: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
: SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG,WENNABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
: SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÀLING.
: SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN.
: AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
: RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL RAYO.
Наслаждайтесь высочайшим качеством
звучания, присущим стандартам DVD-Audio и
Super Audio CD (SACD).
•Совместимостьсостандартом Super
VCD
Этотпроигрывательподдерживаетстандарт
Super VCD, установленный Международной
электротехнической комиссией (IEC).
Стандарт Super VCD обеспечивает более
высокое (по сравнению с Video CD) качество
изображения и позволяет записывать две
звуковые стереодорожки. Кроме того, Super
VCD поддерживает широкоэкранное
изображение.
•ЦАП с поддержкой качества 24-бит
Кгц
Встроенный процессор ЦАП с поддержкой
качества 24-бит/192 Кгц позволяет этому
проигрывателю полностью поддерживать
диски с высокой частотой дискретизации,
обеспечивать исключительное качество звука с
точки зрения динамического диапазона,
разрешения низкого уровня и детализации в
высокочастотном диапазоне.
•Встроенноедекодирование Dolby
Digital и DTS
Этот проигрыватель оборудован
многоканальными аналоговыми выводами для
подсоединения к AV-усилителю, что позволяет
добиться великолепного объемного звучания
при воспроизведении дисков Dolby Digital,
DTS, а также многоканальных дисков DVDAudio.
*2
смногоканальнымвыводом
/192
*1
•Видеоспрогрессивнойразверткой
PureCinema
Если подключение к телевизору или монитору
с поддержкой прогрессивной развертки
выполнено с помощью компонентных
видеовыходов, изображения на экране
отображаться устойчиво, без бликов, с той же
частотой обновления кадров, что и в
оригинальном фильме.
•Новый Disc Navigator (Навигатор
дисков) с видеозаписями
Новый Disc Navigator (Навигатор дисков)
позволяет просматривать на экране несколько
первых секунд каждой главы или раздела,
отображающихся в виде миниатюры.
•Эффекты DSP для улучшенного
воспроизведения
См. раздел Меню Audio Settings (Параметры
звука) и Video Adjust (Регулировка
видеоизображения)
•Масштабированиеизображения
См. раздел Масштабированиеэкрана на
стр.33.
•Поддержкаформатов MP3 и WMA
См. раздел Поддержкасжатых аудиосигналов
на стр.9.
•Поддержка JPEG
См. раздел Поддержка файлов JPEG на стр.10.
•Поддержкаформата DivX video
См. раздел Поддержка формата DivX video на
стр.10.
•Энергосберегающаясхема
Если проигрыватель не используется в течение
более 30 минут, то с помощью
автоматического выключения питания он
переключится в режим ожидания.
*1
Изготовленополицензиикомпании Dolby
Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
настр.34.
функции
будут
6
Ru
Перед началом работы
01
*2
“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками
компании Digital Theater Systems Inc.
Комплект поставки
После открытия упаковки убедитесь в наличии
перечисленных ниже принадлежностей.
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
•Откройте крышку батарейного отсека и
вставьте батарейки, как показано ниже.
Используйте две батарейки AA/R6P и
соблюдайте полярность (, ) в соответствии
с метками внутри отсека. Закончив установку,
закройте крышку.
• Следите за тем, чтобы при установке
батареек их положительные и
отрицательные полюса располагались в
соответствии с обозначениями внутри
батарейного отсека.
• Извлекайте батарейки из оборудования,
которое не планируется использовать в
течение месяца
• Утилизируя использованные батарейки,
пожалуйста, выполняйте действующие в
вашей стране или регионе требования
правительственных предписаний, и
соблюдайте правила, принятые
общественными природоохранными
организациями.
или более.
Советы по установке
Надеемся, что это изделие будет служить вам
долгие годы; для этого при выборе
подходящего места его установки следует
помнить следующие советы:
Что следует делать
• Использовать в хорошо проветриваемом
помещении.
• Устанавливать на устойчивой, плоской,
ровной поверхности, например столе,
полке или в стойке для стереоаппаратуры.
Внимание
Неправильная установка может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например,
утечки внутреннего вещества или взрыва.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
• Не устанавливайте одновременно
старые батарейки.
• Не используйте одновременно батарейки
различных типов – они могут выглядеть
одинаково, но обеспечивать разное
напряжение.
новые и
Чего делать не следует
• Использовать в местах с высокой
температурой или влажностью, в том числе
рядом с радиаторами и другими
обогревательными приборами.
• Устанавливать на подоконниках или в
других местах, где на проигрыватель могут
попадать прямые солнечные лучи.
• Использовать в условиях повышенной
загрязненности или запыленности.
• Устанавливать непосредственно на
усилитель или другие компоненты
стереосистемы, нагревающиеся
использовании.
• Использовать рядом с телевизором или
монитором, так как могут возникать
помехи, особенно если для телевизора
используется внутренняя антенна.
при их
7
Ru
01
Перед началом работы
• Использовать на кухне или в других
помещениях, где проигрыватель может
подвергаться воздействию дыма или пара.
• Устанавливать на толстую подстилку или
ковер и покрывать тканью, так как это
может мешать нормальному охлаждению
устройства.
• Устанавливать на неустойчивых
поверхностях или на таких поверхностях,
на которых не умещаются все четыре
ножки устройства.
Поддержка форматов
дисков/содержимого при
воспроизведении
Этот проигрыватель поддерживает большое
количество типов и форматов дисков
(носителей). Диски для воспроизведения
обычно имеют один из следующих логотипов
на диске и/или упаковке диска. Следует
помнить, что некоторые типы дисков,
например, записываемые диски CD и DVD,
могут содержать данные в формате, который
невозможно воспроизвести; информация о
совместимости приведена ниже.
С помощью
записывать данные на записываемые диски.
этого проигрывателя нельзя
DVD-Audio
DVD-VideoDVD-RDVD-RW
Video CDAudio CDCD-R
CD-RW
• является торговоймаркой DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• является торговой маркой Fuji Photo
Film Co.Ltd.
• Такжеподдерживаютсядиски KODAK
Picture CD
Этотпроигрывательподдерживаетстандарт
Super VCD, установленный Международной
электротехнической комиссией (IEC).
Стандарт Super VCD обеспечивает более
высокое (по сравнению с Video CD) качество
изображения и позволяет записывать две
звуковые стереодорожки. Кроме того, Super
VCD поддерживает широкоэкранное
изображение.
Super VCD
Поддержка дисков CD-R/RW
• Поддерживаемыеформаты: Диски CDAudio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CDROM*, содержащиевидеофайлы MP3,
WMA, JPEG или DivX
* , совместимыесостандартом ISO 9660
Level 1 или 2. Физический формат CD:
Mode1, Mode2 XA Form1. Этот
проигрыватель поддерживает файловые
системы как Romeo, так и Joliet.
• Воспроизведение мультисессионных
дисков: нет
• Воспроизведениенезакрытыхдисков: нет
• Файловаяструктура (можетразличаться):
до 299 папок на диске, до 648 папок и
файлов (вместе) в каждой папке
8
Ru
Поддержка дисков DVD-R/RW
Super Audio CD
Fujicolor CD
• Поддерживаемыеформаты: DVD-Video,
Video Recording (VR)*
* Места, где выполнялось редактирование,
могут воспроизводиться не так, как при
редактировании; при переходе к месту
редактирования возможно
кратковременное пропадание
изображения.
Перед началом работы
01
• Воспроизведениенезакрытыхдисков: нет
• Воспроизведениефайлов WMA/MP3/
JPEG, записанныхна DVD-R/RW: нет
Поддержка сжатых
аудиосигналов
• Поддерживаемыеформаты: MPEG-1 Audio
Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA)
• Воспроизведениефайлов MP3 спеременнойскоростью (VBR): нет
• Воспроизведениефайлов WMA спеременнойскоростью (VBR): нет
• Поддержкафайлов WMA скодированиембезпотерь: нет
• Совместимостьс DRM (технологияуправленияцифровымиправами): да
(аудиофайлы, защищенныетехнологией
DRM, не будутвоспроизводиться
на этом
проигрывателе; см. также DRM в разделе
Глоссарийнастр.56)
• Расширенияфайлов: .mp3, .wma (должны
использоваться для того, чтобы
проигрыватель распознал файлы MP3 и
WMA; не используйте эти расширения для
файлов других типов)
О формате WMA
Логотип Windows Media®, нанесенный на
упаковку, означает, что этот проигрыватель
может воспроизводить данные Windows Media
Audio.
WMA являетсяаббревиатуройот Windows
Media Audio и означает технологию сжатия
звука, разработанную корпорацией Microsoft.
Данные WMA могут кодироваться с помощью
®
проигрывателя Windows Media
®
7, 7.1, Windows Media
XP или Windows Media
Player для Windows®
®
Player, версии
Player 9 Series.
Microsoft, Windows Media и логотип Windows
являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
корпорации Microsoft в США и/или других
странах.
О формате DivX
DivX представляет собой сжатый формат
цифровой видеоформат, созданный с помощью
видеокодека DivX
Inc. Этот проигрыватель может
воспроизводить файлы формата DivX video,
записанные на диски CD-R/RW/ROM.
Соблюдая терминологию, принятую для DVDVideo, отдельные файлы DivX video
называются "главами". При задании имен
файлов/глав на диске CD-R/RW перед записью
помните о том, что по умолчанию они будут
воспроизводиться в алфавитном порядке.
Отображение файлов с субтитрами DivX
Приведенные ниже наборы шрифтов
используются для внешних файлов DivX с
субтитрами. Вы можете задать
соответствующий набор шрифтов на экране,
установив Subtitle Language (язык
субтитров) (см. Параметрыменю Language
(Язык) настр.38) для соответствия файлу с
субтитрами.
Данный проигрыватель поддерживает
следующие языковые группы:
Группа 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish
(da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi),
French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish, (ga) Italian (it),
Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto-Romanic (rm),
Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv)
Группа 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),
Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk),
Slovenian (sl)
Группа 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian
(mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)
Группа 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji)
®
компании DivXNetworks,
Ru
9
01
Перед началом работы
Группа 5:Turkish (tr)
DivX, DivX Certified и соответствующие
логотипы являются торговыми марками
компании DivXNetworks, Inc., и используются
по лицензии.
• Некоторые внешние файлы с субтитрами
могут отображаться неправильно или
вообще не отображаться.
• Поддерживаются следующие расширения
для внешних файлов с субтитрами
(пожалуйста, обратите внимание на то, что
эти файлы не отображаются в
навигационном меню диска): .srt, .sub, .ssa,
.smi
• Имявидеофайладолжно
начале имени внешнего файла с
субтитрами.
• Максимальное количество внешних
файлов с субтитрами, на которые можно
переключаться в пределах одного фильма,
равно 10.
повторяться в
Поддержка формата DivX video
• Изделиеимеетофициальныйсертификат
®
Certified.
DivX
• Воспроизводитсодержимоевидеофайлов
®
5, DivX® 4, DivX® 3 и DivX® VOD
DivX
(споддержкойтехническихтребований
®
Certified).
DivX
• Расширенияфайлов: .avi и .divx (должны
использоваться, чтобы проигрыватель
распознал файлы DivX video). Имейте в
виду, что все файлы с расширением .avi
распознаются как MPEG4, но не все из них
обязательно являются файлами DivX
video, следовательно, они могут не
воспроизводиться на данном
проигрывателе.
DivX, DivX Certified и соответствующие
логотипы являются торговыми марками
компании DivXNetworks, Inc., и используются
по лицензии.
Поддержка файлов JPEG
• Поддерживаемые форматы: файлы
неподвижных изображений основных
форматов JPEG и EXIF 2.2* с разрешением
до 3072 x 2048.
использоваться, чтобы проигрыватель
распознал файлы JPEG; не используйте это
расширение для файлов других типов)
Поддержка дисков, созданных на
ПК
Диск, записанный на персональном
компьютере, возможно, не будет
воспроизводиться с помощью этого устройства
из-за настроек прикладной программы, которая
использовалась для создания диска. В таких
случаях для получения более подробной
информации следует обратиться к
производителю этого программного
обеспечения.
Этот проигрыватель не поддерживает диски,
записанные в режиме пакетной записи ( формат
UDF).
Дополнительную
дисков DVD-R/RW или CD-R/RW см. на их
упаковке.
информацию о поддержке
10
Ru
Подключение
Глава 2
Подключение
Легкость подключения
Описанная здесь процедура установки является базовой, и позволяет воспроизводить диски,
используя только кабели, прилагаемые к проигрывателю. При такой установке стереофонический
звук воспроизводится через громкоговорители телевизора.
VIDEO OUT
C
SL
P
B
L
R
R
L
AUDIO OUT
L
SR SW
P
R
R
(2ch)
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
Y
S-VIDEO OUT
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
AC IN
OPTICAL
COAXIAL
AUDIO OUT
DIGITAL
02
Внимание
• Этот проигрыватель оборудован технологией защиты от копирования. Не подключайте
проигрыватель к телевизору через видеомагнитофон, используя кабели AV или S-Video, так
как изображение с проигрывателя может некорректно
отображаться на экране телевизора (по
этой же причине проигрыватель, возможно, не будет поддерживать некоторые комбинации
телевизор/видеомагнитофон; для получения дополнительных сведений обратитесь к
изготовителию).
11
Ru
02
COAXIAL
AUDIO OUT
OPTICAL
DIGITAL
AC IN
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
Подключение
1 Подключитегнезда VIDEO OUT и
AUDIO OUT (2-канальный) к
соответствующим входам A/V на
телевизоре.
С помощью прилагаемого кабеля аудио/видео
подключите красный и белый штекеры к
аудиовыходам, а желтый штекер - к
видеовыходу. Убедитесь, что левый и правый
аудиовыходы подключены к соответствующим
входам для обеспечения надлежащего
стереозвука.
Об использовании компонента или кабеля
S-video для подсоединения видеооборудования
смотрите ниже.
2 Подключите прилагаемый кабель
питания к гнезду AC IN, затем вставьте его в
розетку электропитания.
Примечание
• Перед отключением проигрывателя от
розетки электропитания сначала
выключите его с помощью кнопки
STANDBY/ON на передней панели или
на пульте дистанционного управления, и
дождитесь, пока на дисплее проигрывателя
не погаснет индикация -OFF- .
• По вышеупомянутым причинам
не
подключайте данный проигрыватель к
отключаемым источникам питания,
имеющимся на некоторых усилителях и
ресиверах AV.
Подключение с помощью
кабеля SCART AV
Разъем AV типа SCART предназначен для
подключения телевизора или ресивера AV. В
качестве видеовыхода можно выбрать
обычный композитный сигнал, S-video и RGB.
Для получения сведений об установке см. AV Connector Out (Выходной разъем AV) на
стр.38.
Разъем SCART AV содержит аналоговые
аудиовыходы, поэтому не требуется
подключать разъемы AUDIO OUT L/R.
SCART
1 Используйте кабель SCART (не входит в
комплект поставки) для подключения
выхода AV CONNECTOR (RGB) к входу
SCART AV телевизора (или ресивера AV).
12
Ru
Подключение с помощью
выхода S-video
Если телевизор (или другой аппарат) оснащен
входом S-Video (S1), то для получения более
высокого качества изображения вместо
стандартного (композитного) выхода можно
использовать выход S-Video проигрывателя.
•Для подключения гнезда S-VIDEO OUT
к входу S-Video на телевизоре (либо
мониторе или ресивере AV) воспользуйтесь
кабелем S-Video.
Перед подключением совместите небольшой
треугольник, находящийся над гнездом, с
соответствующей маркировкой на штекере.
Подключение
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
PR
PB
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
PR
PB
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
Подключение с помощью
компонентного
видеовыхода
Дляподключенияпроигрывателяктелевизору
(илидругомуоборудованию) вместо
стандартного видеовыхода можно
использовать компонентный видеовыход. Это
обеспечивает наивысшее качество
изображения из трех возможных вариантов
подключения.
•Используйте компонентный
видеокабель (не входит в комплект
поставки) для подключения выхода
COMPONENT VIDEO OUT к
компонентному видеовходу телевизора,
монитора или ресивера AV.
Получение сигнала
прогрессивной развертки с
компонентного видеовыхода
На этом проигрывателе сигнал прогрессивной
развертки может выводиться через
компонентный видеовыход. По сравнению с
чересстрочным видео, частота развертки
изображения в формате прогрессивной
развертки видео в два раза выше, в результате
чего создается более устойчивое изображение
без бликов.
Чтобы установить параметры проигрывателя
для использования сигнала прогрессивной
развертки телевизора, см. раздел Параметры
Video Output (Вывод видеосигналов) на
меню
стр. 37. Когда проигрыватель настроен на
вывод сигнала прогрессивной развертки, на
передней панели отображается индикатор
PRGSVE.
Внимание
• Если к проигрывателю с прогрессивной
разверткой сигнала подключен телевизор,
не совместимый с таким типом сигнала, на
экране телевизора вообще ничего не
отобразится. В этом случае выключите всю
аппаратуру и заново
используя видеокабель, входящий в
комплект поставки (см. Легкость подключения на стр.11), и переключите
сигнал в режим Interlace
(чересстрочнаяразвертка) (см. ниже).
подключите ее,
02
13
Ru
02
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
PR
PB
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
Подключение
Переключение видеовыхода в режим
чересстрочной развертки с передней
панели управления
Переключите проигрыватель в режим
ожидания, нажав на передней панели кнопку
STANDBY/ON, а затем нажмите кнопку
дляпереключения проигрывателя в режим
Interlace (чересстрочная развертка).
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Совместимость проигрывателя с
телевизорами высокой четкости с
прогрессивной разверткой
Этот проигрыватель совместим с
прогрессивной системой защиты видео от
копирования Macro Vision System Copy Guard.
Потребителям следует помнить, что не все
марки телевизоров высокой четкости
полностью совместимы с данным продуктом,
что может привести к появлению помех в
изображении. При возникновении искажений в
изображениях формата 525/625 с
прогрессивной разверткой рекомендуется
переключить подключение на ‘стандартный
видеовыход’ (Interlace - чересстрочная
развертка). При
возникновении вопросов о
совместимости нашего телевизора с данной
моделью проигрывателя обратитесь в
фирменный сервисный центр по
обслуживанию покупателей.
Этот проигрыватель совместим со
следующими устройствами отображения
Pioneer:
PDP-505HDE, PDP-435HDE
Подключение к ресиверу AV
Этот проигрыватель можно подсоединить к
ресиверу AV с помощью многоканальных
аналоговых выводов или посредством одного
из цифровых выводов.
14
Ru
Кроме того, для обеспечения совместимости с
дисками всех форматов можно подсоединить
двухканальные аналоговые выводы.
Возможно, к ресиверу AV потребуется также
подключить и видеовыход. Можно
использовать любой из имеющихся на
проигрывателе видеовыходов (на рисунке
показано подключение
длястандартного
(композитного) видеосигнала).
1 Подключитеаналоговыегнезда AUDIO
OUT (2-канальный) и VIDEO OUTPUT
проигрывателя к соответствующему набору
аудио- и видеовходов на ресивере AV.
2 Подключите видеовыход ресивера AV к
видеовходу телевизора.
На схеме показаны стандартные подключения
видеооборудования, но вместо них можно
использовать разъемы S-Video или
компонентного видео, если они имеются.
Для подключения к ресиверу AV при желании
можно использовать разъем SCART AV, Svideo или разъемы компонентного видео.
Совет
• Обычно следует использовать видеокабеля
одно и того же типа для соединения DVDпроигрывателя и ресивера AV, а также
ресивера AV и телевизора.
Подключение мультиканальных
аналоговых выводов
Если ресивер AV оборудован 5.1-канальнымми
выводами, мы рекомендуем подсоединять к
нему этот тпроигрыватель с помощью
мультиканальных аналоговых выводов. Это
Подключение
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
PR
PB
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
COAXIAL
AUDIO OUT
OPTICAL
DIGITAL
AC IN
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
02
позволит прослушивать диски всех типов,
включая диска Dolby Digital и DTS DVD-Video,
а также мультиканальные диски и диски с
высокой частотой дискретизации DVD-Audio и
SACD.
•Подключитевыводы MULTICHANNEL
AUDIO проигрывателя кмультиканальным аудиовыводамнаресивере AV.
Удобно использовать три стереофонических
аудиокабеля: один для канала FRONT, один
для канала SURROUND и один для каналов
CENTER и SUBWOOFER.
Для подключения
к ресиверу AV при желании
можно использовать разъем SCART AV, Svideo или разъемы компонентного видео.
Подсоединение цифрового
вывода
Этот проигрыватель оборудован как
оптическими, так и коаксиальными
цифровыми аудиовыводами для подключения
к ресиверу AV. Используйте выводы по своему
усмотрению.
В зависимости от возможностей вашего
ресивера AV вам, возможно, придется
настроить проигрыватель на вывод только
цифрового аудио в совместимом формате.
Смотрите раздел Параметрыменю Digital
Audio Out (Вывод цифровыхаудиосигналов) на
стр. 36, а также инструкции
поставляемые с ресивером AV.
Обратите внимание, что через эти разъемы
невозможен вывод звука в стандарте SACD,
поэтому данное соединение следует
использывать не вместо, а в дополнение к 5.1канальному аналоговому соединению.
•Подключитеодноизгнезд DIGITAL
AUDIO OUT проигрывателя к цифровому входуресивера AV.
поэксплуатации,
Совет
• После подсоединения и включения
необходимо изменить настройку Audio Output Mode (Режим аудиовывода) в
меню исходной настройки со значения по
умолчанию 2 Channel (2-канальный) на
5.1 Channel (5.1-канальный). См. также
раздел Audio Output Mode (Режимаудиовывода) на стр. 43.
Для оптического соединения используйте
оптический кабель (не входит в комплект),
чтобы подключить гнездо OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT коптическомувходуресивера
AV.
Для коаксиального соединения используйте
коаксиальный кабель (сходный с видеокабелем
входящим в комплект), чтобы подключить
гнездо COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT к
коаксиальному входу ресивера.
15
Ru
03
Органы управления и дисплеи
Глава 3
Органы управления и дисплеи
Передняя панель
1
STANDBY/ON
1 STANDBY/ON (стр. 18)
2 Лотокдлядисков
3 (стр. 21)
4 (стр. 21)
5 и (стр. 21, 23)
6 OPEN/CLOSE (стр. 20)
7 Датчикпультадистанционного
управления (стр. 17)
8 Display (Отображение)
9 (стр. 21)
10 Поддерживает диски RW (стр. 8)
AUDIO/VIDEO
2
68793 45
10
16
Ru
Органы управления и дисплеи
03
Пульт дистанционного
управления
SUBTITLE
23
6
5
ENTER
ZOOM DISPLAY
OPEN/CLOSE
ANGLEAUDIO
CLEAR
ENTER
0
MENU
RETURN
/
14
15
16
17
18
19
20
21
23
24
STANDBY/ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1122
12
1
4
789
TOP MENU
HOME
MENU
/
PLAY MODE SURROUND
13
1 STANDBY/ON (стр. 18)
2 AUDIO (стр. 32)
3 SUBTITLE (стр. 32)
4 Цифровыекнопки (стр. 21)
5 TOP MENU (стр. 22)
6 Кнопка ENTER и кнопки управления
курсором (стр. 18)
7 HOME MENU (стр. 18)
8 и/ (стр. 21, 25)
9 (стр. 21)
10 (стр. 21)
11 (стр. 21)
12 PLAY MODE (стр. 28)
13 SURROUND (стр. 34)
14 OPEN/CLOSE (стр. 20)
15 ANGLE (стр. 33)
16 CLEAR (стр. 30)
17 ENTER (
стр. 18)
18 MENU (стр. 22)
19 RETURN (стр. 18)
20 и / (стр. 21, 25)
21 (стр. 21)
22 (стр. 21)
23 DISPLAY (стр. 33)
24 ZOOM (стр. 33)
Использование пульта
дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного
управления необходимо помнить
перечисленные ниже правила:
• Убедитесь в отсутствии препятствий
между пультом дистанционного
управления и дистанционным датчиком
устройства.
• Дальность действия пульта
дистанционного управления составляет
около 7 м.
• Эффективность работы пульта
дистанционного управления может
снизиться при попадании на
дистанционный датчик устройства ярких
солнечных лучей или сильного света
флуоресцентной лампы.
• Пульты дистанционного управления
различных приборов могут создавать
помехи друг для друга. Избегайте
пользоваться пультами дистанционного
управления другого оборудования,
расположенного рядом с этим
устройством.
• Замените батарейки, если заметите, что
дальность действия пульта дистанционного
управления сократилась.
17
Ru
04
Начало работы
Глава 4
Начало работы
Включение
После проверки правильности всех соединений
и подключения проигрывателя к сети
электропитания нажмите кнопку
STANDBY/ON на передней панели или на
пульте дистанционного управления для
включения проигрывателя.
Также включите телевизор, и убедитесь, что на
нем выбран вход, к которому подключен
проигрыватель DVD.
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Частозадаваемыевопросы
• Проигрыватель DVD включается, но на
экране телевизора нет изображения
Убедитесь, что на телевизоре выбран
правильный видеовход (а не
телевизионный канал). Например, при
подключении проигрывателя к входам
VIDEO 1 телевизора переключите
телевизор на VIDEO 1.
Примечание
• Данный проигрыватель оснащен
функциями экранной заставки и
автоматического выключения питания.
Экранная заставка включается, если
остановить проигрыватель и не нажимать
кнопки в течение примерно пяти минут.
Проигрыватель
автоматически
.
переключается в режим ожидания, если
лоток диска закрыт, диск не
воспроизводится, и ни одна кнопка не
нажимается в течение примерно 30 минут.
Использование экранных
дисплеев
Для удобства эксплуатации проигрывателя в
нем широко используется система графических
экранных дисплеев (OSD).
Перемещение по экранам осуществляется
одинаково – путем использования кнопок
управления курсором (///) для
перемещения по пунктам и нажатия кнопки
ENTER для выбора.
ENTER
ENTER
HOME
MENU
GUIDE
КнопкаФункции
HOME
MENU
/// Переход к другому пункту меню.
ENTER
RETURNВозврат к глав ному меню без
Отображение экранного дисплея и
выход из него.
Выбор выделенного пункта меню
(обе кнопки
дистанционного управления
работают аналогично).
сохранения изменений.
RETURN
RETURN
ENTER напульте
18
Ru
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.