja/tai levykotelossa. Huomaa kuitenkin, että jotkin levytyypit, kuten tallentavat CD- (ja DVD)-levyt, saattavat olla toistumattomassa formaatissa – katso edempää lisätietoja yhteensopivuudesta.
Audio CD CD-R CD-RW
Oikea toiminta on vahvistettu DL-levyille:
• DVD-R DL ver. 3.0/2x:stä 4x:ään Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
• DVD-R DL ver. 3.0/2x:stä 8x:ään Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim) That’s JVC
• DVD+R DL 2.4x Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim) RICOH
• DVD+R DL 2.4x:stä 8x:ään Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim) RICOH
DualDisc-toistosta
DualDisc on uusi kaksipuolinen levy, jonka toinen puoli sisältää DVD-sisältövideota, audiota jne., kun taas toinen puoli sisältää muuta kuin DVD-sisältöä, kuten digitaalista audiomateriaalia.
Levyn ei-DVD, audioäänipuoli ei noudata CD­Audiomäärityksiä eikä siksi ehkä soi.
On mahdollista, että kun DualDisc-levy asetetaan tai otetaan pois, toistettavan puolen vastakkainen puoli naarmuuntuu. Naarmuuntuneet levyt eivät ehkä soi.
Video CD
Super Video CD (Super VCD)
CD-R/-RW yhteensopivuus
Laitteella ei voi tallentaa CD-R- tai CD-RW­levyjä.
• Luettavat formaatit: CD-Audio, Video CD/ Super VCD, ISO 9660 CD-ROM*, joka sisältää MP3-, WMA-, JPEG tai DivX­tiedostoja
* ISO 9660 taso 1 tai 2 yhteensopiva. CD:n fyysiset formaatit: Mode1, Mode2 XA Form1. Romeo ja Joliet tiedostojärjestelmät ovat molemmat yhteensopivia tämän tallentimen kanssa.
• Moni-istuntolevyjen toisto: Kyllä (paitsi CD-Audio ja Video CD/Super VCD)
• Päättämättömien levyjen toisto: Vain CD­Audio
9
Fi
Page 10
Yhteensopivuus pakatun audion kanssa
• Yhteensopiva media: DVD-ROM, DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, DVD-RAM, CD-ROM, CD-R, CD-RW, USB
• Yhteensopivat formaatit: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
• Näytteenottotaajuudet (MP3/WMA): 32 kHz, 44,1 kHz tai 48 kHz
• Bittinopeudet: Mikä tahansa (suositellaan 128 kbps tai korkeampi)
• Vaihteleva bittinopeus (VBR = variable bit rate) WMA/MP3-toisto: Kyllä
1
• Yhteensopivuus WMA-koodaajan kanssa: Windows Media Codec 8 (tiedostot, jotka on koodattu Windows
Media Codec 9:llä saattavat soida mutta joitain osia määrityksistä ei tueta; erityisesti Pro, häviämätön (Lossless), ääni (Voice) ja VBR)
• DRM (Digital Rights Management = digitaalisten oikeuksien hallinta)
2
tiedostojen toisto: Ei
• Tiedostopäätteet: .mp3, .wma (näitä on käytettävä, jotta soitin tunnistaa MP3- ja WMA-tiedostot – älä käytä muille tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Tallennin voi ladata yhdellä kertaa enintään 99 kansiota/999 tiedostoa (mikäli levyllä on enemmän
tiedostoja/kansiota kuin nämä, niitä voidaan ladata lisää)
WMA (Windows Media™ Audio) ­sisältö
Tallennin voi toistaa Windows Media Audio ­sisältöä.
WMA on lyhenne Windows Media Audiosta ja viittaa Microsoft Corporationin kehittämään audiopakkausteknologiaan.
Windows Media on Microsoft Corporationin tavaramerkki.
Tämä tuote sisältää Microsoft Corporationin omistamaa teknologiaa, eikä sitä voida käyttää tai levittää ilman Microsoft Licensing, Inc.:n antamaa lisenssiä.
DivX-videoyhteensopivuus
DivX on DivX, Inc.:n DivX® videokoodekilla luotu pakattu digitaalinen videoformaatti. Noudattaen samaa terminologiaa kuin DVD-video yksittäisiä DivX-videotiedostoja kutsutaan ”nimikkeiksi”. Kun nimeät tiedostoja/nimikkeitä ennen levylle polttoa, muista että ne toistetaan oletusasetuksena aakkosjärjestyksessä.
• Virallinen DivX
• Toistaa kaikkia DivX (mukaan lukien DivX mediatiedostojen vakiotoistolla.
• Tiedostopäätteet: .avi ja .divx (näitä on käytettävä, jotta soitin tunnistaa DivX­videotiedostot). Huomaa, että kaikki
tiedostot, joissa on .avi tiedostopääte tunnistetaan MPEG4-muotoisiksi, mutta ne kaikki eivät välttämättä ole DivX­videotiedostoja eikä niitä siksi ehkä voi toistaa tällä tallentimella.
• Tiedostorakenne: Enintään 99 kansiota tai 999 tiedostoa.
DivX, DivX-sertifioitu ja niihin liittyvät logot ovat DivX, Inc.:in tavaramerkkejä ja niitä käytetään lisenssillä.
®
-sertifioitu tuote.
®
videoversioita
®
6) DivX®
Huomautus
1 Kulunut aika ei ehkä näy oikein. 2 DRM (digitaalisten oikeuksien hallinta) -kopiosuojaus on teknologia, joka on suunniteltu estämään laiton
kopiointi rajoittamalla pakattujen audiotiedostojen toistoa jne. muilla laitteilla kuin tietokoneella (tai muulla tallennuslaitteella), jota sen tallentamiseen on käytetty. Katso lisätietoja käyttöoppaista tai ohjetiedostoista, joita tietokoneesi ja/tai ohjelmistosi kanssa tuli.
10
Fi
Page 11
DivX® VOD -sisältö
DivX
Jotta tallentimella voisi toistaa DivX VOD (video on demand = tilausvideo) -sisältöä, tallennin on ensin rekisteröitävä DivX VOD ­sisällöntoimittajalla. Se tehdään muodostamalla DivX VOD rekisterikoodi, joka toimitetaan toimittajalle.
Jotkin DivX VOD -sisällöt saattavat olla toistettavissa vain määrätyn määrän kertoja. Kun lataat levyn, joka sisältää tämän tyyppistä DivX VOD -sisältöä, toistojen jäljellä oleva lukumäärä näkyy näytöllä ja voit valita levyn toiston (ja käyttää samalla yhden jäljellä olevista kerroista), tai lopettaa. Jos lataat levyn, joka sisältää vanhentunutta DivX VOD -sisältöä (esimerkiksi sisältöä, jolla on jäljellä nolla toistokertaa), näkyviin tulee viesti Rental Expired (Vuokra-aika päättynyt).
Jos DivX VOD -sisältö sallii lukemattoman määrän toistokertoja, voit ladata levyn tallentimeen ja toistaa sisältöä aina haluttaessa eikä näkyviin tule viestiä.
Tärkeää
• DivX VOD -sisältö on DRM (Digital Rights Management = digitaalisten oikeuksien hallinta) -järjestelmän suojaama. Tämä rajoittaa sisällön toiston määrättyihin rekisteröityihin laitteisiin.
• Mikäli lataat levyn, joka sisältää DivX VOD -sisältöä, jota ei ole hyväksytty tallentimelle, näkyviin tulee viesti
Authorization Error (Varmennusvirhe) eikä sisältö toistu.
• Tallentimen perusasetusten palautus (kuten kuvattu kohdassa Tallentimen perusasetusten palautus sivulla 158) ei hävitä rekisteröintikoodia.
Yhteensopivuus JPEG-tiedostojen kanssa
• Yhteensopivat formaatit: Tavalliset JPEG­ja EXIF 2.2* -pysäytyskuvatiedostot
*Digitaalikameroiden käyttämä tiedostoformaatti
• Näytteenottotaajuus: 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0
• Vaakasuora resoluutio: 160:stä 5120:een
• Pystysuora resoluutio: 120:stä 3840:een
• Yhteensopivuus progressiivisen JPEG:n kanssa: Ei
• Tiedostopäätteet: .jpg, .jpeg, .jpe, .jif, .jfif (on käytettävä, jotta soitin tunnistaa JPEG-tiedostot – älä käytä muille tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Tallennin voi ladata yhdellä kertaa enintään 99 kansiota/999 tiedostoa (mikäli levyllä on enemmän
tiedostoja/kansiota kuin nämä, niitä voidaan ladata lisää)
PC:llä valmistettujen levyjen yhteensopivuus
Tietokoneella tallennetut levyt eivät ehkä ole toistettavissa tällä laitteella johtuen levyn muodostamiseen käytetyn sovellusohjelmiston asetuksista. Näissä nimenomaisissa tapauksissa saat ohjelmiston julkaisijalta lisätietoja.
Packet write modella (UDF-formaatti) tallennetut levyt eivät ole yhteensopivia soittimen kanssa.
Katso lisätietoja yhteensopivuudesta DVD-R/
-RW tai CD-R/-RW -ohjelmistojen levykansista.
Dolby Digital
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
11
Fi
Page 12
DTS
Valmistettu lisenssillä seuraavan Yhdysvaltojen patentin perusteella: 5,451,942 ja muut Yhdysvaltojen ja maailmanlaajuiset patentit, myönnetyt ja vireillä olevat. DTS ja DTS Digital Out ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja DTS-logot ja symbolit ovat DTS, Inc:n tavaramerkkejä. © 1996-2007 DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Sisäisestä kiintolevyasemasta
Sisäinen kiintolevyasema (HDD) on hauras laite. Väärin käsiteltynä tai väärissä olosuhteissa käytettynä tallennettu sisältö saattaa vaurioitua tai hävitä kokonaan ja eräissä tapauksissa tehdä jopa normaalin toiston tai tallennuksen mahdottomaksi. Ota huomioon, että HDD:n ja siihen liittyvien osien korjauksen ja vaihdon aikana kaikki HDD-tallennukset katoavat.
Käytä tallenninta seuraavia ohjeita seuraten, jotta suojaudut mahdollista HDD:n toimintahäiriötä vastaan.
HDD:tä ei tule pitää tallennusten lopullisena tallennuspaikkana. Suosittelemme, että varmuuskopioit tärkeät tallennukset DVD­levyille, jotta suojaudut vahingossa tapahtuvia menetyksiä vastaan.
Pioneer ei voi missään olosuhteissa ottaa vastuuta suorista tai epäsuorista tallennetun materiaalin menetyksistä ja ongelmista, joita aiheutuu HDD:n toimimattomuudesta.
• Älä siirrä tallenninta, kun se on käytössä (mukaan luettuna EPG-latauksessa, kun näytössä näkyy EPG).
• Asenna tallennin ja käytä sitä vakaalla tasaisella pinnalla.
• Älä tuki takaosan tuuletus/ jäähdytystuuletinta.
• Älä käytä tallenninta äärimmäisen kuumissa tai kosteissa tiloissa tai paikoissa, jossa se saattaa olla alttiina äkillisille lämpötilavaihteluille. Äkilliset
12
Fi
lämpötilavaihtelut saattavat aiheuttaa kosteuden kerääntymistä tallentimen sisälle. Tämä saattaa aiheuttaa HDD:n toimintahäiriön.
• Kun tallennin on päällä (mukaan luettuna EPG-latauksen aikana, kun näytössä näkyy EPG), älä irrota sitä seinäpistokkeesta tai kytke sähköä pois katkaisijasta.
• Älä siirrä tallenninta heti, kun olet kytkenyt virran pois. Jos sinun on siirrettävä tallenninta, noudata seuraavia ohjeita:
1 Kun viesti POWER OFF näytetään näytössä, odota ainakin kaksi minuuttia.
2 Irrota seinäpistokkeesta. 3 Siirrä tallennin.
• Jos on sähkökatkos, kun tallennin on päällä, on mahdollista, että HDD:llä olevaa dataa menetetään.
• HDD on hyvin herkkä. Väärällä tavailla tai väärässä ympäristössä käytettynä on mahdollista, että HDD ei toimi. Ongelmiin kuuluvat toiston äkillinen jähmettyminen tai huomattava kuvan palikoituminen (mosaiikki). Aina ei kuitenkaan HDD:n toimintahäiriöstä ole varoitusmerkkejä. Jos HDD:lle tulee toimintahäiriö, tallennetun materiaalin toisto ei ole mahdollista. Tässä tapauksessa on välttämätöntä korvata HDD-yksikkö.
HDD:n toiminnan optimoiminen
Kun tallennat ja muokkaa HDD:n materiaalia, levyn data fragmentoituu, vaikuttaen lopulta tallentimen toimintaan. Ennen kuin tämä tapahtuu, tallennin varoittaa sinua siitä, että on aika optimoida HDD (sen voi tehdä levyasetusten valikosta, katso kohta Optimoi HDD sivulla 123).
Page 13
Tässä ohjekirjassa käytetyt
)
)
merkinnät
Seuraavat kuvakkeet on tarkoitettu helpottamaan sinua tunnistamaan nopeasti mitä ohjeita tarvitset kunkin levyn kanssa.
HDD
DVD
DVD-Video
DVD (Video
DVD (VR
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
CD
Video CD
Super VCD
HDD
Minkä tahansa tyyppinen DVD-levy (tallentava tai vain
toistava), päätetty tai päättämätön.
Kaupallisesti tuotetut DVD­levyt ja päätetyt videotilan
DVD-R/-RW-levyt.
Videotilan DVD-R/-RW (päättämätön)
VR-tilan DVD-R/-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Audio CD
Video CD
Super VCD
WMA/MP3
DivX
KAIKKI
WMA- tai MP3-tiedostot
DivX-tiedostot
Kaikki edellä mainitut
13
Fi
Page 14
Luku 2
Liitännät
Takapaneelin liitännät
1 2
R
ANTENNA
IN
OUT
Y COMPONENT VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
L
INPUT 3 S-VIDEO
P
B
P
R
OUTPUT
6
7 8 9 10 11
3 4 5
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
G-LINK
IN
CONTROL
1 ANTENNA IN (RF TULO)/OUT
Liitä TV-antenni ANTENNA IN (RF TULO) ­liittimeen. Signaali kulkee ANTENNA OUT ­liiittimen kautta TV-liitäntään.
2 INPUT 3
Analoginen stereoaudio-, video- ja S-videolähdöt, joita voit käyttää videonauhurin tai muun ohjelmalähteen liittämiseen.
3 AV2 (INPUT 1/DECODER) AV-liitin
Audio/videotulon/lähdön SCART-tyyppinen AV-liitin liitäntään videonauhuriin (VCR) tai muuhun laitteeseen, jossa on SCART-liitin. Tulo hyväksyy videon, S-videon ja RGB:n. Katso kohdasta AV2/L1 In (AV2/L1 -tulo) sivulla 129 miten teet asetukset.
4HDMI OUT
HDMI-lähtö korkealaatuista digitaalista audiota ja videota varten.
5 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Koaksiaalisdigitaalinen audioliitin AV-vahvistimen/vastaanottimen, Dolby Digital-/DTS-/MPEG-dekooderin tai muun laitteen, jossa on digitaalinen tulo, liitäntään.
6 COMPONENT VIDEO OUT
Korkealaatuinen videolähtö TV:n tai monitorin liittämiseen komponenttivideotuloon.
COAXIAL
HDMI OUT
DIGITAL OUT
AC IN
7OUTPUT
Analoginen stereoaudio-, video- ja S-videolähdöt, joita voit käyttää TV:n tai AV-vahvistimen/vastaanottimen liitäntään.
8 AV1 (RGB)-TV AV-liitin
Audio/videolähdön SCART-tyyppinen AV-liitin liitäntään TV:seen tai muuhun laitteeseen, jossa on SCART-liitin. Videolähtö on vaihdettavissa videon, S-videon ja RGB:n välillä. Katso kohdasta AV1 Out (AV1-lähtö) sivulla 129 miten teet asetukset.
9G-LINK™
Käytä liitäntään mukana tulevaa G-LINK™­kaapelia, jotta GUIDE Plus+™ voi ohjata ulkoista satelliittivastaanotinta jne.
10 CONTROL IN
Käytä ohjaamaan tätä tallenninta toisen Pioneer-laitteen, jossa CONTROL OUT ­pääte ja Pioneer -merkki, kaukosäätimellä. Käytä miniliitintä yhdistämään toisen laitteen CONTROL OUT­liitäntä tallentimen CONTROL IN-liitäntään.
11 AC IN – virransyöttö
Kytke sähköpistorasiaan mukana tulleella verkkojohdolla tehtyäsi muut liitännät.
14
Fi
Page 15
Etupaneelin liitännät
Etupaneelin avattava suojus sisältää lisää liitäntöjä.
Vasen sivu:
DV IN
USB
1 2 3
1DV IN
DV-tulo i.LINK -liitäntä, soveltuu DV-kameranauhurin litäntään.
2 USB-portti (tyyppi A)
USB-portti HDD-videokameran, digitaalisen kameran, näppäimistön tai muun USB­laitteen liittämistä varten.
3 USB-portti (tyyppi B)
USB-portti PictBridge-yhteensopivan tulostimen tai PC:n liittämistä varten.
Oikea sivu:
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
4 INPUT 2
Audio/videotulo (analoginen stereoaudio, komposiitti ja S-video), soveltuu erityisesti videokameranauhureille, pelikonsoleille, kannettavalle audiolle jne.
L(MONO)RAUDIO
4
15
Fi
Page 16
Yksinkertaiset liitännät
Alla kuvattu asetus on perusasetus, jolla voit katsoa ja tallentaa TV-ohjelmia ja toistaa levyjä. Muun tyyppiset liitännät selitetään seuraavilla sivuilla.
Tärkeää
• Nämä liitännät käyttävät SCART­kaapeleita (ei mukana). Mikäli TV:ssä (tai videonauhurissa) ei ole SCART-liitäntää, ja haluat käyttää mukana toimitettua audio/videokaapelia, katso kohta
Mukana tulleen audio/videokaapelin käyttö sivulla 17.
AV1 (RGB)-TV AV-liittimen lähtö pystyy antamaan tavallista (komposiitti), S-video- tai RGB-video- sekä analogista stereoaudiota. AV2 (INPUT 1/DECODER) -liitin hyväksyy tavallisen, S-video- ja RGB­videotulon kuin myös analogisen stereoaudion. Katso kohdista AV1 Out (AV1-lähtö) ja AV2/L1 In (AV2/L1 -tulo) sivulla 129 lisätietoja näiden asetusten asettamisesta.
• Varmista aina, että vastaanotin on kytketty pois päältä ja irrotettu seinäpistokkeesta, ennen kuin teet tai muutat takapaneelin liitäntöjä.
1
Antennilähtöön
Antennilähdöstä
Antenni/kaapeli TV virtarasia
1 Liitä antenni-/kaapeli-TV-lähdöstä kaapeli videonauhurin antennituloon.
• Mikäli et liitä ketjuun videonauhuria, liitä se tallentimen ANTENNA IN (RF TULO)
-liittimeen ja jätä väliin seuraava kohta.
2 Käytä RF-antennikaapelia (yksi on mukana) liittämään videonauhurin antennilähtö tallentimen ANTENNA IN (RF TULO) -liitäntään.
3 Käytä toista RF-antennikaapelia liittämään tallentimen ANTENNA OUT ­lähtö TV:n antennituloon.
4 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään tallentimen AV1 (RGB)-TV AV ­liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
5 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2 (INPUT 1/DECODER) AV ­liitin videonauhurin SCART AV ­liittimeen.
Vihje
• Tässä tallentimessa on ”läpi”-toiminto, jolla voit tallentaa TV-ohjelmaa tallentimen sisäänrakennetusta TV­virittimestä samalla, kun katselet videonauhurissa toistettavaa videota (Käyttääksesi tätä ominaisuutta, kun tallennin on valmiustilassa, Power Save tulee olla asetettu Off – katso kohta Power Save (Virran säästö) sivulla 127).
16
Fi
2
ANTENNA IN
(RF-TULO)
R
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
3
Antennilähtöön
Y COMPONENT VIDEO OUT
L
P
B
VIDEOAUDIO
INPUT 3 S-VIDEO
P
R
OUTPUT
Videonauhuri
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
TV
SCART AV ­liittimestä
5
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
G-LINK
IN
CONTROL
AC IN
AV1 (RGB) - TV
4
SCART AV ­liittimeen
Page 17
Muun tyyppisten audio/ videolähtöjen käyttö
Mikäli et voi käyttää SCART AV -liitintä TV ja tallentimen liittämiseen, käytössä on tavalliset audio/videolähtö-liittimet kuin myös S-videolähtö ja komponenttivideolähtö.
Mukana tulleen audio/ videokaapelin käyttö
Audiotuloon
S-videolähdön tai komponenttivideolähdön käyttö
Komponenttivideotuloon
Videotuloon
1
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
AUDIO
OUTPUT
Audiotuloon
2
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
IN
OUT
P
B
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
TV
S-VIDEO OUTPUT
INPUT 3 S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
OUTPUT
COMPONENT
VIDEO OUT
G-LINK
IN
CONTROL
Videotuloon
TV
AUDIO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
INPUT 3
2
1
IN
S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
OUT
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
1 Liitä VIDEO OUTPUT -liitin TV:n videotuloon.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin keltaista liitintä videoliitäntään.
2 Liitä AUDIO OUTPUT -liittimet TV:n vastaaviin audiotuloihin.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin punaista ja valkoista liitintä audioliitäntään. Varmista, että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
1 Liitä S-Video- tai komponenttivideolähtö TV:n vastaavaan videotuloon.
Käytä S-videoliitännässä S-videokaapelia (ei mukana) S-VIDEO OUTPUT -liittimen liittämiseen TV:n S-videotuloon.
Käytä komponenttivideoliitännässä komponenttivideokaapelia (ei mukana) COMPONENT VIDEO OUT -liittimen liittämiseen TV:n komponenttivideotuloon.
Katso myös kohdasta Component Video Out (Komponenttivideolähtö) sivulla 129 miten asetat komponenttivideolähdön käytettäväksi progressive scan ­yhteensopivan TV:n kanssa.
2 Liitä AUDIO OUTPUT -liittimet TV:n vastaaviin audiotuloihin.
Voit käyttää mukana tullutta audio/videokaapelia ja jättää keltaisen videoliittimen liittämättä. Varmista, että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
17
Fi
Page 18
Kaapelilaitteen, satelliittivastaanottimen tai maanpäällisen digitaalivastaanottimen liitäntä
Jos sinulla on kaapeli-, satelliitti- tai maanpäällinen digitaalivastaanotin, jossa on sisäänrakennettu dekooderi liitä se tallentimeen ja TV:seen, kuten tällä sivulla on näytetty. kaapeli/satelliitti-TV:lle, tee asetukset noudattaen seuraavan sivun ohjeita.
Tämän sivun asetuksia käyttämällä voit:
1
Mikäli käytät erillistä dekooderia
• Tallenna mitä tahansa kanavaa valitsemalla se kaapelilaitteesta, satelliittivirittimestä tai maanpäällisestä digitaalivastaanottimesta.
• Muuta ulkoisen vastaanottimen kanavia ja aseta ajastintallennuksia käyttämällä GUIDE Plus+™ -järjestelmää (G-LINK™­kaapelin kautta asetusten jälkeen).
Tärkeää
• Älä liitä tallenninta TV:seen videonauhurin, satelliittivastaanottimen tai muun laitteen läpi. Liitä aina kukin laite suoraan TV:seen tai AV-vahvistimeen/vastaanottimeen.
• Kun käytät GUIDE Plus+ järjestelmää ajastintallennusten tekoon ulkoisesta vastaanottimesta, tarkista että ulkoinen vastaanotin on kytketty päälle.
1
3
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
Satelliittilautanen/ antenni/kaapeli-TV ­antennipistoke
SCART AV ­liittimestä
4
AC IN
Antennilähdöstä
1
ANTENNA IN
(RF-TULO)
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
R
Y COMPONENT VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
L
P
B
Antennilähtöön
Kaapeli/Satelliitti/ Maanpäällinen digitaaliverkko
INPUT 3 S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
P
R
AV 1 (RGB) – TV
OUTPUT
G-LINK
IN
CONTROL
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
AV1 (RGB) - TV
2
1
Antennilähtöön
SCART AV ­liittimeen
TV
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja tallentaa TV­kanavia.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään AV1 (RGB)-TV AV -liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
3 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2 (INPUT 1/DECODER) AV ­liitin satelliittivastaanottimen/ kaapelilaitteen/maanpäällisen digitaalivastaanottimen SCART AV ­liittimeen.
Tämä antaa sinun tallentaa sekoitettuja TV­kanavia.
4 Liitä mukana tullut G-LINK™-kaapeli G-LINK™-liittimeen.
Tällä voit ohjata ulkoisen vastaanottimen viritintä GUIDE Plus+™ -järjestelmää käyttämällä.
Huomautus
1 Kaavio osoittaa SCART-videoliitännät mutta voit vaihtoehtoisesti käyttää muita audio/videoliitäntöjä.
18
Fi
Page 19
Sijoita G-LINK™-kaapelin
IN
S-VIDEO
O
OUTPUT
INPUT 3
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
CONTROL
infrapunalähetinpää siten, että kaapeli-/ satelliitti-/maanpäällisen digitaalivastaanottimen infrapunavastaanotin huomaa signaalit (katso kaavio).
G-LINK-kaapeli
Katso kaapeli-/satelliitti-/maanpäällisen digitaalivastaanottimen mukana tulleesta ohjekirjasta, jollet tiedä missä kohtaa etupaneelia infrapunavastaanotin on. Vaihtoehtoisesti voit kokeilla kaukosäätimen avulla hyvin läheltä kunnes löydät kohdan, jossa vastaanotin vastaa.
Vihje
• Tässä tallentimessa on ”läpi”-toiminto, jolla voit tallentaa TV-ohjelmaa tallentimen sisäänrakennetusta TV­virittimestä samalla, kun katselet videonauhurissa toistettavaa videota (Käyttääksesi tätä ominaisuutta, kun tallennin on valmiustilassa, Power Save tulee olla asetettu Off – katso kohta Power Save (Virran säästö) sivulla 127).
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (1)
Mikäli sinulla on erillinen, nimenomainen dekooderilaite satelliitti- tai kaapeli-TV­järjestelmälle, käytä tällä sivulla kuvattua asetusta. Katso edelliseltä sivulta G-LINK™­kaapelin liittäminen.
Tärkeää
• Älä liitä dekooderilaitetta suoraan tallentimeen.
• Dekooderin tiedot (esimerkiksi maksu­TV:tä koskevat) ovat nähtävissä ainoastaan, kun tallennin on pois päältä (valmiustilassa).
• Jotta ajastintallennus toimii oikein tässä tallentimessa, videonauhurin/ satelliittivastaanottimen/kaapelilaitteen tulee olla päällä tallennuksen aikana.
• Tätä asetusta käytettäessä ei voi katsoa toista TV-ohjelmaa ja tallentaa toista.
Antenni/kaapeli
SCART AV ­liittimestä
ANTENNA
OUT
TV virtarasia
1
Antennilähtöön
Videonauhuri/ satelliittivastaanotin/ kaapelilaite
3
VIDEOAUDIO
R
L
INPUT 3
IN
S-VIDEO
P
B
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
SCART AV -
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
G-LINK
IN
CONTROL
liitäntä
2
Dekooderi
HDMI OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
AC IN
AV1 (RGB) - TV
4
SCART AV ­liittimeen
TV
1 Liitä antenni/kaapeli TV -lähdöstä lähtevä kaapeli videonauhurin/ satelliittivastaanottimen/kaapelilaitteen antennituloon.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään dekooderi videonauhuriin/ satelliittivastaanottimeen/ kaapelilaitteeseen.
Katso dekooderilaitteen käsikirjasta yksityiskohtaisempia ohjeita.
3 Käytä SCART-kaapelia liittämään VCR/satelliittivastaanotin/kaapelilaite tallentimen AV2 (INPUT 1/DECODER) AV ­liittimeen.
4 Käytä kaupallisesti saatavaa SCART­kaapelia liittämään AV1 (RGB)-TV AV­liitin TV:seen.
19
Fi
Page 20
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (2)
Jos sinulla on ainoastaan dekooderi, liitä se tallentimeen ja TV:seen kuten tällä sivulla on näytetty.
Tämän sivun asetuksia käyttämällä voit:
1
• Tallentaa tallentimen sisäänrakennetun TV-virittimen vastaanottamia sekoitettuja kanavia.
Tärkeää
• Älä liitä tallenninta videonauhurin, satelliittivastaanottimen tai kaapelilaitteen läpi. Liitä aina kukin laite suoraan TV:seen tai AV-vahvistimeen/ vastaanottimeen.
Antenni/kaapeli TV
1
virtarasia
ANTENNA IN
(RF-TULO)
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
Antennilähtöön
R
Y COMPONENT VIDEO OUT
Dekooderi
VIDEOAUDIO
L
INPUT 3 S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
IN
B
P
P
R
OUTPUT
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
AV1 (RGB) - TV
TV
3
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
HDMI OUT
SCART AV ­liittimestä
COAXIAL
DIGITAL OUT
2
SCART AV ­liittimeen
AC IN
3 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2 (INPUT 1/DECODER) AV ­liitin dekooderilaitteen SCART AV ­liittimeen.
Tämä antaa sinun tallentaa sekoitettuja TV­kanavia.
Liitäntä AV-vahvistimeen/ vastaanottimeen
Voidaksesi kuunnella monikanavaista surroundääntä sinun on liitettävä soitin AV­vahvistimeen/vastaanottimeen digitaalisella koaksiaalilähdöllä.
Digitaalisen liitännän lisäksi suosittelemme tekemään liitännän käyttäen analogista stereoliitäntää yhteensopivuuteen kaikkien levyjen ja ohjelmalähteiden kanssa.
Luultavasti haluat myös liittää videolähdön AV-vahvistimeesi/vastaanottimeesi. Käytä normaali videolähtöä (kuten näytetty) tai S-videolähtöä.
Tärkeää
• Kaiuttimista voi tulla kohinaa, mikäli tallenninta ei ole asetettu toimimaan oikein yhdessä AV-vahvistimen/ vastaanottimen kanssa oikein (katso Audio Out (Audiolähtö) sivulla 130).
• Älä liitä tallenninta TV:seen videonauhurin läpi A/V-kaapelia käyttämällä. Liitä se aina suoraan TV:seen.
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja tallentaa TV­kanavia.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään AV1 (RGB)-TV AV -liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
Huomautus
1 Käyttääksesi tätä asetusta sinun on tehtävä seuraavat alustavien asetusten valikon asetukset:
• Aseta AV2/L1 In asetus Decoder alustavien asetusten valikosta (katso kohta AV2/L1 In (AV2/L1 -tulo) sivulla 129).
• Aseta Manual CH Setting näytössä Decoder asetus sekoitetuille kanaville On (katso kohta Manual CH Setting (Manuaaliset kanava-asetukset) sivulla 128).
20
Fi
Page 21
VIDEOAUDIO
L
INPUT 3 S-VIDEO
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
Audio/video-
tuloon
3
Antenni/kaapeli TV virtarasia
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
AUDIO/VIDEO
OUTPUT
AV-vahvistin/ vastaanotin
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
G-LINK
IN
CONTROL
DIGITAL
AUDIO OUT
Digitaali-
tuloon
Video-
lähdöstä
Videotuloon
1
ANTENNA IN
(RF-TULO)
R
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
1
Antennilähtöön
TV
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja tallentaa TV­kanavia.
2 Liitä tallentimen DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) -liitin AV-vahvistimen/ vastaanottimen koaksiaaliseen digitaalituloon.
Tämän ansiosta voit kuunnella monikanavaista surroundääntä.
3 Liitä tallentimen analogiset AUDIO OUTPUT- ja VIDEO OUTPUT -liittimet AV­vahvistimen/vastaanottimen analogisiin audio- ja videotuloihin.
4Liitä AV-vahvistimen/vastaanottimen videolähtö TV:n videotuloon.
HDMI-liitännät
Jos käytössäsi on HDMI- tai DVI-liitännällä1 varustettu monitori tai näyttö tallentimeen kaupoista saatavalla HDMI-
AC IN
kaapelilla
3
(ei toimiteta mukana).
HDMI-liitäntä välittää pakkaamatonta digitaalista videota kuin myös lähes kaikenlaista digitaalista audiota.
2
1 Liitä tallentimen HDMI OUT -liitäntä HDMI-kaapelilla HDMI-yhteensopivan näytön HDMI-liitäntään.
4
HDMI -tuloon
HDMI-yhteensopiva näyttö
HDMI
OUT
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
INPUT 3
IN
S-VIDEO
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
OUT
P
B
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
• Kaapeliliittimen rungon nuolen tu lee olla alaspäin, jotta säätö tallentimen liittimen kanssa on oikea.
Kun liitäntä on tehty HDMI-laitteeseen tai HDCP-yhteensopivaan DVI-laitteeseen, HDMI-valo syttyy.
HDMI-asetus on yleensä automaattinen. Asetuksia voi kuitenkin tarvittaessa muuttaa. Katso lisätietoja HDMI Output
(HDMI-lähtö) (käytettävissä vain, kun HDMI­laite on liitetty) sivulla 135. Huomaa, että
HDMI-asetukset pysyvät voimassa kunnes muutat niitä tai liität uuden HDMI-laitteen.
2
, voit liittää sen
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
Huomautus
1 Liitetystä laitteesta riippuen DVI-liitännän käyttäminen saattaa aiheuttaa epäluotettavan signaalinsiirron. 2 Tallentimen HDMI-videolähdön pikseliresoluutio on (TV-formaatin mukaan): NTSC (720 x 480i/p, 1280 x 720p,
1920 x 1080i/p) ja PAL (720 x 576i/p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i/p). Jos näyttö ei ole yhteensopiva näiden resoluutioiden kanssa, kuva ei ehkä välity oikein.
3 1080p video ei ehkä näy oikein, jos ei käytetä nopeaa HDMI-kaapelia.
21
Fi
Page 22
Tärkeää
• HDMI-liitäntä voidaan tehdä vain sellaisissa DVI-varustetuissa laitteissa, jotka ovat yhteensopivia sekä DVI:n että HDCP:n (High Bandwidth Digital Content Protection) kanssa. Jos valitset liitännän DVI-liittimeen tarvitset sitä varten erillisen DVI:stä HDMI:hen sovitinkaapelin. DVI:stä HDMI:hen ­liitäntä ei kuitenkaan tue audiota. Kysy paikallisella audiokauppiaalta lisätietoja.
• HDMI-liitäntä on yhteensopiva 32 kHz:n, 44,1 kHz:n, 48 kHz:n, 96 kHz:n, 16 bittisten/20 bittisten/24 bittisten 2-kanavaisten lineaaristen PCM­signaalien, kuin myös Dolby Digital-, DTS- ja MPEG audio -bittivirran kanssa.
• Jos liitetty laite on yhteensopiva ainoastaan lineaarisen PCM:n kanssa signaali lähtee lineaarisena PCM:nä (DTS-audiota ei lähetetä).
• Jos olet liittänyt Pioneerin litteä TV­näytön, valitse näytöstä HDMI-asetus (katso mukana toimitetusta oppaasta lisätietoja).
HDMI:stä
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) tukee sekä videota että audiota yhdellä digitaalisella liitännällä DVD­soittimissa ja -tallentimissa, DTV­soittimissa, multimedialaitteissa ja muissa AV-laitteissa. HDMI on kehitetty yhdistämään High Bandwidth Digital Content Protection- (HDCP) ja Digital Visual Interface (DVI) -standardit yhteen määritelmään. HDCP:tä käytetään suojaamaan DVI-yhteensopivien näyttöjen lähettämää ja vastaanottamaa digitaalista sisältöä.
HDMI pystyy tukemaan pakkaamatonta normaalia, vahvistettua tai hi-fi­videoplusstandardia ja monikanavaista surroundääniaudiota. HDMI:n ominaisuuksiin sisältyy pakkaamaton digitaalinen video, viiden gigatavun kaistanleveys sekunnissa (Dual Link), yksi liitin (usean kaapelin ja liittimen asemesta) ja AV-lähteen ja AV-laitteiden, kuten DTV:n, välinen kommunikaatio.
22
Fi
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
HDMI-ohjaus
Liittämällä tämän laitteen HDMI­yhteensopivaan Pioneer litteä TV-näyttöön, AV-järjestelmään (vahvistin tai AV­vastaanotin jne.) tai HD AD -muuntajaan, joka on varustettu HDMI-kaapelilla, voit ohjata tätä laitetta liitetyn litteä TV-näytön kaukosäätimellä samalla, kun liitetty litteä TV-näyttö vaihtaa automaattisesti tulot vastaukseksi tämän laitteen syötteisiin ja aloittaa toiston.
Katso lisätietoja litteä TV-näytön, AV­järjestelmän tai HD AV -muuntimen ohjeista mitä toimintoja voi suorittaa HDMI-kaapelin liittämisellä.
Automaattinen valinta -toiminto
Liitetty litteä TV-näyttö, AV-järjestelmä tai HD AV -muunnin vaihtaa automaattisesti tuloja, kun tämän laitteen toisto aloitetaan (myös silloin kun laitteeseen on asetettu näytöksi graafinen käyttöliittymä (esimerkiksi levynavigaattori)). Eräiden liitettyjen litteiden TV-näyttöjen näytöstä saattaa katketa virta tätä toimintoa käytettäessä.
Samanaikainen virran päälle kytkeminen
Voit kytkeä tämän laitteen päälle automaattisesti, samalla kun liitetyn litteä TV-näytön kytketään päälle. Jotta tämän laitteen virta katkeaisi samanaikaisesti, kun liitetty litteä TV-näyttö sammutetaan, litteä TV-näytön samanaikaista virrankytkentätoimintoa on muutettava.
Yhdistetty kielitoiminto
Vastaanottamalla liitetyn litteä TV-näytön kielitietoja voit muuttaa tämän laitteen kieliasetukset automaattisesti litteä TV­näytön kieliasetuksiksi (kielitietoja voidaan vastaanottaa vain, kun mitään välinettä ei toisteta eikä tallennuksia suoriteta, ja silloin kun et näytä tämän laitteen graafisten käyttöliittymien näyttöjä).
Page 23
Tärkeää
• Web-sivustossa ja luetteloissa käytetyllä KURO LINK -toimintonimellä viitataan HDMI-ohjaukseen käyttöohjeissa ja laitteessa.
• Litteä TV-näytön tyypin mukaan, jotkin HDMI-tuloliitännät eivät tue HDMI­ohjaustoimintoa. Lisätietoja saat litteä TV-näytön mukana toimitetusta käyttöoppaasta.
• Aseta seuraavien toimintojen käyttämiseksi laitteen HDMI Control ­asetukseksi Off (sivu 136).
– VPS/PDC:n käytön ajastintallennus (sivu 59).
– Kun haluat tämän laitteen sammuvan automaattisesti ajastintallennuksen päättyessä. (Kun HDMI Control asetus on On, tämä laite ei sammu automaattisesti, jos litteä TV-näyttö sammutetaan ajastintallennuksen päättyessä.)
– Kun käytetään ulkoisen laitteen video­ohjaustoimintoa.
– Lapsilukkoasetukset (sivu 61). – Kun liität SCART-kaapelin ja HDMI-
kaapelin yhtä aikaa samaan litteä TV­näyttöön.
• HDMI-ohjaus ei ehkä toimi kunnolla, jollet käytä nopeaa HDMI-kaapelia.
• Ohjaimet eivät ehkä toimi oikein tietyissä tilanteissa, esimerkiksi heti sen jälkeen, kun olet liittänyt HDMI-kaapelin; sammuta laitteen virta tai irrota tämän tai liitetyn laitteen verkkojohto. Jos ongelmia ilmenee, aseta kaikkien laitteiden HDMI-ohjaus asetukseksi Päällä ja näytä sen jälkeen tähän laitteeseen tallennettuja kuvia litteä TV­näytössä tilanteen korjaamiseksi.
• Emme voi taata tämän laitteen toimintaa muiden kuin Pioneerin HDMI-ohjauksen kanssa yhteensopivien laitteiden kanssa.
Muiden AV-lähteiden liitännät
Videonauhurin tai analogisen videokameranauhurin liitäntä
HDD/DVD
DVD
HDD
STANDBY/ON
DV IN
USB
AUDIO/VIDEO
OUTPUT
(Takapaneeli)
1
Audio/video-
tuloon
Analoginen videonauhuri
Videonauhuri
1 Liitä videonauhurin tai videokameranauhurin audio- ja videotuloparit tallentimen lähtöpareihin.
Tämä antaa sinun tallentaa nauhoja videonauhurista tai videokameranauhurista.
• Voit käyttää videoliitäntään tavallista video- tai S-videokaapelia.
• Vaihtoehtoisesti voit käyttää AV2 (INPUT 1/DECODER) SCART-liitäntää audio-/ videotuloihin ja lähtöihin vain yhdellä SCART-kaapelilla.
2 Liitä videonauhurin tai videokameranauhurin audio- ja videolähtöparit tallentimen tulopareihin.
Tämä antaa sinun tallentaa nauhoja videonauhurista tai videokameranauhurista.
• Voit käyttää videoliitäntään tavallista video- tai S-videokaapelia.
• Etupaneelin liitännät ovat kätevät videokameranauhuriliitännät.
• Kun liitetään ulkoinen AV-lähde, joka tukee vain monoääntä, aseta vain vasen (valkoinen) audioliitin tähän laitteeseen. Siten sama ääniraita voidaan tallentaa molemmille kanaville. Liitäntä on tehtävä etupaneelin INPUT 2 -liittimeen.
OPEN/CLOSE
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
AUDIO/VIDEO
INPUT
(Etupaneeli)
HDMI
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
Audio/Video-
lähdöstä
L(MONO) R AUDIO
REC
2
23
Fi
Page 24
DV-kameranauhurin liitäntä
Voit liittää DV-kameranauhurin tai DVD­tallentimen DV-lähdön etupaneelin DV IN­liittimeen.
Tärkeää
• Tämä liitin on ainoastaan DV-laitteen liitäntään. Se ei ole yhteensopiva digitaalisten satelliittivirittimien tai D-VHS-videodekkien kanssa.
HDD/DVD
DVD
HDD
STANDBY/ON
DV IN
USB
DV IN
DV-lähdöstä
OPEN/CLOSE
HDMI
S-VIDEO
INPUT 2
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
DV-videotallennin
VIDEO
L(MONO) R AUDIO
REC
• Käytä DV-kaapelia (ei mukana) liittämään DV-kameranauhurin DV-liitin tallentimen etupaneelin DV IN ­liittimeen.
USB-laitteen liittäminen
Tallentimen etupuolella olevien USB-porttien avulla voit liittää USB-laitteita kuten HDD­videokameroita, digitaalikameroita, tulostimia, näppäimistöjä ja tietokoneita. Katso myös liitettävän laitteen mukana tulleet ohjeet ennen käyttöä.
HDD-videokamera
STANDBY/ON
DV IN
(Tyyppi A) (Tyyppi B)
USB
HDD/DVD
DVD
HDD
USB
OPEN/CLOSE
HDMI
REC
S-VIDEO
VIDEO
L(MONO) R AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
USBUSB
USB
Tärkeää
• Massamuistiluokan (MSC) laitteen tulee olla FAT-yhteensopiva. Huomaa, että jos laite partitioidaan, tämä tallennin ei ehkä tunnista sitä.
• Jotkin USB-laitteet eivät ehkä toimi tämän tallentimen kanssa.
• Kun liität PC:n tähän laitteeseen, varmista, että virta on kytketty päältä sekä PC:stä että tästä laitteesta, kun liität ne USB:n kautta.
• Suosittelemme liittämään USB-laitteet, kun tämä tallennin on kytketty pois päältä (valmiustilassa).
• Suosittelemme käyttämään enintään 2 metrin pituisia USB-kaapeleita.
HDD-videokameran liittäminen
Tallentimen HDD:ltä voidaan kopioita videotiedostoja vain alla esitetyissä signaaliformaateissa.
• Videotallennusformaatti: MPEG-2 (PS)
• Kuvatarkkuus: 720 x 480 (576), 704 x 480 (576), 352 x 480 (576), 352 x 240 (288)
• Audiotallennusformaatti: Dolby Digital
• Käytä USB-kaapelia (toimitettu HDD­videokameran mukana) HDD­videokameran USB-portin liittämiseen tämän tallentimen etupaneelin USB­porttiin.
HDD-videokamerat, joiden toiminta taataan (tutkimuksemme mukaan)
•SONY DCR-SR300, DCR-SR62, DCR-SR300E,
DCR-SR52E
24
Fi
Digitaalikamera
Näppäimistö
PictBridge-yhteensopiva
tulostin
PC
JPEG-tiedostojen tallennuslaitteet
• Digitaalikamera
• Muistikortinlukija (kaikentyyppiset muistikortit)
•USB-muisti
• PC (käytä Connect PC -toimintoa)
Kuvansiirtoprotokollaa (PTP) voidaan käyttää enintään noin 4 000 tiedoston siirtämiseen.
Page 25
WMA/MP3-tiedostojen tallennuslaitteet
• Muistikortinlukija (kaikentyyppiset muistikortit)
•USB-muisti
• PC (käytä Connect PC (Liitä PC) ­toimintoa)
Huomaa, että vaikka monipaikkaisia muistikortinlukijoita voidaan käyttää, tallennin tunnistaa vain ensimmäisen asetetun kortin. Toisen kortin lukemiseksi on kaikki kortit irrotettava ja kortti asetettava takaisin luettavaksi.
USB-keskittimen käyttö
• Käytä keskitintä, joka on yhteensopiva USB 1.1 ja/tai 2.0 –protokollan kanssa.
• Käytä itsenäisesti virran saavaa keskitintä (liitännän kautta virran saavat keskittimet eivät ehkä toimi luotettavasti).
• Jos keskitin toimii epäluotettavasti, me suosittelemme liittämään laitteen suoraan tallentimen USB-porttiin.
• Toiminta saattaa muuttua epäluotettavaksi, jos liian monta laitetta on liitetty keskittimeen. Yritä siinä tapauksessa kytkeä irti joitain laitteita.
• Jos keskittimen kautta saatava virta on riittämätön liitetyille laitteille, viestiliikenne saattaa muuttua epäluotettavaksi. Kytke siinä tapauksessa irti yksi tai useampi laite ja käynnistä USB sen jälkeen uudelleen. (Katso kohta Restart USB Device (Käynnistä USB-laite uudelleen) sivulla 137.)
PC:n käyttö
• Huomaa, että voit liittää tietokoneen tähän laitteeseen USB-liitännän kautta WMA-/MP3-, JPEG- ja DivX-tiedostojen kopioimiseksi. Lisätietoja saat kohdasta
Tiedostojen kopioiminen tietokoneelta (Connect PC (Liitä PC)) sivulla 117. Jotta
voit käyttää Connect PC -toimintoa tässä laitteessa, tietokoneessa on oltava joko Windows Home Edition (SP2)-, Windows XP Professional (SP2)- tai Windows Vista Home Premium -käyttöjärjestelmä ja mahdollisuus käyttää Windows Media Player 11 -versiota. Vaikka PC:ssä voitaisi käyttää Windows Media Player 11 ­versiota, emme voi taata, että toiminto toimii oikein tässä laitteessa. Lisätietoja saat Windows Media Player 11 ­ohjelman Help (Ohje) osasta.
Verkkoon kytkeminen
Kun olet tarkistanut kytkennät, liitä tallennin sähköverkkoon.
• Käytä mukana tulevaa verkkojohtoa kytkemään tallennin virransyöttöön.
USB-tulostimen käyttö
• Käytä PictBridge-yhteensopivaa tulostinta.
USB-näppäimistön käyttö
• Älä käytä PS/2-näppäimistöä, joka on liitetty PS/2-USB-sovittimella.
25
Fi
Page 26
Luku 3
Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli
5 6 7
HDD/DVD
DVD
STANDBY/ON
DV IN
1 HDD-osoitinvalo
Syttyy kun kiintolevy (HDD) on valittu.
2 HDD/DVD
Paina vaihtaaksesi HDD- ja DVD­tallennuksen ja toiston välillä.
3 DVD-osoitinvalo
Syttyy, kun DVD-ohjain on valittu.
4 Levypesä 5PC VIDEO (sivu 99)
Paina toistaaksesi DivX-tiedostoja, joita et ole vielä katsellut.
6MUSIC (sivu 105) Paina toistaaksesi musiikkitiedostoja satunnaisjärjestyksessä.
7PHOTO (sivu 110) Paina toistaaksesi JPEG-tiedostoja satunnaisjärjestyksessä.
8 OPEN/CLOSE
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
9 HDMI-osoitinvalo
Syttyy, kun tallennin on liitetty HDMI (HDCP)
-yhteensopivaan laitteeseen.
10 Etupaneelin näyttö ja kaukosäätimen infrapunatunnistin
Katso kohdasta Näyttö sivulla 27 lisätietoja.
11 STANDBY/ON
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai valmiustilaan.
HDD
USB
104 81 932
OPEN/CLOSE
HDMI
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
SELECT
REC MODE
CH
L(MONO) R AUDIO
REC
141211 12 13
12 Etupaneelin tulot
Katso lisätietoja kohdasta Etupaneelin liitännät sivulla 15.
13
Paina aloittaaksesi toiston tai palataksesi toistoon.
Paina keskeyttääksesi toiston.
F STOP REC
Paina tallennuksen päättämiseksi.
ONE TOUCH COPY
Paina aloittaaksesi nyt soivan nimikkeen yhden kosketuksen kopioinnin DVD:lle tai HDD:lle.
CH +/–
Käytä kanavien vaihtamiseen, lukujen/ kappaleiden ohittamiseen jne.
INPUT SELECT
Paina vaihtaaksesi tallennuksessa käytettävää tuloa.
REC MODE
Paina toistuvasti vaihtaaksesi tallennustiloja (kuvan laatua).
14 REC
Paina tallennuksen aloittamiseksi. Paina toistuvasti tallennusajan asettamiseksi 30 minuutin jaksoissa.
26
Fi
Page 27
Näyttö
2 43 5
1
L
P
R
8 7
1
Syttyy toiston aikana, vilkkuu, kun toisto keskeytetään.
2
Syttyy kopioitaessa.
3
Syttyy tallennuksen aikana, vilkkuu, kun tallennus keskeytetään.
4 (sivu 59)
Syttyy, kun ajastintallennus on asetettu. (Osoitinvalo vilkkuu, mikäli ajastin on asetettu DVD:lle, mutta tallentavaa levyä ei ole ladattu tai kun ajastin on asetettu tallentamaan HDD:lle mutta HDD ei ole tallentava.)
NTSC
Syttyy, kun videolähdön signaali on NTSC-formaatissa.
(sivu 130) Osoittaa, mitä kaksikielisen lähetyksen kanavia tallennetaan.
(sivu 129) Syttyy, kun komponettivideolähdön asetus on progressive scan.
VPS/PDC (sivu 59) Syttyy, kun vastaanotetaan VPS/PDC­lähetystä VPS/PDC-mahdollistetussa ajastintallennuksessa.
6
5 Tallennuksen laadun osoitinvalot
(sivu 54)
XP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu asentoon XP (paras laatu).
SP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu asentoon SP (normaali laatu).
LP/SLP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu asentoon LP (hidas toisto) tai SLP (erikoishidas toisto).
EP/SEP
Syttyy, kun tallennustila on asetettu asentoon EP (pidennetty toisto) tai SEP (erikoispidennetty toisto).
MN
Syttyy, kun tallennustila on asetettu asentoon MN (manuaalinen tallennuksen taso).
6 Merkkinäyttö 7R/RW
Syttyy, kun tallentava DVD-R- tai DVD-RW­levy on ladattu.
8PL (sivu 82)
Syttyy, kun VR-tilan levy on ladattu ja tallennin on soittolistatilassa.
2 3 (sivu 137) Osoittaa kaukosäätimen tilan (mikäli näyttö on tyhjä, kaukosäätimen tila on 1).
V
Syttyy, kun päättämätön Videotilan levy ladataan.
27
Fi
Page 28
Kaukosäädin
STANDBY/ON
1
INPUT SELECT
2
AUDIO
3
4
5
6
7
8
9
PQRS
+
INPUT SELECT CHANNEL
HDD DVD
PC VIDEO PHOTO
DISC
NAVIGATOR
TOP MENU
HOME MENU
10
11
12
13
14
15
PREV NEXTSTOP
TIMER REC
REC STOP REC
1 STANDBY/ON
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai valmiustilaan.
2 TV CONTROL-painikkeet (sivu 141) Käytä näitä ohjaimia asetusten jälkeen TV:n ohjaamiseen.
3 AUDIO (sivut 54, 74, 75)
Paina vaihtaaksesi audiokielen tai kanavan. (Kun tallennus päättyy, paina vaihtaaksesi virittimen audion.)
SUBTITLE (sivu 74) Paina näyttääksesi/vaihtaaksesi monikielisillä DVD-videolevyillä olevan tekstityksen.
28
Fi
TV CONTROL
CH
SUBTITLE
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUV
MUSIC
HOME MEDIA GALLERY
INFOGUIDE
PLAY
PAUSE
MENU
ANGLE
REC MODE
OPEN/CLOSE
PAUSE LIVE
TV
VOL
TV/DVD
DISPLAY
WXYZ
HELP
RETURN
CM SKIPCM BACK
ONE TOUCH
COPY
ANGLE (sivu 75) Paina vaihtaaksesi kamerakulmaa kamerakulmakohtausten aikana.
16
17
18
DISPLAY (sivu 76) Näyttää/vaihtaa kuvaruutunäytön tietoja.
4 Numeropainikkeet, CLEAR, +
Käytä numeropainikkeita kappaleen/luvun/ nimikkeen valintaan, kanavan valintaan jne. Samoja painikkeita voidaan käyttää myös nimikkeiden, levyjen jne. syöttämiseen.
Käytä CLEAR-painiketta poistaaksesi syötetyn tiedon ja aloittaaksesi alusta.
5 INPUT SELECT (sivu 62)
19
Paina vaihtaaksesi tallennuksessa käytettävää tuloa.
6 HDD (sivut 55, 66)
20
Paina valitaksesi kiintolevyn (HDD) tallennusta tai toistoa varten.
DVD (sivut 55, 66) Paina valitaksesi DVD:n tallennusta tai
21
toistoa varten.
7 HOME MEDIA GALLERY
HDD:lle tallennettuja tiedostoja voidaan toistaa helposti näillä painikkeilla.
PC VIDEO (sivu 99) Paina toistaaksesi DivX-tiedostoja, joita et ole vielä katsellut.
MUSIC (sivu 105) Paina toistaaksesi musiikkitiedostoja satunnaisjärjestyksessä.
PHOTO (sivu 110) Paina toistaaksesi JPEG-tiedostoja satunnaisjärjestyksessä.
8 DISC NAVIGATOR (sivut 70, 82)/ TOP MENU (sivu 67)
Paina näyttääksesi levynavigaattorin kuvaruutunäytön, tai päävalikon, jos DVD­videolevy tai päätetty DVD-R/-RW (Video) ­levy on ladattu.
9 /// ja ENTER
Käytä navigoidaksesi kaikissa kuvaruutunäytöissä. Paina ENTER- painiketta valitaksesi nyt korostetun vaihtoehdon.
10 HOME MENU
Paina näyttääksesi kotivalikon, josta voit navigoida tallentimen kaikissa toiminnoissa.
Page 29
11 GUIDE Plus+ ™ -toimintopainikkeet
(sivu 38)
GUIDE Plus+™ -järjestelmässä nämä painikkeet toimivat PUNAINEN-, VIHREÄ-, KELTAINEN- ja SININEN­toimintopainikkeena (näiden painikkeiden toiminnot muuttuvat GUIDE Plus+™ -alueen mukaan).
12 GUIDE
Paina esittääksesi GUIDE Plus+™ ­kuvaruudun, paina uudelleen poistuaksesi.
INFO
Paina nähdäksesi lisätietoja korostetusta kohdasta GUIDE Plus+™:ssä.
13 Toisto-ohjaimet (sivu 66)
 
Paina aloittaaksesi pikahaun eteen- tai taaksepäin. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi nopeutta.
/ / Pidä painettuna tauon aikana aloittaaksesi hidastetun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi toistonopeutta.
Kun kuva on pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan jompaankumpaan suuntaan.
Kun GUIDE Plus+™ on näytössä, käytä edellisen/seuraavan päivän näyttämiseen.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan nimikkeeseen/lukuun/kappaleeseen tai näyttääksesi edellisen ja seuraavan valikkosivun.
Kun GUIDE Plus+™ on näytössä, käytä edellisen/seuraavan sivun näyttämiseen.
PAUSE
Paina keskeyttääksesi toiston tai tallennuksen.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston.
14 TIMER REC (sivu 38)
Paina asettaaksesi ajastintallennuksen GUIDE Plus+™ -järjestelmästä.
MENU (sivu 67) Paina näyttääksesi levyvalikon, mikäli DVD-Videolevy, päätetty DVD-R/-RW-levy (Videotila) tai päätetty DVD+R/+RW­levy on ladattuna.
Käytä GUIDE Plus+™ -järjestelmässä suoraan valikkopalkkiin hyppäämiseen.
CM BACK (mainoksiin paluu)
Paina toistuvasti siirtyäksesi toistuvasti taaksepäin toistettavassa videossa.
CM SKIP (mainosten ohitus)
Paina toistuvasti siirtyäksesi jatkuvasti eteenpäin toistettavassa videossa.
15 Tallennusohjaimet (sivu 55)
REC
Paina tallennuksen aloittamiseksi. Paina toistuvasti asettaaksesi tallennusajan 30 minuutin jaksoissa.
Kun GUIDE Plus+™ -näytöllä on näkyvissä PUNAINEN toimintopainike, käytä yhden-painikkeen-tallennusta.
F STOP REC
Paina tallennuksen päättämiseksi. REC MODE (sivu 54)
Paina toistuvasti vaihtaaksesi tallennustilaa (kuvan laatua).
ONE TOUCH COPY (sivu 92) Paina aloittaaksesi nyt soivan nimikkeen yhden kosketuksen kopioinnin DVD:lle tai HDD:lle.
16 OPEN/CLOSE
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän. 17 PAUSE LIVE TV (sivu 56)
Paina nykyisen TV-kanavan tallennuksen aloittamiseksi, mutta toisto keskeytettynä, mikä tehokkaasti keskeyttää lähetyksen.
18 TV/DVD
Paina vaihtaaksesi ”TV tilan”, jossa kuva ja ääni tulee TV:n virittimestä, ja ”DVD-tilan”, jossa kuva ja ääni tulee tallentimen virittimestä (tai ulkoisesta tulosta), välillä.
19 CHANNEL +/– (sivu 53) Paina vaihtaaksesi sisäänrakennetun TV­virittimen kanavaa.
29
Fi
Page 30
20 HELP
Paina nykyisen GUI-näytön ohjeen näyttämiseksi.
21 RETURN
Paina palataksesi yhden tason kuvaruutunäytössä tai näytössä.
30
Fi
Page 31
Luku 4
Alkuasetukset
Päälle kytkeminen ja asetukset
Kun kytket tallentimen päälle ensimmäistä kertaa, voit tehdä useita perusasetuksia käyttämällä asetusnavigaattorin ominaisuuksia. Tämä vie sinut kellon, sisäisen TV-virittimen ja videolähdön asettamisen läpi.
Mikäli käytät tallenninta ensimmäistä kertaa, suosittelemme voimakkaasti, että käytät asetusnavigaattoria, ennen kuin aloitat tallentimen käytön.
1 Kytke TV päälle ja aseta videotulo tälle tallentimelle.
STANDBY/ON
2 Kytke tallennin päälle.
Kun kytket tallentimen päälle ensimmäistä kertaa, TV:n tulisi näyttää asetusnavigaattorinäyttö (Jos asetusnavigaattori ei tule näkyviin, pääset siihen myös alustavien asetusten valikosta; katso sivu 127).
• Mikäli tallennin on liitetty yhteensopivaan TV:seen käyttämällä täysin yhdistettyä 21-nastaista SCART­kaapelia, tallennin käyttää muutaman sekunnin ladatakseen maa-, TV:n kuvaruudun koko- ja kielitiedot. (Katso TV:n mukana tulleesta käsikirjasta lisätiedot yhteensopivuudesta.)
ENTER
3 Valitse kieli (ja paina sitten ENTER-painiketta).
Initial Setup
Basic
Basic
Tune r
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Language
Clock Setting
Input Line System
Power Save
HELPp
Setup N
Type Selectaor
avigat or
ENTER
4 Käynnistä Asetusnavigaattori.
Setting
Complete this setup before you
Line System
start using your recorder.
r Save
Start
Start
Cancel
Navigator
Navigator
Please use the Initial Setup if you want to make more detailed settings.
• Mikäli et halua käyttää asetusnavigaattoria, paina -painiketta valitaksesi Cancel ja paina sitten ENTER- painiketta asetusnavigaattorista poistumiseksi.
ENTER
5 Valitse automaattinen kanava­asetus (”Auto Scan” tai ”Download from
TV”), tai ei asetusta ”Do not set”.
Setting
Auto Channel Setting
Line System
r Save
English
Auto Scan
Download from TV
Navigator
Do not Set
Navigator
•Valitse Do not set, mikäli haluat ohittaa kanava-asetukset (esimerkiksi, koska ne on jo asetettu).
• Voit palata edelliseen näyttöön milloin tahansa asetusnavigaattorista painamalla RETURN-painiketta.
• Voit käyttää Download from TV ­toimintoa, mikäli liitit tallentimen TV:seen käyttäen täysin johdotettua 21­nastaista SCART-kaapelia, joka on liitetty AV1 (RGB)-TV-liittimeen ja jos TV tukee tätä toimintoa (katso TV:n käyttöohjeista lisää yksityiskohtia).
ENTER
Valitse maasi.
Setting
Setting
Country Selection
Line System
Line System
r Save
r Save
Country
Austria
Tämä asettaa myös audion, tekstityksen ja DVD-valikkokielen asetukset.
31
Fi
Page 32
• Kanavien automaattinen virittäminen Auto Scan -vaihtoehto hakee ja asettaa
kanavien esiasetukset automaattisesti.
Tuning
Cancel
• Kanavien lataus TV:stä
Käytä Download from TV -vaihtoehtoa ladataksesi kaikki kanavat, joille TV on viritetty.
Downloading Pr 5
Cancel
ENTER
6 Valitse ”Auto” ajan asettamiseen automaattisesti tai
”Manual” asettaaksesi kellon käsin.
Setting
Clock Setting
Line System
Auto
r Save
Auto
Manual
• Automaattinen kellon asetus
Jotkin TV-kanavat lähettävät aikasignaalia yhdessä ohjelman kanssa. Tallennin voi käyttää näitä signaaleja kellon automaattiseen asettamiseen.
Aseta ”Clock Set CH” sille esiasetetulle kanavannumerolle, joka lähettää kellosignaalia, ja liikuta sitten kohdistinta alas kohtaan ”Start”, ja paina sitten ENTER­painiketta.
Setting
Auto Clock Setting
Line System
Date
r Save
Time
Navigator
Navigator
Clock Set CH
–– / –– / ––––
–– : ––
Start
Tallentimelta menee hetki ajan asettamiseen. Kun näet että aika on asetettu, paina Next siirtyäksesi eteenpäin.
Setting
Auto Clock Setting
Line System
Date
Time
Navigator
Navigator
Clock Set CH
TUE 01 / 01 / 2008
11 : 20
Start
Next
r Save
32
Fi
Pr 1
Pr 1
32/99
32/99
Jos aikaa ei voi asettaa automaattisesti paina RETURN -painiketta palataksesi edelliseen kuvaruutunäyttöön, ja valitse
Manual.
• Manuaalinen kellon asetus
Mikäli alueellasi ei ole aikasignaalilähetystä, voit asettaa kellon manuaalisesti.
Käytä /-painikkeita aikavyöhykkeen asettamiseen.
Voit asettaa tämän valitsemalla kaupungin tai ajan suhteessa GMT:hen.
Setting
Manual Clock Setting
Line System
Time Zone
r Save
Navigator
Summer Time
Navigator
Off
Austria Vienna
1/2
Paina -painiketta ja käytä sitten / -painikkeita valitaksesi ”On” tai
”Off” kesäaikaa varten ja paina sitten ENTER-painiketta.
Valitse On, jos paraikaa käytetään kesäaikaa.
Setting
Manual Clock Setting
Line System
Time Zone
r Save
Navigator
Summer Time
Navigator
On
Austria Vienna
1/2
Aseta päiväys (päivä/kuukausi/vuosi) ja aika ja paina sitten ENTER­painiketta tehdäksesi kaikki asetukset.
Setting
Manual Clock Setting
Line System
Date
r Save
Time
Navigator
Navigator
Time Zone
Summer Time
01 / /01
00 : 00
Austria Vienna
On
2/2
2008TUE
•Käytä / -painikkeita muuttaaksesi korostetun kentän arvoja.
•Käytä / -painikkeita siirtyäksesi kentästä toiseen.
•Paina ENTER-painiketta aika-asetusten päättämiseksi.
ENTER
7 Valitse TV-kuvaruudun tyyppi, ”Wide (16:9)” tai ”Standard (4:3)”.
Setting
TV Screen Size
Line System
r Save
Wide (16:9)
Standard (4:3)
Page 33
ENTER
Setting
8 Valitse, mikäli TV ei ole progressive scan video -yhteensopiva.
Setting
Progressive
Line System
r Save
Compatible
Not Compatible
Not Compatible
Navigator
Don't Know
Navigator
• Tätä näyttöä ei näytetä, kun HDMI­signaalia lähetetään.
ENTER
9 Jatka painamalla tätä, kun olet lukenut kiintolevyä (HDD) koskevan
huomatuksen.
Setting
In the event of HDD failure, recordings may be lost or normal playback/recording may
Line System
not be possible.
r Save
As recordings might be lost in case of an HDD failure, we recommend to use the HDD only as temporary storage media.
Navigator
Navigator
Please copy recordings you want to keep to recordable DVD.
Press ENTER to continue.
ENTER
10 Valitse ”Finish Setup” poistuaksesi asetusnavigaattorista tai
valitse ”Go Back”, jos haluat palata ja aloittaa alusta uudestaan.
Setup is complete!
Line System
r Save
Finish Setup
Finish Setup
Navigator
Go Back
Navigator
Asetusnavigaattorilla tehtävät perusasetukset ovat valmiita.
• Jos käytössä on tyhjiä kanavia, joilla ei ole asemaa, voit asettaa niiden ohituksen manuaalisella kanava­asetuksella. Katso Manual CH Setting (Manuaaliset kanava-asetukset) sivulla 128.
GUIDE Plus+™ -järjestelmän asetukset
GUIDE Plus+™ -järjestelmä on ilmainen, interaktiivinen kuvaruutunäytössä oleva TV­ohjelmointiopas. Järjestelmä tarjoaa kaikkien pääkanavien ohjelmatiedot, yhden kosketuksen tallennuksen, haun lajityypin mukaan, profiilisi mukaisia suosituksia ja paljon muuta.
Jotta GUIDE Plus+ -järjestelmä toimii oikein, on tärkeää, että asetat asetusnavigaattorissa kielen ja maan oikein, ja että olet suorittanut haun saatavilla olevista kanavista, sillä GUIDE Plus+ ­järjestelmä käyttää näitä kaikkia. Mikäli jotain näistä kohdista ei ole vielä asetettu, käy ensin läpi asetusnavigaattori (katso kohta Päälle kytkeminen ja asetukset sivulla 31).
TV-ohjelmatiedot vastaanotetaan isäntäkanavien välityksellä. Jotta voit vastaanottaa maasi tai alueesi oikeat TV­ohjelmatiedot, sinun on asetettava GUIDE Plus+ -järjestelmä ja ladattava TV­ohjelmatiedot. Ensimmäinen lataus voi viedä jopa 24 tuntia, mutta se jälkeen myöhemmät päivitykset ovat automaattisia.
GUIDE
1 Näytä GUIDE Plus+ ­asetusvalikko.
Maa- ja kieliasetukset on jo asetettu samoiksi, jotka valitsit asetusnavigaattorissa.
33
Fi
Page 34
ENTER
2 Korosta ”Postal Code”.
4 Mikäli käytät ulkoista vastaanotinta (kuten satelliittivastaanotinta) mukana tulevan G-LINK-kaapelin kanssa, tee tämän kohdan asetukset, siirry muussa tapauksessa kohtaan 5 seuraavassa.
3 Syötä postinumero.
ENTER
Järjestelmä käyttää postinumeroa tunnistamaan mitkä TV-ohjelmatiedot ovat oikeat asuinalueellesi, joten on tärkeää, että annat sen oikein.
• Katso kohdasta Kaapelilaitteen,
satelliittivastaanottimen tai maanpäällisen digitaalivastaanottimen liitäntä sivulla 18 lisätietoja mukana
tulevan G-LINK-kaapelin käytöstä.
•Valitse External Receiver 1, 2 tai 3 ja paina sitten ENTER-painiketta. (Mikäli sinulla on vain yksi ulkoinen vastaanotin käytä asetusta External Receiver 1. Voit tarvittaessa lisätä lisävastaanottimia asetuksiin 2 ja 3.)
Painettuasi ENTER-painiketta:
• Valitse vastaanottotapa (Terrestrial, Cable tai Satellite).
• Valitse palveluntarjoaja (mikäli sovellettavissa).
• Valitse ulkoisen vastaanottimesi merkki.
• Valitse mihin tuloon ulkoinen vastaanotin on liitetty.
Näiden kohtien tekemisen jälkeen tallennin yrittää kommunikoida ulkoisen vastaanottimen kanssa ja vaihtaa kanavaa G-LINK-kaapelin kautta. Mikäli kanava vaihdettiin onnistuneesti, valitse Yes vahvistukseksi.
34
Fi
Page 35
Mikäli kanava ei vaihtunut, valitse No. GUIDE Plus+ -järjestelmä yrittää muita ulkoiseen vastaanottimeesi määriteltyjä koodeja. Mikäli mikään koodeista ei vaihda kanavaa onnistuneesti, viritä ulkoinen vastaanotin maasi isäntäkanavalle (katso kohta 5 seuraavassa) ja jätä se päälle yöksi. Tallentimen on oltava valmiustilassa ja se herää automaattisesti ja lataa uudet koodit isäntäkanavalta. Koeta seuraavana päivänä uudelleen asetustoimenpiteitä:
• Tuo GUIDE Plus+ -näyttö näkyville painamalla GUIDE-painiketta.
•Paina -painiketta valikkopalkin korostamiseksi ja käytä sitten -painiketta asetusalueeseen siirtymiseen ja valitse Asetukset (Setup).
• Jatka asetuksia uudelleen tämän kohdan alusta alkaen.
Mikäli ulkoinen vastaanotin ei vieläkään vastaa G-LINK-ohjaimelle, ota yhteys asiakastukeen ja kerro ulkoisen vastaanottimen merkki ja malli.
Katso myös kohta GUIDE Plus+™ FAQ ja vianetsintä sivulla 48.
5 Tunnista maasi isäntäkanava.
Tietyt asemat, joita kutsutaan isäntäkanaviksi, lähettävät GUIDE Plus+:ssa saatavilla olevat TV-ohjelmatiedot ympäri Eurooppaa. On tärkeää, että maasi (analoginen) isäntäkanava on tunnistettu oikein ohjelmatietojen vastaanottamista varten (EPG-lataus).
Noudata seuraavassa kohdan A, B tai C ohjeita asetuksen mukaan:
A Mikäli et käytä ulkoista vastaanotinta, tämä tallennin hakee automaattisesti kaikki kanavat isäntäkanavalle:
• Jätä tallennin valmiustilaan yöksi (älä jätä sitä päälle kytketyksi).
B Mikäli käytät ulkoista vastaanotinta sinun on tunnistettava isäntäkanava seuraavasta taulukosta:
Maa/alue Isäntäkanavat Huomautukset
Itävalta Eurosport
Belgia RTL-TVI
Ranska Canal+ Vain analoginen
Saksa Eurosport
Italia MTV Vain analoginen
Alankomaat Eurosport
Espanja Tele 5 Vain analoginen
Sveitsi Eurosport
Iso-Britannia ITV, Eurosport ITV on vain
analoginen. Käytä Eurosportia, mikäli olet SKY-tilaaja tai sinulla ei enää ole maanpäällistä antennia.
• Viritä ulkoinen vastaanotin sopivalle isäntäkanavalle ja jätä vastaanotin päälle ja tallennin valmiustilaan yöksi.
C Mikäli käytät ohjelmalähteinä sekä ulkoista vastaanotinta että tätä tallenninta, noudata edellä olevia ohjeita asetusten tekemiseksi ilman ulkoista vastaanotinta. Vain mikäli tämä ei onnistu, kokeile ulkoisen vastaanottimen asetusmenetelmää.
EPG-latauksesta
• EPG-tietoa voidaan vastaanottaa vain, kun tallennin on valmiustilassa. (Mikäli et käytä tallenninta, kytke se siksi valmiustilaan.) Mikäli käytät ulkoista vastaanotinta, jätä se päälle, kun EPG­tieto latautuu.
• Mikäli et voi vastaanottaa mitään isäntäkanavaa (katso edellä olevaa taulukkoa), et voi käyttää GUIDE Plus+ ­järjestelmää. Älä siinä tapauksessa aseta postinumeroa (tai aseta maaksi Other) GUIDE Plus+ -asetusnäytössä. (Kun GUIDE Plus+ -palvelu aloittaa alueellasi, aseta postinumero uudelleen.)
35
Fi
Page 36
• Vaikka et voi käyttää EPG-toimintoja asuinpaikassasi, voit silti asettaa ShowView-ajastintallennuksia ja manuaalisia tallennuksia – Katso kohta Manuaalisen tallennuksen asettaminen sivulla 45.
• Etupaneelin näyttö näyttää EPG, kun vastaanotetaan tietoa. Mikäli kytket virran tallentimeen EPG-latauksen aikana, lataus peruutetaan.
• EPG-tietoa voidaan vastaanottaa useita kertoja päivässä. Kaikki päivitykset ovat automaattisia.
• Kun EPG-tietoa ladataan, tallennin saattaa kuulostaa siltä, että se on päällä. Tämä on normaalia.
• Kunkin kanavan osalta, jotka kytket ON, GUIDE Plus+ -järjestelmän tulee tietää miten se vastaanotetaan (ohjelmalähde) ja mihin ohjelmanumeroon. Ohjelmalähde saattaa olla tallentimen sisäänrakennettu viritin tai ulkoinen vastaanotin. Ohjelmanumero on numero, josta kanava löytyy vastaanottolaitteesta/ohjelmalähteestä. Muokkausnäytön syötteen tulee vastata numeroa, jotta kanavaa voidaan tallentaa oikein.
• Edellä oleva on erityisen tärkeää isäntäkanavien kohdalla. Varmista, että isäntäkanava on kytketty aina ON.
Ladatun tiedon tarkistaminen seuraavana päivänä
GUIDE
1 Näytä GUIDE Plus+ -näyttö.
Sinun tulisi nähdä ruudukko joka on täynnä kanavalogoja ja TV-ohjelmatietoja. Käytä /-painikkeita luettelon tarkasteluun. Mikäli huomaat kanavia puuttuvan, tai että luettelossa on kanavia joita et vastaanota, siirry muokkausnäyttöön.
• Paina toistuvasti -painiketta, kunnes valikkopalkki on korostettuna.
•Paina -painiketta kunnes Editor on korostettuna. Näytön pääalue näyttää nyt luettelon kanavista. Päälle (ON) kytketyt näkyvät ruudukossa, pois päältä (OFF) kytketyt ovat piilotettuina. Käytä ///-painikkeita luettelossa alaspäin siirtymiseen ja kytke kanavat ON tai OFF kuten tarvitaan.
36
Fi
2 Muuta ohjelmanumerot haluamiksesi.
Ohjelmanumeroiden muuttamisen avulla voit päättää kanavien vaihtumisjärjestyksen, kun käyt niitä läpi jaksossa. Voit tehdä tämän esimerkiksi ryhmitelläksesi tietyt kanavat yhteen.
3 Kun olet valmis, paina SINISTÄ toimintopainiketta (Home) palataksesi GUIDE Plus+ -kotinäyttöön.
• Yksityiskohtaisia tietoja GUIDE Plus+ ­järjestelmän käytöstä on seuraavassa luvussa.
Page 37
Luku 5
GUIDE Plus+™ -sähköisen ohjelmaoppaan käyttö
GUIDE Plus+™ -järjestelmä
GUIDE Plus+™ -järjestelmä* on ilmainen, interaktiivinen kuvaruutunäytössä oleva TV­ohjelmointiopas. kaikkien pääkanavien ohjelmatiedot, yhden kosketuksen tallennuksen, haun lajityypin mukaan, profiilisi mukaisia suosituksia ja paljon muuta. GUIDE Plus+ -järjestelmä on kätevä tapa etsiä mitä juuri nyt ja tulevalla viikolla on tulossa kanavan ja tyylilajin perusteella. GUIDE Plus+ -järjestelmä antaa myös sinun asettaa automaattisesti katselu­ja tallennusvalinnat nopeasti ja helposti.
Jotta voit vastaanottaa maasi tai alueesi oikeat TV-ohjelmatiedot, sinun on asetettava GUIDE Plus+ -järjestelmä ja ladattava TV­ohjelmatiedot. Mikäli et ole jo tehnyt sitä, katso sivulta GUIDE Plus+™ -järjestelmän
asetukset sivulla 33, ennen kuin jatkat. * GUIDE Plus+, S
G-LINK ovat (1) rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä, (2) valmistettu lisenssillä (3) niihin kohdistuu lukuisia kansainvälisiä patentteja ja patenttisovelluksia jotka omistaa tai joiden lisenssioikeudet omistaa Gemstar­TV Guide International, Inc. ja/tai sen tytäryritykset.
Laillinen huomautus
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. JA/TAI SEN TYTÄRYRITYKSET EIVÄT OLE MILLÄÄN TAVOIN VASTUUSSA GUIDE PLUS+ ­JÄRJESTELMÄN ANTAMIEN OHJELMA­AIKATAULUTIETOJEN TARKKUUDESTA. MISSÄÄN OLOSUHTEISSA EI GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. JA SEN TYTÄRYHTIÖT OLE VASTUUSSA MISTÄÄN VOITTOJEN MENETYKSISTÄ, LIIKETOIMINNALLISISTA MENETYKSISTÄ TAI EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ TAI JOHDANNAISISTA VAHINGOISTA, JOTKA KOSKEVAT MINKÄÄN TIEDON, LAITTEEN TAI PALVELUN TOIMITTAMISTA TAI KÄYTTÖÄ LIITTYEN GUIDE PLUS+ -JÄRJESTELMÄÄN.
Huomautus
1 GUIDE Plus+ -järjestelmää ei voi käyttää, kun linjajärjestelmän tuloasetus on 525 System (katso myös Input
Line System (Linjatulojärjestelmä) sivulla 127).
1
Järjestelmä tarjoaa
HOWVIEW, VIDEO Plus+,
GUIDE Plus+™ -järjestelmän käyttö
Kaikki lukuisat ominaisuudet ja alueet on värikoodattuja navigoinnin helpottamiseksi. Kaikilla näytöillä (lukuun ottamatta joitain asetusnäyttöjä) on seuraavat yhteiset osat:
1
2
1 Videoikkuna – Antaa sinun jatkaa
nykyisen ohjelman katselua GUIDE Plus+ -järjestelmää käyttäen.
2 Tietopaneelit – Esittää
ohjelmatietoiskuja tai GUIDE Plus+ ­järjestelmän ohjeita.
3 Toimintopalkki – Värikoodatut
toimintopainikkeet muuttavat toimintoa alueesta riippuen.
4 Tietolaatikko – Näyttää ohjelmien
lyhyet kuvaukset tai ohjevalikot.
5 Valikkopalkki – Pääsy lukuisiin GUIDE
Plus+ -järjestelmän alueisiin.
6 Ruudukko – Esittää seuraavien
seitsemän päivän TV-ohjelmatiedot kanavan ja ajan mukaan.
3
4
5
6
37
Fi
Page 38
GUIDE Plus+ -navigointi
Seuraava taulukko esittää yhteenvedon painikkeista, joita käytät GUIDE Plus+ ­järjestelmässä navigoimiseen.
Näppäin Mitä se tekee
REC Paina asettaaksesi tai
GUIDE Paina esittääksesi GUIDE
/// Käytä navigointiin
PUNAINEN, VIHREÄ, KELTAINEN, SININEN
MENU Paina siirtyäksesi suoraan
TIMER REC Paina siirtyäksesi suoraan
INFO Paina näyttääksesi nykyisen
ENTER Paina valinnan
Numeropainikkeet
PREV/NEXT
/ Paina edellisen/seuraavan
poistaaksesi yhden painikkeen tallennuksen.
Plus+ -näytön (käytä myös poistumiseen).
kuvaruuduissa (korosta kohta).
Toimintopainikkeet, joiden toiminto vaihtuu alueesta riippuen.
valikkopalkkiin.
ajastusalueeseen.
ohjelman lisätiedot.
vahvistamiseksi tai GUIDE Plus+ -järjestelmästä poistumiseksi.
Käytä numeroiden syöttämiseen.
Paina edellisen/seuraavan tietosivun valitsemiseksi (esimerkiksi ruudukosta).
päivän valitsemiseksi.
Yhden painikkeen tallennus
PUNAINEN-toimintopainike (tallennus) on näkyvillä aina, kun korostat ohjelmanimikkeen, mukaan lukien ruudukosta, haun jälkeen tai suosituksista Oma TV -alueelta.
Ohjelman nimi, päivämäärä, kanava, tallennuksen alkamis- ja päättymisajat asetetaan automaattisesti, kun asetat ajastintallennuksen yhden painikkeen tallennuksella.
Voit muokata asetuksia milloin tahansa ennen tallennuksen alkamisaikaa (katso kohta Ajastetun tallennuksen muokkaaminen sivulla 43).
1 Korosta ohjelmanimike.
2 Paina PUNAINEN toimintopainiketta (Record).
Ohjelma on nyt asetettu tallennettavaksi. Kun ohjelman on määrä alkaa, tallennin kytkeytyy oikealle kanavalle ja aloittaa tallennuksen
• Voit käyttää myös REC-painiketta tallennuksen asettamiseen.
• Voit tarkistaa tallennettavaksi asettamasi ohjelmat ajastusalueesta (katso kohta Ajastusalue sivulla 42).
1
.
Huomautus
1 GUIDE Plus+ -järjestelmällä asetetut tallennusajat eivät vaihdu automaattisesti vastaamaan muutoksia, joita
ohjelman lähetysaikatauluissa saattaa tapahtua.
38
Fi
Page 39
Lukitse/pura videoikkunan lukitus
Siirtyessäsi GUIDE Plus+ -järjestelmään katselemasi kanava jää näkyviin videoikkunaan. Päivämääräleima ikkunan yläpuolella kertoo kanavan, päivämäärän ja kellonajan.
Ikkunan oletusasetus on lukittu, minkä merkkinä videoikkunan yläpuolessa näkyy suljetun lukon kuvake. Lukittuna ollessa videoikkunassa näkyy aina aiemmin katselemasi kanava, kun liikut ohjelmaruudukossa ylös- ja alaspäin.
Voit halutessasi avata videoikkunan lukituksen, jolloin voit korostaa eri kanavia ohjelmaruudukossa ja kanava näkyy videoikkunassa.
1 Korosta kanavalogo.
Kanavien logot näkyvät ohjelmanimikkeiden vasemmalla puolella.
2 Paina PUNAINEN toimintopainiketta (Unlock).
Lukituskuvake videoikkunan yläpuolella aukeaa. Se pysyy avoinna nykyisen TV­katselun ajan.
Mikäli haluat lukita videoikkunan uudelleen, noudata samoja toimenpiteitä. PUNAINEN toimintopainike toimii nyt lukkona.
Kanavamosaiikkinäyttö
Voit vaihtaa kanavien esitystyyliä ruudukkoalueella, ajastusalueella ja oma TV
-alueella luettelosta kanavakuvakkeiden mosaiikiksi painamalla KELTAINEN toimintopainiketta. Valitse haluamasi kanavakuvake kohdistinpainikkeilla, paina sitten ENTER-painiketta palataksesi kanavan edelliseen näyttöön.
Alueet
GUIDE Plus+™ -järjestelmä koostuu seitsemästä Alueet. Kaikkiin alueisiin pääsee valikkopalkista.
Grid (Ruudukko) – GUIDE Plus+ ­järjestelmän kotialue. Esittää seuraavien seitsemän päivän TV-ohjelmatiedot kanavan ja ajan mukaan.
Search (Haku) – Hakee TV-ohjelmia luokan (esim. urheilu), alaluokan (esim. jalkapallo) tai avainsanan mukaan.
My TV (Oma TV) – Aseta profiili ja saat suosituksia mieltymystesi mukaisesti.
Schedule (Ajastus) – Näyttää kaikki ajastetut tallennukset.
Info (Tiedot) – Alue lisätiedoille, kuten säätiedoille (ei saatavilla kaikkialla).
Editor (Muokkaus) – Muuta kanava­asetuksia.
Setup (Asetukset) – Aseta GUIDE Plus+™ -järjestelmä.
Ruudukkoalue
Ruudukkonäyttö on GUIDE Plus+ ­järjestelmän pää-TV-ohjelmanäyttö ja ensimmäinen näyttö, jonka näet painettuasi GUIDE-painiketta. Näet seuraavien seitsemän päivän TV-ohjelmat kyseisestä päivästä alkaen.
Kun korostat ohjelman ruudukossa, näet tietoja siitä tietolaatikossa, esimerkiksi nimikkeen, juonen, kanavan, ohjelmalähteen, ajan ja pituuden. Mikäli tietolaatikossa on i symboli, se tarkoittaa, että saatavilla on laajennettu juonikuvaus. Paina INFO-painiketta se näkemiseksi.
Eräissä maissa voit myös nähdä ohjelmien saamia pisteitä (lähinnä elokuvia). Pisteytyksen toimittavat paikalliset yhteistyökumppanit, kuten TV-lehdet.
39
Fi
Page 40
Ruudukkoalueella voit:
• Katsella ja vierittää ohjelmatietoja.
• Lue ohjelmien juonikuvauksia.
• Virittää nyt esitettävälle ohjelmalle.
• Asettaa ohjelman tallennuksen.
• Lukita tai purkaa videoikkunan lukituksen.
• Siirtyä tietopaneeleihin.
Hakeminen
Voit hakea ohjelmia luokan, alaluokan tai hakusanan (My Choice) perusteella.
1
Hakuluokkia ovat elokuvat (purppura), urheilu (vihreä), lastenohjelmat (sininen) ja muut ohjelmat (sinivihreä). Eräissä maissa on lisäksi käytössä alaluokka ”Päivän vihje”. Näitä ohjelmia suosittelevat paikalliset yhteistyökumppanit, kuten TV-lehdet.
Ruudukon selaaminen
Käytä seuraavia kaukosäätimen painikkeita ruudukon selaamiseen:
/// (kohdistinpainikkeet) – Navigoi ruudukossa.
PREV/NEXT – Edellinen/seuraava sivu.
/ – Edellinen/seuraava päivä SININEN toimintopainike – Paluu nykyiseen
aikaan/päivämäärään ruudukossa. ENTER-painike – Paina nykyisen valinnan
kohdalla GUIDE Plus+ -järjestelmästä poistumiseksi ja aloita ohjelman katselu.
Hakualue
Hakualueella voit:
• Tehdä hakuja luokittain.
• Tehdä hakuja alaluokittain.
• Tehdä hakuja hakusanalla.
• Lue ohjelmien juonikuvauksia.
• Virittää nyt esitettävälle ohjelmalle.
• Asettaa ohjelman tallennuksen.
• Siirtyä tietopaneeleihin.
1 Valitse ”Search” valikkopalkista.
2 Valitse luokka ja alaluokka.
• Mikäli valitset alaluokaksi All, valitsemasi luokan kaikki ohjelmat näkyvät hakutuloksissa.
ENTER
3 Aloita haku.
Hakutulokset esitetään kellonajan ja päivämäärän mukaan lajiteltuina.
• Mikäli hakutuloksia ei esitetä, se tarkoittaa, ettei kyseisenä päivänä esitetä hakuehtojasi vastaavia ohjelmia.
Huomautus
1 Mikäli käytät ulkoista viritintä (esimerkiksi satelliittiviritintä), ennen kanavalle virittämistä on parin sekunnin
viive. Tämä on normaalia.
40
Fi
Page 41
Oma valinta -avainsanojen käyttö haussa
Standardiluokkien lisäksi voit asettaa omat avainsanasi.
1 Siirry ”My Choice” -toimintoon.
Oma TV -alue
Oma TV -alueella voit asettaa oman profiilin. Voit määritellä profiilin kanavien, aiheiden ja/tai avainsanojen perusteella. Heti kun oma profiili on asetettu GUIDE Plus+ hakee jatkuvasti seuraavien seitsemän päivän ohjelmia. Aina siirtyessäsi Oma TV -alueelle, profiiliasi vastaava ohjelmaluettelo tulee näkyviin.
Oma TV -alueella voit:
• Asettaa profiilin kanavien, aiheiden ja/tai avainsanojen perusteella.
• Muokata ja poistaa profiileja.
• Lue ohjelmien juonikuvauksia.
• Virittää nyt esitettävälle ohjelmalle.
• Asettaa ohjelman tallennuksen.
• Siirtyä tietopaneeleihin.
2 Paina KELTAINEN toimintopainiketta avainsanan lisäämiseksi.
ENTER
3 Kirjoita valikkoon näkyviin tuleva avainsana.
Kun olet valmis, paina VIHREÄ- toimintopainiketta poistuaksesi ja jatkaaksesi.
ENTER
4 Aloita avainsanahaku.
• Voit poistaa tai muokata avainsanoja PUNAINEN- ja VIHREÄ­toimintopainiketta käyttämällä.
• Kun olet asettanut useamman kuin kaksi avainsanaa, näkyviin tulee automaattisesti All alaluokka, jolla voit hakea kaikkia avainsanojasi.
Profiilin asettaminen
Voit asettaa profiilin millä tahansa enintään 16 kanavan, neljän luokan ja 16 avainsanan yhdistelmällä.
1 Valitse ”My TV” valikkopalkista. 2 Paina KELTAINEN-toimintopainiketta
profiilin asettamiseksi.
Channels on nyt korostettuna.
41
Fi
Page 42
3 Paina KELTAINEN-toimintopainiketta kanavan lisäämiseksi profiiliin.
5 Korosta ”Keywords” ja paina KELTAINEN-toimintopainiketta avainsanan lisäämiseksi profiiliin.
Valitse kanava kanavakuvakkeiden mosaiikista ja paina ENTER-painiketta. Toista kohta lisätäksesi enintään 16 kanavaa.
4 Korosta ”Categories” ja paina KELTAINEN-toimintopainiketta luokan lisäämiseksi profiiliin.
Valitse luokka hakualueen luokista ja paina ENTER-painiketta. Toista kohta lisätäksesi enintään neljä luokkaa.
Käytä ///-painikkeita ja sitten ENTER-painiketta merkkien valitsemiseen kuvaruutunäppäimistöstä. Kun olet valmis, paina VIHREÄ- toimintopainiketta poistuaksesi ja jatkaaksesi.
6 Paina ENTER-painiketta profiilin käyttöönottamiseksi.
• Voit lisätä enintään 16 avainsanaa toistamalla kohdan 5.
• Voit muokata tai poistaa profiilin PUNAINEN- ja VIHREÄ­toimintopainiketta käyttämällä.
Ajastusalue
Ajastusalueella voit asettaa, nähdä, muokata ja poistaa ajastettuja (ajastin) tallennuksia. (Katso myös kohta Ajastintallennuksista sivulla 59 nähdäksesi lisää muita ajastintallennusominaisuuksia.)
Ajastusalueella voit:
• Muokata tai poistaa yhden painikkeen tallennuksen.
• Asettaa, muokata tai poistaa ShowView­tallennuksen.
• Asettaa, muokata tai poistaa manuaalisen tallennuksen.
42
Fi
Page 43
Ajastetun tallennuksen muokkaaminen
Voit muokata ajastetun tallennuksen kaikkia parametreja tai poistaa sen, mikäli et enää tarvitse sitä.
1 Korosta ajastetun tallennuksen vasen ruutu.
• Mikäli haluat muokata vain tallennuksen laatua, taajuutta, kohdetta, ajastusta tai tyylilajiasetuksia, ohita kohta 5 seuraavassa.
2 Paina VIHREÄ-toimintopainiketta (Edit).
3 Käytä kohdistin- ja numeropainikkeita tallennuksen päivämäärän, aloitusajan ja kanavan muokkaamiseen.
4 Anna ajastetulle tallennukselle nimi.
Käytä ///-painikkeita ja sitten ENTER-painiketta merkkien valitsemiseen kuvaruutunäppäimistöstä.
Kun olet kirjoittanut koko nimen, paina
VIHREÄ-toimintopainiketta jatkaaksesi. 5 Korosta oikea tallennusruutu. 6 Paina PUNAINEN-toimintopainiketta
(Quality) tallennuslaadun muuttamiseksi.
Valitse vaihtoehdoista AUTO
1
, XP, SP, LP,
EP, SLP, SEP tai manuaalisen tallennustila (katso Manual Recording (Manuaalinen
tallennus) sivulla 132 ja Manuaaliset tallennustilat sivulla 144).
Käytä muokkaukseen / -painikkeita. Paina VIHREÄ-toimintopainiketta
jatkaaksesi tai PUNAINEN- toimintopainiketta palataksesi.
Huomautus
1 Tila maksimoi tallennuslaadun sopimaan yhdelle DVD-levylle. Sitä voi käyttää myös HDD:lle tallennettaessa.
43
Fi
Page 44
7 Paina VIHREÄ-toimintopainiketta (Frequency) tallennustaajuuden muuttamiseksi.
Valitse eri vaihtoehdoista yhden kerran, päivittäin tai viikoittain tallennusta varten.
8 Paina KELTAINEN-toimintopainiketta (Destination) tallennuskohteen valitsemiseksi.
• Automaattisesti korvaava tallennus on käytettävissä vain säännöllisissä päivittäisissä tai viikoittaisissa tallennuksissa.
9 Paina -painiketta siirtyäksesi tallennuksen lisävaihtoehtoihin.
• Mikäli haluat tallentaa tiettyä HDD­tyylilajia, käytä KELTAINEN toimintopainiketta (Genre) sellaisen valitsemiseen.
•Käytä VIHREÄ-toimintopainiketta (Timing) lisäajan lisäämiseksi tallennuksen loppuun (+0, +10, +20, +30 tai VPS/PDC
2
(V–P)).
•Paina -painiketta esittääksesi standarditallennusvaihtoehdot uudelleen.
Valitse joko DVD, HDD tai HDDr (automaattisesti korvaava tallennus)
Huomautus
1 • DVD-ajastintallennuksessa, mikäli Optimized Rec (katso kohta Optimized Rec (Optimoitu tallennus)
sivulla 133) on asetettu On (ja VPS/PDC on pois päältä), tallennin koettaa säätää tallennuslaatua, jotta tallennus mahtuu levylle. Mikäli tallennus ei mahdu levylle edes MN1-tallennuslaadulla (DVD+R/+RW-levyt MN4), palautustallennusominaisuus tekee tallennuksen automaattisesti HDD:lle.
• Jos HDD:llä on hyvin vähän tilaa jäljellä, automaattinen korvaustallennus ei ehkä pääty onnistuneesti.
• Jos HDD:tä käytetään toistoon tai pikakopiointiin, kun automaattinen korvaustallennus on alkamassa, uusi ajastintallennus ei korvaa vanhaa. Kuitenkin seuraavalla kerralla, kun ajastintallennus alkaa, molemmat vanhemmat ohjelmat pyyhitään pois.
2 • Jos asetit ajastimen tallentamaan käyttäen VPS/PDC:tä, sinun on kytkettävä tallennin valmiustilaan, ennen
kuin ajastintallennuksen kuuluu alkaa, jotta toiminto toimii oikein. Ajastintallennuksille ilman VPS/PDC:tä ei ole tarvetta kytkeä tallenninta valmiustilaan.
• Optimoitu tallennus ei toimi, mikäli VPS/PDC on päällä.
• VPS/PDC:llä voidaan asettaa enintään kahdeksan ajastintallennusta.
• VPS/PDC:tä ei voi asettaa tallennuksille, joita tehdään ulkoisesta tulosta tai kun tallennustilan asetus on AUTO.
44
Fi
1
.
Page 45
Ajastetun tallennuksen poistaminen
1 Korosta ajastetun tallennuksen vasen ruutu.
2 Paina PUNAINEN-toimintopainiketta (Delete).
Ajastettu tapahtuma on poistettu.
ShowView™-tallennuksen asettaminen
1 Valitse ”Schedule” valikkopalkista.
3 Käytä numeropainikkeita ShowView­ohjelmointinumeron syöttämiseen.
• Mikäli asut alueella, jossa GUIDE Plus+ ei vielä ole käytettävissä, sinun on ehkä syötettävä myös kanavanumero. Noudata kuvaruutunäytön ohjeita sen tekemiseen.
4 Paina ENTER-painiketta vahvistaaksesi valinnan.
Manuaalisen tallennuksen asettaminen
1 Valitse ”Schedule” valikkopalkista.
2 Paina PUNAINEN-toimintopainiketta (ShowView).
2 Paina VIHREÄ-toimintopainiketta (Manual).
45
Fi
Page 46
3 Käytä numero- ja ///- painikkeita tallennuspäivämäärän syöttämiseen ja paina sitten VIHREÄ­toimintopainiketta (Next).
4 Anna samalla tavoin tallennuksen alkamisaika ja jatka painamalla VIHREÄ­toimintopainiketta (Next) valinnan vahvistamiseksi.
5 Anna samalla tavoin tallennuksen päättymisaika ja jatka painamalla VIHREÄ-toimintopainiketta (Next) valinnan vahvistamiseksi.
6 Käytä numeropainikkeita kanavanumeron syöttämiseen ja paina VIHREÄ-toimintopainiketta (Next) valinnan vahvistamiseksi.
Infoalue
Alue on varattu lisätiedoille, kuten esimerkiksi uutisille, säätiedotteille, pörssiuutisille jne., ja se vaihtelee alueittain. (Huomaa, että tämä ominaisuus ei ole saatavilla kaikissa maissa/kaikilla alueilla.)
Muokkausalue
Muokkausalue on kanavien hallinnan keskuspaikka. Kaikki tässä tehdyt muutokset vaikuttavat siihen mitä ruudukkoalueella esitetään. Muokkausaluetta käytetään pääasiassa GUIDE Plus+ -järjestelmän asetuksia tehtäessä kaikkien tarvittavien manuaalisten muutosten tekemiseen.
Muokkausaluetta voi käyttää myös, mikäli alueellesi tulee käytettäväksi uusia kanavia tai mikäli vaihdat kaapelivastaanottimesta satelliittivastaanottimeen tai muutat.
Muokkausalueella voit:
• Näyttää/piilottaa kanavia ruudukossa (kytkeä kanavan päälle/pois).
• Valita kanavalähteen (Tuner, Ext. Rec. 1, Ext. Rec. 2 jne.)
• Syöttää kanavan ohjelmanumeron.
Kanavan kytkeminen päälle/pois
Voit valita esitätkö kanavan ruudukkoalueella kytkemällä muokkausalueella kanavan päälle tai pois.
1 Valitse ”Editor” valikkopalkista.
Voit valinnaisesti painaa KELTAINEN- toimintopainiketta (Mosaic) ja käyttää ///-painikkeita kanavan valitsemiseen mosaiikista ja jatkaa painamalla ENTER-painiketta.
46
Fi
2 Korosta vasen kanava ruutu kanavasta, jonka haluat kytkeä päälle tai pois.
3 Paina PUNAINEN-toimintopainiketta kanavan kytkemiseksi päälle tai pois.
Page 47
Ohjelmalähteen ja ohjelman numeron
Press ENTER to access the Basic Setup screen.
Basic Setup
Host Channel Setup
GUIDE Plus+ System Information
muuttaminen
1 Valitse ”Editor” valikkopalkista.
2 Korosta oikea kanavaruutu kanavasta, johon haluat tehdä muutoksia.
3 Paina PUNAINEN-toimintopainiketta kanavalähteen vaihtamiseksi tai VIHREÄ­toimintopainiketta ohjelman numeron syöttämiseksi.
Jokainen PUNAINEN toimintopainikkeen painallus vaihtaa kanavalähdettä (Tuner, Ext. Rec 1, jne.). Aseta ohjelman numero käyttämällä numeropainikkeita ohjelman numeron syöttämiseen ja paina sitten ENTER-painiketta (Kun asetus on Tuner, varmista, että ohjelman numero vastaa haluamasi tallennuskohteen tallentimen esiasetettua numeroa).
Asetusalue
Asetusalueella voit tehdä oman alueesi GUIDE Plus+ -järjestelmän asetukset, TV­vastaanotto-olosuhteet jne.
Muutosten tekeminen GUIDE Plus+ ­asetukseen
1 Valitse ”Setup” valikkopalkista.
2 Korosta kohta, jota haluat muuttaa.
Voit muuttaa kielen, maan, postinumeron ulkoisen vastaanottimen asetuksia.
3 Paina ENTER-painiketta vahvistaaksesi valinnan.
Huomautus
1 Muutosten teko maa- tai postinumeroasetuksiin saattaa vaatia uuden TV-ohjelmatietojen lataamisen. Tämä
saattaa viedä enintään 24 tuntia.
1
ja
47
Fi
Page 48
Isäntäkanavan manuaalinen asettaminen
GUIDE Plus+ -järjestelmä tunnistaa isäntäkanavan automaattisesti heti, kun tallennin asetetaan ensimmäisen kerran valmiustilaan. Katso sivu 35 taulukosta kaikki eurooppalaiset isäntäkanavat.
Jos tiedät isäntäkanavan tiedot (lähde- ja ohjelmanumeron) tai jos automaattinen tunnistus ei tuota toivottua tulosta, voit tunnistaa isäntäkanavan manuaalisesti. Valitse asetusalueelta Host Channel Setup ja noudata TV:n antamia ohjeita. Valitse oikea ohjelmalähde (esim. sisäinen viritin tai ulkoinen vastaanotin) ja syötä vastaava ohjelmanumero (esim. jos isäntäkanavan katselua varten on painettava kaukosäätimen painiketta 9, syötä ohjelmanumeroksi 9). Kun seuraavan kerran kytket tallentimen valmiustilaan, GUIDE Plus+ -järjestelmä suorittaa isäntäkanavan asetuksen loppuun.
Voit palauttaa isäntäkanava-asetukset milloin tahansa oletusasetuksiin. Ota huomioon, että isäntäkanavan oletusasetusten palauttaminen tyhjentää kaikki TV-luettelotiedot.
48
Fi
GUIDE Plus+™ FAQ ja vianetsintä
Tässä FAQ:ssa käsitellään vain muutamia kysymyksiä. Täydellisen luettelon kysymyksistä saat GUIDE Plus+ -sivustosta osoitteessa: www.europe.guideplus.com
Usein kysyttyjä kysymyksiä
• Yrittäessäni asettaa ulkoista vastaanotinta en onnistunut saamaan sitä toimimaan millään keinolla, mitä teen?
Ulkoisen vastaanottimen ohjaamattomuuteen voi olla useita syitä.
– Liitännät saattavat olla vääriä. Varmista, että G-LINK-kaapeli on liitetty tallentimen G-LINK-liitäntään ja infrapunalähetin on ulkoisen vastaanottimen edessä osoittaen ulkoisen vastaanottimen infrapunavastaanottimeen. Katso
Kaapelilaitteen, satelliittivastaanottimen tai maanpäällisen digitaalivastaanottimen liitäntä
sivulla 18. – Merkkisi alle merkitty koodi saattaa olla
väärä. Kokeile muita merkkisi koodeja satelliitti-, kaapeli- tai maanpäälliselle vastaanottimelle. Mene asetusalueelle ja valitse yksi kolmesta vaihtoehdosta (kaapeli, satelliitti tai maanpäällinen), jota et ole jo kokeillut. Noudata kuvaruutunäytön kehotteita varmistaaksesi, että GUIDE Plus+ voi vaihtaa ulkoisen vastaanottimen kanavia. Mikäli tämä ei toimi, toista toimenpide valitsemalla eri vastaanotto­ja ulkoinen vastaanotin -yhdistelmiä, kunnes olet kokeillut kaikkia vastaanotinmerkkisi koodeja, jotka ovat jo GUIDE Plus+-järjestelmässä. Mikäli sekään ei toimi, katso seuraavasta miten saat uudet koodit yön aikana.
– Laite ei ole vielä saanut uusia koodeja. Säännöllinen tietojen lataus öisin sisältää uudet koodit ulkoisten vastaanottimien ohjaamiseen. Viritä ulkoinen vastaanotin paikalliselle isäntäkanavalle ja jätä se päälle yöksi.
Page 49
Kytke tämä tallennin valmiustilaan. Suorita seuraavana aamuna GUIDE Plus+ -asetukset uudelleen nähdäksesi voiko ulkoista vastaanotinta nyt ohjata.
– Nyt käyttämääsi ulkoista vastaanotinta ei tueta. Mikäli jätettyäsi ulkoisen vastaanottimen päälle yöksi ja tehtyäsi vastaanotto- ja ulkoisen vastaanottimen ­asetukset uudelleen, laite ei edelleenkään vastaa, ota yhteyttä asiakastukeen ja ilmoita merkkisi ja mallisi.
• Ulkoisen vastaanottimeni asetukset onnistuivat. Olen kuitenkin huomannut, että kun GUIDE Plus+ -järjestelmän on vaihdettava kanavaa ulkoisen vastaanottimen esiasetusten kolminumeroiseen ohjelman numeroon, se ei onnistu. Vaikuttaa siltä, että GUIDE Plus+ -järjestelmä voi lähettää vain kaksi numeroa.
Kanavien lukumäärän lisääntyessä myös lukujen lukumäärä on kasvanut. Kun vanhemmat vastaanottimet käyttävät vain kahta numeroa, uudet vastaanottimet saattavat tarvita jopa neljä numeroa. On mahdollista, että olet valinnut merkillesi vanhemman koodin asetuksissa. Siirry asetusalueelle, valitse ulkoinen vastaanotin (External Receiver) ja toista asetukset merkillesi (Huomio: Aina nähdessäsi kuvaruudulla kysymyksen onko vastaanotin vaihtanut tietylle kanavalle, GUIDE Plus+ on lähettänyt erilaisen koodin). Kokeile kaikkia koodeja, kunnes GUIDE Plus+ ­järjestelmä voi ohjata ulkoista vastaanotinta oikein. Mikäli tämä ei onnistu, koeta saada uudet koodin yön aikana.
• Sain tietoa ennen maanpäällisen antennin tai analogisen kaapelin kautta ilman multimedialaitetta. Olen nyt siirtynyt käyttämään satelliittijärjestelmää tai digitaalista kaapelia ulkoisen vastaanottimen kanssa. Mitä minun on tehtävä, jotta voin vastaanottaa tietoja GUIDE Plus+ ­järjestelmälle?
Voit yrittää isäntäkanavan vastaanottamista uudella vastaanottomenetelmällä. Mikäli sinulla on ongelmia tiedon vastaanottamisessa, suosittelemme, että säilytät analogisen maanpäällisen yhteyden tai kaapeliyhteyden pelkästään tietojen saamista varten. On tärkeää, että tunnistat isäntäkanavan oikein muokkausalueella.
• Suoritettuani alustavat asetukset huomasin, että kaikkien ulkoisen multimedialaitteen vastaanottamien kanavien linjatulo on väärä. Miten korjaan ne?
Voit muuttaa linjatuloa muokkauksessa haluamallasi tavalla. Siirry muokkausalueelle. Valitse kanavat, jotka haluat muuttaa. Muuta ohjelmalähdettä ja esiasetettua numeroa haluamallasi tavalla.
• Suoritin asetukset mutta usean tunninkin jälkeen minulla on tyhjä sähköinen ohjelmaopas (EPG), mikä meni väärin?
Vaihtoehtoja on useita: – Liitännät ovat väärät. Katso kohta
Liitännät sivulla 14 tarkistaaksesi kaikki liitännät uudelleen.
– GUIDE Plus+ -järjestelmän alustavat asetukset päätettiin väärin. Kokeile asetusten tekoa uudelleen (katso kohta GUIDE Plus+™ -järjestelmän asetukset sivulla 33).
– Kaapelointi ja asetukset ovat OK, mutta tallennin ei ole ollut kytkettynä riittävän kauan vastaanottaakseen TV­ohjelmatietoja. Jätä tallennin valmiustilaan yöksi.
49
Fi
Page 50
– Vain ulkoisen vastaanottimen käyttäjille: Liitännät ja asetukset ovat OK, mutta ulkoista vastaanotinta ei ole viritetty oikealle isäntäkanavalle. Tarkista isäntäkanavien luettelo (katso kohta 5 kohdasta GUIDE Plus+™ -järjestelmän asetukset sivulla 33) ja jätä tallennin valmiustilaan ja ulkoinen vastaanotin päälle yöksi viritettynä oikealle isäntäkanavalle.
– Asut maassa/alueella, jossa GUIDE Plus+ -järjestelmä ei ole vielä käytettävissä. Tarkista luettelo maista nähdäksesi oletko tuetulla alueella.
• Käytin yhden painikkeen tallennusominaisuutta (PUNAINEN toimintopainike) tallennuksen asettamiseen, mutta tallensin väärää kanavaa.
Mikäli tallennettava kanava vastaanotetaan ulkoisen vastaanottimen kautta, varmista ensin, että ulkoinen vastaanotin on jätetty päälle. Tarkista seuraavaksi muokkausalueelta, että tallennettava kanava on asetettu oikein. Siirry muokkausalueelle. Tarkista tallennettava kanavan ohjelmalähde ja ohjelman numero. Muuta ohjelmalähdettä ja esiasetettuja numeroita, mikäli ne ovat vääriä.
Mikäli tallennat tallentimen sisäisestä virittimestä (Tuner-asetus), varmista, että ohjelman numero on sama kuin tallentimen esiasetettu numero. Mikäli ne ovat erilaiset, siirry muokkausalueelle ja muuta ohjelman numero vastaamaan tallentimen esiasetettua numeroa.
• TV-ohjelmatiedot eivät päivity.
Uusimmat TV-ohjelmatiedot ladataan automaattisesti tallentimeen yön aikana. Tämä tapahtuu vain, mikäli tallennin on valmiustilassa; mikäli tallennin jätetään päälle, se ei lataa. Kun et käytä tallenninta, kytke se valmiustilaan.
Tietojen lataus saattaa viedä useita tunteja. Etupaneelin näyttö näyttää EPG, kun ladataan. Mikäli kytket tallentimen päälle kun EPG on näkyvissä, lataus peruutetaan.
• GUIDE Plus+ -järjestelmää ei tueta alueellani, mutta kun kytken tallentimen valmiustilaan, etupaneelin näytössä näkyy hetken kuluttua EPG. Voinko estää tämän?
Mikäli GUIDE Plus+ -järjestelmää ei tueta alueellasi, älä aseta postinumeroa GUIDE Plus+ -asetuksissa (katso kohta GUIDE Plus+™ -järjestelmän asetukset sivulla 33). Kun GUIDE Plus+ -palvelu aloittaa alueellasi, aseta postinumero uudelleen.
• Automaattinen isäntäkanavan haku epäonnistui tai GUIDE Plus+ -järjestelmä tunnisti alueeseeni nähden väärän isäntäkanavan.
Voit tehdä isäntäkanavan tunnistuksen manuaalisesti. Katso kohdasta
Isäntäkanavan manuaalinen asettaminen sivulla 48 miten teet sen.
50
Fi
Page 51
Luku 6
Tallennus
DVD-tallennuksesta
Tämä tallennin voi tallentaa DVD-R-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+RW-, DVD-RAM-, DVD-R DL- ja DVD+R DL-tallennusvälineille.
DVD-R- ja DVD-RW-levyt voidaan alustaa videotilan ja VR-tilan tallennusta varten. Kummallakin on etunsa, ja kumman tilan valitset riippuu siitä mitä haluat tehdä tallennukselle.
Jos haluat editoida tallenteita merkittävämmin, VR-tilassa on paremmat mahdollisuudet leikkaukseen, kopiointiin ja videoesitystavan muuttamiseen.
Videotila on vähemmän joustava editoinnin suhteen, mutta sen etuna on yhteensopivuus normaalien DVD-soittimien kanssa (joista useat eivät soita VR-tilan
1
levyjä
).
Kun levy on alustettu tiettyyn tilaan, kaikki levyn tallennukset tehdään siinä tilassa.
DVD+RW -levyt voidaan alustaa +VR-tilan tallennusta varten.
DVD-RAM-levyt voidaan alustaa VR-tilan tallennusta varten.
DVD+R-levyjä ei tarvitse alustaa.
Tärkeää
• Seuraava taulukko osoittaa tallennettavien nimikkeiden enimmäismäärän levyä kohti ja lukujen enimmäismäärän nimikettä kohti.
Nimikkeitä Levytyyppi/ tallennusmuoto
DVD-R/-RW Videotila
DVD-R/-RW/-RAM VR-tila
DVD+R/+RW 49
*1
Levylle voi tallentaa enintään 999 lukua.
*2
Levylle voi tallentaa enintään 254 lukua.
enintään
(levyä
kohti)
99 99
99
Lukuja
enintään
(nimikettä
kohti)
*1
999
*2
99
• Tämä tallennin ei voi toistaa tai tallentaa toisella tallentimella tallennettuja päättämättömiä DVD-R/-RW- (Videotila) ja DVD+R-levyjä. Toisella tallentimella tallennettuja DVD+RW-levyjä voi toistaa tällä tallentimella mutta niille ei voi tallentaa.
• Yhden nimikkeen yhtäjaksoinen enimmäistallennusaika on DVD+R/ +RW-levyä käytettäessä kahdeksan tuntia.
• Jos poistat nimikkeen DVD+R/+RW­levyltä, jäljellä olevien tallennettavien nimikkeiden kokonaismäärä ei ehkä kasva.
• Vaikka tallennin voi tallentaa PAL, SECAM, NTSC ja PAL-60 järjestelmillä, et voi sekoittaa yhdellä levyllä useita TV­järjestelmiä. Ley voi sisältää PAL- tai SECAM-tallennuksia tai NTSC- ja PAL-60
-tallennuksia. Katso myös kohta Lisätietoja TV-järjestelmän asetuksista sivulla 140.
• Sormenjäljet, lika tai pienet naarmut levyllä voivat vaikuttaa toiston ja/tai tallennuksen onnistumiseen. Huolehdi levyistäsi oikein.
Huomautus
1 Jotkin DVD-soittimet, kuten Pioneer-mallit, ovat yhteensopivia VR-tilan levyjen kanssa. Tarkista soittimesi
käyttöohjeista VR-tilan yhteensopivuustiedot.
51
Fi
Page 52
• Jos tallentimen virta katkeaa (sähkökatkon vuoksi, pistoke irrotetaan pistorasiasta jne.) tallennuksen, muokkauksen, alustuksen, päättämisen tai muun toiminnon aikana, jotkin tallennetut materiaalit levyllä tai jopa levy itse saattavat muuttua käyttökelvottomaksi. Yritä siinä tapauksessa levyn uudelleenalustusta (vain DVD-RW) tai käytä uutta levyä. Pioneer ei ole näissä tapauksissa vastuussa kadonneista tallennuksista, vaurioituneista levyistä tai muista hävikeistä.
•Katso myös kohta Levy-/sisältöformaatin toiston yhteensopivuus sivulla 7 saadaksesi yksityiskohtaisia tietoja levyjen yhteensopivuudesta.
Tallentaminen DVD-R DL/DVD+R DL
-levyille
Tallentaminen DVD-R DL/DVD+R DL ­levyille on pääasiassa samankaltaista kuin tallennus tavallisille yksikerroslevyille, pidä kuitenkin seuraavat kohdat mielessä:
• Kun tallennin vaihtaa ensimmäisestä kerroksesta toiseen kerrokseen tallennettaessa DVD-R DL -levylle (videotila), uudella kerroksella aloitetaan automaattisesti uuden nimikkeen tallennus.
• DVD-R DL (videotila) -levylle voi tallentaa enintään 99 nimikettä. Jos kerroksen vaihtuessa tallennetaan 99. kerrosta, tallennus päättyy.
• DVD+R DL -levylle voi tallentaa enintään 49 nimikettä.
• Et voi toistaa, tallentaa lisämateriaalia, muokata tai päättää DVD-R DL- tai DVD+R DL -levyä, joka on tallennettu mutta ei vielä päätetty toisella DVD­tallentimella.
HDD-tallennuksesta
Sisäiselle kiintolevylle (HDD) tallentaminen on erittäin joustavaa; sinulla on täysi valikoima tallennusvaihtoehtoja mukaan lukien manuaalinen tila ja voit tietysti tallentaa, pyyhkiä tai uudelleen tallentaa niin monta kertaa kuin haluat.
52
Fi
Kiintolevyaseman kapasiteetti tarkoittaa, että voit varastoida useita tunteja videota sille myös korkealaatuisilla tallennustiloilla.
Tärkeää
• Suurin HDD:lle tallennettava nimikkeiden/lukujen määrä nimikettä kohden on 999 ja 99 vastaavasti. Lisä­tallennukset eivät ole mahdollisia HDD:lle, kun maksimimäärä nimikkeitä on saavutettu.
• Maksimaalinen yhtäjaksoisen tallennuksen pituus on 12 tuntia.
• HDD:lle on mahdollista tallentaa sekä PAL- että NTSC-nimikkeitä. Ennen tallennusta sinun on varmistettava, että linjajärjestelmän tulo (sivu 140) on sama kuin tallennettavan ohjelmalähteen TV­järjestelmä.
HDD Videotilan yhteensopivuus
HDD:lle tallennettaessa voit valita kahden tallennusformaatin väliltä. Aseta formaatti alustavien asetusten valikosta HDD­tallennusformaatin kohdalla (katso sivu 134).
Kun videotila on päällä (Video Mode On), suurinopeuksinen kopiointi HDD:ltä
-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle on mahdollista. Tallennettaessa kaksikielistä lähetystä, aseta tallennettava kanava alustavien asetusten valikosta (katso kohta Bilingual Recording (Kaksikielinen tallennus) sivulla 130).
Kun HDD-tallennusmuodon asetus on videotila on pois (Video Mode Off), suurinopeuksinen kopiointi HDD:ltä
-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle ei ole mahdollista. Molemmat kaksikielisen lähetyksen kanavat tallennetaan kuitenkin ja voit vaihtaa audiota toiston aikana.
DVD-R-/
DVD-R-/
Tallennettu audio
Kaikissa muissa tiloissa, paitsi LPCM- tilassa, ääni tallennetaan kaksikanavaisella Dolby Digital -formaatilla. (Ääni voidaan tallentaa Dolby Digital 5.1-kanavaisella formaatilla vain, kun HDD-videokamerasta kopioidaan Dolby Digital 5.1-kanavaisella audiolla varustettua audiota.)
Page 53
Kun asetus on LPCM, ääni tallennetaan korkealaatuisella pakkaamattomalla lineaarisella PCM-formaatilla.
Jos lähetysaudio on kaksikielinen ja tallennat DVD-R/-RW- (Videotila), DVD+R/ +RW-levylle tai HDD:lle ja HDD­tallennusformaatin asetus on ”Video Mode On” (Videotila päällä) tai LPCM-asetuksessa, käytä kaksikielisen tallennuksen asetusta (sivu 130) valitaksesi ennen tallennuksen alkua A/L- tai B/R-audiokanavan. Muissa tapauksissa molemmat kaksikielisen lähetyksen kanavat tallennetaan ja voit vaihtaa audiota toiston aikana.
Videotallennuksen rajoitukset
Et voi tallentaa kopiosuojattua videota tällä tallentimella. Kopiosuojattu video sisältää DVD-videolevyt ja jotkin satelliittilähetykset. Jos tallennuksen aikana vastaan tulee kopiosuojattua materiaalia, tallennus pysähtyy automaattisesti ja näyttöön tulee virheilmoitus.
”Kopioi vain kerran” -videota voidaan tallentaa vain DVD-RAM-levylle, HDD:lle tai CPRM-yhteensopivalle VR-tilan DVD-R/-RW­levylle (katso seuraavassa).
Kun tallennat TV-lähetystä tai ulkoisen tulon kautta, voit näyttää kopio-ohjaustiedot näytöllä (katso Levytietojen näyttö kuvaruutunäytössä sivulla 76).
CPRM
CPRM on kopiosuojaus/sekoitusjärjestelmä, joka on kehitetty ”kopioi kerran” lähetysohjelmien tallennukseen. CPRM on lyhenne sanoista Content Protection for
Recordable Media (tallennettavan median sisällön suojaus).
Tämä tallennin on CPRM-yhteensopiva, mikä tarkoittaa, että voit tallentaa kopioi kerran -lähetysohjelmia mutta et voi tehdä niiden tallennuksista kopiota. CPRM­tallennukset voi tehdä ainoastaan CPRM-
yhteensopivalle DVD-R (Ver. 2.0/8x tai suurempi) tai DVD-RW- (Ver. 1.1 tai suurempi) -levyille, jotka on formatoitu VR­tilassa, DVD-RAM-levyille tai kiintolevylle.
DVD CPRM -tallennuksia voidaan toistaa ainoastaan soittimissa, jotka ovat nimenomaisesti yhteensopivia CPRM:n kanssa.
Tallennuslaitteisto ja tekijänoikeus
Tallennusvälinettä tulee käyttää vain lailliseen kopiointiin. Sinua kehotetaan tarkistamaan huolellisesti mikä on laillista kopiointia maassa jossa teet kopion. Tekijänoikeudellisen materiaalin kuten filmien tai musiikin kopiointi on laitonta, jos se ei ole sallittua laillisessa poikkeustapauksessa tai oikeudenomistajien suostumuksella.
Tämä tuote sisältää kopiosuojattua teknologiaa, jota suojelevat tietyt U.S. patentit ja muut Macrovision Corporationin ja sen oikeuksien omistajien immateriaalioikeudet. Tekijänoikeussuojatun teknologian käyttöön on oltava lupa Macrovision Corporationilta. Laite on tarkoitettu kotikäyttöön ja muuhun rajoitettuun käyttöön, jollei Macrovision Corporation ole toisin valtuuttanut. Laitteen muuntaminen tai purku on kielletty.
Sisäänrakennetun TV­virittimen käyttö
TV-kanavan valitsemiseen on kolme tapaa. Huomaa, ettet voi vaihtaa TV-kanavaa toiston, tallennuksen tai valmiustilassa tallennuksen aikana.
CHANNEL
CHANNEL +/– -painikkeet
Numeropainikkeet
Esimerkiksi, kun haluat valita kanavan 4, paina 4 sitten ENTER-painiketta; kanavan 34 valisemiseksi paina 3, 4, ja ENTER-painiketta.
CH +/– -painikkeet etupaneelissa
1
Huomautus
1 Kanavien esiasetusnumerot ovat 1:stä 99:ään.
53
Fi
Page 54
Audiokanavien vaihtaminen
)
Voit vaihtaa lähetyksen tai ulkoisen tulosignaalin audiokanavaa.
AUDIO
Paina audiotyypin vaihtamiseksi.
Nykyinen audiokanava näkyy kuvaruudulla.
• Jos NICAM audioasetus (katso NICAM Select (NICAM valinta) sivulla 130) on asetettu asentoon NICAM ja katsot NICAM-lähetystä, voit valita NICAM- ja Regular (ei-NICAM) audion välillä.
NICAM
Regular (Normaali)
• Jos NICAM-lähetys on kaksikielinen, voit myös valita kielen.
NICAM A NICAM B
Regular
(Normaali)
• Voit valita myös kaksikielisen ei-NICAM­lähetyksen kielen.
• Kun katsot tallennusta, joka on tehty ulkoisesta tulosta ja Bilingual tallennus on valittu (katso External Audio (Ulkoinen audio) sivulla 130) voit vaihtaa audiokanavaa vasemman (L), oikean (R) tai molempien (L+R) välillä.
Huomautus
• Kun tallennetaan HDD:lle, ja HDD­tallennusformaatti on joko videotila päällä (Video Mode On), DVD-R/-RW:lle (Vvideotilassa), DVD+R/+RW:lle tai käyttäen LPCM-asetusta, vain yksi kanava kaksikielisestä lähetyksestä tallennetaan. Tässä tapauksessa päätä ennen tallennusta minkä kielen haluat tallentaa asettamalla Kaksikielinen tallennusasetus (katso kohta Bilingual Recording (Kaksikielinen tallennus) sivulla 130).
NICAM A+B
A (L) B (R)
A + B (L+R)
LR
L+R
TV:n ja DVD:n välillä vaihtaminen
Mikäli tallennin on pysäytetty tai tallentamassa, voit valita katsotko TV:stä audiota/videota sisäänrakennetusta TV­virittimestä (tai ulkoisesta tulosta) (”DVD-tila”) tai katsoa kanavaa, jolle TV on paraikaa asetettu (”TV-tila”).
Toiston aikana, ja kun valikko näytetään kuvaruudussa, ääni ja video kulkee aina TV:n kautta eikä siihen vaikuta TV/DVD -tilan asetus.
Huomaa, että tallentimen tulee olla liitetty TV:hen SCART-kaapelilla, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta.
TV/DVD
Vaihda TV-tilan ja DVD-tilan välillä.
Kuvan laadun/tallennusajan asetus
DVD (VR)DVD (Video
Ennen tallennuksen aloitusta haluat luultavasti yleensä asettaa kuvan laadun/ tallennusajan. Saatavilla on kuusi standardiasetusta, jotka antavat sinun valita tasapainon kuvan laadun ja tallennusajan välillä.
Kun manuaalinen tallennus on päällä (On) (katso kohta Manual Recording (Manuaalinen tallennus) sivulla 132), käytettävissä on lisävaihtoehto (MN1:stä MN32:een, LPCM tai XP+ (korkealaatuinen HDD-tallennustila, jossa siirtonopeus noin 15 Mt/s), asetuksista riippuen).
Kun tallennetaan DVD:lle, MN32 on korkein käytettävissä oleva tallennuslaatu. Jos valitset XP+, tallennuslaaduksi palautuu automaattisesti MN32.
Tallennettaessa DVD+R/+RW-levylle pisin käytettävissä oleva tallennusaika on SLP. Jos valitset SEP tai MN1:stä MN3:een, tallennustila palaa automaattisesti SLP:ksi.
DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD
54
Fi
Page 55
REC MODE
)
Paina useita kertoja tallennuslaadun valitsemiseksi.
XP – Korkein laatuasetus, antaa noin yhden tunnin tallennusaikaa DVD­levylle.
SP (normaali toisto) – Oletuslaatu, riittävä useimpiin sovelluksiin, antaa noin kaksi tuntia tallennusaikaa DVD­levylle.
LP (hidas toisto) – Hieman alhaisempi videolaatu mutta kaksinkertaistaa DVD­levyn tallennusajan noin neljään tuntiin.
EP (pidennetty toisto) – Alhaisempi laatu kuin LP, mutta antaa noin kuusi tuntia
HDD DVD
1 Valitse tallennukseen joko kiintolevy tai DVD-levy.
• Jos tallennat DVD:lle, lataa tallentava levy (jos lataat uuden tyhjän DVD-RW- tai DVD+RW-levyn, tallennin käyttää hetken sen alustamiseen).
• Jos haluat tallentaa VR-tilan DVD-R- tai videotilan DVD-RW-levylle, sinun on alustettava se, ennen kuin jatkat (katso Tallentavien DVD-levyjen alustaminen sivulla 64).
CHANNEL
2 Valitse tallennettava TV-kanava.
Etupaneelin näyttö näyttää kanavanumeron:
tallennusaikaa DVD-levylle.
SLP (erikoispitkä toisto) – Alhaisempi laatu kuin EP, mutta antaa noin kahdeksan tuntia tallennusaikaa DVD­levylle.
SEP (erikoispidennetty toisto) – Alhaisin videolaatu, mutta antaa noin kymmenen tuntia tallennusaikaa DVD-levylle.
MN1:stä MN32:een/LPCM
1
/XP+2 – Manuaalinen/Lineaarinen PCM/XP+ (käytettävissä vain kun manuaalinen tallennus on käytössä).
Asetus osoitetaan etupaneelin näytössä ja näytetään kuvaruutunäytössä yhdessä tyhjän tallentavan levyn tallennusajan kanssa. Jos tallentava levy on ladattu, näytetään myös jäljellä oleva noin tallennusaika levylle. (Huomaa, että jos kuvaruutunäyttö-asetus (katso kohta On Screen Display (Kuvaruutunäyttö) sivulla 136) on Off, tätä tietoa ei näytetä.)
• Kun tallennin on pysäytetty, voit käyttää myös kaukosäätimen numeropainikkeita kanavan valitsemiseen (Kanavalle 24 paina 2, 4, ja sitten ENTER-painiketta).
• Kun tallennin on pysäytetty, voit käyttää myös etupaneelin CH +/– -painikkeita kanavanumeron valitsemiseen.
REC MODE
3 Aseta kuvanlaatu/tallennusaika.
• Katso yksityiskohtaiset ohjeet kohdasta Kuvan laadun/tallennusajan asetus sivulla 54.
AUDIO
4 Valitse tallennettava audiokanava.
Katso kohdasta Audiokanavien vaihtaminen sivulla 54 lisää tästä.
• Kun tallennetaan VR-tilassa (DVD) tai
Kanavien esiasetus
HDD-tallennusformaatin asetus on
Perustallennus TV:stä
Videotila pois (HDD) ja lähetys on kaksikielinen, molemmat audiokanavat
DVD (VR)DVD (Video
DVD+R DVD+RW DVD-RAM
Perustallennus TV:stä koostuu tallennettavan kanavan asettamisesta, tallennuksen kiintolevylle tai DVD-levylle valitsemisesta ja
HDD
tallennetaan, mikä mahdollistaa audiokanavien vaihdon toiston aikana. Ainoa poikkeus tähän on, että kun kuvanlaatu on asetettu asentoon LPCM, sinun täytyy valita audiokanava ennen tallennusta.
tallennuslaadunvalitsemisesta.
Huomautus
1 Audio tallennetaan 16-bitin lineaarisella PCM-formaatilla, video tallennetaan XP-laadulla. Tallennettaessa
kaksikielistä lähetystä aseta tallennettava audiokanava (katso kohta Bilingual Recording (Kaksikielinen tallennus) sivulla 130).
2 Soveltuu vain HDD-tallennukseen. (Jos asetusta käytetään DVD:lle tallennettaessa, käytössä on MN32-asetus.)
DVD:lle kopioitaessa XP+-tallennukset kopioidaan aina reaaliaikaisesti.
55
Fi
Page 56
REC
5 Aloita tallennus.
Mikäli haluat asettaa tallennusajan, paina REC-painiketta toistuvasti. Tallennusaika kasvaa 30 minuutin jaksoissa aina kuuteen tuntiin saakka. Tallennuksen päättymisaika näkyy näytöllä ja etupaneelin näytössä. Kun tallennus päättyy, tallennin kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, jollei muita toimintoja suoriteta.
• Tallennusajan asetuksen peruuttamiseksi paina REC- painiketta.
• Jos haluat keskeyttää tallennuksen
1
, paina PAUSE-painiketta. Paina aloittaaksesi tallennuksen uudelleen (Jos tallennetaan HDD:lle, DVD-RAM­levylle tai DVD-R/-RW-levylle (VR-tila), uusi luku aloitetaan tallennuksen käynnistyttyä uudelleen).
STOP REC
6 Paina tallennuksen päättämiseksi.
• Jos asetit tallennusajan edellisessä kohdassa, voit yhä keskeyttää tallennuksen milloin tahansa painamalla
F STOP REC-painiketta.
• Tallennus pysähtyy automaattisesti, jos HDD:llä/DVD:llä ei ole enää tilaa tai 12 tunnin HDD-tallennuksen jälkeen (kumpi ensin tulee).
Vihje
• Tallennuksen aikana voit kytkeä päälle/ pois päältä SCART:in läpikytkentätoiminnon. Tallennuksen aikana paina etupaneelin CH +- painiketta valitsemaan SCART THRU (läpikytkentä päällä) tai CH –-painiketta valitsemaan SCART NORM (läpikytkentä pois päältä). Läpikytkentä kytkeytyy myös pois päältä, kun tallennus on päättynyt. Huomaa, ettet voi kytkeä läpikytkentää päälle, mikäli tallennat AV1 (RGB)-TV­liittimestä.
Liikkuvan TV-kuvan tauko
HDD
Pause Live TV -toiminnolla voit keskeyttää katselemasi TV-ohjelman. Kun haluat jatkaa katselua, paina vain PLAY-painiketta.
Liikkuvan TV-kuvan tauko -asetus
Voit käyttää liikkuvan TV-kuvan tauko ­ominaisuutta SCART-kaapelilla liitetyn AV Link-yhteensopivan TV:n kanssa (katso Liikkuvan TV-kuvan tauko -TV-viritinasetus seuraavassa) tai tämän tallentimen sisäisen virittimen avulla (katso Tallentimen sisäisen
virittimen käyttö Liikkuvan TV-kuvan tauko ­toiminnossa sivulla 57).
Liikkuvan TV-kuvan tauko -TV­viritinasetus
Toiminnon käyttämiseksi ulkoisen TV­virittimen kanssa tallennin on oltava liitettynä TV:seen SCART-kaapelilla ja AV.
Link-asetuksen (sivu 137) on oltava This Recorder Only (Vain tämä tallennin). myös Pause Live TV (Liikkuvan TV-kuvan tauko) sivulla 137 saadaksesi lisätietoja.
Jotta voit käyttää Liikkuvan TV-kuvan tauko ­asetusta, tee seuraavat liitännät ja asetukset.
• Pause Live TV ei toimi halutulla tavalla, kun katsotaan TV:tä ulkoisen laitteen, kuten videonauhurin tai digitaalivirittimen kautta. Se toimii vain, kun kanava on valittu TV:stä.
2
Katso
Huomautus
1 Paitsi Chase Play -toiminnon aikana. 2 • Kaikki TV:t eivät tue tätä toimintoa. Tarkista käsikirjasta, joka tuli TV:si mukana, mikäli et ole varma
asetuksesta.
• Tämä toiminto ei toimi, jollei TV ole yhteensopiva AV Link -toiminnon kanssa. Tarkista TV:n mukana tulleet ohjeet, mikäli et ole varma tukeeko TV tätä ominaisuutta.
56
Fi
Page 57
1 Liitä tämä tallennin TV:seen SCART­kaapelilla.
2 Paina HOME MENU-painiketta. 3 Valitse ”Setup” > ”Initial Setup” >
”Options2” > ”Pause Live TV” > ”TV’s Tuner”.
4 Valitse ”Setup” > ”Initial Setup” > ”Tuner” > ”Auto Channel Setting” > ”Download from TV”.
• Jos Lataa TV:stä valinta näkyy harmaana, tarkista TV:n liitännät ja yritä uudelleen.
• TV:stä riippuen sinun on ehkä sammutettava se ja kytkettävä irti pistorasiasta hetkeksi, ennen kuin kytket sen takaisin pistorasiaan ja käynnistät sen.
5 Noudata näytön ohjeita.
Tallentimen sisäisen virittimen käyttö Liikkuvan TV-kuvan tauko ­toiminnossa
Jollet ole liittänyt TV:tä SCART-kaapelilla (tai TV ei ole yhteensopiva AV Link -toiminnon kanssa) voit käyttää Liikkuvan TV-kuvan tauko toimintoon tallentimen sisäistä viritintä.
1 Paina HOME MENU-painiketta. 2 Valitse ”Setup” > ”Initial Setup” >
”Options2” > ”Pause Live TV” > ”Recorder’s Tuner”.
Katso ohjeet kohdasta Pause Live TV (Liikkuvan TV-kuvan tauko) sivulla 137.
Voit tallentaa tallentimesta valitun kanavan.
STOP REC
3 Paina tallennuksen päättämiseksi.
Tämä toiminto on hieman erilainen katselulähdelaitteen mukaan. Katso kohdasta Toimintotaulukko sivulla 58 lisätietoja.
Vihje
•Kun Pause Live TV (Liikkuvan TV-kuvan tauko) -asetus (katso sivu 137) on
asetettu TV’s Tuner voit painaa PAUSE LIVE TV -painiketta tallentimen ollessa
valmiustilassa kytkeäksesi sen päälle ja tallennuksen aloittamiseksi välittömästi. Kun asetus on Recorder’s Tuner, Liikkuvan TV-kuvan tauko -toimintoa ei voi käyttää valmiustilasta käsin.
•Painettuasi PAUSE LIVE TV kuvan muuttuminen vie noin 10 sekuntia (tänä aikana muut painikkeet paitsi virtapainike ovat toimimattomia). (Huomaa, että käynnistys valmiustilasta ei ole mahdollinen, jos olet valinnut asetuksen Recorder’s Tuner kohdassa Pause Live TV (Liikkuvan TV-kuvan tauko) sivulla 137.)
• Huomaa, ettet voi tallentaa toisesta laitteesta (videonauhurista jne.), joka on liitetty SCART-kaapelilla AV2 (INPUT 1/ DECODER) -liittimeen käyttämällä Pause Live TV-ominaisuutta.
Liikkuvan TV-kuvan tauko ­toiminnon käyttö
PAUSE LIVE
TV
1 Aloita nykyisen TV-kanavan tallennus.
Tallennus jatkuu toisto keskeytettynä.
• Ota huomioon, että tallennuksen alkaminen voi viedä jopa 10 sekuntia.
PLAY
2 Paina aloittaaksesi toiston.
Voit myös käyttää hakupainikkeita (/), keskeytyspainiketta (PAUSE) ja pysäytyspainiketta (STOP) – kaikkia ilman vaikutusta tallennukseen.
57
Fi
Page 58
Toimintotaulukko
DVR:n
Katselulähdelaite
TV:n sisäänrakennettu analoginen viritin
TV:n sisäänrakennettu digitaaliviritin
TV:n ulkoinen tulo TV Suora TV-tallennus*1 Tallenna katselemasi TV-ohjelma.
DVR:n sisäänrakennettu analoginen viritin
*1 Ei viivetoistoa! Varoitus jos muutat tulon, se pysäyttää tallennuksen.
TV/
DVD-tila
DVD
DVR-lähde
TV Liikkuvan TV-kuvan
TV Suora TV-tallennus*1 Esiasetettujen kanavien tiedot. D.TV:ssä
DVR:n sisäänrakennettu analoginen viritin
Liikkuvan TV­kuvan tauko ­painike
tauko
Suora TV-tallennus*1 DVR:n ja TV:n esiasetettuja kanavia EI
Liikkuvan TV-kuvan tauko
Ehto
DVR:n ja TV:n esiasetetut kanavat täsmätään, kun lataus TV:stä on suoritettu.
täsmätä, kun lataus TV:stä on suoritettu. Tallenna katselemasi TV­ohjelma.
ei voi jakaa DVR:n kanssa, vaikka Lataus TV:stä on suoritettu. Tallenna katselemasi TV-ohjelma.
58
Fi
Page 59
Ajastintallennuksista
)
DVD (VR)DVD (Video
Käyttämällä ajastintallennusominaisuuksia voit ohjelmoida enintään 32 ajastintallennusta jopa kuukaudeksi etukäteen. Ajastintallennettavat ohjelmat voidaan asettaa tallentamaan vain kerran, joka päivä tai joka viikko.
Ajastintallennuksen asettamiseen on kaksi tapaa; GUIDE Plus+ -järjestelmän käyttö (katso kohta Ajastusalue sivulla 42), tai Helpon ajastintallennus-ominaisuuden käyttö (katso Helppo ajastintallennus sivulla 60).
Voit asettaa ajastimelle tallennuslaadun samalla tavoin kuin tavanomaiselle tallennukselle mutta lisättynä AUTO-tilan vaihtoehdolla, mikä maksimoi tallennuslaadun levyllä saatavilla olevaa tilaa vastaavaksi (mikäli tallennetaan DVD:lle) tai sopimaan tyhjälle DVD-levylle (mikäli tallennetaan HDD:lle).
Voit asettaa ajastintallennuksen tallentamaan tallentavalle DVD:lle tai kiintolevyasemalle. Säännöllisiin (päivittäisiin tai viikoittaisiin) HDD­ajastintallennuksiin, joita et halua tallentaa, voit käyttää automaattista korvaustallennusominaisuutta, joka automaattisesti korvaa aiemman ajastintallennuksen uudella. Huomaa, että käyttäessäsi tätä ominaisuutta, edellinen ajastinohjelmoinnilla tehty tallennus korvataan seuraavalla riippumatta siitä olitko jo katsonut sen tai et.
Voit myös asettaa tallentimen, niin että se säätää tallennuslaadun sopimaan levyn tallennukseen, mikäli se ei muuten sopisi asettamallasi tallennuslaadulla (katso kohdasta Optimized Rec (Optimoitu tallennus) sivulla 133 lisätietoja).
Lopuksi, jos asetit ajastintallennuksen tallentamaan DVD:lle mutta tallennuksen aikana ei ole ladattu tallentavaa DVD:tä, palautustallennusominaisuus tallentaa ohjelman puolestasi automaattisesti HDD:lle.
DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD
Tämä tallennin on yhteensopiva monien TV­asemien käyttämien VPS (Video Programming System) ja PDC (Program Delivery Control) -järjestelmien kanssa, jotka varmistavat, että ajastintallennus saa koko ohjelman, vaikka ohjelma ei ole aikataulussaan. Enintään kahdeksan ajastintallennusta voidaan asettaa VPS/PDC päällä.
Tärkeää
• Ajastintallennusta ei voi asettaa, mikäli jo 32 ajastintallennusta odottaa tallennusta.
• Ajastintallennus ei ala jos: – Tallennin jo tallentaa. – Levyä alustetaan, päätetään tai
puretaan.
• Ajastintallennus alkaa, kun ajastintallennuksen estävä toiminto lopetetaan.
• Kun etupaneelin näytön asetus on ON, ajastimen osoitinvalo ( ) syttyy etupaneelin näytössä ajastimen ollessa aktiivinen. Mikäli osoitinvalo vilkkuu, se tarkoittaa (DVD-ajastintallennuksessa), että levyä ei ole ladattu tai että ladattu levy ei ole tallentava (HDD­ajastintallennuksissa se tarkoittaa, että HDD ei ole tallentava).
• Noin kaksi minuuttia ennen kuin ajastintallennus on asetettu alkamaan, tallennin menee ajastintallennusvalmiustilaan. Ajastintallennusvalmiustilassa et voi käyttää joitain toimintoja.
• HDD:lle tehtävien ajastintallennusten maksimipituus on 24 tuntia. Koska yksi nimike (HDD) on kuitenkin rajoitettu 12 tuntiin, yli 12 tunnin tallennukset ulottuvat kahdelle nimikkeelle. Huomaa, että tallennuksessa on muutaman sekunnin katkos nimikkeiden välillä.
• Kun aikatauluun asetettu tallennus päättyy, tämän laitteen virtaa ei sammuteta, jos litteä TV-näyttö on päällä. Jos halut tämän laitteen virran sammuvan ajastintallennuksen päätyttyä. aseta HDMI Control ­asetukseksi Off (sivu 136).
59
Fi
Page 60
• Jos asetat ajastintallennuksen käyttämään VPS/PDC:tä, aseta laitteen HDMI Control -asetukseksi Off (sivu 136).
• VPS/PDC ei ehkä toimi kaikilla maasi/ alueesi lähetysasemilla. Tarkista yhteensopivuus asemilta.
• GUIDE Plus+ käyttää aamun tunteja välillä 3:00 ja 5:00 ohjelmatietojen lataamiseen. Näinä aikoina VPS/PDC ei ehkä toimi luotettavasti; jätä VPS/PDC pois päältä, mikäli asetat ajastintallennuksen näihin aikoihin.
• Jos VPS/PDC on aktiivinen kahdelle ajastinohjelmalle, jotka on ohjelmoitu alkamaan samaan aikaan, silloin ohjelma joka tosiasiassa alkaa ensin on etuoikeutettu.
Helppo ajastintallennus
Kuten jo nimi viittaa, helppo ajastintallennus tekee ajastintallennuksen asettamisen niin yksinkertaiseksi kuin mahdollista.
HOME MENU
1 Valitse Home -valikosta ”Timer Recording” ja sitten ”Easy Timer”.
CHANNEL
2 Valitse tallennettava TV-kanava.
Easy Timer Recording
8:00 1/01 2/01
3/01
CHANNEL +/-
REC MODE
3 Aseta tallennuslaatu.
9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00
Pr 7
9:30
REC MODE
TUE
1/01
DVD-tallennus: AUTO-vaihtoehto
maksimoi tallennuslaadun automaattisesti tallennuksen varten ladatun levyn saatavilla olevalle tilalle.
HDD-tallennus: AUTO-vaihtoehto
asettaa automaattisesti parhaan tallennuslaadun, joka sopii tyhjälle DVD­levylle.
- --:
HDD/DVD
SP
1
--
HDD
HDD DVD
4 Valitse tallennukseen joko kiintolevy tai DVD-levy.
5 Siirrä kohdistin ruudukolla tallennuksen aloituspäivään ja -aikaan.
• Voit siirtää kohdistinta eteenpäin tai taaksepäin tunnin kerrallaan käyttäen - ja -painikkeita.
Kykyinen aika
Easy Timer Recording
8:00
1/01
2/01
3/01
TUE
9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00
1/01
Tallennuksen aloitusaika
11:45
- --:
--
Jokainen rivi ruudukolla on yksi päivä (voit asettaa ajastintallennuksen jopa kuukautta etukäteen). Jokainen pylväs on 15 minuutin väli.
Tummempi alue edustaa jo kulunutta aikaa eikä sitä voi siksi valita. Vaaleampi aika on saatavilla oleva aika.
ENTER
6 Aseta aloitusaika.
Aloituspäivä ja -aika näkyvät kuvaruudun keskellä.
• Tarvittaessa voit palata ja nollata aloitusajan painamalla RETURN- painiketta.
7 Siirrä kohdistin ruudukolla tallennuksen päättymisaikaan.
Tallennuksen aloitusaika
Tallennuksen lopetusaika
Easy Timer Recording
11:00
1/01
2/01
3/01
12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00
TUE 1/01
11:45
- 13:45
Huomautus
1 Et voi käyttää VPS/PDC:tä helpoissa ajastintallennuksissa. Aseta ajastettu tallennus GUIDE Plus+ -järjestelmää
käyttämällä, mikäli haluat käyttää VPS/PDC:tä.
60
Fi
Page 61
Kun siirrät kohdistinta ruudukolla, nuoli venyy aloitusajasta kohdistimen nykyiseen sijaintiin edustaen tallennuksen kestoa. Enintään voidaan asettaa kuuden tunnin tallennus.
ENTER
8 Aseta päättymisaika.
9 Valitse ”Yes” asettaaksesi ajastintallennuksen ja poistuaksesi, tai
”No” palataksesi Helpon ajastintallennuksen näyttöön.
• Voit tarkistaa juuri asettamasi ajastinohjelman GUIDE Plus+ ­järjestelmän ajastusalueesta, Ajastusalue sivulla 42).
Käynnissä olevan ajastintallennuksen pidentäminen
Voi pidentää ajastintallennusta ohjelmoidun päättymisajan yli. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi, kun ohjelma-aika ylitetään.
Ajastuksen peruuttaminen tai pidentäminen
REC
1 Pidä painettuna ajastintallennuksen aikana kolme
sekuntia.
Tallennus jatkuu, mutta ajastimen osoitinvalo häviää etupaneelin näytöltä, mikä tarkoittaa että ajastin on peruutettu.
REC
2 Paina useita kertoja pidentääksesi tallennusta 30 minuutin
jaksoissa.
Ajastintallennuksen pysäyttäminen
STOP REC
1 Paina ajastintallennuksen aikana.
ENTER
2 Vahvista valitsemalla ”Yes”.
Tallentimen käytön estäminen ennen ajastintallennusta (lapsilukko)
Voit tehdä kaikki etupaneelin ja kaukosäätimen painikkeet toimimattomiksi käyttämällä lapsilukko-ominaisuutta. Tämä on hyödyllinen, kun asetat ajastintallennuksen, ja haluat varmistaa, että ajastinasetuksia ei muuteta, ennen kuin tallennus on päättynyt.
STANDBY/ON
1 Jos tallennin on päällä, kytke se valmiustilaan.
2 [Etupaneeli] Lukitse ohjaimet pitämällä painettuna kolmen sekunnin
ajan.
Etupaneelin näyttö näyttää LOCKED. Jos mitä tahansa kaukosäätimen tai etupaneelin painiketta painetaan, LOCKED näytetään hetken verran uudestaan.
• Pura tallentimen lukitus pitämällä etupaneelin (Seis) -painiketta painettuna (tallentimen ollessa pysäytettynä) kolmen sekunnin ajan, kunnes näytössä näkyy UNLOCKED.
• Vaikka olet tehnyt lapsilukkoasetukset, tätä laitetta voidaan silti ohjata liitetyn litteä TV-näytön kaukosäätimellä. Jos et halua, että tätä laitetta voi ohjata toisella laitteella, kun olet asettanut lapsilukon, kytke tämän laitteen HDMI Control ­asetus Off (sivu 136).
Ajastintallennuksesta usein kysyttyä
Usein asetettuja kysymyksiä
• Vaikka ajastin on asetettu, tallennin ei aloita tallennusta!
Tarkista, että ladattu levy tai HDD on tallentava, ei lukittu (katso kohta Lukitse levy sivulla 121) ja että DVD:llä/HDD:llä on vähemmän kuin 99/999 nimikettä.
• Tallennin ei anna minun syöttää ajastinohjelmaa! Miksi ei?
Et voi asettaa ajastinohjelmaa, mikäli kelloa ei ole asetettu.
61
Fi
Page 62
• Mitä tapahtuu, kun kaksi tai useampi
)
ajastinohjelma menee päällekkäin?
Periaatteessa ohjelma, jonka tallennuksen alkuaika on aiempi, on ensisijainen. Tallennin aloittaa kuitenkin myöhemmällä aloitusajalla olevan ohjelman tallennuksen, kun aiempi ohjelma on päättynyt. Jos kahdella tallennettavalla ohjelmalla on sama aikataulu (mutta esim. eri kanavat) vain toinen ohjelmista tallennetaan. Tässä tapauksessa sinun tulee peruuttaa vähemmän tärkeän ohjelman tallennusaikataulu.
Jos VPS/PDC on aktiivinen kahdelle ajastinohjelmalle, jotka on ohjelmoitu alkamaan samaan aikaan, silloin ohjelma joka tosiasiassa alkaa ensin on etuoikeutettu.
Yhtäaikainen tallennus ja toisto (Viivetoisto)
HDD
DISC
NAVIGATOR
Paina tallennuksen aikana valitaksesi toisen nimikkeen
tallennettavaksi.
Voit käyttää kaikkia normaaleja toisto­ohjaimia kuten keskeytystä, hidastettua toistoa, hakua ja ohittamista.
•Paina STOP-painiketta pysäyttääksesi levyn toiston (tallennus jatkuu).
•Paina
F STOP REC -painiketta
pysäyttääksesi tallennuksen (tallennuksen jatkuu).
• Tallennuksen ja ajastintallennuksen valmiustilan aikana et voi toistaa HDD­nimikettä, DVD- tai Video CD/Super VCD
-levyjä, jos linjajärjestelmän tuloasetus ei ole sama kuin levyn/HDD-nimikkeen TV­linjajärjestelmä (katso myös kohta Lisätietoja TV-järjestelmän asetuksista sivulla 140). Samoin toisto pysähtyy automaattisesti yhtäaikaisen tallennuksen ja toiston aikana, jos toistettavan kappaleen/nimikkeen TV­linjajärjestelmä muuttuu.
Chase Plays (Viivetoisto) -ominaisuus mahdollistaa käynnissä olevan tallennuksen katsomisen tallennuksen alusta, ilman että on odotettava tallennuksen päättymistä (eli toisto tulee viiveellä tallennukseen nähden).
Et ole rajoitettu katsomaan ainoastaan käynnissä olevaa tallennusta. Voit katsoa mitä tahansa kiintolevyllä (tai DVD-levyllä, jos tallennat kiintolevylle) jo olevaa valitsemalla sen levynavigaattorin näytöstä (katso Levynavigaattorin käyttö tallentavien levyjen ja HDD:n kanssa sivulla 70).
Viivetoisto ei ole mahdollista, kun DV on tallennustulo.
PLAY
Paina tallennuksen aikana toiston aloittamiseksi nykyisen tallennuksen alusta
1
.
Tallennus ulkoisesta laitteesta
DVD (VR)DVD (Video
Voit tallentaa ulkoisesta laitteesta kuten videokameranauhurista tai videonauhurista, joka on liitetty yhteen tallentimen ulkoisista tuloista.
1 Varmista, että laite, josta haluat tallentaa, on liitetty oikein HDD/DVD­tallentimeen.
Katso Luku 2 (sivu 14) liitäntävaihtoehdot.
INPUT SELECT
2 Paina useita kertoja valitaksesi yhden ulkoisista tuloista tallennusta
varten.
Nykyinen tulo näkyy näytöllä ja etupaneelin
DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD
näytössä.
AV2/L1 – Tulo 1
2
L2 – Tulo 2 (etupaneeli)
L3 – Tulo 3
Huomautus
1 Et voi aloittaa toistoa välittömästi, kun tallennus alkaa. Yhtäaikainen toisto ja tallennus ei toimi, kun kopioit tai
varmuuskopioit.
2 Tätä ei voi valita, jos AV2/L1 In -asetus on Decorder (katso kohta AV2/L1 In (AV2/L1 -tulo) sivulla 129).
62
Fi
Page 63
Tarkista myös että Audio In asetukset
)
)
External Audio ja Bilingual Recording ovat kuten haluat niiden olevan (katso Audio In (Audiotulo) sivulla 130).
• Jos muotosuhde on vääristynyt (litistynyt tai venynyt), säädä lähdelaitetta tai TV:tä ennen tallennusta.
• Voidaksesi katsoa DV-tulon (etupaneeli) kautta tuleva videota valitse päävalikosta DV/HDD-Cam > DV Video Playback (katso myös kohta Toiston DV- videokamerasta sivulla 77).
REC MODE
3 Aseta tallennuslaatu.
• Katso lisätietoja kohdasta Kuvan laadun/ tallennusajan asetus sivulla 54.
HDD DVD
4 Valitse tallennukseen joko kiintolevy tai DVD-levy.
REC
5 Paina tallennuksen aloittamiseksi.
Jos lähteesi on kopiosuojattu Copy Guardia käyttäen, et pysty tallentamaan sitä. Katso lisätietoja kohdasta Videotallennuksen rajoitukset sivulla 53.
Kun päätät DVD-R/-RW-levyn (Videotila) tai DVD+R-levyn, luodaan nimikevalikko, josta voit valita nimikkeet, kun soitat levyä. Valittavana on lukuisia eri tyylisiä nimikevalikkoja, joista voit valita levyn sisältöön sopivan.
Kaikissa nimikevalikoissa navigoidaan tavalliseen tapaan painamalla MENU- tai TOP MENU -painiketta valikon näyttämiseksi ja käyttämällä sitten ///-painikkeita ja sitten ENTER- painiketta nimikkeiden valitsemiseen ja toiston aloittamiseen.
Levyjen päättäminen
DVD (VR)DVD (Video
Päättäminen ”kiinnittää” tallennuksen paikoilleen, jolloin levyä voidaan toistaa tavallisella DVD-soittimella tai tietokoneella, joka on varustettu sopivalla DVD-ROM­asemalla.
Huomaa, että levyn nimi näkyy nimikevalikossa, kun olet päättänyt levyn. Varmista, että levyn nimi on haluamasi, ennen kuin päätät levyn, sillä sitä ei voi
DVD+R DVD+RW
1
muuttaa jälkikäteen. Jos haluat nimetä levyn
Tallennusten toisto muilla DVD-soittimilla
DVD (VR)DVD (Video
Useimmat tavalliset DVD-soittimet voivat toistaa tallennettuja, päätettyjä DVD-R/-RW­levyjä (Videotila) ja DVD+R-levyjä. Lukuisat soittimet (mukaan lukien monet Pioneer­mallit) voivat myös toistaa VR-tilassa tallennettuja DVD-RW-levyjä olivatpa ne päätettyjä tai ei. Useat soittimet eivät toista
DVD+R DVD+RW DVD-RAM
uudelleen, katso kohdasta Levyn nimen syöttö sivulla 121, ennen kuin aloitat
seuraavat kohdat. DVD+RW-levyt eivät yleensä tarvitse
päättämistä. Jos kuitenkin haluat nimikevalikon tulevan näkyviin levyä toistettaessa, levy on päätettävä. Kun käytät DVD+RW-levyä, voit edelleen tallentaa ja muokata levyä myös viimeistelyn jälkeen, vaikkakin nimikevalikko katoaa, jos teet niin. Päätä levy uudelleen uuden nimikevalikon
muodostamiseksi. VR-tilan DVD-R-levyjä, vaikka jotkin DVD-ROM-asemat ja DVD-tallentimet saattavat siihen pystyä (päättämistä saatetaan tarvita). DVD-RAM-levyjä voidaan toistaa vain DVD-RAM-yhteensopivilla soittimilla. Tarkista soittimen mukana tulleesta käsikirjasta millaisia levyjä se soittaa.
Tärkeää
• Kun olet päättänyt DVD-R/-RW-levyn (Videotila) tai DVD+R-levyn, et voi muokata levyä tai tallentaa sille mitään muuta. Sen sijaan DVD-RW-levyn päättäminen voidaan purkaa katso kohdasta Peruuta päättäminen sivulla 122 miten teet sen.
Huomautus
1 Jos levyn TV linjajärjestelmä eroaa tallentimen nykyisestä asetuksesta et voi päättää levyä. Katso kohdasta
Lisätietoja TV-järjestelmän asetuksista sivulla 140 miten muutat tallentimen asetusta.
63
Fi
Page 64
• VR-tilan DVD-R/-RW (paitsi DVD-R DL) ­levylle voi yhä tallentaa ja sitä voidaan muokata tällä tallentimella myös päättämisen jälkeen.
• DVD-R DL -levyt (Videotila) ja DVD+R DL
-levyt on päätettävä, jotta niitä voidaan toistaa muilla tallentimilla/soittimilla. Huomaa kuitenkin, että jotkin tallentimet/soittimet eivät ehkä toista edes päätettyjä kaksikerroslevyjä.
1 Lataa levy, jonka haluat päättää.
Varmista, että tallennin on pysäytetty, ennen kuin jatkat.
HOME MENU
2 Tuo näkyviin Home Menu -valikko.
ENTER
3 Valitse ”Setup” > ”Disc Setup”.
ENTER
4 Valitse ”Finalize” > ”Finalize” > ”Next Screen”.
Disc Setup
Basic
Initialize Finalize
Finalize
Optimize HDD
Finalize
Undo Finalize
Next Screen
Start
• Levyt, jotka on tallennettu osin tai kokonaan Pioneer DVR-7000 DVD ­tallentimella, eivät tue tätä omin aisuutta. Näillä levyillä on ainoastaan tekstitetty nimikevalikko, kun ne päätetään tällä tallentimella.
6 Tallennin alkaa nyt levyn päättämisen.
Päättämisen aikana:
• Jos DVD-R/-RW-levyn päättämisprosessi vie aikaa enemmän kuin noin neljä minuuttia, voit painaa ENTER-painiketta peruuttaaksesi prosessin. Noin neljä minuuttia ennen päätöstä peruutusvaihtoehto katoaa.
• Et voi peruuttaa DVD+R/+RW-levyn päättämistä.
• Päättämisen kesto riippuu levyn tyypistä, siitä kuinka paljon levylle on tallennettu ja levyllä olevien kappaleiden määrästä. Levyn, joka on tallennettu VR-tilassa, päättäminen voi viedä jopa yhden tunnin. DVD-R/-RW- (Videotila) ja DVD+R/+RW-levyjen päättäminen voi viedä jopa 20 minuuttia.
Tallentavien DVD-levyjen alustaminen
ENTER
5 Vain DVD-R/-RW-levyille (Videotila) ja DVD+R/+RW-levyille,
valitse nimikevalikon tyyli, valitse sitten päättämisen aloittamiseksi ”Yes” ja ”No” sen peruuttamiseksi.
Valitsemasi valikko on se, joka tulee näkyviin kun ”päävalikko” (tai DVD+R/+RW -levyillä ”valikko”) valitaan millä tahansa DVD­soittimella.
Finalize
DVD-R DVD-RW
DVD-R/-RW-levyt voidaan alustaa joko videotilan tallennusta tai VR-tilan tallennusta varten.
Kun lataat uuden tyhjän DVD-RW tai DVD+RW-levyn, tallennin alustaa sen automaattisesti tallennusta varten. Oletuksena tyhjät DVD-RW-levyt alustetaan VR-tilan tallennusta varten. Katso kohta DVD-RW automaattinen alustus sivulla 65, jos haluat vaihtaa oletusasetuksen videotilaan.
DVD+RW DVD-RAM
1
DVD-R-levyt ovat valmiita videotilan tallennukseen suoraan laatikosta otettuna; jos haluat käyttää DVD-R-levyä VR-tilan tallennukseen, sinun on alustettava levy, ennen kuin tallennat levylle mitään muuta.
Huomautus
1 Jos levy on aiemmin alustettu vanhemmalla DVD-tallentimella, et ehkä voi uudelleen alustaa ja/tai alustaa sitä
videotilan tallennusta varten.
64
Fi
Page 65
DVD+RW- ja DVD-RAM-levyjen sisältö voidaan myös tyhjentää alustamalla.
Tärkeää
• DVD-RW-, DVD+RW- tai DVD-RAM­levyn alustaminen tyhjentää kaiken sille tallennetun. Varmista, ettei levyllä ole mitään mitä haluat säästää!
• Et voi ehkä uudelleen alustaa toisessa formaatissa olevaa DVD-RW-levyä, jos se on alunperin alustettu vanhemmalla DVD-tallentimella.
• Kun DVD-R-levy on alustettu VR-tilan tallennukseen, sitä ei voi alustaa uudelleen takaisin videotilaan.
HOME MENU
1 Tuo näkyviin Home Menu -valikko.
ENTER
2 Valitse ”Setup” > ”Disc Setup”.
ENTER
3 Valitse ”Initialize” > ”Video Mode”, ”VR Mode” tai
”Initialize DVD+RW”.
DVD-RW automaattinen alustus
DVD-RW
• Oletusasetus: VR Mode (VR-tilan)
Alustustila suoritetaan automaattisesti, kun asetat tyhjän DVD-RW-levyn. Sinun on asetettava haluttu alustustila ennen kuin asetat levyn.
HOME MENU
1 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
2 Valitse ”Setup” > ”Disc Setup”.
ENTER
3 Valitse ”Basic”>”DVD-RW Auto Init.” sitten ”VR Mode” tai ”Video Mode”.
Disc Setup
Basic
Basic
Initialize
Finalize
Optimize HDD
Input Disc Name
Lock Disc
DVD-RW Auto Init.
VR Mode
Video Mode
Disc Setup
Basic
Initialize
Initialize
Finalize
Optimize HDD
ENTER
4 Valitse ”Start”.
VR Mode
Video Mode
Initialize DVD+RW
Start
Start
Start
Levyn alustaminen vie noin 30 sekuntia (paitsi DVD-RAM-levyt joissa voi mennä jopa tunti).
Initializing Disc
Pr 1
1 min left
65
Fi
Page 66
Luku 7
Toisto
Johdanto
Useimmat tässä luvussa esitetyt ominaisuudet käyttävät kuvaruutunäyttöä. Navigoi näissä käyttämällä kohdistinpainikkeita ja Palataksesi yhden tason miltä tahansa kuvaruudulta käytä
Muista myös, että painikeohjeet kunkin kuvaruutunäytön alareunassa näyttävät mitkä painikkeet tekevät mitä.
Monet tässä luvussa käsitellyistä toiminnoista soveltuvat HDD:lle, DVD-levyille, Video CD-, Super VCD- ja WMA/MP3/DivX­levyille ja CD-levyille, vaikka varsinainen käyttö vaihtelee hieman ladatun levyn tyypistä riippuen.
• Monia toimintoja ei voi käyttää, kun Video CD -levyä toistetaan PBC-tilassa. Käynnistä toisto levynavigaattorista ei­PBC-toistoa varten (katso kohta
Levynavigaattorin käyttö vain toistettavien levyjen kanssa sivulla 71).
• Katso lisätietoja kohdasta Valokuvien toistaminen kopioiminen (PhotoViewer (Valokuvaselain)) sivulla 108, levyille jotka
sisältävät JPEG-kuvatiedostoja.
ENTER
RETURN
-painiketta.
-painiketta.
Perustoisto
KAIKKI
Tämä jakso näyttää sinulle miten käytät tallenninta levyjen toistoon (DVD, CD jne.) ja videon toistoon HDD:ltä.
Tärkeää
• Tässä ohjekirjassa termi DVD merkitsee kaikkia toistettavia ja tallentavia DVD­levyjä. Mikäli toiminto on erityisesti tietylle DVD-levylle, se mainitaan erikseen.
• Jotkin DVD-Video-, DVD+R- ja DVD+RW-levyt eivät salli tiettyjen toisto­ohjaimien toimintaa tietyissä kohdissa levyä. Tämä ei ole toimintahäiriö.
HDD DVD
1 Valitse toistoon joko HDD tai DVD.
• Mikäli toistat videota HDD:ltä, siirry nyt kohtaan 3.
OPEN/CLOSE
2 Lataa levy.
Lataa levy etikettipuoli ylöspäin käyttäen levypesän ohjaimia oikaistaksesi levyn (mikäli lataat kaksipuolisen DVD-Videolevyn, laita se puoli alaspäin, jonka haluat soittaa).
• Jos haluat soittaa DTS audio-CD:tä, lue ensin huomautus sivu 68.
PLAY
3 Aloittaa toiston.
• Mikäli soitat DVD-Video- tai Video CD ­levyjä, näyttöön voi ilmestyä levyvalikko, kun aloitat toiston. Käytä /// - painikkeita ja ENTER-painiketta navigoidaksesi DVD-levyvalikossa ja numeropainikkeita ja ENTER-painiketta Video CD-valikoissa.
• Kun toistat videota HDD:ltä, toisto pysähtyy automaattisesti, kun saavutetaan kappaleen loppu.
• Toisto saattaa keskeytyä hetkeksi, kun se vaihtaa kaksikerroksisen levyn ensimmäiseltä kerrokselta toiselle kerrokselle.
• Katso seuraavia jaksoja saadaksesi lisätietoja tietyntyyppisten levyjen toistosta.
STOP
4 Paina keskeyttääksesi toiston. 5 Kun olet lopettanut tallentimen
käytön, ota levy pois ja kytke tallennin jälleen valmiustilaan.
66
Fi
Page 67
DVD-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoisto­ohjaimet DVD-Videolle ja tallentaville DVD­levyille.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Jos näytöllä näkyy RESUME, toisto alkaa kohdasta, johon viimeksi pysähdyttiin.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla
PLAY-painiketta. (Paina STOP-painiketta uudelleen
peruuttaaksesi uudelleen aloitus -toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/ seuraavaan lukuun/ nimikkeeseen. (Voit käyttää toiston aikana myös etupaneelin
CH +/–
-painikkeita.)
Vain DVD+R/DVD+RW:
PREV-painike ei ehkä aina siirry edelliseen nimikkeeseen.
Paitsi VR-tila: Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi suoraan siihen lukuun paraikaa soivassa
ENTER
nimikkeessä. Joillain levyillä voit myös käyttää numeropainikkeita valitaksesi levyvalikon numeroituja kohtia. Vain VR-tila: Toiston aikana syötä nimikkeen numero ja paina sitten ENTER-painiketta. Kaikki: Paina CLEAR-painiketta numerosyötön tyhjentämiseksi ja aloita alusta.
CM SKIPCM BACK
(Mainosten takaisinkelaus/ ohitus) Jokainen painallus kelaa takaisin/ohittaa enintään kaksi tuntia eteenpäin tai taaksepäin.
Pidä painettuna tauon aikana aloittaaksesi hidastetun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi toistonopeutta. Kun kuva on pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan jompaankumpaan suuntaan.
DISC
NAVIGATOR
TOP MENU
Paina DVD-Videolevyn valikon
MENU
esittämiseksi. (Tallentimella päätetyt DVD+R/+RW-levyt näkyvät levynavigaattorissa. Pai na MENU-painiketta näyttääksesi levyvalikon.)
Käytä kohdistinpainikkeita navigoidaksesi DVD­Videolevyvalikoissa, paina ENTER-painiketta valitaksesi kohtia.
RETURN
Paina palataksesi DVD­videolevyvalikon edelliselle tasolle.
Toisto HDD:ltä
Alla oleva taulukko osoittaa perustoisto­ohjaimet, kun toistetaan kiintolevylle (HDD) tallennettua videota.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Jos näytöllä näkyy RESUME, toisto alkaa kohdasta, johon viimeksi pysähdyttiin. Toisto pysähtyy automaattisesti, kun saavutetaan kappaleen loppu.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla
PLAY-painiketta. (Paina STOP-painiketta uudelleen
peruuttaaksesi uudelleen aloitus -toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
67
Fi
Page 68
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/ seuraavaan lukuun/ nimikkeeseen. (Voit käyttää toiston aikana myös etupaneelin
CH +/–
-painikkeita.)
Toiston aikana syötä nimikkeen numero ja paina sitten ENTER- painiketta siirtyäksesi suoraan siihen nimikkeeseen. Pai na CLEAR-painiketta
ENTER
numerosyötön tyhjentämiseksi ja aloita alusta.
CM SKIPCM BACK
(Mainosten takaisinkelaus/ ohitus) Jokainen painallus kelaa takaisin/ohittaa enintään kaksi tuntia eteenpäin tai taaksepäin.
Pidä painettuna tauon aikana aloittaaksesi hidastetun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi toistonopeutta. Kun kuva on pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan jompaankumpaan suuntaan.
Audio CD- ja WMA-/MP3-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet audio CD:ille tiedostoille.
PLAY
STOP
PAUSE
1
ja WMA/MP3-
Paina aloittaaksesi toiston.
Paina keskeyttääksesi toiston.
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta. (Hakunopeuksia on kaksi, nykyinen hakunopeus näkyy kuvaruudulla.)
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/ seuraavaan lukuun.
Video CD-/Super VCD -levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet Video CD-/Super VCD -levyille.
Joillain levyillä on toiston ohjaus (Playback Control eli PBC) -valikot. Näytössä näkyy PBC, kun lataat sellaisen levyn, ja kuvaruudussa näkyy valikko, josta voit valita mitä haluat
2
katsoa.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Vain Video CD -levyt: Jos näytöllä näkyy RESUME, toisto alkaa kohdasta, johon viimeksi pysähdyttiin.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Vain Video CD -levyt: Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla PLAY- painiketta. (Paina STOP- painiketta uudelleen peruuttaaksesi uudelleen aloitus -toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/ seuraavaan lukuun. Kun PBC-valikko on näytössä, paina näyttääksesi edellisen/ seuraavan sivun. (Voit käyttää toiston aikana myös etupaneelin
CH +/–
-painikkeita.)
Huomautus
1 Mikäli haluat soittaa DTS audio-CD-levyä, varmista, että tallennin on liitetty digitaaliliitännällä DTS-
yhteensopivaan vahvistimeen/vastaanottimeen. Analogisista lähdöistä tulee kohinaa. Varmista myös että STEREO on valittu käyttämällä AUDIO-painiketta (katso kohta Audiokanavan vaihtaminen sivulla 75).
2 Kun toisto on PBC-tilassa, jotkin toisto-ominaisuudet, kuten haku, uudelleen toisto ja ohjelmatoisto, eivät ole
käytettävissä. Voit toistaa PBC Video CD/Super VCD -levyä ei-PBC-tilassa aloittamalla toiston levynavigaattorilla (katso kohta Levynavigaattorin käyttö vain toistettavien levyjen kanssa sivulla 71).
68
Fi
Page 69
Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER- painiketta siirtyäksesi suoraan siihen kappaleeseen. Pai na CLEAR-painiketta
ENTER
numerosyötön tyhjentämiseksi ja aloita alusta. Kun PBC-valikkonäyttö on näytössä, käytä numeroitujen valikkokohtien valitsemiseen.
CM SKIPCM BACK
Video CD -levy vain ei-PBC­tilassa:
(Mainosten takaisinkelaus/ ohitus) Jokainen painallus kelaa takaisin/ohittaa enintään kaksi tuntia eteenpäin tai taaksepäin.
Pidä painettuna tauon aikana aloittaaksesi hidastetun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi toistonopeutta (vain eteenpäin). Kun pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan (vain eteenpäin).
RETURN
Paina näyttääksesi PBC-tilassa soivan Video CD/Super VCD:n levyvalikon.
DivX-videotiedostojen toisto
Seuraava taulukko näyttää DivX­videotiedostojen perustoiston ohjaimet.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston.
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/ seuraavaan nimikkeeseen. (Voit käyttää toiston aikana myös etupaneelin CH +/– ­painikkeita.)
Paina toiston ollessa keskeytettynä edetäksesi yhden kuvan. Pidä painettuna aloittaaksesi hidastetun toiston (paina useita kertoja hidastetun toiston nopeuden muuttamiseksi).
AUDIO
Paina audiotoistotyypin näyttämiseksi, paina toistuvasti audiotoistotyypin muuttamiseksi.
SUBTITLE
Paina tekstitystiedon näyttämiseksi; paina toistuvasti tekstityksen vaihtamiseksi.
69
Fi
Page 70
Levyn sisällön selailu levynavigaattorin avulla
Käytä levynavigaattoria levyn sisällön selaamiseen ja toiston aloittamiseen.
Levynavigaattorin käyttö tallentavien levyjen ja HDD:n kanssa
DVD-R DVD-RW
Voit käyttää levynavigaattoria videon selailuun ja editointiin tallentavilla DVD:illä ja HDD:llä, ja nimikkeiden tiedon esittämiseen.
Katso myös kohta saadaksesi lisätietoja tallentavien levyjen editoinnista.
HDD DVD
1 Valitse joko HDD tai DVD.
DISC
NAVIGATOR
2 Avaa levynavigaattori.
4 Titles
Recent first
All Genres
Remain
30h30m
• Levynavigaattoriin pääsee myös Home Menu (Päävalikko) -valikosta.
3 Selaa nimikkeiden luetteloa.
•Käytä PREV/ NEXT-painikkeita nähdäksesi edellisen/seuraavan sivun.
• Voit vaihtaa nimikkeen esitettyä esikatselukuvaa; katso kohta Set Thumbnail (Aseta esikatselukuva) sivulla 85.
• Kiintolevytallennuksissa näet esikatselukuvakokoelman. Jollei se näy, aseta ”Set Preview” (Aseta esikatselu) ­asetukseksi Normal. Katso Set Preview (Aseta esikatselu) sivulla 137.
• HDD:llä olevat nimikkeet, joissa on merkki, ovat äskettäin tallennettuja
70
Fi
nimikkeitä, joita ei ole vielä toistettu.
DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD
Editointi
Disc Navigator (HDD)
10
1
23:00 FRI 3/12 Pr 4 SP
11/29 MON 7:00PM 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
9
20:00 FRI 3/12 Pr 9 SP 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
8
22:00 THU 2/12 Pr 7 SP 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
7
HDD
SP
19:00 MON 29/11 Pr 2 SP 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
sivulla 81
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
10Titles
MENU
ENTER
4 Toista korostettu nimike.
•Paina -painikkeita, jolloin voit valita myös komentovalikon paneelista Play.
Levynavigaattorin näyttötyylin muuttaminen
Voit valita levynavigaattorin nimikkeiden näytön eri tavoilla, aakkosjärjestyksessä, tallennuspäivämäärän mukaan, tyylilajin mukaan jne. Voit myös valita esitetäänkö näytöllä yhtä aikaa neljä vai kahdeksan nimikettä.
1 Näyttää katseluasetukset ­paneeli.
Katseluasetukset -paneeli
Disc Navigator (HDD)
1
1
23:00 FRI 3/12 Pr 4 SP
2
3
7
11/29 MON 7:00PM 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 Pr 9 SP 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 Pr 7 SP 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 Pr 2 SP 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
Style
4 Titles
4 Titles
Sort order
Recent first
NEW first
Genre
All Genres
All Genres
HDD
SP
Remain
30h30m
ENTER
2 Valitse ”Style”, ”Sort order” tai ”Genre”, ja paina sitten ENTER-painiketta
käytettävissä olevien vaihtoehtojen tuomiseksi näkyviin.
Style (Tyyli) – Valitse neljä tai kahdeksan nimikettä näyttöä kohden
Sort order (Lajittelujärjestys) – Lajittele päivämäärän (uusin ensin), katsomaton ensin, nimikkeen tai tallennuspäivämäärän (vanhin ensin) mukaan
Genre (Tyylilaji) – Näytä kaikki tyylilajit tai vain valittu tyylilaji
ENTER
3 Valitse katseluasetus ja paina sitten ENTER-painiketta.
Nimikeluettelonäyttö päivitetään uusien näyttömieltymysten mukaisesti.
10Titles
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
MENU
Page 71
Levynavigaattorin käyttö vain toistettavien levyjen kanssa
DVD-Video Video CD Super VCD
DVD
1 Valitse DVD.
HOME MENU
2 Tuo näkyviin Home Menu -valikko.
ENTER
3 Valitse ”Disc Navigator”.
Vaihtoehtoisesti voit Video CD- tai Super VCD
-levyille painaa painiketta, mikä vie sinut suoraan levynavigaattorin näyttöön.
ENTER
4 Valitse mitä haluat soittaa.
Lataamasi levyn tyypin mukaan levynavigaattori näyttää hieman erilaiselta mutta niissä kaikissa liikutaan samalla tavoin.
Alla olevassa kuvassa on Video CD. Navigoi toistettavaan kappaleeseen/lukuun/ nimikkeeseen.
Disc Navigator
Video CD
Toisto alkaa, kun painat
• Katso ohjeita DivX-tiedostojen toistosta
kohdasta DivX-tiedostojen toistaminen ja kopioiminen (PC VIDEO) sivulla 99.
• Katso lisätietoja Audio CD- ja WMA-/ MP3-levyjen toistosta kohdasta
Jukeboksin toistaminen ja kopioiminen (Jukebox) sivulla 102.
DISC NAVIGATOR
Track (01-99) Total 0.50.50
Track01 Track02 Track03 Track04 Track05 Track06 Track07 Track08
Vihje
Track01
ENTER
-
-painiketta.
Pikahaku levyllä
KAIKKI
Voit tehdä levyllä hakuja lukuisilla nopeuksilla eteen- ja taaksepäin.
1
1 Paina toiston aikana aloittaaksesi haun eteen- tai taaksepäin.
Hakunopeus näkyy kuvaruutunäytössä.
2 Paina toistuvaksesi muuttaaksesi hakunopeutta.
Käytettävissä on neljä hakunopeutta, kun toistetaan HDD-videota, DVD-levyä tai DivX­nimikettä. Toisto taaksepäin on mahdollinen HDD- ja DVD-videolla.
2
Muuntyyppisillä levyillä on kaksi hakunopeutta.
PLAY
3 Palaa normaaliin toistoon.
Hidastettu toisto
DVD HDD Video CD Super VCD DivX
Voit soittaa videota erilaisilla hidastetuilla nopeuksilla. DVD-levyjä ja kiintolevyllä olevaa videota voidaan toistaa hidastetusti kumpaankin suuntaa, kun taas Video CD/ Super VCD -levyjä ja DivX-nimikkeitä voidaan toistaa ainoastaan eteenpäin hidastetusti.
Hidastetun toiston aikana ei kuulu ääntä.
PAUSE
1 Keskeytä toisto.
2 Pidä painettuna aloittaaksesi hidastetun toiston eteen- tai taaksepäin.
3 Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi hidastetun toiston
nopeutta.
Toiston aikana voidaan valita yksi neljästä hidastetusta toistonopeudesta.
Nykyinen toistonopeus näkyy kuvaruutunäytössä.
Huomautus
1 • Tekstitystä ei näytetä, kun tehdään hakua DVD-levyillä ja DivX-nimikkeillä.
• Ääntä ei tule, kun skannataan HDD-videoita, DVD-levyjä tai DivX-nimikkeitä, paitsi SCAN 1 -tilassa.
• Levystä riippuen normaali toisto voi alkaa automaattisesti uudelleen, kun DVD-levyllä alkaa uusi kappale.
2 Taaksepäin toisto ei ehkä ole tasaista.
71
Fi
Page 72
PLAY
4 Palaa normaaliin toistoon.
Toisto kuvasta kuvaan eteenpäin/taaksepäin
DVD HDD Video CD Super VCD DivX
Voit edetä tai palata taaksepäin DVD-levyllä tai HDD:llä kuvasta kuvaan.
Video CD/Super VCD-levyillä ja DivX­nimikkeillä voit käyttää ainoastaan kuvasta kuvaan eteenpäin toistoa.
PAUSE
1 Keskeytä toisto.
Hakutila
DVD HDD Video CD Super VCD DivX
Hakutilaominaisuus antaa sinun aloittaa toiston määrätystä kohdasta levyä ajan nimikkeen/luvun/kappaleen numeron perusteella.
1
ENTER
1 Valitse ”Search Mode” Play Mode-valikosta ja valitse sitten
hakumahdollisuus.
Levyn mukaan hakumahdollisuuksia on erilaisia.
2
tai
2 Varmuuskopioi tai siirry yksi kuva eteenpäin jokaisella painalluksella.
PLAY
3 Palaa normaaliin toistoon.
Toistotilan valikko
KAIKKI
Toistotilan valikko antaa sinulle pääsyn hakutoimintoihin, uudelleentoisto- ja ohjelmatoistotoimintoihin.
HOME MENU
Valitse päävalikosta ”Play Mode”.
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Programme
• Valitse komentovalikosta Play Mode Audio CD -levyille tai WMA-/MP3­tiedostoille painamalla -painikkeita jukeboksista (katso Musiikin toisto Jukeboxista sivulla 104).
• DivX-tiedostoissa Play Mode voidaan valita vain toiston aikana.
Time Search Title Search Chapter Search
2 Syötä nimikkeen/luvun/ kappaleen numero tai hakuaika.
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Programme
Aikahaku (HDD, DVD):
Time Search Title Search Chapter Search
Input Time
0.01.00
Esimerkiksi siirtyäksesi nykyisen levyn kohtaan 25 minuuttia paina 1 tunti 15 minuuttia ja 20 sekuntia paina
5, 2, 0
.
Aikahaku (Video CD -levyt):
2, 5, 0, 0
. Valitaksesi
1, 1
Esimerkiksi siirtyäksesi nykyisen levyn kohtaan 2 minuuttia 30 sekuntia paina
Nimike/luku/kappalehaku:
kappaleelle 6 paina
ENTER
3 Aloittaa toiston.
6
.
2, 3, 0
Esimerkiksi
.
A-B-jakson toisto
DVD HDD CD Video CD Super VCD DivX
A-B-jakson toisto -toiminto antaa sinun määritellä kaksi kohtaa (A ja B) kappaleelta tai nimikkeeltä, jotka muodostavat silmukan, jota toistetaan yhä uudestaan.
3
,
Huomautus
1 Levystä riippuen normaali toisto voi alkaa automaattisesti uudelleen, kun uusi kappale alkaa. 2 Kun käytät aikahakua, toisto saattaa toisinaan alkaa hieman ennen tai jälkeen asettamasi ajan. 3 Jos vaihdat kamerakulmaa DVD-levyllä A-B-toiston aikana, A-B-toisto peruuntuu.
72
Fi
Page 73
ENTER
1 Toiston aikana valitse ”A-B Repeat” toistotilan valikosta.
ENTER
2 Kun ”A (Loop Start)” on korostettu, paina kohdassa, josta haluat
silmukan alkavan.
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Programme
ENTER
3 Kun ”B (Loop End)” on
A (Loop Start) B (Loop End) Off
korostettu, paina kohdassa, johon haluat silmukan päättyvän.
Toisto palaa välittömästi alkukohtaan ja toistaa silmukkaa uudestaan ja uudestaan.
• Kun toistat DVD-video/DVD-R/-RW (Videotila) -levyä DVD+R/+RW -levyä tai HDD:tä, silmukan alku- ja päättymiskohtien tulee olla samalla nimikkeellä.
• Palaa normaalitoistoon valitsemalla A-B Repeat -valikosta Off tai paina CLEAR- painiketta, jos yhtään OSD­kuvaruutunäytön valikkoa (esim. Play Mode -valikkoa) ei ole näytöllä.
Uudelleen toisto
KAIKKI
On olemassa lukuisia uudelleen toisto ­vaihtoehtoja riippuen ladatusta levystä tai mikäli käytät toistoon HDD:tä. On mahdollista myös käyttää uudelleen toistoa ohjelmatoiston kanssa toistaaksesi kappaleet/nimekkeet ohjelmaluettelosta (katso kohta
Ohjelmatoisto
seuraavassa).
1
ENTER
Valitse ”Repeat” Play Mode ­valikosta ja valitse sitten
uudelleentoistotila.
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Programme
Repeat Title Repeat Chapter Repeat Off
• Palaa normaalitoistoon valitsemalla Repeat Play (Uudelleentoisto) -valikosta Repeat Off tai paina CLEAR-painiketta, jos yhtään OSD-kuvaruutunäytön valikkoa (esim. Play Mode -valikkoa) ei ole näytöllä.
Ohjelmatoisto
HDD DVD-Video CD Video CD Super VCD WMA/MP3
Tämä ominaisuus antaa sinun ohjelmoida levyn tai HDD:n nimikkeen/luvun kappaleen soittojärjestyksen.
ENTER
1 Valitse ”Programme” Play Mode -valikosta ja valitse sitten ”Input/
Edit Programme”.
”Input/Edit Programme” (Syötä/muokkaa ohjelma) -näyttö vaihtelee levytyypin mukaan. Seuraavassa on DVD-tulon näyttö.
Programme
Step
01.001
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
ENTER
2 Valitse nimike, luku, albumi tai
Title (01-03)
Title 01 Title 02 Title 03
kappale aktiiviseksi ohjelmalistan luettelosta.
Painettuasi
ENTER
-painiketta lisätäksesi nimikkeen/luvun/albumin/kappaleen askelnumero siirtyy automaattisesti yhden alaspäin.
2
/albumin/
Chapter(001-015)
Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004 Chapter 005 Chapter 006 Chapter 007 Chapter 008
Huomautus
1 Jos vaihdat kamerakulmaa, kun käytät uudelleentoistoa DVD-Videolevyllä, uudelleentoisto peruuntuu. 2 Kun toistat DVD-Videolukujen ohjelmaluetteloa, saatetaan toistaa lukuja, jotka eivät kuulu ohjelmaluetteloon,
levystä riippuen.
73
Fi
Page 74
• Lisätäksesi kohdan ohjelmaluetteloon, korosta kohta, johon haluat lisätä uuden kohdan ja valitse sitten lisättävä luku/ nimike/albumi/kappale kuten tavallisesti. Kun olet painanut ENTER- painiketta, kaikki seuraavat kohdat siirtyvät yhden alaspäin.
• Poistaaksesi kohdan ohjelmaluettelosta korosta kohta, jonka haluat poistaa, ja paina sitten CLEAR-painiketta.
3 Toista kohta 2 rakentaaksesi ohjelmaluettelon.
Ohjelmaluettelo voi sisältää enintään 24 nimikettä/lukua/albumia/kappaletta.
PLAY
4 Toista ohjelmaluettelo.
• Ohjelmavalikossa voit myös:
Start Programme Play (Aloita ohjelmatoisto) – Aloittaa
tallennetun ohjelmaluettelon toiston
Cancel Programme Play (Peruuta ohjelmatoisto) – Kytkee
ohjelmatoiston pois päältä mutta ei tyhjennä ohjelmaluetteloa
Erase Programme List (Pyyhi ohjelmaluettelo) – Tyhjentää
ohjelmaluettelon ja kytkee ohjelmatoiston pois päältä
Tekstityksen näyttäminen ja vaihto
Ohjelmatoisto pysyy aktiivisena, kunnes kytket ohjelmatoiston pois päältä, pyyhit ohjelmaluettelon, poistat levyn tai kytket tallentimen pois päältä.
DVD-Video DivX
Joillain DVD- ja DivX-levyillä on tekstitys yhdellä tai useammalla kielellä; levyn kotelo
Vihje
• Tallentaaksesi ohjelmaluettelon ja poistuaksesi ohjelman editointinäytöstä aloittamatta toistoa paina HOME MENU-painiketta.
• Paina ohjelmatoiston aikana NEXT- painiketta siirtyäksesi seuraavaan ohjelmakohtaan.
• Aloita ohjelmaluettelon uudelleentoisto ja valitse sitten Repeat Play Mode (Uudelleentoistotila) -valikosta Repeat
yleensä kertoo mitä tekstityskieliä on saatavilla. Voit kytkeä tekstityskielen päälle toiston aikana.
1
Tarkista levyn pakkauksesta lisätiedot levyllä saatavilla olevista tekstitysvaihtoehdoista.
SUBTITLE
Valitse/muuta tekstityskieli.
Nykyinen tekstityskieli näkyy näytöllä ja etupaneelin näytössä.
• Vaihtaaksesi tekstitystä paina SUBTITLE- painiketta ja sitten CLEAR-painiketta.
Programme (katso kohta Uudelleen toisto sivulla 73).
Paitsi CD-levyt, WMA-/MP3-tiedostot: Voit
myös painaa CLEAR-painiketta toiston aikana kytkeäksesi ohjelmatoiston pois päältä (jos mitään OSD­kuvaruutunäyttöä, kuten levynavigaattoria, ei näytetä). Paina pysäytyksissä ollessa ohjelmaluettelon pyyhkimiseksi.
DVD- ja DivX-ääniraitojen vaihtaminen
DVD-Video DivX
Kun toistetaan DVD-levyä tai DivX-nimikettä, jolle on tallennettu ääniraita kahdella tai useammalla kielellä (usein eri kielillä), voit vaihtaa ääniraitaa toiston aikana.
Tarkista levyn pakkauksesta lisätiedot levyllä saatavilla olevista ääniraitavaihtoehdoista.
Huomautus
1 • Jotkin levyt antavat vaihtaa tekstityskielen levyvalikosta. Paina MENU- tai TOP MENU-painiketta asetuksiin
pääsemiseksi.
• Tekstitysvaihtoehtojen asettamiseksi katso kohta Subtitle Language (Tekstityskieli) sivulla 132.
2 • Jotkin levyt antavat vaihtaa audiokielen vain levyvalikosta. Paina MENU- tai TOP MENU-painiketta asetuksiin
pääsemiseksi.
• Audiokielen vaihtoehtojen asettamiseksi katso kohta Audio Language (Audiokieli) sivulla 131.
74
Fi
2
Page 75
AUDIO
)
)
Audioääniraidan vaihtaminen.
Nykyinen audiokieli näkyy näytöllä ja etupaneelin näytöllä.
• Ääni saattaa kadota muutamaksi sekunniksi, kun vaihdetaan ääniraitoja.
• Joillain levyillä on sekä Dolby Digital- että DTS -ääniraidat. Kun DTS on valittu, analogista audiolähtöä ei ole. Kuunnellaksesi DTS-ääniraitaa liitä tämä tallennin digitaalilähtöjen kautta DTS­dekooderiin tai AV-vahvistimeen/ vastaanottimeen, jossa on sisäänrakennettu DTS-dekooderi. Katso kohdasta Liitäntä AV-vahvistimeen/ vastaanottimeen sivulla 20 liitännän yksityiskohdat.
HDD
DVD (VR
DVD-RAM
L+R – Molemmat kanavat (oletus) L – Vain vasen kanava R – Vain oikea kanava
CDVideo CD WMA/MP3
Stereo – Stereo (oletus) 1/L – Vain vasen kanava 2/R – Vain oikea kanava
Super VCD
1 Stereo – Soundtrack 1 / Stereo (oletus) 1 L – Soundtrack 1 / vasen kanava 1 R – Soundtrack 1 / oikea kanava
Audiokanavan vaihtaminen
2 Stereo – Soundtrack 2 / Stereo 2 L – Soundtrack 2 / vasen kanava
DVD-RAM HDD CD Video CD Super VCD
DVD (VR
WMA/MP3
HDD1:lle ja VR-tilan sisällölle, joka on
2 R – Soundtrack 2 / oikea kanava
Kamerakulman muuttaminen
tallennettu kaksikieliaudiolla, voit valita valita vasemman ( tai molemmat (
L
) kanavan, oikean (R) kanavan
2
L+R
).
Kun soitat Video CD- ja audio-CD-levyjä, voit vaihtaa stereon, vain vasemman kanavan tai vain oikean kanavan välillä.
Joillain Super VCD -levyillä on kaksi ääniraitaa. Näillä levyillä voit vaihdella kahden ääniraidan välillä samoin kuin myös kummassakin eri kanavien välillä.
AUDIO
Paina useita kertoja näyttääksesi/ vaihtaaksesi audiokanavan.
Nyt soiva(t) audiokanava(t) osoitetaan näytöllä.
DVD-Video
Joillain DVD-Video-levyillä on kohtauksia, jotka on kuvattu kahdesta tai useammasta kamerakulmasta – tarkista levyn kannesta yksityiskohdat: se tulisi olla merkitty ­kuvakkeella, jos se sisältää kamerakulmakohtauksia. Kun useita kamerakulmia sisältävä kohtaus soi, sama kuvake ilmestyy näytölle, jotta tiedät että muitakin kamerakulmia on saatavilla (tämän voi kääntää pois päältä jos haluat – katso kohta
Angle Indicator (Kamerakulman
ilmaisin)
Vaihda kamerakulma.
sivulla 135).
ANGLE
• Kamerakulman numero näkyy kuvaruudulla.
• Jos levy oli keskeytetty, toisto alkaa uudelleen uudesta kamerakulmasta.
Huomautus
1 Vain kun HDD-tallennusformaatin asetus on videotila pois (HDD Recording Format (HDD-tallennusformaatti)
sivulla 134).
2 Kun soitat kaksikielistä tallennusta VR-tilan levyltä ja jos kuuntelet Dolby Digital soundtrackia digitaalilähtöjen
kautta, et voi vaihtaa audiokanavaa. Aseta Dolby Digital Out asetukselle Dolby Digital PCM (katso kohta Dolby Digital Out (Dolby Digital -lähtö) sivulla 130) tai kuuntele analogisten lähtöjen kautta, jos sinun on vaihdettava audiokanavaa.
75
Fi
Page 76
Levytietojen näyttö kuvaruutunäytössä
Voit näyttää lukuisia kuvaruututietoja ladatusta levyistä tai HDD:stä.
DISPLAY
Näytä/muuta kuvaruututietoja.
• Paina kerran näyttääksesi HDD:n ja siirrettävän levyn (DVD jne.) toiminnot yhtä aikaa. Paina uudestaan näyttääksesi vain nyt valitun toisto/ tallennuslaitteen (HDD tai siirrettävä levy) tilan.
• Piilottaaksesi tietonäytön paina DISPLAY -painiketta toistuvasti, kunnes se katoaa.
HDD:n ja siirrettävän levyn toimintonäyttö
Paina
DISPLAY
näyttääksesi HDD:n ja siirrettävän levyn (DVD jne.) toiminnot. Käytä
DVD
-painiketta vaihtaaksesi kahden erilaisen
näytön välillä. Alla olevat esimerkkinäytöt osoittavat
suurinopeuksisen kopioinnin HDD:ltä DVD:lle ja HDD:n viivetoiston.
Remain 10h35m Stop
Remain 10h35m Chase Play Rec
-painiketta kerran
Rec Mode SP(2h00m/DVD)
HDD
HDD
Hi-Speed Copy
HDD DVD
0h08m left
Rec Mode SP(2h00m/DVD)
Tallennusaika
Toiston suhteellinen sijainti
HDD
-painikkeita ja
DVD-RW Video
Remain –h– –m Stop
DVD-RW Video
Remain 0h52m Stop
Näyttää nykyisen kanavaohjelman tallennusrajoitukset
# Stop DVD-RW VR
Resume
Original
XP (1h00m/DVD) Rem. 0h35m Copy Once Finalized
Disc Name : Comedy shows
Osoittaa kopiosuojattua materiaalia
Osoittaa useita kamerakulmia sisältävät kohtaukset
3–2 0. 00. 15 !
Play
Chapter Time Chapter Total
!!!!!!!
0. 00. 21 0h01m52s
4.32Mbps
DVD-R Video
Title Name 21/11 Football match:
Osoittaa tiedonsiirtonopeuden
ABC Pr 1
Stereo
DVD Mode
Vihje
• Katso lisätietoja useita kamerakulmia sisältävien kohtausten vaihtamisesta kohdasta Kamerakulman muuttaminen sivulla 75.
• Kun käytetään yhtäaikaista toisto- ja tallennusominaisuutta, näyttö näyttää ainoastaan toiston tiedot.
• Reaaliaikaisen kopioinnin aikana näytetään kopiolähteen toistotiedot.
• Videotilan DVD-R/-RW-levynäytöstä tulee sama kuin DVD-Videolevyillä, kun levy on päätetty.
• Suluissa oleva kokonaistallennusajan luku lasketaan 12 cm/4,7 GB-levyyn perustuen näytetyllä tallennusasetuksella.
• Tallennus- ja toistoajat TV-tallennuksille ovat noin 0,1 % lyhyempiä kuin todellinen aika. Tämä johtuu siitä, että TV-lähetysten kuvataajuus poikkeaa hieman DVD:n kuvataajuudesta.
• Kuvan numero näkyy kuluneen ajan vieressä, kun levy on keskeytetty.
Copy Once tai Can’t Record -viestit voivat ilmestyä lopetus- tai tallennusnäyttöihin. Nämä ilmaisevat sen, että lähetetty TV-ohjelma sisältää kopio-ohjattua tietoa.
76
Fi
Page 77
Luku 8
DV/HDD-videokameran toisto ja tallennus
Voit toistaa ja tallentaa videota DV­videokamerasta, joka on liitetty tämän tallentimen etupaneelin DV IN -liitäntään.
HDD-videokamera on mahdollista liittää myös tallentimen USB-porttiin ja kopioida kuvat HDD-videokamerasta tallentimeen.
Tärkeää
• Mikäli liitit toisen tallentimen DV­kaapelia käyttämällä, et voi ohjata toista laitetta tämän laitteen kautta.
• Et voi ohjata tätä laitetta DV IN-liittimeen liitetyn toisen laitteen kauko-ohjauksella.
Toiston DV-videokamerasta
1 Varmista, että DV-kamera liitetty etupaneelin DV IN -liitäntään.
2 Tarkista alustavien asetusten valikosta, että DV-audiotulo on asetettu kuten haluat.
Katso kohdasta DV Input (DV-tulo) sivulla 130 lisää tästä.
• Tarkista myös, että Audio In asetukset External Audio ja Bilingual Recording ovat sellaiset kuin haluat (katso kohta Audio In (Audiotulo) sivulla 130).
HOME MENU
3 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
4 Valitse ”DV/HDD-Cam” > ”DV Video Playback”. 5 Aloita tallennus videokameralla.
Videokameran kuvan tulisi näkyä TV:stä.
• Tallenna tulevaa videota painamalla HDD tai DVD valitaksesi HDD:n tai DVD:n tallennusta varten ja paina sitten REC. Paina päättämiseksi. Jos DV-liitäntään liitetystä laitteesta ei ole signaalia tai signaali on kopiosuojattu, tallennus keskeytyy. Se alkaa uudelleen automaattisesti, kun havaitaan tallennettava signaali.
• Tallennin aloittaa tallentamisen DV IN ­liittimestä, kun se saa oikean signaalin. Tallennus keskeytyy myös, jos signaali keskeytetään tallennuksen aikana.
• Jos lähteesi on kopiosuojattu Copy Guardia käyttäen, et pysty tallentamaan sitä. Katso lisätietoja kohdasta Videotallennuksen rajoitukset sivulla 53.
F STOP REC tallennuksen
Tallennus DV­videonauhurista
• Lähdesignaalin pitää olla DVC-SD­formaatissa.
• Et voi tallentaa päivämäärä- ja aikatietoja DV-kasetista.
• Jos osa levystä on tyhjä tai siinä on kopiosuojattua materiaalia DV­tallennuksen aikana, tallennin keskeyttää tallennuksen. Tallennus alkaa uudelleen automaattisesti, kun havaitaan tallennettava signaali. Mikäli nauhalla on kuitenkin yli kahden sekuntia tyhjää, tallennin lopettaa tallennuksen ja kameranauhurin tulisi pysähtyä (kameranauhurista riippuen).
77
Fi
Page 78
Tallentaminen DV-kameranauhurista
Tallentimen kaukosäädintä käyttämällä voit ohjata sekä DV-kameranauhuria että tallenninta.
Tärkeää
• Joitain videokameranauhureita ei voi ohjata tallentimen kaukosäätimellä.
• Parhaan tuloksen saamiseksi tallennettaessa DV-kameranauhurista tähän tallentimeen suosittelemme asettamaan videokameranauhurin kohtaan, josta haluat aloittaa tallennuksen ja asettamalla videokameranauhurin toiston keskeytykselle.
1 Varmista, että DV-kamera liitetty etupaneelin DV IN -liitäntään.
Aseta videokameranauhuri myös VTR-tilaan.
REC MODE
2 Aseta tallennuslaatu.
• Katso lisätietoja kohdasta Kuvan laadun/ tallennusajan asetus sivulla 54.
3 Tarkista alustavien asetusten valikosta, että DV-audiotulo on asetettu kuten haluat.
Katso kohdasta DV Input (DV-tulo) sivulla 130 lisää tästä.
• Tarkista myös, että Audio In asetukset External Audio ja Bilingual Recording ovat sellaiset kuin haluat (katso kohta Audio In (Audiotulo) sivulla 130).
HOME MENU
4 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
5 Valitse ”DV/HDD-Cam” > ”Copy from a DV Source”.
• DV-tallennus toimii ainoastaan silloin, kun DV-videokamera on VTR-tilassa ja nauha on ladattu.
ENTER
6 Valitse ”Record to Hard Disk Drive” tai ”Record to DVD”. 7 Etsi videokameranauhurin nauhalta
kohta, josta haluat aloittaa tallennuksen.
Parhaaseen tulokseen pääset, kun keskeytät toiston kohtaan, josta haluat tallennuksen alkavan.
78
Fi
• Videokameranauhuristasi riippuen voit käyttää tämän tallentimen kaukosäädintä ohjaamaan videokameranauhuria käyttämällä , , , , , ja -painikkeita.
ENTER
8 Valitse ”Start Rec”.
Stop Stop
Control with these buttons

1.02.22
 
HDD Rem.
Start Rec
Pause Rec
Stop Rec
SP (2h00m/DVD)
32h45m
• Voit keskeyttää tai pysäyttää tallennuksen valitsemalla kuvaruutunäytöstä Pause Rec tai Stop Rec. Et voi ohjata videonauhuria tämän tallentimen kaukosäätimestä tallennuksen aikana.
• Mikäli aloitat tallennuksen uudestaan pysäytettyäsi videokameranauhurin nauhan, muutamaa ensimmäistä sekuntia ei tallenneta. Käytä sen asemesta videonauhurin keskeytyspainiketta ja tallennus alkaa välittömästi.
Vain HDD, DVD (VR-tila) ja DVD-RAM: Lukumerkki laitetaan joka kerta, kun DV­nauhan aikakoodissa on katkos. Tämä tapahtuu esimerkiksi silloin, kun tallennus pysäytetään tai keskeytetään ja aloitetaan sitten jälleen.
• Jollet halua nähdä DV-tallennusnäyttöä tallennuksen aikana, paina DISPLAY - painiketta sen piilottamiseksi (tuo se näkyviin painamalla uudelleen).
• Tallennuksen aikana et voi poistua DV­tallennus näytöstä käyttämällä HOME MENU- tai RETURN-p
ainiketta.
DV-automaattinen kopiointi
DV Auto Copy (DV-automaattinen kopiointi) antaa sinun tehdä täsmälleen samanlaisen kopioin DV-lähteen sisällöstä HDD:lle tai DVD:lle.
1 Varmista, että DV-kamera liitetty etupaneelin DV IN -liitäntään.
Aseta videokameranauhuri myös VTR-tilaan.
Page 79
REC MODE
2 Aseta tallennuslaatu.
• Katso lisätietoja kohdasta Kuvan laadun/ tallennusajan asetus sivulla 54.
3 Tarkista alustavien asetusten valikosta, että DV-audiotulo on asetettu kuten haluat.
Katso kohdasta DV Input (DV-tulo) sivulla 130 lisää tästä.
• Tarkista myös, että Audio In asetukset External Audio ja Bilingual Recording ovat sellaiset kuin haluat (katso kohta Audio In (Audiotulo) sivulla 130).
HOME MENU
4 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
5 Valitse ”DV/HDD-Cam” > ”DV Auto Copy”.
• DV-tallennus toimii ainoastaan silloin, kun DV-videokamera on VTR-tilassa ja nauha on ladattu.
ENTER
6 Valitse ”Record to Hard Disk Drive” tai ”Record to DVD”.
DV-nauha kelataan alkuun. Kun se on kelattu alkuun, DV-nauhaa toistetaan alusta ja se kopioidaan joko HDD:lle tai DVD:lle.
• Jos tallennetun sisällön välillä on yli kahden minuutin väli, kopiointiprosessi pysähtyy automaattisesti.
• Kun kopiointi on valmis, DV-nauha kelataan automaattisesti.
• Peruuta kopioimisprosessi painamalla
F STOP REC-painiketta yli kolmen
sekunnin ajan.
Automaattisesta päättämisestä
Jos käytät DVD-R/-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levyä kopioimiseen, se päätetään automaattisesti kopioinnin päätyttyä.
• Et voi mukauttaa taustaa DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyn päättämistä varten.
• Mitään nimikkeitä ei anneta.
• Jos haluat nimetä levyn, tee se ennen
kopioinnin aloittamista (katso Levyn nimen syöttö sivulla 121).
• Jos ajastintallennus on ajastettu alkamaan kopioinnin aikana tai muutamassa muussa tapauksessa, levyä ei päätetä.
Usein asetettuja kysymyksiä
• En saa DV-kameranauhuria toimimaan tallentimen kanssa!
Tarkista, että DV-kaapeli on liitetty kunnolla. Tarkista myös, ettei se mitä yrität tallentaa ole kopiosuojattu.
Mikäli se ei vieläkään toimi, kokeile kytkeä videokameranauhuri pois päältä ja sitten takaisin päälle.
• Kuva näkyy mutta ääni ei kuulu!
Kokeile DV Input-asetuksen (katso kohta DV Input (DV-tulo) sivulla 130) vaihtamista Stereo 1 ja Stereo 2 asetuksen välillä.
1
DV:stä
Käyttämällä DV:tä, joka tunnetaan myös nimellä i.LINK tai IEEE 1394-1995, voit liittää DV-videokameran tähän tallentimeen käyttämällä DV-kaapelia audio-, video-, data­ja ohjaussignaalien tuloa varten.
”i.LINK” ja ”i.LINK”-logo ovat tavaramerkkejä.
• Tallennin on yhteensopiva ainoastaan DV-formaatin (DVC-SD) videokameranauhureiden kanssa. Digitaaliset satelliittivastaanottimet ja digitaaliset VHS-videonauhurit eivät ole yhteensopivia.
• Et voi liittää useampaa kuin yhden DV­kameranauhurin kerrallaan tähän tallentimeen.
• Et voi ohjata tätä tallenninta ulkoisesta laitteesta, joka on liitetty DV IN -liittimen kautta.
• Ei ole ehkä aina mahdollista ohjata liitettyä videokameranauhuria DV IN ­liittimen kautta.
Huomautus
1 Jos DV-nauhan audioalikoodia ei voida lukea oikein, audiotyyppiä ei vaihdeta automaattisesti. Voit vaihtaa
audion manuaalisesti External Audio asetuksista (sivu 130).
79
Fi
Page 80
• DV-videokamerat voivat yleensä tallentaa audiota stereona 16-bittiä/48 kHz tai tuplastereouria 12-bittiä/32 kHz. Tallennin voi tallentaa vain yhden stereoaudiouran. Aseta DV Input asetus, kuten tarvitaan (katso DV Input (DV-tulo) sivulla 130).
•Audiotulon DV IN -liittimeen tulee olla 32 kHz tai 48 kHz (ei 44,1 kHz).
• Tallennuksessa voi tapahtua kuvahäiriöitä, jos lähdelaite keskeyttää toiston tai toistaa nauhan tallentamattoman kohdan tai jos lähdelaitteessa tapahtuu sähkökatkos tai DV-kaapeli irrotetaan.
DV IN-liitin on vain tuloa varten. Käytössä ei ole lähtötoimintoa.
Kopiointi HDD­videokamerasta
Tärkeää
• Tallentimeen kopioitavien kuvien kuvaus on kohdassa HDD-videokameran liittäminen sivulla 24.
1 Varmista, että HDD-videokamera on liitetty etupaneelin USB-porttiin.
Tee tarvittavat asetukset USB-signaalin siirtoon HDD-videokameraan. Lisätietoja saat katsomalla HDD-videokameran käyttöohjeita.
HOME MENU
2 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
3 Valitse ”DV/HDD-Cam” > ”HDD-Cam Copy”.
ENTER
5 Valitse ”Yes” vahvistaaksesi tai ”No” peruuttaaksesi valinnan.
Valitse Yes ja paina ENTER. Alla näytetty näyttö tulee näkyviin.
Tilapalkki
All Movie Copy
Copying
Number of copied movies/Total movies 0 / 12
Remaining time (estimate) 1h 25m
Exit
• Peruuta kopiointi painamalla ENTER- painiketta.
• Kopioinnin aikana eivät muut tallennustoiminnot ole mahdollisia.
• Ajastintallennustoiminto ei toimi kopioinnin aikana.
Huomautus
• Samana päivänä otetut kuvat kopioidaan yhtenä nimikkeenä.
• Lukumerkit asetetaan kohtiin, joista kuvaus alkoi. Huomaa, että automaattisesti luotuja lukuja ei voida yhdistää muihin lukuihin.
• Enimmäismäärä kappaleita nimikettä kohti on 99. Jos yhden päivän aikana otetaan 100 tai useampi otos, luvut joiden numeron on yli 99, tallennetaan lisätiedostoon.
• Yhden nimikkeen enimmäispituus on 12 tuntia. Videoita, joiden kuvauksen aloitus- ja päättymisajan välillä on yli 12 tuntia, ei voida kopioida.
• Kopioidut nimikkeet nimetään ”USB (kuvauspäivämäärä)”.
ENTER
4 Valitse ”Difference Copy” tai ”All Movie Copy”.
• Kun valinta on Difference Copy, vain kuvat joita ei ole koskaan kopioitu tallentimelle kopioidaan. Jo kopioituja kuvia ei kopioida, vaikka ne olisikin tyhjennetty tallentimen HDD:ltä.
• Kun valinta on All Movie Copy, kaikki HDD-videokameran kuvat kopioidaan.
80
Fi
Page 81
Luku 9
Editointi
Muokkausasetukset
Seuraavassa taulukossa esitetään komennot, joita voit käyttää kiintolevyllä ja eri levytyypeillä.
Create (Luo) (sivu 83)
Play (Toisto) (sivu 83)
Erase (Pyyhi) (sivu 83)
Edit (Editoi) > Title Name (Nimikkeen nimi)
Edit (Editoi) > Set Thumbnail (Aseta esikatselukuva)
Edit (Editoi) > Erase Section (Pyyhi jakso)
(sivu 85)
Edit (Editoi) > Divide (Jaa)
(sivu 86)
Edit (Editoi) > Chapter Edit (Luvun editointi)
Edit (Editoi) > Set Genre (Aseta tyylilaji)
Edit (Editoi) > Lock (Lukitse)
(sivu 88)
Edit (Editoi) > Move (Siirrä)
(sivu 88)
Edit (Editoi) > Combine (Yhdistä)
Genre Name (Tyylilajin nimi)
(sivu 89)
Multi-Mode (Multi-tila) (sivu 89)
Undo (Peruuta) (sivu 90)
(sivu 84)
(sivu 85)
(sivu 87)
(sivu 88)
(sivu 88)
DVD-R/-RW
HDD
  
  
  
  



 
(videotilan),
DVD+R/+RW
DVD-R/-RW, DVD-RAM
(VR-tilan)
Alkuperäinen Soittolista
*1 *1
*1 Vain DVD-R/-RW
81
Fi
Page 82
Levynavigaattorin näyttö
Levynavigaattorinäytössä voit muokata päättämättömien videotilan ja DVD-R/-RW­(VR-tilan), DVD+R/+RW- ja DVD-RAM ­levyjen videosisältöä kuin myös kiintolevyaseman videosisältöä.
Tärkeää
• Nimikkeet, jotka on tallennettu eri linjatulon asetuksella kuin tallentimen nykyinen asetus, näytetään levynavigaattorilla tyhjällä esikatselukuvalla. Katso myös kohta Lisätietoja TV-järjestelmän asetuksista sivulla 140.
• Jos näytät tallennuksen aikana HDD:n levynavigaattorin, jotkin nimikkeet saattavat näkyä merkittyinä. Nämä nimikkeet on tallennettu linjatuloasetuksella, joka on erilainen kuin tallentimen nykyinen asetus. Tallennuksen aikana näitä nimikkeitä ei voi toistaa.
HDD DVD
1 Valitse joko HDD tai DVD.
DISC
NAVIGATOR
2 Näytä levynavigaattorin näyttö.
Toisto pysähtyy automaattisesti, kun teet tämän.
• Levynavigaattoriin pääsee myös Home Menu (Päävalikko) -valikosta.
10
1
9
8
7
Nimikeluettelo
23:00 FRI 3/12 Pr 4 SP
11/29 MON 7:00PM 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 Pr 9 SP 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 Pr 7 SP 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 Pr 2 SP 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
10Titles
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
Komentovalikon paneeli
Valittu nimike
MENU
Katseluasetukset -paneeli
Disc Navigator (HDD)
4 Titles
Recent first
Käytettävissä
oleva
tallennusaika
Remain
All Genres
30h30m
HDD
SP
Nimikkeen esikatselukuva Nimiketiedot
Paina näyttääksesi komentovalikkopaneelin. Käytä /- ja
ENTER-painiketta valikoissa navigointiin.
PREV NEXT
Ollessasi nimikeluettelossa paina näyttääksesi edellisen/seuraavan
sivun, mikäli nimikkeitä on enemmän.
DISPLAY
Paina vaihtaaksesi nimikeluettelossa näytetyt tiedot.
HDD DVD
Paina vaihtaaksesi HDD- ja DVD-levynavigaattorinäyttöjen välillä.
• Jos muokkaat DVD-R/-RW- (VR-tila) tai DVD-RAM-levyä voit näyttää soittolistan valitsemalla Play List katseluasetukset­paneelista (paina , ja valitse sitten
Play List katseluasetuksista ja sitten Play List).
4 Titles
Original
DISC
NAVIGATOR
Style
PlayList
Original
Disc Navigator (DVD)
10
1
4 Titles
9
23:00 FRI 3/12
11/29 MON 7:00PM
23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
10Titles
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
MENU
3 Paina levynavigaattorista poistumiseksi.
Editoinnin tarkkuus
Jotkin muokkauskomennot ja kopioluettelokomennot kysyvät haluatko säilyttää videotilan yhteensopivuuden tai kuvaruutujen tarkkuuden (Video Mode
Compatible Editing (Videotilan kanssa yhteensopiva editointi) tai Frame Accurate Editing (Kuvaruututarkkuuseditointi)).
Kuvaruututarkkuuseditointi on erittäin tarkka. Editointikohta on täsmälleen valitsemasi kuvaruutu. Tarkkuus ei kuitenkaan tallennu kopioille, jos käytät suurinopeuksista kopiointitoimintoa DVD-R/
-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levyn tekemiseen.
Videotilan kanssa yhteensopiva editointi on vähemmän tarkka. Valitsemasi muokkauskohdan tarkkuus on noin puolesta sekunnista yhteen sekuntia. Toisaalta nämä muokkauskohdat säilyvät, jos käytät suurinopeuksista kopiointia DVD-R/-RW (Videotila) tai DVD+R/+RW-levyn tekemiseen.
82
Fi
Page 83
HDD-tyylilajit
)
)
)
HDD:n suuri kapasiteetti merkitsee, että tallentimella voi olla monta tuntia videota. HDD-videosisällön organisoimisen helpottamiseksi voit määrit tää nimikkeille eri lajityyppejä. Yhteensä käytettävissä on 14 tyylilajia, mukaan lukien viisi käyttäjän määrittelemää, jotka voit nimetä haluamallasi tavalla.
Create (Luo)
DVD-RAM
DVD (VR
Vain soittolista
Käytä toimintoa soittolistan luomiseen ja nimikkeiden lisäämiseen siihen.
Ennen kuin voit käyttää komentoa, varmista, että soittolista on kytketty käyttöön vasemman puolen näkymäasetusten paneelissa.
1 Näytä komentovalikkopaneeli.
Komentovalikon paneeli
Disc Navigator (DVD)
4 Titles
Play List
DVD
VR Mode
Remain
0h30m
ENTER
2 Valitse komentovalikon
No title
0Titles
Play
Erase
2h00m(1.0G)
Edit
2h00m(1.0G)
Create
Undo
1h00m(1.0G)
paneelista ”Create”.
ENTER
3 Valitse soittolistaan lisättävä alkuperäisnimike.
Toista nämä kolme kohtaa lisätäksesi soittolistaan haluamasi määrän nimikkeitä.
Play (Toisto)
DVD (Video)DVD (VR
Käytä tätä toimintoa aloittaaksesi nimikkeen toiston.
Huomautus
1 Saattaa ilmetä tilanteita, jolloin nimikkeen poistaminen DVD+R/+RW-levyltä aiheuttaa nimikenumeroiden
epäjatkuvuuden.
DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD
1 Valitse nimike, jonka haluat toistaa.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Play”.
Valitsemasi nimikkeen toisto alkaa.
Disc Navigator (HDD)
4 Titles
Recent first
All Genres
HDD
SP
Remain
30h30m
10
1
9
8
7
23:00 FRI 3/12 Pr 4 SP
11/29 MON 7:00PM 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 Pr 9 SP 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 Pr 7 SP 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 Pr 2 SP 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
10Titles
Play
Erase
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
Edit
2h00m(1.0G)
Genre Name
1h00m(1.0G)
Multi-Mode
1h00m(1.0G)
Erase (Pyyhi)
DVD (Video)DVD (VR
Käytä toimintoa poistettavien nimikkeiden pyyhkimiseen.
Kun poistat nimikkeitä HDD:ltä, VR-tilan DVD-RW-levyn tai DVD-RAM-levyn alkuperäisistä nimikkeistä, käytettävissä oleva tallennustila kasvaa vastaavasti. Nimikkeen tyhjentäminen videotilan DVD-RW (Videotila) tai DVD+RW -levyltä nostaa saatavilla olevaa tallennusaikaa vain, jos se oli levyn viimeinen nimike.
Soittolistan nimikkeiden, tai DVD-R- (VR-tila tai videotila) tai DVD+R-levyjen nimikkeiden pyyhkiminen ei lisää levyn vapaata tilaa.
1 Korosta nimike, jonka haluat pyyhkiä.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Erase”.
ENTER
3 Valitse ”Yes” vahvistaaksesi tai ”No” peruuttaaksesi valinnan.
DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD
1
83
Fi
Page 84
Vihje
)
• Voit pyyhkiä nimikkeen pois nopeasti painamalla CLEAR -painiketta, kun nimike on korostettu. Vahvista editointi painamalla ENTER-painiketta.
Title Name (Nimikkeen nimi)
DVD (Video)DVD (VR
Voit antaa VR-tilan, DVD-RAM- ja HDD­tallennusten nimikkeille uusia nimiä, jotka ovat enintään 64 merkkiä pitkiä ja videotilan nimikkeille ja DVD+R/+RW-levyille enintään 40 merkkiä pitkiä nimiä.
1 Korosta nimike, jonka haluat nimetä (tai uudelleen nimetä).
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Title Name”.
ENTER
3 Syötä nimi valitulle nimikkeelle.
Input Title Name
23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
CAPS small
OK Clear Space
• Tallentimen automaattisesti luoma nimi on jo kuvaruutunäytön nimen syöttö ­osiossa. Käytä /-painikkeita vaihtaaksesi kohdistimen asemaa.
•Valitse CAPS tai small vaihtaaksesi isoille tai pienille kirjaimille tai käytä CASE SELECTION -painikkeita (PREV/NEXT).
• Voit myös käyttää CLEAR-painiketta poistaaksesi merkit suoraan (paina ja pidä alhaalla kaksi sekuntia pyyhkiäksesi pois koko nimen). Muille kaukosäätimen näppäinoikopoluille katso kohta
Kaukosäätimen näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen
seuraavassa.
DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD
A B C D E F G H I J K L M . , ? !
O
P Q R S T U V W X Y Z ( ) : ;
N
ç
A A A A A A Æ
N O O O O O ø U U U U Y
D 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < = > _ &
c
2
E E E E I I I I
+ – / @ [ ¥ ] ˆ ÷ x ± { | } £ \ § ¨ © ¬ – ®
3
µ ¶ ·
´
a
o
1
¸
_
<<
<<
1
¿
/41/23/4
`
ß $
˚
#
%
~
¡
• Niille levyille, jotka on tallennettu toisella DVDtallentimella, näet vain rajoitetun merkkisetin.
ENTER
4 Valitse ”OK” syöttääksesi nimen ja palaa levynavigaattorin
päänäyttöön.
• Palataksesi levynavigaattorin päänäyttöön säästämättä nimikkeen nimeä paina RETURN-painiketta.
Kaukosäätimen näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen
Alla oleva taulukko näyttää kaukosäätimen näppäinoikopolut, joita voit käyttää syöttääksesi nimen syöttöruutuun. Painikkeiden painaminen toistuvasti kiertää näytettyjen merkkien läpi.
Jos haluat syöttää peräkkäin kaksi merkkiä, jotka ovat molemmat samalla painikkeella (esimerkiksi P ja R), paina -painiketta siirtääksesi kohdistinta manuaalisesti yhden pykälän kahden merkin syötön välillä.
Näppäin
1
Merkit
. , ’ ? ! – & 1
Näppäin
6
Merkit
m n o 6 ö ô ò ó
ø ñ
a b c 2 ä à á â ã
2
æ ç
d e f 3 è é ë ê
3
g h i 4 î ï ì í ¡
4
5
j k l 5 £
[kohdistin
takaisin]
/[kirjasintason
[kohdistin
CLEAR
7
t u v 8 ü ù û ú
8
9
0
eteenpäin]
[poista merkki]
p q r s 7 $
*1
ÿ/ß
w x y z 9
0
muutos]
<välilyönti> [päätä nimen
syöttö]
~
+
( ) _ / : ; ” ` ^ @ # % ¥ | + =
{ } [ ] < >
*1
pienet kirjaimet: ÿ; isot kirjaimet: ß
84
Fi
Page 85
USB-näppäimistön käyttö nimen
)
)
syöttämiseen
Kun käytät tallentimeen liitettyä USB­näppäimistöä, nimien syöttäminen on erittäin nopeaa ja kätevää. näppäimistötilassa, USB-kuvake ( ) näkyy näytön vasemmassa alakulmassa.
1
USB-
2
Käytä muissa kuin normaaleissa aakkosnumeerisissa näppäimistöissä seuraavia näppäimiä nimien syöttämiseen.
Näppäin Toiminto

F1
F2
Vaihda kohdistimen paikkaa
Valitse CAPS
Valitse pieni
Esikatselukuvakkeen näyttö tulee näkyviin ja toisto alkaa nimikkeen alusta.
3 Käytä toisto-ohjaimia (, , , jne.) sopivan kuvaruudun etsimiseen ja paina sitten ENTER-painiketta asetuksen tekemiseksi.
Set Thumbnail (HDD)
OK
OK
Exit Exit
23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
Rec. time
10-1
00.00.09.15
Play Pause
2h00m
Voit käyttää myös luku- ja aikahakuominaisuuksia (paina MENU - painiketta) ja CM SKIP- ja CM BACK
-painikkeita.
delete
back
space
enter
esc
Poista merkki kohdistimen nykyisestä sijainnista
Poista merkki kohdistimen edellisestä sijainnista
Syötä nimi
Poistu syöteikkunasta
ENTER
4 Valitse ”Exit” editointinäyttöön palaamiseksi.
Erase Section (Pyyhi jakso)
HDD
Tätä komentoa käyttäen voit poistaa osan nimikettä, ideaalinen TV-tallennusten
DVD (VR
DVD-RAM
mainoskatkojen leikkaamiseen.
Set Thumbnail (Aseta esikatselukuva)
HDD
DVD (Video)DVD (VR
Voit vaihtaa nimikkeen esikatselukuvaa levynavigaattorin kuvaruutunäytöstä mihin
DVD+R DVD+RW DVD-RAM
1 Korosta nimike, jonka jakson haluat pyyhkiä.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Erase Section”.
tahansa nimikkeen kuvaruutuun.
1 Korosta nimike, jonka esikatselukuvan haluat vaihtaa.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Set Thumbnail”.
Huomautus
1 • On mahdollista, että jotkin USB-näppäimistöt eivät toimi aivan odotetulla tavalla, kun ne on liitetty tähän
tallentimeen. Katso lisätietoja myös kohdasta USB-laitteen liittäminen sivulla 24.
• Tietyt näppäimistöt eivät ehkä syötä kaikkia merkkejä oikein.
2 Jos käytät kaukosäädintä nimen syöttämiseen, kun olet USB-näppäimistötilassa, tallennin kytkeytyy
automaattisesti kauko-ohjattuun syötetilaan. Paina jotain USB-näppäimistön näppäintä palataksesi USB­näppäimistön syötetilaan.
85
Fi
Page 86
ENTER
)
3
Vain HDD:
Please select the type of editing. Video Mode Compatible Editing is recommended for compatibility with high-speed copying.
Valitse editointityyppi.
HDD/DVD RECORDER
Divide (Jaa)
HDD
Vain soittolista
Käytä tätä komentoa jakaaksesi nimikkeen kahdeksi nimikkeeksi. Huomaa, että jaon jälkeen kahta uutta HDD-nimikettä ei voida yhdistää jälleen yhdeksi.
DVD (VR
DVD-RAM
Video Mode Compatible Editing
Frame Accurate Editing
• Lisätietoja vaihtoehdoista saat kohdasta
Editoinnin tarkkuus sivulla 82.
4 Korosta ”From” ja käytä toisto­ohjaimia (, , , , jne.) etsimään pyyhittävän jakson alku ja paina sitten ENTER-painiketta.
Näytön alareunan palkki osoittaa nimikkeen nykyisen toistokohdan. Kun on painettu ENTER-painiketta, näkyviin ilmestyy merkki osoittamaan jakson alkua.
Erase Section (HDD)
From
To
Exit
ENTER
5 Korosta sitten samalla tavoin
23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
Rec. time
10-1
00.00.09.15
Play Pause
2h00m
”To”, etsi pyyhittävän jakson loppu ja paina sitten ENTER-painiketta.
Kun ENTER-painiketta on painettu, näkyviin ilmestyy toinen merkki osoittamaan jakson loppua ja jakso on merkitty punaisella.
ENTER
6 Valitse ”Yes” vahvistaaksesi tai ”No” peruuttaaksesi valinnan.
Esikatselussa voit nähdä muutaman sekunnin videota kummaltakin puolelta merkittyä jaksoa nähdäksesi miltä muokkaus näyttää.
• Kun muokkaat VR-tilan alkuperäistä sisältöä, ei ehkä ole mahdollista pyyhkiä hyvin lyhyitä jaksoja (alle viiden sekunnin).
1 Korosta nimike, jonka haluat jakaa.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Divide”. 3 Vain HDD: Valitse editointityyppi.
Please select the type of editing. Video Mode Compatible Editing is recommended for compatibility with high-speed copying.
HDD/DVD RECORDER
Video Mode Compatible Editing
Frame Accurate Editing
• Lisätietoja vaihtoehdoista saat kohdasta
Editoinnin tarkkuus sivulla 82.
4 Käytä toisto-ohjaimia (, , , jne.) hakeaksesi kohdan, jonka haluat jakaa nimikkeellä.
Divide Title (HDD)
Divide
Cancel
ENTER
5 Paina jakaaksesi nimikkeen sen
23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
Rec. time
10–1
00.00.09.15
Play Pause
2h00m
nykyisestä toistokohdasta.
ENTER
6 Valitse ”Yes” vahvistaaksesi tai ”No” peruuttaaksesi valinnan.
Divided titles cannot
!
be combined. OK?
Yes
No
86
Fi
Page 87
Chapter Edit (Luvun editointi)
)
DVD-RAM HDD
DVD (VR
Kun editoidaan VR-tilan DVD-levyjä tai videota HDD:llä, voit editoida yksittäisiä lukuja nimikkeen sisällä pyyhkimis-, yhdistämis- ja jakokomennoin.
1 Valitse nimike, joka sisältää lukuja, joita haluat editoida.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Chapter Edit”.
ENTER
3
• Lisätietoja vaihtoehdoista saat kohdasta
4 Valitse haluamasi komento:
Divide (Jaa) – Jaa luku kahteen tai
Vain HDD:
Please select the type of editing. Video Mode Compatible Editing is recommended for compatibility with high-speed copying.
Valitse editointityyppi.
HDD/DVD RECORDER
Video Mode Compatible Editing
Frame Accurate Editing
Editoinnin tarkkuus sivulla 82.
useampaan osaan: Käytä toisto-ohjaimia (, , , jne.) hakeaksi kohdan, josta haluat jakaa luvun ja paina ENTER- painiketta.
Chapter Edit (DVD VR mode Play List)
19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
1h00m
1–1
Play
0.00.00
Exit
Divide
Erase/Move
Combine
Rec. time Chapters
5
Voit jatkaa lukujen jakamista niin kauan kuin haluat (enintään 999 lukua DVD-R/
-RW/-RAM-levyä tai 99 lukua HDD­nimikettä kohti).
Erase (Pyyhi)
1
/Move (Siirrä)2 – Pyyhi
tai siirrä lukuja: Valitse luku, jonka haluta pyyhkiä/siirtää ja paina ENTER- painiketta. Valitse haluatko pyyhkiä vai siirtää luvun.
Vain siirtokomento: Valitse luvun kohde ja paina ENTER-painiketta.
Chapter Edit (DVD VR mode Play List)
19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
Rec. time Chapter
002 003 005004001
Exit
Divide
Erase/Move
Combine
Combine (Yhdistä)
Erase
1h00m
Move
0h01m
Cancel
3
– Yhdistä kaksi vierekkäistä lukua yhdeksi: Korosta kahden vierekkäisen luvun välipalkki ja paina ENTER-painiketta.
Chapter Edit (DVD VR mode Play List)
19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
1h00m
Rec. time
2 3 541
Exit
Divide
Erase/Move
Combine
ENTER
5 Valitse ”Exit” palataksesi levynavigaattorin päänäyttöön.
Huomautus
1 Kun muokkaat VR-tilan alkuperäistä sisältöä, ei ehkä ole mahdollista pyyhkiä alle viiden sekunnin lukuja. 2 Vain VR-tilan soittolista. 3 Seuraavia kappaleita ei voi yhdistää:
•Kaksi kappaletta, jotka jäävät, kun kappale jaetaan kolmeen osaan ja keskiosa poistetaan.
•Kappaletta, joka luodaan automaattisesti tuloksena kopioinnista HDD-videokamerasta.
•Levylle tallennetun nimikkeen lukua, joka on luotu tai jota on muokattu toisella laitteella (tämän tyyppinen luku on joskus yhdistettävissä riippuen luomiseen tai muokkaamiseen käytetystä laitteesta).
87
Fi
Page 88
Set Genre (Aseta tyylilaji)
)
)
)
HDD
Käytä tätä komentoa määritelläksesi nimikkeen tyylilajin.
Move (Siirrä)
DVD-RAM
DVD (VR
Vain soittolista
Käytä tätä toimintoa järjestelläksesi uudestaan soittolistan (Play List) nimikkeiden soittojärjestystä.
1 Korosta nimike, jolle haluat määrittää tyylilajin.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Set Genre”.
ENTER
3 Syötä valitulle nimikkeelle tyylilaji.
Disc Navigator (HDD)
10
1
23:00 FRI 3/12 Pr 4 SP
4 Titles
Recent first
All Genres
HDD
SP
Remain
30h30m
9
8
7
11/29 MON 7:00PM 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 Pr 9 SP 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 Pr 7 SP 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 Pr 2 SP 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
Play
Title name
No Category
Erase
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
Set Thumbnail
Movies
Erase Section
Edit Sport
Edit Chapter
Children
Divide
Other
2h00m(1.0G)
Multi-Mode
Set Genre
Free1 Genre Name
Lock
Free2
Cancel
Cancel
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
Lock (Lukitse)
HDD
DVD (Video)DVD (VR
Vain alkuperäinen
Voit lukita nimikkeen, ettei sitä voida editoida tai pyyhkiä pois vahingossa. Jos sinun täytyy editoida siitä, voit aina purkaa lukituksen.
Tärkeää
• Et voi peruuttaa mitään editointeja, ennen kuin muutat lukitustilan. Et voi myöskään antaa lukitse/pura lukitus ­komentoa käyttämällä levynavigaattorin valikon Undo -vaihtoehtoa.
1 Korosta nimike, jonka haluat lukita (tai avata).
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Lock”.
Lukitsematon nimike lukitaan ja lukitun nimikkeen lukitus puretaan. Lukitut nimikkeet näkyvät levynavigaattorissa riippulukkokuvakkeella.
88
Fi
DVD+R DVD+RW DVD-RAM
10Titles
1 Korosta nimike, jonka haluat siirtää.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Move”.
ENTER
3 Syötä valitulle nimikkeelle uusi sijainti.
Siirrettävä nimike
Disc Navigator (DVD)
4 Titles
Play List
DVD
VR Mode
Remain
0h30m
1
1
2
3
4
23:00 FRI 3/12
11/29 MON 7:00PM 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
10Titles
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
MENU
Lisää sijainti
Painettuasi ENTER-painiketta uusi, päivitetty soittolista tulee näyttöön.
Combine (Yhdistä)
DVD-RAM
DVD (VR
Vain soittolista
Käytä tätä toimintoa yhdistääksesi kaksi vierekkäistä soittolistan nimikettä yhdeksi.
1 Korosta nimike, jonka haluat yhdistää.
Nimike pysyy samalla paikalla toiseen nimikkeeseen yhdistämisen jälkeen.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Edit” > ”Combine”.
Page 89
ENTER
3 Valitse toinen nimi yhdistettäväksi ensimmäiseen.
Tämä nimike liitetään ensimmäiseen valittuun nimikkeeseen.
Seuraavassa ruudussa nimike 3 yhdistetään nimikkeeseen 1.
Disc Navigator (DVD)
4 Titles
Play List
DVD
VR Mode
Remain
0h30m
1
1
2
3
4
23:00 FRI 3/12
23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
10Titles
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
MENU
ENTER
3 Syötä tyylilajille nimi.
• Nimi voi olla enintään 12 merkkiä pitkä.
• Muiden kaukosäätimen näppäinoikopolkujen tiedoista, katso kohta Kaukosäätimen
näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen sivulla 84.
Input Genre Name
Free 1
A B C D E F G H I J K L M . , ? !
CAPS small
O
P Q R S T U V W X Y Z ( ) : ;
N
A A A A A A Æ
N O O O O O ø U U U U Y
D 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < = > _ &
+ – / @ [ ¥ ] ˆ ÷ x ± { | } £ \ § ¨ © ¬ – ®
c
2
3
OK Clear
µ ¶ ·
´
ç
E E E E I I I I
a
<<
<<
1
o
1
¸
/41/23/4
Space
#
ß $
%
~
¡
_
˚
¿
`
ENTER
4 Valitse ”Yes” vahvistaaksesi tai ”No” peruuttaaksesi valinnan.
OK to combine titles
!
1 and 3 ?
Yes
No
Genre Name (Tyylilajin nimi)
HDD
Käytä toimintoa nimetäksesi uudelleen yhden kymmenestä käyttäjän määriteltävissä olevista lajityypeistä (välillä Free 1 ja Free 10).
ENTER
1 Valitse komentovalikon paneelista ”Genre Name”.
ENTER
2 Valitse yksi käyttäjän määriteltävissä olevista lajityypin
nimistä.
Disc Navigator (HDD)
4 Titles
Recent first
All Genres
HDD
SP
Remain
30h30m
10
1
9
8
7
23:00 FRI 3/12 Pr 4 SP
11/29 MON 7:00PM 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
11/29Mon 7:00PM 2ch SP
20:00 FRI 3/12 Pr 9 SP 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 Pr 7 SP 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 Pr 2 SP 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
10Titles
Play
Free1
Erase
Free2
2h00m(1.0G)
2h00m(1.0G)
Free3
Edit
Free4 Free5
2h00m(1.0G)
Multi-Mode
Free6 Free7
Genre Name
Cancel
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
ENTER
4 Valitse ”OK” nimen syöttämiseksi ja poistu.
Multi-Mode (Multi-tila)
HDD
Multi-tilassa voit valita useita nimikkeitä, ja sitten valita komennon, jota haluat käyttää niihin kaikkiin. Näin voit valita useita nimikkeita ja esimerkiksi pyyhkiä ne kerralla.
ENTER
1 Valitse komentovalikon paneelista ”Multi-Mode”.
ENTER
2 Valitse nimikkeet nimikeluettelosta.
Valittuihin nimikkeisiin tulee merkintä .
89
Fi
Page 90
ENTER
)
3 Valitse komento, jota haluat käyttää kaikkiin merkittyihin
nimikkeisiin.
Valitse esimerkiksi Erase kaikkien merkittyjen nimikkeiden pyyhkimiseen.
Disc Navigator (HDD)
4 Titles
Recent first
All Genres
HDD
SP
Remain
30h30m
10
1
9
8
7
Multi-Mode
23:00 FRI 3/12 Pr 4 SP
23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP
20:00 FRI 3/12 Pr 9 SP 20:00 Fri 3/12 Pr 9 SP
22:00 THU 2/12 Pr 7 SP 22:00 Thu 2/12 Pr 7 SP
19:00 MON 29/11 Pr 2 SP 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
10Titles
Erase Lock
2h00m(1.0G)
Unlock Change Genre
2h00m(1.0G)
Single Mode
1h00m(1.0G)
1h00m(1.0G)
Kun komento on suoritettu, poistutaan Multi-tilasta.
Undo (Peruuta)
DVD (Video)DVD (VR
Jos teet virheen editoinnissa, voit yleensä peruuttaa sen. Peruuttamisessa on yksi taso (toisin sanoen voit purkaa yhden eli viimeiseksi tekemäsi muokkauksen).
ENTER
Valitse komentovalikon paneelista ”Undo”.
• Et voi peruuttaa mitään poistuttuasi levynavigaattorin näytöstä.
DVD+R DVD+RW
Usein asetettuja kysymyksiä
• Miksi käytettävissä oleva tallennusaika ei kasva, kun pyyhin kappaleita VR-tilan DVD-R-levyltä?
Kun poistat DVD-R-levyltä (tai DVD+R­levyltä) nimikkeitä, nimikkeitä ei enää näytetä, mutta sisältö säilyy levyllä. DVD-R/+R on kirjoita kerran väline, sitä ei voi tyhjentää eikä sille voi kirjoittaa uudelleen.
• En voi editoida levyäni!
Saatat havaita, että VR-tilan DVD-R-levyn tallennusajan vähentyessä muokkaaminen ei enää ole mahdollista. Tämä johtuu siitä, että muokattava tieto tarvitsee tietyn määrän levytilaa. Muokattaessa tietoa kertyy, lopulta estäen lisäeditoinnin.
90
Fi
Page 91
Luku 10
Kopioiminen ja varmuuskopioiminen
Johdanto
Käytä tämän tallentimen kopiointiominaisuuksia:
• Varmuuskopioimaan HDD:lle varastoituja tärkeitä tallennuksia DVD:lle.
• Tekemään HDD-tallennuksesta DVD­kopio toistettavaksi toisella soittimella.
• Siirtämään videota DVD:ltä HDD:lle editointia varten.
• Siirtämään editoitu video HDD:ltä DVD:lle.
Yksinkertaisin tapa kopioida nimike on käyttää yhden kosketuksen kopiointi ­ominaisuutta. Tällä kopioidaan nyt soiva HDD-nimike DVD:lle tai DVD-nimike HDD:lle. Katso yksityiskohtaiset ohjeet kohdasta Yhden kosketuksen kopiointi sivulla 92.
Hienostuneempia kopiointitehtäviä varten voit rakentaa kopioluettelon kopioitavista nimikkeistä ja editoida nimikkeitä niin, että voi kopioida vain haluamasi kohdat. Katso yksityiskohtaiset ohjeet kohdasta Kopioluetteloiden käyttö sivulla 93.
Aina kun mahdollista, tallennin kopioi tallennukset suurinopeuksisella kopioinnilla. Tallennustilasta, ladatusta levystä ja muista tekijöistä riippuen kopiointi saattaa olla jopa niin nopeaa, kuin yksi minuutti tuntia videota kohden. Katso kohdasta Kopioinnin minimiajat sivulla 143 lisätietoja.
Jos haluat säästää levytilaa, voit kopioida videon alhaisemmalla tallennuslaadulla (esimerkiksi XP-tallennus HDD:llä kopioituna SP:nä DVD:lle). Tällainen kopiointi tapahtuu aina reaaliaikaisesti.
Kun teet reaaliaikaista kopiointia HDD:ltä DVD-R/-RW (Videotila) tai DVD+R/+RW­levylle, alkuperäisen materiaalin lukumerkit eivät kopioidu. Lukumerkit asetetaan
kopioon säännöllisin välimatkoin automaattisen luvun asetuksen mukaan (katso myös kohta Auto Chapter
(Automaattinen luku) (Video) ja Auto Chapter (DVD+R/+RW) (Automaattinen luku (DVD+R/+RW)) sivulla 133).
Kopioinnin rajoitukset
Kaupalliset DVD-videolevyt on suojattu Copy Guard -toiminnolla. Näitä levyjä ei voi kopioida HDD:lle.
Osa videomateriaalista on kopioi kerran ­suojattua. Tämä merkitsee, että se voidaan tallentaa HDD:lle mutta sitä ei voi vapaasti kopioida uudestaan. Mikäli haluat siirtää kopioi kerran -suojattua materiaalia HDD:ltä DVD:lle, sinun on käytettävä CPRM ver. 1.1 tai suurempi VR-tilan DVD-RW-levyä, ver. 2.0 tai 2.1 VR-tilan DVD-R-levyä tai CPRM­yhteensopivaa DVD-RAM-levyä (katso lisätietoja kohdasta CPRM sivulla 53). Kopioluetteloon voi lisätä kerrallaan vain yhden kopioi kerran nimikkeen, ja kun se on kopioitu nimike pyyhitään pois HDD:ltä (siksi ei ole mahdollista kopioida lukittua nimikettä, joka on kopioi kerran -suojattu).
Tunnistat kopioi kerran -suojatun materiaalin toiston aikana näyttämällä levytiedot kuvaruutunäytössä. Jos nykyinen nimike on kopioi kerran -suojattua, huutomerkki ( ! ) tulee näkyviin.
Tekijänoikeudet
Tallennuslaitteistoa tulee käyttää vain lailliseen kopiointiin ja sinua kehotetaan tarkistamaan huolella mikä on laillista kopiointia maassa, jossa teet kopion. Tekijänoikeudellisen materiaalin kuten filmien tai musiikin kopiointi on laitonta, jos se ei ole sallittua laillisessa poikkeustapauksessa tai oikeudenomistajien suostumuksella.
91
Fi
Page 92
Yhden kosketuksen kopiointi
Huomautuksia yhden kosketuksen kopiointia käyttävästä kopioinnista
* Katso myös kohta Tekijänoikeudet sivulla 91.
Yhden kosketuksen kopiointi -toiminto kopioi nyt soivan tai valitun (levynavigaattorilta) HDD-nimikkeen DVD:lle tai DVD-nimikkeen HDD:lle. Koko nimike kopioidaan huolimatta siitä mistä kohtaa nimikettä aloitat kopioinnin.
Kopiot HDD:ltä DVD:lle tehdään samassa tallennustilassa. Kopioitaessa DVD:ltä HDD:lle kopiointi tehdään nyt asetetussa tallennustilassa.
Varmista, että tallentava DVD-levy on ladattuna, kun aloitat kopioinnin HDD:ltä.
REC MODE
1 Jos kopioit DVD:ltä kiintolevylle, valitse tallennustila.
Huomaa, että toistettavan nimikkeen tallennustilaa korkeamman tallennustilan valitseminen ei johda parempilaatuiseen tallennukseen.
ONE TOUCH
COPY
2 Paina toiston aikana nyt soivan nimikkeen kopioimiseksi.
Etupaneelin näyttö osoittaa, että nimikettä kopioidaan.
• Suurinopeuksista kopiointia käytetään kopioitaessa HDD:ltä DVD:lle. Toisto jatkuu kopioinnin aikana.
• Reaaliaikaista kopiointia käytetään kopioitaessa DVD:ltä HDD:lle. Toisto alkaa uudestaan nimikkeen alusta.
Kopiointi DVD:lle
• Nimikkeen nimi, lukumerkit kuin myös levynavigaattorin esikatselukuvan merkinnät kopioidaan myös. Jos kuitenkin kopioit DVD-R/-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle, vain nimen 40 ensimmäistä merkkiä kopioidaan.
• Kopion lukumerkit eivät ehkä ole täsmälleen samoissa paikoissa kuin alkuperäisessä, kun tallennetaan DVD-R/-RW (Videotila) tai DVD+R/ +RW-levylle.
• Et voi käyttää yhden kosketuksen kopiointitoimintoa nimikkeen kopiointiin, jos jokin osa nimikettä on kopioi kerran -suojattua.
• Nimikettä, joka sisältää sekoitettuja muotosuhteita, ei voi kopioida DVD-R/
-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle. Käytä tämän tyyppiseen materiaaliin DVD-R/-RW- (VR-tila) tai DVD-RAM-levyä.
• Matalaresoluutioista (SEP-tilasta LP-
1
tilaan
) laajakuvamateriaalia ei voi kopioida DVD-R/-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle. Käytä tämän tyyppiseen materiaaliin DVD-R/-RW­(VR-tila) tai DVD-RAM-levyä.
• Kun HDD-tallennusformaatin asetus on Video Mode Off (Videotila pois), LP/ MN9:stä MN15:een -tiloissa tallennettuja nimikkeitä ei voi kopioida suurella nopeudella DVD-R/-RW­(Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle.
Yhden kosketuksen kopioinnin peruuttaminen
Voit peruuttaa yhden kosketuksen kopioinnin, kun se on alkanut.
ONE TOUCH
COPY
Pidä painettuna yli sekunnin ajan.
Kopiointi peruutetaan ja jo kopioitu video pyyhitään pois.
• Jos peruutat HDD:ltä DVD-R/+R:lle
Käytä tallennukseen DVD-R/-RW- (VR­tila) tai DVD-RAM-levyä.
• Kaksikielisten lähetysten tallennuksia voi kopioida suurella nopeudella DVD-R/
-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle. Käytä tallennukseen DVD-R/-RW- (VR­tila) tai DVD-RAM-levyä.
XP+-nimikkeitä ei voi kopioida DVD:lle yhden kosketuksen kopioinnilla.
kopioinnin, tallennusta varten käytettävissä oleva tila ei palaudu kopiointia edeltävään lukemaan.
Huomautus
1 Manuaalisessa tallennustilassa nämä vastaavat MN1:stä MN15:een (Video Mode Off (Videotila pois)) tai
MN1:stä MN8:aan (Video Mode On (Videotila päällä)) -asetuksia.
92
Fi
Page 93
• Yli kahdeksan tunnin nimikkeitä ei voi tallentaa yhden kosketuksen kopioinnilla yksikerroksisille DVD+R/+RW-levyille. Käytä yli kahdeksan tunnin nimikkeille DVD+R DL -levyjä.
• Nimikkeitä, jotka on tallennettu MN1:stä MN6:een, SEP, SLP tai EP -tiloissa yhden kosketuksen kopioinnilla DVD+R/+RW ­levyille ei voida kopioida.
Kopiointi HDD:lle
• Kopioitavan nimikkeen enimmäispituus on 12 tuntia.
• Nimikkeen nimi ja lukumerkit kopioidaan myös, paitsi kun kopioidaan päätetyltä videotilan DVD-R/-RW-levyltä.
• Esikatselukuvamerkki ja levynavigaattorin lukumerkit kopioidaan mutta niiden sijainti kopiossa voi olla hieman muuttunut alkuperäisestä.
• Jos jokin osa kopioitavaa nimikettä on kopiosuojattu, kopiointi alkaa mutta kopiosuojattuja osuuksia ei kopioida.
Kopioluetteloiden käyttö
* Katso myös kohta Yksinkertaisimmillaan Kopiointiluettelo on
vain luettelo HDD- tai DVD-nimikkeistä, jotka haluat kopioida. Kopioitaessa HDD-nimikkeitä DVD:lle voit kuitenkin editoida kopiointiluettelon nimikkeitä esimerkiksi pyyhkimällä kappaleita, joita et tarvitse, tai nimeämällä nimikkeitä uudelleen. Kopiointiluettelon nimikkeisiin tehdyt editoinnit eivät vaikuta todelliseen videosisältöön, ainoastaan kopioluettelon virtuaaliseen sisältöön. Joten voit vapaasti pyyhkiä ja muokata kaikkea kopioluettelossa, varmana siitä, ettei todellista sisältöä muuteta.
Tekijänoikeudet
sivulla 91.
Kopiointi HDD:ltä DVD:lle
Tärkeää
• Tallennin voi säästää vain yhden kopioluettelon kerrallaan.
• Kopioluettelo pyyhitään, jos linjatulojärjestelmää muutetaan (katso kohta Lisätietoja TV-järjestelmän asetuksista sivulla 140).
• Tallentimen palauttaminen tehdasasetuksiin (katso Tallentimen perusasetusten palautus sivulla 158) pyyhkii myös kopioluettelon.
1 Lataa tallentava DVD-levy.
• Seuraavat kohdat voi tehdä, vaikka tallentavaa DVD-levyä ei olisi ladattu (tai päättämätön DVD-levy on ladattuna), kohdat eroavat kuitenkin hieman toisistaan.
• Mikäli haluat käyttää DVD-RW-levyä (VR­tila), tarkista ennen kuin aloitat, että se on alustettu.
HOME MENU
2 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
3 Valitse ”Copy” > ”HDD DVD”.
• Jos tämä on ensimmäinen kopioluettelon luomiskerta, siirry kohtaan 5 seuraavassa.
4 Jos tallentimella on jo kopioluettelo, valitse haluatko valita ”Create New Copy List” vai ”Continue Using Previous Copy List”.
• Jos valitset Continue Using Previous Copy List, siirry kohtaan 10 seuraavassa.
•Valinta Create New Copy List pyyhkii tallentimella olevan kopioluettelon.
93
Fi
Page 94
ENTER
5 Lisää nimikkeitä kopioluetteloon (korosta nimike ja lisää
painamalla ENTER-painiketta).
Select Title
Recent first
All Genres
Copy
HDD DVD (Video mode)
WED 29/03 20:00 Wed29/03 Pr 2 SP Pr 2
8
MON 27/03 21:00 Mon 27/03 Pr 4 SP Pr 4
7
S AT 25/03 23:00 Sat 25/03 Pr 9 SP Pr 9
6
TH U 23/03 22:00 Thu 23/03 Pr 6 SP Pr 6
5
WED 22/03 20:00 Wed 22/03 Pr 2 SP Pr 2
4
MON 20/03 13:00 Mon 20/03 Pr 9 SP Pr 9
3
FRI 17/03 21:00 Fri 17/03 Pr 4 SP Pr 4
2
WED 15/03 20:00 Wed 15/03 Pr 2 SP Pr 2
1
20:00 Wed29/03 Pr 2 SP 20:00 1h00m(2.0G) Pr 2
Copy List Total Current DVD Remain
1 > 2 > 3
Sports
0.0G
4.3G
8 Title
Back
Next
SP
Kopioluetteloon lisätyt nimikkeet korostetaan vaaleanpunaisella.
Nimikkeiden lisäämiselle kopioluetteloon on joitain rajoituksia, jos kopioit DVD-R/-RW­(Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle:
• Kun lisätään nimikkeitä, jotka sisältävät kopioi kerran -materiaalia, kopioi kerran ­osia ei lisätä.
• Kun lisätään nimikkeitä, jotka sisältävät materiaalia useammassa kuin yhdessä muotosuhteessa (kuvaruudun koko), jokainen kohta, jossa on eri muotosuhde, lisätään erillisenä nimikkeenä, jos suurinopeuksinen kopiointi on mahdollista.
Nimikkeestä riippuen
1
suurinopeuksinen kopiointi ei ehkä ole mahdollista DVD­levyille.
6 Näytä komentovalikkopaneeli.
Komentovalikon paneeli
Copy
ENTER
HDD DVD (Video mode)
8 7 6 5 4 3 2 1
Copy List Total Current DVD Remain
Select Title
Recent first
All Genres
7 Valitse ”Next” Nimike-
1 > 2 > 3
WED 29/03 20:00 Wed29/03 Pr 2 SP Pr 2 MON 27/03 21:00 Mon 27/03 Pr 4 SP Pr 4 S AT 25/03 23:00 S a t 25/03 Pr 9 SP Pr 9 THU 23/03 22:00 Thu 23/03 Pr 6 SP Pr 6 WED 22/03 20:00 Wed 22/03 Pr 2 SP Pr 2 MON 20/03 13:00 Mon 20/03 Pr 9 SP Pr 9 F RI 17/03 21:00 F r i 17/03 Pr 4 SP Pr 4 WED 15/03 20:00 Wed 15/03 Pr 2 SP Pr 2
20:00 Wed29/03 Pr 2 SP
20:00 1h00m(2.0G) Pr 2
Sports
4.3G
4.3G
8 Title
Back
Next
SP
editointinäyttöön siirtymiseksi.
ENTER
8 Valitse muokattava nimike.
Title Edit
Copy
Copy List Total Current DVD Remain
HDD DVD (Video mode)
20:00 Wed 29/03 Pr 2 SP
20:00 Wed 29/03 Pr 2 SP
1
1
20:00 Wed 22/03 Pr 2 SP
2
20:00 Wed29/03 Pr 2 SP
1 > 2 > 3
4.3G
4.3G
Erase Title Name Erase Section Move Preview
Cancel
2 Title
Back
Next
1h00m(2.0G)
Editointikomentojen valikko tulee näkyviin:
Erase (Pyyhi) – Pyyhi yksittäisiä
kappaleita kopioluettelosta (katso Erase (Pyyhi) sivulla 83).
Title Name (Nimikkeen nimi) – Nimeä tai nimeä uudelleen kopioluettelon nimike (katso Title Name (Nimikkeen nimi) sivulla 84).
Erase Section (Pyyhi jakso) – Pyyhi osa nimikkeestä (katso Erase Section (Pyyhi jakso) sivulla 85).
Huomautus
1 Seuraavia nimikkeitä ei voi kopioida suurella nopeudella DVD+R/+RW-levylle:
• Nimikkeitä, jotka on tallennettu MN1:stä MN6:een, SEP, SLP tai EP -tiloissa. Seuraavia nimikkeitä ei voi kopioida suurella nopeudella DVD-R/-RW- (Videotila) ja DVD+R/+RW-levylle:
• Matalalla resoluutiolla (SEP kautta LP/MN1:stä MN15:een (Video Mode Off (Videotila pois)) tai MN1:stä MN8:aan (Video Mode On (Videotila päällä)) tallennetut laajakuvanimikkeet.
LP/MN9:stä MN15:een tallennukset, kun HDD-tallennustilan asetus on Video Mode Off (Videotila pois).
• Kaksikieliset tallennukset.
• Yhdistetyt nimikkeet, jotka alunperin tallennettiin eri tallennustiloilla. Seuraavia nimikkeitä ei voi kopioida suurella nopeudelle minkään tyyppiselle DVD-levylle:
XP+ -nimikkeet.
94
Fi
Page 95
Move (Siirrä) – Muuta kopioluettelon
nimikkeiden järjestystä (katso Move (Siirrä) sivulla 88).
Preview (Esikatselu) – Tarkista kopiolistan nimikkeen sisältö.
Divide (Jaa) – Jaa kopioluettelon nimike
ENTER
10 Jatka valitsemalla ”Next”.
Copy
HDD DVD (Video mode)
Title Edit
20:00 Wed 29/03 Pr 2 SP
1
20:00 Wed 22/03 Pr 2 SP
2
kahteen osaan (katso Divide (Jaa) sivulla 86).
Combine (Yhdistä) – Yhdistä kopioluettelon kaksi vierekkäistä nimikettä yhdeksi (katso Combine (Yhdistä) sivulla 88).
Chapter Edit (Luvun editointi) – Editoi kopioluettelon lukuja (katso Chapter Edit (Luvun editointi) sivulla 87):
Divide (Jaa) – Jaa nimike kahtia.
Erase/Move (Pyyhi/Siirrä) – Pyyhi lukuja/siirrä lukujen järjestystä.
Combine (Yhdistä) – Yhdistä kaksi vierekkäistä lukua yhdeksi.
Set Thumbnail (Aseta esikatselukuva) – Aseta nimikkeelle esikatselukuva (katso Set Thumbnail (Aseta esikatselukuva) sivulla 85).
Recording Mode (Tallennustila) – Aseta kopion kuvanlaatu (katso Recording Mode (Tallennustila) sivulla 96).
Bilingual (Kaksikielinen) – Aseta kaksikielisen audion kopiointitapa kopioitaessa HDD:ltä videotilan DVD-R/
-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle (katso Bilingual (Kaksikielinen) sivulla 97).
Cancel (Peruuta) – Poistu valikosta.
Toista kohta kaikille nimikkeille, jotka tarvitsevat editointia.
9 Näytä komentovalikkopaneeli.
Seuraavassa näytössä on valittavana useita asetuksia:
•Valitse Recording Mode, jos haluat
•Valitse Input Disc Name, jos haluat
•Valitse Finalize, jos haluat
11 Valitse ”Start Copy” aloittaaksesi kopioinnin.
Copy List Total Current DVD Remain
muuttaa tallennuslaatua (katso kohta Recording Mode (Tallennustila) sivulla 96).
muuttaa levyn nimeä. Syötä VR-tilan levylle enintään 64 merkkiä ja videotilan levylle tai DVD+R/+RW-levylle enintään 40 merkkiä pitkä nimi. (Syöttömenetelmä on samanlainen kuin nimikkeiden nimeämisessä, katso kohta Title Name (Nimikkeen nimi) sivulla 84.)
automaattisesti päättää DVD-R/-RW­(Videotila) tai DVD+R-levyn kopioinnin
1
jälkeen.
Valitse nimikevalikkotyyli
seuraavasta näytöstä.
ENTER
Copy HDD DVD (Video Mode)
Start Copy
HDD
Copy Time 0h 16m
Recording Mode Disc Name
Finalize
Copy List Total Current DVD Remain
High-Speed
Off
• Jos käytät DVD-R DL- tai DVD+R DL ­levyä ja kopiointi ulottuu molempiin kerroksiin, Copy List Total -palkki on lila.
Current DVD Remain -palkki on vain puolet pituudeltaan, jos DVD-R DL- tai DVD+R DL-levyn ensimmäinen kerros on jo täysi.
Huomautus
1 Jos ajastintallennus on ajastettu alkamaan kopioinnin aikana, levyä ei päätetä.
1 > 2 > 3
20:00 Wed29/03 Pr 2 SP
4.3G
4.3G
1 > 2 > 3
DVD-RW Video Mode
4.3G
4.3G
1h00m(2.0G)
Back
Recording Mode Input Disc Name
Finalize
Start Copy
2 Title
Back
Next
95
Fi
Page 96
Kopiointi DVD:ltä HDD:lle
Tärkeää
• DVD:ltä HDD:lle kopionäyttö ei ole käytettävissä, kun ladataan päätetty videotilan DVD-R/-RW-levy tai DVD­Videolevy. Niin kauan kuin levy ei ole Copy Guard -suojattu, voit kuitenkin edelleen käyttää yhden kosketuksen kopiointitoimintoa (katso kohta Yhden kosketuksen kopiointi sivulla 92).
• Tallennin voi säästää vain yhden kopioluettelon kerrallaan.
• Kopioluettelo pyyhitään, jos: – yksikin DVD-levyn nimikkeistä
pyyhitään tai editoidaan. – levypesä avataan. – toistoa vaihdetaan alkuperäisen ja
soittolistan välillä. – DVD-levy alustetaan uudelleen. – Video-tilan levy on päätetty. – tallennin palautetaan tehdasasetuksiin
(katso kohta Tallentimen perusasetusten palautus sivulla 158).
• Ei ole ehkä mahdollista kopioida DVD­levyltä, joka on tallennettu eri DVD­tallentimella tai PC:llä.
HOME MENU
1 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
2 Valitse ”Copy” > ”DVD/CD HDD”.
ENTER
3 Valitse kopioluettelon tyyppi.
•Valinta Create New Copy List pyyhkii tallentimella olevan kopioluettelon.
ENTER
4 Lisää nimikkeitä kopioluetteloon (korosta nimike ja lisää
painamalla ENTER-painiketta).
Kopioluetteloon lisätyt nimikkeet korostetaan vaaleanpunaisella.
ENTER
5 Jatka nimikkeen muokkausnäyttöön valitsemalla
komentovalikon paneelista ”Next”.
ENTER
6 Valitse muokattava nimike.
Kopioluettelon editointikomentojen valikko tulee näkyviin:
Erase (Pyyhi) – Pyyhi yksittäisiä
kappaleita kopioluettelosta (katso Erase (Pyyhi) sivulla 83).
Move (Siirrä) – Muuta kopioluettelon
nimikkeiden järjestystä (katso Move (Siirrä) sivulla 88).
Preview (Esikatselu) – Tarkista kopiolistan nimikkeen sisältö.
Cancel (Peruuta) – Poistu valikosta.
Toista kohta kaikille nimikkeille, jotka tarvitsevat editointia.
ENTER
7 Jatka kopiointiasetusten näyttöön valitsemalla komentovalikon
paneelista ”Next”.
•Valitse Recording Mode, jos haluat muuttaa tallennuslaatua (katso kohta Recording Mode (Tallennustila) seuraavassa).
ENTER
8 Valitse ”Start Copy” aloittaaksesi kopioinnin.
Recording Mode (Tallennustila)
ENTER
1 Valitse komentovalikon paneelista ”Recording Mode”.
ENTER
2 Valitse kopiolle tallennustila.
High-Speed Copy (Suurinopeuksinen kopiointi)
samalla tallennuslaadulla kuin alkuperäinen.
1
– Kopioluettelo kopioidaan
Huomautus
1 Kopion lukumerkit eivät ehkä ole täsmälleen samoissa paikoissa kuin alkuperäisessä, kun tallennetaan DVD-R/
-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW-levylle.
96
Fi
Page 97
XP, SP, LP, EP, SLP, SEP, MN1 – Kopioluettelo kopioidaan määritetyllä tallennuslaadulla reaaliaikaisesti. (Huomaa, että jos kopioit korkeammalla laatuasetuksella kuin alkuperäinen, kopio ei ole parempilaatuinen kuin alkuperäinen.)
Jos valitsit edellä MN, voit myös muuttaa tasoasetukseksi (MN1:stä MN32 LPCM tai XP+
3
) esiintulevasta
2
:een,
Tallennuksen laatu -ruudusta.
Optimized (Optimoitu)
1,4
– Tallennuksen laatu säädetään automaattisesti, niin että kopioluettelo sopii levyllä olevaan tilaan. Kopiointi tapahtuu reaaliaikaisesti.
Kun vaihdat tallennuslaadun asetusta, voit nähdä kuinka paljon levytilaa se tarvitsee. Jos se on enemmän kuin on käytettävissä, se näkyy punaisena etkä voi aloittaa tallennusta. Vaihda tässä tapauksessa tallennuslaatu tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopioluettelon näyttöön ja pyyhi kopioluettelosta pois yksi tai useampi nimike.
Bilingual (Kaksikielinen)
1 Korosta nimike, jossa on audiota, jota haluat muuttaa.
ENTER
2 Valitse komentovalikon paneelista ”Bilingual”.
ENTER
3 Valitse kaksikielinen audiovaihtoehto.
Levyn varmuuskopioinnin käyttö
* Katso myös kohta Tämä ominaisuus tarjoaa yksinkertaisen
tavan tehdä varmuuskopio päätetystä DVD-R/-RW- (Videotila) tai DVD+R/+RW ­levystä. Data kopioidaan ensin kiintolevyasemalle tallentavalle DVD-levylle.
HOME MENU
1 Tuo näkyviin Home Menu -valikko.
ENTER
2 Valitse ”Copy” > ”Disc backup”.
ENTER
3 Valitse varmuuskopioinnin vaihtoehto.
Varmuuskopiointivaihtoehtoja on kolme:
Start new disc back-up (Aloita uusi levyn varmuuskopiointi) – Aloita levyn varmuuskopioinnin teko.
Resume writing data (Jatka tiedon kirjoittamista) – Tallenna HDD:llä jo oleva varmuuskopiointidata tallentavalle DVD:lle.
Erase back-up data (Pyyhi pois varmuuskopioitu tieto) – Pyyhi HDD:llä oleva varmuuskopiointidata.
4 Lataa levy, jonka haluat varmuuskopioida.
Voit tehdä varmuuskopioita vain päätetyistä videotilan DVD-R/-RW-levyistä ja päätetyistä DVD+R- tai DVD+RW-levyistä (pois lukien DVD-R DL/DVD+R DL -levyt).
Disc Back-up
No disc.
Please load a disc to be backed-up.
Tekijänoikeudet
5
ja sitten toiselle
Start
Cancel
sivulla 91.
Huomautus
1 Kun kopiointitila on asetettu jollekin muulle kuin suurinopeuksiselle kopioinnille DVD-R/-RW- (Videotila) tai
DVD+R/+RW-levylle kopiointia varten, alkuperäisen lukumerkit eivät kopioidu. Lukumerkit asetetaan kopioon säännöllisin välimatkoin automaattisen luvun asetuksen mukaan (katso myös kohta Auto Chapter (Automaattinen luku) (Video)) ja Auto Chapter (DVD+R/+RW) (Automaattinen luku (DVD+R/+RW)) sivulla 133).
2 Kopioitaessa DVD+R/+RW-levylle MN1:stä MN3:een ja SEP -tilat eivät ole käytettävissä. 3 XP+ -tila on käytettävissä vain HDD:lle kopioitaessa. 4 Optimoitu tila on käytettävissä vain DVD:lle kopioitaessa. Levyllä jäljellä olevan tilan tai kopioitavan nimikkeen
mukaan tämä tila ei aina täytä levyä täsmälleen.
5 Tätä materiaalia ei ole mahdollista soittaa suoraan HDD:ltä.
97
Fi
Page 98
ENTER
5 Valitse ”Start”.
Disc Back-up
Read from disc and save to HDD.
Start reading?
Cancel
Start
• Varmuuskopioinnin etenemisen näkemiseksi paina DISPLAY-painiketta.
• Voit peruuttaa varmuuskopioinnin painamalla ONE TOUCH COPY ­painiketta yli yhden sekunnin ajan.
6 Kun tiedot on kopioitu, ota levy pois ja lataa tyhjä* tallentava DVD.
* Mikäli käytät DVD-RW- tai DVD+RW-levyä, levyn ei tarvitse olla tyhjä, vaikkakin levyn aiempi sisältö pyyhitään yli varmuuskopioinnin aikana.
Disc Back-up
Disc content saved to Hard Disk Drive.
Please eject the disc and load a
recordable disc
Cancel
Start
Voit käyttää DVD-R ver. 2.0, 2.1 tai 2.2 -levyä tai DVD-RW ver. 1.1 tai ver. 1.2-levyä varmuuskopioinnin tekoon.
• Mikäli varmistat DVD-R-levyn DVD-RW:lle, et voi purkaa päättämistä myöhemmin.
• Levyjen todellinen tallennuskapasiteetti vaihtelee, joten voi käydä niin, että varmistamasi levysisältö ei mahdu tietylle tyhjälle levylle. Mikäli näin käy, koeta toista levymerkkiä.
• DVD-R/-RW-levyt voidaan varmuuskopioida vain DVD-R/-RW­levyille, DVD+R/+RW-levyt voidaan varmuuskopioida vain DVD+R/+RW­levyille.
7 Valitse ”Start” aloittaaksesi varmuuskopioidun datan kirjoittamisen tyhjälle levylle.
Disc Back-up
Write back-up data from Hard Disk Drive.
The disc contents will be overwritten.
OK to start?
Start
Cancel
• Varmuuskopioinnin etenemisen näkemiseksi paina DISPLAY-painiketta.
• Voit peruuttaa varmuuskopioinnin painamalla ONE TOUCH COPY ­painiketta yli yhden sekunnin ajan. Tämä tekee kuitenkin levystä käyttökelvottoman (tosin mikäli käytät DVD-RW- tai DVD+RW-levyä, voit alustaa sen uudelleen tehdäksesi sen taas käyttökelpoiseksi – katso kohdasta Tallentavien DVD-levyjen alustaminen sivulla 64.)
8 Kun tallennin on lopettanut varmuuskopiointilevyn tallennuksen, voit valita teetkö toisen varmuuskopion samasta datasta vai poistutko.
Disc Back-up
Disc back-up finished.
To make another back-up copy, please load
a recordable disc.
Start
Cancel
•Valitse Start tehdäksesi toisen varmuuskopion tai Cancel lopettaaksesi. Jos haluta tehdä toisen varmuuskopion, palaa edellä olevaan kohtaan 7.
9 Jos sinun ei tarvitse pitää varmuuskopiointidataa HDD:llä, voit poistaa sen nyt.
Valitse Yes poistaaksesi datan HDD:ltä; valitse No tallettaaksesi sen (voit poistaa sen myöhemmin jos haluat).
Disc Back-up
The backed-up data is still on the HDD.
Erasing it will increase the free space
available. OK to Erase?
Yes
No
98
Fi
• Jos päätät jättää varmuuskopiointidatan HDD:lle, voit tehdä varmuuskopiota tallentaville DVD-levyille milloin tahansa levyn varmuuskopiointivalikosta.
Page 99
Luku 11
DivX-tiedostojen toistaminen ja kopioiminen (PC VIDEO)
PC VIDEO -toimintoa käytetään HDD:lle, DVD- tai CD-R/-RW/-ROM-levyille tallennettuja DivX-tiedostoja. DVD- tai CD-R/
-RW/-ROM-levylle tai USB-laitteelle tallennetut DivX-tiedostot voidaan kopioida HDD:lle.
Tärkeää
• Ostettaessa HDD:lle on tallennettu demotiedosto. Lisätietoja demotiedostosta saat kohdasta Demo Mode (Demotila) sivulla 138.
DivX-tiedostojen toisto
HOME MENU
1 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
4 Valitse kansio, joka sisältää nimikkeen, jonka haluat toistaa.
• Vaihda sivua painamalla SUBTITLE- tai ANGLE-painikkeita.
PC VIDEO (HDD)
Folder List
001
Movie1
002
Movie2
Folder
003
Movie3
004
Movie4
005
Movie5
Movie6
006
007
Movie7
008
Movie8
HDD
Movie5
100.0 G
ENTER
Total 999 999MB
Kansion tiedot
Remain
Nyt kansioluettelosta valittu kansio
5 Valitse mitä haluat soittaa.
10 Folders
MENU
Toisto alkaa, kun painat ENTER-painiketta.
ENTER
2 Valitse ”PC VIDEO”.
ENTER
3 Valitse toistettavien tiedostojen sijainti.
View/Edit VIDEO FILE on the HDD
(Näytä/muokkaa VIDEOTIEDOSTOA HDD:LLÄ) – Toistaa HDD:lle tallennetut
DivX-tiedostot.
View VIDEO FILE on a DVD/CD (Näytä DVD/CD-levyn VIDEOTIEDOSTOT) – Toistaa DVD- tai CD-R/-RW/-ROM-levylle tallennetut DivX-tiedostot.
•Paina -painiketta, jolloin voit valita myös komentovalikon paneelista Play.
• Katso kuvaukset toiminnoista toiston aikana kohdasta DivX-videotiedostojen toisto sivulla 69.
Aiemmin katselemattomien DivX­tiedostojen toisto HDD:llä
Tiedostoja voi helposti toistaa painamalla PC VIDEO-painiketta.
PC VIDEO
DivX-tiedostojen toisto.
1
• Jos tallennettuna on useampi DivX­tiedosto, jota ei ole vielä katseltu, HDD:lle viimeiseksi päivämäärän mukaan tallennettu tiedosto toistetaan.
• Jos tallennettuna ei ole DivX-tiedostoja, joita ei ole vielä katseltu, HDD:lle viimeiseksi päivämäärän mukaan tallennettu tiedosto toistetaan.
Huomautus
1 Toimintoa ei voi suorittaa, kun tallentimen graafinen käyttöliittymä on näkyvissä. 2 Connect PC -toiminnolla tallennettuja tiedostoja ei lasketa mukaan. Jos kuitenkin ainoa katselematon tiedosto
on tallennettu Connect PC -toiminnolla, kyseinen tiedosto toistetaan.
2
2
99
Fi
Page 100
• Katso kuvaukset toiminnoista toiston
aikana kohdasta DivX-videotiedostojen toisto sivulla 69.
PC VIDEO -näyttötyylin muuttaminen
1 Näyttää katseluasetukset ­paneeli.
Katseluasetukset -paneeli
PC VIDEO (HDD)
Folder List
001
Folder
ENTER
Folder
HDD
002
003
004
005
006
007
008
Movie5 Total 999 999MB
Movie1
Movie2
Movie3
Movie4
Movie5
Movie6
Movie7
Movie8
Display Mode
Remain
100.0 G
2 Valitse ”Display Mode” ja paina
10 Folders
MENU
sitten ENTER-painiketta käytettävissä olevien näyttöasetusten näkemiseksi.
Valitse kansio ja nimikenäytön väliltä.
ENTER
3 Valitse katseluasetus ja paina sitten ENTER-painiketta.
Näyttötila muuttuu valitsemaksesi.
DivX-tiedostojen kopioiminen HDD:lle
HOME MENU
1 Tuo näkyviin Home Menu ­valikko.
ENTER
2 Valitse ”PC VIDEO”.
ENTER
3 Valitse sijainti, jonne haluat kopioida tiedostot.
View VIDEO FILE on a DVD/CD (Näytä DVD/CD-levyn VIDEOTIEDOSTOT) –
Kopioi HDD:lle DVD- tai CD-R/-RW/
-ROM-levylle tallennetut DivX-tiedostot.
Copy VIDEO FILE from a USB Device
(Kopioi VIDEOTIEDOSTO USB­laitteesta) – Kopioi DivX-tiedosto USB-
laitteesta HDD:lle.
4 Näytä komentovalikkopaneeli.
• Kopioiminen USB-laitteesta, siirry kohtaan 6.
Komentovalikon paneeli
PC VIDEO (DVD/CD)
Folder List
001
Movie1
002
Movie2
Folder
003
Movie3
004
Movie4
005
Movie5
Movie6
006
007
Movie7
008
Movie8
HDD
Movie5 Total 5 100MB
Remain
100.0 G
ENTER
5 Valitse ”Edit”.
ENTER
6 Valitse valikosta ”Copy all to
10 Folders
Play Edit
FOLDER
MENU
HDD”.
Painamalla ENTER-painiketta kaikki DVD-/ CD-levyn tai USB-laitteen nimikkeet tai kansiot kopioidaan HDD:lle.
• Kun kansio on valittu, voit kopioida vain kansion sisältämiä nimikkeitä ”Copy to HDD” -toiminnolla.
• Voit myös kopioida nimikkeitä valitsemalla päävalikosta ”Copy” > ”DVD/CD HDD” > ”VIDEO FILE”.
• Peruuta kopiointi painamalla ENTER- painiketta.
• HDD:lle voi tallentaa enintään 50 000 tiedostoa tai 999 kansiota. Yhteen kansioon voi tallentaa enintään 999 tiedostoa.
• DVD-/CD-levyltä tai USB-laitteesta voidaan kopioida/näyttää enintään 99 kansiota/999 tiedostoa.
• Muu tallennustoiminto ei ole mahdollista, kun DivX-tiedostoja kopioidaan.
• Ajastintallennustoiminto ei toimi, kun DivX-tiedostoja kopioidaan.
100
Fi
Loading...