Pioneer DV-585A-S User manual [tr]

Page 1
Page 2
ÖNEMLİ
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
UYARI
Bu ürün bir sınıf 1 lazer ürünüdür ancak bu ürün; Sınıf 1’dan daha fazla bir lazer diyodu içerir. Sürekli güvenliği temin etmek için, herhangi bir kapağı çıkarmayınız ya da ürünün iç kısmına girmeye çalışmayınız. Tüm onarım işlemleri için kalifiye bir servis elemanı çağırınız. Aşağıdaki uyarı etiketi; biriminizin üzerinde yer alır.
Konum: iç kısımda
DİKKAT:
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN, KAPAĞI (YA DA ARKA KISMI) ÇIKARMAYINIZ. İÇİNDE KULLANICI TARAFINDAN ONARILABİLECEK PARÇA YOKTUR. ONARIMI İÇİN KALİFİYE BİR SERVİS ELEMANI ÇAĞIRINIZ.
Bir eşkenar üçgen içinde yer alan ünlem işareti; kullanıcıyı, cihazla birlikte gelen broşür içindeki önemli işletim ve bakım (servis) talimatlarının varlığı hakkında uyarma amaçlıdır.
D3-4-2-1-1_Tu-A
D3-4-2-1-8_A_Tu
Çalıştırma Ortamı
+5 ºC – +35 ºC (+41 ºF – +95 ºF); %85 RH’den az (soğutma delikleri bloke edilmemiş halde) Birimin kurulumunu, havalandırması yetersiz bir yerde ya da yüksek nem ya da doğrudan güneş ışığına (ya da güçlü yapay ışığa) maruz kalan yerlerde yapmayınız.
D3-4-2-1-7c_A_Tu
UYARI
Kabindeki yuvalar ve açıklıklar; havalandırma ve ürünün güvenilir çalışmasını temin etmek ve de onu aşırı ısınmadan korumak için sağlanmıştır. Yangın tehlikesini önlemek için, açıklıklar; asla bloke edilmemeli ya da (gazete, masa örtüsü, perde vb. gibi) maddelerle örtülmemelidir ya da cihazı kalın bir kilim ya da bir yatak üzerinde çalıştırmamalıdır.
Kullanılmış pillerin atımını yaparken, ülkenizde/bölgenizde geçerli olan hükümet mevzuatına ya da çevreyle ilgili kamu talimatının kurallarına uyunuz.
D3-4-2-1-7b_A_Tu
D3-4-2-3-1_Tu
2
Tu
UYARI
Bu donatım, su sızdırmaz değildir. Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini önlemek için, bu cihazın yakınına (vazo ya da saksı gibi) sıvı dolu nesneleri yerleştirmeyiniz ya da bu cihazı su damlamasına, sıçramasına, yağmura veya neme maruz bırakmayınız.
D3-4-2-1-3_A_Tu
UYARI
Bir yangın tehlikesini önlemek için, herhangi bir korunmasız alev kaynağını (yanar halde mum gibi) cihazın üzerine koymayınız.
D3-4-2-1-7a_A_Tu
Page 3
UYARI
Cihazın fişini ilk kez prize takmadan önce, aşağıdaki
bölümü dikkatlice okuyunuz.
Kullanılabilir güç kaynağı voltajı; ülkenize ya da bölgenize göre farklılık gösterir. Bu cihazın kullanılacağı yerdeki güç kaynağı voltajının, arka panelde yazılı (örn. 230V ya da 120V) gerekli voltaj ile uyumlu olduğundan emin olunuz.
D3-4-2-1-4_A_Tu
Eğer bu birimin AC fişi, kullanmak istediğiniz duvar prizine uymazsa, fiş çıkartılıp uygun bir tanesi takılmalıdır. Bu birimin üzerinde güç kaynağı kablosu üzerindeki bir AC fişinin değiştirilmesi ve montesi; sadece kalifiye bir servis elemanı tarafından yerine getirilmelidir. Eğer bir AC prizini takılırsa, kapama fişi; ciddi elektrik çarpmasına neden olabilir. Çıkarttıktan sonra uygun şekilde atıldığından emin olunuz. Uzun süre kullanılmadan bırakılacaksa, şebeke fişi duvar prizinden çekilerek cihazın bağlantısı kesilmelidir (örneğin, tatildeyken).
D3-4-2-2-1a_A_Tu
Bu cihaz, ev içi kullanım amacına dönüktür. Ev içi amaçlar dışında kullanım nedeniyle meydana gelebilecek herhangi bir arıza (bir restoranda iş amaçları için uzun süreli kullanım ya da bir araba veya gemide kullanım gibi) ve gerekli onarım; garanti süresi içinde olsa bile fatura edilecektir.
K041_Tu
Bu ürün, belirli ABD patentlerine ilişkin yasal düzenlemelerle ve Macrovision Corporation’un ve diğer hak sahiplerinin sahibi olduğu diğer fikri mülkiyet haklarıyla korunan telif hakkı koruma teknolojisini içermektedir. Bu telif hakkı koruma teknolojisinin kullanılmasına; Macrovision Corporation tarafından yetki verilmelidir ve Macrovision tarafından başka türlüsüne izin verilmedikçe sadece ev ve diğer sınırlı tüketici kullanımı içindir. Üzerinde teknik değişiklik yapılması ya da ürünün demontesi yasaklanmıştır.
Bu ürün; NEC Corporation tarafından lisanslanan FontAvenue
®
fontlarını içerir. FontAvenue; NEC
Corporation’ın bir ticari markasıdır.
GÜÇ KABLOSU UYARISI
Güç kablosunu prizden tutunuz. Kabloyu kuvvetlice çekerek prizden çıkarmaya çalışmayınız ve asla elleriniz ıslak iken güç kablosuna dokunmayınız, bu bir kısa devre oluşmasına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Cihazı ya da bir mobilyayı ya da benzerini güç kablosu üzerine koymayınız ya da kabloyu sıkıştırmayınız. Kabloya düğüm atmayınız ya da diğer kablolarla bağlamayınız. Kablolar, üzerine kimsenin basma olasılığı olmayacak şekilde yerleştirilmelidir. Hasar görmüş bir güç kablosu, bir yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Güç kablosunu arada sırada gözden geçiriniz. Eğer hasarlı olduğunu görürseniz, en yakın PIONEER yetkili servis merkezinden ya da satıcınızdan değiştirilmesini talep ediniz.
S002_Tu
UYARI
Bu cihaz üzerindeki, POWER (GÜÇ) anahtarı (şalteri); AC prizinden gelen tüm gücü tamamen kapatmaz. Güç kablosu, birim için ana bağlantı kesici araç işlevi gördüğünden, tüm gücü kapatmak için onu AC prizinden çekmeniz gerekli olacaktır. Bu nedenle, birimin; güç kablosu bir kaza halinde AC prizinden kolaylıkla çekilebilecek şekilde kurulduğundan emin olunuz. Yangın tehlikesini önlemek için, güç kablosu da uzun süre kullanılmadan bırakıldığında AC prizinden çekilmelidir (örneğin tatilde iken).
D3-4-2-2-2a_A_Tu
Bu ürünü atarken, diğer çöplerinizle karıştırmayınız. Doğru işlem, yeniden kazanım ve yeniden çevrim gerektiren mevzuata uygun olarak kullanılmış elektronik ürünler için ayrı bir toplama sistemi vardır.
Avrupa Birliği, İsviçre ve Norveç’te; kullanılmış; kullanılmış elektronik ürünlerini, belirlenen toplama yerlerine ya da bir perakende satıcıya (eğer benzeri yeni bir tanesini satın alıyorsanız) ücretsiz olarak iade edebilirler. Yukarıda belirtilmeyen ülkeler için, lütfen doğru atım yöntemi konusunda yerel yöneticileriniz ile temasa geçiniz. Çöp atımınıza öze göstererek ve yukarıdaki prosedürü izleyerek, atımını yapacağınız ürünün gerekli işleme, yeniden kazanıma ve yeniden çevirime tabi tutulduğundan ve böylece çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz etkileri önlediğinizden emin olabilirsiniz.
3
Tu
Page 4
İçindekiler
4
Tu
01 Başlamadan önce
Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kutunun içindekiler . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kurulum hakkındaki bilgiler. . . . . . . . . . .5
Disk/içerik formatı çalma uyumluluğu. . .6
02 Bağlantıların Yapılması
Kolay bağlantılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bir SCART AV kablosu kullanarak
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
takma S-Video çıkışı kullanarak bağlantı yapılması
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Komponent video çıkışını kullanarak
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
takma
Bir AV alıcısına bağlantı yapılması . . . . .9
03 Komutlar ve Ekranlar
Ön panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Uzaktan kumanda aleti . . . . . . . . . . . . . .11
04 Başlarken
Açma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ekran-üstü görüntülerin kullanılması . . .12
Çaların TV’niz için ayarlanması. . . . . . .12
Bu çaların ekran üstü göstergelerinin dilinin ayarlanması
Disklerin Çalınması . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .12
05 Disklerin Çalınması
Disklerin taranması . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Yavaş devinimde çalma. . . . . . . . . . . . . .15
Kare ilerleme/kare geri alma. . . . . . . . . .15
Bir JPEG slayt gösterisinin görüntülenmesi Disk Rehberi ile DVD ya da Video CD/ Süper VCD diske göz atılması WMA, MP3, DivX video ve JPEG dosyalarına Disk Rehberi ile göz atılması
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Bir diskin bir kısmının döngüye
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
alınması
Tekrar çalmanın kullanımı . . . . . . . . . . . 16
Rasgele çalmanın kullanılması . . . . . . . .17
Bir program listesinin oluşturulması . . . 17
Bir diskin aranması . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Alt yazıların değiştirilmesi . . . . . . . . . . .18
Ses dilini/kanalını değiştirmek . . . . . . . .18
Ekranın büyültülmesi . . . . . . . . . . . . . . .18
Kamera açılarının değiştirilmesi . . . . . .19
Disk bilgilerinin görüntülenmesi . . . . . . 19
06 Ses Ayarları ve Video Ayarlama menüleri
Ses Ayarları menüsü . . . . . . . . . . . . . . . .20
Video Ayarlama menüsü. . . . . . . . . . . . .20
07 Başlangıç Ayarları Menüsü
Başlangıç Ayarları Menüsünün
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kullanımı
Dijital Ses Çıkış ayarları . . . . . . . . . . . . .21
Video Çıkışı ayarları . . . . . . . . . . . . . . . .21
Dil ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Görüntü ayarları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Seçeneklerin ayarları. . . . . . . . . . . . . . . .22
Ebeveyn Kilidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Hoparlörlerin ayarları . . . . . . . . . . . . . . .23
08 Ek Bilgiler
Çalarınızın ve disklerinizin bakımı . . . . 26
Ekran boyutlar ve disk formatları. . . . . . 26
TV düzeneğinin ayarlanması . . . . . . . . .27
Çaların tekrar başlatılması . . . . . . . . . . .27
DVD-Video bölgeleri . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ülke kodu listesini kullanarak dillerin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
seçilmesi
Dil kodu listesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ülke/Bölge kodu listesi. . . . . . . . . . . . . .28
Hata Giderme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Sözlük. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Page 5
Başlamadan önce
1. Bölüm
Başlamadan önce
Özellikler
• DVD Ses ve SACD uyumlu
DVD Ses ve Süper Ses CD’nin (SACD) süper yüksek kaliteli ses performansını deneyimleyiniz.
• Süper VCD uyumlu
Bu çalar, IEC’nin Süper VCD standardını desteklemektedir. Video CD standardına oranla daha yüksek bir resim kalitesi sunmaktadır, ayrıca iki stereo ses kaydına izin vermektedir. Süper VCD, genişekran boyutlarını da desteklemektedir.
• 24-bit/192kHz uyumlu DAC
Yerleşik (üstünde) 24-bit/192kHz DAC, bu çalar; yüksek örnekleme oranlı disklerle tam uyumlu, dinamik aralık, alçak düzey çözünürlük ve yüksek frekanslı ayrıntıısından eşsiz ses kalitesi sunma kapasitesinde demektir.
• Çok kanallı çıkışlı bütünleşik Dolby*1 Digital ve DTS*2 şifre çözümü
Bu çalar size; Dolby Digital, DTS ve çok kanallı DVD Ses disklerinden fevkalade nitelikte çevre sesi vermek üzere bir AV yükselticiye bağlantı için çok kanallı analog çıkışlar içerir.
• PureCinema Aşamalı Taramalı video
Komponent video çıkışlarını kullanarak, bir ileri tarama uyumlu TV ya da monitöre takıldığında, oldukça sabit, titreşimsiz sabit görüntüleri; orijinal sinemada olduğu gibi aynı tazelikte yaşayabilirsiniz.
• Kayar resimli Yeni Disk Rehberi
Yeni Disk Rehberi; ekran üzerinde simgeleşmiş görüntüler halinde her bir başlığı birkaç saniye çalmanıza olanak verir.
•Gelişmiş çalma için DSP efektleri
20. sayfadaki Ses Ayarları ve Video Ayarlama menüleri bölümüne bakınız.
• Resim büyültme
18. sayfadaki Ekranın büyültülmesi bölümüne bakınız.
• MP3 ve WMA uyumluluğu
6. sayfadaki Sıkıştırılmış ses uyumluluğu bölümüne bakınız.
• JPEG uyumluluğu
7. sayfadaki JPEG uyumluluğu bölümüne bakınız.
• DivX video uyumluluğu
7. sayfadaki DivX video uyumluluğu bölümüne bakınız.
• Enerji tasarruflu tasarım
Bir otomatik güç kapatma işlevi, çalar; yaklaşık 30 dakika süreyle kullanılmadığında uyku moduna geçer.
*1
Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir. “Dolby” ve çift D sembolü, Dolby Laboratories’in ticari
markalarıdır.
*2
“DTS” ve “DTS Digital Surround”; Digital Theater Systems Inc.’ın tescilli ticari markalarıdır.
Kutunun içindekiler
Lütfen, kutuyu açtığınızda içinde aşağıdaki ek birimlerin olup olmadığını kontrol ediniz.
• Uzaktan kumanda aleti
• 2 adet AA/R6P kuru pil
• Ses/görüntü kablosu (kırmızı/beyaz/sarı fişler)
• Güç kablosu
•Çalıştırma talimatları
• Garanti belgesi
Pillerin uzaktan kumandaya konulması
• Pil bölmesi kapağınııp pilleri gösterildiği şekilde yerleştiriniz.
İki AA/R6P pil kullanınız ve bölme içindeki (, ) gösterimlerine uyunuz. İşinizi tamamlan dığınızda kapağı kapatınız.
Önemli
Pillerin hatalı kullanımı, akma ve patlama gibi tehlikelere yol açabilir. Lütfen aşağıdakilere uyunuz:
• Yeni ve eski pilleri birlikte kullanmayınız.
•Farklı tipte pilleri birlikte kullanmayınız—birbirlerine benzer olsalar bile, farklı piller farklı voltajlara sahip olabilirler.
• Herbir pilin artı ve eksi uçlarının, pil bölmesi içindeki işaretlere karşı geldiğinden emin olunuz.
• Bir ay ya da daha uzun bir süre kullanılmayacak olan cihazdan pilleri çıkarınız.
• Kullanılmış pillerin atılması durumunda, ülke veya bölgenizdeki hükümet düzenlemeleri veya çevresel kamu talimatlarına uyunuz.
Kurulum hakkındaki bilgiler
Bu ürünü uzun yıllar kullanmayı arzuluyorsanız, lütfen; uygun bir konumu seçmede aşağıda yer alan ilkeleri takip ediniz:
Yapılacaklar...
İyi havalandırılmış bir oda içinde kullanınız.
• Sert, düz ve yatay bir zemine yerleştiriniz, örneğin bir masaya, rafa ya da stereo dolabına.
Yapılmayacaklar...
• Yüksek ısı ya da rutubete maruz kalan yerlerde, ayrıca radyatörlerin ve diğer ısı üreten araçların yakınında kullanmayınız.
• Pencere pervazına ya da sistemin doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı başka bir yere yerleştirmeyiniz.
• Fazla tozlu ve ıslak ortamlarda kullanmayınız.
• Kullanıldığında sıcak hale gelen bir yükselticinin ya da stereo sisteminizdeki başka bir komponentin üzerine doğrudan yerleştirmeyiniz.
•Karışmanın olabileceği bir televizyon ya da monitör yakınında kullanmayınız—özellikle televizyon bir ev içi anten kullanıyorsa.
• Çaların duman ya da buhara maruz kalabileceği bir mutfak ya da benzeri diğer odalarda kullanmayınız.
•Kalın bir kim ya da halı üzerinde kullanmayınız ya da bezle örtmeyiniz—bu, cihazın tam olarak soğutulmasını önleyebilir.
• Dengesiz bir yüzey üzerine ya da cihaz ayaklarının tümünü destekleyecek kadar geniş olmayan bir yere yerleştirmeyiniz.
5
Tu
Page 6
Başlamadan önce
Disk/içerik formatı çalma uyumluluğu
Bu çalar, geniş yelpazedeki disk tipleri (medya) ve formatlarla uyumludur. Çalınabilir disklerin genellikle disk ve/veya disk ambalajında aşağıdaki logolardan biri bulunur. Kaydedilebilir CD ve DVD gibi bazı disk tiplerinin de çalınamayan bir formatta olabileceklerini unutmayınız—daha fazla uyumluluk bilgisi için aşağıya bakınız.
Ayrıca kaydedilebilir diskler üzerinde bu çalar kullanılarak kayıt yapılamayacağını da unutmayınız.
DVD Format/Logo Licensing
DVD Ses
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Video CDSes CD CD-R CD-RW
Süper Audio CD
Corporation’ın bir ticari markasıdır.
Fuji Photo Film Co.Ltd.’nin tescilli bir markasıdır.
• KODAK Picture CD’si ile de uyumludur.
Bu çalar, IEC’nin Süper VCD standardını desteklemektedir. Video CD standardı ile kıyaslandığında, Süper VCD; daha yüksek resim kalitesi sunmakta olup iki stereo ses kaydının kaydedilmesine izin vermektedir. Süper VCD, genişekran boyutlarını da desteklemektedir.
Sıkıştırılmış ses uyumluluğu
• Uyumlu formatlar: MPEG-1 Ses Katmanı 3 (MP3), Windows Ortam Sesi (WMA)
• Örnekleme oranları: 32, 44.1 ya da 48kHz
• Bit oranları: Herhangi (128Kbps ya da daha üstü tavsiye edilir)
•VBR (değişken bit oranlı) MP3 çalma: Hayır
• VBR WMA çalma: Hayır
• WMA kayıpsız kodlama uyumlu: Hayır
• DRM (Dijital Haklar Yönetimi) uyumlu: Evet (DRM korumalı ses dosyaları, bu çalarda çalınamaz— ayrıca 30. sayfadaki Sözlük bölümündeki DRM (WMA)’ye bakınız)
• Dosya adı uzantıları: .mp3, .wma (bunlar, çaların MP3 ve WMA dosyalarını tanıması için kullanılmalıdır – diğer dosya tiplerini kullanmayınız)
WMA Hakkında
6
Tu
Fujicolor CD
Süper VCD
CD-R/RW uyumluluğu
• Uyumlu formatlar: CD-Ses, Video CD/Süper VCD, MP3, WMA, JPEG ya da DivX video dosyaları içeren ISO 9660 CD-ROM* * ISO 9660 Düzey 1 ya da 2 uyumlu. CD fiziki format: Mode1, Mode2 XA Form1. Romeo ve Joliet dosya
sistemlerinin her ikisi de bu çalarla uyumludur.
• Çok kayıt oturumlu çalma: Hayır
• Sonlanmamış disk çalma: Hayır
• Dosya yapısı (değişiklik gösterebilir): Bir disk üzerinde 299 adete kadar klasör; her bir klasörde 648 adete kadar klasör ve dosya (birlikte)
DVD-R/RW uyumluluğu
• Uyumlu formatlar: DVD-Video, Video Kayıt (VR)* * Düzenleme noktaları, düzenlendikleri şekilde düzgün olarak çalmayabilir; ekran, düzenlenen
noktalarda geçici olarak boş gözükebilir.
• Sonlanmamış çalma: Hayır
• DVD-R/RW üzerinde WMA/MP3/JPEG dosyası çalma: Hayır
Kutu üzerinde basılı Windows Media® logosu, bu çaların Windows Ortam Sesi içeriğini çalabileceğini göstermektedir. WMA; (Windows Ortam Sesi) için bir kısaltma olup Microsoft Corporation tarafından. WMA içeriği,
Windows Media® Player (Ortam Çalar) versiyon 7, 7.1, Windows Media® Player for Windows® XP, ya da Windows Media® Player 9 Series. ile kodlanabilir.
Microsoft, Windows Media ve Windows logosu, Microsoft Corporation’un Amerika Birleşik Devletleri ve/ veya diğer ülkelerdeki markalar ya da tescilli markalarıdır.
DivX Hakkında
DivX; DivXNetworks, Inc.’nin DivX® video kodeki ile yaratılmış sıkıştırılmış bir dijital video formatıdır. Bu çalar; CD-R/RW/ROM diskleri üzerinde kaydedilmiş DivX video dosyalarını çalabilir. DVD-Video ile aynı terminolojiyi kullanarak, bireysel DivX video dosyaları, “Başlıklar” olarak adlandırılır. Kaydetmeden önce bir CD-R/RW diski üzerindeki dosyalara/başlıklara ad verirken, varsayılan olarak onların alfabetik sırada çalınacaklarını aklınızda bulundurunuz.
DivX altyazı dosyalarının görüntülenmesi
Aşağıda listelenen font (yazı tipi) takımları, DivX harici altyazı dosyaları için mevcuttur. Alt yazısı dosyası ile uyumlulaştırmak için Subtitle Language (Altyazı Dili) (21. sayfadaki Dil ayarları) üzerinde ayarlama yaparak ekran üzerinde doğru yazı tipini görebilirsiniz. Bu çalar, aşağıdaki dil gruplarını desteklemektedir: Grup 1: Arnavutça (sq), Bask dili (eu), Katalan dili (ca), Danca (da), Felemenkçe (nl), İngilizce (en), Faroe Adaları dili (fo), Fince (fi), Fransızca (fr), Almanca (de), İzlandaca (is), İrlandaca (ga), İtalyanca (it), Norveççe (no), Portekizce (pt), Reto-Romanik (rm), İskoçça (gd), İspanyolca (es), İsveççe (sv) Grup 2: Arnavutça (sq), Hırvatça (hr), Çekçe (cs), Macarca (hu), Lehçe (pl), Romence (ro), Slovakça (sk), Slovenyanca (sl)
Grup 3: Bulgarca (bg), Beyaz Rusyaca (be), Makedonca (mk), Rusça (ru), Sırpça (sr), Ukraynaca (uk) Grup 4: İbranice (iw), Yidişçe (ji) Grup 5: Türkçe (tr)
Page 7
Başlamadan önce
DivX, DivX Onaylı ve ilişkili logolar, DivXNetworks,Inc.’ın ticari markaları olup bu lisans altında kullanılmaktadır.
•Bazı harici altyazı dosyaları, doğru olarak görüntülenmeyebilir ya da hiç görüntülenmeyebilir.
• Harici altyazı dosyaları için, aşağıdaki altyazı formatı dosya adı uzantıları desteklenmemektedir (lütfen, bu dosyaların, disk rehberi menüsü içinde gösterilmediğini aklınızda bulundurunuz): .srt, .sub, .ssa, .smi
• Film dosyası dosya adı, harici altyazı dosyası için dosya adının başında tekrarlanmalıdır.
•Aynı film dosyası için değiştirilebilecek harici altyazı dosyalarının sayısı, en çok 10 adetle sınırlıdır.
DivX video uyumluluğu
• Resmi DivX® Onaylı ürünü.
•DivX® 5,DivX® 4,DivX® 3 ve DivX® VOD video içeriğini çalar (DivX® Onaylı teknik gereklere uygunluk içinde).
• Dosya adı uzantıları: .avi ve .divx (bunlar, DivX video dosyalarını tanımak için çalar tarafından kullanılmalıdır). .avi dosya adı uzantılı tüm dosyaların, MPEG4 olarak tanındığını, ancak bunların
tümünün mutlaka DivX video dosyası olmadığını ve bu nedenle bu çalarla çalınamayabileceğini aklınızda bulundurunuz.
DivX, DivX Onaylı ve ilişkili logolar, DivXNetworks,Inc.’ın ticari markaları olup bu lisans altında kullanılmaktadır.
JPEG uyumluluğu
• Uyumlu formatlar: Temel JPEG ve EXIF 2.2* sabit resim dosyaları, 3072 x 2048’lık çözünürlüğe kadar *Dijital sabit kameraların kullandığı dosya formatı
•Aşamalı JPEG uyumlu: Hayır
• Dosya adı uzantıları: .jpg (bunlar, çaların JPEG dosyalarını tanıması için kullanılmalıdır – diğer dosya tiplerini kullanmayınız)
PC ’de yaratılmış disk uyumluluğu
Bir kişisel bilgisayar kullanarak kaydedilen diskler; diski yaratmak için kullanılan uygulama yazılımının ayarı nedeniyle bu cihazda çalınamayabilir. Bu tip özel durumlarda, daha fazla bilgi için yazılım yayımcısı ile görüşünüz. Paket yazma modunda (UDF formatı) kaydedilmiş diskler bu çalarla uyumlu değildir. Ek uyumluluk bilgisi için DVD-R/RW ve CD-R/RW yazılım disklerinin kutularına bakınız.
Tu
7
Page 8
Bağlantıların Yapılması
COAXIAL
AUDIO OUT
OPTICAL DIGITAL
AC IN
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
PR
PB
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
TV
S-VİDEO
GİRİŞİ
2. Bölüm
Bağlantıların Yapılması
Kolay bağlantılar
Burada tarif edilen kurulum, sizin, sadece alıcı ile birlikte sağlanan kabloları kullanarak diskleri çalmanıza olanak sağlayacak bir basit kurulumdur. Bu kurulumda stereo ses, TV ’nizdeki hoparlörlerden çalınır.
Bir SCART AV kablosu kullanarak takma
Bir SCART tip AV konektör; bir TV ya da AV alıcıya bağlantıyı için sağlanmıştır. Video Çıkışı; genel kompozit, S-video ve RGB arasında değiştirilebilir. Ayar şekli için 21. sayfadaki AV Connector Out (AV Konektörü Çıkışı) bölümüne bakınız. SCART AV konektörü aynı zamanda analog ses çıkışı da verdiğinden, AUDIO OUT L/R (SES ÇIKIŞ L/R) jaklarına takmanıza da gerek yoktur.
SCART
8
Tu
AV GİRİŞİ
Beyaz
Kırmızı
TV
VIDEO OUT
C
SL
P
B
L
R
L
L
R
SR SW
P
R
R
AUDIO OUT
(2ch)
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
Y
S-VIDEO OUT
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
Sarı
Duvar prizine
Önemli
• Bu çalar, telif hakkı koruma teknolojisi içermektedir. Bu çaları, audio/video ya da S-video kabloları kullanarak, bir VCR üzerinden TV’nize bağlamayınız, çünkü bu çalardan gelen resim TV’nizde düzgün olarak görünmeyecektir. (Ayrıca bu çalar, aynı nedenlerden ötürü, bazı TV/VCR kombinasyonları ile de uyumlu olmayabilir; daha fazla bilgi için ilgili üreticiye müracaat ediniz.)
1 VIDEO OUT (VİDEO ÇIKIŞ) ve AUDIO OUT (2ch) (SES ÇIKIŞ (2kn)) jaklarını, TV’niz üzerindeki bir takım A/V girişine takınız.
Kırmızı ve beyaz prizleri, ses çıkışlarına,sarı prizi de görüntü çıkışına takarken, sağlanan ses/görüntü kablosunu kullanınız. Düzgün stereo sesi için sol ve sağ ses çıkışları kendilerine karşılık gelen girişlerle doğru eşlediğinizden emin olunuz. Video bağlantısı için bir komponent ya da S-video kablosu kullanmak isterseniz aşağıya bakınız.
2Sağlanan AC güç kablosunu, AC IN (AC GİRİŞ) girişine, daha sonra bir güç prizine takınız.
Uyarı
•Çaların fişini duvar prizinden çekmeden önce,öncelikle,ya ön paneldeki  STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) ğmesini, ya da uzaktan kumandayı kullanarak uyku moduna geçiriniz,sonra da çaların
ekranından -OFF- (-KAPALI-) mesajının kaybolmasını bekleyiniz.
• Yukarıdaki nedenlerden dolayı, bu çaların fişini, üzerinde açık bir güç kaynağı bulunan bazı yükselticilere ve AV alıcılarına takmayınız.
TV
AC IN
OPTICAL
COAXIAL
AUDIO OUT
DIGITAL
1 AV CONNECTOR (RGB) (AV KONEKTÖR (RGB)) çıkışınıTV’niz (ya da AV alıcınız) üzerindeki bir SCART AV girişine takmak için bir SCART kablosu (sağlanmıyor) kullanınız.
S-Video çıkışı kullanarak bağlantı yapılması
Eğer TV’nizin (ya da başka bir donatımınızın) bir S-video (S1) girişi varsa, Daha kaliteli bir görüntü için, standart (kompozit) çıkış yerine S-video çıkışını bu çalar üzerinde kullanabilirsiniz.
• S-VIDEO OUT’u TV’nizdeki (ya da monitör ya da AV alıcısındaki) bir S-Video girişine bağlamak için bir S-Video kablo (verilmemiştir) kullanınız.
Prize takmadan önce, priz üzerindeki küçük üçgenin altını, fişteki aynı işaretin rengiyle çiziniz.
Page 9
Bağlantıların Yapılması
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
P
R
P
B
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
P
R
P
B
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
AV alıcısı
SES/GÖRÜNTÜGİRİŞİ
Komponent video çıkışını kullanarak takma
Bu çaları TV’nize (ya da diğer cihazı nıza) takmak için, standart video çıkış jakı yerine komponent video çıkışını kullanabilirsiniz. Bu, mevcut üç video çıkışı tipinden size en iyi kalitede görüntü verecektir.
• COMPONENT VIDEO OUT (KOMPONENT VİDEO ÇIKIŞI) jaklarını; TV, monitör ya da AV alıcınız üzerindeki komponent video girişine takmak için bir komponent video kablosu (sağlanmamıştır) kullanınız.
KOMPONENT VİDEO GİRİŞİ
TV
Komponent video çıkışlarından aşamalı taramalı video izlemek
Bu çalar, komponent video çıkışından aşamalı taramalı video çıkışı verebilir. Geçmeli video ile karşılaştırıldığında, aşamalı taramalı video, oldukça sabit, titreşimsiz görüntü sonucu veren şekilde resim tarama kalitesini etkili şekilde iki katına çıkarır. Çaları, aşamalı taramalı bir TV ile kullanıma ayarlamak için, 21. sayfadaki Video Çıkışı ayarları bölümüne bakınız. Çalar, aşamalı taramalı video çıkışı verecek şekilde ayarlandığında, ön panel ekranında PRGSVE göstergesi yanar.
Önemli
•Eğer aşamalı taramalı sinyali ile uyumlu olmayan bir TV’yi takıp çaları aşamalı konumuna getirirseniz, Herhangi bir resmi kesinlikle göremeyeceksiniz. Bu durumda, herşeyi kapatıp sağlanan video kablosunu kullanarak yeniden takınız (8. sayfadaki Kolay bağlantılar), daha sonra tekrar Interlace (Geçmeli) konumuna getiriniz (aşağıya bakınız).
Ön panel kumandalarını kullanarak video çıkışını geçmeliye geçirme
Çaları uyku moduna geçirip daha sonra ön panel kumandalarını kullanarak, çaları Interlace (Geçmeli) konumuna yeniden geçirmek için basarken STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK)ğmesine basınız.
STANDBY/ON
STANDBY/ON
   
Bu çaların aşamalı taramalı ve yüksek netlikli TV’lerle uyumluluğu
Bu çalar, aşamalı Macro Vision System Copy Guard ile uyumludur. Tüketiciler, yüksek netlikli televizyon setlerin tümünün bu ürün ile uyumlu olmadığını ve resimde bozulmaların görüntülenmesine neden olabileceğini unutmamalıdırlar. 525/625 aşamalı tarama resim sorunları durumunda, kullanıcının, bağlantıyı ‘standart netlik’ çıkışına (Geçmeli) değiştirmesi tavsiye edilir. Bu modelle TV setimizin uyumluluğuna ilişkin sorunlarınız olursa, lütfen müşteri hizmet merkezimizle temasa geçiniz. Bu çalar, aşağıda belirtilen Pioneer ekran ve monitörleri ile uyumludur: PDP-505HDE, PDP-435HDE
Bir AV alıcısına bağlantı yapılması
Bu çaları; çok kanallı analog çıkışları ya da dijital çıkışlardan birini kullanarak AV alıcınıza takabilirsiniz. Bu bağlantılara ek olarak, tüm disklerle uyumluluk için 2nci kanal analog çıkışlarını da takmanız gereklidir. AV alıcınıza ayrıca bir video çıkışı takmayı da isteyebilirsiniz. Bu çalar üzerindeki video çıkışlarından herhangi birisini kullanabilirsiniz (çizimde bir standart (birleşik) bağlantı görülmektedir).
1 Bu çalar üzerindeki analog AUDIO OUT (SES ÇIKIŞ) 2ch ve VIDEO OUTPUT (VİDEO ÇIKIŞ) jaklarını, AV alıcınız üzerindeki bir takım analog ses ve video girişlerine takınız.
2AV alıcının video çıkışını TV’niz üzerindeki bir video girişine takınız.
Çizimde norm al video bağlantıları gösterilmektedir ancak eğer bulunuyorsa bir S-video ya da komponent video bağlantılarını da alternatif olarak kullanabilirsiniz. İsterseniz, AV alıcısına bağlantı yapmak için SCART AV konektörünü ya da S-video ya komponent video jaklarını kullanabilirsiniz.
Tavsiye
• DVD çalarınız ve AV alıcınız ve de AV alıcınız ile TV’niz arasında genellikle aynı türde video kablosu takmanız gereklidir.
9
Tu
Page 10
Bağlantıların Yapılması
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT (5.1ch)
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
(2ch)
VIDEO OUT
P
R
P
B
Y
SL
SR SW
C
L
L
R
R
COAXIAL
AUDIO OUT
OPTICAL DIGITAL
AC IN
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
Çok kanallı analog çıkışların takılması
Eğer AV alıcınızın 5.1 kanal analog çıkışları varsa, bu çaları; çok kanallı analog çıkışları kullanarak ona takmanızı tavsiye etmekteyiz. Bunun yapılması, Dolby Digital ve DTS DVD-Video diskleri ve de yüksek örnekleme oranlı ve çok kanallı DVD Ses ve SACD diskleri dahil olmak üzere tüm disk türlerini kullanabilmenizi güvenceye alacaktır.
• Bu çalar üzerindeki MULTICHANNEL AUDIO (ÇOK KANALLI SES) çıkışlarını, AV alıcınız üzerindeki çok kanallı ses girişlerine takınız.
Üç adet stereo ses kablosu kullanılması uygundur; biri FRONT (ÖN) için, biri SURROUND (ÇEVRE) ve diğeri de CENTER (MERKEZ) ve SUBWOOFER (ALT ALÇAK FREKANS) kanalları için.
AV alıcısı
ÇOKLU KN.
GİRİŞLER
Dijital çıkışa bağlantı yapılması
Bu çaların, bir AV alıcısına bağlantı için hem optik hem de eşeksenel tip dijital ses çıkışı vardır. Hangisi uygunsa onu takınız. AV alıcınızın kapasitelerine bağlı olarak, bu çaları uygun bir formatta sadece dijital ses çıkışı vermek üzere ayarlamanız gerekebilir. 21. sayfadaki Dijital Ses Çıkış ayarları bölümüne bakınız ve AV alıcınızla birlikte gelen çalıştırma talimatlarını okuyunuz. SACD sesin/odyonun, bu jaklardan gelen çıkış olmadığını, bu yüzden bu bağlantının ayrıca, varolanın yerine değil, bir 5.1 kanal analog bağlantı olması gerektiğini aklınızda bulundurunuz.
• Bu çalar üzerindeki DIGITAL AUDIO OUT (DİJİTAL SES ÇIKIŞ) jaklarından birini, AV alıcınız üzerindeki bir dijital çıkışa takınız.
AV alıcısı
DİJİTAL GİRİŞ (OPTİK)
DİCJİTAL GİRCC (EŞEKSENLV
10
Tu
İsterseniz, AV alıcısına bağlantı yapmak için SCART AV konektörünü ya da S-video ya komponent video jaklarını kullanabilirsiniz.
Tavsiye
•Bağlantıları yapıp çalıştırdıktan sonra, Başlangıç Ayarları menüsünden Audio Output Mode (Ses
Çıkış Modu) ayarını 2 Channel (2 Kanal)’dan 5.1 Channel (5.1 Kanal)’a değiştirmeniz gereklidir.
Ayrıca 24. sayfadaki Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu) bölümüne bakınız.
Bir optik bağlantı için, AV alıcınız üzerindeki bir optik girişe OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPTİK DİJİTAL SES ÇIKIŞI) jakını takmak için bir optik kablo (sağlanmıyor) kullanınız. Bir eşeksenel bağlantı için, COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT (EŞEKSENEL DİJİTAL SES ÇIKIŞI) jakını AV alıcınız üzerindeki bir eşeksenel girişe takmak için bir eşeksenel (sağlanan video kablosuna benzer) kablo kullanınız.
Page 11
Komutlar ve Ekranlar
3. Bölüm
Komutlar ve Ekranlar
Ön panel
1 STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) (sayfa 12) 2 Disk tepsisi 3 (sayfa 13) 4 (sayfa 13) 5 ve (sayfa 13, 14) 6 OPEN/CLOSE (AÇ/KAPA) (sayfa 13) 7 Uzaktan kumanda algılayıcısı (aşağıya bakınız) 8 Display (Ekran) 9 (sayfa 13) 10 RW Uyumlu (sayfa 6)
Uzaktan kumanda aleti
1 STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK)
(sayfa 12)
2 AUDIO (SES) (sayfa 18) 3 SUBTITLE (ALTYAZI) (sayfa 18) 4Sayı düğmeleri (sayfa 13) 5 TOP MENU (ÜST MENÜ) (sayfa 14) 6ENTER (GİR) ve imleç düğmeleri (sayfa 12) 7 HOME MENU (AN A MENÜ) (sayfa 12) 8 ve / (sayfa 13, 15) 9 (sayfa 13) 10 (sayfa 13) 11 (sayfa 13) 12 PLAY MODE (ÇALMA MODU) (sayfa 16) 13 SURROUND (ÇEVRE SESİ) (sayfa 20) 14 OPEN/CLOSE (AÇ/KAPA) (sayfa 13) 15 ANGLE (AÇI) (sayfa 19) 16 CLEAR (SİL) (sayfa 17) 17 ENTER (GİR) (sayfa 12) 18 MENU (MENÜ) (sayfa 14) 19 RETURN (GERİDÖN) (sayfa 12) 20 ve / (sayfa 13, 15) 21 (sayfa 13) 22 (sayfa 13) 23 DISPLAY (EKRAN) (sayfa 19) 24 ZOOM (BÜYÜLT) (sayfa 18)
Uzaktan kumanda aletinin kullanımı
Uzaktan kumanda aletini kullanırken aşağıdakileri aklınızda bulundurunuz:
• Uzaktan kumanda aleti ile cihaz üzerindeki uzaktan algılayıcı arasında herhangi bir engel bulunmadığından emin olunuz.
• Uzaktan kumanda aletinin 7 m’lik bir etkinlik mesafesi vardır.
• Güçlü güneş ışığı ya da floresan ışığının cihazın uzaktan algılayıcısı üzerine geldiği durumlarda, uzaktan kumandanın çalışması güvenilir olmayabilir.
•Farklı cihazların uzaktan kumanda aletleri, birbirleri ile karışma yapabilir. Diğer cihazların uzaktan kumanda aletlerini bu cihazın yakınında kullanmaktan kaçınınız.
• Uzaktan kumanda aletinin etkinlik mesafesinde bir düşüş olduğunu gördüğünüzde, pilleri değiştiriniz.
11
Tu
Page 12
Başlarken
4. Bölüm
Başlarken
Açma
Herşeyin doğru şekilde takılı ve çaların prize takılı olduğundan emin olduktan sonra, çaları açmak için ön panel ya da uzaktan kumanda aleti üzerindeki STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK)ğmesine basınız. Ayrıca, TV’nizi de açıp DVD çalarınızı takmış olduğunuz girişe ayarladığınızdan olduğundan emin olunuz.
Sıkça sorulan sorular
•DVD çalarım açılıyor ancak TV’imde hiçbir şey görüntülenmiyor.
TV’nin doğru video girişine (bir TV kanalına değil) ayarlı olduğundan emin olunuz. Örneğin, bu çaları TV’nizdeki VIDEO 1 girişlerine bağladıysanız, o zaman TV’nizi VIDEO 1’e getiriniz.
Uyarı
• Bu çaların bir ekran koruyucusu ve bir otomatik güç kapatma işlevi vardır. Eğer çalar durdurulup yaklaşık beş dakika süreyle herhangi bir düğmeye basılmazsa, ekran koruyucu çalışmaya başlar. Eğer disk kutusu kapalı ve de çalan bir disk yoksa ve de kumandaya yaklaşık 30 dakika süreyle basılmadıysa, çalar, o zaman kendiliğinden uyku moduna geçer.
Ekran-üstü görüntülerin kullanılması
Kullanım kolaylığı sağlamak üzere, bu çalar, grafik ekran üzerindeki görüntülerden (OSD’ler) geniş şekilde yararlanmaktadır. Temel olarak tüm ekranlarda aynı şekilde gezilir; imleç tuşlarını (///) kullanarak menü ögesi seçili duruma getirilip ENTER
(GİR)ğmesine basılarak seçim yapılır.
ğme İşlevi
HOME MENU (ANA MENÜ)
/// Seçili duruma getirilen menü ögesini değiştirir.
ENTER (GİR) Seçili menü ögesini seçer (uzaktan kumanda üzerindeki her iki ENTER (GİR)
RETURN (GERİDÖN)
Ekrandaki görüntüyü gösterir ya da buradan çıkar.
ğmesi tamamen aynı şekilde çalışır). Değişiklikleri kaydetmeden ana menüye döner.
STANDBY/ON
STANDBY/ON
ENTER
HOME MENU
GUIDE
   
ENTER
RETURN
RETURN
Çaların TV’niz için ayarlanması
Eğer bir geniş ekran (16:9) TV’niz varsa, çaların ayarını yapmanız gerekir ve ancak böyle, resim; doğru şekilde sunulacaktır. Eğer bir geleneksel (4:3) TV’niz varsa, çaları, varsayılan ayarında bırakıp izleyen
bölüme geçebilirsiniz.
1 HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ‘Initial Settings’ (Başlangıç Ayarları) seçiniz.
2 ‘Video Output’ (Video Çıkışı) ayarlarından ‘TV Screen’ (TV Ekranı) seçiniz.
3Eğer bir geniş ekran (16:9) TV’niz varsa, ‘16:9 (Wide)’ (16:9 (Geniş)) seçiniz.
Eğer bir geleneksel (4:3) TV’niz varsa, isterseniz ayarı; 4:3 (Letter Box)’dan 4:3 (Pan & Scan)’a çevirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için 21. sayfadaki Video Çıkışı ayarları bölümüne bakınız.
4Menü ekranından çıkmak için HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basınız.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Initial Settings
TV Screen
Component Out AV Connector Out
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
16:9 (Wide)
Bu çaların ekran üstü göstergelerinin dilinin ayarlanması
Bu, çaların ekran üstü göstergelerinin dilini ayarlar.
1 HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ‘Initial Settings’ (Başlangıç Ayarları) seçiniz.
2 ‘Display’ (Ekran) ayarlarından ‘OSD Language’ (OSD Dili) seçiniz.
3 Bir dil seçiniz.
Ekran üstü dil, sizin seçiminize göre değişecektir.
4Menü ekranından çıkmak için HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basınız.
Initial Settings
Digital Audio Out Video Output Language Display Options Speakers
Initial Settings
OSD Language Angle Indicator
English français Deutsch Italiano Español
12
Tu
Uyarı
• Bu kitapçık içinde buradan itibaren ‘seç’ genel olarak, bir ekran üzerindeki ögeyi seçili duruma getirmek için imleç düğmelerini kullan ve ENTER (GİR)ğmesine bas anlamına gelmektedir.
Page 13
Başlarken
Disklerin Çalınması
DVD, CD, SACD, Video CD/Süper VCD, DivX video ve MP3/WMA disklerinin çalınması/oynatılması için temel yeniden çalma kontrolleri bu kitapçıkta ele alınmaktadır. Daha ileri işlevler bir sonraki bölümde ayrıntılarıyla ele alınacaktır. JPEG resim disklerini çalma hakkında ayrıntılı bilgi için, 15. sayfadaki Bir JPEG slayt gösterisinin görüntülenmesi bölümüne bakınız.
Önemli
• Bu el kitapçığı boyunca, ‘DVD’ terimi; DVD-Video/Görüntü, DVD Ses ve DVD-R/RW anlamında kullanılmıştır. Eğer bir işlev belli bir tür DVD diske özgü ise, bu belirtilmiştir.
1Eğer çalar açık değilse,açmak için  STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) düğmesine basınız.
Eğer DivX video dosyaları içeren bir DVD ya da Video CD/Süper VCD oynatıyorsanız, ayrıca, TV’nizi de açıp doğru video girişine ayarlı olduğundan emin olunuz.
2 Disk tepsisini açmak için OPEN/CLOSE (AÇ/KAPA) düğmesine basınız.
3 Bir disk yerleştiriniz.
Disk tepsisi rehberini kullanarak diski etiketli yüzü yukarı bakacak şekilde yerleştiriniz (eğer çift taraflı bir DVD diski yerleştiriyorsanız, çalmak istediğiniz yüzü aşağı bakacak şekilde yerleştiriniz).
4Çalma işlemini başlatmak için (çal) düğmesine basınız.
Eğer bir DVD ya da Video CD/Süper VCD çalıyorsanız, bir ekran üstü menü belirir. Bunlar üzerinde nasıl gezineceğinize dair daha fazla bilgi için 14. sayfadaki DVD disk menüleri ve de Video CD/Süper VCD PBC menüleri bölümlerine bakınız.
•Eğer DivX video dosyaları ya da MP3/WMA ses dosyaları içeren bir çalıyorsanız, yeniden çalma vb. işlemin başlaması birkaç saniye alabilir. Bu normal bir durumdur.
STANDBY/ON
Uyarı
•Bazı DVD disklerinde, bazı çalma kumandalarının diskin belirli kısımlarında çalışmadığını görebilirsiniz. Bu hatalı bir çalışma değildir.
•Eğer bir disk DivX video ve diğer ortam dosya tiplerinden (MP3, örneğin) oluşan bir karışım içeriyorsa, önce DivX video dosyalarını mı (DivX) yoksa diğer ortam dosya tiplerini mi (MP3 / WMA / JPEG) çalacağınızı ekran üstü gösterimden seçiniz.
23
1
56
4
789
ENTER
/
OPEN/CLOSE
ENTER
0
/
Temel yeniden çalma komutları
Aşağıdaki çizelge, uzaktan kumanda aleti üzerinde bulunan, disklerin çalınmasıyla ilgili temel komutları gösteriyor. İzleyen bölüm ise, çalma işlemine dair daha ayrıntılı bilgiler içermektedir.
ğme İşlevi
Çalmayı başlatır.
Eğer ekranda RESUME (DEVAM) ya da LAST MEM (SON HAF) yazıyorsa, yeniden çalma işlemi; kaldığı yerden ya da son hafıza noktasından başlar (ayrıca aşağıdaki Devam ve Son Hafıza bölümüne bakınız).
Çalmakta olan bir diske ara verir ya da ara verilmiş bir diski yeniden çalıştırır.
Yeniden çalmaya durdurur.
(sadece uzaktan kumanda)
(sadece uzaktan kumanda)
Mevcut parçanın ya da bölümün başlangıcına döner, sonra da önceki parçalarını/
Ayrıca aşağıdaki Devam ve Son Hafıza bölümüne bakınız. Hızlı geri taramayı başlatmak için basınız. Normal yeniden çalma işlemini devam
ettirmek için (çal) düğmesine basınız.
Hızlı ileri taramayı başlatmak için basınız. Normal yeniden çalma işlemini devam ettirmek için (çal) düğmesine basınız.
bölümlerin başlangıcına.
Bir sonraki parçaya ya da bölüme atlar.
Sayılar
(sadece uzaktan kumanda)
Bir başlık/bölüm/parça girmek için kullanınız. Seçmek için ENTER (GİR) ğmesine basınız.
• Eğer disk durdurulursa, yeniden çalma işlemi; seçilmiş olan başlıktan (DVD için), gruptan (DVD Ses) ya da parçadan (CD/SACD/Video CD/Süper VCD) devam eder.
• Eğer disk çalmakta ise, çalma işlemi; seçilmiş olan başlığın (VR mod DVD-RW), bölümün (DVD-Video) ya da parçanın (DVD Ses*/SACD/CD/Video CD/Süper VCD) başına atlar.
*geçerli grup içinde
Devam ve Son Hafıza
DVD Ses ve SACD diskleri istisnası ile, bir DVD, CD, Video CD/Süper VCD ya da DivX video disklerinin yeniden çalmasını durdurduğunuzda, o noktadan tekrar yeniden çalmayı başlatabileceğinizi belirtmek üzere, ekranda; RESUME (DEVAM) ibaresi gösterilir. Eğer disk tepsisi açılmamışsa,çalma işlemini başlattığınız anda ekranda RESUME (DEVAM) ibaresi görünecek ve çalma işlemi söz konusu devam noktasından devam edecektir. (Eğer devam noktasını silmek isterseniz RESUME (DEVAM) görüntülenirken  (durdur) düğmesine basınız.) DVD’ler ve Video CD/ Süper VCD’ler ile, yeniden çalmayı durdurduktan sonra çalardan diski çıkarırsanız, son çalma konumu hafızada saklanır. Eğer yerleştirdiğiniz sonraki disk aynısı ise, ekranda LAST MEM (SON HAF) görüntülenir ve çalma tekrar başlar. DVD-Video diskleri için, çalar; en son beş diskin çalma konumunu saklar. Bu disklerden birisi daha sonra yüklendiğinde/koyulduğunda, yeniden çalmaya devam edebilirsiniz.
Uyarı
• Son Hafıza işlevi, VR formatlı DVD-RW, DVD Ses ya da SACD diskleri ile birlikte çalışmaz.
• Bir diski durdururken Son Hafıza işlevine ihtiyacınız yoksa, Çalma işlemini durdurup disk kutusunu
açmak için OPEN/CLOSE (AÇ/KAPA)ğmesine basabilirsiniz.
13
Tu
Page 14
Başlarken
DVD disk menüleri
Bir çok DVD-Video ve DVD Ses diskleri, izlemek istediğiniz şeyin seçimini yapabileceğiniz menülere sahiptir. Altyazılar ve ses dili seçimi gibi ek özelliklere ya da slayt gösterisi gibi özel seçeneklere erişim olanağı verirler. Ayrıntılı bilgi için diskin ambalajına bakınız. Bazen DVD-Video menüleri siz diski çalmaya başladığınızda otomatik olarak ekrana gelirler; diğerleri ise ancak siz, MENU (MENÜ) ya da TOP MENU (ÜST MENÜ)ğmesine bastığınızda belirirler.
23
1
56
4
789
TOP MENU MENU
ENTER
14
Tu
ğme İşlevi
RETURN
ENTER
0
(GERİDÖN) Sayılar
(sadece uzaktan kumanda)
Bir önceki menü sayfasını görüntüler (eğer varsa).
RETURN
Bir sonraki menü sayfasını görüntüler (eğer varsa).
PBC menüsünü görüntüler.
Bir numaralı menü tercihini seçili duruma getirmek için kullanınız. Seçmek için
ENTER (GİR)ğmesine basınız.
Önemli
Bazı DVD Ses diskleri bir ‘prim grubu’na sahiptir. Bu grubu çalmak için, önce bir şifre girmeniz gereklidir. Bu şifreyi disk ambalajı üzerinde bulabilirsiniz. Şifreyi girmek için sayı düğmelerini kullanınız.
ğme İşlevi
TOP MENU (ÜST MENÜ)
MENU (MENÜ) Bir DVD disk menüsünü gösterir —bu,diske göre değişir,‘üst menü’nün aynısı da
Bir DVD diskin ‘üst menü’sünü gösterir —bu,diske göre değişir.
olabilir.
/// İmleci ekran üzerinde hareket ettirirler.
ENTER (GİR) Mevcut menü şıkkını seçer. RETURN
(GERİDÖN) Sayılar
(sadece uzaktan kumanda)
Bir önceki menü ekranına döner. Gözatılabilir resimleri içeren bazı DVD Ses diskleri üzerinde, gözatma ekranını görüntülemek için bu düğmeye basınız.
Bir numaralı menü tercihini seçili duruma getirir (sadece baz disklerde). Seçmek için ENTER (GİR)ğmesine basınız.
Video CD/Süper VCD PBC menüleri
Baz Video CD/Süper VCD’lerde,içinden izlemek istediğinizi seçebileceğiniz menüler vardır. Bunlara PBC (Oynatma kontrolü)menüleri denir. Bir PBC Video CD/Süper VCD’yi oynatmak için PBC menüsü üzerinde gezinmek zorunda değilsiniz; (çal) düğmesini kullanmak yerine, bir parça seçmek üzere bir sayı düğmesini kullanarak oynatma işlemini başlatabilirsiniz.
1
23
56
4
789
ENTER
ENTER
0
RETURN
Sıkça sorulan sorular
• Bir DVD disk yerleştirdiğimde, birkaç saniye sonra disk otomatik olarak dışarı atılıyor!
Büyük olasılıkla, diskin bölgesi; çalarınız için hatalıdır. Bölge numarası diskin üzerinde yazılı olmalıdır; bunu, çaların bölge numarası (arka panelde görebilirsiniz) ile karşılaştırınız. Ayrıca 27. sayfadaki DVD- Video bölgeleri bölümüne bakınız. Eğer bölge numarası doğru ise, sorun diskin hasarlı ya da kirli olmasından kaynaklanıyor olabilir. Diski temizleyip herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol ediniz. Ayrıca 26. sayfadaki Çalarınızın ve
disklerinizin bakımı bölümüne bakınız.
• Yüklediğim disk neden çalmıyor?
Öncelikle diski doğru yerleştirip yerleştirmediğinizi (etiketli yüzü yukarı gelecek şekilde) ve temiz ve de hasarsız olup olmadığını kontrol ediniz. Disklerin nasıl temizleneceğine dair bilgi için 26. sayfadaki Çalarınızın ve disklerinizin bakımı bölümüne bakınız. Eğer doğru olarak yüklenen/koyulan bir disk çalmaz ise, bunun nedeni; muhtemelen DVD-ROM gibi bir uyumsuz format ya da disk tipidir. Disk uyumluluğuna dair daha fazla bilgi için 6. sayfadaki Disk/içerik
formatı çalma uyumluluğu bölümüne bakınız.
•Geniş ekran bir TV’im var. Bazı diskleri oynatırken neden ekranın en üstünde ve en altında siyah boşluklar oluşuyor?
Baz film formatlar öyledir ki, geniş ekran TV’de oynatılarken bile en üstünde ve altında siyah boşluklar olur. Bu hatalı bir çalışma değildir.
• Standart (4:3) bir TV’im var ve alıcıyı geniş ekran DVD’leri pan &scan formatında göstermek üzere ayarladım. Neden hala baz diskleri çalarken en altta ve en üstte siyah boşluklar oluşuyor?
Baz diskler, çaların ekran tercihlerinin üzerine yazabilir, yani siz 4:3 (P an & Scan)’ı seçm iş olsanız bile o diskler mektup-kutusu (letterbox) formatında gösterilecektir. Bu hatalı bir çalışma değildir.
•AV alıcım kesinlikle 96/88.2kHz Doğrusal PCM ses ile uyumlu ancak bu çalarla çalışmıyor görünüyor. Sorun nedir?
Dijital kopya koruma amaçları için, bazı 96/88.2kHz DVD diskleri, sadece 48/44.1kHz’e düşürülerek çevrilmiş dijital ses çıkışı verir. Bu hatalı bir çalışma değildir. Yüksek örnekleme oranlı sesin avantajından tam olarak yararlanmak için, analog ses çıkışlarını yükselticinize/alıcınıza takınız.
• Neden SACD sesini dijital çıkışlardan alamıyorum?
SACD sesi sadece analog çıkışlardan alınabilir. Bu hatalı bir çalışma değildir. Bazı DVD Ses diskleri de sadece analog çıkışlardan ses çıkışı verir.
• DVD Ses disklerini analog çıkışlardan dinlemek daha mı iyidir?
Bazı DVD Ses diskleri, dijital çıkışlardan herhangi bir çıkış vermez ve çok kanallı diskler; dijital çıkış için stereoya kanala göre karıştırılır. Ayr ıca, yüksek örnekleme oranlı DVD Ses diskleri (96kHz’den daha yüksek) dijital çıkışlardan ses çıkışına otomatik olarak düşürülerek çevrilir. DVD Ses için çok kanallı analog ses çıkışlarının kullanılmasında bu tip sınırlamalar yoktur.
• DVD Ses disklerim çalmaya başlıyor ancak aniden duruyor!
Disk yasa dışı olarak kopyalanmış olabilir.
Page 15
Disklerin Çalınması
5. Bölüm
Disklerin Çalınması
Uyarı
• Bu bölümde anlatılan işlevlerin çoğu, her ne kadar bazılarının tam olarak çalışması, yerleştirilmiş diskin tipine bağlı olarak bir parça değişiklik gösterse de; DVD ve SACD diskler,Video CD’ler/Süper VCD’ler, CD’ler, DivX video ve WMA/MP3 JPEG diskler için geçerlidir.
•Bazı DVD diskler; diskin bazı ve tüm kısımlarında, bazı işlevlerin (örneğin,rasgele ya da tekrar çalma) kullanımını sınırlar. Bu hatalı bir çalışma değildir.
• Video CD/Süper VCD’ler oynatılırken, işlevlerin bazıları PBC modunda geçerli değildir. Bunları kullanmak istiyorsanız,bir parça seçmek için bir sayı tuşu kullanarak çalma işlemini başlatınız.
Disklerin taranması
Diskler içinde, dört farklı hızda ileriye doğru ya da geriye doğru hızlı tarama yapabilirsiniz (DivX video için sadece bir hız).
1Çalma işlemi esnasında tarama başlatmak için ya da  düğmesine basınız.
• DVD’leri (DVD Ses dahil), DivX video ve Video CD/Süper VCD’leri tararken ses yok.
2 Tarama hızını arttırmak için düğmeye üst üste basınız.
• Tarama hızı ekranda gösterilir.
3 Normal yeniden çalma işlemini devam ettirmek için (çal) düğmesine basınız.
• Bir PBC modunda çalan Video CD/Süper VCD ya da WMA/MP3 parçası taranırken, çalma işlemi otomatik olarak parçanın sonundan ya da başından devam edecektir.
• Diske bağlı olarak, bir DVD disk üzerinde yeni bir bölüme gelindiğinde otomatik olarak normal yeniden çalma işlemine geri dönülecektir.
Yavaş devinimde çalma
DVD-Video’ları ve DVD-R/RW’ı ileriye ve geriye doğru dört farklı yavaşlatılmış hareket hızında çalabilirsiniz. Video CD/Süper VCD’leri ve DivX videoyu ileriye doğru dört farklı yavaşlatılmış hareket hızında çalabilirsiniz.
1Çalma işlemi esnasında (ara ver) düğmesine basınız. 2 / ya da /ğmesine basıp yavaş devinimde çalma başlayana dek basılı
tutunuz.
•Yavaş devinim hızı ekranda gösterilir.
•Yavaş devinimli yeniden çalma işlemi esnasında ses yoktur.
3Yavaş devinim hızını değiştirmek için düğmeye birkaç kez basınız. 4 Normal yeniden çalma işlemini devam ettirmek için (çal) düğmesine basınız.
• Diske bağlı olarak, yeni bir bölüme gelindiğinde otomatik olarak normal yeniden çalma işlemine geri dönülebilir.
Kare ilerleme/kare geri alma
DVD-Video ve DVD-R/RW diskler üzerinde ileriye doğru kare kare gidebilirsiniz ya da kopya alabilirsiniz. Video CD/Süper VCD’ler ve DivX video dosyasında, sadece ileriye doğru kare kare gidilebilir.
1Çalma işlemi esnasında (ara ver) düğmesine basınız. 2 Geriye ya da ileriye doğru her seferinde bir kare gitmek için / ya da /
ğmesine basınız. 3 Normal yeniden çalma işlemini devam ettirmek için (çal) düğmesine basınız.
• Diske bağlı olarak, yeni bir bölüme gelindiğinde otomatik olarak normal yeniden çalma işlemine geri dönülebilir.
Bir JPEG slayt gösterisinin görüntülenmesi
JPEG resimleri içeren bir CD/CD-R/RW koyduktan sonra, disk üzerindeki ilk klasörden/resimden bir slayt gösterisi başlatmak için (çal) düğmesine basınız. Çalar, herbir klasördeki resimleri alfabetik sırayla gösterecektir. Resimler,ekran mümkün olduğunca doldurmak üzere ayarlanacaklardır (eğer resmin en boy oranı; TV ekranınızınkinden farklı ise, kenarlarda ya da ekranın en üstünde ve altında siyah boşluklar görebilirsiniz). Slaytgösterisi devam ederken:
ğme İşlevi
Slayt gösterisine ara verir; yeniden başlatmak için düğmeye tekrar basınız. Bir önceki resmi görüntüler. Bir sonraki resmi görüntüler.
/ Slayt gösterisine ara verip görüntülenen resmi 90° (ters)saat dönüş istikametinde
/ Slayt gösterisine ara verip görüntülenen resimi yatay ya da dikey olarak döndürür.
ZOOM (BÜYÜLT) Slayt gösterisine ara verip resmi büyültür (yakınlaştırır). 1x, 2x ve 4x büyültme
MENU (MENÜ) Disk Rehberi ekranını görüntüler (aşağıya bakınız).
döndürür. (Slayt gösterisini yeniden başlatmak için (çal) düğmesine basınız.)
(Slayt gösterisini yeniden başlatmak için (çal) düğmesine basınız.)
arasında geçiş yapmak için tekrar basınız. (Slayt gösterisini yeniden başlatmak için (çal) düğmesine basınız.)
Uyarı
• Büyük dosya boyutlar söz konusu olduğunda, çaların bir dosyayı yüklemesi için gerekli süre artacaktır.
Disk Rehberi ile DVD ya da Video CD/Süper VCD diske göz atılması
Bir DVD-Video, DVD-RW ya da Video CD/Süper VCD diskinin içeriğine göz atıp çalmak istediğiniz yeri bulmak için Disk Rehberi’ni kullanınız.
Önemli
• PBC modunda Video CD/Süper VCD’leri Disk Rehberi ile birlikte kullanamazsınız.
1Çalma esnasında, HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ekran üzeri menüden ‘Disc Navigator’ (Disk Rehberi) ni seçiniz.
2 Bir görüntüleme seçeneğini seçiniz.
Kullanılabilir seçenekler, koyulan disklere ve de diskin çalmakta olup olmadığına bağlıdır ancak aşağıdakileri içerir:
Title (Başlık) – Bir DVD-Video diskten başlıklar.
Chapter (Bölüm) – Bir DVD-Video diskin mevcut başlığından bölümler.
Track (Parça) – Bir Video CD/Süper VCD diskten parçalar.
Time (Süre) – 10 dakikalık zaman aralıklarında Video CD/Süper VCD diskten simgeleşmiş resimler.
Original (Orijinal): Title (Başlık) – Bir VR mod DVD-RW diskinden orijinal başlıklar.
Playlist (Çalma listesi): Title (Başlık) – Bir VR mod DVD-RW diskinden çalma listesi başlıkları.
Disc Navigator Title Chapter
Disc Navigator
15
Tu
Page 16
Disklerin Çalınması
Original (Orijinal): Time (Süre) – 10 dakikalık zaman aralıklarında Orijinal içerikten simgeleşmiş resimler.
Playlist (Çalma listesi): Time (Süre) – 10 dakikalık zaman aralıklarında Çalma listesinden simgeleşmiş resimler.
Ekran, birbiri ardına görüntülenen altı adete kadar kayar simgeleşmiş resmi gösterir. Önceki/sonraki simgeleşmiş resimleri görüntülemek için, / düğmesine basınız. (Tüm simgeleşmiş resimlerin önceki/ sonraki sayfayı çalmayı bitirmesini beklemek zorunda değilsiniz.)
3 Çalmak istediğiniz simgeleşmiş resmi seçiniz.
Bir simgeleşmiş resmi seçmek için hem imleç düğmelerini (///) ve ENTER (GİR)ğmesini kullanabilirsiniz hem de sayığmelerini kullanabilirsiniz. Sayı düğmelerini kullanarak seçmek için, iki haneli bir sayıp girip daha sonra ENTER (GİR)ğmesine basabilirsiniz.
01
04
Disc Navigator: Title 01- 49: - -
02
05
03
06
Tavsiye
• Bir disk üzerindeki belli bir yeri bulmak için diğer bir yol da arama modlarından birini kullanmaktır.
18. sayfadaki Bir diskin aranması bölümüne bakınız.
WMA, MP3, DivX video ve JPEG dosyalarına Disk Rehberi ile göz atılması
Özel bir dosya ya da klasörü, dosya adı ile bulmak için Disk Rehberini kullanınız. Eğer aynı disk üzerinde başka dosya tipleri var ise, bunların Disk Rehberinde görüntülenmeyeceğini aklınızda bulundurunuz.
1 HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ekran üzeri menüden ‘Disc Navigator’ (Disk Rehberi) seçiniz.
2 İmleç düğmelerini (///) kullanıp gezinmek için ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Klasör/dosya listesi için yukarı aşağı hareket etmek için imleç yukarı/aşağı (/) düğmelerini kullanınız. Ana klasöre geri dönmek için imleç sola () ğmesini kullanınız. Seçili bir klasörü açmak için ENTER (GİR) ya da imleç sağa () düğmesini kullanınız.
• Ana klasöre, listenin üst kısmındaki ‘..’ klasöre gidip daha sonra ENTER (GİR)ğmesine basarak da geri dönebilirsiniz.
• Bir JPEG dosyası seçili duruma getirildiğinde, simgeleşmiş bir resim; sağ tarafta görüntülenir.
3 Seçili duruma getirilmiş parçayı ya da DivX video dosyasını çalmak ya da seçili duruma getirilmiş JPEG dosyasını görüntülemek için, ENTER (GİR) düğmesine basınız.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
00:00/ 00:00 0kbps
Folder2
File1
File2
File3
File4
File5
• Bir WMA/MP3 ya da DivX video dosyası seçildiğinde, yeniden ç alma; seçilen dosyadan itibaren başlar
ve klasörün sonuna kadar devam eder.
• Bir JPEG dosyası seçildiğinde, bir slayt gösterisi; o dosya ile başlar ve klasörün sonuna kadar devam
eder.
Tavsiye
• Sadece mevcut klasörün değil bütün diskin içindekileri çalmak için, Disk Rehberinden çıkıp  (çal) ğmesini kullanarak çalmayı başlatınız.
Bir diskin bir kısmının döngüye alınması
A-B Tekrar işlevi, sizin bir parça (CD ve Video CD/Süper VCD) ya da başlık (DVD-Video ve DVD-RW) içinde tekrar tekrar çalınacak bir döngü oluşturmak üzere iki nokta (A ve B) belirlemenize olanak sağlar.
• A-B Tekrar işlevini, PBC modundaki DVD Ses, SACD, Video CD/Süper VCD’lerle ya da WMA/MP3/ DivX video dosyaları ile kullanamazsınız.
1Çalma esnasında PLAY MODE (ÇALMA MODU) düğmesine basıp soldaki işlev listesinden ‘A-B Repeat’ (A-B Tekrar) tercihini seçiniz.
2 Döngünün başlangıç noktasını belirlemek için ‘A(Start Point)’ (A(Başlangıç Noktası)) üzerinde ENTER (GİR) düğmesine basınız.
3 Döngünün bitiş noktasını belirlemek için ‘B(End Point)’ (B(Bitiş Noktası)) üzerinde ENTER (GİR) düğmesine basınız. ENTER (GİR)ğmesine bastıktan sonra, yeniden çalma işlemi başlangıç noktasına atlayacak ve döngüyü
çalmaya başlayacaktır.
4 Normal çalma işlemini devam ettirmek için menüden ‘Off’ (Kapalı) konumunu seçiniz.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
A(Start Point)
B(End Point) Off
Tekrar çalmanın kullanımı
Yüklenmiş olan diskin türüne bağlı olarak çeşitli tekrar çalma tercihleri vardır. Ayrıca,tekrar çalmayı, programlı çalma ile birlikte de, program listesindeki (17. sayfadaki Bir program listesinin oluşturulması) parçalar/bölümleri tekrar çalacak şekilde kullanabilirsiniz.
Önemli
•Tekrar işlevini, PBC modundaki Video CD/Süper VCD’lerle ya da WMA/MP3 diskler ile kullanamazsınız.
• Tekrar ve rasgele çalmayı aynı anda kullanamazsınız.
1Çalma esnasında PLAY MODE (ÇALMA MODU) düğmesine basıp soldaki işlev listesinden ‘Repeat’ (Tekrar) tercihini seçiniz.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Title Repeat Chapter Repeat
Repeat Off
16
Tu
Page 17
Disklerin Çalınması
2 Bir tekrar çalma tercihi seçiniz.
Eğer programlı çalma etkin ise, program listesini tekrar etmek üzere Program Repeat (Program Tekrar’ı) seçiniz, iptal etmek içinse Repeat Off (Tekrar Kapalı’yı) seçiniz. Kullanılabilir tekrar seçenekleri, koyulan disklerin çeşidine bağlıdır. Örneğin, DVD-Video ve DVD-RW diskleri için, Title Repeat (Başlık Tekrar) ya da
Chapter Repeat (Bölüm Tekrar) (ya da Repeat Off (Tekrar Kapalı)) seçimlerini yapabilirsiniz.
• DVD Ses diskleri için Group Repeat (Grup Tekrar) ya da Track Repeat (Parça Tekrar) (ya da Repeat Off (Tekrar Kapalı))’yı seçiniz.
• SACD’ler, CD’ler ve Video CD/Süper VCD’ler için, Disc Repeat (Disk Tekrar) ya da Track Repeat (Parça Tekrar) (ya da Repeat Off (Tekrar Kapalı)) seçimlerini yapabilirsiniz.
• DivX video diskleri için, Title Repeat (Tekrar Başlık) (ya da Repeat Off (Tekrar Kapalı)) yı seçiniz.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Title Repeat Chapter Repeat
Repeat Off
Rasgele çalmanın kullanılması
Başlıkları ya da bölümleri (DVD-Video), Grupları (DVD Ses) ya da parçaları (DVD Ses, SACD, CD, Video CD/Süper VCD) rasgele çalmak için, rasgele çalma işlevini kullanınız. (Aynı parçanın/başlığın/bölümün birden daha çok kez çalınabileceğini unutmayınız.) Bir disk durmuş ya da çalıyor iken bir rasgele çalma tercihini belirleyebilirsiniz.
Önemli
• Rasgele çalma, rasgele çalma menü seçeneklerinden Random Off (Rasgele Kapalı’yı) seçene kadar etkin durumda kalır.
• Rasgele çalma işlevini, VR formatlı DVD-RW disklerde, PBC modunda çalan Video CD/Süper VCD’lerde, WMA/MP3 disklerde, DivX video disklerde ya da bir DVD disk menüsü görüntülenmekte iken kullanamazsınız.
• Tekrar çalmayı, programlı ya da tekrar çalma ile birlikte kullanamazsınız.
1 PLAY MODE (ÇALMA MODU) düğmesine basınız ve soldaki işlev listesinden ‘Random’ (Rasgele) tercihini seçiniz.
2 Bir rastgele çalma tercihi seçiniz.
Kullanılabilir tekrar çalma seçenekleri, koyulan disklerin çeşidine bağlıdır. Örneğin, DVD-Video diskleri için, Random Title (Rasgele Başlık) ya da
Random Chapter (Rasgele Bölüm) (ya da Random Off (Rasgele Kapalı)) seçimlerini
yapabilirsiniz.
• DVD Ses diskleri için Random Group (Rasgele Grup) ya da Random Track (Rasgele Parça) (ya da Random Off (Rasgele Kapalı))’yı seçiniz.
• CD’ler, SACD’ler ve Video CD/Süper VCD’ler için, rasgele çalmayı açmak ya da kapatmak için On (Açık) ya da Off (Kapalı) konumunu seçiniz.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Random Title Random Chapter
Random Off
Random Title Random Chapter
Random Off
Tavsiye
• Rasgele çalma esnasında aşağıdaki kumandaları kullanınız:
ğme İşlevi
Rasgele olarak bir yeni parça/başlık/bölüm seçer. Mevcut parçanın/başlığın/bölümün başına geri götürür, daha sonraki basma
işlemleri bir başka rasgele parçayı/başlığı/bölümü seçer.
Bir program listesinin oluşturulması
Bu özellik, bir disk üzerindeki başlıkların/bölümlerin/grupların/parçaların çalma sıras ını programlamanıza olanak verir.
Önemli
•VR formatlı DVD-RW disklerle, PBC modunda çalınan Video CD/Süper VCD’lerle, WMA/MP3 disklerle, DivX video disklerle ya da bir DVD disk menüsü görüntüleniyorken Programlı çalmayı kullanamazsınız.
1 PLAY MODE (ÇALMA MODU) düğmesine basıp sol taraftaki işlevler listesinden ‘Program’ı seçiniz.
2 Program tercihleri listesinden ‘Create/Edit’ (Yarat/Düzenle) seçiniz. 3 Program listesindeki mevcut aşama için
bir başlık, bölüm ya da parça seçmek için imleç düğmelerini kullanıp ENTER (GİR) ğmesine basınız.
Bir DVD-Video diski için, program listesine bir başlık ya da bir bölüm ekleyebilirsiniz.
• Bir DVD Ses diski için, program listesine tüm bir grubu yada bir grup içinden bir parçayı ekleyebilirsiniz.
• CD, SACD ya da Video CD/Süper VCD’ler için, program listesine eklemek üzere bir parça seçiniz.
Başlık/bölüm/grup/parça seçmek için ENTER (GİR)ğmesine basılmasından sonra, aşama numarası kendiliğinden bir aşağı gider.
4 Bir program listesi oluşturmak üzere 3. adımı tekrar ediniz.
Bir program listesi 24 başlık/bölüm/klasör/parça içerebilir.
• Sadece yeni adımın görünmesini istediğiniz konumu seçili duruma getirip bir başlık/bölüm/grup/parça numarası girerek, bir programın ortasına adım eklemesi yapabilirsiniz.
•Bir aşamayı silmek için, onu seçili duruma getirip CLEAR (SİL)ğmesine basınız.
5 Program listesini çalmak için (çal) düğmesine basınız.
Programlı çalma, siz programlı çalmayı kapatana (aşağıya bakınız), program listesini silene (aşağıya bakınız), diski çıkarana ya da çaları kapatana dek etkin kalacaktır.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Title 1~38
Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter 1~004
Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
17
Tu
Page 18
Disklerin Çalınması
Tavsiye
• Programlı çalma esnasında aşağıdaki kumandaları kullanınız:
ğme İşlevi
PLAY MODE (ÇALMA MODU)
Program listesini kaydedip çalmayı başlatmadan (HOME MENU (ANA MENÜ) aynı işi yapar) program düzenleme ekranından çıkınız.
Program listesinde bir sonraki aşamaya atlayınız.
Program menüsünde bulunan diğer işlevler
Yarat/Düzenle’nin yanısıra program menüsünde bir çok diğer seçenek vardır.
Playback Start (Yeniden çalmayı Başlat) – Kaydedilmiş olan bir program listesinin çalınmasını
başlatır
Playback Stop (Yeniden çalmayı Durdur) – Programlı çalmayı durdurur ancak program listesini
silmez
Program Delete (Program Sil) – Program listesini siler ve programlı çalmayı kapatır
Bir diskin aranması
DVD-Video disklerinde başlık ya da bölüm numarası ile ya da zaman ile arama yapabilirsiniz; DVD Ses disklerinde, grup ya da parça numarası ile; SACD’lerinde parça numarası ile, CD’ler ve Video CD/Süper VCD’lerde parça numarası ya da zaman ile; DivX video disklerinde ise zaman ile arama yapılabilir.
Önemli
•Arama işlevleri, PBC modundaki Video CD/Süper VCD’lerle ya da WMA/MP3 diskler kullanılabilir değildir.
1 PLAY MODE (ÇALMA MODU) düğmesine basıp soldaki işlev listesinden ‘Search Mode’ (Arama Modu) seçimini yapınız.
2 Bir arama modu seçiniz.
Kullanılabilir arama seçenekleri, koyulan diskin çeşidine bağlıdır.
• Zaman aramasını kullanabilmek için diskin çalıyor olması gereklidir.
3 Bir başlık, bölüm, klasör ya da parça numarası ya da bir zaman girmek için sayı ğmelerini kullanınız.
• Bir süre araması için, o anda çalmakta olan başlığa (DVD/DivX video) ya da kaldığı yerden yeniden çalmaya devam etmesini istediğiniz parçaya (CD/Video CD/Süper VCD) dakika ve saniyelerin sayısını giriniz. Örneğin, çalma işleminin diskin 45. dakikasından itibaren başlaması için sırasıyla 4, 5, 0, 0’a basınız. 1 saat 20 dakika ve 30 saniye içinse sırasıyla 8, 0, 3, 0’a basınız.
•Bazı DVD Ses disklerinin gözatılabilir resim sayfaları vardır. İstediğiniz sayfa numarasını giriniz.
4Çalma işlemini başlatmak için ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Title Search Chapter Search Time Search
Input Chapter
0 0 1
Alt yazıların değiştirilmesi
Bazı DVD-Video ve DivX video diskler; bir ya da birden fazla dilde alt yazıya sahiptir; hangi alt yazıların bulunduğu, genellikle disk kutusunun üzerinde belirtilir. Yeniden çalma esnasında altyazı dilini değiştirebilirsiniz.
1 Bir alt yazı seçimini yapmak için birkaç kez SUBTITLE (ALTYAZI) düğmesine basınız.
Current / Total
Subtitle English1/2
Uyarı
• Baz diskler, altyazı dilini sadece disk menüsünden değiştirebilmenize olanak verir. Erişmek için TOP MENU (ÜST MENÜ) ya da MENU (MENÜ)ğmesine basınız.
• Altyazı tercihlerini belirlemek için, 21. sayfadaki Subtitle Language (Altyazı Dili) bölümüne bakınız.
• DivX altyazıları hakkında daha fazla bilgi için, 6. sayfadaki DivX altyazı dosyalarının görüntülenmesi bölümüne bakınız.
Ses dilini/kanalını değiştirmek
İki ya da daha fazla dilde konuşma ile kaydedilmiş bir DVD-Video ve DivX video diskini çalıyorken, yeniden çalma esnasında ses dilini değiştirebilirsiniz. İkili-tekli ses ile kaydedilmiş bir VR formatlı DVD-RW diski çalarken, çalma esnasında, ana, alt ve karışık kanalları arasında geçiş yapabilirsiniz. Bir DVD Ses diskini çalıyorken, kanalları değiştirebileceksiniz—ayrıntılı bilgi için disk kutusuna bakınız. (Ses kanalını değiştirdiğinizde, yeniden çalma o andaki parçanın başından yeniden başlar.) Eğer bir Video CD/Süper VCD çalarken, stereo; sadece sol kanal ya da sadece sağ kanal arasında geçiş yapabilirsiniz.
1 Bir ses dili/kanalı seçeneğini seçmek için AUDIO (SES) düğmesine ard arda basınız.
Dil/kanal bilgisi, ekran üstünde gösterilir.
Uyarı
•Bazı DVD diskler, ses dilini sadece disk menüsünden değiştirmenize izin verir. Erişmek için TOP MENU (ÜST MENÜ) ya da MENU (MENÜ)ğmesine basınız.
• DVD ses dili tercihlerini belirlemek için, 21. sayfadaki Dil ayarları bölümüne bakınız.
Ekranın büyültülmesi
Büyültme özelliğini kullanarak, bir DVD, DivX video başlığı ya da Video CD/Süper VCD izlerken ya da bir JPEG diski çalarken,ekranın bir kısmını 2 ya da 4 kat büyültebilirsiniz.
1Çalma işlemi sırasında, büyültme katsayısını (Normal, 2x ya da 4x) seçmek için ZOOM (BÜYÜLT) düğmesini kullanınız.
• DVD, Video CD/Süper VCD, DivX video başlığı ve JPEG resimleri; sabit bir çözünürlüğe sahip olduklarından, resim kalitesi bozulacaktır, özellikle 4 kat büyültmede. Bu hatalı bir çalışma değildir.
2 Büyültülen bölgeyi değiştirmek için imleç düğmelerini kullanınız.
Büyültme katsayısını ve büyültülen bölgeyi, çalma işlemi sırasında serbestçe değiştirebilirsiniz.
•Eğer ekranın en üstündeki gezinme karesi yokolursa, bunu görüntülemek için yeniden ZOOM (BÜYÜLT)ğmesine basınız.
18
Tu
Page 19
Disklerin Çalınması
Kamera açılarının değiştirilmesi
Baz DVD diskleri iki ya da daha fazla açıdan çekilmiş sahneler içerir—ayrıntılar için disk kutusuna bakınız. Çok açılı bir sahne oynarken, ekranda, farklıılarını da seçilebileceğini gösteren bir ikonu görünür
(eğer isterseniz bunu kapatabilirsiniz—22. sayfadaki Görüntü ayarları bölümüne bakınız).
1Çalma işlemi sırasında (ya da ara verilmişken) açıyı değiştirmek için ANGLE (AÇI) ğmesine basınız.
Disk bilgilerinin görüntülenmesi
Bir disk çalınırken, geçen ve kalan çalma süresi gibi buna ait çeşitli parça, bölüm ve başlık bilgileri, ekran üstünde görüntülenebilir.
1 Görüntülenen bilgiyi göstermek/kapatmak/gizlemek için, DISPLAY (EKRAN) düğmesine ard arda basınız.
• Bir disk çalınırken, bilgiler ekranın en üstünde görünür. Görüntülenen bilgiyi değiştirmek için DISPLAY (EKRAN)ğmesini basılı tutunuz.
19
Tu
Page 20
Ses Ayarları ve Video Ayarlama menüleri
6. Bölüm
Ses Ayarları ve Video Ayarlama menüleri
Ses Ayarları menüsü
Ses Ayarları menüsü, disklerin seslerini ayarlama için özellikler sunar.
1 HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ekrandaki görüntüden ‘Audio Settings’ (Ses Ayarları)nı seçiniz.
2 /// (imleç) düğmelerini kullanarak ayarları seçip değiştiriniz ve ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Virtual Surround
Audio DRC
Dialog
Ses Dinamik Aralık Sıkıştırması
•Ayarlar: High (Yüksek), Medium (Orta), Low (Düşük), Off (Kapalı) (varsayılan)
Dolby Digital DVD’leri düşük ses seviyesinde dinlerken, düşük seviyedeki sesler -bazı konuşmalar da dahil olmak üzere—kolaylıkla yitirilebilir. Ses DRC’nin (Dinamik Aralık Sıkıştırması) Açık böyle bir durumda yararlı olabilir; bu, aşırı yüksek seslere izin vermeden, düşük seslerin seviyesini arttırır. Ne kadar fark duyabileceğiniz dinlemekte olduğunuz malzemeye bağlıdır. Eğer söz konusu malzeme ses seviyesinde geniş çeşitlemelere sahip değilse, fazla bir değişiklik hissetmeyeceksiniz.
Uyarı
• Ses DRC sadece Dolby Dijital ses kaynakları üzerinde etkilidir.
• Ses DRC sadece Digital Out (Dijital Çıkış) On (Kapalı)’ya, Dolby Digital Out (Dolby Dijital Çıkış) ise Dolby Digital > PCM’ye (21. sayfadaki Dijital Ses Çıkış ayarları) getirildiğinde, sadece dijital çıkıştan etkindir.
• Ses DRC efekti de hoparlörlerinize ve AV alıcı ayarlarınıza bağlıdır.
Sanal Çevre Sesi
•Ayarlar: On (Açık), Off (Kapalı) (varsayılan)
Sadece iki hoparlörden gerçeğine yakın çevre sesi efektleri duymak için Sanal Çevre Sesi konumuna getiriniz.
Tavsiye
• Sanal Çevre’yi açmak için uzaktan kumanda üzerindeki SURROUND (ÇEVRE SESİ) düğmesini de kullanabilirsiniz.
Uyarı
• 96kHz doğrusal PCM sesi , eğer Sanal Çevre Sesi açık konumuna getirilmiş ise otomatik olarak 48kHz’e düşürülerek çevrilir.
Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu) (24. sayfaya bakınız), Sanal Çevre Sesini kullanabilmek için 2 Channel (2 Kanal)’a ayarlanmış olmalıdır.
•Eğer çalar, Dolby Digital, DTS ya da MPEG bitstream ses (diğer deyişle, PCM’e dönüştürmesi olmayan) çıkış veriyorsa, Sanal Çevre Sesi’nin dijital çıkıştan gelen ses üzerine hiçbir etkisi olmayacaktır. Dijital çıkış formatlarının nasıl belirleneceğini görmek için 21. sayfadaki Dijital Ses Çıkış ayarları bölümüne bakınız.
• Çevre sesi efektinin ne kadar iyi olacağı, diske göre değişiklik gösterir.
Audio Settings
Audio Settings
On
Off
İletişim
•Ayarlar: High (Yüksek), Medium (Orta), Low (Düşük), Off (Kapalı) (varsayılan)
İletişim Kutusu özelliği, ses kaydındaki arka plan seslerinden iletişimin uzak durmasını sağlamak üzere tasarımlanmıştır.
Video Ayarlama menüsü
Video Ayarlama ekranından, resmin sunulma biçimini etkileyen çeşitli ayarları yapabilirsiniz.
1 HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ekran-üstü görüntüden ‘Video Adjust’ (Video Ayarlaması) tercihini seçiniz.
2 /// (imleç) düğmelerini kullanarak ayarları yapıp ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Aşağıdaki resim kalitesi ayarlarından herhangi birini ya da tümünü yapabilirsiniz:
Sharpness (Keskinlik) – Resimdeki kenarların keskinliğini ayarlar (Fine (İnce), Standard (Standart) (varsayılan), Soft (Yumuşak)).
Brightness (Parlaklık) – Genel parlaklığın ayarlamasını yapar (–20 ile +20 arası).
Contrast (Kontrast) – Resimdeki açık ve koyu arasındaki kontrast ayarlamasını yapar (–16 ile +16 arası).
Gamma (Gama) – Resmin “sıcaklığını” ayarlar (High (Yüksek), Medium (Orta), Low (Düşük), Off (Kapalı) (varsayılan)).
Hue (Renk Tonu) – Kırmızı/yeşil dengesini ayarlar (Green 9 (Yeşil 9) ile Red 9 (Kırmızı 9) arası).
Chroma Level (Renk Seviyesi) – Doymuş renklerin nasıl görüneceği ayarlamasını yapar (–9 ile +9 arası).
BNR – Blok parazit düşürümünü açar/kapar (On (Açık), Off (Kapalı) (varsayılan)).
/ (imleç sol/sağ) düğmelerini kullanarak Keskinlik, Kontrast, Renk Tonu ve Renk Düzeyi ayarlaması yapınız.
3 Video Ayarlama ekranına geri dönmek için ENTER (GİR) düğmesine ya da çıkmak için HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basınız.
Brightness min max 0
Sharpness
Brightness
Contrast
Gamma
Hue
Chroma Level
BNR
Video Adjust
Video Adjust
Standard
  
Off
  
Off
0
0
0
0
20
Tu
Page 21
Başlangıç Ayarları Menüsü
7. Bölüm
Başlangıç Ayarları Menüsü
Başlangıç Ayarları Menüsünün Kullanımı
Başlangıç Ayarları menüsü; diğerlerinin yanısıra, ses ve video çıkış ayarları, ebeveyn kilit ayarları ve de ekran ayarlarını sağlar. Eğer bir tercih gri renkte ise, bu, o anda bu tercihin değiştirilemeyeceğini gösterir. Bu genellikle bir diskin çalmakta oluşundan dolayı böyledir. Diski durdurduktan sonra bu ayarı değiştirebilirsiniz.
1 HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ‘Initial Settings’ (Başlangıç Ayarları) seçiniz.
2 Ayarlamak istediğiniz ayar ve seçeneği seçmek için imleç düğmelerini ve ENTER (GİR) ğmesini kullanınız.
Tüm ayar ve seçenekler, izleyen sayfalarda açıklanmıştır.
Uyarı
•Aşağıdaki çizelgede, varsayılan ayarlama koyu olarak gösterilmiştir: diğer ayarlar ise italik (yatık)
olarak gösterilmiştir.
• Dijital Ses Çıkışı ayarlarının, sadece, eğer bu çaların dijital çıkışını bir AV alıcısı ya da diğer donatıma
taktıysanız yapılması gereklidir.
• Hangi dijital ses formatlarıyla onun uyumlu olduğunu görmek için diğer donatımızla birlikte gelen çalıştırma talimatlarına bakınız.
•Bazı ayarların, TV Screen (TV Ekranı), Audio Language (Ses Dili) ve Subtitle Language (Altyazı Dili) gibi DVD disk tarafından üzerine yazılabilir. Sıklıkla bu ayarlar, DVD disk menüsünden de yapılabilir.
Dijital Ses Çıkış ayarları
Ayar Seçenek Anlamı
Digital Out (Dijital Çıkış)
Dolby Digital Out (Dolby Dijital Çıkış)
DTS Out (DTS Çıkış)
Linear PCM Out (Doğrusal PCM Çıkışı )
On (Açık) Dijital ses, dijital çıkışlardan elde edilen çıkıştır.
Off (Kapalı) Dijital ses çıkışı yok.
Dolby Digital Dolby Digital kodlanmış dijital ses, bir Dolby Digital DVD
Dolby Digital > PCM Dolby Digital ses, çıkmadan önce PCM sese çevrilir.
DTS DTS kodlanmış dijital ses, bir DTS disk çalarken elde
DTS > PCM DTS ses, çıkmadan önce PCM sese çevrilir.
Down Sample On (Düşürülerek Çevirme Açık)
Down Sample Off (Düşürülerek Çevirme Kapalı)
Bu ayarlamadan bağımsız olarak, SACD’leri ve DVD Ses disklerini çalarken dijital çıkış olmadığını unutmayınız.
disk çalarken elde edilen çıkıştır.
edilen çıkıştır. (Eğer yükselticiniz/alıcınız, DTS ses ile uyumlu değilse, gürültü; elde edilen çıkış olacaktır.)
96kHz dijital ses, dijital çıkış için 48kHz’e çevrilir. Yüksek
örnekleme oranlı DVD Ses disklerinin (192kHz ya da
176.4kHz) otomatik olarak dijital çıkışlardan düşürülerek çevrilmiş ses çıkışı verdiğini unutmayınız.
96kHz dijital ses, 96kHz’de elde edilen çıkıştır.
Initial Settings
Ayar Seçenek Anlamı
MPEG Out (MPEG Çıkışı)
MPEG > PCM MPEG kodlanmış dijital ses, dijital çıkış için PCM ses
MPEG MPEG kodlanmış dijital ses, olduğu gibi elde edilen
çevrilir.
çıkıştır.
Video Çıkışı ayarları
Ayar Seçenek Anlamı
TV Screen (TV Ekranı)
(Ayrıca 26. sayfadaki Ekran boyutlar ve disk formatları
bölümüne bakınız.)
Component Out (Komponent Çıkışı)
AV Connector Out (AV Konektörü Çıkışı)
4:3 (Letter Box) Bir konvansiyonel 4:3 TV’niz var ise ayarlayınız. Geniş
4:3 (Pan & Scan) Bir konvansiyonel 4:3 TV’niz var ise ayarlayınız. Geniş
16:9 (Wide) (16:9 (Geniş))
Interlace (Geçmeli)
Progressive (Aşamalı)
Video Genel (kompozit) video çıkışı, tüm TV’lerle uyumlu.
RGB Eğer TV’niz uyumlu ise bu ayar size en iyi resim kalitesini
ekran filmler, alt ve üst kısımda siyah boşluklarla gösterilir.
ekran filmler, kenarlar kırpılarak resim ekranı doldurmuş halde.
Eğer bir geniş ekran bir TV’niz var ise, ayarlayınız.
Eğer TV’niz aşamalı taramalı video ile uyumlu değilse ayarlayınız.
Eğer TV’niz aşamalı taramalı video ile uyumlu ise ayarlayınız (ayrıntılı bilgi için TV’nizin kullanma kitapçığına bakınız). Ayrıca 9. sayfadaki Ön panel kumandalarını kullanarak video çıkışını geçmeliye geçirme bölümüne bakınız.
Aşamalı tarama sadece, komponent video jaklarından elde edilen çıkıştır.
verecektir.
Bu ayar seçildiğinde, komponent jaklarından hiçbir çıkış olmayacağını unutmayınız.
Dil ayarları
Ayar Seçenek Anlamı
Audio Language (Ses Dili)
Subtitle Language (Altyazı Dili)
(6. sayfadaki DivX altyazı dosyalarının görüntülenmesi
bölümüne bakınız.)
English (İngilizce) Eğer disk üzerinde bir İngilizce ses kaydı var ise, daha
Diller görüntülendiği şekilde
Other Language (Diğer dil)
English (İngilizce) Eğer disk üzerinde bir İngilizce altyazıları var ise, daha
Diller görüntülendiği şekilde
Other Language (Diğer dil)
sonra çalınacaktır. Eğer disk üzerinde dil seçilirse, daha sonra çalınacaktır.
Görüntülenenlerin dışında bir dilin tercihini yapmak için seçiniz (27. sayfaya bakınız).
sonra çalınacaktırlar. Eğer disk üzerinde dil seçili altyazı dili varsa, daha sonra
çalınacaktır. Görüntülenenlerin dışında bir dilin tercihini yapmak için
seçiniz (27. sayfaya bakınız).
21
Tu
Page 22
Başlangıç Ayarları Menüsü
Ayar Seçenek Anlamı
DVD Menu Language (DVD Menü Dili)
Subtitle Display (Altyazı Ekranı)
w/Subtitle Lang. (Altyazı Dilli)
Diller görüntülendiği şekilde
Other Language (Diğer dil)
On (Açık) Altyazılar; sizin seçilmiş altyazı dilinize uygun olarak
Off (Kapalı) Altyazılar; siz bir DVD diski çalarken her zaman varsayılan
DVD disk menüleri, sizin seçilmiş altyazı dilinizle aynı dilde görüntülenecektir, eğer olanaklı ise.
DVD disk menüleri, sizin seçilmiş altyazı dilinizle aynı dilde görüntülenecektir, eğer olanaklı ise.
Görüntülenenlerin dışında bir dilin tercihini yapmak için seçiniz (27. sayfaya bakınız).
görüntülenir (yukarıya bakınız).
olarak kapalı durumdadır (bazı disklerin bu ayarın üzerine yazdığını unutmayınız).
Görüntü ayarları
Ayar Seçenek Anlamı
OSD Language (OSD Dili)
Angle Indicator (Açı Göstergesi)
English (İngilizce) Çaların ekran üstü gösterimleri, İngilizce’dir.
Diller görüntülendiği şekilde
On (Açık) Bir DVD disk üzerinde çok açılı sahneler esnasında bir
Ekran üstü gösterimler, seçilen dildedir.
kamera simgesi ekran üstünde görüntülenir.
Off (Kapalı) Gösterilen herhangi bir çok açılı gösterge yok.
Seçeneklerin ayarları
Ayar Seçenek Anlamı
Parental Lock (Ebeveyn Kilidi)
DVD Playback Mode (DVD Yeniden çalma Modu)
SACD Playback (SACD Yeniden Çalma)
DTS Downmix (Kanala göre karıştırma)
DivX VOD Display (Ekran) 23. sayfadaki DivX® VOD içeriği hakkında bölümüne
Aşağıdaki Ebeveyn Kilidi bölümüne bakınız.
DVD-Audio (DVD Ses)
DVD-Video Bir DVD Ses diskinin sadece DVD-Video parçası
2ch Area (2kn Bölgesi)
Multi-ch Area (Çoklu-kn Bölgesi)
CD Area (CD Bölgesi)
Stereo DTS’si 2 kanal çıkışı için normal stereoya kanala göre
Lt/Rt DTS’si 2 kanal çıkışı için normal stereoya kanala göre
Bir DVD Ses diski üzerindeki tüm materyal, çalınabilirdir.
çalınabilirdir. Yeniden çalma için, diskin 2 kanal (stereo) SACD ses
bölgesini seçer. Yeniden çalma için, diskin çok kanallı SACD ses bölgesini
seçer. Yeniden çalma için, bir SACD/CD hibrid diskin standart
CD ses bölgesini seçer.
karıştırır. (Ayrıca 23. sayfadaki DTS Downmix (DTS Kanala göre karıştırma).)
karıştırır. (Ayrıca 23. sayfadaki DTS Downmix (DTS Kanala göre karıştırma).)
bakınız.
Ebeveyn Kilidi
•Varsayılan düzey: Off (Kapalı); Varsayılan parola: hiçbiri; Varsayılan Ülke/Bölge kodu: us (2119)
DVD çalarınızda çocuklarınızın neleri seyredeceği konusunda size belli ölçüde kontrol olanağı vermek üzere, bazı DVD-Video diskleri, Ebeveyn Kilidi düzeyi içerir. Eğer çalarınız, diskin düzeyinden daha aşağı bir düzeye ayarlı ise, disk çalmayacaktır. Bazı diskler, Ülke/Bölge kodu özelliğini de desteklemektedir. Çalar; bu diskler üzerindeki belirli sahneleri, ayarladığınız Ülke/Bölge koduna bağlı olarak, oynatmayacaktır.
Uyarı
• Tüm diskler, Ebeveyn Kilidi kullanmazlar ve önce şifre girmeye gerek olmaksızın çalarlar.
•Eğer şifreyi unutacak olursanız, yeni bir şifre kaydı yapmak için çaları yeniden başlatmanız gerekli
olacaktır. (27. sayfadaki Çaların tekrar başlatılması bölümüne bakınız.)
Yeni bir parola kaydedilmesi
Ebeveyn Kilidi düzeyini ya da Ülke kodunu değiştirmek için öncelikle bir parola kaydetmeniz gerekmektedir.
1 ‘Options’ (Seçenekler)’i, daha sonra ‘Password’ (Parola)’yı seçiniz.
2 4-basamaklı bir parola girme için sayı tuşlarını kullanınız.
Girdiğiniz rakamlar ekranüstünde yıldız işareti (*) olarak görüntülenecektir.
3 Şifre kaydını yapmak için ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Seçenekler menüsü ekranına geri döneceksiniz.
Parolanızın değiştirilmesi
Parolanız değiştirmek için, mevcut parolanızı onaylayıp sonra da yeni bir tane giriniz.
1 ‘Password Change’ (Parola Değiştir) seçiniz. 2 Mevcut parolanızı girmek için sayığmelerini kullanınız, sonra da ENTER (GİR) ğmesine basınız. 3Yeni bir şifre girip ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Bu yeni şifrenin kaydını yapar ve Seçenekler menüsü ekranına geri döneceksiniz.
Ebeveyn Kilidinin Ayarlanması/Değiştirilmesi
1 ‘Level Change’ (Seviye Değiştir) seçiniz. 2Parolanız girmek için sayı tuşlarını kullanıp sonra da ENTER (GİR) düğmesine basınız. 3 Yeni bir düzey girip ENTER (GİR) düğmesine basınız.
• Daha fazla düzeyleri kilitlemek için düğmesine (sol imleç) basınız (daha fazla disk parola s oracaktır); ğmesine (sağ imleç) bastığınızda ise daha fazla düzeyi açmış olursunuz.1. düzeyi kilitleyemezsiniz. Düzey 1’i kilitleyemezsiniz.
Bu yeni düzeyin ayarını yapar ve Seçenekler menüsü ekranına geri döneceksiniz.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock
DVD Playback Mode
SACD Playback
DTS Downmix
DivX VOD
Password
Level Change
Country Code
22
Tu
Page 23
Başlangıç Ayarları Menüsü
Ülke/Bölge kodunun ayarlanması/değiştirilmesi
28. sayfadaki Ülke/Bölge kodu listesi bölümünü bulabilirsiniz.
1 ‘Country Code’ (Ülke Kodu) seçiniz. 2Parolanız girmek için sayı tuşlarını kullanıp sonra da ENTER (GİR) düğmesine basınız. 3 Bir Ülke/Bölge kodu girip ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Bunu iki şekilde yapabilirsiniz.
• Kod harfi ile seçim: Ülke/Bölge kodunu değiştirmek için / (imleç yukarı/aşağı) düğmelerini
kullanınız.
• Kod numarası ile seçim: (imleç sağa) düğmesine basıp daha sonra 4 basamaklı Ülke/Bölge kodunu girmek için sayı düğmelerini kullanınız.
Yeni Ülke/Bölge kodu ayarlanır ve Seçenekler menüsü ekranına geri döneceksiniz. Yeni Ülke/Bölge kodunun, sonraki disk koyulana kadar (ya da mevcut disk yeniden yerleştirilinceye kadar) etkin olmayacağını unutmayınız.
DTS Downmix (DTS Kanala göre karıştırma)
•Varsayılan ayar: Stereo
Eğer 21. sayfadaki DTS Out (DTS Çıkış)ında DTS
> PCM’yi ya da aşağıdaki Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu) aşağıda’nda 2 Channel (2 Kanal)ı
seçtiyseniz, sinyalin; PCM sesine kanala göre karıştırılma şeklini de seçebilirsiniz. Stereo; DTS sinyalini 2 kanal stereoya kanala göre karıştıracaktır. Bu arada, Lt/Rt; Dolby Çevre matris şifre çözücüleri ile uyumlu bir 2 kanal sinyale kanala göre karıştırılacaktır. (Bu; eğer AV alıcınızın ya da yükselticinizin Dolby Pro Logic kapasitesi var ise sizin çevre sesini işitmenize olanak verir.)
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock
DVD Playback Mode
SACD Playback
DTS Downmix
DivX VOD
Stereo
Lt/Rt
DivX® VOD içeriği hakkında
DivX VOD (istendiğinde video) içeriğini bu çalarda çalmak için, önce çaları DivX VOD içerik sağlayıcıya kaydettirmeniz gereklidir. Sağlayıcınıza yollayacağınız bir DivX VOD kayıt kodunu oluşturarak bunu yapabilirsiniz.
Önemli
• DivX VOD içeriği, bir DRM (Dijital Haklar Yönetimi) sistemi tarafından korunmaktadır. Bu belirli, kayıtlı cihazlara içerik yeniden çalmasını kısıtlamaktadır.
•Eğer çalarınız için yetkilendirilmemiş DivX VOD içeriği içeren bir disk koyarsanız, Authorization Error (Yetkilendirme Hatası) iletisi, görüntülenir ve içerik çalınmaz.
•Çaları özgün/eski haline getirme (ana Çalıştırma Talimatlarındaki Çaları özgün haline getirmek bölümünde tanımlandığı şekilde) kayı t kodunu yitirmenize neden olmayacaktır.
DivX VOD kayıt kodunuzun görüntülenmesi
1 HOME MENU (ANA MENÜ) düğmesine basıp ‘Initial Settings’ (Başlangıç Ayarları) seçiniz. 2 ‘Options’ (Seçenek) ve daha sonra ‘DivX
VOD’ı seçiniz.
3 ‘Display’ (Ekran) seçiniz.
8 basamaklı kayıt kodunuz görüntülenir. Bir DivX VOD sağlayıcıya kayıt yaptırdığınız zaman ihtiyacınız olacağından kodu bir kenara not ediniz.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Parental Lock
DVD Playback Mode
SACD Playback
DTS Downmix
DivX VOD
DivX VOD Registration Code
0 1 2 3 4 5 6 7
Display
DivX® VOD içeriğinin çalınması
Bazı DivX VOD içerikleri sadece değişmez sayıda tekrar çalınabilir. Bu tip DivX VOD içeriği içeren bir disk koyduğunuzda, kalan çalma sayısı ekran üstünde gösterilir ve o zaman diski çalma (böylelikle, kalan tekrar çalma adetinden birini kullanırsanız) ya da durdurma seçeneğine sahip olacaksınız. Zamanı geçmiş DivX VOD içerikli bir disk koyarsanız (örneğin, sıfır kalan çalma adeti olan içerik), Rental Expired (Kira dönemi Sona Erdi) iletisi görüntülenir. Eğer DivX VOD içeriğiniz sınırsız sayıda çalmaya olanak verirse, o zaman çalarınıza disk koyabilir ve istediğiniz sıklıkta dinleyebilirsiniz ve herhangi bir ileti görüntülenmez.
Hoparlörlerin ayarları
Ayar Seçenek Anlamı
Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu)
Speaker Installation (Hoparlör Kurulumu)
Speaker Distance (Hoparlör Uzaklığı)
2 Channel (2 Kanal)
5.1 Channel (5.1 Kanal)
Sisteminizdeki hoparlörlerin sayı ve boyutunu belirtiniz.
Dinleme konumuzdan hoparlörlerinize olan uzaklığı
Çalar, sadece stereoda analog ses çıkışı verir. Ayrıca
24. sayfadaki Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu) bölümüne bakınız.
Çalar, 5.1 kanal analog ses çıkışı verir. Ayrıca 24. sayfadaki Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu) bölümüne bakınız.
Ayrıca 25. sayfadaki Speaker Installation (Hoparlör Kurulumu) bölümüne bakınız.
belirtiniz. 25. sayfadaki Speaker Distance (Hoparlör Uzaklığı).
23
Tu
Page 24
Başlangıç Ayarları Menüsü
V
Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu)
•Varsayılan ayar: 2 Channel (5.1 Kanal)
Eğer bu çaları, 5.1 kanal analog çıkışları (ön, çevre, orta ve alt alçak frekans hoparlörleri çıkışları) kullanarak yükselticinize taktıysanız, bunu 5.1 Channel (5.1 Kanal)’a ayarlayınız, eğer sadece stereo çıkışlarını taktıysanız, 2 Channel (2 Kanal)’a ayarlayınız.
Uyarı
•Eğer Audio Output Mode (Ses Çıkışı Modu)’nu, 5.1 Channel (5.1 Kanal)’a ayarladı idiyseniz bile, tüm hoparlörlerden sesi; ancak bir 5.1 kanal çok kanallı diski çalarken alabileceksiniz.
5.1 Channel (5.1 Kanal)’a ayarlandığında, sadece ön sol/sağ kanallar; AUDIO OUT (2ch) (SES
ÇIKIŞI (2kn)) jaklarından çıkıştır. Eğer kanala göre karıştırılmış stereo ses dinlemek istiyorsanız, ayarı; 2 Channel (2 Kanal)’a değiştiriniz (örneğin, TV’nin bütünleşik hoparlörlerinden dinleme yapıyor
olduğunuz için).
5.1 Channel (5.1 Kanal)’a ayarlandığında, DVD Ses çalarken dijital çıkış yoktur.
2 Channel (2 Kanal)’a ayarladı iseniz; Dolby Digital, DTS ve MPEG sesi, siz hala disk üzerinde kayıtlı tüm sesi işitirken iki kanala göre karıştırılır. DTS kodlu sesle, sinyalin PCM sesine kanala göre karıştırılma şeklini seçebilirsiniz. Kanala göre karıştırma ayarını değiştirmek için yukarıda 23. sayfadaki DTS Downmix (DTS Kanala göre karıştırma) bölümüne bakınız.
•Bazı DVD Ses diskleri; sesin kanala göre karıştırılmasına izin vermez. Bu diskler; burada yapılan ayardan bağımsız olarak, her zaman çok kanallı ses çıkışı verirler.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Audio Output Mode
Speaker Distance
Speaker Installation
2 Channel
5.1 Channel
Ses çıkış ayarları hakkında
Aşağıdaki çizelge, Başlangıç Ayarları menüsünde yaptığınız ses ayarlarının (21. sayfaya bakınız); 2 kana l ve
5.1 kanal analog çıkışlarından ve değişik tipteki disklerle dijital çıkışlardan çıkışı nasıl etkileyeceğini göstermektedir.
*3
Disk ses formatı Çalar ayarı
Dolby Digital
2 Kn
5.1 Kn
Dolby Digital karaoke
Doğrusal PCM
DTS
DVD
MPEG
2 Kn / 5.1 Kn
2 Kn / 5.1 Kn
2 Kn
5.1 Kn
2 Kn
5.1 Kn
DVD Ses
2 Kn
5.1 Kn
DVD-RW (VR modu)
Süper Ses CD’si
2 Kn / 5.1 Kn
2 Kn
5.1 Kn
CD
DTS CD
2 Kn / 5.1 Kn
2 Kn
5.1 Kn
ideo CD
*1
Audio Output Mode (Ses Çıkışı Modu), 2 Channel (2 Kanal)’a ayarlı iken AUDIO OUT (5.1ch)
FRONT L / R (SES ÇIKIŞI (5.1 kn) ÖN L / R) jakları, ikinci bir stereo ses çıkışı olarak davranır.
*2
Dolby Digital > PCM, MPEG > PCM ya da DTS > PCM ayarı (sayfa 21)
*3
Dolby Digital, MPEG ya da DTS ayarı (sayfa 21)
*4
Kanala göre karıştırmayı engelleyen diskler; 2 Channel (2 Kanal), Audio Output Mode (Ses Çıkış
Modu) ayarı olarak seçilse bile, 5.1 kanal çıkışı verecektir (24. sayfaya bakınız).
*5
Kanala göre karıştırmayı engelleyen diskler aynı zamanda dijital çıkış sesini de kısabilir.
*6
Audio Output Mode (Ses Çıkışı Modu), 5.1 Channel (5.1 Kanal)’a ayarlı iken, mono kaynaklar,
sadece orta hoparlörden işitilebilir.
2 Kn / 5.1 Kn
Ön Sol / Sağ analog çıkışları
2kn kanala göre karı
Ön Sol / Sağ
Sol / Sağ Sol / Sağ
Sol / Sağ 2kn kanala
göre karı
Ön Sol / Sağ
Sol / Sağ
Ön Sol / Sağ 2kn kanala
göre karı Ön Sol / Sağ
Sol / Sağ
2kn kanala göre karı
Ön Sol / Sağ
Sol / Sağ 2kn kanala
göre karı
Ön Sol / Sağ
Sol / Sağ
*1
*5
*6
Çevre Sol / Sağ Orta, SW, çıkışları
– Çevre Sol / Sağ,
Orta, SW –
– Çevre Sol / Sağ,
Orta, SW – Çevre Sol / Sağ,
Orta, SW – Çevre Sol / Sağ,
Orta, SW –
– Çevre Sol / Sağ,
Orta, SW –
– Çevre Sol / Sağ,
Orta, SW –
Dijital çıkışlar PCM
*1
dönüştürme
2kn kanala göre karı
Sol / Sağ Sol / Sağ
2kn kanala göre karı
Sol / Sağ
2kn kanala göre karı
––
Sol / Sağ
Sol / Sağ Sol / Sağ
2kn kanala göre karı
Sol / Sağ Sol / Sağ
*2
*5
Bitstream
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
MPEG
*5
2kn kanala göre karı
Dolby Digital MPEG ya da PCM
DTS
24
Tu
Page 25
Başlangıç Ayarları Menüsü
Speaker Distance (Hoparlör Uzaklığı)
•Varsayılan ayarlar: tüm hoparlörler 3.0 m
Bu ayarı sadece, eğer bu çaları yükselticinize 5.1 kanal analog çıkışlarını kullanarak taktıysanız yapmanız gerekecektir. Bu ayarlar; herhangi bir dijital ses çıkışını etkilemez.
Sisteminizden en iyi çevre sesini elde etmek için, hoparlör uzaklıklarınızın ayarını dinleme konumuzdan yapmalısınız.
1 Bir hoparlörü seçmek için / (imleç yukarı/aşağı) düğmelerini kullanınız.
L ve R hoparlörleri eşlenir, onları farklı şekilde ayarlayamazsınız.
2 Seçili duruma getirilen hoparlör için, hoparlör uzaklığını değiştirmede (imleç sağa) ğmesine basınız.
3 Uzaklığı değiştirmek için / (imleç yukarı/aşağı) düğmelerini kullanınız.
• Ön sol (L) ya da ön sağ (R) hoparlörlerin uzaklık ayarlarını değiştirdiğinizde, tüm diğer hoparlör uzaklıkları ona göre değişir.
• Ön sol/sağ (L/R) hoparlör uzaklıkları, 30 cm’den 9 m’ye 30 cm’lik artışlarla ayarlanabilir.
• Orta hoparlör (C); ön sol/sağ hoparlörlerine göre –2.1 m’den 0.0 m’ye kadar ayarlanabilir.
• Çevre sol/sağ (SL/SR) hoparlörleri, ön sol/sağ hoparlörlerine göre –6.0 m’den 0.0 m’ye kadar ayarlanabilir.
• Alt alçak frekans hoparlörü (SW) uzaklığını ayarlamazsınız.
4 Bir başka hoparlörü değiştirmek istiyorsanız hoparlöre geri gitmek için (imleç sola) düğmesine basınız ya da Hoparlör Uzaklığı ekranından çıkmak için ENTER (GİR) düğmesine basınız.
Uyarı
SACD ve MPEG ses DVD-Video disklerinin yeniden çalması esnasında, efektif C, SL ve SR hoparlör uzaklık ayarları; ön sol/sağ hoparlörlerine göre –0.9m’den 0.0m’ye kadar ayarlanabilir.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Audio Output Mode 5.1 Channel
Speaker Distance
Speaker Installation
L
3.0m
C
3.0m
R
3.0m
SR
3.0m
SL
3.0m
Speaker Installation (Hoparlör Kurulumu)
•Varsayılan ayarlar: L/R: Large (Büyük) | C: Large (Büyük) | SL/SR: Large (Büyük) | SW: On (Açık)
Bu ayarı sadece, eğer bu çaları yükselticinize 5.1 kanal analog çıkışlarını kullanarak taktıysanız yapmanız gerekecektir. Bu ayar; dijital ses çıkışını etkilemez.
Çalara takmış olduğunuz hoparlörlerin türlerini söylemek için Hoparlör Kurulumu ekranını kullanınız.
1 Bir hoparlörü seçmek için / (imleç yukarı/aşağı) düğmelerini kullanınız.
L ve R ve de SR ve SL hoparlörleri eşlenir, onları farklı şekilde ayarlayamazsınız.
2 Seçilen hoparlörü değiştirmek için (imleç sağa) düğmesine basınız. 3 Geçerli ayarı değiştirmek için / (imleç yukarı/aşağı) düğmelerini kullanınız.
•Ekranın sağ tarafındaki oda grafiği üzerinde yaptığınız değişikliklerinizin etkisini görebilirsiniz.
• Alt alçak frekans hoparlörü hariç, hoparlör boyutunu Large (Büyük) ya da Small (Küçük)’e ayarlayabilirsiniz. Eğer hoparlör içindeki ana hoparlör konisi, 12cm ya da daha fazla ise, Large (Büyük)’e aksi durumda ise Small (Küçük)’e (ya da bu hoparlörünüz yok ise Off (Kapalı)’ya) ayarlayınız.
•Eğer ön L ve R hoparlörlerini Small (Küçük)’e ayarlarsanız, orta ve çevre hoparlörleri; otomatik olarak Small (Küçük)’e ve alt alçak frekans hoparlörü On (Açık)’a ayarlanır.
• Alt alçak frekans hoparlörü sadece On (Açık) ya da Off (Kapalı konumuna ayarlanabilir.
4 Bir başka hoparlörü değiştirmek istiyorsanız hoparlöre geri gitmek için (imleç sola) düğmesine basınız ya da Hoparlör Kurulumu ekranından çıkmak için ENTER (GİR) ğmesine basınız.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Speakers
Audio Output Mode 5.1 Channel
Speaker Distance
Speaker Installation
L
Large
C
Large
R
Large
SR
Large
SL
Large
SW
On
25
Tu
Page 26
Ek Bilgiler
8. Bölüm
Ek Bilgiler
Çalarınızın ve disklerinizin bakımı
Genel
Diskleri kenarından ya da ortasındaki delik ve kenarından tutunuz. Bir diski kullanmıyorken, onu kutusuna koyup dik şekilde muhafaza ediniz. Diskleri aşırı soğuk, nemli ya da sıcak ortamlarda bırakmaktan kaçınınız (doğrudan güneş ışığı altındaki ortamlar dahil olmak üzere). Disklerin üzerine kağıt yapıştırmayınız ve yapışkanlı etiketleri koymayınız. Bir disk üzerinde yazı yazmak için; kurşun kalem, dolma kalem ya da diğer sivri uçluk yazım aletlerini kullanmayınız. Kendiliğinden yapılan disk etiketlerini disklerin üzerinde kullanmayınız. Çünkü, bunlar çalma esnasında diskin hafifçe eğrilmesine neden olur, bu da sonuçta resim ve/veya seste bozulmaya neden olur.
Hasarlı ve şekilli diskler
Çalara zarar vereceğinden; çatlatılmış, yontulmuş, eğik ya da başka şekilde hasar görmüş diskleri kullanmayınız.
Bu çalar; sadece konvansiyonel, tam dairesel disklerle kullanılmak üzere tasarımlanmıştır. Şekilli diskleri kullanmayınız. Pioneer; şekilli disklerin kullanımı ile bağlantılı olarak ortaya çıkan herhangi bir durum hakkında hiçbir sorumluluk taşımamaktadır.
Disklerin temizlenmesi
Diskler üzerindeki parmak izleri ve kir, çalma performansını etkileyebilir. Diski yumuşak, kuru bir bez kullanarak temizleyiniz ve yukarıda gösterildiği şekilde, merkezden dış kenarına doğru hafifçe ovarak temizleyiniz. Gerek olduğunda, diski daha iyi temizlemek için, alkole bastırılmış bir bez ya da ticari olarak satılan bir CD/DVD temizleme seti kullanınız. Vinil kayıtlarını temizlemek için üretilmiş ürünler dahil olmak üzere, asla benzin, tiner ya da diğer temizleme maddelerini kullanmayınız.
Yoğunlaşma
Dışarıdan sıcak bir odaya getirildiğinde ya da içinde bulunduğu odadaki sıcaklık hızlı bir şekilde arttığında,disk çaların içinde yoğunlaşma meydana gelebilir. Her ne kadar yoğunlaşma disk çalara zarar vermezse de, geçici olarak performansını azaltabilir. Yüksek sıcaklığa uyum sağlamasına yardımcı olmak amacıyla, çalıştırmaya başlamadan önce yaklaşık bir saat bekleyiniz.
Diskçaların taşınması
Diskçaların yerini değiştirmeniz gerekiyorsa, öncelikle, kapatmak için ön paneldeki  STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK)ğmesine basınız. Ekranda -OFF- (-KAPALI-) ibaresinin kaybolmasını bekleyip
sonra da güç kablosunu prizden çekiniz. Üniteyi hiçbir zaman çalma işlemi sırasında kaldırmayınız ya da hareket ettirmeyiniz —diskler yüksek hızda dönerler ve bu sırada zarar görebilirler.
Ekran boyutlar ve disk formatları
DVD-Video diskler, genellikle 4:3 ekran boyutuna sahip olan TV programlarından, 7:3’e dek farklı en boy oranlarına sahip olan Sinemaskop geniş ekran filmlere dek birçok değişik ekran en boy oranında olabilirler. Televizyonlar da değişik uzunluk oranlarında olabilirler; ‘standart’ 4:3 ve geniş ekran 16:9.
Genişekran TV kullanıcıları
Eğer bir genişekran TV ’niz varsa,bu çalar’n TV Screen (TV Ekranı) ayar (sayfa 21) 16:9 (Wide) (16:9 (Geniş)) olarak belirlenmelidir.
4:3 formatında kaydedilmiş diskleri izlerken, resmin nasıl sunulacağını seçmek üzere TV kumandalarını kullanabilirsiniz. TV’niz çeşitli imge büyültme ve uzatma tercihleri sunabilir; ayrıntılar için TV’nizle birlikte gelmiş olan talimatnameye bakınız. Lütfen bazı film en boy oranlarının 16:9’dan daha geniş olduğuna dikkat ediniz, yani bir genişekran TV ’niz olsa bile, bu diskler,ekranın en üstünde ve en altında siyah çubuklarını bulunduğu ‘letterbox’ tarzında oynatılacaktır.
Standart TV kullanıcıları
Eğer standart bir TV’niz varsa,bu çaların TV Screen ( TV Ekranı) ayarı (sayfa 21), sizin tercihinize göre 4:3 (Letter Box) ya da 4:3 (Pan&Scan) olarak belirlenmelidir.
4:3 (Letter Box) olarak ayarlanmış olan genişekran diskler en üstte ve en altta
siyah çubuklarla gösterilecektir.
26
Tu
Cihazın dış yüzeyinin temizliği
Temizlemeye başlamadan önce cihazı prizden çekiniz. Toz ve kirleri silmek için kuru bir bez kullanınız. Eğer yüzeyler çok kirli ise, beş altı kez su ile seyreltilmiş biraz nötr temizleyiciye batırılıp iyice sıkılmış yumuşak bir bezle siliniz, daha sonra kuru bir bezle yeniden ovarak siliniz. Mobilya cilası ya da temizleyicileri kullanmayınız. Tiner, benzin, böcek öldürücü spreyleri ya da diğer kimyasal maddeleri bu cihazın üzerinde ya da yakınında asla kullanmayınız. Eğer kimyasal madde emdirilmiş bir temizlik bezi kullanıyorsanız, buna ait talimatları kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz. Bu bezler, yarı -aynalı cilalı yüzeylerde lekeler bırakabilir; bu olursa, kuru bir bezle temizleyiniz.
Disk merceğinin temizlenmesi
Normal kullanımda DVD çaların merceği kirlenmemelidir, fakat eğer kir ya da tozdan kaynaklanan herhangi bir nedenle hatalı çalışma olursa, en yakınınızdaki Pioneer yetkili hizmet merkezine danışınız. CD çalarlar için piyasada satılan mercek temizleyicilerini kullanmanızı tavsiye etmiyoruz.
4:3 (Pan&Scan) olarak ayarlanmış genişekran diskler ise sol ve sağ tarafları kesilmiş olarak gösterilir. Resim daha büyük görünse de, gerçekte tam resmi görmezsiniz.
Lütfen birçok genişekran diskin çalarının ayarlarını değiştirdiğine ve bu nedenle diskin, söz konusu ayar dikkate alınmaksızın mektupkutusu formatında gösterildiğine dikkat ediniz.
Uyarı
• Standart bir 4:3 TV ile 16:9 (Wide) (16:9 (Geniş)) ayarının, ya da genişekran bir TV ile 4:3 ayarlarından birinin kullanılması resimde bozulmaya yol açacaktır.
Page 27
Ek Bilgiler
TV düzeneğinin ayarlanması
Bu diskçaların varsayılan ayarı AUTO (OTOMATİK)’tir, bazı diskler oynatılırken görüntüde bozulma olduğunu görmedikçe, bu ayarı AUTO (OTOMATİK) olarak bırakmalısınız. Eğer bazı disklerde görüntü bozukluğu yaşarsanız, TV düzeneğinizi ülkenizin ya da bulunduğunuz bölgenin sistemine uygun olacak şekilde ayarlayınız. Öte yandan,bunu yapmak, izleyebileceğiniz disk çeşidini sınırlayabilir. Aşağıdaki tablo, herbir ayar ile (AUTO (OTOMATİK), PAL ve NTSC) hangi tür disklerin uyumlu olduğunu göstermektedir.
1Eğer çalar açık ise, uyku moduna geçirmek için STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) ğmesine basınız. 2 Ön panel düğmelerini kullanarak, ğmelerine basılı tutup TV sistemini açmak için STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) düğmesine basınız.
TV sistemi aşağıdaki şekilde değişecektir:
AUTO (OTOMATİK) NTSC
NTSC PAL
PAL AUTO (OTOMATİK)
Uyarı
• Herbir değişiklikten önce, çaları uyku moduna ( STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK)ğmesine
basınız) geçirmeniz gerekir.
Disk Çalar ayarı Tip Format NTSC PAL AUTO DVD/Süper VCD/Video CD/DivX
Video
CD/MP3/WMA/JPEG disk yok
NTSC NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL PAL — NTSC PAL NTSC ya
da PAL
Çaların tekrar başlatılması
Bu özelliği, çaların tüm ayarlarını varsayılan fabrika ayarlarına çevirmek için kullanınız.
1 Çalar uyku moduna geçiriniz. 2 Ön panel düğmelerini kullanarak, (durdur) düğmesine basılı tutup çaları tekrar açmak için STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) düğmesine basınız.
Çaların tüm ayarları şimdi yapılmış durumdadır.
DVD-Video bölgeleri
Tüm DVD-Video disklerinde, kapağının üstünde bir yerde, diskin dünyanın hangi bölgeleri ile uyumlu olduğunu gösteren bir bölge işareti vardır. Sizin DVD sisteminizin de arka panelin üstünde görebileceğin iz bir bölge işareti bulunmaktadır. Uyumlu olunmayan bölge lerden gelen diskler bu sistemde çalınamaz. ALL (TÜMÜ) ile işaretlenmiş olan diskler ise herhangi bir diskçalarda çalınabilir. Aşağıdaki çizim, dünyadaki çeşitli DVD bölgelerini göstermektedir.
1
2
4
5
1
6
2
3
5
2
4
Ülke kodu listesini kullanarak dillerin seçilmesi
Dil seçeneklerinden bazıları (Kurulum Rehberi’ndeki ‘DVD Dili’ gibi) 28. sayfadaki Dil kodu listesi içinde listelenen 136 dilden herhangi birinden tercih ettiğiniz dili ayarlamanıza olanak verir.
1 ‘Other Language’ (Diğer Dil) seçiniz. 2 Bir kod harfi ya da kod sayısı seçmek için / (imleç sol/sağ) düğmelerini kullanınız. 3 Bir kod harfi ya da kod sayısı seçmek için / (imleç yukarı/aşağı) düğmelerini kullanınız.
Dillerin ve kodlarının tam bir listesi için, 28. sayfadaki Dil kodu listesi bakınız.
27
Tu
Page 28
Ek Bilgiler
Dil kodu listesi
Dil (Dil kodu harfi), Dil kodu
Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Chinese (zh), 2608 Dutch (nl), 1412 Portuguese (pt), 1620 Swedish (sv), 1922 Russian (ru), 1821 Korean (ko), 1115 Greek (el), 0512 Afar (aa), 0101 Abkhazian (ab), 0102 Afrikaans (af), 0106 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijan i (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Byelorussian (be), 0205 Bulgarian (bg), 0207 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bengali (bn), 0214 Tibetan (bo), 0215 Breton (br), 0218 Catalan (ca), 0301 Corsican (co), 0315 Czech (cs), 0319 Welsh (cy), 0325 Danish (da), 0401
Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515 Estonian (et), 0520 Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Indonesian (in), 0914 Icelandic ( is), 0919 Hebrew (iw), 0923 Yiddish (ji), 1009 Javanese (jw), 1023 Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121
0818
Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201 Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908
Ülke/Bölge kodu listesi
Ülke/Bölge, Ülke/Bölge kodu, Ülke/Bölge kodu harfi
Almanya, 0405, de Amerika Birleşik Devletleri
2119, us
Arjantin, 0118, ar Avustralya, 0121, au Avusturya, 0120, at Belçika, 0205, be Brezilya, 0218, br Çin, 0314, cn
Danimarka, 0411, dk Endonezya, 0904, id
,
Filipinler, 1608, ph Finlandiya, 0609, fi Fransa, 0618, fr Hindistan, 0914, in Hollanda, 1412, nl Hong Kong, 0811, hk
İngiltere, 0702, gb
İspanya, 0519, es İsveç, 1905, se İsviçre, 0308, ch İtalya, 0920, it
Japonya, 1016, jp Kanada, 0301, ca Kore Cumhuriyeti, 1118, kr Malezya, 1325, my Meksika, 1324, mx
Sinhalese (si), 1909 Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st ), 1920 Sundanese (su), 1921 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118
1813
Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapük (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621
Norveç, 1415, no Pakistan, 1611, pk Portekiz, 1620, pt Rusya Federasyonu, Singapur, 1907, sg Şili, 0312, cl Tayland, 2008, th Tayvan, 2023, tw Yeni Zelanda, 1426, nz
1821, ru
Hata Giderme
Hatalı işlem, çoğunlukla sorun ya da hatalı çalışmaya yol açar. Bu komponentle ilgili hatalı bir şey olduğunu şündüğünüzde aşağıdaki noktaları kontrol ediniz. Bazen hata başka bir komponentten kaynaklanıyor olabilir. Diğer komponentleri ve kullanılmakta olan elektrikli aletleri inceleyiniz. Eğer hata, aşağıda belirtilen maddeleri gözden geçirdikten sonra da devam ederse, onarı m işlemlerinin yapılması için en yakınınızdaki yetkili Pioneer servis merkezine ya da satıcınıza başvurunuz.
Sorun Çözüm
Disk çalmıyor ya da yüklendikten sonra kendiliğinden dışarı çıkarılıyor.
DVD Ses yeniden çalması durur.
Resim yeniden oynatması duruyor ve işlem düğmeleri kullanılamıyor.
Bir disk çalarken Kurulum ekranında yapılan yeni ayarlar etkin değildir.
Ayarlar iptal edildi. • Güç kaynağı, güç kesintisi ya da güç kablosunun prizden çekilmesi
Uzaktan kumanda çalışmıyor gözüküyor.
Resim yok/Renk yok. • Hatalı video bağlantıları: Bağlantıların doğru olduğundan ve fişlerin tam
• Diskin kir ve tozdan arınmış ve hasarlı olmadığından emin olunuz (sayfa 26).
• Diskin etiketli yüzü yukarı bakacak şekilde koyulduğundan ve disk kutusu kılavuzunda düzgün şekilde hizalandığından emin olunuz.
• Uyumsuz bölge numarası: Eğer bir DVD-Video diski üzerindeki bölge numarası, çaların üzerindeki numara ile eşleşmezse, disk kullanılamaz (sayfa 27).
• Çalar içindeki yoğuşma: Yoğuşmanın buharlaşması için zaman tanıyınız. Bir klima yakınında çaları kullanmaktan kaçınınız.
• Disk ters yerleştirildi: Etiketli yüzü yukarı bakacak şekilde yeniden yerleştiriniz.
• IEC standartlarına uygunluk içinde olmayan bir Süper VCD normal olarak çalmayabilir.
• Disk yasa dışı olarak kopyalanmış olabilir.
 düğmesine basıp, ardında tekrar yeniden çalmayı başlatınız ().
• Cihazı kapatmak için yaklaşık 10 saniye süreyle ön paneldeki STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK)ğmesine basıp basılı tutunuz, daha sonra tekrar açmak için yeniden basınız.
• Gücü bir kez kapatınız, duvar prizinden fişi çekiniz, daha sonra fişi prize tekrar takıp ön paneldeki STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK) ğmesini kullanarak güç kaynağını tekrar açınız.
• Bir disk çalarken bazı ayarlar değiştirilebilir ancak disk durdurulup yeniden çalıştırılmadan etkin olmayacaktır:  düğmesine basıp, ardında tekrar yeniden çalmayı başlatınız ().
nedeniyle kesildi ise ayarlar; iptal edilecektir: Çaları kapatmak için ön paneldeki STANDBY/ON (UYKU MODU/AÇIK)ğmesine basınız. Ekrandan --OFF (KAPALI)-- ibaresi kaybolana kadar bekleyiniz ve daha sonra güç kablosunu prizden çekiniz.
• Uzaktan kumanda aleti, çalardan çok uzakta ya da uzaktan kumanda algılayıcının açısı çok geniş: Uzaktan kumanda aletini, çalıştırma mesafesi dahilinde kullanınız (sayfa 11).
• Pillerin gücü bitmiş durumda: Yenilerini koyunuz (sayfa 5).
olarak içeri sokulduğundan emin olunuz. Ayrıca video kablosunun hasarlı olup olmadığını da kontrol ediniz.
• TV/monitör ya da AV yükseltici ayarları hatalı: Takılı donatımın talimat kitapçığına bakınız.
• Video çıkışı aşamalıya ayarlı ancak sizin TV’niz/monitörünüz aşamalı taramalı uyumlu değil: Geçmeliye nasıl ayarlanacağı hakkında bilgi için
9. sayfaya bakınız.
28
Tu
Page 29
Ek Bilgiler
Sorun Çözüm
Ekran uzatılmış ya da en boy oranı değişmiyor.
Yeniden çalma esnasında, ekranda bozulma ya da resim karanlık.
Ses yok ya da ses bozulmuş durumda.
Analog ses Tamam ancak dijital ses sinyali görünmüyor.
DVD ve CD ses düzeyinde farkedilir fark.
Çok kanallı sesi çalamıyor.
Dijital çıkış ile yüksek örnekleme oranlı ses dinlenemiyor.
• Başlangıç Ayarları menüsündeki TV Screen (TV Ekranı) ayarı hatalı. TV’nizi/monitörünüzü doğru şekilde ayarlamak için 26. sayfaya bakınız.
• Bu çalar, Macro-Vision System kopya koruması ile uyumludur. Bazı disklerin bir kopya önleme sinyali vardır ve bu tip disk yeniden çalındığında, şeritler ve benzerleri TV’ye bağlı olarak resmin bazı kısımlarında belirebilir. Bu hatalı bir çalışma değildir.
• Çaların kopya koruma devreleri nedeniyle, bu cihazın bir VCR ya da bir AV seçicisi aracılığı ile bağlantısı; kayıt işlemini önleyebilir ya da resim sorunlarına neden olabilir. Bu hatalı bir çalışma değildir.
• Yavaş devinimde yeniden çalma esnasında ya da ses CD’leri ve SACD’ler dışındaki diskleri tararken ses çıkışı yok.
• Bazı DVD diskler; dijital ses çıkışı vermezler. Alıcınızı, çaların analog çıkışlarına değiştiriniz.
• Diskin kir ve tozdan arınmış olduğundan ve hasarlı olmadığından emin olunuz (sayfa 26).
• Bütün karşılıklı bağlantıların sıkıca yapılmış olduğundan emin olunuz.
• Priz ve uçların; toz, oksit ve diğerlerinden arınmış olduğundan emin olunuz ve gerekli ise temizleyiniz. Ayrıca kablonun da hasarlı olup olmadığını kontrol ediniz.
• Çaların çıkışının yükselticinin fono (döner platform) girişine takılı olmadığından emin olunuz.
• Yükselticinizin/alıcınızın ayarlarını kontrol ediniz (ses düzeyi, giriş işlevi, hoparlör ayarları, vb.).
Digital Out (Dijital Çıkış) ayarının On (Açık)’a ayarlı olduğundan emin olunuz (sayfa 21).
• Dolby Digital, DTS ve MPEG Çıkış ayarlarının (sayfa 21) yükselticiniz/ alıcınız için uygun olup olmadığını kontrol ediniz —yükselticiniz/alıcınız ile birlikte gelen talimat kitapçığına bakınız.
• SACD’ler ve DVD Ses diskleri, dijital ses çıkışı vermezler. Çaların analog ses çıkışları ile dinleyiniz.
• Bunun nedeni ses formatındaki farklılıklardır ve bir hatalı çalışma değildir.
Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu)’nun 5.1 Channel (5.1 Kanal)’a ayarlı olduğundan emin olunuz (sayfa 24).
• Dolby Digital, DTS ve MPEG Çıkış ayarlarının (sayfa 21) yükselticiniz/ alıcınız için uygun olup olmadığını kontrol ediniz —yükselticiniz/alıcınız ile birlikte gelen talimat kitapçığına bakınız.
• DVD Ses ve SACD’ler çok kanallı dijital ses çıkışı vermezler. Çaların analog çıkışları ile dinleyiniz.
• Hoparlör Kurulum ekranındaki ayarların doğru olup olmadığını kontrol ediniz (sayfa 25).
• Kullanılabilir ses seçeneklerini disk menüsünden kontrol ediniz.
Linear PCM Out (Doğrusal PCM Çıkış)’ın Downsample Off (Düşürülerek çevirme Kapalı)’ya ayarlı olduğundan emin olunuz (sayfa 21).
• Bir kopya koruma önlemi olarak, bazı DVD’ler; 96kHz ses çıkışı vermezler. Bu durumda, Downsample Off (Düşürülerek çevirme Kapalı)’ya ayarlı olduğunda bile, çalar otomatik olarak 48 kHz’de ses çıkışı verir. Bu hatalı bir çalışma değildir.
Sorun Çözüm
192kHz ya da 176.4kHz dijital ses çıkışı veremiyor.
96kHz ya da 88.2kHz dijital ses çıkışı veremiyor.
DTS ses çıkışı yok. • Eğer bu birim; dijital bir ses kablosu kullanılarak bir DTS dışı uyumlu
Ses karışımı, doğru ses vermiyor ya da tam ses vermiyor (örneğin duyulmayan iletişim).
Bir Süper VCD diski üzerine kaydedilen ses, doğru şekilde çıkış değil.
Sanal Çevre Sesi efekti işitilemiyor.
Uyarı
• Statik elektrik ya da diğer harici etkiler, bu birimin hatalı çalışmasına neden olabilir. Bu durumda, güç kablosunu prizden çıkarıp sonra tekrar takınız. Bu genellikle doğru çalıştırma için birimi yeniden başlatır. Eğer bu işlem sorunu düzeltmez ise, lütfen en yakın Pioneer servis merkezine danışınız.
• Çalar; bu örnekleme oranlarında dijital ses çıkışı vermez. Dijital çıkış, otomatik olarak düşürülerek çevrilir.
Linear PCM Out (Doğrusal PCM Çıkış)’ın Downsample Off (Düşürülerek çevirme Kapalı)’ya ayarlı olup olmadığını kontrol ediniz (sayfa 21).
• Bazı diskler, dijital kopya korumalıdır ve yüksek örnekleme oranlı dijital ses çıkışı vermezler. Bu durumda, çıkış; otomatik olarak düşürülerek çevrilir.
yükselticiye ya da şifre çözücüye takılırsa, DTS Out (DTS Çıkışı)’nı DTS
> PCM’ye ayarlayınız (sayfa 21). Eğer bunu yapmaz iseniz, bir DTS diski
çaldığınızda parazit çıkışı olacaktır.
• Eğer bu birim bir DTS uyumlu yükselticiye ya da bir dijital ses kablosu kullanarak bir şifre çözücüye takılı ise, yükseltici ayarlarını ve de kablonun gerektiği gibi takılı olup olmadığını gözden geçiriniz.
• Eğer yükselticiniz ya da TV’niz üzerindeki stereo girişlerine takmış iseniz, Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu)’nun 2 Channel (2 Kanal)’a ayarlı olduğundan emin olunuz (sayfa 24).
• Sadece bir stereo ses kaydı içeren bir Süper VCD çalıyor iken eğer ses; [2] konumuna getirilirse, hiç ses olmayabilir. Ses kaydını değiştirmek için AUDIO (SES)ğmesine basınız.
• Sanal Çevre Sesi, SACD ya da DVD Ses ile çalışmaz.
• Sanal Çevre Sesi, sadece AUDIO OUT (2ch) (SES ÇIKIŞI (2kn)) analog ses çıkışlarından gelen çıkıştır.
Audio Output Mode (Ses Çıkış Modu)’nun 2 Channel (2 Kanal)’a ayarlı olduğundan emin olunuz (sayfa 24).
• Sanal Çevre Sesi etkinliği diskle birlikte değişiklik gösterir.
29
Tu
Page 30
Ek Bilgiler
Sözlük
Analog audio (Analog ses)
Aspect ratio (En boy oranı)
Prim Grubu (sadece DVD Ses)
Göz atılabilir resimler (sadece DVD Ses)
Digital audio (Dijital ses)
Dolby Digital
DRM (WMA) DRM (Dijital Haklar Yönetimi) kopya koruması, kaydın yapıldığı PC (ya da
DTS
EXIF Image File (Değiştirilebilir Görüntü Dosyası))
Dosya uzantısı Bir dosya adının sonuna, dosyanın tipini göstermek üzere eklenen bir
ISO 9660 format CD-ROM diskler için uluslararası ses düzeyi ve dosya yapısı standardıdır. JPEG Hareketsiz görüntüler için kullanılan bir standart dosya formatıdır. JPEG
MP3 MP3 (MPEG1 set katmanı 3) bir sıkıştırılmış stereo ses dosyası formatıdır.
MPEG audio Video CD/Süper VCD’lerde ve baz DVD ’lerde kullanılan bir ses formatıdır. Paketli PCM (sadece
DVD Ses) PBC
(PlayBack Control (Çalma Kontrolü))
PCM (Darbeli Kod Modülasyonu)
*1
*2
(Exchangeable
Sesin bir elektrik sinyali tarafından doğrudan temsili. Ayrıca Dijital ses bölümüne bakınız.
Bir TV ekranının eninin boyuna oranıdır. Geleneksel TV ’ler 4:3 ’tür (diğer bir deyişle, ekran hemen hemen kare şeklindedir); geniş ekran modeller ise 16:9’dur (ekranın eni boyunun hemen hemen iki katıdır).
Erişmek için bir şifre numarası gerektiren bazı DVD Ses diskleri üzerindeki ‘ek’ grup.
Ses çalınırken disk üzerinde kaydedilen sabit resimlere kullanıcıların gözatabileceği bazı DVD Ses disklerinin bir özelliği.
Sesin sayılarak kullanılarak dolaylı temsili. Ayrıca Örnekleme frekansı ve Analog ses bölümlerine bakınız.
Dolby Laboratories tarafından geliştirilen ve PCM kodlamasına göre bir disk üzerinde çok daha fazla sesin saklanmasına olanak veren bir çok kanallı ses kodlama sistemi. Ayrıca PCM (Darbeli Kod Modülasyonu) bölümüne bakınız.
diğer WMA kayıt cihazı) dışındaki cihazlarda, malzemenin yeniden çalınması ve benzerleri kısıtlayarak yetkisiz kopyalamayı önlemek üzere tasarımlanmış bir teknolojidir. Ayrıntılı bilgi için, lütfen, PC’niz (ya da diğer WMA kayıt cihazınız) ve/veya yazılımla gelen kullanma kitapçıkları ya da yardım dosyalarına bakınız.
Digital Theater Systems tarafından geliştirilen ve PCM kodlamasına göre bir disk üzerinde çok daha fazla sesin saklanmasına olanak veren bir çok kanallı ses kodlama sistemi. Ayrıca PCM (Darbeli Kod Modülasyonu) bölümüne bakınız.
Dijital hareketsiz fotoğraf makineleri için Fuji Photo Film tarafından geliştirilmiş olan bir dosya format dır. Çeşitli üreticilerin dijital kameraları; resim verisinin yanısıra tarih, saat ve simgeleşmiş resim bilgisini de taşıyan bu sıkıştırılmış dosya formatını kullanmaktadır.
yaftadır. Örneğin, “.mp3” bir MP3 dosyasını gösterir.
dosyaları, “.jpg” dosya bilgisi uzantısı ile tanınır.
Dosyalar, “.mp3” dosya bilgisi uzantıları ile tanınırlar.
Diğerlerinden daha fazla PCM sesinin bir DVD Ses diski üzerinde saklanmasına olanak veren kayıpsız bir sıkıştırma sistemi.
Disk üzerinde kaydedilmiş bulunan ekranüstü menüler aracılığıyla bir Video CD/Süper VCD üzerinde gezinme sistemi.
CD’lerde bulunan dijital ses kodlama sistemi. İyi kalitede ancak Dolby Digital, DTS ve MPEG kodlanmış ses ile karşılaştırıldığında çok veri gerektiriyor. Ayrıca Dijital ses bölümüne bakınız.
Progressive scan video (Aşamalı taramalı video)
Regions (Bölgeler) (sadece DVD-Video)
Sampling frequency (Örnekleme frekansı)
WMA WMA; Windows Media Audio’nun kısaltması olup Microsoft Corporation
Super Audio CD (SACD) (Süper Ses CD’si (SACD))
*1
Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir.
“Dolby” ve çift D sembolü, Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır.
*2
“DTS” ve “DTS Digital Surround”; Digital Theater Systems, Inc.’ın tescilli ticari markalarıdır.
AV konektör çıkışı
AV konektörü (21 pimli atama)
AV konektör çıkışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21pimli konektör
Bu konektör, uyumlu bir renkli TV ya da monitör için görüntü ve ses sinyalleri sağlar.
Bir video resmini oluşturan tüm hatlar tek geçişte güncellenir (bütün resmi güncellemek için iki geçiş yapan geçmeli ile kıyaslandığında).
Bunlar, dünyanın özel bölgelerinden DVD-Video diskleri ve çalarları biraraya getirirler. Daha fazla bilgi için 27. sayfadaki DVD-Video bölgeleri bölümüne bakınız.
Sesin, dijital ses verisine çevrilmek üzere ölçüldüğü orana denir. Bu oran arttıkça ses kalitesi de artar. CD; 44.1 kHz’dir; DVD; 96 kHz’e kadar olabilir. Ayrıca Dijital ses bölümüne bakınız.
tarafından geliştirilen bir ses sıkıştırma teknolojisine karşılık gelir. Dosyalar “.wma” ya da “.WMA” dosya uzantıları tarafından tanımlanırlar. Microsoft, Windows Media ve Windows logosu, Microsoft Corporation’un Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerdeki markalar ya da tescilli markalarıdır.
Süper Ses CD’si, yüksek örnekleme oranlı stereo ve çok kanallı sese ve de aynı disk üzerindeki geleneksel CD sesine uyum sağlayabilen bir yüksek kaliteli disk formatıdır.
PIN numarası
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ses 2 /R çıkışı
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ses 1 /L çıkışı
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOPRAK
7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B çıkışı
8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Durum
11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G çıkışı
15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R çıkışı
17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOPRAK
19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Görüntü çıkışı
21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOPRAK
30
Tu
Page 31
Ek Bilgiler
31
Tu
Page 32
Loading...