Pioneer DEH-4500BT User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-X5500BT DEH-4500BT
Русский
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Благодарим Вас
за покупку этого изде-
лия компании PIONEER.
Держите данное руководство под рукой для обраще­ния к нему в будущем.
Если вы желаете утилизировать данное из­делие, не выбрасывайте его вместе с обы­чным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с за­конодательством, которая предполагает со­ответствующее обращение, возврат и переработку.
Частные лица в странах Евросоюза, Швей­царии и Норвегии могут бесплатно возвра­щать использованные электронные изделия в специализированные пункты приема или в магазин (при покупке анало­гичного нового устройства). Если Ваша страна не указана в приведен­ном выше перечне, обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Ва­шего изделия с соблюдением обязатель­ных процедур по обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здо­ровье людей.
Сведения об этом устройстве
Частоты тюнера в этом устройстве распре­делены для использования в Западной Европе, Азии, на Ближнем Востоке, вАф­рике и Океании. При использовании в дру­гих регионах качество приема может быть плохим. Функция RDS (радиовещательная система передачи информации) доступна только в регионах, где транслируются сиг­налы RDS для FM-станций.
ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным изде­лием класса 1 согласно классификации по Безопасности лазерных изделий, IEC
60825-1:2007.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на ус-
тройство. Это может повлечь поражение электрическим током. Кроме того, попада­ние жидкости в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма.
! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для
использования только в Германии.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы были слышны звуки извне.
! Не допускайте воздействия влажности на
изделие.
! При отключении или разряде аккумулятор-
ной батареи память предварительных на­строек будет стерта.
2
Ru
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Примечание
Выполненные настройки вступают в силу, даже если выйти из меню без подтверждения настройки.
Сведения об этом руководстве
! В следующих инструкциях для USB-на-
копителей и USB-аудиоплееров исполь­зуется собирательное название запоминающее устройство USB.
! В данном руководстве iPod и iPhone
упоминаются под общим названием
iPod”.
В случае возникновения неполадок
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
Перед началом эксплуатации
Ru
3
b c d98
ae7
b d
8
a9e7
81
Раздел
02
Управление данным устройством
Основное устройство
DEH-X5500BT
1 2 3 4 5 6
DEH-4500BT
2 1 3 4 5 6
Элемент Элемент
1 SRC/OFF 8
2 h (извлечение) 9
MULTI-CONTROL
3
(M.C.)
4
(список) b С 1/ по 6/
Щель для загрузки
5
диска
6 USB порт d
7
ВНИМАНИЕ
! Для подключения запоминающих ус-
тройств USB используйте USB-кабель Pioneer (CD-U50E, приобретается отдель­но), поскольку любое устройство при под­ключении напрямую выступает из
c
(телефон) e
BAND/ ние iPod)
(назад)/DIM-
MER (регулятор освещенности)
a c/d
c DISP
Вход AUX (стерео­разъем 3,5 мм)
Кнопка снятия па­нели
(управле-
устройства, что создает потенциальную опасность.
! Не используйте изделия, не разрешенные
производителем к использованию.
Дополнительный пульт дистанционного управления
Только для DEH-X5500BT
Пульт дистанционного управления CD­SR110 продаётся отдельно. Кнопки на пульте дистанционного управле­ния, помеченные теми же номерами, что и на устройстве, выполняют те же функции, что и кнопки на устройстве, независимо от названия.
7
f
a
Элемент Назначение
f
g
h a/b
i VOLUME
g
h
i
Если используется телефон, нажмите, чтобы начать разго­вор.
Нажмите, чтобы завершить разговор, отклонить входящий вызов или сбросить ожидаю­щий вызов во время разговора с другим абонентом.
Нажмите для вызова предуста­новленных станций. Нажмите для выбора следую­щей/предыдущей папки.
Нажмите, чтобы увеличить или уменьшить громкость.
4
Ru
8 a c e
4
e
Управление данным устройством
Раздел
02
Индикация на дисплее
DEH-X5500BT
1
9 db
5
DEH-4500BT
d 8 7 b
Индика­тор
Сектор ос-
1
новной ин­формации
2
3
ветчик)
4
5
Сектор до­полни­тельной
6
информа­ции
65 9 ca
(автоот-
(список) Работает функция списка.
76
Состояние
! Тюнер: диапазон и частота ! RDS: название программы,
PTY-информация и прочая текстовая информация
! Проигрыватель компакт-
дисков, запоминающее ус­тройство USB и iPod: время, прошедшее с нача­ла воспроизведения, итек­стовая информация
Отображается при наличии нижнего уровня папки или меню.
Отображается, если включена функция автоответчика.
Отображается, когда в 12H/24H выбрано 12H, авINFO DISPLAY выбрано CLOCK.
Отображается дополнительная информация.
2
3
3
21
Индика­тор
7 LOC
TP (иден­тификатор
8
дорожных программ)
TA (до-
9
рожные сводки)
(sound ret­riever, тех-
a
нология преобраз­ования звука)
чайный
b
порядок/ переме­шать)
c
втор)
d
вление
iPod)
e
тор
Bluetooth)
(слу-
(по-
(упра-
(индика-
Состояние
Включена настройка с местным поиском.
Тюнер настроен на TP-стан­цию.
Включена функция приема до­рожных сводок.
Включен режим Sound Retriever (технология преобразования звука).
Включён режим воспроизведе­ния в произвольной последова­тельности. В качестве источника сигнала выбран iPod, и включена функ­ция перемешатьили переме­шать все”.
Включён режим повторного воспроизведения дорожки или папки.
Управление функциями iPod производится с устройства
iPod.
Подключен к устройству
Bluetooth.
Линия находится в режиме ожидания.
Управление данным устройством
Ru
5
Раздел
02
Управление данным устройством
Установочное меню
При повороте ключа зажигания в положе­ние ON после установки устройства на дис­плее появляется установочное меню. Оно позволяет выполнить следующие на­стройки.
1 После установки устройства повер­ните ключ зажигания в положение ON.
Появится надпись SET UP.
2 Поверните M.C. для выбора YES.
# Если в течение 30 секунд не выполняется никаких операций, установочное меню не будет выводиться. # Если вы хотите выполнить настройку позже, поверните M.C., чтобы выбрать NO. Нажмите для выбора. В случае выбора NO настройка в установоч­ном меню невозможна.
3 Нажмите M.C. для выбора.
4 Для настройки выполните следую­щие процедуры.
Для перехода к следующему пункту меню необходимо подтвердить выбор.
LANGUAGE (выбор языка)
Данное устройство может отображать текстовую информацию из сжатых аудиофайлов, в том числе информацию на английском и русском язы­ках. ! При несовместимости настроек встроенного и
выбранного языка возможны искажения при выводе текстовых сообщений.
! Некоторые символы могут отображаться не-
правильно.
1 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.
ENG (английский)РУС (русский)
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
CLOCK SET (установка часов)
1 Поворачивайте M.C., чтобы установить часы. 2 Нажимайте M.C., чтобы выбрать установку
минут.
3 Поворачивайте M.C., чтобы установить мину-
ты.
4 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
FM STEP (шаг настройки в FM-диапазоне)
Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, исполь­зуемый при настройке с поиском, составляет 50 кГц. При включении функции AF или TA шаг на­стройки автоматически меняется на 100 кГц. При включенной функции AF предпочтительно устано­вить шаг настройки 50 кГц. ! Во время ручной настройки шаг настройки со-
ставляет 50 кГц.
1 Поверните M.C., чтобы выбрать шаг настрой-
ки в FM-диапазоне. 50 (50 кГц)100 (100 кГц)
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
Появится надпись QUIT.
5 Чтобы закончить настройку, повер­ните M.C. и выберите YES.
# Если понадобится вновь изменить на­стройку, поверните M.C. и выберите NO. На­жмите для выбора.
6 Нажмите M.C. для выбора.
Примечания
! Настроить параметры меню можно в меню
системы. Более подробную информацию см. в разделе
Меню системы
на стр. 23.
! Вы можете отменить настройку параметра,
нажав кнопку SRC/OFF.
Основные операции
Важно
! Соблюдайте осторожность при снятии и
установке передней панели.
! Оберегайте переднюю панель от сильных
ударов.
! Предохраняйте переднюю панель от воз-
действия прямого солнечного света и вы­соких температур.
! Прежде чем снять переднюю панель, обя-
зательно отключите от нее все кабели и ус­тройства, чтобы не повредить устройство и внутреннюю отделку салона.
6
Ru
Управление данным устройством
Раздел
02
Снятие передней панели в целях защиты от кражи 1 Чтобы отсоединить переднюю панель, нажми-
те на кнопку отсоединения панели.
2 Нажмите на панель по направлению вверх (M)
и потяните на себя (N).
3 Всегда храните снятую переднюю панель в
защитном футляре.
Установка передней панели 1 Зафиксируйте левый край панели на устрой-
стве. Убедитесь, что язычки с левой стороны основ­ного устройства вошли в пазы на передней панели.
2 Нажмите на правый край передней панели и
зафиксируйте ее. Если прикрепить переднюю панель к основно­му устройству не удается, убедитесь, что дей­ствия производятся в правильном порядке. В случае приложения излишнего усилия пере­дняя панель или основное устройство могут быть повреждены.
Включение устройства 1 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы включить ус-
тройство.
Выключение устройства 1 Нажмите и удерживайте кнопку SRC/OFF, пока
устройство не выключится.
Выбор источника сигнала 1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для выбора из
следующих функций: TUNER (тюнер)CD (проигрыватель компакт- дисков)—USB (USB)/iPod (iPod)—AUX (AUX)
(вспомогательное устройство (AUX))—BT AUDIO (Bluetooth-аудио)
Регулировка громкости
1 Для регулировки громкости поворачивайте M.
C.
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности остановите автомо­биль, прежде чем снять переднюю панель.
Примечание
Когда голубой/белый провод этого устройства подключен к реле панели управления автомо­бильной антенной, антенна на автомобиле выдвигается при включении источника сигна­ла этого устройства. Чтобы втянуть антенну, выключите источник сигнала.
Часто используемые элементы меню
Возврат к предыдущему дисплею Возврат к предыдущему списку (к папке на один уровень выше) 1 Нажмите кнопку
Возврат в исходный режим Выход из главного меню 1 Нажмите кнопку BAND/
Возврат в исходный режим из списка
1 Нажмите кнопку BAND/
/DIMMER.
.
.
Управление данным устройством
Ru
7
Раздел
02
Управление данным устройством
Тюнер
Основные операции
Выбор диапазона 1 Нажимайте кнопку BAND/
не отобразится нужный диапазон (FM1, FM2, FM3 для FM или MW/LW).
Переключение станций предварительной на­стройки 1 Нажмите кнопку c или d. ! Выберите PCH (станции предварительной на-
стройки) в меню SEEK , чтобы воспользоваться этой функцией. Подробнее о настройках см. в разделе
SEEK (настройка левой и правой кно-
пок)
на стр. 10.
Ручная настройка (пошаговая) 1 Нажмите кнопку c или d.
! Выберите MAN (ручная настройка) в меню
SEEK, чтобы воспользоваться этой функцией.
Подробнее о настройках см. в разделе
(настройка левой и правой кнопок)
Поиск 1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d, а
затем отпустите. Вы можете отменить настройку с поиском кратким нажатием c или d. При нажатии и удерживании кнопки c или d можно пропускать радиостанции. Настройка с поиском начнется сразу после отпускания кнопки c или d.
Примечание
Можно включить или выключить функцию AF (поиск альтернативных частот) данного ус-
тройства. Для обычной настройки функция AF должна быть выключена (смотрите в
(поиск альтернативных частот)
, пока на дисплее
SEEK
на стр.10.
AF
на стр. 9).
Сохранение и вызов из памяти радиостанций для каждого диапазона
Использование кнопок предварительной настройки
1 Чтобы сохранить в памяти нужную радиостанцию, нажмите одну из кнопок предварительной настройки (с 1/
по 6/
) и удерживайте ее, пока номер пред­варительной настройки не прекратит мигать.
2 Для выбора нужной радиостанции нажмите одну из кнопок предваритель­ной настройки (с 1/
по 6/ ).
Переключение дисплея
Выбор текстовой информации 1 Нажимайте DISP для выбора из следующих
функций: ! FREQUENCY (служебное название про-
граммы или частота)
! BRDCST INFO (служебное название про-
граммы/информация PTY)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
Примечания
! Если служебное название программы в
поле FREQUENCY отсутствует, вместо него отображается канал. Если служебное на­звание программы обнаружено, оно будет отображаться.
! Текстовая информация BRDCST INFO
будет изменяться автоматически.
! Текстовая информация может меняться в
зависимости от диапазона.
! Возможность внесения изменений в тек-
стовую информацию зависит от региона.
Использование функций PTY
Можно настроиться на радиостанцию с по­мощью информации PTY (типа програм­мы).
8
Ru
Управление данным устройством
Раздел
02
Поиск станции RDS с помощью информации PTY Можно выполнять поиск общих радиовещатель­ных программ, например, тех, что перечислены в следующем разделе. См. стр.9.
1 Нажмите 2 Кнопкой M.C. выберите тип программы.
NEWS/INFOPOPULARCLASSICSOTHERS
3 Нажмите M.C., чтобы начать поиск.
Устройство начинает поиск радиостанций, пе­редающих данный тип программ. При обнару­жении радиостанции на дисплее будет показано название данной программы.
! Для отмены поиска нажмите M.C. еще раз. ! Программы некоторых радиостанций
! Если ни одна из станций не передает про-
(список).
могут отличаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.
граммы нужного типа, то на дисплее в те­чение примерно двух секунд будет показано NOT FOUND, и затем тюнер пе­рейдет в режим приема станции, с которой был начат поиск.
Список PTY
NEWS/INFO (новости и информация)
NEWS (новости), AFFAIRS (текущая информация), INFO (информация), SPORT (спорт), WEATHER (по­года), FINANCE (финансы)
POPULAR (поп-музыка)
POP MUS (поп-музыка), ROCK MUS (рок-музыка), EASY MUS (легкая музыка), OTH MUS (прочие му-
зыкальные жанры), JAZZ (джаз), COUNTRY (кан­три), NAT MUS (национальная музыка), OLDIES (золотая коллекция), FOLK MUS (народная музы­ка)
CLASSICS (классика)
L. CLASS (легкая классическая музыка), CLASSIC
(классическая музыка)
OTHERS (прочее)
EDUCATE (образовательные программы), DRAMA
(постановки), CULTURE (культура), SCIENCE (наука), VARIED (разное), CHILDREN (детские про-
граммы), SOCIAL (социальные вопросы), RELI­GION (религиозные программы), PHONE IN (ток­шоу), TOURING (путешествия), LEISURE (отдых), DOCUMENT (документальные программы)
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть глав­ное меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
FUNCTION.
3 Для выбора функции поворачивайте
M.C.
Следующие выбранные функции можно настраивать.
# В диапазонах MW/LW можно выбрать толь­ко BSM, LOCAL и SEEK.
BSM (запоминание лучших станций)
Функция BSM (запоминание лучших станций) по­зволяет автоматически сохранять в памяти ус­тройства шесть станций с самым мощным сигналом в порядке убывания его мощности. 1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию BSM.
Для отмены режима нажмите M.C. еще раз.
REGION (региональный)
При использовании функции AF функция регио­нальных программ ограничивает выбор станция­ми, транслирующими региональные программы. 1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
функцию региональных программ.
LOCAL (настройка с местным поиском)
Настройка с местным поиском позволяет Вам на­страиваться только на радиостанции с достаточ­но мощными сигналами для качественного приема.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.
FM: OFFLV 1 LV2 LV 3 LV 4 MW/LW: OFFLV 1 LV 2
Настройка самого высокого уровня позволяет осуществлять прием только станций с самым сильным сигналом, а уменьшение уровня на­стройки позволяет принимать станции с более слабым сигналом.
TA (режим ожидания дорожных сводок)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
режим ожидания дорожных сводок.
AF (поиск альтернативных частот)
Управление данным устройством
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
функцию AF.
Ru
9
Раздел
02
Управление данным устройством
NEWS (прерывание для передачи новостей)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить
функцию НОВОСТИ.
SEEK (настройка левой и правой кнопок)
Правой и левой кнопкам на устройстве можно на­значить определенную функцию. Выберите MAN (ручная настройка) для ручной настройки или PCH (предустановленный канал) для переключения между заранее настроенными каналами. 1 Нажмите кнопку M.C., чтобы выбрать MAN
или PCH.
CD/CD-R/CD-RW и запоминающие устройства
USB
Основные операции
Воспроизведение CD/CD-R/CD-RW 1 Вставьте диск в щель для загрузки маркиро-
ванной стороной вверх.
Извлечение диска CD/CD-R/CD-RW 1 Нажмите h.
Воспроизведение композиций на запоминающем устройстве USB
1 Откройте крышку порта USB. 2 Подключите запоминающее устройство USB с
помощью кабеля USB. Воспроизведение начинается автоматически.
Остановка воспроизведения файлов на запоми­нающем устройстве USB 1 Запоминающее устройство USB можно отклю-
чить в любой момент. Устройство закончит воспроизведение.
Выбор папки 1 Нажмите кнопку 1/
Выбор дорожки 1 Нажмите кнопку c или d.
Ускоренная перемотка вперед или назад 1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d. ! При воспроизведении сжатых аудиофайлов
звук не воспроизводится, если включена уско­ренная перемотка вперед или назад.
или 2/ .
Возврат к корневой папке 1 Нажмите и удерживайте кнопку BAND/
Переключение между сжатыми аудиофайлами и диском CD-DA 1 Нажмите кнопку BAND/
Переключение между запоминающими устрой­ствами При наличии нескольких запоминающих ус­тройств USB Mass Storage воспроизведение можно переключать между ними. 1 Нажмите кнопку BAND/ ! Возможно переключение между 32 различны-
ми запоминающими устройствами.
.
.
.
Примечание
Если запоминающее устройство USB не ис­пользуется, отключите его.
Функции кнопки MIXTRAX
Выключение и включение функции MIXTRAX
Только для DEH-X5500BT
Эту функцию можно использовать, если в каче­стве источника сигнала выбрано USB. 1 Нажмите 3/MIX, чтобы включить или выклю-
чить функцию MIXTRAX.
! Подробнее о MIXTRAX см. в разделе
мация о MIXTRAX
! Подробнее о функциях MIXTRAX см. в разде-
ле
Меню MIXTRAX
! Когда используется MIXTRAX, функция sound
retriever отключена.
на стр. 26.
на стр. 27.
Инфор-
10
Ru
Управление данным устройством
Раздел
02
Переключение дисплея
Выбор текстовой информации 1 Нажимайте DISP для выбора из следующих
функций:
CD-DA
! ELAPSED TIME (номер дорожки и время
воспроизведения)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
CD-TEXT
! TRACK INFO (название дорожки/исполни-
тель/название диска)
! ELAPSED TIME (номер дорожки и время
воспроизведения)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
MP3/WMA/WAV
! TRACK INFO (название дорожки/имя ис-
полнителя/название альбома)
! FILE INFO (название папки/название
файла)
! ELAPSED TIME (номер дорожки и время
воспроизведения)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
Примечания
! Текстовая информация TRACK INFO и
FILE INFO будет изменяться автоматиче-
ски.
! В зависимости от версии iTunes, исполь-
зуемой для записи файлов МР3 на диск, или от типа медиафайла текстовая инфор­мация несовместимого формата, записан­ная в аудиофайле, может отображаться некорректно.
! Возможность внесения изменений в тек-
стовую информацию зависит от типа носи­теля.
Выбор и воспроизведение фалов/дорожек из списка
1 Нажмите кнопку , чтобы отобра­зить список названий файлов/дорожек.
2 С помощью M.C. выберите нужное имя файла (или папки).
Выбор файла или папки 1 Поворачивайте M.C.
Воспроизведение 1 Выберите файл или дорожку и нажмите M.C.
Просмотр списка названий файлов (папок) ввы­бранной папке 1 Выберите папку и нажмите M.C.
Воспроизведение композиции из выбранной папки 1 Выберите папку, затем нажмите и удерживай-
те M.C.
Функции с использованием специальных кнопок
Выбор диапазона повторного воспроизведения 1 Нажимайте кнопку 6/
дующих функций:
CD/CD-R/CD-RW
! ALL – Повторное воспроизведение всех
дорожек
! ONE – Повтор текущей дорожки ! FLD – Повтор текущей папки
Запоминающее устройство USB
! ALL – Повтор всех файлов ! ONE – Повтор текущего файла ! FLD – Повтор текущей папки
Воспроизведение дорожек в произвольной после­довательности 1 Нажмите кнопку 5/
выключить функцию воспроизведения в про­извольной последовательности. Данная функция позволяет воспроизводить дорожки в произвольной последовательности в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведения.
! Для переключения на следующую дорожку во
время воспроизведения в произвольной по­следовательности нажмите кнопку d. При на­жатии на кнопку c воспроизведение текущей дорожки начинается с начала.
для выбора из сле-
, чтобы включить или
Управление данным устройством
Ru
11
Раздел
02
Управление данным устройством
Приостановка воспроизведения 1 Нажмите кнопку 4/PAU S E, чтобы включить
паузу или возобновить воспроизведение.
Улучшение качества звука сжатых аудиофайлов и восстановление полноты звучания (технология преобразования звука)
Только для DEH-4500BT
1 Нажимайте кнопку 3/S.Rtrv для выбора из сле-
дующих функций: 12OFF (выкл) Настройка 1 эффективна для файлов с низ­кой степенью сжатия, а настройка 2 – для файлов с высокой степенью сжатия.
! Эта клавиша неактивна, если включена функ-
ция MIXTRAX.
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть глав­ное меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
FUNCTION.
Выбранные функции, которые можно на­страивать, перечислены ниже.
! Функция S.RTRV недоступна, если вклю-
чена функция MIXTRAX.
S.RTRV (sound retriever, технология преобразова- ния звука)
Автоматически улучшает качество звука сжатых аудиофайлов и восстанавливает полноту звуча­ния. 1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.
Подробную информацию см. в
чества звука сжатых аудиофайлов и восстано­вление полноты звучания (технология преобразования звука)
Улучшение ка-
на стр. 12.
iPod
Основные операции
Воспроизведение музыки на iPod
1 Откройте крышку порта USB. 2 Подключите iPod с помощью кабеля USB спе-
реходником Dock Connector. Воспроизведение начинается автоматически.
Выбор композиции (раздела) 1 Нажмите кнопку c или d.
Выбор альбома 1 Нажмите кнопку 1/
Ускоренная перемотка вперед или назад 1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d.
Примечания
! iPod можно включить или выключить, если
выбран режим управления
CONTROL AUDIO.
! Перед подключением iPod к данному ус-
тройству отсоедините от него наушники.
! Выключение iPod происходит примерно
через две минуты после установки ключа зажигания в положение OFF.
Функции кнопки MIXTRAX
Выключение и включение функции MIXTRAX
Только для DEH-X5500BT
1 Нажмите 3/MIX, чтобы включить или выклю-
чить функцию MIXTRAX.
! Подробнее о MIXTRAX см. в разделе
мация о MIXTRAX
! Подробнее о функциях MIXTRAX см. в разде-
ле
Меню MIXTRAX
или 2/ .
Инфор-
на стр. 26.
на стр. 27.
12
Ru
Loading...
+ 28 hidden pages