Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig
att använda apparaten på rätt sätt. Förvara därefter bruksanvisningen på lämplig plats.
VIKTIGT
Denna blixtsymbol med pilspets i en liksidig
triangel står som en varning till användaren
om att det finns oisolerad spänning innanför
produktens hölje. Denna spänning är
tillräckligt stark för att kunna ge elektriska
stötar som är farliga för människan.
VARNING:
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR
FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE
TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA
DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN
REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL
KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
VIKTIGT
Detta är en laserprodukt av klass 1 enligt
säkerhetsstandard IEC 60825-1:2007 för laserprodukter.
Laserprodukt Klass 1
D58-5-2-2a_A1_Sv
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för
brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några
behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller
vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
VARNING
Läs följande avsnitt noga innan du sätter i stickkontakten
första gången.
Spänningen varierar beroende på land eller region.
Försäkra dig om att spänningen i det område där
apparaten kommer att användas motsvarar den
spänning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges på
bakpanelen.
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt
apparaten när denna installerats för att förbättra
värmeavledningen (minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på
baksidan och 10 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för att
garantera pålitlig drift och skydda produkten mot
överhettning. För att minska risk för brand får öppningarna
aldrig blockeras eller täckas över (exempelvis med
tidningar, dukar, gardiner), och apparaten bör aldrig
användas ovanpå en tjock matta eller en säng.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
D3-4-2-1-4*_A1_Sv
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Utropstecknet i en liksidig triangel är till för
att uppmärksamma användaren på viktiga
användar- och underhållsanvisningar
(service) i de dokument som medföljer
apparaten.
D3-4-2-1-1_A1_Sv
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön:
+5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet
(kylventilationen får inte vara blockerad).
Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme,
eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt
solljus (eller starkt artificiellt ljus).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
Om stickkontakten på kabeln till denna apparat inte
passar i det eluttag du vill använda, måste kontakten
tas bort och en ny som passar monteras på.
Stickkontakten på strömkabeln till denna apparat får
endast bytas och monteras av behörig servicepersonal.
Om den borttagna kontakten ansluts till ett eluttag
finns risk för farliga elektriska stötar. Se till att den tas
om hand på lämpligt sätt när den har tagits bort.
Dra ur stickkontakten ur eluttaget om apparaten ska
stå oanvänd under en längre tid (till exempel under
semesterresa).
D3-4-2-2-1a_A1_Sv
VIKTIGT
STANDBY/ON-brytaren stänger inte av strömmen
från eluttaget helt. Eftersom strömkabeln fungerar som
huvudströmbrytare för apparaten måste du dra ur den
ur eluttaget för att stänga av all ström. Försäkra dig
därför om att enheten har installerats så att
strömkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka
skulle inträffa. För att undvika risk för brand bör
strömkabeln också dras ur när apparaten inte ska
användas under en längre tid (till exempel under
semestern).
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet. För
eventuell reparation av fel som beror på användning för
annat än hemmabruk (till exempel långvarig
användning inom näringsverksamhet i en restaurang
eller i en bil eller på ett fartyg) kommer betalning att
utkrävas även under garantiperioden.
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
K041_A1_Sv
Page 3
HANTERA STRÖMKABELN FÖRSIKTIGT
Symbol
produkter
Symbol batterier
Håll i stickkontakten när du hanterar strömkabeln. Dra
inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och rör aldrig
strömkabeln när du är våt om händerna, eftersom detta
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga
(exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå
apparaten.
kan förorsaka kortslutning eller elektrisk stöt. Placera inte
denna apparat, möbel eller annat föremål på strömkabeln
och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig knut på kabeln
och knyt inte ihop den med andra sladdar. Strömkablarna
ska dras så att man inte trampar på dem. En skadad
strömkabel kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar.
Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd
som skyddas genom ett antal USA-patent och andra
immateriella rättigheter som tillhör Rovi Corporation.
Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden.
Kontrollera strömkabeln emellanåt. Om du upptäcker att
den är skadad ska du kontakta närmaste auktoriserade
PIONEER serviceverkstad eller din återförsäljare för att få
den utbytt.
S002*_A1_Sv
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och
förbrukade batterier
När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument
innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får
blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och
förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets lagar
och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda
värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors
hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier,
kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte
produkterna.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
Pb
För länder utanför EU:
Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller
återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem.
Varningar vid 3D-visning
• Om du blir trött eller känner obehag när du tittar på material i 3D ska du sluta titta.
• Barn, i synnerhet under 6 år, kan vara mer känsliga, så vårdnadshavaren ska vara uppmärksam på
eventuella tecken på trötthet eller obehag.
• Ta en paus med jämna mellanrum när du tittar på material i 3D.
Att titta på 3D-material under lång tid utan paus kan orsaka trötthet eller obehag.
• Garantibevis (endast för europeiska och ryska
modeller)
•Strömkabel
• Bruksanvisning (detta dokument)
Sätta i batterier i
fjärrkontrollen
1 Öppna locket på undersidan.
2 Sätt i batterierna (AAA/R03 x 2).
Sätt i batterierna enligt polmarkeringarna (/) i
batterifacket.
3 Stäng locket.
Stäng ordentligt (det ska höras ett klick).
De medföljande batterierna är bara till för att du ska
kunna kontrollera att produkten fungerar. De håller inte
särskilt länge. Vi rekommenderar alkaliska batterier som
håller längre.
01
• För att förhindra batteriläckage ska batterierna tas ur
om fjärrkontrollen inte ska användas på en längre tid
(1 månad eller mer). Om batterivätska läcker ut ska
batterifacket torkas ur noga och sedan ska nya
batterier läggas i. Om ett batteri skulle börja läcka och
du får vätska på huden ska du spola bort den i rikligt
med vatten.
• När förbrukade batterier kasseras ska nationella och
lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
Uppdatera mjukvara
Produktinformation om denna spelare finns på Pioneers
webbplats. Gå till webbplatsen för att hitta information
om uppdatering och service av din blu-ray-spelare.
I Europa:
http://www.pioneer.eu/
Att styra spelaren från
en mobil produkt
(iPod, iPhone, iPad,
etc.)
Spelaren kan styras med en mobil produkt om en speciell
applikation har installerats på den mobila produkten.
Läs mer om detta i produktinformationen på Pioneers
webbplats.
Denna specialapplikation kan ändras eller tas bort utan
att detta meddelas i förväg.
VARNING
• Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller
på andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i
starkt solsken eller nära ett värmeelement. Då kan
batterierna börja läcka, bli överhettade, explodera
eller fatta eld. Batteriernas livslängd eller prestanda
kan också försämras.
Varning
• Använd endast den batterityp som anges. Använd
inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Lägg i batterierna med polerna åt rätt håll enligt
markeringarna ( och ) i fjärrkontrollens
batterifack.
• Batterierna får inte värmas upp, tas isär eller kastas i
eld eller vatten.
• Batterier kan ha olika styrka även om de ser likadana
ut. Använd inte olika typer av batterier tillsammans.
5
Sv
Page 6
Skivor/filer som kan spelas
01
Spelbara skivor
Skivor som har nedanstående logotyper på skivetiketten, förpackningen eller fodralet kan spelas.
Varning
• Endast stängda skivor kan spelas.
SkivtypLogotyp
BD-ROM
BD-R
2
BD
BD-RE
DVD-ROM
BDMVBDAVDVD-VideoDVD VR
Skivformat
CD-DA
DTS-CD
Dataskiva
1
DVD
CD
1. Skivor som video, bild- eller ljudfiler har spelats in på. Denna spelare stöder inte skivor med flera sessioner eller ”multiborder recording”.
2. Inklusive skivor med två lager.
3. Stäng dem innan du spelar dem på den här spelaren.
4. DVD-R for Authoring-skivor (3,95 och 4,7 GB) kan inte spelas.
5. Inklusive AVCHD-formatet.
6. Inklusive AVCREC-formatet.
7. DVD-RW-skivor av version 1.0 kan inte spelas.
8. Inklusive video-CD-skivor.
2,3,4
DVD-R
3,7
DVD-RW
2,3
DVD+R
3
DVD+RW
CD-DA (Ljud-
8
CD)
3
CD-R
3
CD-RW
CD-ROM
5
5
6
6
6
Sv
Page 7
Svenska
• ”Blu-ray Disc”, ”Blu-ray” och logotypen ”Blu-ray Disc”
är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association.
•är ett varumärke som tillhör DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Skivor som inte kan spelas
• DVD-skivor med HD-upplösning (HD DVD)
• DVD-RAM-skivor
Det kan eventuellt finnas andra skivor än dem i listan
ovan som inte kan spelas.
OBS
• Vissa skivor kan inte spelas trots att de bär någon av
logotyperna ovan.
• För att spela en skiva med åtta centimeters diameter
ska skivan läggas i fördjupningen i mitten av
skivtallriken. Ingen extra adapter behövs. BD-ROMskivor med åtta centimeters diameter kan inte spelas.
Om uppspelning av otillåtna kopior
Meddelande från Cinavia
Denna produkt använder Cinavia-teknologi för att
begränsa otillåten användning av kopior av vissa
kommersiellt producerade filmer och videomaterial samt
ljud från dessa. När otillåten användning av sådan kopia
upptäcks visas ett meddelande och uppspelning eller
kopiering avbryts.
Mer information om Cinavia-teknologi finns på Cinavias
konsumentinformationscenter på http://
www.cinavia.com. Om du önskar ytterligare information
om Cinavia via post, skicka ett vykort med din postadress
till Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ är ett
varumärke som tillhör Verance Corporation. Skyddas av USpatent 7 369 677 och globalt utfärdade patent samt patent
under behandling under licens från Verance Corporation.
Kopiering förbjuden.
Om ljudformat
Följande ljudformat kan spelas på denna spelare:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
•Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-ljud (AAC)
• Linjär PCM
För att kunna njuta av surroundljud från skivor med
formaten Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD
Master Audio och DTS-HD High Resolution Audio
rekommenderar vi att du använder en HDMI-kabel och
ansluter spelaren till en receiver eller förstärkare som är
kompatibel med dessa format. När du har lagt i en BD-
skiva med ljud i något av dessa format ska du välja
respektive ljudformat på skärmmenyn.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och
symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
• BD-skivor (BDMV) med nedanstående format kan
spelas.
– BD-ROM-skivor (Read-Only), version 2
– BD-R-skivor (inspelningsbara) version 2
– BD-RE-skivor (återinspelningsbara) version 3
Den här spelaren stöder BD-ROM Profile 5.
”Blu-ray 3D” och logotypen ”Blu-ray 3D” är varumärken
som tillhör Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW-funktioner som uppspelning av
sekundärbild (bild-i-bild) och sekundärljud kan
användas. Data som används tillsammans med
BONUSVIEW-funktionerna (sekundär video (bild-ibild) och sekundära ljuddata) kan lagras på spelarens
lokala lagringsenhet. För ytterligare information om
uppspelning av sekundärbild och sekundärljud, se
anvisningarna på skivan.
”BONUSVIEW” är ett varumärke som tillhör Blu-ray Disc
Association.
BD-LIVE erbjuder internetfunktioner som till exempel
att ladda ned filmtrailers eller ytterligare ljud- och
textspråk och spela on line-spel. De data som laddas
ned med BD-LIVE-funktionen (trailers, m.m.) lagras
på den lokala lagringsenheten. Ytterligare
information om BD-LIVE-funktioner hittar du bland de
anvisningar som medföljer skivan.
”BD-LIVE”-logotypen är ett varumärke som tillhör Bluray Disc Association.
01
7
Sv
Page 8
01
Rotmapp
Mapp 01
Mapp XX
Mapp
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
8
Sv
På BD-ROM-skivor går det att använda BD-J-program
(Java) för att skapa interaktiva titlar som exempelvis
kan innehålla spel.
Oracle och Java är registrerade varumärken som tillhör
Oracle och/eller dess dotterbolag. Andra namn ka n vara
varumärken som tillhör deras respektive ägare.
• BD-skivor (BDAV) med nedanstående format kan
spelas.
– BD-R-skivor (inspelningsbara) version 1
– BD-RE-skivor (återinspelningsbara) version 2
Spelbara DVD-skivor
Märkningen ovan visar att DVD-RW-skivor inspelade i VRformat (Video Recording format) kan spelas. Men för skivor
som innehåller kodade inspelningar skyddade mot
kopiering mer än en gång kan uppspelning bara ske på
apparater som är CPRM-kompatibla.
AVCHD är ett digitalt format med hög upplösning (HD) för
videokameror och kan användas för inspelning med hög
upplösning på vissa inspelningsmedier tack vare
högeffektiv kodningsteknik.
”AVCHD” och ”AVCHD”-logotypen är varumärken som
tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
Om regionnummer
BD-spelare och BD-ROM- och DVD-videoskivor har
särskilda regionnummer som anger vilken region de säljs i.
Den här spelaren har följande regionnummer:
•BD-ROM: B
• DVD-Video: 2
Skivor som inte har dessa nummer kan inte spelas. De
skivor som kan spelas på den här spelaren anges nedan.
• BD-skivor: B (där B ingår) och ALL (alla)
• DVD: 2 (där 2 ingår) och ALL (alla)
Spelbara CD-skivor
För kopieringsskyddade CD-skivor gäller följande: denna
spelare är konstruerad enligt specifikationerna för ljudCD-formatet. Spelaren kan inte spela och stöder inte
funktioner på skivor som inte följer dessa specifikationer.
Uppspelning av DualDisc
En DualDisc är en dubbelsidig skiva, vars ena sida
innehåller video- och ljudmaterial etc. i DVD-format,
medan den andra sidan innehåller material som inte är i
DVD-format, till exempel digitalt ljudmaterial.
DVD-sidan på en DualDisc-skiva kan spelas på den här
spelaren.
Ljudsidan på skivan, den som inte är i DVD-format, kan
inte spelas på denna spelare.
När du laddar eller matar ut en DualDisc-skiva finns risk
att den motsatta sidan (den som inte spelas) repas.
Repade skivor kan eventuellt inte spelas.
Vänd dig till skivtillverkaren eller skivaffären för mer
utförlig information om DualDisc-specifikationen.
Att spela skivor inspelade på
datorer eller BD-/DVD-inspelare
• Det är inte säkert att det går att spela skivor inspelade
på en dator vilket beror på programinställningarna
eller datorns miljöinställningar. Spela in skivor i ett
format som kan spelas på den här spelaren. Kontakta
återförsäljaren för ytterligare information.
• Det är inte säkert att det går att spela skivor inspelade
på en dator eller en BD-/DVD-inspelare om kvaliteten
är bristfällig på grund av skivans egenskaper, repor,
smuts på skivan, smuts på spelarens lins med mera.
Om video-, ljud- och bildfiler och
mappar
Ljud- och bildfiler kan spelas på den här spelaren om
mapparna på skivan eller USB-enheten har skapats enligt
beskrivningen nedan.
Exempel på mappstruktur:
*
*
*
*
* Antalet mappar och filer som kan lagras i en mapp
(inklusive rotmappen) är begränsat till 256. Antalet
mappnivåer är dessutom begränsat till högst 5.
Page 9
Svenska
OBS
• De fil- och mappnamn som visas på spelaren kan
skilja sig från dem som visas på en dator.
Spelbara filer
Video, bild- och ljudfiler inspelade på BD-, DVD-, CDskivor eller USB-enheter kan spelas.
Varning
• När det gäller DVD-skivor kan bara de som är
inspelade enligt filsystemet ISO 9660 spelas.
• Det är inte säkert att alla filer kan spelas.
• Ibland kan vissa funktioner inte användas på filerna
under uppspelning.
• Vissa filer kan ibland inte spelas även om de har ett
filnamnstillägg som brukar kunna spelas på den här
spelaren.
• Filer som är DRM-skyddade (Digital Rights
Management) kan inte spelas (gäller ej DivX VODfiler).
Kompatibla videofilformat
• Real RMVB (Gäller endast ASEAN- och Taiwanmodeller)
Logotypen Real RMVB är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör RealNetworks, Inc.
•DivX Plus HD
Certifierad enligt DivX Certified
och DivX Plus
upplösning upp till 1080p, inklusive
premiummaterial.
OM DIVX VIDEO: DivX
som skapats av DivX Inc, LLC, ett dotterbolag till Rovi
Corporation. Detta är en officiell DivX Certified
produkt som kan användas för att spela upp DivX
video. Gå till divx.com för mer information och
programvara för att konvertera dina filer till DivXvideor.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denna enhet är DivX
Certified
spela upp köpta filmer av typen DivX Video-onDemand (VOD). Om du vill få din registreringskod så
måste du leta upp DivX VOD-avsnittet i
inställningsmenyn. Gå till vod.divx.com för att få mer
information om hur du slutför din registrering.
TM
HD-video (H.264/MKV) med HD-
®
och måste registreras för att du ska kunna
®
för att spela DivX®
®
är ett digitalt videoformat
®
-
®
DivX
, DivX Certified®, DivX PlusTM HD och tillhörande
logotyper är varumärken som tillhör Rovi Corporation
eller dess dotterbolag och används på licens.
OBS
• Denna DivX
att kunna spela DivX Video-on-Demand-material
(VOD). Ta först fram registreringskoden för DivX VOD
för din produkt så att du kan skicka den under
registreringsprocessen. Viktigt: DivX VOD-material är
skyddat av ett DivX DRM-system (Digital Rights
Management) som gör att uppspelning bara kan ske
på registrerade DivX Certified-produkter. Om du
försöker spela DivX VOD-material som inte är godkänt
för din spelare visas meddelandet Authorization Error och materialet kan inte spelas. Läs mer på
www.divx.com/vod.
– Denna spelares registreringskod för DivX VOD
– Vissa DivX VOD-filer kan bara spelas ett begränsat
antal gånger. När sådana filer spelas på spelaren
visas antalet återstående visningar på skärmen.
Filer som inte har några visningar kvar kan inte
spelas (meddelandet This DivX rental has expired (hyrestiden utgången) visas). Filer där
antalet visningar inte är begränsat kan spelas hur
många gånger som helst (återstående antal visas
inte).
01
9
Sv
Page 10
Tabell över spelbara filer
01
Spelbara filer
(filnamnstillägg)
MP3
(.mp3)
WMA
(.wma)
LPCM
(.wav)
FLAC
(.flac)
JPEG
(.jpg/.jpeg)
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
MP4
(.mp4)
WMV
(.wmv)
AVI
(.avi)
3
RMVB
(.rm/.rmvb)
1. Den här spelaren stöder filsystemen FAT16, FAT32 och NTFS.
2. Krävs för att spela filer som en DMP. Läs mer på sidan 27.
3. Gäller endast ASEAN- och Taiwan-modeller.
BD-R/RE/-R DL/RE
DL/-R LTH, DVD-R/
RW/-R DL/+R/
+RW/+R DL, CD-R/
RW
Kompatibla medier
USB-enheter
1
Nätverk
2
Samplingsfrekvenser: upp till 48 kHz
Bithastighet: upp till 320 kbps
Ljudtyp: MPEG-1 Audio Layer 3
Samplingsfrekvenser: upp till 48 kHz
Bithastighet: upp till 192 kbps
Ljudtyp: WMA version 9
Samplingsfrekvenser: upp till 192 kHz
Kvantifiserat bitflöde: 16 bitar
Kanaler: 2ch
Samplingsfrekvenser: upp till 192 kHz
Kvantifiserat bitflöde: 16 bitar, 24 bitar
Kanaler: 2ch
Högsta upplösning: 4000 x 3000 pixlar
Kompatibla versioner: Genom DivX
Högsta upplösning:
upp till 1920 x 1080 (DivX
upp till 1280 x 720 (MKV)
Högsta upplösning: upp till 1920 x 1080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1)
Ljud: AAC, MP3
Högsta upplösning: upp till 1280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Ljud: WMA
Högsta upplösning: upp till 1920 x 1080
Video: MPEG4
Ljud: MP3, AAC, AC-3
Högsta upplösning: upp till 1280 x 720
Video: RealVideo
Ljud: RealAudio®, AAC
Filspecifikationer
®
PLUS HD)
®
®
PLUS HD
OBS
• Beroende på filens struktur och serverns kapacitet går det inte alltid att spela vissa filer, inte ens filer som anges i
tabellen med spelbara filer ovan.
• Copyright-skyddade filer och material inspelat från digitala sändningar (satellit, kabel eller digitala markbundna
sändningar) kan inte spelas via lokala nätverk (LAN).
• Filer som är DRM-skyddade (Digital Rights Management) kan inte spelas.
• AVCHD-material kan inte spelas via lokala nätverk (LAN).
10
Sv
Page 11
Svenska
10
7
8
3
12
13
1
2
4
5
6
9
11
14
15
16
17
19
21
23
25
18
20
22
24
Delar och funktioner
Fjärrkontrollen
1 STANDBY/ON – Tryck på knappen för att sätta
på/stänga av strömmen.
2 AUDIO – ljud (sidan 23)
3 SUBTITLE – textning (sidan 22)
4 MEDIA GALLERY – (sidan 27)
5 REPEAT – repetera (sidan 21)
6 HDMI – Används för att byta upplösning på
videosignaler som matas ut via utgången HDMI
OUT (sidan 34).
BOOK MARK – bokmärke (sidan 22)
ZOOM – (sidan 22)
INDEX – (sidan 22)
11 Sifferknappar – Använd dessa för att välja och
spela den titel/kapitel/spår du vill titta eller
lyssna på och för att välja alternativ på menyer.
12 CLEAR – Tryck på knappen för att radera en siffra,
etc.
13 KEYLOCK – knapplås (se nedan)
14RETURN – Tryck på knappen för att gå
tillbaka till föregående skärm.
15 /// – Används för att markera
menyalternativ, byta inställningar och flytta
markören.
ENTER – Tryck på knappen för att aktivera det
markerade alternativet eller för att mata in en
inställning som har ändrats, etc.
16 POP UP MENU/MENU – Tryck på knappen för att
öppna BD-ROM- eller DVD-videomenyn.
17 EXIT – stäng (sidan 31)
18 FUNCTION – (sidan 25)
19 DISPLAY – (sidan 23)
20 A-B – repetera från A till B (sidan 21)
21 FL DIMMER – Varje gång du trycker på knappen
ändras ljusstyrkan på displayen (4 olika nivåer).
22 CD/SACD – På hybridskivor trycker du på
knappen för att växla mellan CD- och SACDlagren (sidan 23).
23 ANGLE – vinkel (sidan 22)
24 CONTINUED – Används för att återuppta
uppspelning från en angiven punkt (sidan 26).
25 OPEN/CLOSE – Tryck på knappen för att öppna
och stänga skivfacket.
Knapplåset
Du kan aktivera knapplåset för att slippa oavsiktliga
kommandon.
Med den här funktionen kan även TV-apparater som är
kompatibla med HDMI-styrning låsa knapparna på
spelaren.
Tryck på knappen KEYLOCK och håll den intryckt i drygt
två sekunder.
01
11
Sv
Page 12
• Spelaren låser eller låser upp knapplåset varje gång
1
2
3
5
4
6
7
8
9
3215 674
01
du gör detta.
• Om du försöker styra spelaren när knapplåset är
aktiverat tänds ”LOCK” på displayen.
Frontpanelen
OBS
• För att kunna styra en receiver som kan ställas in för
att styras med RECEIVER CONTROL-knapparna ska
du ställa in receiverns fjärrkontrollfunktion på ”1”. Läs
mer om detta i bruksanvisningen till receivern.
1 STANDBY/ON – Tryck på knappen för att sätta
på/stänga av strömmen.
2 Skivfack
3 Frontpanelens display
4 Återställningsknapp – Om det inte går att stänga av
strömmen (till standby) kan du använda något smalt
verktyg för att trycka på den här knappen. Spelaren
startar om och sedan kan den användas igen.
Bakpanelen
1 DIGITAL OUT (COAXIAL) – koaxial utgång
(sidan 16)
2 VIDEO OUT – bildutgång (sidan 16)
3 AUDIO OUT – ljudutgång (sidan 16)
4 HDMI OUT – HDMI-utgång (sidan 13)
5 Fjärrstyrningssensor – Rikta fjärrkontrollen mot
denna och använd den inom cirka sju meters
avstånd.
Spelaren kan ha svårt att fånga upp signaler från
fjärrkontrollen om det finns lysrörsbelysning i
närheten. Flytta då spelaren en bit bort från
lysrörsbelysningen.
6 OPEN/CLOSE – Tryck på knappen för att öppna
och stänga skivfacket.
7 – Tryck på knappen för att stoppa uppspelning.
8 USB -uttag – (sidan 16)
9 – Tryck på knappen för att starta uppspelning.
5 LAN (10/100) – nätverksuttag (sidan 17)
6 USB-uttag – (sidan 16)
7 AC IN – uttag för strömkabel (sidan 18)
12
Sv
Page 13
Svenska
Kapitel 2
Anslutning
Innan du ansluter kablar eller ändrar några anslutningar
ska strömmen stängas av och stickkontakten dras ur.
När du har anslutit alla kablar ska du via
inställningsguiden (Setup Navigator) eller
grundinställningsmenyn (Initial Setup) välja de
inställningar som passar för den sorts kabel du har
anslutit (sidan 19).
Se även bruksanvisningen till den anslutna apparaten.
02
”x.v.Color” är ett kampanjnamn som givits till produkter
som har kapacitet att återge ett ”wide-gamut” färgområde
baserat på de internationella standardspecifikationer
som kallas xvYCC.
Anslutning med HDMIkabel
Ljud- och bildsignalerna kan överföras till HDMIkompatibla apparater i form av digitala signaler utan att
ljud- eller bildkvaliteten försämras.
OBS
• Välj de inställningar på inställningsguiden (Setup
Navigator) som passar för den sorts HDMI-
kompatibla produkt du har anslutit (sidan 19).
• Alla HDMI-kablar kan inte mata ut bildsignaler med
upplösningen 1080p.
Om HDMI
Den här spelaren innehåller HDMI®/™-teknik (HighDefinition Multimedia Interface).
Termerna HDMI och High-Definition Multimedia Interface
samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och
andra länder.
Spelaren stöder Deep Color.
Konventionella spelare kan överföra en bildsignal med
åtta bitars färgdjup i formaten YCbCr 4:4:4 eller RGB. De
spelare som stöder Deep Color kan överföra en bildsignal
med färgdjup på mer än åtta bitar per färgkomponent.
Spelaren kan återge mer nyansrika färger när den är
ansluten till en TV som stöder Deep Color.
Denna produkt är kompatibel med ”x.v.Color” som kan
skapa ett ”wide-gamut” färgområde baserat på xvYCCspecifikationerna.
När du spelar videosignaler som följer ”xvYCC”standarder och spelaren är ansluten till en TV eller annan
produkt som är x.v.Color-kompatibel förbättras
produktens förmåga att återge färger så att de blir mer
naturtrogna än med någon tidigare teknik.
”x.v.Color” och är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Ljudsignaler som kan matas ut via
utgången HDMI OUT
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
•Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC (Gäller endast ASEAN- och Taiwanmodeller)
• Linjär PCM
För utmatning av linjärt PCM-ljud gäller följande
begränsningar:
– Samplingsfrekvens : 32 kHz till 192 kHz
– Antal kanaler: upp till 8 (högst 6 för 192 kHz
samplingsfrekvens)
• DSD-ljud
Vid anslutning till en DVI-apparat
• Det går inte att ansluta DVI-apparater (till
exempel datorskärmar) som inte är HDCPkompatibla. HDCP är en specifikation avsedd att
skydda audiovisuellt material via DVI-/HDMIgränssnittet.
• Inga ljudsignaler matas ut. Anslut med en ljudkabel,
etc.
• Denna spelare är konstruerad för anslutning till
HDMI-kompatibla produkter. Det är inte säkert att den
fungerar ordentligt tillsammans med alla sorters DVIapparater.
Om HDMI-kontroll
Dessa funktioner kan användas om du har anslutit en
HDMI-kompatibel platt-TV eller AV-system (receiver eller
förstärkare, etc.) från Pioneer till spelaren via HDMIkabel.
Läs mer i bruksanvisningen till platt-TV:n och AVsystemet (receiver eller förstärkare, etc.).
13
Sv
Page 14
För att använda HDMI-kontroll
02
• HDMI-kontrollen fungerar när den har aktiverats (On)
för alla apparater anslutna med HDMI-kablar.
• När anslutningarna och inställningarna på alla dessa
apparater är klara ska du kontrollera att bilden från
spelaren matas ut till platt-TV:n. (Detta ska också
kontrolleras när du har ändrat på någon anslutning
eller har anslutit HDMI-kablar på nytt.) HDMIkontrollen fungerar inte alltid korrekt om bilden från
spelaren inte matas ut korrekt till platt-TV:n.
• Använd Höghastighets HDMI
använder HDMI-styrning. Det är nämligen inte säkert
att HDMI-kontrollen fungerar korrekt om andra
HDMI-kablar används.
• På vissa modeller kallas ”HDMI-kontroll” för ”KURO
LINK” eller ”HDMI-styrning”.
• HDMI-kontrollen fungerar inte tillsammans med
produkter från andra tillverkare även om de är
anslutna till spelaren via HDMI-kabel.
®/
™-kabel när du
Vad HDMI-kontroll kan användas till
• Mata ut bästa möjliga bild till en platt-TV
kompatibel med HDMI-kontroll.
När HDMI-kontrollen är aktiverad matas bildsignaler
med bästa möjliga kvalitet för respektive produkt ut
från spelarens HDMI-uttag.
• Styra spelaren med fjärrkontrollen till platt-TV:n.
Kommandon för att till exempel starta och stoppa
uppspelning på spelaren och för att visa menyer kan
skickas via platt-TV:n.
• Bilden som spelas upp via spelaren visas
automatiskt på platt-TV:n. (Auto-selectfunktionen)
Platt-TV:n och AV-systemet (receiver eller förstärkare,
etc.) byter ingång automatiskt när uppspelning
startar på spelaren, eller när hemmenyn (Home
Menu) visas. När platt-TV:n byter ingång visas bilden
från uppspelningen eller hemmenyn på TV-skärmen.
• Platt-TV:n och spelaren sätts på/stängs av
automatiskt. (Simultan strömfunktion)
Om platt-TV:n är avstängd slår strömmen automatiskt
på när uppspelning startar på spelaren eller när
hemmenyn visas. När platt-TV:n stängs av stängs
även spelaren automatiskt av.
Sound Retriever Link
Om ljudåterskaparen (Sound Retriever Link)
Sound Retriever Link är en teknik som automatiskt
korrigerar ljudkvaliteten på komprimerat ljud på den
anslutna receivern med hjälp av HDMI-kontrollen.
Sound Retriever Link gör att du kan få högre ljudkvalitet
genom automatisk inställning av den anslutna receiverns
ljudåterskapare.
Sound Retriever Link fungerar bara i nedanstående fall.
• När ljudströmmar på datorer spelas via USB-enheter
14
Sv
eller nätverk.
• När en Pioneer-receiver kompatibel med Sound
Retriever Link är ansluten till spelaren med HDMIkabel, och spelaren är inställd på nedanstående sätt
(sidan 34).
Control: On (På)
• Se även bruksanvisningen till receivern.
• På Pioneers webbplats anges vilka receivrar som är
kompatibla med Sound Retriever Link.
Varning
• Anslut spelaren direkt till den Sound Retriever Linkkompatibla Pioneer-receivern. Om du bryter en
direktanslutning till en förstärkare eller AV-konverter
(till exempel en HDMI-switch) kan det bli fel på
produkterna.
Stream Smoother Link
Om Stream Smoother Link
Stream Smoother Link är en funktion som förbättrar
bildkvaliteten på videomaterial i ett nätverk med hjälp av
HDMI-kontrollen. Stream Smoother Link gör att du kan få
högre bildkvalitet med mindre brus och störningar
genom att den anslutna receiverns Stream Smootherfunktion automatiskt ställs in.
Stream Smoother Link fungerar bara i nedanstående fall.
• Vid uppspelning av datormaterial lagrat på skivor och
USB-enheter.
• När en Pioneer-receiver kompatibel med Stream
Smoother Link är ansluten till spelaren med HDMIkabel och spelaren är inställd på nedanstående sätt
(sidan 34). Se även bruksanvisningen till receivern.
Control: On (På)
På Pioneers webbplats anges vilka receivrar som är
kompatibla med Stream Smoother Link.
Varning
• Anslut spelaren direkt till den Stream Smoother Linkkompatibla Pioneer-receivern. Om du bryter en
direktanslutning till en förstärkare eller AV-konverter
(till exempel en HDMI-switch) kan det bli fel på
produkterna.
Page 15
Svenska
Ansluta en TV
Spelarens bakpanel
TV
Passa in kontakten i
uttaget och tryck den
rakt inåt.
Till HDMIingång
HDMI-kabel
(säljs i
fackhandeln)
Det går också att ansluta till en
receiver eller förstärkare med en
HDMI-kabel (se till höger).
Signalflödets riktning
Spelarens bakpanel
Till HDMIingång
Från HDMIutgång
Receiver eller
förstärkare
Till HDMI-
ingång
TV
HDMI-kabel
(säljs i
fackhandeln)
Passa in kontakten
i uttaget och tryck
den rakt inåt.
Signalflödets riktning
HDMI-kabel
(säljs i
fackhandeln)
Se Ansluta en receiver eller förstärkare till höger på denna
sida om du istället vill ansluta en receiver eller förstärkare
med HDMI-kabel.
Varning
• Håll i kontakten när du ansluter eller drar ur kabeln.
• Om du belastar kontakten kan fel uppstå så att ingen
bildsignal matas ut.
Ansluta en receiver eller
förstärkare
För att kunna njuta av surroundljud i formaten Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master
Audio, DTS-HD High Resolution Audio eller DTS Digital
Surround ska du ansluta spelaren till en receiver eller
förstärkare. Anvisningar om hur TV:n och högtalarna ska
anslutas till receivern eller förstärkaren hittar du i
bruksanvisningen till receivern respektive förstärkaren.
Varning
• Håll i kontakten när du ansluter eller drar ur kabeln.
• Om du belastar kontakten kan fel uppstå så att ingen
bildsignal matas ut.
02
15
Sv
Page 16
Ansluta video- och
TV
Spelarens bakpanel
Signalflödets
riktning
Vit
Röd
Det går också att ansluta till en
receiver eller förstärkare. Anslut
ljudet med en koaxial, digital
ljudkabel eller en vanlig
ljudkabel (2 kanaler) (se till
höger).
Till bild-/ljudingångar
Video-/ljudkabel
(medföljer)
Gul
Spelarens bakpanel
Till ljudingångar
Receiver eller
förstärkare
Signalflödets riktning
2-kanaligt analogt
ljud kan också
anslutas.
Till koaxial digital
ljudingång
Koaxial digital
ljudkabel
(medföljer ej)
Vit
Röd
Video-/ljudkabel
(medföljer)
02
ljudkablar
OBS
• Vilka inställningar du ska välja på inställningsguiden
(Setup Navigator) beror på vilken sorts kabel du har
anslutit (sidan 19).
• För att mata ut bildsignaler från spelaren måste den
anslutas med en videokabel (gäller ej när du ansluter
med en HDMI-kabel).
Ansluta en TV med en video/ljudkabel
Varning
• Anslut spelarens videoutgång direkt till TV:n.
Denna spelare stöder analogt kopieringsskydd.
Därför är det inte säkert att bilden visas korrekt om du
har anslutit spelaren till en TV via en DVD-inspelare/
videobandspelare eller när du spelar något på
spelaren som har spelats in på en DVD-inspelare/
videobandspelare. Ibland kan bilden inte heller visas
på grund av kopieringsskyddet om spelaren är
ansluten till en TV med inbyggd videobandspelare.
Kontakta TV-tillverkaren för ytterligare information.
Ansluta en receiver eller
förstärkare med en koaxial
digital ljudkabel
OBS
• För att kunna byta bildsignal från receivern eller
förstärkaren måste du ansluta även videoutgångarna.
Ansluta produkter till
USB-uttaget
Om USB-enheter
Följande USB-enheter kan anslutas till spelaren:
• USB 2.0-kompatibelt USB-minne (kapacitet på 1 GB
eller mer, 2 GB eller mer rekommenderas) eller extern
hårddisk (kapacitet på högst 2 TB)
• Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS
16
Sv
OBS
• Bildsignaler matas ut med en upplösning på 480/576I
eller 480/576P när du ansluter spelaren med en
videokabel.
• Hur bildupplösningen är inställd avgör om bilden
kommer att matas ut eller ej.
OBS
• Produkter formaterade med ett annat filsystem än de
ovan nämnda kan inte användas. Sådana produkter
kan emellertid användas om de har formaterats via
spelaren.
• USB-enheten kan eventuellt inte identifieras om den
har flera partitioner.
• Alla USB-minnen fungerar inte tillsammans med den
här spelaren.
• Pioneer garanterar inte att alla USB-enheter fungerar
tillsammans med denna spelare.
Page 17
Svenska
Ansluta USB-enheten
USB-minne
Spelarens frontpanel
Hårddisk, etc.
USB-kabel
(säljs i
fackhandeln)
USB-minne
Spelarens bakpanel
Hårddisk, etc.
USB-kabel
(säljs i
fackhandeln)
WAN
321
LAN
WAN
321
LAN
LAN-kabel (säljs i
fackhandeln)
Router
Internet
Modem
LAN-kabel
(säljs i
fackhandeln)
Dator
Spelarens bakpanel
Varning
• Kontrollera att spelaren är avstängd innan du
ansluter eller drar ur en USB-enhet.
• Använd en tom USB-enhet (där det inte finns
någonting lagrat).
• När du använder en extern hårddisk som extern
lagringsenhet ska du kontrollera att strömmen till
hårddisken är på innan du sätter på spelaren.
• Om USB-enheten är skrivskyddad ska du stänga av
skrivskyddet.
• När du ansluter USB-kabeln ska du hålla i kontakten,
sätta i kontakten så att den är rättvänd för att passa i
uttaget och sticka in den horisontellt.
• Om kontakten belastas på något sätt kan det bli
glappkontakt så att det inte går att lagra data på USBenheten.
• När en USB-enhet är ansluten och spelaren är
påslagen får strömkabeln inte dras ur.
Ansluta till nätverket
via LAN-uttaget
När du har anslutit spelaren till nätverket via LAN-uttaget
kan du spela upp ljudfiler lagrade på andra apparater i
nätverket, inklusive datorn, genom att välja HOME
MEDIA GALLERY.
Anslut receiverns LAN-uttag till LAN-uttaget på din router
(med eller utan inbyggd DHCP-serverfunktion) med en
rak LAN-kabel (CAT 5 eller högre).
Sätt på DHCP-serverfunktionen på din router. Om din
router inte har den inbyggda DHCP-serverfunktionen,
måste du göra nätverksinställningarna manuellt. Läs mer
under Mata in IP-adressen på sidan 36.
Specifikationer för LAN-uttaget
LAN-uttag: Ethernetuttag (10BASE-T/100BASE-TX)
OBS
• Se bruksanvisningen till den utrustning du har
anslutit. Anslutningsmetoderna kan variera för olika
internetinstallationer.
• För bredbandsuppkoppling krävs ett avtal med en
internetleverantör. För ytterligare information,
kontakta närmaste Internetleverantör.
02
OBS
• Produkterna fungerar eventuellt inte ordentligt om de
är anslutna till USB-uttaget via en kortläsare eller
USB-hub.
• Använd en USB-kabel som är högst två meter lång.
17
Sv
Page 18
Ansluta till ett trådlöst lokalt
WAN
DC 5VWPS
Ethernet
Router
Internet
Modem
WLAN-adapter
(AS-WL300)
Spelarens bakpanel
LAN/USB-strömkabel
(medföljer AS-WL300)
Spelarens bakpanel
Strömkabel (medföljer)
Till
vägguttag
02
nätverk (LAN)
Det går att ansluta till nätverket via en trådlös LANanslutning. Använd WLAN-adapter AS-WL300 för denna
anslutning (extra tillbehör).
• Läs mer om inställningarna i bruksanvisningen till
AS-WL300.
Ansluta strömkabeln
Sätt i stickkontakten först när alla övriga apparater är
klara.
18
Sv
Page 19
Svenska
Kapitel 3
Komma igång
Ställa in med hjälp av
inställningsguiden
(Setup Navigator)
Gör följande inställningar om du ska använda spelaren i
följande situationer.
• När du använder spelaren för första gången.
• Efter grundinställning (Initial Setup).
• När du har uppdaterat spelarens programvara.
Varning
• Innan strömmen slås på ska du kontrollera att
anslutningarna mellan spelaren och andra apparater
är korrekta. Sätt också på strömmen på produkter
anslutna till spelaren innan du sätter på spelaren.
• När du använder en platt-TV eller projektor från
Pioneer som är kompatibel med HDMI-kontroll ska du
sätta på kontrollfunktionen (Control på On) på den
anslutna produkten innan du sätter på spelaren.
OBS
• När en platt-TV eller projektor från Pioneer kompatibel
med HDMI-kontroll är ansluten till spelaren via HDMIkabel ställs spelaren automatiskt in på bästa möjliga
bildkvalitet för respektive produkt.
03
3 Starta inställningsguiden (Setup Navigator).
Tryck på ENTER.
• Inställningsguiden startar.
4 Välj OSD Language (språk på skärmmenyer).
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
Om du har anslutit en platt-TV från Pioneer som är
kompatibel med HDMI-kontroll till spelarens HDMI OUTutgång, importeras språkinställningarna från
språkinställningarna på platt-TV:n innan
inställningsguiden (Setup Navigator) öppnas.
5 Välj lämplig upplösning för den anslutna TV:n.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
6 Välj det bildskärmsformat som den anslutna TV:n
har.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
7 Stäng inställningsguiden.
Tryck på ENTER.
• Inställningsguiden stängs och inställningarna lagras.
•Tryck på RETURN för att gå tillbaka till
föregående skärm.
1 Sätt på strömmen till TV:n och byt ingång.
Anvisningar om hur TV:n ska skötas hittar du i
bruksanvisningen till TV:n.
2 Sätt på spelaren.
Tryck på STANDBY/ON.
Kontrollera att inställningsguiden (Setup Navigator)
visas.
Om inställningsguiden inte visas
Tryck på HOME MENU för att öppna
Hemmenyn, och välj Initial Setup (grundinställning)
Setup Navigator Start, och tryck sedan på
ENTER.
19
Sv
Page 20
Svenska
Kapitel 4
Uppspelning
Spela skivor eller filer
I det här kapitlet redogörs för spelarens huvudfunktioner.
På sidan 6 kan du se vilka sorters skivor och filer som kan
spelas. Video, bilder och ljudfiler inspelade på skivor
spelas via Home Media Gallery (sidan 27).
1 Tryck på STANDBY/ON för att sätta på
strömmen.
Sätt på strömmen till TV:n och byt ingång på den i förväg.
2 Tryck på OPEN/CLOSE-knappen för att öppna
skivfacket och lägg i skivan.
OBS
• Lägg i skivan med etikettsidan uppåt.
• Det kan ta en liten stund för spelaren att läsa skivan.
När spelaren har läst klart visas skivtypen på
displayen på spelarens frontpanel.
• När du lägger i en BD-skiva vars uppspelning på
något sätt begränsas av en BD-inspelare visas en
skärm för att mata in en PIN-kod. Då ska du mata in
din PIN-kod.
3 Tryck på för att spela skivan.
•Tryck på för att göra paus i uppspelningen.
• Tryck på stoppknappen () för att stoppa
uppspelning.
04
OBS
• På vissa skivor startar uppspelningen automatiskt när
skivfacket stängs.
• På DVD-videoskivor finns föräldralås. Mata in det
lösenord som finns registrerat på spelaren för att låsa
upp föräldralåset. Läs mer på sidan 38.
Om skivmenyn visas
På vissa skivor visas skivmenyn automatiskt när
uppspelning startar. Innehållet på skivmenyn och
hanteringssättet varierar från skiva till skiva.
Att återuppta uppspelning från den
punkt där den avbröts förra gången
(resume-funktionen)
• När du trycker på under uppspelning lagras
stoppunkten i spelarens minne. När du sedan trycker
på återupptas uppspelningen från denna punkt.
• För att radera denna stoppunkt trycker du på när
spelaren är i stoppläge.
OBS
• Stoppunkten raderas automatiskt i följande fall:
– När skivfacket öppnas.
– När du byter skärm med fillista.
– När strömmen stängs av. (Detta gäller dock inte
BD- och DVD-skivor.)
• Om du vill fortsätta uppspelning från en viss angiven
punkt nästa gång, se Fortsätta uppspelning från en viss punkt (Continued Viewing Playback) på sidan 26.
• Resume-funktionen fungerar inte på vissa skivor.
Snabbspolning framåt och
bakåt
Tryck på eller under uppspelning.
• Hastigheten på snabbspolningen ändras varje gång
du trycker på knappen. Hur mycket hastigheten
ändras vid varje tryckning beror på skivan eller filen
(hastigheten visas på TV-skärmen).
För att återgå till normal
uppspelning
Tryck på .
20
Sv
Page 21
Spela upp visst kapitel, spår
04
eller fil
Mata in numret på det kapitel/spår/fil du vill
spela medan uppspelning pågår.
• Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in
siffrorna och tryck sedan på ENTER.
•Tryck på CLEAR för att radera det du har matat in.
Hoppa framåt och bakåt på
skivan
Under uppspelning trycker du på eller .
• Om du trycker på hoppar uppspelningen fram till
början av nästa kapitel/spår/fil.
• Om du trycker på medan en video- eller ljudfil
spelas hoppar uppspelningen tillbaka till början av
pågående kapitel/spår/fil. Tryck två gånger för att
hoppa tillbaka till början av föregående kapitel/spår/
fil.
• Om du trycker på medan en bildfil visas backar
spelaren till föregående fil.
Långsam uppspelning
Tryck på / eller / när spelaren är i
pausläge och håll knappen intryckt.
• Hastigheten ändras varje gång du trycker på knappen
(hastigheten visas på TV-skärmen).
För att återgå till normal
uppspelning
Tryck på .
Gå framåt och bakåt en bild i
taget
Tryck på / eller / när spelaren är i
pausläge.
• Uppspelningen går en bild framåt eller bakåt varje
gång du trycker på knappen.
För att återgå till normal
uppspelning
Tryck på .
Spela en viss del av en titel
eller spår flera gånger (A-B
Repeat)
Följ anvisningarna nedan för att spela en viss del av en
titel eller ett spår flera gånger.
21
Sv
1 Tryck på A-B under uppspelning för att välja
startpunkt.
• A- visas på TV-skärmen.
2 Tryck på A-B under uppspelning för att välja
slutpunkten.
• Repeterad uppspelning från A till B börjar.
För att avsluta repeterad
uppspelning från A till B
•Tryck på A-B under repetering från A-B.
OBS
• Repeterad uppspelning från A till B avbryts i följande
fall:
– När du söker utanför gränserna för det repeterade
avsnittet.
– När du startar annan repeterad eller slumpmässig
uppspelning.
Repeterad uppspelning
(Repeat Play)
Följ anvisningarna nedan för att spela den för ögonblicket
spelade skivan, titeln, kapitlet, spåret eller filen
upprepade gånger.
Tryck på REPEAT under uppspelning.
• Varje gång du trycker på REPEAT byter systemet
repeteringsfunktion i nedanstående ordning.
BD
Aktuellt kapitel Aktuell titel
DVD
Aktuellt kapitel Aktuell titel Alla titlar
CD/Videofil/Ljudfil/Bildfil
Aktuell(t) spår/fil Alla spår/alla filer i mappen
För att stoppa repeterad
uppspelning
• Tryck upprepade gånger på REPEAT under repeterad
uppspelning.
OBS
• Repeterad uppspelning avbryts i följande fall:
– När du söker utanför gränserna för det repeterade
avsnittet.
– När du startar annan repeterad eller slumpmässig
uppspelning.
Spela i önskad ordning
(Programmerad
uppspelning)
1 Tryck på PROGRAM under uppspelning.
• Programmeringsskärmen öppnas.
2 Välj numret på programmet.
Page 22
Svenska
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3 Välj den titel du vill spela.
Använd / för att välja och tryck sedan på .
4 Välj det kapitel du vill spela.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
5 Tryck på .
• Uppspelningen startar.
Redigera programmet
1 Välj numret på det program du vill redigera och
tryck sedan på ENTER.
2 Välj titel/kapitel och tryck sedan på ENTER.
Radera programmet
Välj numret på det program du vill radera och
tryck sedan på CLEAR.
•Tryck på RETURN för att radera samtliga
inprogrammerade program.
OBS
• När du använder ljud-CD-skivor för programmerad
uppspelning ska du mata in spårnumret i steg 3.
• Denna funktion kan inte användas på BD-skivor.
Lägga in bokmärken
Du kan lägga in bokmärken i det videomaterial som
spelas och snabbt hitta scenen vid ett senare tillfälle.
Tryck på BOOKMARK under uppspelning.
• Bokmärket har lagts in.
• Högst 12 bokmärken kan sparas.
Starta uppspelning från ett
bokmärke
1 Tryck på BOOKMARK och håll knappen intryckt i
några sekunder.
• Listan med bokmärken visas.
2 Välj önskat bokmärke.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
Radera bokmärken
Välj det bokmärke du vill radera och tryck sedan
på CLEAR.
• På vissa skivor går det inte att lägga in bokmärken.
• Bokmärken tas bort i följande fall:
– När spelaren stängs av.
– När skivfacket öppnas.
Zooma
Tryck på ZOOM under uppspelning.
• Varje gång du trycker på ZOOM-knappen ändras
förstoringsgraden i följande ordning.
På BD-ROM- och DVD-videoskivor där materialet är filmat
ur flera kameravinklar kan du byta vinkel under
uppspelning.
Tryck på ANGLE under uppspelning.
• Den aktuella vinkeln och antalet inspelade vinklar
visas på TV-skärmen.
För att byta kameravinkel trycker du på ANGLE en
gång till.
• Vinklarna kan också bytas via Angle på
funktionsmenyn (FUNCTION).
• Om spelaren inte byter kameravinkel när du trycker
på ANGLE kan du byta via skivmenyn.
Byta textspråk
På skivor eller filer där flera textremsor finns inspelade
kan du byta textning under uppspelning.
Varning
• Du kan inte byta textremsa på skivor inspelade på en
DVD- eller BD-inspelare. Se även bruksanvisningen
till den apparat som användes för inspelningen.
04
22
Sv
Page 23
Tryck på SUBTITLE under uppspelning.
04
• Den aktuella textremsan och antalet inspelade
textspråk visas på TV-skärmen.
För att byta textspråk trycker du på SUBTITLE en gång
till.
• Textningen kan också ändras via Subtitle på
funktionsmenyn (FUNCTION).
• Om textningen inte ändras när du trycker på
SUBTITLE kan du byta via skivmenyn.
Stänga av textningen
Tryck upprepade gånger på SUBTITLE eller välj
Subtitle på FUNCTION-menyn för att byta inställning
till avstängd (Off).
Om visning av externa
textningsfiler när du spelar DivX
mediafiler
Förutom den textning som finns inspelad på DivX
mediafiler stöder denna spelare också visning av externa
textningsfiler. Om en fil har samma namn som en DivX
mediafil med undantag för filnamnstillägget och detta
tillägg finns med i listan nedan behandlas filen som en
extern textningsfil. Observera att DivX mediafiler och
externa textningsfiler måste placeras i samma mapp.
Endast en extern textningsfil kan visas på den här
spelaren. Använd en dator eller liknande för att radera
externa textningsfiler som du inte vill visa på skivan.
OBS
• Den externa textningen visas eventuellt inte korrekt
på vissa filer.
Byta ljud
På skivor eller filer där flera ljudströmmar/-kanaler finns
inspelade kan du byta ljudström/-kanal under
uppspelning.
Tryck på AUDIO under uppspelning.
• Det aktuella ljudspråket och antalet inspelade
ljudströmmar visas på TV-skärmen.
Tryck på AUDIO en gång till för att byta ljud.
• Du kan också byta ljud genom att trycka på Audio på
funktionsmenyn (FUNCTION).
• Om spelaren inte byter ljud när du trycker på AUDIO
kan du byta via skivmenyn på skärmen.
Byta del på CD-/SACD-skivor
1 Välj den del du vill spela.
Tryck på CD/SACD när spelaren är i stoppläge. Varje gång
du trycker på knappen växlar displayen och visar den del
som ska spelas.
• Tryck två gånger på under uppspelning för att
avbryta kontinuerlig uppspelning innan du väljer del.
2 Öppna skivfacket.
Tryck på OPEN/CLOSE-knappen.
3 Stäng skivfacket.
Tryck på OPEN/CLOSE-knappen. När skivan ligger i
skivfacket byter spelaren till den del som ska spelas.
Visa skivinformation
Tryck på DISPLAY.
Skivinformation visas på TV-skärmen. Tryck på DISPLAY
en gång till för att dölja informationen.
Informationen visas på olika sätt under uppspelning och
i stoppläge.
Använda BONUSVIEW eller
BD-LIVE
Denna spelare är kompatibel med BD-videofunktionerna
BONUSVIEW och BD-LIVE.
När du spelar BD-videoskivor som är kompatibla med
BONUSVIEW kan du använda funktioner som till exempel
sekundärvideo (bild-i-bild) (sidan 25) och sekundärljud
(sidan 25). På BD-videoskivor som stöder BD-LIVE kan
specialvideo och annan information laddas ned från
internet.
Information inspelad på BD-videoskivor och nedladdad
från BD-LIVE lagras på en USB-enhet (externt minne). För
att kunna använda dessa funktioner måste du ansluta ett
USB-minne (minst 1 GB, 2 GB eller mer rekommenderas)
som stöder USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) till USButtaget.
• När du sätter i eller drar ur ett USB-minne ska
spelaren vara avstängd.
• För att kunna hitta information lagrad på USB-minnet
måste du först lägga i den skiva som användes när
informationen laddades ned (om en annan skiva
läggs i kan den information som finns lagrad på USBenheten inte spelas).
• Om ett USB-minne med annan information (inspelad
tidigare) används är det inte säkert att bild och ljud
spelas upp korrekt.
• Dra inte ur USB-minnet medan uppspelning pågår.
• Det kan ta lite tid att ladda (läsa/skriva)
informationen.
Varning
• Det går inte alltid att använda funktionerna
BONUSVIEW och BD-LIVE om det inte finns
tillräckligt med utrymme på USB-minnet. Läs då
under Radera data som lagts till för BD-skivor och programdata på sidan 37. Där förklaras hur Virtual
Package- och BD-LIVE-data raderas från USB-minnet.
Page 24
Svenska
OBS
• Pioneer garanterar inte att alla USB-minnen fungerar
tillsammans med denna spelare.
• Hur uppspelning av BD-LIVE-information går till
varierar från skiva till skiva. Läs mer i den
bruksanvisning som medföljde den aktuella skivan.
• För att kunna använda BD-LIVE-funktionen krävs en
nätverksanslutning och vissa inställningar (sidorna
17 och 36).
• BD-LIVE är en funktion som ger anslutning till
internet. Skivor som stöder BD-LIVE-funktionen kan
via internet skicka ID-koder som identifierar denna
spelare och skivan till den som tillhandahåller
material.
Uppspelningsfunktioner
Vilka funktioner som kan användas beror på vilken sorts skiva eller fil som spelas. I vissa fall kan en del av dessa
funktioner inte användas. Kontrollera vilka funktioner som kan användas i tabellen nedan.
Typ av skiva/fil
Video
3
DVD-R/-
AVCREC AVCHD Videofil BildfilLjudfil Ljud-CD
RW (VRformat)
3
3
3
3
6
7
4
4
1
Funktion
Snabbspolning framåt
2
och bakåt
Spela bestämda titlar,
kapitel eller spår
Hoppa framåt och bakåt
på skivan
Uppspelning i långsam
2,5
hastighet
Gå framåt och bakåt en
2
bild i taget
Repetera A-B
2
BD-ROM
BD-R/-REDVD-
3
3
Repeterad uppspelning
Zoom
Vinkel
Textning
10
Ljud
8
9
Skivinformation
1. Vissa funktioner fungerar eventuellt inte korrekt på alla skivor eller filer även om så anges [] i tabellen.
2. På vissa skivor återupptas normal uppspelning automatiskt när ett nytt kapitel börjar.
3. Inget ljud hörs under snabbspolning framåt/bakåt.
4. Ljud hörs under snabbspolning framåt/bakåt.
5. • Det hörs inget ljud under uppspelning i långsam hastighet.
• Det går inte att byta hastighet under uppspelning bakåt i långsam hastighet.
6. Långsam uppspelning bakåt är inte möjlig.
7. Uppspelning bild för bild bakåt är inte möjlig.
8. Vinkelsymbolen visas under scener inspelade ur flera vinklar om vinkelsymbolen (Angle Mark) är på (On) (sidan 35).
9. • Vilka typer av textremsor som finns inspelade beror på skivan och filen.
• I vissa fall kan textningen ändras eller också kan skärmen på skivan visas direkt utan att den aktuella textningen eller det totala antalet
textremsor inspelade på skivan visas.
10. Vilka sorters ljudströmmar som finns inspelade beror på skivan och filen.
04
24
Sv
Page 25
Använda
04
funktionsmenyn –
FUNCTION
Flera olika funktioner kan aktiveras och vilka alternativ
som är möjliga beror på spelarens aktuella status.
1 Öppna funktionsmenyn (FUNCTION).
Tryck på FUNCTION under uppspelning.
2 Välj önskat alternativ.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
OBS
• Alternativ som inte kan ändras visas i grått. Vilka
alternativ som kan väljas beror på spelarens aktuella
status.
För att byta inställning för det
markerade alternativet
Använd / för att byta.
För att stänga funktionsmenyn
Tryck på FUNCTION.
Alternativ på funktionsmenyn
AlternativFörklaring
Title (Titel)Visar titelinformation för den skiva som
Subtitle (Textning)Byter textspråk.
Code Page (Kodsida) Byter kodsida för textspråk.
Second Video
(Sekundärbild)
Second Audio
(Sekundärljud)
BitflödeVisar bitflödet för ljud/video/
Still off
(Stillbild avstängd)
Ins Search
(Snabbsökning)
25
Sv
spelas samt totalt antal titlar på skivan.
Här väljs även den titel du vill spela. (Se
beskrivning nedan.)
Visar information om det kapitel (spår/fil)
1
som spelas samt totalt antal kapitel på
skivan. Här väljs även det kapitel (spår/
fil) du vill spela. (Se beskrivning nedan.)
kan du också mata in från vilken tidpunkt
du vill att uppspelningen ska börja. (Se
beskrivning nedan.)
videoskivor.
Byter sekundärbild (bild-i-bild) på BD-
2
ROM-skivor.
Byter sekundärljud på BD-ROM-skivor.
3
sekundärbild/sekundärljud.
Stänger av stillbilden på BD-ROM-skivor.
Hoppar 30 sekunder framåt.
AlternativFörklaring
Ins Replay
(Snabbsökning
bakåt)
Slide Show (Bildspel) Byter hastighet på bildväxlingen när
Transition
(Bildväxling)
1. Vilken av dessa sorters information som visas beror på vilken typ
av skiva som spelas.
2. Symbolen för sekundärbild visas under scener som har
sekundärbild inspelad, om symbolen för sekundärbild (PIP Mark)
är på (On) (sidan 35).
3. Symbolen för sekundärljud visas under scener som har
sekundärljud inspelat, om symbolen för sekundärljud (Secondary Audio Mark) är på (On) (sidan 35).
Hoppar 10 sekunder bakåt.
bildspel visas.
Ändrar hur bilder i bildspel växlas.
OBS
• Vilka alternativ som kan väljas beror på vilken typ av
skiva som ligger i skivfacket.
• Vilka sorters sekundära ljudströmmar som finns
inspelade beror på skivan och filen.
• Alla skivor har inte sekundärljud/sekundärbild.
• I vissa fall kan sekundärljudet/sekundärbilden ändras
eller också kan bytesskärmen på skivan visas direkt
utan att det aktuella sekundärljudet/sekundärbilden
eller det totala antalet sekundära ljud-/bildströmmar
på skivan visas.
Starta från en viss tidpunkt
(Time Search)
1 Välj Time.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Skriv in tidpunkten.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att skriva in tiden.
• För att starta 45 minuter in på skivan matar du in 0, 0, 4, 5, 0 och 0 och trycker sedan på ENTER.
• För att starta 1 timma och 20 minuter in på skivan
matar du in 0, 1, 2, 0, 0 och 0 och trycker sedan på
ENTER.
•Tryck på CLEAR för att radera det du har matat in.
3 Starta uppspelning från den angivna tidpunkten.
Tryck på ENTER.
Spela en viss titel, kapitel,
spår eller fil (Search)
1 Välj Title eller Chapter (track/file).
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Mata in numret på titeln eller kapitlet (spåret/
filen).
Använd sifferknapparna (0 till 9) eller / för att skriva in
numret.
• För att söka efter titel 32 matar du in 3 och 2 och
trycker sedan på ENTER.
Page 26
Svenska
•Tryck på CLEAR för att radera det du har matat in.
3 Starta uppspelning från den angivna titeln,
kapitlet eller spåret.
Tryck på ENTER.
Spela skivavsnitt, titlar eller
kapitel (spår/fil) i slumpvis
ordning
Du kan välja mellan två sorters slumpvis uppspelning.
1 Välj Mode.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Välj uppspelningsfunktion.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
Slumpvis uppspelning (Random)
Angivet skivavsnitt, angivna titlar eller kapitel (spår/filer)
spelas i slumpvis ordning. Samma alternativ kan spelas
flera gånger.
Blandad ordning (Shuffle)
Angivet skivavsnitt, angivna titlar eller kapitel (spår/filer)
spelas i slumpvis ordning. Varje alternativ spelas en
gång.
Fortsätta uppspelning från
en viss punkt (Continued
Viewing Playback)
Med den här funktionen kan du fortsätta uppspelning
från en viss angiven punkt vid ett senare tillfälle, även om
spelaren har varit avstängd mellan dessa två tillfällen.
Inställning
Under uppspelning trycker du på CONTINUED
(fortsättning) vid det ställe där du vill starta fortsatt
uppspelning.
Den uppspelningstid som har gått vid det angivna stället
visas på TV-skärmen.
Starta uppspelning
1 Tryck på för att spela den titel som du har
ställt in fortsatt uppspelning för.
Skärmen som bekräftar fortsatt uppspelning visas.
2 Använd / för att välja Yes (ja) och tryck sedan
på ENTER.
Uppspelningen startar från den angivna punkten.
04
OBS
• Inställningen för fortsatt uppspelning raderas om du
trycker på OPEN/CLOSE-knappen.
• Fortsatt uppspelning fungerar inte på alla skivor.
26
Sv
Page 27
Svenska
Kapitel 5
Uppspelning från Home Media Gallery
• Följande filer kan spelas via Home Media Gallery.
– Filer på datorer med Microsoft Windows Vista eller
XP med Windows Media Player 11 installerad
– Filer på datorer med Microsoft Windows 7 och
programvaran Windows Media Player 12
installerad
– Filer på DLNA-kompatibla digitala mediaservrar (på
datorer eller andra komponenter)
Filer lagrade på en dator eller server för digitala
medier (DMS) enligt beskrivningen ovan kan spelas
av en s.k. DMP (Digital Media Player, spelare för
digitala medier). Spelaren stöder användning av
sådana DMP-produkter.
Filer lagrade på en dator eller server för digitala
Om Home Media
Gallery
Med spelarens Home Media Gallery-funktion kan du visa
en lista med alla anslutna apparater och starta
uppspelning från dessa. I det här kapitlet förklaras hur
inställning och uppspelning går till för de här
funktionerna. När du spelar filer lagrade på en dator eller
annan produkt i nätverket bör du också titta i den
bruksanvisning som medföljde respektive apparat i
nätverket.
Material som kan spelas via Home Media Gallery visas
nedan.
• BD-R/-RE-skivor (BDAV-format)
• DVD-R/-RW-skivor (VR-fomat)
• Ljud-CD (CD-DA-, SACD- och DTS-CD-skivor)
• DVD-/CD-skivor där endast datafiler med video, bilder
eller ljudfiler, etc. har spelats in
•USB-enhet
• Filer på nätverksservrar (på datorer eller produkter
anslutna till spelaren via LAN-uttaget).
OBS
• Via Home Media Gallery kan du spela filer lagrade på
mediaservrar anslutna till samma lokala nätverk
(LAN) som receivern.
medier (DMS) enligt beskrivningen ovan kan spelas
via kommandon från en extern kontroll för digitala
medier (Digital Media Controller, DMC). Produkter
som styrs av denna DMC för att spela filer kallas DMR
(Digital Media Renderers). Den här spelaren stöder
denna DMR-funktion. När DMR-funktionen är aktiv
kan uppspelning av filer startas och stoppas med den
externa kontrollen.
• För att spela ljudfiler lagrade på produkter anslutna
till nätverket måste du sätta på DHCPserverfunktionen på din router. Om din router inte har
den inbyggda DHCP-serverfunktionen, måste du göra
nätverksinställningarna manuellt. Annars kan du inte
spela upp filer lagrade på produkter anslutna till
nätverket. Se sidan 36.
Om uppspelning från
nätverk
För uppspelning från nätverk använder receivern följande
teknik:
Windows Media Player
Läs mer om detta under Windows Media Player 11/
Windows Media Player 12 ovan.
Windows Media DRM
Microsoft Windows Media Digital Rights Management
(WMDRM) är en plattform för att skydda och på ett säkert
sätt överföra material för uppspelning på datorer, bärbara
apparater och enheter anslutna till nätverk. Home Media
Gallery fungerar som en WMDRM 10 för nätverksenheter.
WMDRM-skyddat material kan bara spelas på
mediaservrar som stöder WMDRM.
De som äger material använder WMDRM-teknik för att
skydda sina immateriella rättigheter, inklusive
upphovsrätt. Denna apparat använder WMDRMprogramvara för åtkomst av WMDRM-skyddat material.
Om programvaran för WMDRM inte lyckas skydda
materialet kan ägare till materialet begära att Microsoft
ser till att programvarans möjlighet att använda WMDRM
för att spela eller kopiera skyddat material upphör.
05
27
Sv
Page 28
Återkallandet påverkar inte oskyddat material. När du
05
laddar ned licenser för skyddat material ger du Microsoft
tillstånd att inkludera en återkallelselista tillsammans
med licenserna. Ägare till material kan kräva att du
uppgraderar WMDRM för att du ska få tillgång till
materialet. Om du avböjer en uppgradering får du sedan
inte tillgång till material som kräver denna uppgradering.
Denna produkt är skyddad av immateriella rättigheter
som tillhör Microsoft. Användning eller distribution av
sådan teknik utanför denna produkt är förbjuden utan
licens från Microsoft.
DLNA
DLNA CERTIFIED® ljudspelare
Digital Living Network Alliance (DLNA) är en
tvärindustriell organisation för företag inom
hemelektronik, dataindustri och mobilteknik. Digital
Living förser konsumenter med lättåtkomlig delning av
digitala medier genom ett fast eller trådlöst hemnätverk.
Logotypen för DLNA-certifiering gör det lätt att hitta
produkter som följer riktlinjerna DLNA Interoperability
Guidelines. Denna apparat följer DLNA Interoperability
Guidelines v1.5. När en dator med programvara för DLNAservrar eller annan DLNA-kompatibel produkt är ansluten
till denna spelare kan det ibland krävas andra
mjukvaruinställningar eller annan utrustning. Läs mer i
bruksanvisningen till respektive mjukvara eller apparat.
®
DLNA
, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED® är
varumärken, servicemärken eller certifieringsmärken för
Digital Living Network Alliance.
Material som kan spelas via ett
nätverk
• Somliga filer spelas eventuellt inte korrekt även om de
har ett kompatibelt format.
• Vissa funktioner fungerar inte heller på alla
servertyper eller versioner som används.
• Vilka filformat som stöds varierar från server till
server. Filer som inte stöds av din server visas inte på
den här receivern. Kontakta servertillverkaren för
ytterligare information.
Friskrivning för material från tredje
part
Tillgång till material från tredje part kräver en
höghastighetsanslutning till internet och kan också kräva
att ett konto registreras och ett abonnemang tecknas mot
betalning.
Tjänster från tredje part kan när som helst ändras,
stängas av, avbrytas eller upphöra helt utan att detta
meddelas i förväg och Pioneer frånsäger sig allt ansvar
för sådana händelser.
Pioneer är inte representant för och garanterar inte att
tjänster som sänder material kommer att fortsätta med
detta eller finnas tillgängliga under en viss tid, och
friskriver sig från sådana uttryckta eller underförstådda
garantier.
Om uppspelning via nätverk
• Uppspelningen kan stanna när datorn stängs av eller
om lagrade mediafiler raderas medan material
spelas.
• Om det blir problem inom nätverket (tung
nätverkstrafik, etc.) kan material inte visas eller spelas
ordentligt (uppspelning kan avbrytas eller stanna).
För bästa möjliga prestanda rekommenderas en
10BASE-T-/100BASE-TX-anslutning mellan spelaren
och datorn.
• Om det är flera som spelar material samtidigt kan
uppspelningen i vissa fall avbrytas eller stoppa.
• Beroende på vilken säkerhetsmjukvara som
installerats på en ansluten dator och inställningen av
den aktuella mjukvaran kan nätverksanslutningen
blockeras.
Pioneer ansvarar inte får några funktionsfel som uppstår
på spelaren och/eller Home Media Gallery på grund av
kommunikationsfel/funktionsfel orsakade av din
nätverksanslutning och/eller din dator eller annan
ansluten utrustning. Kontakta istället datortillverkaren
eller internetleverantören.
Windows Media är ett registrerat varumärke eller va rumärke
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Den här produkten innehåller teknik som ägs av Microsoft
Corporation och som inte får användas eller distribueras
utan licens från Microsoft Licensing, Inc.
®
Microsoft
Windows
Windows
eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP,
®
2000, Windows®Millennium Edition,
®
98 och WindowsNT® är registrerade varumärken
28
Sv
Page 29
Svenska
DLNA-sökning
Används för att hitta och spela filer lagrade på produkter
anslutna till spelaren via nätverket.
1 Tryck på HOME MEDIA GALLERY-knappen för att
öppna Home Media Gallery-skärmen.
Home Media Gallery kan även öppnas om du väljer Home
Media Gallery på Hemmenyn och sedan trycker på
ENTER.
2 Välj DLNA Search.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3 Välj den server där den fil du vill spela finns
lagrad.
4 Välj den fil du vill spela.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
OBS
• Denna spelare stöder inte DTCP-IP.
Inspelade filer och inspelat material som skyddas
genom digitalt kopieringsskydd kan inte spelas via
LAN-uttaget.
Uppspelning från
skiva/USB-minne
1 Tryck på HOME MEDIA GALLERY-knappen för att
öppna Home Media Gallery-skärmen.
Home Media Gallery kan även öppnas om du väljer Home
Media Gallery på Hemmenyn och sedan trycker på
ENTER.
2 Välj Disc eller USB.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3 Välj Photo, Music, Video eller AVCHD.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
• Detta gäller inte skivor som har spelats in i BDAV-/VR/AVCREC-format.
• För att spela filer i AVCHD-format på en USB-enhet
skapar du en mapp med namnet ”AVCHD” på USBenheten och kopierar sedan BDMV-mappen med de
filer som ska spelas till AVCHD-mappen.
4 Välj den titel/fil eller det spår du vill spela.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
Uppspelningen startar från den angivna titeln/filen eller
spåret.
• Om den fil du vill spela finns i en mapp ska du först
välja den mapp där filen finns sparad.
Spela bildfiler
Om bildspel
Filerna på skivan eller i mappen visas med automatisk
bildväxling.
OBS
• När du spelar en ljud-CD (CD-DA/SACD/DTS-CD)
öppnas skärmen Now Playing (nu spelas).
• Vissa BD-R/-RE-skivor har uppspelningsskydd. För att
ta bort skyddet ska du mata in skivans lösenord.
• Det kan ta några sekunder innan uppspelningen
startar. Detta är normalt.
• Vissa filer kan inte spelas ordentligt.
• Antalet visningar kan vara begränsat.
• Det kan ta en liten stund innan uppspelning startar
och spelaren byter bild. Detta beror bland annat på
vilken typ av produkt som är ansluten.
Spela i önskad
ordning (Playlist)
Spår och filer som du vill lägga till på spellistan (Playlist)
kan väljas från följande medier:
• DVD-/CD-skivor/USB-enheter som innehåller ljudfiler
Att lägga till spår/filer
Följ anvisningarna nedan för att lägga till spår och filer
och skapa en HMG-spellista.
1 Tryck på HOME MEDIA GALLERY-knappen för att
öppna Home Media Gallery-skärmen.
Home Media Gallery kan även öppnas om du väljer Home
Media Gallery på Hemmenyn och sedan trycker på
ENTER.
2 Välj Disc eller USB.
Lägg först i skivan.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3 Välj det spår/fil du vill lägga till.
Använd för att välja.
4 Tryck på POP UP MENU för att POP UP-menyn.
5 Välj Add to Playlist för att lägga till filer etc. på
spellistan.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
Det spår eller den fil som markerats i steg 3 läggs till på
HMG-spellistan (Playlist).
• För att lägga till fler spår eller filer upprepar du steg 3
till 5.
05
29
Sv
Page 30
Spela spellistan
05
1 Tryck på HOME MEDIA GALLERY-knappen för att
öppna Home Media Gallery-skärmen.
Home Media Gallery kan även öppnas om du väljer Home
Media Gallery på Hemmenyn och sedan trycker på
ENTER.
2 Välj Playlist.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3 Välj det spår/fil du vill spela.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
Uppspelningen startar från det valda spåret/filen och
fortsätter ända till slutet av listan. Använd / för att
spela föregående respektive nästa spår/fil.
Uppspelningsskärmen (Now Playing) öppnas.
Radera spår/filer från
spellistan
1 Markera det spår/fil som ska raderas och tryck
sedan på POP UP MENU för att öppna POP UP-menyn.
2 Använd / för att välja Delete from Playlist
(Radera från spellistan) och tryck sedan på
ENTER.
30
Sv
Page 31
Svenska
Kapitel 6
Spela material från internet
Med den här spelaren kan du strömma material direkt
från internet.
Tillgängligt
webbmaterial
• YouTube (MPEG4 AVC H.264)
• Picasa
OBS
Om YouTube
• Video från YouTube kan spelas med följande
upplösningar:
– Standardkvalitet (400 x 226 pixlar, 200 kbps)
– Medelhög kvalitet (480 x 360 pixlar, 512 kbps)
– Hög kvalitet (854 x 480 pixlar, 900 kbps)
– HD (720p) (1280 x 720 pixlar, 2 Mbps)
– HD (1080p) (1920 x 1080 pixlar, 4 Mbps)
• Denna spelare stöder tjänsten YouTube Leanback.
Tjänsten YouTube Leanback är för närvarande bara
tillgänglig på engelska.
Se YouTube Help på http://www.google.com/
support/youtube/ för ytterligare information.
• YouTube-video för mobiltelefoner kan inte spelas.
• Vissa videor från YouTube kan inte spelas.
Om Picasa
• Picasa finns bara tillgänglig på engelska. Läs mer i
anvisningarna på http://picasa.google.com/support/.
– Registrera ditt användarnamn och lösenord på
datorn innan du använder Picasa webbalbum.
– När du ansluter till Picasa från spelaren för första
gången ska du välja symbolen New User (Ny
användare) och skriva in det användarnamn och
lösenord du har registrerat.
• Vissa internetuppkopplingar klarar inte att spela upp
internetmaterial korrekt.
• För att få tillgång till webbmaterial måste spelaren
vara ansluten till internet via bredband. För
bredbandsanslutning krävs ett avtal med en
internetleverantör.
• Tillgång till material från tredje part kräver en
höghastighetsanslutning till internet och kan också
kräva att ett konto registreras och ett abonnemang
tecknas mot betalning.
Tjänster från tredje part kan när som helst ändras,
stängas av, avbrytas eller upphöra helt utan att detta
meddelas i förväg och Pioneer frånsäger sig allt
ansvar för sådana händelser.
Pioneer är inte representant för och garanterar inte
att tjänster som sänder material kommer att fortsätta
med detta eller finnas tillgängliga under en viss tid,
och friskriver sig från sådana uttryckta eller
underförstådda garantier.
• Denna funktion kan inte användas samtidigt som en
skiva spelas.
Välja material för
uppspelning
Varning
Du måste ansluta spelaren till internet i förväg. Läs mer
om detta under Ansluta till nätverket via LAN-uttaget på
sidan 17.
1 Öppna skärmen för att välja video.
Skärmen för att välja kan också öppnas på följande sätt:
tryck på HOME MENU och välj sedan Web Contents
Desired web content (Webbmaterial/Önskat
webbmaterial).
2 Välj typ av webbmaterial.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3Tryck på / för att välja önskat alternativ och
tryck sedan på ENTER.
Tryck på EXIT för att stoppa uppspelningen.
Uppspelningen av videomaterialet stoppas och
hemmenyn visas igen.
06
31
Sv
Page 32
Svenska
Kapitel 7
Avancerade inställningar
07
Ändra inställningarna
Använda
grundinställningsmenyn
(Initial Setup)
1 Öppna Hemmenyn (Home Menu) när spelaren är
i stoppläge.
Tryck på HOME MENU.
2 Välj Initial Setup.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3 Välj önskat alternativ och ändra inställningen.
Använd /// för att välja och tryck sedan på ENTER.
Stänga grundinställningsmenyn
Tryck på HOME MENU eller RETURN.
OBS
• Vilka alternativ som kan väljas beror på spelarens aktuella status.
• Grundinställningarna anges med fet stil under Alternativ.
InställningAlternativFörklaring
Display settings (Inställningar för bildskärmen)
TV Screen (TV-skärmen)16:9 FullVäljs när spelaren är ansluten till en bredbilds-TV (16:9).
16:9 NormalVäljs när spelaren är ansluten till en bredbilds-TV (16:9). Bilder i 4:3-format
4:3 Pan&ScanVäljs när spelaren är ansluten till en TV med 4:3-skärm och videomaterial i
4:3 LetterboxVäljs när spelaren är ansluten till en TV med 4:3-skärm och videomaterial i
Video Adjust (Bildjustering) Kvaliteten på den bild som spelas upp kan justeras för den aktuella TV:n (sidan 36).
Sharpness (Skärpa)High (Hög)Välj inställning för skärpan.
Middle (Medelstark)
Video Mode (Videofunktion) StandardVälj utmatningsfunktion för bilden.
• CTI (Color Transient Improvement): Ger färgbilder med tydligare konturer.
Noise Reduction
(Brusreducering)
Low (Låg)
Vivid (Livfull)
Cinema (Bio)
Custom (Personlig)
0Välj hur mycket bildstörningar ska reduceras.
1
2
3
visas med svarta fält längs sidorna.
16:9-format spelas. Videomaterialet spelas med vänster och höger bildsidor
beskurna på 4:3-skärmen. (Denna funktion kan användas om skivan är märkt
med 4:3PS.)
16:9-format spelas. Videomaterialet spelas med svarta fält upptill och nedtill.
32
Sv
Page 33
07
InställningAlternativFörklaring
Audio Output (Ljudutgång)
Digital Output
(Digital utgång)
DTS Downmix (Nedmixning
av DTS-signal)
Downsampling
(Nedsampling)
DRC
(Dynamisk omfångskontroll)
• Detta påverkar ljudsignaler som Dolby Digital, Dolby TrueHD och Dolby Digital Plus.
• DRC påverkar ljudsignaler från följande ljudutgångar:
– Analoga ljudsignaler via utgångarna AUDIO OUT
– Linjära PCM-signaler via utgångarna DIGITAL OUT eller HDMI OUT.
• Effekten kan vara svag på vissa skivor.
• Effekten kan variera på grund av högtalarna, inställningarna på förstärkaren, etc.
Bitstream (Bitström) Väljs för att mata ut digitala ljudsignaler utan omvandling.
PCMVäljs för att mata ut digitala ljudsignaler konverterade till PCM-signaler.
Re-encode
(Koda om)
Off (Av)Väljs för att mata ut andra ljudsignaler än digitala.
StereoLjudsignaler i DTS-HD Master Audio-, DTS-HD High Resolution Audio- eller
Lt/Rt (Vänster/höger) Ljudsignaler i DTS-HD Master Audio-, DTS-HD High Resolution Audio- eller
48kVäljs när du spelar en skiva inspelad med samplingsfrekvensen 48 kHz.
96kVäljs när du spelar en skiva inspelad med samplingsfrekvensen 96 kHz.
192kVäljs när du spelar en skiva inspelad med samplingsfrekvensen 192 kHz.
Off (Av)Väljs för att mata ut ljudsignaler utan att använda DRC-funktionen.
On (På)Väljs för att justera omfånget mellan de starkaste och de svagaste ljuden
AutoVäljs för att automatiskt sätta på/stänga av DRC beroende på vilken sorts
När en BD-skiva med sekundärljud och interaktivt ljud spelas, mixas de två
ljudsignalerna och konverteras sedan till Dolby Digital-ljud eller DTS-ljud
innan det matas ut.
DTS Digital Surround-format konverterade till linjärt PCM-format konverteras
till 2-kanaliga (stereo) signaler.
DTS Digital Surround-format konverterade till linjärt PCM-format konverteras
till 2-kanaliga signaler kompatibla med Dolby Surround (när den anslutna
receivern eller förstärkaren, etc. är kompatibel med Dolby Pro Logic matar
receivern/förstärkaren ut linjära PCM-signaler som surroundsignaler).
(dynamiskt omfång) för uppspelning med medelstark volym. Används när det
är svårt att höra dialogen eller när du tittar på filmer sent på kvällen/natten.
ljudsignal som finns på skivan. Denna inställning påverkar bara signaler i
Dolby TrueHD-format.
33
Sv
Page 34
Svenska
InställningAlternativFörklaring
HDMI
Color Space (Färgformat)RGBVäljs för att mata ut bildsignaler som RGB-signaler. Väljs om färgerna ter sig
YCbCrVäljs för att mata ut bildsignaler som YCbCr 4:4:4-signaler.
YCbCr 422Väljs för att mata ut bildsignaler som YCbCr 4:2:2-signaler.
Full RGBVäljs för att mata ut bildsignaler som RGB-signaler. Väljs om färgerna ter sig
Resolution (Upplösning)AutoVäljs för att välja upplösning på bildsignaler från utgången HDMI OUT
480I/576IMatar ut bildsignaler från HDMI OUT-utgången med den valda
480P/576P
720P
1080I
1080P
HDMI Audio Out
(Utmatning av HDMI-ljud)
Control (Kontroll)On (På)Välj det här alternativet för att styra spelaren med fjärrkontrollen till en ljud-/
För att kunna använda funktionerna Sound Retriever Link och Stream Smoother Link (sidan 14) måste Control sättas på (On).
HDMI Deep Color30bits (30 bitar)Väljs vid utmatning av bildsignaler med färgdjup på 30 bitar.
HDMI 1080P 24HzOn (På)Väljs när upplösningen (Resolution) är inställd på Auto eller 1080P och
HDMI 3DAuto3D-skivor spelas med bild i 3D-format.
3D Notice
(Meddelande om 3D)
Network (Nätverk)
IP Setting
(Inställning av IP-adress)
Proxy ServerStäll bara in proxyservern om din internetleverantör har angivit att det måste göras (sidan 37).
InformationInställningarna för MAC-adress, IP-adress, subnätmask, standardgateway och DNS-servrar (primär
Connection Test
(Anslutningstest)
Internet Connection
(Internetanslutning)
BD-Live Connection
(BD-Live-anslutning)
DLNAEnable (Aktivera) Väljs när du ansluter till en DLNA-server.
Bitstream (Bitström) Väljs för att mata ut HDMI-ljudsignaler utan omvandling.
PCMVäljs för att mata ut HDMI-ljudsignaler konverterade till 2-kanaliga ljudsignaler.
Re-encode
(Koda om)
Off (Av)Väljs om du inte vill mata ut ljudsignaler från HDMI-utgången.
Off (Av)Väljs om du inte vill styra spelaren med fjärrkontrollen till en ljud-/
36bits (36 bitar)Väljs vid utmatning av bildsignaler med färgdjup på 36 bitar.
Off (Av)Väljs vid utmatning av bildsignaler med normalt färgdjup på 24 bitar.
Off (Av)Väljs när upplösningen (Resolution) är inställd på 1080P och signaler med
Off (Av)3D-bilder spelas inte.
JaHär ställer du in om 3D-meddelande ska visas eller inte när du spelar
Nej
Välj detta alternativ för att ställa in spelarens IP-adress och DNS-server (sidan 36).
och sekundär) visas.
Väljs för att testa anslutningen till nätverket (sidan 37).
Enable (Aktivera) Väljs när du ansluter till internet.
Disable (Av)Väljs om du inte ansluter till internet.
Permitted (Tillåten) Anslutning till BD-LIVE tillåts för alla skivor.
Partial Permitted
(Delvis tillåten)
Prohibited
(Förbjuden)
Disable (Av)Väljs om du inte ansluter till en DLNA-server.
för svaga och svärtan för ljus.
för täta och alla mörka färger har ungefär samma svarta ton.
automatiskt.
upplösningen.
Upplösningen kan ändras med HDMI-knappen, men Auto kan inte väljas.
När en BD-skiva med sekundärljud och interaktivt ljud spelas, mixas de två
ljudsignalerna och konverteras sedan till Dolby Digital-ljud eller DTS-ljud
innan det matas ut.
videoapparat ansluten med HDMI-kabel. Se även sidan 13.
videoapparat ansluten med HDMI-kabel.
signaler med 1080p/24 skickas till en TV kompatibel med 1080p/24.
1080p/60 skickas till en TV kompatibel med 1080p/60.
material i 3D.
Endast skivor vars säkerhet har bekräftats får ansluta till BD-LIVE.
Inga skivor får ansluta till BD-LIVE.
07
34
Sv
Page 35
07
InställningAlternativFörklaring
Language (Språk)
OSD (Skärmmenyer)Språk i listanVälj ett språk för skärmmenyerna bland de språk som finns i listan på
Audio (Ljud)
* På vissa skivor går det inte
att ändra till valt språk.
Om det inställda språket inte finns inspelat på BD-/DVD-skivan väljs och spelas automatiskt ett av de språk som finns inspelade.
Subtitle (Textning)
* På vissa skivor går det inte
att ändra till valt språk.
Om det inställda språket inte finns inspelat på BD-/DVD-skivan väljs och spelas automatiskt ett av de språk som finns inspelade.
Menu (Meny)
* På vissa skivor går det inte
att ändra till valt språk.
Om det inställda språket inte finns inspelat på BD-/DVD-skivan väljs och spelas automatiskt ett av de språk som finns inspelade.
Playback (Uppspelning)
Angle Mark (Vinkelsymbol) On (På)Väljs för att visa vinkelsymbolen på TV-skärmen (sidan 22).
PIP Mark
(Bild-i-bild-symbol)
Secondary Audio Mark
(Symbol för sekundärljud)
DivX(R) VOD DRMRegistration Code
Internet Setting
(Internetinställning)
Disc Auto Playback
(Automatisk
skivuppspelning)
Last Memory
(Sista minnesplats)
PBC (Uppspelningskontroll) On (På)Väljs för att spela PBC-kompatibla video-CD-skivor (version 2.0) via
Setup Navigator
(Inställningsguiden)
Security (Säkerhet)
Change Password
(Byta lösenord)
Parental Control
(Föräldralås)
Country Code (Landskod)Byt lands-/områdeskod (sidan 38).
Språk i listanVälj bland språken i listan på skärmen för att ställa in grundspråk för ljudet
Språk i listanVälj bland språken i listan på skärmen för att ställa in grundspråk för
Språk i listanVälj bland språken i listan på skärmen för att ställa in grundspråk för
Off (Av)Väljs om du inte vill visa vinkelsymbolen på TV-skärmen.
On (På)Väljs för att visa symbolen för bild-i-bild på TV-skärmen.
Off (Av)Väljs om du inte vill visa symbolen för bild-i-bild på TV-skärmen.
On (På)Väljs för att visa symbolen för sekundärljud på TV-skärmen (sidan 25).
Off (Av)Väljs om du inte vill visa symbolen för sekundärljud på TV-skärmen.
(Registreringskod)
Permitted (Tillåten) Det går att titta på material från internet utan att lösenord krävs.
Partial Permitted
(Delvis tillåten)
Prohibited
(Förbjuden)
On (På)Skivor börjar automatiskt spelas när de läggs i skivfacket.
Off (Av)Ilagda skivor startar inte automatiskt.
On (På)Väljs för att lagra den punkt där skivan stoppades. Punkten finns kvar i
Off (Av)Väljs om du bara vill använda funktionen Continue Viewing Play (sidan 26).
Off (Av)Väljs för att spela PBC-kompatibla video-CD-skivor (version 2.0) utan att
Börja ställa in med hjälp av inställningsguiden (Setup Navigator). Läs mer på sidan 19.
Registrera (byt) lösenordet för föräldralåset eller för att låsa upp och kunna spela DVD-videoskivor
skyddade med föräldralås (sidan 37).
Byt nivå på spelarens föräldralås (sidan 38).
skärmen.
vid uppspelning av BD-ROM- och DVD-videoskivor.
textningen vid uppspelning av BD-ROM- och DVD-videoskivor.
menyerna på BD-ROM- och DVD-videoskivor.
Visar spelarens registreringskod, vilken krävs för att spela DivX VOD-filer
(sidan 9).
Lösenordet måste anges för att man ska kunna titta på material från internet.
Inget internetmaterial kan visas.
minnet även efter det att skivfacket har öppnats eller du har stängt av
spelaren till standby-läge.
skivmenyn.
använda skivmenyn.
35
Sv
Page 36
Svenska
InställningAlternativFörklaring
Options (Alternativ)
Screen Saver
(Skärmsläckare)
Auto Power Off
(Automatisk avstängning)
Qucik Start (Snabbstart)On (På)Väljs för att förkorta uppvärmningstiden.
Update (Uppdatera)SkivaVälj metod för att uppdatera programvara (sidan 38).
Load Default (Återställ
grundinställningarna)
System InformationKontrollera systemets versionsnummer.
Disc Auto Update
(Automatisk visning för
uppdateringsskiva)
BUDABUDA Information Visa och ställ in BUDA-data på den anslutna USB-enheten.
Off (Av)Skärmsläckaren är inte aktiverad.
1 minSkärmsläckaren aktiveras om spelaren inte får något kommando på mer än
2 min
3 min
Off (Av)Väljs om du inte vill att strömmen ska stängas av automatiskt. Detta är
10 minStrömmen stängs automatiskt av om spelaren lämnas oanvänd i mer än 10
20 min
30 min
Off (Av)Väljs för att starta spelaren normalt.
USB Storage (USBenhet)
Nätverk
Återställer alla inställningar till grundinställningarna.
On (På)Öppnar uppdateringsskärmen för programvara när en skiva med
Off (Av)Skärmen för uppdatering av programvara måste öppnas manuellt (sidan 38).
BUDA Setup (BUDAinställning)
en minut/två minuter/tre minuter. När fjärrkontrollen används stängs
skärmsläckaren av.
grundinställningen för andra modeller än Europamodellerna.
minuter/20 minuter/30 minuter. Grundinställningen för Europamodellerna är
30 minuter.
uppdateringsfil för spelaren läggs i skivfacket.
07
Justera bilden
1 Välj Display Setting Video Adjust Next
Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Välj önskat alternativ och ändra inställningen.
Använd / för att välja alternativ och sedan / för att
ändra inställningen. När inställningen är klar trycker du
på RETURN för att stänga inställningsskärmen.
AlternativFörklaring
Brightness
(Ljusstyrka)
Contrast (Kontrast) Väljs för att justera kontrasten i skärmen.
Hue (Färgbalans)Väljs för att ställa in färgbalansen
Saturation
(Färgmättnad)
Väljs för att justera ljusstyrkan i TVskärmen.
(mellan grön och röd) på TV-skärmen.
Väljs för att justera färgmättnaden på TV-
skärmen.
Mata in IP-adressen
1 Välj Network IP Setting Next Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Skriv in IP-adressen.
Använd piltangenterna /// för att mata in
spelarens IP-adress eller DNS-server och tryck sedan på
ENTER.
• Auto Set IP AddressOn – Spelarens IP-adress erhålls automatiskt. Välj
detta alternativ om du använder en bredbandsrouter
eller -modem som har en DHCP-serverfunktion
(Dynamic Host Configuration Protocol). DHCPservern tilldelar spelaren en IP-adress automatiskt.
Off – Spelarens IP-adress måste ställas in manuellt.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in IPadress, subnätmask (Subnet Mask) och
standardgateway (Default Gateway).
OBS
• Se nätverksenhetens bruksanvisning för information
om DHCP-servern.
• Eventuellt måste du kontakta din internetleverantör
eller nätverksadministratör när du ska mata in IPadressen manuellt.
36
Sv
Page 37
Ställa in proxyservern
07
Ställ bara in proxyservern om din internetleverantör har
angivit att det måste göras.
1 Välj Network Proxy Server Next Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Välj Use (Använda) eller Not use (Inte använda)
för Proxy Server.
Använd / för att byta och tryck sedan på .
• Use – Väljs när du använder en proxyserver.
• Not use – Väljs om du inte använder någon
proxyserver.
Om du har valt Use går du nu vidare till steg 3.
3 Välj Server Select Method.
Använd / för att byta och tryck sedan på .
• IP Address – Skriv in IP-adressen.
• Server Name – Skriv in servernamnet.
4 Mata in IP-adressen eller servernamnet.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in siffrorna
om du har valt IP-adress i steg 3. Använd / för att flytta
markören.
Om du har valt servernamn (Server Name) i steg 3 ska du
använda sifferknapparna (0 till 9) för att öppna
tangentbordet på skärmen. Använd nu /// för att
välja tecken och alternativ, och tryck sedan på ENTER för
att bekräfta inmatningen.
5 Mata in Port Number (portnumret).
Tryck på och använd sifferknapparna (0 till 9) för att
mata in siffrorna.
6 Tryck på ENTER för att bekräfta.
Visa nätverksinställningarna
Välj Network Information Next Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
Inställningarna för MAC-adress, IP-adress, subnätmask,
standardgateway och DNS-server (primär och sekundär)
visas.
När Auto Set IP Address är på (On) visas de värden som
ställs in automatiskt.
OBS
• ”0.0.0.0” visas för IP-adress som inte har ställts in.
Testa nätverksanslutningen
Välj Network Connection Test Start.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
”Network is OK” (Nätverket OK) visas när testet är klart.
Om något annat meddelande visas ska du kontrollera
anslutningarna och/eller inställningarna (sidorna 17 och
36).
Byta till annat språk (Other) vid
språkinställning
1 Välj Language.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Välj och ställ in OSD (Skärmmenyer), Audio
(Ljud), Subtitle (Textning) eller Menu (Meny)
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
3 Välj och ställ in önskat språk.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
OBS
• Om det inställda språket inte finns inspelat på BD-/
DVD-skivan väljs och spelas automatiskt ett av de
inspelade språken.
Radera data som lagts till för BDskivor och programdata
Följ nedanstående anvisningar för att radera data som
har lagts till för BD-skivor (data nedladdade tillsammans
med BD-LIVE-funktionen och data som använts med
BONUSVIEW-funktionen) och programdata.
Varning
• Det tar en stund att radera informationen.
• Dra inte ur strömkabeln medan data håller på att
raderas.
1 Välj BUDA BUDA Setup.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Välj Fmt buda och ställ in lämpligt alternativ.
Tryck på ENTER.
Registrera eller byta lösenord
Följ anvisningarna nedan för att registrera eller ändra det
kodnummer som behövs för att ställa in föräldralåset
(Parental Lock).
Om grundinställning av spelarens lösenord
Grundinställningen för lösenordet är ”0000”.
• Spelaren kan be dig mata in ett lösenord när du byter
lösenord.
• Om du återställer spelaren återgår ditt lösenord
samtidigt till grundinställningen.
1 Välj Security Change Password Next Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Mata in lösenordet.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in siffrorna
och tryck sedan på ENTER för att ställa in.
Använd / för att flytta markören.
37
Sv
Page 38
Svenska
3 Mata in lösenordet en gång till.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in siffrorna
och tryck sedan på ENTER för att ställa in.
Använd / för att flytta markören.
• För att byta lösenord ska du först mata in det gamla
lösenordet och sedan mata in det nya.
OBS
• Vi rekommenderar att du antecknar lösenordet.
• Om du har glömt lösenordet måste du återställa
spelaren till grundinställningarna och sedan
registrera lösenordet på nytt (sidan 39).
Byta nivå på föräldralåset för att
titta på DVD-/BD-ROM-skivor
Vissa DVD-videoskivor som till exempel innehåller
våldsscener har olika nivåer på föräldralåset (se
information på eller i skivförpackningen). För att
begränsa möjligheten att titta på dessa skivor ska nivån
på spelaren ställas in på en lägre nivå än skivans.
1 Välj Security Parental Control Next Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Mata in lösenordet.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in siffrorna
och tryck sedan på ENTER för att ställa in.
Använd / för att flytta markören.
3Byt nivå.
Använd / för att byta och tryck sedan på ENTER för att
ställa in.
OBS
• Nivån kan ställas in på Off eller mellan Level1 och
Level8. När den är avstängd (Off) kan alla skivor
spelas utan begränsning.
Byta lands-/områdeskod
1 Välj Security Country Code Next Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
2 Mata in lösenordet.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in siffrorna
och tryck sedan på ENTER för att ställa in.
Använd / för att flytta markören.
3 Byt lands-/områdeskoden.
Använd / för att byta och tryck sedan på ENTER för att
ställa in. Se sidan 41.
Uppdatera mjukvaran
Spelarens programvara kan uppdateras med någon av
nedanstående metoder.
• Anslutning till internet.
• Med hjälp av en skiva.
• Med ett USB-minne
Produktinformation om denna spelare finns på Pioneers
webbplats. Gå till den webbplats som anges på sidan 5
för att hitta information om uppdatering och service av
din Blu-ray Disc-spelare.
Varning
• Dra inte ur stickkontakten eller USB-minnet/skivan
medan programvaran uppdateras. Tryck inte heller på
återställningsknappen under uppdatering. Då avbryts
uppdateringen och funktionsfel kan uppstå på
spelaren.
• Det finns två sätt att uppdatera mjukvara:
nedladdning och uppdatering. Båda sätten kan ta lite
tid.
• Andra funktioner kan inte användas under
nedladdning av mjukvaran. Dessutom kan
uppdateringen inte avbrytas.
Uppdatering via internet
OBS
• Hur lång tid nedladdningen tar beror på din
internetanslutning.
•Steg 1 till 5 är moment som användaren ska utföra
(de är till för att ladda ned mjukvaran från Internet).
•Steg 6 till 8 är moment som utförs automatiskt av
spelaren (de är till för att uppdatera mjukvaran).
1 Anslut till internet.
2 Öppna Hemmenyn (Home Menu) när spelaren är
i stoppläge.
Tryck på HOME MENU.
3 Välj Initial Setup.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
4 Välj Options Update Network Start.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
5 Välj Start för att bekräfta.
Tryck på ENTER.
6 Nedladdningen av mjukvaran startar.
Status för nedladdningen av mjukvaran visas på
skärmen.
• Nedladdningen av mjukvaran kan ta en liten stund
och tiden beror på din internetanslutning.
7 Uppdatering startas.
• Uppdateringen av mjukvaran kan ta en liten stund.
8 Uppdateringen slutförs.
Spelaren startar om automatiskt.
07
38
Sv
Page 39
Uppdatera med hjälp av ett USB-
07
minne/skiva
Återställa alla inställningar
till grundinställningarna
OBS
• När en uppdateringsfil finns tillgänglig på Pioneers
webbplats ska du använda en dator för att ladda ned
den till ett USB-minne eller en skiva. Läs noga igenom
anvisningarna för hur uppdateringsfiler laddas ned
från Pioneers webbplats.
• Lagra uppdateringsfilen i rotkatalogen på USBminnet eller skivan. Lagra den inte i någon mapp.
• Spara inte några andra filer än uppdateringsfilen på
USB-minnet eller skivan.
• För att uppdatera med skiva ska en CD-R- eller CDRW-skiva användas.
• Spelaren stöder USB-minnen formatterade med FAT
32/16. När ett USB-minne formateras på en dator ska
det ske med följande inställningar:
– Filsystem: FAT32
– Storlek på allokeringsenhet: Standardstorlek
• Spara bara den senaste uppdateringsfilen på USBminnet eller skivan.
• Anslut inte USB-minnet till spelaren via
förlängningssladd. En förlängningssladd kan göra så
att spelaren inte fungerar korrekt.
•Steg 1 till 5 är sådant som användaren själv ska göra.
•Steg 6 till 7 är moment som utförs automatiskt av
spelaren (de är till för att uppdatera mjukvaran).
1 Sätt i den USB-enhet eller lägg i den skiva som
uppdateringsfilen finns lagrad på.
2 Öppna Hemmenyn (Home Menu) när spelaren är
i stoppläge.
Tryck på HOME MENU.
3 Välj Initial Setup.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
4 Välj Options Update Disc eller USB Storage
Start.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
5 Välj Yes.
Använd /// för att välja Yes och tryck sedan på
ENTER.
6 Uppdatering startas.
• Uppdateringen av mjukvaran kan ta en liten stund.
7 Uppdateringen slutförs.
1 Kontrollera att spelaren är påslagen.
2 Öppna Hemmenyn (Home Menu) när spelaren är
i stoppläge.
Tryck på HOME MENU.
3 Välj Initial Setup.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
4 Välj Options Load Default Next Screen.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
5 Välj OK.
Använd / för att välja och tryck sedan på ENTER.
OBS
• När du har återställt samtliga inställningar till
grundinställningarna ska du använda
inställningsguiden (Setup Navigator) för att ställa in
spelaren igen (sidan 19).
39
Sv
Page 40
Svenska
Om utmatning av digitala ljudformat
InställningBitstreamPCMRe-encode
Endast primärljud (huvudljudet
i filmen, etc.) matas ut.
Konverterings-
metod
Utgång(ar)
Ljudtyp
Dolby DigitalDolby Digital Dolby DigitalPCM 5.1ch
Dolby Digital
Plus
Dolby TrueHDDolby TrueHD Dolby DigitalPCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
PCM
MPEG-2 AAC
SACD
1. Om det inte finns något sekundärljud eller interaktivt ljud kan signalerna på vissa skivor matas ut utan att omkodas.
2. Flerkanaligt ljud konverteras till 2-kanaligt ljud innan det matas ut.
3. Gäller endast ASEAN- och Taiwan-modeller.
4. När upplösningen (Resolution) är inställd på 480I eller 480P, och även när den är inställd på Auto, matas 2-kanaligt (främre vänster och
höger) DSD-ljud ut på SACD-skivor, om den anslutna apparaten inte stöder 480i/480p (sidan 34).
5. När HDMI Audio Out är inställd på Bitstream matas inget ljud ut (sidan 34).
Primärljud, sekundärljud och
interaktivt ljud konverteras till
PCM-ljud och matas ut
samtidigt.
HDMI OUT-
uttaget
PCM 5.1ch
2
PCM 7.1chDolby Digital Dolby Digital
5
PCM 5.1ch
DIGITAL OUT-
uttaget
PCM 2 ch
PCM 2 ch
Primärljud, sekundärljud och
interaktivt ljud konverteras till
PCM-ljud och konverteras
sedan en ytterligare gång till
Dolby Digital- eller DTS-ljud och
matas ut samtidigt.
HDMI OUT-
uttaget
Dolby Digital Dolby Digital
2
DTS 5.1chDTS 5.1ch
5
PCM 5.1ch
1
DIGITAL OUT-
uttaget
PCM 2 ch
5
AUDIO
OUTPUT-
uttaget
PCM 2 ch
PCM 2 ch
07
2
5
OBS
• Antalet kanaler varierar från skiva till skiva.
• Det HDMI-ljud och antal kanaler som matas ut kan variera beroende på vilken typ av HDMI-produkt som är
ansluten.
• På BD-videoskivor finns tre sorters ljud inspelat.
– Primärljud: huvudljudet.
– Sekundärljud: ytterligare ljud som lagts på extra, till exempel kommentarer från regissörer, skådespelare, etc.
– Interaktivt ljud: till exempel klickljud som hörs när kommandon skickas. Det interaktiva ljudet varierar från skiva
Ukraina, ua, 2101
Storbritannien, gb, 0702
USA, us, 2119
Uruguay, uy, 2125
Uzbekistan, uz, 2126
Venezuela, ve, 2205
Brittiska Jungfruöarna, vg, 2207
07
Språkkoder
Språk, språkkod, sifferkod
Lands-/områdeskoder
Land/område, lands-/områdeskod, sifferkod
41
Sv
Page 42
Kapitel 8
08
Övrig information
Försiktighetsåtgärder
Att flytta spelaren
Om du behöver flytta spelaren ska du först ta ur skivan,
om det ligger någon i skivfacket, och sedan stänga
skivfacket. Tryck sedan på STANDBY/ON för att slå av
spelaren till standby-läge, och kontrollera att POWER OFF-indikatorn på displayen på frontpanelen slocknar.
Vänta minst 10 sekunder. Slutligen drar du ur
strömkabeln.
Lyft eller flytta aldrig enheten under uppspelning – skivor
snurrar i hög hastighet och kan bli skadade.
Placering
Välj ett stabilt underlag nära TV:n och det AV-system som
spelaren är ansluten till.
Placera inte spelaren ovanpå en TV eller färgskärm. Håll
den på avstånd från kassettbandspelare och andra
produkter som lätt påverkas av magnetism.
Undvik följande placering:
• Platser med direkt solljus
• Fuktiga platser eller där ventilationen är dålig
• Extremt varma eller kalla platser
• Platser där det förekommer vibrationer
• Utrymmen med mycket damm eller cigarettrök
• Platser där det förekommer sot, ånga eller värme (i
kök m.m.)
Placera ingenting på spelaren
Placera inga föremål direkt ovanpå spelaren.
Ventilationshålen får inte täppas
till
Använd inte spelaren på lurviga mattor, sängar eller
soffor, och täck inte över spelaren med tyg eller liknande.
Undvik värme
Placera inte spelaren ovanpå en förstärkare eller annan
produkt som genererar värme. Om du installerar spelaren
i ett skåp eller liknande ska den placeras på en hylla
nedanför förstärkaren, om så är möjligt, för att undvika
den värme som förstärkare och andra apparater alstrar.
Stäng av spelaren när den
inte ska användas
Vissa signaler i TV-sändningar kan göra så att det visas
ränder på bildskärmen om TV:n sätts på när spelaren är
på. Detta innebär inte att det är något fel på spelaren eller
TV:n. Stäng av spelaren om detta inträffar. Av samma
anledning kan det höras brus från radioapparater.
Kondens
Om spelaren plötsligt flyttas från en kall plats in i ett varmt
rum (på vintern till exempel) eller om temperaturen
plötsligt höjs i det rum där spelaren står, till exempel på
grund av ett värmeelement, kan vattendroppar (kondens)
bildas inuti spelaren (på mekaniska delar och linsen). När
kondens har bildats fungerar inte spelaren korrekt och
uppspelning är inte möjlig. Låt spelaren stå i
rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen
påslagen (tiden beror på hur mycket kondens som
bildats). Vattendropparna kommer att dunsta bort och
sedan fungerar systemet igen.
Kondens kan också förekomma på sommaren om
spelaren till exempel står i luftströmmen från ett
luftkonditioneringsaggregat. Om detta inträffar ska du
flytta på spelaren.
Rengöra spelaren
Det räcker vanligtvis att torka spelaren med en mjuk
trasa. Om smutsen är svår att få bort kan du hälla lite
neutralt rengöringsmedel utspätt i 5 till 6 delar vatten på
en mjuk trasa och vrida ur den ordentligt. Torka sedan
bort smutsen och torka igen med en torr trasa.
Observera att tryck och ytbeläggning kan flagna av om
det kommer sprit, thinner, bensen eller insektsmedel på
spelaren. Undvik också att låta föremål av gummi eller
vinyl vara i kontakt med spelaren långa stunder i sträck
eftersom det kan skada höljet.
Om du använder trasor eller liknande med kemiska
impregneringsmedel ska produktens varningstext läsas
noga.
Dra ur stickkontakten när du rengör spelaren.
Varning om spelaren står i ett
skåp med glasdörr
Tryck inte på knappen OPEN/CLOSE på fjärrkontrollen
för att skjuta ut skivtallriken när glasdörren är stängd.
Dörren hindrar skivtallrikens rörelse och spelaren kan bli
skadad.
42
Sv
Page 43
Svenska
Rengöring av linsen
Spelarens lins bör inte bli smutsig under normal
användning, men om den av någon anledning inte skulle
fungera ordentligt på grund av damm eller smuts ska du
vända dig till närmaste auktoriserade Pioneer
serviceverkstad. Även om det finns linsrengörare för
spelare i handeln avråder vi från att använda sådana, då
vissa av dem kan skada linsen.
Hantering av skivor
Använd inte skadade (spruckna eller skeva) skivor.
Repa inte ytan på den inspelade sidan och låt den inte bli
smutsig.
Lägg inte i mer än en skiva åt gången i spelaren.
Klistra inte fast papper eller etiketter på skivan, och
använd inte blyertspenna, kulspetspenna eller andra
skrivdon med vass spets. Dessa kan alla skada skivan.
Förvaring av skivor
Förvara alltid skivorna i deras förpackningar och ställ dem
lodrätt. Undvik platser utsatta för stark värme eller fukt,
direkt solljus eller extremt låg temperatur.
Var noga med att läsa de råd och varningar som medföljer
skivan.
Rengöring av skivor
Om det finns fingeravtryck eller damm på skivan är det
inte säkert att den kan spelas. Då ska du använda en
rengöringsduk eller liknande och försiktigt torka skivan
från mitten och ut mot ytterkanten. Använd inte en
smutsig rengöringsduk.
Kondens på skivan
Om skivan plötsligt flyttas från ett kallt ställe till ett varmt
rum (till exempel på vintern) kan vattendroppar (kondens)
bildas på skivans yta. Skivor kan inte spelas ordentligt om
det finns kondens på dem. Torka bort vattendropparna
försiktigt innan du använder skivan.
08
Använd inte bensen, thinner eller andra lättflyktiga
kemikalier. Använd inte heller skivspray eller antistatiska
medel.
Om smutsen är svår att få bort kan du hälla lite vatten på
en mjuk trasa och vrida ur den ordentligt. Torka sedan
bort smutsen och torka slutligen med en torr trasa för att
få bort kvarvarande fukt.
Specialformade skivor
Specialformade skivor (hjärtformade, sexkantiga, etc.)
kan inte användas på den här spelaren. Använd aldrig
sådana skivor eftersom de kan skada spelaren.
43
Sv
Page 44
Felsökning
08
Felaktig hantering uppfattas ofta felaktigt som fel på apparaten. Om du tror att det har uppstått något fel på den här
apparaten ska du gå igenom nedanstående punkter. Ibland kan felet ligga i en annan apparat. Kontrollera övriga
komponenter och elektriska apparater som används. Om felet inte kan åtgärdas trots att du har gått igenom listan
nedan ska du kontakta närmaste auktoriserade Pioneer serviceverkstad eller din återförsäljare och låta dem utföra
reparationen.
Uppspelning
ProblemKontrollÅtgärd
• Skivan kan inte spelas.
• Skivfacket öppnas
automatiskt.
Bilden visas felaktigt eller
inte alls.
Uppspelning stoppar.• Uppspelningen kan stoppa om spelaren får en stöt eller placeras på
Bilden fryser och knapparna
på frontpanelen och
fjärrkontrollen slutar fungera.
44
Sv
Har skivan ett format som
spelaren kan spela?
Har filen ett format som
spelaren kan spela?
Är skivan repad?Repade skivor kan ibland inte spelas.
Är skivan smutsig?Rengör skivan (se sidan 43).
Finns det någon pappersbit
eller etikett fastklistrad på
skivan?
Ligger skivan rätt i skivfacket? • Lägg i skivan med etikettsidan uppåt.
Är det rätt regionnummer?På sidan 8 kan du läsa om regionnummer på skivor som kan spelas på
Är videokabeln korrekt
ansluten?
Är videokabeln skadad?Om kabeln är skadad ska den bytas ut mot en ny.
Har du ställt in rätt ingång på
den anslutna TV:n eller
receivern eller förstärkaren?
Är bildupplösningen korrekt
inställd?
• Är spelaren ansluten med
någon annan sorts HDMIkabel än en Höghastighets
®/
™-kabel (med en
HDMI
Standard HDMI
• Använder du en HDMIkabel med inbyggd equalizer?
Är en DVI-apparat ansluten? Bilden visas eventuellt inte korrekt om en DVI-apparat är ansluten.
Har Color Space ställts in
korrekt?
®/
™-kabel)?
Kontrollera om skivan har ett format som spelaren kan spela (sidan 6).
• Kontrollera om filen har ett format som spelaren kan spela (sidan 9).
• Kontrollera om filen är skadad.
Skivan kan vara skev och ospelbar.
• Lägg skivan ordentligt i fördjupningen i skivtallriken?
den här spelaren.
• Anslut kabeln korrekt för respektive produkt (sidan 13).
• Dra ur kabeln (video-/ljudkabel eller HDMI-kabel) och sätt sedan i den
igen och se till att den har skjutits in helt i uttaget.
Läs i bruksanvisningarna till de anslutna apparaterna och byt till rätt
ingång.
• Tryck på HDMI för att byta bildupplösning från utgången HDMI OUT
(sidan 11).
Det är inte säkert att bildsignaler med 1080p eller Deep Color-format
kan matas ut ordentligt med den HDMI-kabel som används eller
spelarens aktuella inställningar. Om du vill mata ut bildsignaler med
1080p eller i Deep Color-format ska du ansluta TV:n med en
Höghastighets HDMI
ställa in spelaren på nytt via inställningsguiden (Setup Navigator,
sidan 19).
Byt inställning för Color Space (sidan 34).
ett instabilt underlag.
• Uppspelningen kan stoppa när en USB-enhet ansluts eller dras ur
under uppspelning. Sätt inte i och dra inte ur en USB-enhet under
uppspelning.
• Tryck på för att stoppa uppspelning och starta sedan
uppspelningen igen.
• Om det inte går att stoppa skivan trycker du på STANDBY/ON på
spelarens frontpanel för att stänga av strömmen. Sätt sedan på
strömmen igen.
• Om det inte går att stänga av strömmen (till standby) kan du använda
något smalt hjälpmedel för att trycka på återställningsknappen på
frontpanelen. Spelaren startar om och sedan kan den användas igen.
®/
™-kabel utan inbyggd equalizer och sedan
Page 45
Svenska
ProblemKontrollÅtgärd
Ingen bild visas eller bilden
matas inte ut i HDupplösning när BD-skivor
spelas.
• Det förekommer
bildstörningar under
uppspelning.
• Bilden är svart.
• Bilden är utdragen.
• Bilden är avklippt i
kanterna.
• Bildskärmsformatet kan
inte ändras.
Bilden försvinner.Bilden kan försvinna när upplösningen för den inspelade videosignalen
Det går inte att byta textning.Du kan inte byta textremsa på skivor inspelade på en DVD- eller BD-
• Det kommer inget ljud.
• Ljudet matas inte ut
korrekt.
Det matas inte ut något
flerkanaligt ljud.
Det kan höras brus när ljud i
DTS Digital Audio-format
matas ut via DIGITAL OUTutgången.
Är bildskärmsformatet
korrekt inställt på TV:n?
Har TV Screen ställts in
korrekt?
Spelas skivan i långsam
hastighet?
Snabbspolas skivan framåt
eller bakåt?
Är ljudkablarna korrekt
anslutna?
Är ljudkabeln skadad?Om kabeln är skadad ska den bytas ut mot en ny.
Har Audio Output ställts in
korrekt?
Har de anslutna apparaterna
(receiver eller förstärkare,
etc.) ställts in korrekt?
Försöker du lyssna till ljudet
via HDMI OUT-utgången
medan du tittar på bild från
VIDEO-utgångarna?
Har HDMI Audio Out ställts
in korrekt?
Är en DVI-apparat ansluten? Det matas inte ut något ljud via HDMI OUT-utgången om en DVI-
Har ljudutgången på den
anslutna receivern eller
förstärkaren, etc. ställts in
korrekt?
Har du valt flerkanaligt ljud? Använd skärmmenyn eller AUDIO-knappen för att byta till flerkanaligt
Är den anslutna receivern
eller förstärkaren kompatibel
med DTS Digital Surround?
På vissa skivor går det inte att mata ut bildsignaler via
Anslut då med en HDMI-kabel (sidan 13).
• Denna spelare stöder analogt kopieringsskydd från Rovi. På vissa TVapparater (till exempel med inbyggd videobandspelare) visas inte
bilden korrekt när en kopieringsskyddad DVD-titel spelas. Detta är inte
något fel.
• Om spelaren och TV:n är anslutna via en DVD-inspelare/
videobandspelare eller liknande kan bilden visas felaktigt på grund av
analogt kopieringsskydd. Anslut spelaren direkt till TV:n.
Läs i bruksanvisningen till TV:n och ställ in bildskärmsformatet korrekt
på TV:n.
Ställ in TV Screen korrekt (sidan 32).
När bildsignaler med en upplösning på 1080/50i, 1080/50p, 720/50p,
1080/24p, 1080/60i, 1080/60p eller 720/60p matas ut via utgången
HDMI OUT kan bilden matas ut i bildskärmsformatet 16:9 även om TV
Screen är inställd på 4:3 Pan&Scan (sidan 32).
ändras. Tryck på HDMI för att välja en annan inställning än Auto
(sidan 34).
inspelare.
Det hörs inget ljud under långsam uppspelning eller snabbspolning
framåt och bakåt.
• Anslut kabeln korrekt för respektive produkt (sidan 13).
• Sätt i kabeln ordentligt och tryck in den så långt det går.
Ställ in Audio Output korrekt för den anslutna produkten (sidan 33).
Läs i bruksanvisningarna till de anslutna apparaterna och kontrollera
volymen, ingången, högtalarinställningarna, etc.
Ljudsignaler matas inte ut från HDMI OUT-utgången när videosignaler
matas ut via VIDEO-utgångarna. När du tittar på bilden från VIDEO-
utgångarna ska du ansluta en koaxial digital ljudkabel eller vanliga
ljudkablar för att lyssna till ljudet (sidan 16). När kablarna är anslutna
ska du använda inställningsguiden (Setup Navigator) för att ställa in
spelaren (sidan 19).
Ställ in HDMI Audio Out på Re-encode eller
apparat är ansluten. Anslut apparaten till DIGITAL OUT- eller AUDIO OUT-utgångarna (sidan 16).
På vissa BD-skivor matas ljudsignalerna bara ut från den digitala
utgången DIGITAL OUT eller HDMI OUT-uttaget.
Läs i bruksanvisningen till den anslutna receivern eller förstärkaren
och kontrollera inställningarna för ljudutgången på receivern eller
förstärkaren.
ljud på skivan.
Om en receiver eller förstärkare som inte är kompatibel med DTS
Digital Surround är ansluten till DIGITAL OUT-utgången ska Digital
Output ställas in på PCM (sidan 33).
VIDEO
PCM (sidan 34).
-utgången.
08
45
Sv
Page 46
ProblemKontrollÅtgärd
08
Digitala ljudsignaler med 192
kHz eller 96 kHz kan inte
matas ut från utgången
DIGITAL OUT.
Sekundärljud eller interaktivt
ljud matas inte ut.
Loading fortsätter lysa på
displayen långt efter du har
lagt i en skiva, och
uppspelningen startar inte.
visas i filnamn, etc.Tecken som inte kan visas på spelaren visas istället som .
Ett meddelande om låg
minneskapacitet visas när du
spelar en BD-ROM-skiva.
Har HDMI Audio Out ställts
in korrekt?
Har den digitala utgången
(Digital Output) ställts in
korrekt?
Finns det för många filer
inspelade på skivan?
Det går inte att mata ut digitala ljudsignaler med 192 kHz eller 96 kHz
via DIGITAL OUT-utgången på den här spelaren. Signalerna
konverteras automatiskt till högst 48 kHz innan de matas ut.
När du lyssnar på ljudet via utgången HDMI OUT ska du ställa in HDMI Audio Out på PCM (sidan 34).
När du lyssnar på ljud från en digital utgång (DIGITAL OUT) ska
Digital Output ställas in på Re-encode eller PCM (sidan 33).
När en skiva med många inspelade filer läggs i skivfacket kan det ta
femton minuter eller mer för spelaren att läsa in alla filerna.
• Anslut en USB-enhet (sidan 16).
• Radera data lagrade på den anslutna USB-enheten via BUDA Setup
(sidan 37).
HDMI-kontroll
Problem Kontroll Åtgärd
Kontrollfunktionen (Control)
fungerar inte.
Är HDMI-kabeln korrekt
ansluten?
Är den HDMI-kabel du
använder en Höghastighets
®/
™-kabel?
HDMI
Är spelaren ansluten till TV:n
med en HDMI-kabel för
bildöverföringen?
Har Control ställts in på On
på spelaren?
Stöder den anslutna
produkten HDMI-kontroll?
Har HDMI-kontrollen
aktiverats (Control instä lld på
On) på den anslutna
produkten?
Finns det mer än en spelare
ansluten?
För att kunna använda HDMI-kontrollen ska du ansluta platt-TV:n och
AV-systemet (receiver eller förstärkare, etc.) till HDMI OUT-uttaget
(sidan 13).
Använd en Höghastighets HDMI
inte alltid korrekt om en annan HDMI-kabel än en Höghastighets
®/
™-kabel används.
HDMI
Om bildsignaler matas ut från någon annan utgång än HDMI OUT
fungerar inte HDMI-kontrollen. Anslut spelaren till TV:n med en HDMIkabel (sidan 13).
Ställ in Control på On på spelaren (sidan 34).
• HDMI-kontrollen fungerar inte tillsammans med apparater från
andra tillverkare som inte stöder HDMI-funktionen, även om de är
anslutna med HDMI-kabel.
• HDMI-kontrollen fungerar inte om produkter som inte stöder HDMIkontrollen är anslutna mellan spelaren och en produkt kompatibel med
HDMI-kontroll.
• Se sidan 13.
• Även om produkten är ansluten till en Pioneer-apparat som är
kompatibel med Control-funktionen är det inte säkert att alla funktioner
kan användas.
Se även bruksanvisningen till den anslutna apparaten.
Ställ in Control på On på den anslutna produkten. HDMI-kontrollen kan
användas när Control har ställts in på On (På) för alla apparater
anslutna till HDMI OUT-uttaget.
När anslutningarna och inställningarna på samtliga produkter är klara
ska du kontrollera att bilden från spelaren visas på platt-TV:n.
(Kontrollera en gång till när du har gjort några förändringar på de
anslutna produkterna och när du har anslutit och/eller dragit ur en
HDMI-kabel.) Om bilden från spelaren inte visas korrekt på platt-TV:n
kan det bero på att HDMI-kontrollen inte fungerar ordentligt.
Läs mer i bruksanvisningen till den anslutna apparaten.
Det är inte säkert att HDMI-kontrollen fungerar om tre eller fler spelare,
inklusive denna spelare, är anslutna via HDMI-kabel.
®/
™-kabel. HDMI-kontrollen fungerar
46
Sv
Page 47
Svenska
Nätverk
Problem Kontroll Åtgärd
• BD-LIVE-funktionen
(anslutning till internet) kan
inte användas.
• Meddelandet ”No valid id
file found!” (Hittar ingen giltig
ID-fil) visas när jag försöker
uppdatera programvaran.
Mjukvaran uppdateras
långsamt.
Ett annat meddelande än
”Network is OK.” (Nätverk är
OK.) visas när ett
anslutningstest (Connection Test) genomförs
Visas ”Network is FAILED.”
(Nätverksfel.)?
Fungerar ethernet-huben
(eller routern med
hubfunktion) ordentligt?
Utför ett anslutningstest (Connection Test, sidan 37). Om ”Networks is
OK.” (Nätverk är OK.) visas ska du kontrollera inställningarna för
proxyservern (sidan 37). Det kan också vara något problem med
internetanslutningen. Kontakta din internetleverantör.
Det kan ta en bra stund att uppdatera mjukvaran och tiden beror bland
annat på internetanslutningens kapacitet.
• Kontrollera att spelaren och ethernet-huben (eller router med
hubfunktion) är ordentligt anslutna.
• Om IP-adressen erhålls med hjälp av en DHCP-serverfunktion ska du
kontrollera att inställningen är korrekt vid Information (sidan 34). För
ytterligare information om DHCP-serverfunktionen, se
bruksanvisningen till ethernet-huben (eller router med hubfunktion).
• Skriv in IP-adressen manuellt.
• Kontrollera inställningarna för ethernet-hubens DHCPserverfunktion (eller routern med hubfunktion) samt att den fungerar.
För ytterligare information om DHCP-serverfunktionen, se
bruksanvisningen till ethernet-huben (eller router med hubfunktion).
• Om spelaren har ställts in manuellt ska IP-adressen återställas på
spelaren eller andra komponenter.
• Kontrollera inställningarna för ethernet-huben (eller routern med
hubfunktion) samt att den fungerar. För ytterligare information, se den
bruksanvisning som medföljde ethernet-huben.
• Starta om ethernet-huben (eller routern med hubfunktion).
Övrigt
Problem Kontroll Åtgärd
Strömmen kan inte sättas på. Är strömkabeln korrekt
Strömmen till spelaren
stängs av automatiskt.
Spelaren sätts på
automatiskt.
Spelaren fungerar inte.• Använd spelaren inom de angivna temperaturgränserna (sidan 2).
Spelaren kan inte styras med
fjärrkontrollen.
Ingången byts automatiskt
på den anslutna TV:n och AVsystemet.
ansluten?
Har Auto Power Off satts på
(10 min/20 min/30 min)?
Har Control satts på (On)? Spelaren kan eventuellt slå på samtidigt som en TV ansluten till HDMI
Använder du fjärrkontrollen
på för långt avstånd från
spelaren?
Är batterierna slut?Byt batterier (sidan 5).
Har Control satts på (On)? Ingången på den TV och det AV-system (receiver eller förstärkare, etc.)
• Sätt i strömkabeln ordentligt i ett eluttag (sidan 18).
• Dra ur stickkontakten, vänta några sekunder och sätt sedan i den
igen.
Om Auto Power Off ställs in på 10 min/20 min/30 min stängs
spelaren automatiskt av om inget kommando har skickats på över 30
minuter (sidan 36).
OUT-uttaget. Om du inte vill att spelaren ska sättas på när TV:n sätts på
ska Control ställas in på Off (av; sidan 34).
• Om det inte går att stänga av strömmen (till standby) kan du använda
något smalt hjälpmedel för att trycka på återställningsknappen på
frontpanelen. Spelaren startar om och sedan kan den användas igen.
Använd kontrollen inom sju meters avstånd från fjärrstyrningssensorn.
som anslutits till HDMI OUT-uttaget kan automatiskt växla över till
spelaren när uppspelning startar på spelaren eller en menyskärm
(Home Media Gallery, etc.) visas. Om du inte vill att ingångarna på den
anslutna TV:n och AV-systemet (receiver eller förstärkare, etc.) ska
växla över automatiskt ska du ställa in Control på Off (Av) (sidan 34).
08
47
Sv
Page 48
Problem Kontroll Åtgärd
08
Mina inställningar har
raderats.
USB-enheten (extern
lagringsenhet) fungerar inte
korrekt tillsammans med den
här spelaren.
• Har du dragit ur
stickkontakten medan
spelaren var på?
• Har det varit strömavbrott?
Är USB-enheten korrekt
ansluten?
Är USB-enheten ansluten via
förlängningskabel?
Är den externa
lagringsenheten ansluten till
USB-uttaget via en kortläsare
eller USB-hub?
Har den externa
lagringsenheten flera
partitioner?
Är den externa
lagringsenheten
skrivskyddad?
Är den externa
lagringsenheten formaterad
med filsystemen FAT16 eller
FAT32?
Tryck alltid på STANDBY/ON på spelarens frontpanel eller
STANDBY/ON på fjärrkontrollen och kontrollera att POWER OFF
har slocknat på spelarens display innan du drar ur stickkontakten. Var
extra noga när strömkabeln är ansluten till strömuttaget på en annan
apparat, för då stängs spelaren av samtidigt som denna apparat.
• Stäng av spelaren och sätt sedan på den igen.
• Stäng av spelaren och anslut sedan den externa lagringsenheten på
nytt (sidan 16).
Använd inte förlängningskabel. Spelaren fungerar inte ordentligt med
sådan kabel.
Externa lagringsenheter fungerar eventuellt inte om de är anslutna till
USB-uttaget via en kortläsare eller USB-hub.
Externa lagringsenheter kan eventuellt inte identifieras om de
innehåller flera partitioner.
Alla typer av externa lagringsenheter fungerar inte tillsammans med
den här spelaren.
Stäng av spelaren och stäng sedan av skrivskyddet.
Endast externa lagringsenheter formaterade med FAT16 eller FAT32
kan användas.
Stäng av spelaren och sätt sedan på den igen.
Ordlista
Vinkel (flera vinklar)
Upp till 9 kameravinklar kan spelas in samtidigt på BD-ROM- och
DVD-videoskivor vilket gör att du kan titta på samma scen ur olika
vinklar.
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition/Avancerad videok odek med hög
upplösning)
Se sidan 8.
AVCREC
Se sidan 6.
BDAV
För BD-formatet används på den här spelaren och i denna
bruksanvisning benämningen BDAV för specifikationerna för AVformatet för inspelning av digitala sändningar med hög
upplösning.
BD-J
Se sidan 8.
BD-LIVE
Se sidan 7.
BDMV
För BD-formatet används på den här spelaren och i denna
bruksanvisning benämningen BDMV för specifikationerna för
AV-formatet för köpfilmer med hög upplösning.
48
Sv
BONUSVIEW
Se sidan 7.
Deep Color
Se sidan 13.
Standardgateway
En standardgateway är en kommunikationsenhet som till
exempel en router som skickar data mellan olika nätverk. Den
används för att skicka data till nätverk vars gateway inte
uttryckligen har angivits.
DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
Detta protokoll tillhandahåller parametrar för konfigurationen (IPadress, m.m.) för datorer och andra produkter anslutna till
nätverket.
DivX
Se sidan 9.
DNS (Domain Name System)
Detta är ett system för att associera internetvärdnamn med IPadresser.
Dolby Digital
Dolby Digital är ett ljudformat för inspelning av ljud i upp till 5.1
kanaler med endast en bråkdel av den information som krävs för
ljudsignaler i linjärt PCM-format.
Page 49
Svenska
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus är ett ljudformat för medier med hög
upplösning. Det bygger på Dolby Digital och kombinerar
effektivitet och flexibilitet för att ge högkvalitativt flerkanaligt ljud.
På BD-ROM-skivor kan upp till 7.1 kanaler med digitalt ljud spelas
in.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD är ett ljudformat där förlustfri (lossless) kodning
används. På BD-ROM-skivor kan upp till 8 kanaler spelas in med
96 kHz/24 bitar, eller upp till 6 kanaler med 192 kHz/24 bitar.
DRM
En teknik för att skydda upphovs rättsskyddad digital information.
Videomaterial, bilder och ljud i digital form bibehåller samma
kvalitet även om de har kopierats eller överförts flera gånger.
DRM är en teknik för att begränsa spridning eller uppspelning av
sådan digital information utan tillåtelse från
upphovsrättsinnehavaren.
DSD (Direct Stream Digital)
Det digitala ljudkodningssystem som används för SACD-skivor
och som uttrycker ljudsignalerna genom pulsdensitet i ett 1-bitsystem.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround är ett ljudformat för inspelning av 5.1kanaliga ljudsignaler med 48 kHz/24 bitar.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio är ett ljudformat där ”förlustkodning” (lossy) används. Kan spela in 7.1 kanaler med 96 kHz/24
bitar.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio är ett ljudformat där förlustfri (lossless)
kodning används. På BD-ROM-skivor kan 7.1 kanaler spelas in
med 96 kHz/24 bitar, eller 5.1 kanaler med 192 kHz/24 bitar.
Ethernet
En standard för lokala nätverk (LAN) som används för att koppla
samman flera datorer m.m. inom ett begränsat lokalt område.
Denna spelare stöder 100BASE-TX.
Bilder och delbilder
En bild är enheten för en av de stillbilder som rörliga filmer är
uppbyggda av. En bild består av en bildruta med udda linjer och
en bild med jämna linjer och dessa kallas delbilder i bildsignaler
i interlace-format (576i, 1080i, etc.).
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
Se sidan 13.
Interaktivt ljud
De ljudsignaler som spelats in i titlarna på BD-ROM-skivor. De
innehåller till exempel det klickande ljud som hörs när
skärmmenyer används.
Interlaced bilduppdatering
Med den här metoden skapas en bild genom att bilden
uppdateras två gånger. De udda linjerna visas i första
uppdateringen och de jämna linjerna visas under den andra och
tillsammans bildar de en gemensam bild. Beteckningen för
interlaced bilduppdatering på den här spelaren och i
bruksanvisningen är ett ”i” efter upplösningen (till exempel 576i).
IP adress
En adress som identifierar en dator eller annan produkt ansluten
till internet eller ett lokalt nätverk. Den består av ett nummer
uppdelat i fyra delar.
Linjär PCM
En benämning på ljudsignaler som inte är komprimerade.
MAC-adress (Media Access Control)
En hårdvaras ID-nummer speciellt avsett för nätverksenheten
(LAN-kort, m.m.).
MPEG (Moving Picture Experts Group)
Namnet på en grupp standarder som används för att koda bildoch ljudsignaler i ett digitalt komprimerat format.
Kodningsstandarderna för video omfattar bland annat MPEG-1
Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual och MPEG-4 AVC.
Kodningsstandarderna för ljud omfattar bland annat MPEG-1
Audio, MPEG-2 Audio och MPEG-2 AAC.
Föräldralås (Parental Lock)
Se sidan 38.
Picture-in-Picture (bild-i-bild)
Detta är en funktion för att lägga in en underbild i huvudbilden.
Vissa BD-ROM-skivor har sekundärvideo, som kan läggas in
ovanpå primärvideon.
Portnummer
Detta är en underadress som anges under IP-adressen för
samtidig anslutning till flera parter under
internetkommunikation.
Progressiv bilduppdatering (progressive
scan)
Med den här metoden består bilden av en enda bild och är alltså
inte uppdelad i två bilder. Progressiv bilduppdatering ger skarp
bild utan flimmer, i synnerhet för stillbilder som innehåller
mycket text, grafik eller horisontella linjer. Beteckningen för
progressiv bilduppdatering på den här spelaren och i
bruksanvisningen är ett ”p” efter upplösningen (till exempel
576p).
Proxyserver
Detta är en mellanserver som säkerställer snabb åtkomst och
säker kommunikation när du ansluter till internet från ett internt
nätverk.
Regionnummer
Se sidan 8.
Sekundärljud (Secondary audio)
Vissa BD-ROM-skivor har ”underljudströmmar” som mixas med
huvudljudet. Detta underljud kallas ”sekundärljud”. På vissa
skivor finns detta sekundärljud inspelat som ljud till
sekundärbilden.
Sekundärbild (Secondary Video)
Vissa BD-ROM-skivor har ”underbild” som ligger ovanpå
huvudbilden och använder funktionen bild-i-bild (Picture-inPicture). Denna underbild kallas ”sekundärbild”.
Subnätmask
Detta används för att identifiera vilken del av IP-adressen som
motsvarar subnätet (ett separat hanterat nätverk).
Subnätmasken uttrycks som ”255.255.255.0”.
08
49
Sv
Page 50
USB (Universal Serial Bus)
08
USB är branschstandard för anslutning av kringutrustning till
datorer.
VC-1
En teknik för bildkodning framtagen av Microsoft och gjord till
standard av Society of Motion Picture and Television Engineers
(SMPTE). Vissa BD-skivor innehåller videomaterial kodat med
denna teknik.
Tak for dit køb af dette Pioneer-produkt. Du bedes læse denne brugsanvisning, så du kan betjene din
model korrekt. Når du er færdig med at læse brugsanvisningen, bør du gemme den på et sikkert sted,
hvis du senere skulle få brug for den.
VIGTIGT
Lynsymbolet i en trekant skal gøre brugeren
opmærksom på, at der i produktets kabinet er
uisoleret ”farlig spænding”, som har styrke
nok til at give en person elektrisk stød.
FORSIGTIG:
FOR AT FORHINDRE FAREN FOR
ELEKTRISK STØD, MÅ LÅGET (ELLER
BAGPANELET) IKKE FJERNES. DER ER
INGEN DELE INDENI, SOM BRUGEREN
SELV KAN REPARERE. REPARATIONER
OVERLADES TIL KVALIFICEREDE FAGFOLK.
FORSIGTIG
Dette produkt er et klasse 1 laserprodukt, som er
klassificeret under laserstandarden IEC 60825-1:2007.
Klasse 1 Laserprodukt
ADVARSEL
Dette udstyr er ikke vandtæt. For at undgå fare for brand
og chok, må man ikke placere væskefyldte beholdere i
nærheden af dette udstyr (såsom vaser eller
blomsterpotter) eller udsætte det for dryp, stænk, regn
eller fugt.
ADVARSEL
Før enheden tilsluttes for første gang, læses følgende afsnit
omhyggeligt igennem.
Strømspændingen, der hvor man bor, afhænger af
land eller region. Kontroller, at strømforsyningen,
der hvor denne enhed skal bruges, passer til den
påkrævede strømforsyning (f.eks. 230 V eller 120 V),
som fremgår af bagpanelet.
FORSIGTIG
Ved installering af denne enhed skal man huske
tilstrækkelig luft omkring enheden for at sikre bedre
ventilation (mindst 10 cm ovenover, 10 cm bagtil og 10 cm
til hver side).
ADVARSEL
Rillerne og åbningerne i kabinettet skal sikre ventilation
og sikker drift og beskytte enheden mod overophedning.
For at undgå fare for brand, må åbningerne aldrig
blokeres eller dækkes til med ting (såsom aviser, duge,
gardiner), ligesom udstyret heller ikke må placeres på et
tykt tæppe eller en seng.
2
Da
D58-5-2-2a_A1_Da
D3-4-2-1-3_A1_Da
D3-4-2-1-4*_A1_Da
D3-4-2-1-7b*_A1_Da
Udråbstegnet i en trekant skal gøre brugeren
opmærksom på, at der er vigtige betjeningsog vedligeholdelsesinstruktioner i den
dokumentation, der følger med enheden.
D3-4-2-1-1_A1_Da
Driftsmiljø
Driftsmiljøets temperatur og luftfugtighed:
+5 °C til +35 °C; mindre end 85 %RF (udluftningshuller
må ikke være blokeret)
Denne enhed må ikke installeres i et dårligt ventileret
rum, eller på steder hvor den udsættes for høj
luftfugtighed eller direkte sollys (eller stærkt kunstigt lys).
D3-4-2-1-7c*_A1_Da
Hvis vekselstrømstikket til denne enhed ikke passer til
den vekselstrømskontakt, du vil bruge, skal stikket
tages af og et rigtigt sættes på. Udskiftning og
påsætning af et nyt stik på elledningen må kun
foretages af en autoriseret elektriker. Hvis den er
tilsluttet en vekselstrømskontakt, kan det afskårne stik
medføre alvorligt elektrisk chok. Husk, at det skal
kasseres ifølge lokale forskrifter.
Udstyret skal slås fra ved at tage stikket ud af kontakten
på væggen, når det ikke skal bruges i længere tid (f.eks.
når man tager på ferie).
D3-4-2-2-1a_A1_Da
FORSIGTIG
Knappen STANDBY/ON slukker ikke fuldstændig
for strømtilførslen til denne enhed. Da ledningen
fungerer som hovedafbryder for strømtilførslen til
denne enhed, skal du trække stikket ud af
stikkontakten for at slukke helt for strømmen. Ved
installation af enheden bør du derfor huske at placere
den sådan, at ledningen nemt kan tages ud af
stikkontakten ved f.eks. et uheld. For at undgå fare for
brand, skal ledningen også tages ud af stikkontakten,
når enheden ikke bruges i længere tid (f.eks. ved ferie
eller bortrejse).
Dette produkt er beregnet til husholdningsformål. For
enhver fejl, som skyldes andet end anvendelse til
husholdningsformål (såsom langvarig anvendelse til
forretningsformål i en restaurant eller anvendelse i en
bil eller et skib) og som kræver reparation, vil der blive
forlangt en pris, selvom garantiperioden ikke er
udløbet endnu.
D3-4-2-2-2a*_A1_Da
K041_A1_Da
Page 53
Dansk
ADVARSEL OM NETLEDNINGEN
Pb
Hold i netledningens stik. Træk ikke ledningen ud ved at
hive i ledningen, og rør aldrig ved netledningen, hvis dine
hænder er våde, da det kan medføre kortslutning eller
ADVARSEL
For at undgå fare for brand må der ikke placeres
tændkilder (såsom et tændt stearinlys) på udstyret.
D3-4-2-1-7a_A1_Da
elektrisk chok. Anbring ikke enheden eller et møbel osv.
oven på netledningen, så den kommer i klemme. Lav
aldrig en knude på ledningen, og bind den aldrig sammen
med andre kabler. Netledningerne skal placeres, så man
ikke kommer til at træde på dem. Et ødelagt strømkabel
kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontroller
strømkablet med mellemrum. Hvis du opdager, at det er
Dette produkt bruger kopieringsbeskyttelsesteknologi,
som er beskyttet i amerikanske patenter og andre
immaterielle ejendomsrettigheder tilhørende Rovi
Corporation. Reverse engineering eller demontering er
forbudt.
ødelagt, skal du kontakte din nærmeste PIONEERforhandler og bede om et nyt.
S002*_A1_Da
Information for brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte
batterier
Symbol for
udstyr
Disse symboler på produkter, pakninger, og/eller medfølgende dokumenter betyder, at
brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med
almindeligt husholdningsaffald.
For korrekt behandling, genindvinding og genanvendelse af gamle produkter og brugte
batterier, skal du aflevere dem på de indsamlingspladser, som er i overensstemmelse
med dansk lovgivning.
Symbol eksempler
for batterier
Ved at bortskaffe disse produkter og batterier korrekt vil du hjælpe med til at spare på
de værdifulde ressourcer samt modvirke potentielle negative effekter på menneskelig
sundhed og miljø, som ellers kunne opstå på grund af upassende håndtering af affald.
For mere information om indsamling og genanvendelse af gamle produkter og batterier,
skal du kontakte din kommune, dit affaldshåndteringsselskab eller forhandleren, hvor
du købte produktet.
Disse symboler gælder kun i EU.
For lande uden for EU:
Hvis du ønsker at kassere disse ting, skal du kontakte de lokale myndigheder eller din
forhandler for vejledning om korrekt håndtering af affald.
K058a_A1_Da
Advarsler vedrørende 3D-visning
• Hvis du føler dig træt eller utilpas, når du ser 3D-billeder, skal du stoppe med at se dem.
• Børn, især dem under 6, kan være mere tilbøjelige til at være følsomme, så de voksne bør holde øje med
tegn på træthed eller utilpashed.
• Lav nogle afbrydelser indimellem, når du ser 3D-billeder.
Det kan medføre træthed eller utilpashed at se 3D-billeder i længere tid uden afbrydelse.
Sæt dem i som vist med /-mærkerne i batterirummet.
3 Sæt dækslet på igen.
Luk sikkert (der skal høres et klik).
Da batterierne, som følger med afspilleren, kun er
beregnet til, at du kan kontrollere produktets drift, holder
de muligvis ikke særlig længe. Vi anbefaler, at du bruger
alkaliske batterier med en længere levetid.
ADVARSEL
• Brug ikke batterierne i direkte sollys eller andre
overordentligt varme steder, såsom inden i en bil eller
i nærheden af en radiator. Det kan få batterierne til at
lække, blive overophedet, eksplodere eller brænde.
Det kan ligeledes reducere batteriernes levetid eller
ydelse.
01
• Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge
fjernbetjeningen i længere tid (1 måned eller mere),
for at forhindre lækage af batterivæsken. Hvis væsken
siver ud, tørres den forsigtigt af indvendigt i rummet,
sæt så nye batterier i. Hvis et batteri lækker og
væsken kommer på huden, skyldes den af med
rigelige mængder vand.
• Brugte batterier bortskaffes i overensstemmelse med
de lokale miljøregler.
Softwareopdatering
Du kan finde produktinformationer om afspilleren på
Pioneers hjemmeside. På denne hjemmeside kan du
finde opdaterings- og serviceinformationer om din Bluray-diskafspiller.
I Europa:
http://www.pioneer.eu/
Om betjening af
afspilleren fra en
mobil enhed (iPod,
iPhone, iPad osv.)
Afspilleren kan styres fra en mobil enhed ved at installere
et specielt program på den mobile enhed.
For detaljer henvises til produktinformationerne på
Pioneers hjemmeside.
Dette specielle program kan blive ændret eller afbrudt
uden varsel.
Forsigtig
• Brug kun de angivne batterier. Brug heller ikke et nyt
batteri sammen med et gammelt.
• Sæt batterierne i fjernbetjeningen i den rigtige
retning som vist med polaritetsmærkerne ( og ).
• Batterierne må ikke opvarmes, skilles ad eller kastes i
ild eller vand.
• Batterierne kan have forskellige spændinger, selvom
de ser ens ud. Brug ikke forskellige batteriertyper
sammen.
5
Da
Page 56
Disk-/filtyper, der kan afspilles
01
Diske, der kan afspilles
Diske, som er forsynet med logomærkerne nedenfor på diskmærkaten, emballagen eller omslaget, kan
afspilles.
Forsigtig
• Kun diske, som er blevet afsluttet (finalized), kan afspilles.
DisktypeLogo
BD-ROM
BD-R
2
BD
BD-RE
Dvd-rom
BDMVBDAVDvd-videoDVD VR
Applikationsformat
CD-DA
DTS-cd
DATA-
DISC
1
Dvd
Cd
1. Diske, hvor der optages video-, billed- eller lydfiler. Denne afspiller understøtter ikke multisession-diske eller multiborder-optagelse.
2. Inklusiv dual-layer-diske.
3. Afslut (finalize) dem, før du afspiller dem på afspilleren.
4. DVD-R til forfatterdiske (3,95 og 4,7 GB) kan ikke afspilles.
5. Inklusiv AVCHD-formatet.
6. Inklusiv AVCREC-formatet.
7. Diske version 1.0 DVD-RW kan ikke afspilles.
8. Inklusiv video-cd’er.
2,3,4
DVD-R
3,7
DVD-RW
2,3
DVD+R
3
DVD+RW
CD-DA
8
(Lyd-cd)
3
CD-R
3
CD-RW
Cd-rom
5
5
6
6
6
Da
Page 57
Dansk
• ”Blu-ray Disc”, ”Blu-ray” og ”Blu-ray Disc”-logoet er
varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association.
• er et varemærke tilhørende DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Diske, som ikke kan afspilles
• HD DVD’er
• DVD-RAM-diske
Det kan være, at andre diske end de oven for anførte
muligvis ikke kan afspilles.
Bemærk
• Nogle diske kan ikke afspilles, selvom et af
logomærkerne på forrige side er vist.
• For at afspille 8 cm-diske lægges disken i 8 cmdiskfordybningen i midten af diskskuffen. Der kræves
ingen adapter. 8 cm BD-ROM kan ikke afspilles.
Om afspilning af uautoriserede
kopier
Cinavias Meddelelse
Dette produkt anvender Cinavia-teknologi for at
begrænse brugen af uautoriserede kopier af visse
kommercielt fremstillede film og videoer og deres
soundtracks. Når der opfanges forbudt brug af en
uautoriseret kopi, vil en meddelelse komme frem, og
afspilning eller kopiering vil blive afbrudt.
Flere oplysninger om Cinavia-teknologien kan findes på
Cinavia Online Consumer Information Center på http:/ /
www.cinavia.com. Hvis du ønsker flere oplysninger om
Cinavia tilsendt med posten, skal du sende et postkort
med din postadresse til: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ er et
varemærke tilhørende Verance Corporation. Beskyttet af
U.S. Patent 7.369.677 og verdensomfattende patenter, der
enten er udstedt eller under behandling, under licens af
Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Om lydformater
Følgende lydformater understøttes af denne afspiller:
•Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
•DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
•MPEG-lyd (AAC)
•Lineær PCM
For at nyde surroundsound fra Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DTS-HD Master Audio og DTS-HD High
Resolution Audio anbefales det at tilslutte afspilleren til
en AV Receiver eller forstærker, som er kompatibel med
disse lydformater, ved hjælp af et HDMI-kabel. Når der er
lagt en BD med lyd i et af disse lydformater i, vælges
lydformatet på menuskærmbilledet.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. ”Dolby” og det
dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
Fremstillet på licens under U.S. Patent nr.: 5.956.674;
• BD’er (BDMV), som er kompatible med formaterne
nedenfor, kan afspilles.
– Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2
– Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
– Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
Denne afspiller understøtter BD-ROM Profile 5.
”Blu-ray 3D” og ”Blu-ray 3D”-logoet er varemærker
tilhørende Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW-funktioner såsom afspilning af
sekundær video (billede-i-billede) og sekundær lyd
kan anvendes. Data, som bruges med BONUSVIEWfunktionerne (sekundær video (billede-i-billede) og
sekundære lyddata), gemmes muligvis i
hukommelsen. For detaljer og afspilning af sekundær
video og sekundær lyd henvises til diskens
instruktioner.
”BONUSVIEW” er et varemærke tilhørende Blu-ray Disc
Association.
BD-LIVE-funktioner som download af filmtrailere eller
flere sprog for lyd og undertekster og spil af onlinespil
kan bruges over internettet. Data, som downloades
med BD-LIVE-funktionen (trailere osv.), gemmes i
hukommelsen. Se diskens instruktioner for detaljer
om BD-LIVE-funktioner.
”BD-LIVE” er et varemærke tilhørende Blu-ray Disc
Association.
01
7
Da
Page 58
01
Rod
01 Mappe
XX Mappe
Mappe
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
8
Da
Ved BD-ROM’er er det muligt at anvende BD-Japplikationer (Java) for at oprette meget interaktive
titler, for eksempel inklusive spil.
Oracle og Java er registrerede varemærker tilhørende
Oracle og/eller tilknyttede selskaber. Andre navne kan
være varemærker tilhørende deres respektive ejere.
• BD’er (BDAV), som er kompatible med formaterne
nedenfor, kan afspilles.
– Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 1
– Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 2
Afspilning af dvd’er
Dette mærkat angiver afspilningskompatibilitet med DVDRW-diske, som er optaget i VR-format
(videooptagelsesformat). For diske, som er optaget med et
program, som er krypteret til engangsoptagelse, er
afspilning kun mulig ved hjælp af en CPRM-kompatibel
enhed.
AVCHD er et optageformat med høj opløsning (HD) for
digitale videokameraer, som kan optage høj opløsning til
bestemte medier ved hjælp af højeffektive
kodeteknologier.
”AVCHD” og ”AVCHD”-logoet er varemærker tilhørende
Panasonic Corporation og Sony Corporation.
Om områdenumre
Blu-ray-diskafspiller og BD-ROM- eller dvd-videodiske
tildeles områdenumre i overensstemmelse med det
område, hvor de sælges.
Denne afspillers områdenumre er:
•BD-ROM: B
•Dvd-video: 2
Diske, som ikke har disse numre, kan ikke afspilles.
Diske, som kan afspilles på denne afspiller, vises
nedenfor.
• BD’er: B (inklusive B) og ALLE
• Dvd’er: 2 (inklusive 2) og ALLE
Afspilning af cd’er
Om kopieringsbeskyttede cd’er: Denne afspiller er
konstrueret til at overholde specifikationerne i lyd-cdformatet. Denne afspiller understøtter ikke afspilning
eller funktion af diske, som ikke overholder disse
specifikationer.
DualDisc-afspilning
En DualDisc er en tosidet disk, som på den ene side har
dvd-videoindhold, lyd osv., mens den på den anden side
indeholder ikke-dvd-indhold, f.eks. digitalt lydmateriale.
Dvd-siden på en DualDisc kan afspilles på denne
afspiller.
Diskens lydside, som ikke er dvd, er ikke kompatibel med
denne afspiller.
Ved isætning eller udtagning af en DualDisc, kan det ske,
at den side, der ikke spilles, ridses. Ridsede diske kan
muligvis ikke afspilles.
For yderligere oplysninger om DualDisc-specifikationerne
kontaktes diskens producent eller forhandleren.
Afspilning af diske, som er optaget
på computere eller BD/DVD-optagere
• Diske, som er optaget ved hjælp af en computer, kan
muligvis ikke afspilles på grund af
applikationsindstillingerne eller computerens
indstillinger. Optag diske i et format, som kan
afspilles på afspilleren. For detaljer kontaktes
forhandleren.
• Diske, som er optaget med en computer eller en BD/
dvd-optager, kan muligvis ikke afspilles, hvis
brændkvaliteten ikke er god på grund af diskens
egenskaber, skrammer, snavs på disken, snavs på
optagerens linse osv.
Om video-, lyd- og billedfiler og
mapper
Lyd- og billedfiler kan afspilles på denne afspiller, hvis
mapperne på disken eller USB-enheden oprettes, som
beskrevet nedenfor.
Eksempel på mappestruktur:
*
*
*
*
Page 59
Dansk
* Antallet af mapper og filer i en enkelt mappe (inklusive
rodbiblioteket) er begrænset til maksimalt 256. Antallet af
mappelag bør heller ikke overskride 5.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus
logoer er varemærker tilhørende Rovi Corporation eller
dets datterselskaber og anvendes under licens.
TM
HD og tilhørende
01
Bemærk
• Fil- og mappenavnene, som vises på denne afspiller,
kan variere fra det, som vises på en computer.
Filer, der kan afspilles
Video-, billed- og lydfiler, som er optaget på BD’er, dvd’er,
cd’er eller USB-enheder, kan afspilles.
Forsigtig
• Ved dvd’er kan kun den, som er optaget med ISO
9660-filsystemet, afspilles.
• Nogle filer kan muligvis ikke afspilles.
• Ved nogle filer kan bestemte funktioner muligvis ikke
anvendes under afspilning.
• Nogle filer kan muligvis ikke afspilles, selvom de har
et filtypenavn, som kan afspilles på denne afspiller.
• Filer, som er beskyttet af DRM (Digital Rights
Management), kan ikke afspilles (ikke inklusive DivX
VOD-filer).
Understøttede videofilformater
• Real RMVB (kun for asiatiske og Taiwan-modeller)
Real RMVB-logoet er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende RealNetworks, Inc.
• DivX Plus HD
®
DivX Certified
HD (H.264/MKV) video op til 1080p HD inklusive
premium-indhold.
OM DIVX VIDEO: DivX
udviklet af DivX, LLC, et datterselskab tilhørende Rovi
Corporation.Dette er en officiel DivX Certified
enhed, der afspiller DivX-video. Besøg divx.com for at
få flere oplysninger og softwareprogrammer til
konvertering af filer til DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX
Certified
afspille købte film som DivX Video-on-Demand (VOD).
For at få registreringskoden skal du finde DivX VODafsnittet i enhedens opsatningsmenu. Gå til
vod.divx.com for at få flere oplysninger om, hvordan
du udfører registreringen.
til at afspille DivX® og DivX PlusTM
®
er et digitalt videoformat
®
®
-enhed skal være registreret for at kunne
-
Bemærk
• Denne DivX Certified
for at kunne afspille købte film som DivX Video-onDemand (VOD). Du skal først generere DivX VODregistreringskoden for din enhed og sende den under
registreringsprocessen. Vigtigt: DivX VOD-indhold er
beskyttet af et DivX DRM-system (Digital Rights
Management), som begrænser afspilning til
registrerede DivX-certificerede enheder. Hvis du
prøver at afspille DivX VOD-indhold, som ikke er
autoriseret til din enhed, vises meddelelsen
Authorization Error (autorisationsfejl), og indholdet
kan ikke afspilles. Se mere på www.divx.com/vod.
– Antallet af visninger er begrænset for nogle DivX
VOD-filer. Når sådanne filer afspilles på denne
afspiller, vises det resterende antal visninger. Filer,
hvor det resterende antal visninger har nået 0, kan
ikke afspilles (This DivX rental has expired vises).
Filer, hvor antallet af visninger ikke er begrænset,
kan afspilles lige så tit, du vil (det resterende antal
visninger vises ikke).
®
-enhed skal være registreret
9
Da
Page 60
Tabel over filer, som kan afspilles
01
Filer (typenavne),
som kan afspilles
MP3
(.mp3)
WMA
(.wma)
LPCM
(.wav)
FLAC
(.flac)
JPEG
(.jpg/.jpeg)
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
MP4
(.mp4)
WMV
(.wmv)
AVI
(.avi)
3
RMVB
(.rm/.rmvb)
1. Denne enhed understøtter FAT16-, FAT32- og NTFS-filsystemer.
2. Et krav til afspilning af filer som DMP. For detaljer henvises til side 27.
3. Kun for asiatiske og Taiwan-modeller.
BD-R/RE/-R DL/RE
DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R
DL/+R/+RW/+R
DL, CD-R/RW
Medier, der kan afspilles
USB-enheder
1
Netværk
2
Samplingsfrekvenser: Op til 48 kHz
Bitrate: Op til 320 kbps
Lydtype: MPEG-1 Audio Layer 3
Samplingsfrekvenser: Op til 48 kHz
Bitrate: Op til 192 kbps
Lydtype: WMA version 9
Samplingsfrekvenser: Op til 192 kHz
Kvantiseringsbitrate: 16 bit
Kanal: 2ch
Samplingsfrekvenser: Op til 192 kHz
Kvantiseringsbitrate: 16 bit, 24 bit
Kanal: 2ch
Maksimal opløsning: 4000 x 3000 pixel
Understøttede versioner: Gennem DivX
HD
Maksimal opløsning:
Op til 1920 x 1080 (DivX
Op til 1280 x 720 (MKV)
Maksimal opløsning: Op til 1920 x 1080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (niveau 4.1)
Lyd: AAC, MP3
Maksimal opløsning: Op til 1280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Lyd: WMA
Maksimal opløsning: Op til 1920 x 1080
Video: MPEG4
Lyd: MP3, AAC, AC-3
Maksimal opløsning: Op til 1280 x 720
Video: RealVideo
Lyd: RealAudio®, AAC
Filspecifikationer
®
PLUS HD)
®
®
PLUS
Bemærk
• Afhængigt af filstrukturen og serverkapaciteten kan nogle filer muligvis ikke afspilles, selv for filer, som er anført i
tabellen over filer, som kan afspilles, ovenfor.
• Ophavsretligt beskyttede filer og indhold optaget fra digitale udsendelser (satellit, kabel eller digital, terrestrisk)
kan ikke afspilles via LAN.
• Filer, som er beskyttet af DRM (Digital Rights Management), kan ikke afspilles.
• AVCHD-indhold kan ikke afspilles via LAN.
10
Da
Page 61
Dansk
10
7
8
3
12
13
1
2
4
5
6
9
11
14
15
16
17
19
21
23
25
18
20
22
24
Navne på dele og
funktioner
Fjernbetjening
1 STANDBY/ON – Tryk for at tænde og slukke.
2 AUDIO – (side 23)
3SUBTITLE – (side 22)
4 MEDIA GALLERY – (side 27)
5 REPEAT – (side 21)
6 HDMI – Bruges for at ændre opløsningen for
videosignaler, som sendes fra HDMI OUT-terminalen
(side 34).
10 Farveknapper – Brug disse for at navigere i BD-
ROM-menuer.
PROGRAM – (side 21)
BOOK MARK – (side 22)
ZOOM – (side 22)
INDEX – (side 22)
11 Nummerknapper – Bruges for at vælge og afspille
den titel/kapitel/spor, som du vil se eller lytte til, og for
at vælge punkter i menuer.
12 CLEAR – Tryk for at slette numre osv.
13 KEYLOCK – (nedenfor)
14RETURN – Tryk for at vende tilbage til forrige
skærmbillede.
15 /// – Bruges for at vælge punkter, ændre
indstillinger og flytte cursoren.
ENTER – Tryk f or at ud føre det valgte pun kt eller f or at
indtaste en indstilling, som er blevet ændret osv.
16 POP UP MENU/MENU – Tryk for at få vist menuer på
BD-ROM eller dvd-video.
17 EXIT – (side 31)
18 FUNCTION – (side 25)
19 DISPLAY – (side 23)
20 A-B – (side 21)
21 FL DIMMER – Hver gang du trykker på denne knap,
skifter lysstyrken i frontpaneldisplayet (i 4 niveauer).
22 CD/SACD – Tryk for at skifte mellem cd og SACD ved
hybriddiske (side 23).
23 ANGLE – (side 22)
24 CONTINUED – Bruges til at fortsætte afspilning fra en
bestemt position (side 26).
25 OPEN/CLOSE – Tryk for at åbne og lukke
diskskuffen.
Knaplåsfunktion
Du kan slå knaplåsen til for at forhindre utilsigtet
betjening.
Med denne funktion kan tv’er, som er kompatible med
HDMI Control, også slå knaplåsen til på afspilleren.
Tryk på KEYLOCK i mere end 2 sekunder.
• Hver gang du gør det, aktiveres eller deaktiveres
funktionen.
• Hvis du prøver at betjene afspilleren, mens
knaplåsfunktionen er aktiveret, lyser LOCK på
frontpaneldisplayet.
01
11
Da
Page 62
01
12354678
9
Bemærk
• Indstil AV Receiverens fjernbetjeningstilstand til ”1”
for at betjene en AV Receiver indstillet til
fjernbetjeningstilstand ved hjælp af RECEIVER CONTROL-knapperne. For detaljer se AV Receiveren s
betjeningsvejledning.
Frontpanel
1 STANDBY/ON – Tryk for at tænde og slukke.
2Diskskuffe
3 Frontpaneldisplay
4 Reset-knap – Hvis enheden ikke kan slukkes (bringes
i standby), skal du trykke på denne knap med en tynd
genstand. Enheden genstarter, hvorefter den kan
betjenes igen.
mod denne, betjen så inden for ca. 7 m.
Afspilleren kan have svært ved at fange signaler fra
fjernbetjeningen, hvis der er lys fra lysstofrør i
nærheden. Hvis det sker, flyttes afspilleren væk fra
lyset.
6 OPEN/CLOSE – Tryk for at åbne og lukke
diskskuffen.
7 – Tryk for at stoppe afspilning.
8USB-port – (side 16)
9 – Tryk for at starte afspilning.
5 LAN (10/100)-terminal – (side 17)
6USB-port – (side 16)
7AC IN – (side 18)
12
Da
Page 63
Dansk
Kapitel 2
Tilslutning
Sørg for at slukke for strømmen og trække strømkablet ud
af stikkontakten hver gang der skal laves tilslutninger,
eller de skal ændres.
Efter tilslutning skal du lave indstillingerne i menuen
Setup Navigator eller Initial Setup i overensstemmelse
med den kabeltype, der er tilsluttet (side 19).
Se også betjeningsvejledningen for den enhed, der skal
tilsluttes.
02
”x.v.Color” er et promoveringsnavn, som gives til
produkter, som kan realisere et bredt farveområde
baseret på de internationale standardspecifikationer, der
er defineret som xvYCC.
Tilslutning ved hjælp
af et HDMI-kabel
Lyd- og videosignalerne kan overføres til HDMIkompatible enheder som digitale signaler uden tab af lydeller videokvalitet.
Bemærk
• Lav indstillingerne i menuen Setup Navigator i
overensstemmelse med den tilsluttede HDMIkompatible enhed (side 19).
• 1080p-videosignaler udsendes muligvis ikke,
afhængigt af det HDMI-kabel, der anvendes.
Om HDMI
Denne afspiller har High-Definition Multimedia Interface
®/
(HDMI
™)-teknologi.
Termerne HDMI, High-Definition Multimedia Interface og
HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing, LLC i USA og andre lande.
Denne afspiller understøtter Deep Color.
Traditionelle afspillere kan overføre et videosignal med en
farvedybde på 8 bit i formaterne YCbCr 4:4:4 eller RGB;
afspillere, som understøtter Deep Color, kan overføre et
videosignal med en farvebitdybde større end 8 bit pr.
farveenhed. Diskret farvebalance kan reproduceres, hvis
afspilleren sluttes til et tv, som understøtter Deep Color.
Produktet er kompatibelt med ”x.v.Color”, som kan
realisere et bredt farveområde baseret på xvYCCspecifikationerne.
Afspilning af videosignaler på afspilleren, som overholder
”xvYCC”-standarderne, når afspilleren er sluttet til et
”x.v.Color”- kompatibelt tv osv., øger farvegengivelsen, så
naturlige farver gengives mere nøjagtigt end nogensinde
før.
”x.v.Color” og er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
Lydsignaler, som kan afspilles
gennem HDMI OUT-terminalen
•Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
•DTS-HD Master Audio
•DTS-HD High Resolution Audio
•DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC (kun for asiatiske og Taiwan-modeller)
•Lineær PCM
Lineare PCM-lydsignaler, som overholder følgende
betingelser, kan udsendes:
– Samplingsfrekvens: 32 kHz til 192 kHz
– Antal kanaler: Op til 8 (op til 6 for en 192 kHz-
samplingsfrekvens)
•DSD-lyd
Ved tilslutning til en DVI-enhed
• Det er ikke muligt at tilslutte DVI-enheder (f.eks.
computerdisplay), som ikke er kompatible med
HDCP. HDCP er en specifikation til beskyttelse af
audiovisuelt indhold på tværs af DVI/HDMIgrænsefladen.
• Der udsendes ingen lydsignaler. Tilslutning ved hjælp
af et lydkabel osv.
• Denne afspiller er konstrueret til tilslutning med
HDMI-kompatible enheder. Ved tilslutning til en DVIenhed fungerer den muligvis ikke ordentligt
afhængigt af DVI-enheden.
Om funktionen HDMI Control
Funktionerne kan bruges, når et HDMI-kompatibelt
Pioneer-fladskærms- tv eller AV-system med Controlfunktion (AV Receiver eller forstærker osv.) er sluttet til
afspilleren med et HDMI-kabel.
Se også betjeningsvejledningerne for fladskærms-tv’et og
AV-systemet (AV Receiver eller forstærker osv.).
13
Da
Page 64
Sådan bruges funktionen HDMI
02
Control
• Funktionen HDMI Control kan bruges, når funktionen
HDMI Control er indstillet for alle enheder, som er
tilsluttet med HDMI-kabler.
• Når tilslutningerne og indstillingerne for alle enheder
er gennemført, kontrolleres, om afspillerens billede
udsendes på fladskærms-tv’et. (Kontrolleres også
efter ændring af tilsluttede enheder og ny tilslutning
af HDMI-kabler.) Funktionen HDMI Control fungerer
muligvis ikke ordentligt, hvis afspillerens billede ikke
udsendes ordentligt på fladskærms-tv’et.
• Brug et højhastigheds HDMI
funktionen HDMI Control. Funktionen HDMI Control
fungerer muligvis ikke ordentligt, hvis der anvendes
andre HDMI-kabler.
• Ved nogle modeller kaldes funktionen HDMI Control
”KURO LINK” eller ”HDMI Control”.
• Control-funktionen med HDMI fungerer ikke ved
enheder fra andre producenter, selvom afspilleren
tilsluttes ved hjælp af et HDMI-kabel.
®/
™-kabel, når du bruger
Det kan funktionen HDMI Control
• Udsendelse af optimal billedkvalitet til et
fladskærms-tv, som er kompatibelt med
funktionen HDMI Control.
Hvis HDMI Control er aktiveret, udsendes
videosignaler med optimal billedkvalitet for HDMI
Control fra afspillerens HDMI-terminal.
• Betjening af afspilleren med fladskærms-tv’ets
fjernbetjening.
Afspillerfunktioner som at starte og stoppe afspilning
og vise menuer kan udføres fra fladskærms-tv’et.
• Afspillerens afspilningsbillede vises på
fladskærms-tv’ets skærm. (Funktionen Autoselect)
Indgangen skifter automatisk til fladskærms-tv’et og
AV-systemet (AV Receiver eller forstærker etc.), når
afspilning startes på afspilleren eller HOME MENU
vises. Når indgangen ændres, vises
afspilningsbilledet, HOME MENU på fladskærmstv’et.
• Fladskærms-tv’et og afspilleren tænder og
slukker automatisk. (Samtidig tænd/slukfunktion)
Når afspilning starter på afspilleren, eller HOME
MENU vises, når der er slukket for fladskærms-tv’et,
tændes det automatisk. Hvis der slukkes for
fladskærms-tv’et, slukker afspilleren automatisk.
Link til Sound Retriever
Om link til Sound Retriever
Link til Sound Retriever er en teknologi til styring af
lydkvaliteten, som automatisk just erer den komprimerede
lydkvalitet for den tilsluttede AV Receiver ved hjælp af
Control-funktionen med HDMI.
14
Da
Link til Sound Retriever-funktionen gør det muligt at nyde
lyd af højere kvalitet ved at indstille AV Receiverens
Sound Retriever-funktion automatisk.
Link til Sound Retriever-funktionen på denne afspiller
fungerer kun i følgende situationer.
• Pc-lydstrøm, som afspilles af USB-enheder eller via
netværk.
• Pioneer-AV Receiveren, der er kompatibel med link til
Sound Retriever-funktionen, sluttes til afspilleren
med et HDMI-kabel, og afspilleren indstilles som vist
nedenfor (side 34).
Betjening: On
• Se også instruktionerne for AV Receiveren.
• Se Pioneers hjemmeside for detaljer om AV
Receivere, der er kompatible med link til Sound
Retriever-funktionen.
Forsigtig
• Slut afspilleren direkte til Pioneer-AV Receiveren, som
er kompatibel med link til Sound Retrieverfunktionen. Hvis en direkte forbindelse afbrydes med
en forstærker eller AV-konverter (såsom en HDMIswitch), kan det medføre fejlfunktion.
Link til Stream Smoother
Om link til Stream Smoother
Link til Stream Smoother er en funktion, som forbedrer
billedkvaliteten for netværksvideoindhold ved hjælp af
Control-funktionen med HDMI. Link til Stream Smootherfunktionen gør det muligt at nyde et billede af høj kvalitet
med mindre støj ved at indstille den tilsluttede AVreceivers Stream Smoother-funktion automatisk.
Link til Stream Smoother-funktionen på denne afspiller
fungerer kun i følgende situationer.
• Afspilning af pc-indhold gemt på diske og USBenheder.
• Pioneer-AV Receiveren med link til Stream Smootherfunktionen, sluttes til afspilleren med et HDMI-kabel,
og afspilleren indstilles som vist nedenfor (side 34).
Se også instruktionerne for AV Receiveren.
Betjening: On
Se Pioneers hjemmeside for detaljer om AV Receivere,
der er kompatible med link til Stream Smootherfunktionen.
Forsigtig
• Slut afspilleren direkte til Pioneer-AV Receiveren, som
er kompatibel med link til Stream Smootherfunktionen. Hvis en direkte forbindelse afbrydes med
en forstærker eller AV-konverter (såsom en HDMIswitch), kan det medføre fejlfunktion.
Page 65
Dansk
Tilslutning af tv
Afspillerens bagpanel
Tv
Ret stikket mod
terminalen, og før det
lige ind.
Til HDMIindgangsterminal
HDMI-kabel
(købes
separat)
Det er ligeledes muligt at tilslutte til
en AV Receiver eller forstærker ved
hjælp af et HDMI-kabel (højre side).
Retning på signalstrømmen
Afspillerens bagpanel
Til HDMIindgangsterminal
Fra HDMIudgangsterminal
AV Receiver eller
forstærker
Til HDMI-
indgangsterminal
Tv
HDMI-kabel
(købes
separat)
Ret stikket mod
terminalen, og før
det lige ind.
Retning på signalstrømmen
HDMI-kabel
(købes
separat)
Se Tilslutning til AV Receiver eller forstærker til højre for at
tilslutte en AV Receiver eller forstærker ved hjælp af et
HDMI-kabel.
Forsigtig
• Hold i stikket, når kablet sættes i og tages ud.
• Hvis kablet belastes, kan det medføre defekt kontakt,
og at der ikke udsendes nogen videosignaler.
Tilslutning til AV Receiver
eller forstærker
Tilslut til en AV Receiver eller forstærker for at kunne nyde
surroundsound fra Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio eller DTS Digital Surround. For
instruktioner om tilslutning af tv’et og højttalerne til AV
Receiveren eller forstærkeren henvises til
betjeningsvejledningen for AV Receiveren eller
forstærkeren.
Forsigtig
• Hold i stikket, når kablet sættes i og tages ud.
• Hvis kablet belastes, kan det medføre defekt kontakt,
og at der ikke udsendes nogen videosignaler.
02
15
Da
Page 66
Tilslutning af video-
Tv
Afspillerens bagpanel
Retning på
signalstrømmen
Hvid
Rød
Det er ligeledes muligt at
tilslutte til en AV Receiver eller
forstærker. Tilslut lydsignalerne
ved hjælp af et koaksialt, digitalt
lydkabel eller et lydkabel (2
kanaler) (højre side).
Til video/lydindgangsterminaler
Video/lydkabel
(medfølger)
Gul
Afspillerens bagpanel
Til lydindgangsterminaler
AV Receiver eller
forstærker
Retning på signalstrømmen
Analog 2-kanals-lyd
kan også tilsluttes.
Til koaksial digital
lydindgangsterminal
Koaksialt, digitalt
lydkabel (købes
separat)
Hvid
Rød
Video/lydkabel
(medfølger)
02
og lydkabler
Bemærk
• Lav indstillingerne i menuen Setup Navigator i
overensstemmelse med den kabeltype, der er
tilsluttet (side 19).
• For at udsende videosignaler fra denne afspiller
tilsluttes ved hjælp af et videokabel (ikke inklusive ved
tilslutning ved hjælp af et HDMI-kabel).
Tilslutning af tv ved hjælp af
video/lydkabel
Forsigtig
• Tilslut afspillerens videoudgang direkte til
fjernsynet.
Denne afspiller understøtter analog
kopieringsbeskyttelsesteknologi. Derfor vises billedet
muligvis ikke ordentligt, hvis afspilleren er sluttet til et
tv via en dvd-optager/videoenhed, eller hvis
afspillerens udgangsmateriale, som er optaget af en
dvd-optager/videoenhed, afspilles. Derudover vises
billedet muligvis ikke ordentligt på grund af
kopieringsbeskyttelsen, hvis afspilleren er tilsluttet til
et tv med en indbygget videoenhed. For detaljer
kontaktes producenten af tv’et.
Tilslutning af AV Receiver
eller forstærker ved hjælp af
et koaksialt, digitalt
lydkabel
Bemærk
• Tilslut også videoudgangsterminalerne for at ændre
videoen fra AV Receiveren eller forstærkeren.
Tilslutning af
komponenter til USBporten
Om USB-enheder
USB-enheder, som kan sluttes til afspilleren, er vist
nedenfor.
• USB 2.0-kompatibelt USB-flashdrev (kapacitet på 1
GB eller mere, 2 GB eller mere anbefales) eller HDD
(kapacitet 2 TB eller mindre)
• Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS
• Videosignaler udsendes med en opløsning på 480/
• Afhængigt af indstillingen for
16
Da
Bemærk
576I eller 480/576P, når afspilleren er tilsluttet ved
hjælp af et videokabel.
udgangsvideoopløsningen kan billedet muligvis ikke
udsendes.
Bemærk
• Enheder, som er formateret med et andet filsystem
end ovenfor, kan ikke bruges. Sådanne enheder kan
dog muligvis bruges, hvis de formateres af
afspilleren.
• USB-enheder genkendes muligvis ikke, hvis de
indeholder flere partitioner.
• Nogle USB-enheder fungerer muligvis ikke sammen
med denne afspiller.
• Brug af USB-enheder garanteres ikke.
Page 67
Dansk
Tilslut USB-enheden
USB-flashdrev
Afspillerens frontpanel
Harddisk osv.
USB-kabel
(købes separat)
USB-flashdrev
Afspillerens bagpanel
Harddisk osv.
USB-kabel
(købes separat)
WAN
321
LAN
WAN
321
LAN
LAN-kabel (købes separat)
Router
Internet
Modem
LAN-kabel
(købes
separat)
Pc
Afspillerens bagpanel
Forsigtig
• Sørg for at slukke afspilleren, før du tilslutter eller
fjerner USB-enheder.
• Brug tomme USB-enheder (hvor der ikke er gemt
noget på).
• Hvis du bruger en ekstern harddisk som ekstern
lagerenhed, skal du sørge for at tænde for
harddisken, før du tænder for afspilleren.
• Sørg for at deaktivere skrivebeskyttelsen, hvis USBenheden er skrivebeskyttet.
• Hold fast i stikket, når du tilslutter USB-kablet, sæt
stikket i horisontalt i den for porten korrekte retning.
• Overdreven belastning af stikket kan medføre dårlig
kontakt, så det bliver umuligt at overføre data til USBenheden.
• Træk ikke strømstikket ud, når der er tilsluttet en USBenhed og afspilleren er tændt.
Bemærk
• Enheder fungerer muligvis ikke, hvis de sluttes til
USB-porten via en hukommelseskortlæser eller USBhub.
• Brug et USB-kabel med en længde på højst 2 meter.
Tilslutning til
netværket gennem
LAN-grænseflade
Hvis afspilleren sluttes til netværket via LAN-terminalen,
kan du afspille lydfiler, som er gemt på komponenterne
på netværket, inklusive din computer, ved hjælp af
indgangene HOME MEDIA GALLERY.
Tilslut LAN-terminalen på denne receiver til LANterminalen på din router (med eller uden den indbyggede
DHCP-serverfunktion) ved hjælp af et lige LAN-kabel (CAT
5 eller højere).
Tænd for DHCP-serverfunktionen på din router. Hvis din
router ikke har den indbyggede DHCP-serverfunktion,
skal netværket opsættes manuelt. For detaljer henvises til
Indstilling af IP-adresse på side 36.
Specifikationer for LAN-terminal
LAN-terminal: Ethernetstik (10BASE-T/100BASE-TX)
Bemærk
• Se brugsanvisningen for udstyret, da det tilsluttede
udstyr og tilslutningsmetoden kan variere afhængigt
af dit internetmiljø.
• Hvis du bruger en bredbåndsinternetforbindelse,
kræves en kontrakt med en internetserviceudbyder.
Kontakt din nærmeste internetserviceudbyder, hvis
du vil vide mere.
02
17
Da
Page 68
Tilslutning til trådløst LAN
WAN
DC 5VWPS
Ethernet
Router
Internet
Modem
Trådløst LANkonverter (AS-WL300)
Afspillerens bagpanel
LAN/USB-fødeledning
(følger med AS-WL300)
Afspillerens bagpanel
Netledning (medfølger)
Til
stikkontakt
02
Trådløs forbindelse til netværket er muligt gennem en
trådløst LAN-forbindelse. Brug AS-WL300, som sælges
separate, for at tilslutte.
• Se betjeningsvejledningerne for AS-WL300 for
indstillingsdetaljer.
Tilslutning af
strømkabel
Tilslut strømkablet, når alle tilslutninger mellem enheder
er gennemført.
18
Da
Page 69
Dansk
Kapitel 3
Kom godt i gang
Lave indstillinger ved
hjælp af menuen
Setup Navigator
Sørg for at lave disse indstillinger, når afspilleren bruges
i følgende situationer.
• Før der tændes for enheden, kontrolleres, om
tilslutningerne mellem afspilleren og andre enheder
er korrekte. Tænd for enhederne, som er sluttet til
afspilleren, før du tænder for afspilleren.
• Aktiver Control på den tilsluttede enhed, før du
tænder for afspilleren, hvis du bruger et Pioneerfladskærms-tv eller en frontprojektor, som er
kompatibel med Control-funktionen.
Bemærk
• Afspilleren indstilles automatisk til den optimale
billedkvalitet for den tilsluttede enhed, hvis et
Pioneer-fladskærms- tv eller en frontprojektor, som er
kompatibel med Control-funktionen, sluttes til
afspilleren ved hjælp af et HDMI-kabel.
03
3 Start Setup Navigator.
Tryk på ENTER.
• Setup Navigator starter.
4 Vælg sprog for display på skærmen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Hvis du har sluttet et Pioneer-fladskærms-tv, som er
kompatibelt med Control-funktionen, til afspillerens
HDMI OUT-terminal, importeres sprogindstillinger fra
Pioneer-fladskærms- tv’ets sprogindstillinger, før Setup
Navigator starter.
5 Vælg den passende udgangsopløsning for det
tilsluttede tv.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
6 Vælg det passende format for det tilsluttede tv.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
7 Luk Setup Navigator-menuen.
Tryk på ENTER.
• Setup Navigator afsluttes, og indstillingen gemmes.
•Tryk på RETURN for at vende tilbage til forrige
skærm.
1 Tænd for tv’et, og skift indgang.
Se tv’ets betjeningsvejledning for detaljer om, hvordan
tv’et betjenes.
2 Tænd for afspilleren.
Tryk på STANDBY/ON.
Kontroller, om menuen Setup Navigator vises.
Hvis menuen Setup Navigator ikke
vises
Tryk på HOME MENU for at få vist Home
Menu, vælg Initial Setup Setup Navigator Start,
tryk derefter på ENTER.
19
Da
Page 70
Kapitel 4
04
Afspilning
Afspilning af diske
eller filer
I dette afsnit beskrives afspillerens hovedfunktioner.
Se side 6 for disktyper og filer, som kan afspilles. Video-,
billed- og lydfiler, som er optaget på diske, afspilles med
Home Media Gallery (side 27).
1Tryk på STANDBY/ON for at tænde.
Tænd for tv’et, og skift indgang på forhånd.
2Tryk på OPEN/CLOSE for at åbne diskskuffen,
og læg disken i.
Bemærk
• Læg disken i med mærkatsiden opad.
• Der kræves adskillige sekunder for at læse disken.
Når læsningen er fuldført, vises disktypen på
afspillerens display på frontpanelet.
• Hvis du indlæser en BD med brugsbegrænsninger
indstillet af en BD-optager, vises skærmen til
indtastning af PIN-kode. I dette tilfælde skal du
indtaste din PIN-kode.
3Tryk på for at afspille disken.
• For at bringe den i pause trykkes på under
afspilning.
20
• For at stoppe trykkes på under afspilning.
Da
Bemærk
• Nogle diske starter automatisk afspilning, når
diskskuffen lukkes.
• Dvd-videodiske har forældrelås. Indtast kodeordet,
som er registreret i afspillerens indstillinger, for at
låse forældrelåsen op. For detaljer henvises til
side 38.
Hvis diskmenuen vises
Ved nogle diske vises diskmenuen automatisk, når
afspilning starter. Indholdet i diskmenuen og måden at
betjene den på afhænger af disken.
Genoptagelse af afspilning fra det
sted, hvor den blev stoppet
(funktionen genoptag afspilning)
• Hvis der trykkes på under afspilning, gemmes det
sted, hvor disken stoppes, i hukommelsen. Hvis der
derefter trykkes på , genoptages afspilningen fra
det sted.
• For at annullere funktionen genoptag afspilning
trykkes på , medens afspilningen er stoppet.
Bemærk
• Funktionen genoptag afspilning annulleres
automatisk i følgende tilfælde:
– Når diskskuffen åbnes.
– Når vinduet med fillisten ændres.
– Når enheden slukkes. (For BD’er og dvd’er
annullerer dette ikke funktionen genoptag
afspilning.)
•Se Fortsæt afspilning fra et bestemt punkt (Fortsat afspilning) på side 26, hvis du vil fortsætte afspilning
fra et punkt, som du angiver skal afspilles næste
gang.
• Funktionen genoptag afspilning kan ikke anvendes
ved nogle diske.
Skanning i
afspilningsretning og
modsat retning af
afspilningsretningen
Under afspilning trykkes på eller .
• Skanningshastigheden skifter, hver gang der trykkes
på knappen. Hastighedstrinnene afhænger af disken
eller filen (hastigheden vises på tv-skærmen).
For at genoptage normal afspilning
Tryk på .
Page 71
Dansk
Afspilning af specifikke
kapitler, spor eller filer
Under afspilning indtastes nummeret på kapitlet/
sporet/filen, som du vil vælge.
• Brug nummerknap perne (0 til 9) for at indtaste ko den,
tryk derefter på ENTER.
•Tryk på CLEAR for at slette de værdier, som du har
indtastet.
Spring indhold over
Under afspilning trykkes på eller .
• Hvis der trykkes på , springer afspilningen frem til
begyndelsen af næste kapitel/spor/fil.
• Hvis der trykkes på , mens en video- eller lydfil
afspilles, springer afspilningen tilbage til
begyndelsen af kapitlet/sporet/filen, som aktuelt
afspilles. Tryk to gange for at springe tilbage til
begyndelsen af forrige kapitel/spor/fil.
• Hvis der trykkes på , mens en billedfil afspilles,
vender afspilningen tilbage til forrige fil.
Afspilning i langsom
gengivelse
Medens afspilning er i pause, trykkes og holdes
/ eller / nede.
• Hastigheden ændres, hver gang der trykkes på
knappen (hastigheden vises på tv-skærmen).
For at genoptage normal afspilning
Tryk på .
Trin frem og trin tilbage
Medens afspilning er i pause trykkes på /
eller /.
• Billedet går et trin frem eller tilbage, hver gang der
trykkes på knappen.
For at genoptage normal afspilning
Tryk på .
Gentaget afspilning af et
bestemt afsnit i en titel eller
et spor (A-B-gentaget
afspilning)
Brug denne procedure for at afspille et bestemt afsnit i en
titel eller et spor igen og igen.
1 Tryk på A-B under afspilning for at vælge
startpunkt.
• A- vises på tv-skærmen.
2 Tryk på A-B under afspilning for at vælge
slutpunkt.
• A-B-gentaget afspilning starter.
Sådan annulleres A-B-gentaget
afspilning
•Tryk på A-B under A-B-gentaget afspilning.
Bemærk
• A-B-gentaget afspilning annulleres i følgende
tilfælde:
– Hvis der søges uden for området, der skal
gentages.
– Hvis en anden gentaget afspilning eller vilkårlig
afspilning startes.
Afspilning igen og igen
(gentaget afspilning)
Brug denne procedure for at afspille disken, titlen,
kapitlet, sporet eller filen, der aktuelt afspilles, igen og
igen.
Under afspilning trykkes på REPEAT.
• Hver gang du trykker på REPEAT, skifter typen på
gentag-tilstandene som vist nedenfor.
BD
Aktuelt kapitel Aktuel titel
Dvd
Aktuelt kapitel Aktuel titel Alle titler
Cd/videofil/lydfil/billedfil
Aktuelt spor/fil Alle spor/alle filer i mappe
Sådan annulleres gentaget
afspilning
• Tryk flere gange på REPEAT under gentaget
afspilning.
Bemærk
• Gentaget afspilning annulleres i følgende tilfælde:
– Hvis der søges uden for området, der skal
gentages.
– Hvis en anden gentaget afspilning eller vilkårlig
afspilning startes.
Afspilning i den ønskede
rækkefølge (programmeret
afspilning)
1 Under afspilning trykkes på PROGRAM.
• Programskærmen vises.
2 Vælg programnummer.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg den titel, som du vil afspille.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på .
04
21
Da
Page 72
4 Vælg det kapitel, som du vil afspille.
04
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
5Tryk på .
• Afspilning starter.
Redigering af program
1 Vælg det programnummer, som du vil redigere,
og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg titel/kapitel, og tryk derefter på ENTER.
Sletning af program
Vælg det programnummer, som du vil slette, og
tryk derefter på CLEAR.
•Tryk på RETURN for at slette alle programmer.
Bemærk
• Indtast spornummer i trin 3, hvis du bruger lyd-cd’er
til programmeret afspilning.
• Denne funktion fungerer ikke ved BD’er.
Lave bogmærker
Du kan lave bogmærker på videoen, som aktuelt afspilles,
og afspille scenen senere.
Under afspilning trykkes på BOOKMARK.
• Bogmærket er lavet.
• Det maksimale antal bogmærker er 12.
Afspilning af bogmærket scene
1 Tryk på BOOKMARK i nogle få sekunder.
• En liste over bogmærker vises.
2 Vælg det bogmærke, som du vil afspille.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Sletning af bogmærke
Vælg det bogmærke, som du vil slette, og tryk
derefter på CLEAR.
• Det er muligvis ikke tilladt at lave bogmærker på
nogle diske.
• Bogmærker annulleres i følgende tilfælde:
– Når afspilleren er slukket.
– Når diskskuffen åbnes.
Zoom
Under afspilning trykkes på ZOOM.
• Hver gang du trykker på ZOOM, ændres
zoomniveauet som vist nedenfor.
Denne funktion afspiller fotos ved at skifte mellem dem
automatisk.
Under afspilning trykkes på INDEX.
• Visning af miniaturebillede af billedfiler. Det
maksimale antal er 12 ad gangen.
• Hvis du vælger et af billederne og trykker på ENTER,
starter diasshowet fra det billede, som du har valgt.
Rotation/spejlvending af fotos
Når et diasshow afspilles eller sættes på pause, skifter
displayet som vist nedenfor, når du trykker på knapperne
///.
Knappen : Roterer 90° med uret
Knappen : Roterer 90° mod uret
Knappen : Vender horisontalt
Knappen : Vender vertikalt
Ændring af kameravinkler
For BD-ROM og dvd-videodiske, hvor der er optaget i flere
vinkler, kan vinklerne ændres under afspilning.
Under afspilning trykkes på ANGLE.
• Den aktuelle vinkel og det totale antal vinkler, der er
optaget, vises på tv-skærmen.
Tryk på ANGLE igen for at ændre vinkel.
• Vinklerne kan ligeledes ændres ved at vælge Angle i
menuen FUNCTION.
• Hvis vinklen ikke ændres, når du trykker på ANGLE,
skal du ændre den ved hjælp af diskens menu.
Skift mellem undertekster
Ved diske eller filer, hvor der er optaget flere undertekster,
kan underteksterne ændres under afspilning.
Forsigtig
• Underteksterne kan ikke ændres for diske, som er
optaget med en dvd- eller BD-optager. Se også
betjeningsvejledningen for den enhed, der bruges til
optagelse.
Under afspilning trykkes på SUBTITLE.
• De aktuelle undertekster og det totale antal
undertekster, der er optaget, vises på tv-skærmen.
Tryk på SUBTITLE igen for at ændre undertekster.
• Underteksterne kan ligeledes ændres ved at vælge
Subtitle i menuen FUNCTION.
• Hvis underteksterne ikke ændres, når du trykker på
SUBTITLE, skal du ændre dem ved hjælp af diskens
menu.
Slå underteksterne fra
Tryk flere gange på SUBTITLE, eller vælg Subtitle
i menuen FUNCTION for at ændre indstillingen til Fra.
Page 73
Dansk
Om visning af eksterne
undertekstfiler, mens der afspilles
DivX-mediefiler
Foruden undertekster, som er optage t på DivX-mediefiler,
understøtter denne afspiller også visning af eksterne
undertekstfiler. Hvis en fil har samme navn som en DivXmediefil bortset fra filendelsen, og filendelsen er en af
dem, der er anført nedenfor, behandles filen som en
ekstern undertekstfil. Bemærk, at DivX-mediefiler og
eksterne undertekstfiler skal placeres i samme mappe.
Kun en ekstern undertekstfil kan vises på afspilleren.
Brug en computer osv. for at slette eksterne
undertekstfiler, som ikke skal vises fra disken.
Bemærk
• Afhængigt af filen vises de eksterne undertekster
muligvis ikke korrekt.
Tænd for lyden
Ved diske eller filer, hvor der er optaget flere lydstrømme/
kanaler, kan lydstrømmene/kanalerne ændres under
afspilning.
Under afspilning trykkes på AUDIO.
• Den aktuelle lyd og det totale antal lydstrømme , der er
optaget, vises på tv-skærmen.
Tryk på AUDIO igen for at ændre lyden.
• Lyden kan ligeledes ændres ved at vælge Audio i
menuen FUNCTION.
• Hvis lyden ikke ændres, når du trykker på AUDIO,
skal du ændre den ved hjælp af diskens menu.
Ændring af CD/SACDafspilningsområdet
1 Vælg området, som du vil afspille.
Tryk på CD/SACD i stoptilstand. Afspilningsområdet
skifter på frontpaneldisplayet, hver gang du trykker på
knappen.
•Tryk to gange på under afspilning for at annullere
kontinuerlig afspilning, før du vælger
afspilningsområde.
2 Åbn diskskuffen.
Tryk på knappen OPEN/CLOSE.
3 Luk diskskuffen.
Tryk på knappen OPEN/CLOSE. Når disken er indlæst,
skifter afspilningsområdet.
Visning af oplysninger om
disken
Tryk på DISPLAY.
Diskinformationerne vises på tv-skærmen. Tryk på
DISPLAY igen for at fjerne informationsvisningen.
Informationsvisningerne er forskellige under afspilning,
og når afspilning er stoppet.
Gør brug af BONUSVIEW eller
BD-LIVE
Denne afspiller er kompatibel med BD-video
BONUSVIEW og BD-LIVE.
Hvis du bruger BD-videodiske, som er kompatible med
BONUSVIEW, kan du bruge funktioner som sekundær
video (billede i billede) (side 25) og sekundær lyd
(side 25). Ved BD-videodiske, som understøtter BD-LIVE,
kan specielle videobilleder og andre data downloades fra
internettet.
Data, som er optaget på BD-video og downloadet fra BDLIVE, gemmes på USB-flashdrevet (ekstern
hukommelse). Hvis du vil bruge disse funktioner, skal du
slutte et USB-flashdrev (kapacitet minimum 1 GB, 2 GB
eller mere anbefales), som understøtter USB 2.0 med høj
hastighed (480 Mbit/s), til USB-porten.
• Sørg for at slukke for afspilleren, når du sætter et
USB-flashdrev i eller fjerner det.
• Hvis du vil genfinde data, som er gemt på USBflashdrevet, skal du først indsætte diskmediet, som
blev brugt, da dataene blev downloadet (hvis du
indlæser en anden disk, kan dataene, som er gemt på
USB-flashdrevet, ikke afspilles).
• Hvis du bruger et USB-flashdrev, som indeholder
andre data (tidligere optaget), kan videoen og lyden
muligvis ikke afspilles korrekt.
• Du må ikke afbryde USB-flashdrevet, mens afspilning
er i gang.
• Indlæsningen af data (læse/skrive) kræver muligvis
noget tid.
Forsigtig
• Du kan muligvis ikke bruge funktionerne
BONUSVIEW og BD-LIVE, hvis der ikke er nok plads
på USB-flashdrevet. Hvis det er tilfældet, henvises til
Sletning af data, som er føjet til BD’er og programdata
på side 37 for at slette virtuelle leveringsdata og BDLIVE-data på USB-flashdrevet.
Bemærk
• Brug af USB-flashdrev garanteres ikke.
• Afspilning af BD-LIVE-funktionsdata kan variere
afhængigt af den brugte disk. Se
betjeningsvejledning, der fulgte med disken, for flere
detaljer.
• Hvis du vil bruge funktionen BD-LIVE, kræves en
netværksforbindelse og -indstillinger (side 17 og 36).
• BD-LIVE er en funktion, som kræver forbindelse til
internettet. Diske, som understøtter funktionen BDLIVE, sender muligvis ID-koder, som identificerer
denne afspiller og disken, til indholdets udbyder via
internettet.
04
23
Da
Page 74
Afspilningsfunktioner
04
De funktioner, der kan anvendes, varierer i overensstemmelse med typen på disken og filen. I nogle tilfælde kan nogle
af funktionerne ikke anvendes. Kontroller de funktioner, der kan anvendes, i tabellen nedenfor.
Disk/filtype
1
Funktion
Skanning i
afspilningsretning og
modsat retning af
afspilningsretningen
Afspilning af bestemte
titler, kapitler eller spor
BD-ROM
2
BD-R
/-RE
3
3
Spring indhold over
Afspilning i langsom
2,5
gengivelse
Trin frem og trin tilbage
A-B-gentaget afspilning
2
2
Gentaget afspilning
Zoom
8
Vinkel
Undertekst
10
Lyd
9
Diskinformation
1. Nogle funktioner fungerer muligvis ikke ved nogle diske eller filer, selvom [] er anført i tabellen.
2. Ved nogle diske genoptages normal afspilning automatisk ved et nyt kapitel.
3. Der er ingen lyd ved skanning fremad og tilbage.
4. Der er lyd ved skanning fremad og tilbage.
5. • Der er ingen lyd under afspilning i langsom gengivelse.
• Det er ikke muligt at ændre hastighed under afspilning i langsom gengivelse i modsat retning af afspilningsretningen.
6. Afspilning i langsom gengivelse i modsat retning er ikke mulig.
7. Afspilning i trin i modsat retning er ikke mulig.
8. Et vinkelmærke vises for scener, der er optaget i flere vinkler, hvis Angle Mark er indstillet til On (side 35).
9. • Typerne på de optagede undertekster afhænger af disken og filen.
• I nogle tilfælde ændres underteksterne muligvis, eller skærmbilledet til ændring af undertekster på disken vises muligvis med d et samme,
uden at de aktuelle undertekster eller det totale antal undertekster, som er optaget på disken, vises.
10. Typerne på de optagede lydstrømme afhænger af disken og filen.
Dvd-
video
DVD-R
/-RW
AVCREC AVCHD Videofil Billedfil LydfilLyd-cd
(VR-
format)
3
3
3
3
3
6
7
4
4
24
Da
Page 75
Dansk
Brug af menuen
FUNCTION
Forskellige funktioner kan udføres i overensstemmelse
med afspillerens betjeningsstatus.
1 Vis menuen FUNCTION.
Tryk på FUNCTION under afspilning.
2 Vælg og indstil punktet.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Bemærk
• Punkter, der ikke kan ændres, vises nedtonet.
Punkter, der kan vælges, afhænger af afspillerens
status.
Sådan ændres indstillingen for det
valgte punkt
Brug / for at ændre.
For at lukke menuen FUNCTION
Tryk på FUNCTION.
Liste over punkter i menuen
FUNCTION
PunktBeskrivelse
Title (titel)Viser titeloplysninger for disken, som
Chapter (kapitel)
1
(spor/fil)
Time (tid)Viser tidsforbruget eller den resterende
Mode (tilstand)Ændrer afspilningstilstand (side 26).
Audio (lyd)Tænd for lyden.
Angle (vinkel)Ændrer kameravinkel på BD-ROM/dvd-
Subtitle (undertekst) Ændrer sprog for underteksterne.
Code Page (kodeside) Skif t kodesiden for un dertekster.
Second Video
(sekundær video)
Second Audio
(sekundær lyd)
BitrateViser bithastigheden for lyd/video/
Still off
(stillbillede fra)
Ins Search
(intervalsøgning)
aktuelt afspilles, og det totale antal titler
på disken. Vælg også den titel, som du vil
afspille. (Se følgende beskrivelse.)
Viser oplysninger om kapitlet (spor/fil),
som aktuelt afspilles, og det totale antal
kapitler på disken. Vælg også det kapitel
(spor/fil), som du vil afspille. (Se følgende
beskrivelse.)
tid. Indtast også tiden, hvorfra du vil
starte afspilning. (Se følgende
beskrivelse.)
videodiske.
2
Skift sekundær video for BD-ROM
(billede-i-billede).
Transition (overgang) Ændrer diasshowets udseende, mens
1. En af disse typer oplysninger vises afhængigt af disktype.
2. Mærket for sekundær video vises for scener, der er optaget med
sekundær video, hvis PIP Mark er indstillet til On (side 35).
3. Mærket for sekundær lyd vises for scener, der er optaget med
sekundær lyd, hvis Secondary Audio Mark er indstillet til On
(side 35).
Spring 10 sekunder tilbage.
Ændrer afspilningshastigheden, mens et
billeddiasshow afspilles.
billeddiasshowet afspilles.
Bemærk
• Punkter, der kan vælges, afhænger af disktype.
• Typerne på de optagede sekundære lydstrømme
afhænger af disken og filen.
• Nogle diske har ikke sekundær lyd/sekundær video.
• I nogle tilfælde ændres den sekundære lyd/
sekundære video muligvis, eller skærmbilledet til
ændring af sekundær lyd/sekundære video på disken
vises muligvis med det samme, uden at den aktuelle
sekundære lyd/sekundære video eller det totale antal
sekundære lyd-/sekundære videostrømme, som er
optaget på disken, vises.
Afspilning fra en bestemt
tidspunkt (tidssøgning)
1 Vælg Time.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Indtast tiden.
Brug nummerknapperne (0 til 9) for at indtaste tiden.
• For at afspille fra 45 minutter indtastes 0, 0, 4, 5, 0 og 0, tryk derefter på ENTER.
• For at afspi lle fra 1 time og 2 0 minut ter indta stes 0, 1,
2, 0, 0 og 0, tryk derefter på ENTER.
•Tryk på CLEAR for at slette de værdier, som du har
indtastet.
3 Start afspilning fra det specificerede tidspunkt.
Tryk på ENTER.
04
25
Da
Page 76
Afspilning af bestemt titel,
04
kapitel, spor eller fil
(søgning)
1 Vælg Title eller Chaper (spor/fil).
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Indtast titel- eller kapitelnummer (spor/fil).
Brug nummerknapperne (0 til 9) eller / for at indtaste
tallet.
• For at søge efter titel 32 indtastes 3 og 2, tryk derefter
på ENTER.
•Tryk på CLEAR for at slette de værdier, som du har
indtastet.
3 Start afspilning fra den bestemte titel, kapitel
eller spor.
Tryk på ENTER.
Afspilning af en bestemt
række diske, titler eller
kapitler (spor/fil) i vilkårlig
rækkefølge
Du kan vælge mellem to typer vilkårlig afspilning.
1 Vælg Mode.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg afspilningstilstand.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Vilkårlig afspilning
Den bestemte række diske, titler eller kapitler (spor/fil)
afspilles i vilkårlig rækkefølge. Det samme punkt kan
afspilles konsekutivt.
Vilkårlig afspilning
Den bestemte række diske, titler eller kapitler (spor/fil)
afspilles i vilkårlig rækkefølge. Hvert punkt afspilles en
gang.
Fortsæt afspilning fra et
bestemt punkt (Fortsat
afspilning)
Med denne funktion kan du fortsætte afspilning fra et
punkt, som du anfører, skal afspilles næste gang, selv
efter at enheden slukkes.
Indstilling
Under afspilning skal du trykke på CONTINUED
på det sted, hvor du vil have, at fortsat afspilning
skal starte.
Tidsforbruget ved den specifikke position vises på tvskærmen.
Afspilning
1Tryk på for at afspille titlen, som du har
indstillet for fortsat afspilning.
Skærmen til bekræftelse af fortsat afspilning vises.
2 Brug / for at vælge Yes, og tryk derefter på
ENTER.
Afspilning starter fra det anførte punkt.
Bemærk
• Indstillingen for fortsat afspilning annulleres, når du
trykker på OPEN/CLOSE.
• Fortsat afspilning fungerer muligvis ikke korrekt ved
nogle diske.
26
Da
Page 77
Dansk
Kapitel 5
Afspilning fra Home Media Gallery
• Følgende filer kan afspilles fra Home Media Gallery:
– Pc’er, som kører Microsoft Windows Vista eller XP
med Windows Media Player 11 installeret
– Pc’er, som kører Microsoft Windows 7 med
Windows Media Player 12 installeret
– DLNA-kompatible digitale medieservere (på pc’er
eller andre enheder)
Filer, som er gemt på en pc eller DMS (Digital Media
Server), som beskrevet ovenfor, kan afspilles via
digitale medieafspillere (DMP, Digital Media Player).
Afspilleren understøtter brugen af digitale
medieafspillere (DMP).
Filer, som er gemt på en pc eller DMS (Digital Media
Server), som beskrevet ovenfor, kan afspilles via
Om Home Media
Gallery
Med afspillerens Home Media Gallery-funktion kan du få
vist en liste over indgangskilder og starte afspilning. I
dette kapitel beskrives opsætningen og
afspilningsprocedurer, som er nødvendige for at nyde
disse funktioner. Når du afspiller filer, som er gemt på din
computer eller komponenter på netvær ket, anbefales det,
at du også bruger betjeningsvejledningen, som følger
med din netværkskomponent.
Indgangskilder, som kan afspilles fra Home Media
Gallery, vises nedenfor.
• BD-R/RE (BDAV-format)-diske
•DVD-R/RW-diske (VR-format)
• Lyd-cd’er (CD-DA, SACD og DTS-CD’er)
• Dvd’er/cd’er, hvor der kun er optaget datafiler for
video-, billed- eller lydfiler osv., optages.
•USB-enhed
• Filer på netværksservere (på pc’er eller komponenter,
som er sluttet til afspilleren via LAN-interface).
Bemærk
• Med Home Media Gallery kan du afspille filer på
medieservere, som er tilsluttet et identisk
lokalnetværk (LAN, Local Area Network) som
receiveren.
kommando fra en ekstern Digital Media Controller
(DMC). Enheder, som styres af denne DMC til at
afspille filer, kaldes DMRs (Digital Media Renderers).
Afspilleren understøtter brugen af digitale
medieafspillere. I DMR-tilstanden kan funktioner som
afspilning og stop af filer udføres fra en ekstern
styring.
• For at kunne afspille lydfiler, som er gemt på enheder
på netværket, skal der tændes for DHCPserverfunktionen på routeren. Hvis din router ikke har
den indbyggede DHCP-serverfunktion, skal netværket
opsættes manuelt. Ellers kan du ikke afspille filer,
som er gemt på komponenter på netværket. Se
side 36.
Om netværksafspilning
Funktionen for netværksafspilning på denne enhed
anvender følgende teknologier:
Windows Media Player
Se Windows Media Player 11/Windows Media Player 12
ovenfor for flere oplysninger om dette.
Windows Media DRM
Microsoft Windows Media Digital Rights Management
(WMDRM) er en platform til beskyttelse og sikker levering
af indhold til afspilning på computere, bærbare enheder
og netværksenheder. Home Media Gallery fungerer som
en WMDRM 10 for netværksenheder. WMDRM-beskyttet
indhold kan kun afspilles på medieservere, som
understøtter WMDRM.
Indholdsejere anvender WMDRM-teknologi for at
beskytte deres intellektuelle ejendom, inklusive copyright.
Denne enhed anvender WMDRM-software for at få
adgang til WMDRM-beskyttet indhold. Hvis WMDRMsoftwaren mislykkes med at beskytte indholdet, kan
indholdsejere spørge Microsoft om at få ophævet
softwarens mulighed for at anvende WMDRM til
afspilning eller kopiering af beskyttet indhold. Ophævelse
påvirker ikke ubeskyttet indhold. Når du downloader
licenser for beskyttet indhold, accepterer du, at Microsoft
05
27
Da
Page 78
kan inkludere en ophævelsesliste sammen med
05
licenserne. Indholdsejere kan kræve, at du opgraderer
WMDRM for at få adgang til deres indhold. Hvis du
afviser en opgradering, kan du ikke få adgang til indhold,
som kræver opgraderingen. Dette produkt er beskyttet af
særlige intellektuelle ejendomsrettigheder for Microsoft.
Anvendelse eller distribution af sådan teknologi uden for
dette produkt er ikke tilladt uden en licens fra Microsoft.
DLNA
DLNA CERTIFIED®-lydafspiller
Digital Living Network Alliance (DLNA) er en organisation
på tværs af industrier af forbrugerelektronik,
computerindustri og virksomheder, der laver mobile
enheder. Digital Living forsyner forbrugere med digitale
medier, som er nemme at dele, gennem et fortrådet eller
trådløst netværk i hjemmet.
DLNA-certificeringslogoet gør det nemt at finde
produkter, som overholder retningslinjerne DLNA
Interoperability Guidelines. Denne enhed overholder
retningslinjerne DLNA Interoperability Guidelines v1.5.
Hvis en pc, der kører med DLNA-serversoftware, eller en
DLNA-kompatibel enhed tilsluttes til denne afspiller,
kræves muligvis nogle indstillingsændringer for
softwaren eller andre enheder. Der henvises til
brugsanvisningerne for softwaren eller enheden for
yderligere informationer.
®
DLNA
, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED® er
varemærker, servicemærker eller certificeringsmærker
tilhørende Digital Living Network Alliance.
Indhold, som kan afspilles over et
netværk
• Selv hvis de er kodet i et kompatibelt format, kan
nogle filer muligvis ikke afspilles korrekt.
• Nogle funktioner understøttes muligvis ikke
afhængigt af servertypen eller den anvendte version.
• Understøttede filformater varierer fra server til server.
Som sådan vises filer, som ikke understøttes af din
server, ikke på denne enhed. For yderligere
informationer kontaktes producenten af din server.
Ansvarsfralæggelse for indhold fra
tredjeparter
Adgang til indhold fra tredjeparter kræver en
internetforbindelse med høj hastighed og kræver
muligvis også kontoregistrering og et betalingspligtigt
abonnement.
Indhold fra tredjeparter kan ændres, suspenderes eller
afbrydes til hver en tid uden varsel, og Pioneer fralægger
sig ethvert ansvar i sådanne situationer.
Pioneer repræsenterer eller garanterer ikke, at indhold
fortsætter med at blive leveret eller er tilgængeligt i en
bestemt tidsperiode, og enhver garanti, udtrykkelig eller
underforstået, fralægges.
Om afspilningsadfærd over et
netværk
• Afspilning kan stoppe op, hvis pc’en er slukket, eller
hvis nogle mediefiler, som er gemt på den, slettes,
medens indholdet afspilles.
• Hvis der er problemer inden for
netværksomgivelserne (tung netværkstrafik osv.),
vises eller afspilles indhold muligvis ikke ordentligt
(afspilning kan muligvis blive afbrudt eller stopper
op). For at opnå den bedste ydelse anbefales en
10BASE-T/100BASE-TX-forbindelse mellem afspiller
og pc.
• Hvis flere klienter afspiller samtidigt, som det kan
være tilfældet, vil afspilning blive afbrudt eller stopper
op.
• Afhængigt af sikkerhedsoftwaren, som er installeret
på en tilsluttet pc, og indstillingen af sådan software,
kan netværksforbindelsen muligvis være blokeret.
Pioneer er ikke ansvarlig for fejl ved afspilleren og/eller
Home Media Gallery-funktioner på grund af
kommunikationsfejl/funktionsfejl i forbindelse med din
netværksforbindelse og/eller din pc eller andet tilsluttet
udstyr. Kontakt din pc-producent eller
internetserviceudbyder.
Windows Media er enten et registreret varemærke eller et
varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Dette produkt indeholder teknologi, som ejes af Microsoft
Corporation, og kan ikke anvendes eller distribueres uden
licens fra Microsoft Licensing, Inc.
®
Microsoft
Windows
Windows
varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller andre lande.
, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP,
®
2000, Windows®Millennium Edition,
®
98 og WindowsNT® er enten registrerede
28
Da
Page 79
Dansk
DLNA-søgning
Afspilning af filer, som er gemt på komponenter, som er
sluttet til afspilleren via netværket.
1 Tryk på HOME MEDIA GALLERY for at få vist
Home Media Gallery.
Home Media Gallery kan ligeledes blive vist ved at vælge
Home Media Gallery i Home Menu og derefter trykke på
ENTER.
2 Vælg DLNA-søgning.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg den server, som indeholder den fil, som du
vil afspille.
4 Vælg den fil, som du vil afspille.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Bemærk
• Afspilleren understøtter ikke DTCP-IP.
Optagede filer og indhold, som beskyttes af digital
ophavsretlig beskyttelse, kan ikke afspilles via LANinterface.
Disk/USB-afspilning
1 Tryk på HOME MEDIA GALLERY for at få vist
Home Media Gallery.
Home Media Gallery kan ligeledes blive vist ved at vælge
Home Media Gallery i Home Menu og derefter trykke på
ENTER.
2 Vælg disk eller USB.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg foto/musik/video/AVCHD.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
• Dette trin er ikke for diske, som er blevet optaget med
BDAV/VR/AVCREC-format.
• For at afspille filer i AVCHD-format på en USB-enhed
skal du oprette en mappe kaldet ”AVCHD” på USBenheden og derefter kopiere mappen ”BDMV”, som
indeholder filerne, som skal afspilles i mappen
”AVCHD”.
4 Vælg den titel/spor eller fil, som du vil afspille.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Afspilning starter fra den valgte titel/spor eller fil.
• Hvis filen, som du vil afspille, er i mappen, skal du
først vælge den mappe, som indeholder filen.
Afspilning af billedfiler
Om diasshow
En visning af filer på disken eller i mappen skifter
automatisk.
Bemærk
• Når der afspilles en lyd-cd (CD-DA/SACD/DTS-CD),
vises skærmbilledet nu afspilles.
• Nogle BD-R/-RE-diske har afspilningsbeskyttelse. For
at annullere beskyttelsen indtastes kodeordet, som er
indstillet for disken.
• Det varer muligvis nogle få sekunder, før afspilningen
starter. Det er normalt.
• Nogle filer kan muligvis ikke afspilles ordentligt.
• Antallet af visninger kan være begrænset.
• Afhængigt af de tilsluttede enheder og betingelser
kræves der muligvis noget tid for, at afspilningen
starter og billedet skifter.
Afspilning i den
ønskede rækkefølge
(Afspilningsliste)
Diske, som kan tilføje spor og filer til Playlist, vises
nedenfor.
• Dvd’er/cd’er/USB-enheder, der er optaget lydfiler på.
Tilføjelse af spor/filer
Brug denne procedure for at tilføje spor og filer og for at
oprette Playlist.
1 Tryk på HOME MEDIA GALLERY for at få vist
Home Media Gallery.
Home Media Gallery kan ligeledes blive vist ved at vælge
Home Media Gallery i Home Menu og derefter trykke på
ENTER.
2 Vælg disk eller USB.
Læg disken i på forhånd.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg sporet/filen, som skal tilføjes.
Brug for at vælge.
4 Tryk på POP UP MENU for at få vist menuen POP
UP MENU.
5 Vælg Add to Playlist for at tilføje
afspilningslisten.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Sporet eller filen, som er valgt i trin 3, tilføjes til Playlist.
• For at tilføje flere spor eller filer gentages trin 3 til 5.
05
29
Da
Page 80
Afspilning af
05
afspilningslisten
1 Tryk på HOME MEDIA GALLERY for at få vist
Home Media Gallery.
Home Media Gallery kan ligeledes blive vist ved at vælge
Home Media Gallery i Home Menu og derefter trykke på
ENTER.
2 Vælg Playlist (afspilningsliste).
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg sporet/filen, som skal afspilles.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Afspilning starter fra det valgte spor/fil og fortsætter indtil
slutningen af listen. Brug / for at afspille forrige
eller næste spor/fil. Skærmen Now Playing (afspilles nu)
vises.
Sletning af spor/filer i
afspilningslisten
1 Vælg sporet/filen, som skal slettes, tryk derefter
på POP UP MENU for at få vist menuen POP UP
MENU.
2 Brug / for at vælge slet fra afspilningsliste, og
tryk derefter på ENTER.
30
Da
Page 81
Dansk
Kapitel 6
Afspilning af webindhold
Du kan nyde streaming-indhold på internettet med
afspilleren.
Tilgængeligt
webindhold
• YouTube (MPEG4 AVC H.264)
•Picasa
Bemærk
Om YouTube
• YouTube-videoer med følgende størrelse kan afspilles.
– Standardkvalitet (400 x 226 pixel, 200 kbps)
– Mediumkvalitet (480 x 360 pixel, 512 kbps)
– Høj kvalitet (854 x 480 pixel, 900 kbps)
– HD (720p) (1280 x 720 pixel, 2 Mbps)
– HD (1080p) (1920 x 1080 pixel, 4 Mbps)
• Denne afspiller understøtter tjenesten YouTube
Leanback. Tjenesten YouTube Leanback er lige nu
kun tilgængelig på engelsk.
Se YouTube Hjælp på http://www.google.com/
support/youtube/ for flere oplysninger.
• YouTube-videoer til mobiltelefoner kan ikke afspilles.
• Nogle YouTube-videoer kan ikke afspilles.
Om Picasa
• Picasa er kun tilgængeligt på engelsk. Se
instruktioner på http://picasa.google.com/support/
for detaljer.
– Registrer dit brugernavn og dit kodeord på pc’en,
før du bruger Picasa Web Albums.
– Når du første gang skal have adgang til Picasa fra
denne afspiller, skal du vælge ikonet New User (ny
bruger) og indtaste dit registrerede brugernavn og
dit kodeord.
• Afhængigt af internetforbindelsen kan du muligvis
ikke afspille web-indhold korrekt.
• Denne afspiller kræver en
internetbredbåndsforbindelse for at få adgang til
webindhold. Der kræves en aftale med en
internetudbyder for en internetbredbåndsforbindelse.
• Adgang til indhold fra tredjeparter kræver en
internetforbindelse med høj hastighed og kræver
muligvis også kontoregistrering og et
betalingspligtigt abonnement.
Indhold fra tredjeparter kan ændres, suspenderes
eller afbrydes til hver en tid uden varsel, og Pioneer
fralægger sig ethvert ansvar i sådanne situationer.
Pioneer repræsenterer eller garanterer ikke, at
indhold fortsætter med at blive leveret eller er
tilgængeligt i en bestemt tidsperiode, og enhver
garanti, udtrykkelig eller underforstået, fralægges.
• Diskafspilning og denne funktion kan ikke bruges
samtidigt.
Afspilning af punkter
Forsigtig
Du skal først slutte afspilleren til internettet. Se
Tilslutning til netværket gennem LAN-grænseflade på
side 17 for detaljer.
1 Få vist skærmen, hvor du kan vælge videoer.
Skærmbilledet til valg kan vælges ved at trykke på
HOME MENU og derefter vælge webindhold
ønsket webindhold.
2 Vælg typen på web-indholdet.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3Tryk på / for at vælge det punkt, som du vil
afspille, og tryk derefter på ENTER.
For at stoppe afspilning trykkes på EXIT. Afspilning af
video stopper, og skærmbilledet med Home-menuen
vises igen.
06
31
Da
Page 82
aKapitel 7
07
Avancerede indstillinger
Ændring af
indstillinger
Betjening af skærmbilledet
for grundopsætning
1 Når afspilning er stoppet, vises skærmbilledet
Home Menu.
Tryk på HOME MENU.
2 Vælg og indstil Initial Setup.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3 Punktet vælges, og indstillingen ændres.
Brug /// for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Lukning af skærmbilledet for
grundopsætning
Tryk på HOME MENU eller RETURN.
Bemærk
• Punkter, der kan vælges, afhænger af afspillerens status.
• Under funktioner er standardindstillingerne vist i fed.
IndstillingFunktionerForklaring
Display Setting (visningsindstillinger)
TV Screen (tv-skærm)16:9 FullVælges, hvis der er tilsluttet til et widescreen-tv (16:9).
video. Videoen afspilles med venstre og højre side af billedet besk året, så det
passer til 4:3-skærmen. (Denne funktion fungerer, hvis disken er mærket til
4:3PS.)
video. Videoen afspilles med sorte bjælker øverst og nederst.
32
Da
Page 83
Dansk
IndstillingFunktionerForklaring
Audio Output (lydudgang)
Digital Output
(digital udgang)
DTS Downmix
(DTS-nedmiksning)
Downsampling
(nedsampling)
DRC (dynamikområde)OffVælges for at udsende lydsignaler uden at bruge DRC-funktionen.
• Dette påvirker lydsignaler som Dolby Digital, Dolby TrueHD, og Dolby Digital Plus.
• DRC påvirker lydsignalerne, som udsendes fra følgende lydudgangsterminaler:
– Analoge lydsignaler udsendes fra AUDIO OUT-terminalerne
– Lineære PCM-lydsignaler udsendes fra DIGITAL OUT- eller HDMI OUT-terminalerne
• Afhængigt af disken kan effekten være svag.
• Effekten kan variere afhængigt af højttalerne, AV-forstærkerindstillingerne osv.
Bitstream (bitstrøm) Vælges for at udsende digitale lydsignaler direkte.
PCMVælges for at udsende digitale lydsignaler, som er konverteret til PCM-
Re-encode
(indkodes igen)
OffVælges for at udsende andre lydsignaler end digitale lydsignaler.
StereoDTS-HD Master-lydsignaler, DTS-HD-lydsignaler med høj opløsning eller DTS
Lt/RtDTS-HD Master-lydsignaler, DTS-HD-lyd signaler med høj opløsning eller DTS
48kVælges, når du afspiller en disk, som er optaget med en samplingfrekvens på
96kV ælges, når du afspiller en disk, som er optaget med en samplingfrekvens på
192kVælges, når du afspiller en disk, som er optaget med en samplingfrekvens på
OnVælges for at justere området mellem de stærkeste og svageste lyde
AutoVælges for automatisk at slå DRC-indstillingen til/fra i overensstemmelse
lydsignaler.
Når en BD med sekundær lyd og interaktiv lyd afspilles, blandes de to
lydsignaler og konverteres til Dolby Digital-lyd eller DTS-lyd til udsendelse.
Digital Surround-lydsignaler, som er konverteret til lineare PCM-lydsignaler,
konverteres til 2-kanals-signaler (stereo) til udsendelse.
Digital Surround-lydsignaler, som er konverteret til lineare PCM-lydsignaler,
konverteres til 2-kanals-signaler, som er kompatible med Dolby Surround, til
udsendelse (hvis den tilsluttede AV Receiver eller forstærker etc. er
kompatibel med Dolby Pro Logi c, udsender AV Receiveren eller forstærkeren
de lineare PCM-lydsignaler som surroundlydsignaler).
48 kHz.
96 kHz.
192 kHz.
(dynamikområde) til afspilning ved gennemsnitlig lydsty rke. Bruges, hvis det
er vanskeligt at høre dialog, eller hvis du ser film ved midnat.
med indgangslydsignalet fra disken. Dette påvirker kun Dolby TrueHDsignaler.
07
33
Da
Page 84
07
IndstillingFunktionerForklaring
HDMI
Color Space (farveområde) RGBVælges for at udsende videosignalerne som RGB-signaler. Vælges, hvis
YCbCrVælges for at udsende videosignalerne som YCbCr 4:4:4-signaler.
YCbCr 422Vælges for at udsende videosignalerne som YCbCr 4:2:2-signaler.
Full RGB (fuld RGB) Vælges for at udsende videosignalerne som RGB-signaler. Vælges, hvis
Resolution (opløsning)AutoVælges for at vælge opløsningen for videosignaler, som sendes automatisk
480I/576IUdsender videosignaler fra HDMI OUT-terminalen med den valgte
480P/576P
720P
1080I
HDMI Audio Out
(HDMI-lyd ud)
Control (betjening)OnVælges for at betjene afspilleren med fjernbetjeningen til AV-enheden, som
Styring skal være indstillet til On for at bruge linket til Sound Retriever og linket til Stream Smoother (side 14).
HDMI Deep Color
(HDMI-farvedybde)
HDMI 1080P 24HzOnVælges, hvis opløsningen er indstillet til Auto eller 1080P, og 1080p/24-
HDMI 3DAutoVed 3D-diske afspilles disken med 3D-billeder.
3D Notice (3D-bemærkning) YesDenne funktion indstiller, om 3D-bemærkningen skal vises eller ej, når du
Network (netværk)
IP setting (IP-indstilling)Vælges for at indstille IP-adressen på afspilleren og DNS-serveren (side 36).
Proxy Server (proxyserver) Proxyserveren skal kun indstilles, hvis internetserviceudbyderen siger det (side 37).
InformationViser værdierne for MAC-adresse, IP-adresse, subnetmaske, standard-gateway, DNS-server
Connection Test
(tilslutningstest)
Internet Connection
(internetforbindelse)
BD-Live Connection
(BD-LIVE-forbindelse)
DLNAEnable (aktiver)Vælges for at slutte til DLNA-serveren.
1080P
Bitstream (bitstrøm) Vælges for at udsende HDMI-lydsignaler direkte.
PCMVælges for at udsende HDMI-lydsignaler, som er konverteret til 2-kanals-
Re-encode
(indkodes igen)
OffVælges, hvis du ikke vil udsende lydsignaler fra HDMI-udgangsterminalen.
OffVælges, hvis afspilleren ikke skal kunne betjene s med fjernbetjeningen til AV-
30bitsVælges for at udsende videosignaler med 30 bit-farve.
36bitsVælges for at udsende videosignaler med 36 bit-farve.
OffVælges for at udsende videosignaler med normal 24 bit-farve.
OffVælges, hvis opløsningen er indstillet til 1080P, og 1080p/60-videosignaler
Off (slukket)3D-billeder afspilles ikke.
No
(primær) og DNS-server (sekundær).
Vælges for at teste netværksforbindelsen (side 37).
Enable (aktiver)Vælges for at slutte til internettet.
Disable (deaktiver) Vælges for ikke at slutte til internettet.
Permitted (tilladt) Alle diske kan sluttes til BD-LIVE.
Partial Permitted
(delvist tilladt)
Prohibited
(ikke tilladt)
Disable (deaktiver) Vælges for ikke at slutte til DLNA-serveren.
farverne virker for matte og det sorte virker for lyst.
farverne virker for kompakte og alle mørke farver vises i ensartet sort.
fra HDMI OUT-terminalen.
opløsning.
Opløsningen kan ændres ved at trykke på HDMI, men Auto kan ikke vælges.
lydsignaler.
Når en BD med sekundær lyd og interaktiv lyd afspilles, blandes de to
lydsignaler og konverteres til Dolby Digital-lyd eller DTS-lyd til udsendelse.
er tilsluttet ved hjælp af et HDMI-kabel. Se side 13.
enheden, som er tilsluttet ved hjælp af et HDMI-kabel.
videosignaler udsendes til et tv, som er kompatibelt med 1080p/24.
udsendes til et tv, som er kompatibelt med 1080p/60.
afspiller 3D-billeder.
Kun diske, hvis sikkerhed er blevet bekræftet, kan sluttes til BD-LIVE.
Ingen diske kan sluttes til BD-LIVE.
34
Da
Page 85
Dansk
IndstillingFunktionerForklaring
Language (sprog)
OSDSprog, der står til
Audio (lyd)
* Ved nogle diske er det
måske ikke muligt at ændre
til det valgte sprog.
Hvis der indstilles et sprog, som ikke er optaget på BD/dvd’en, vælges automatisk et af de optagede sprog til afspilning.
Subtitle (undertekst)
* Ved nogle diske er det
måske ikke muligt at ændre
til det valgte sprog.
Hvis der indstilles et sprog, som ikke er optaget på BD/dvd’en, vælges automatisk et af de optagede sprog til afspilning.
Menu
* Ved nogle diske er det
måske ikke muligt at ændre
til det valgte sprog.
Hvis der indstilles et sprog, som ikke er optaget på BD/dvd’en, vælges automatisk et af de optagede sprog til afspilning.
Playback (afspilning)
Angle Mark (vinkelmærke) OnVælges for at vise vinkelmærket på tv-skærmen (side 22).
PIP Mark (PIP-mærke)OnVælges for at få vist PIP på tv-skærmen.
Secondary Audio Mark
(mærke for sekundær lyd)
DivX(R) VOD DRMRegistration Code
Internet Setting
(internetindstilling)
Disc Auto Playback
(automatisk diskafspilning)
Last Memory
(sidste hukommelse)
PBC (afspilningskontrol)OnVælges for at afspille video-cd’er (version 2.0), som er kompatible med PBC,
Setup NavigatorLav indstillingerne ved hjælp af menuen Setup Navigator. For detaljer henvises til side 19.
Security (sikkerhed)
Change Password
(ændre kodeord)
Parental Control
(børnesikring)
Country Code (landekode) Lande-/områdekode ændres (side 38).
rådighed
Sprog, der står til
rådighed
Sprog, der står til
rådighed
Sprog, der står til
rådighed
OffVælges, hvis vinkelmærket ikke skal vises på tv-skærmen.
OffVælges, hvis PIP ikke skal vises på tv-skærmen.
OnVælges for at vise mærket for sekundær lyd på tv-skærmen (side 25).
OffVælges, hvis mærket for sekundær lyd ikke skal vises på tv-skærmen.
(registreringskode)
Permitted (tilladt) Webindhold kan ses uden at indtaste kodeord.
Partial Permitted
(delvist tilladt)
Prohibited (ikke
tilladt)
OnDiske afspilles automatisk, når de sættes i.
OffDiske, der sættes i, afspilles ikke automatisk.
OnVælges for at gemme punktet, hvor du sidst stoppede afspilningen, også
OffVælges, hvis du kun vil bruge fortsæt visningsafspilning (side 26).
OffVælges for at afspille video-cd’er (version 2.0), som er kompatible med PBC,
Kodeordet for indstilling af forældrelås eller for at låse op til afspilning af dvd-videoer med
funktionen forældrelås registreres (ændres) (side 37).
Afspillerens niveau for forældrelås ændres (side 38).
Vælg et sprog for display på skærmen blandt de anførte sprog.
Vælg et sprog blandt de anførte sprog for at indstille standardlydsproget for
BD-ROM- og dvd-video-afspilning.
Vælg et sprog blandt de anførte sprog for at indstille standardsproget for
underteksterne for BD-ROM- og dvd-video-afspilning.
Vælg et sprog blandt de anførte sprog for at indstille standardsproget for
underteksterne for menuerne på BD-ROM og dvd-video.
Viser afspillerens registreringskode, som kræves for at afspille DivX VOD-filer
(side 9).
Kodeordet skal indtastes for at se webindhold.
Intet webindhold kan ses.
selvom diskskuffen åbnes, eller du skifter til standby.
ved hjælp af diskmenuen.
uden at bruge diskmenuen.
07
35
Da
Page 86
07
IndstillingFunktionerForklaring
Option (funktioner)
Screen Saver (pauseskærm) OffPauseskærmen er ikke aktiveret.
Auto Power Off
(automatisk sluk)
Quick Start (hurtig start)OnVælges for at forkorte tiden, som kræves for at genstarte.
Update (opdater)Disc (disk)Vælg metode for softwareopdatering. (side 38)
Load Default
(indlæs standard)
System Information
(systemoplysninger)
Disc Auto Update
(automatisk diskopdatering)
BUDABUDA Information
1 minPauseskærmen aktiveres, hvis betjening ikke finder sted i et minut/to
2 min
3 min
OffVælges, hvis der ikke skal slukkes automatisk. Dette er standardindstillingen
10 minEnheden slukkes automatisk, hvis den ikke betjenes i 10 minutter/20
20 min
30 min
OffVælges for at udføre normal genstart.
USB Storage
(USB-lager)
Network (netværk)
Nulstiller indstillingerne til fabriksindstillingen.
Kontroller systemets versionsnummer.
OnViser softwareopdateringsskærmen, når disken med afspillerens
OffSoftwareopdateringsskærmen skal vises manuelt. (side 38)
(BUDA-oplysninger)
BUDA Setup
(BUDA-opsætning)
minutter/tre minutter. Betjening af fjernbetjeningen kan deaktivere
pauseskærmen.
for andre modeller end europæiske modeller.
minutter/30 minutter. Standardindstillingen for europæiske modeller er 30
minutter.
opdateringsfil sættes i.
Viser og opsætter BUDA-data på den tilsluttede USB-enhed.
Justering af video
1 Vælg og indstil Display Setting Video Adjust
Next Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Punktet vælges, og indstillingen ændres.
Brug / for at vælge et punkt, og brug derefter / for
at ændre indstillingen. Når indstillingen er fuldført, skal
du trykke på RETURN for at lukke
indstillingsskærmen.
PunktBeskrivelse
Brightness (lysstyrke) Vælges for at justere tv-skærmens
Contrast (kontrast)Vælges for at justere tv-skærmens
Hue (farvetone)Vælges for at justere tv-skærmens
Saturation
(farvemætning)
36
Da
lysstyrke.
kontrast.
farvebalance (grøn og rød).
Vælges for at justere tv-skærmens
farvemætning.
Indstilling af IP-adresse
1 Vælg og indstil Network IP Setting Next
Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Indstiller IP-adresse.
Brug /// for at indstille IP-adressen på afspilleren
eller DNS-serveren, og tryk derefter på ENTER.
• Auto Set IP AddressOn – Afspillerens IP-adresse opnås automatisk.
Vælges for at bruge en bredbåndsrouter eller et
bredbåndsmodem, som har en DHCP-serverfunktion
(Dynamic Host Configuration Protocol). Afspillerens
IP-adresse tilddeles automatisk fra DHCP-serveren.
Off – Afspillerens IP-adresse skal indstilles manuelt.
Brug nummerknapperne (0 til 9) for at indtaste IPadresse, subnetmaske og standard-gateway.
Bemærk
• For oplysninger om DHCP-serverfunktionen henvises
til netværksenhedens betjeningsvejledning.
• Du skal muligvis kontakte din internetserviceudbyder
eller netværksadministrator, hvis du vil indtaste IPadressen manuelt.
Page 87
Dansk
Indstilling af proxyserver
Proxyserveren skal kun indstilles, hvis
internetserviceudbyderen siger det.
1 Vælg og indstil Network Proxy Server Next
Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg og indstil Use eller Not use ved Proxy
Server.
Brug / for at ændre, tryk derefter på .
• Use – Vælges, hvis du bruger en proxyserver.
• Not use – Vælges, hvis du ikke bruger en proxyserver.
Hvis du har valgt Use, fortsættes fra trin 3.
3 Vælg og indstil Server Select Method.
Brug / for at ændre, tryk derefter på .
• IP Address – Indtast IP-adresse.
• Server Name – Indtast servernavn.
4 Indtast IP-adresse eller servernavn.
Brug nummerknapperne (0 til 9) for at indtaste
nummeret, hvis du vælger IP-adresse i trin 3. Brug /
for at flytte cursoren.
Når servernavn er valgt i trin 3, skal du bruge
nummerknapperne (0 til 9) for at starte
softwaretastaturet. Brug nu /// for at vælge tegn
og punkter og tryk derefter på ENTER for at indtaste.
5 Indtast Port Number.
Tryk på , og brug derefter nummerknapperne (0 til 9)
for at indtaste nummeret.
6 Tryk på ENTER for at indstille.
Visning af netværksindstillinger
Vælg og indstil Network Information Next
Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for MAC-adresse, IP-adresse,
subnetmaske, standard-gateway og DNS-server (primær
og sekundær) vises.
Hvis Auto Set IP Address er indstillet til On, vises de
opnåede værdier automatisk.
Bemærk
• ”0.0.0.0” vises, hvis hver IP-adresse ikke er blevet
indstillet.
Test af netværksforbindelse
Vælg og indstil Network Connection Test
Start.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
”Network is OK.” (netværk er ok) vises, når testen er
fuldført. Hvis der vises en anden meddelelse, skal du
kontrollere forbindelserne og/eller indstillingerne
(sider 17 og 36).
Ændring til et andet sprog ved
sprogindstillingen
1 Vælg og indstil Language.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg og indstil OSD, Audio, Subtitle eller Menu.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg og indstil det ønskede sprog.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Bemærk
• Hvis der indstilles et sprog, som ikke er optaget på
BD/dvd’en, vælges og afspilles automatisk et af de
optagede sprog.
Sletning af data, som er føjet til
BD’er og programdata
Brug denne fremgangsmåde for at slette data, som er
føjet til BD’er (data downloadet med BD-LIVE-funktionen
og data brugt med BONUSVIEW-funktionen), og
programdata.
Forsigtig
• Der kræves tid for at slette data.
• Træk ikke strømkablet ud, mens dataene slettes.
1 Vælg og indstil BUDA BUDA Setup.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg og indstil Fmt buda.
Tryk på ENTER.
Registrering eller ændring af
kodeord
Brug denne procedure for at registrere eller ændre det
kodenummer, som kræves til indstilling af forældrelås.
Om enhedens standardkodeord
Standardkodeordet er ”0000”.
• Enheden beder dig muligvis om at indtaste et
kodeord, hvis du ændrer kodeordet.
• Hvis du nulstiller enheden, ændres dit kodeord
samtidigt til standardindstillingen.
1 Vælg og indstil Security Change Password
Next Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Indtast kodeordet.
Brug nummerknapperne (0 til 9) for at indtaste
nummeret, tryk derefter på ENTER for at indstille.
Brug / for at flytte cursoren.
07
37
Da
Page 88
3 Indtast kodeordet igen.
07
Brug nummerknapperne (0 til 9) for at indtaste
nummeret, tryk derefter på ENTER for at indstille.
Brug / for at flytte cursoren.
• For at ændre kodeordet indtastes først det
registrerede kodeord, og derefter indtastes det nye
kodeord.
Bemærk
• Vi anbefaler, at kodeordet skrives ned.
• Hvis du glemmer kodeordet, skal du nulstille
afspilleren til standardindstillingen og derefter
registrere kodeordet igen (side 39).
Ændring af niveauet for forældrelås
for at se dvd’er/BD-ROM’er
Nogle dvd-videodiske, som for eksempel indeholder
voldelige scener, har niveauer for forældrelås (se
illustrationerne på diskens omslag). For at begrænse
visning af disse diske indstilles afspillerens niveau til et
mindre niveau end diskenes.
1 Vælg og indstil Security Parental Control
Next Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Indtast kodeordet.
Brug nummerknapperne (0 til 9) for at indtaste
nummeret, tryk derefter på ENTER for at indstille.
Brug / for at flytte cursoren.
3 Niveauet ændres.
Brug / for at ændre, tryk derefter på ENTER for at
indstille.
Bemærk
• Niveauet kan indstilles til Off eller mellem Level1 og
Level8. Ved indstilling til Off begrænses visning ikke.
Ændring af lande-/områdekode.
1 Vælg og indstil Security Country Code Next
Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
2 Indtast kodeordet.
Brug nummerknapperne (0 til 9) for at indtaste
nummeret, tryk derefter på ENTER for at indstille.
Brug / for at flytte cursoren.
3 Lande-/områdekode ændres.
Brug / for at ændre, tryk derefter på ENTER for at
indstille. Se side 41.
38
Da
Softwareopdatering
Afspillerens software kan opdateres ved hjælp af en af
metoderne, som vises nedenfor.
• Slut til internettet.
•Brug en disk.
• Brug af USB-flashdrev.
Du kan finde produktinformationer om afspilleren på
Pioneers hjemmeside. På hjemmesiden, som vises på
side 5, kan du finde opdaterings- og serviceinformationer
om din Blu-ray-diskafspiller.
Forsigtig
• Træk ikke strømkablet ud, og fjern ikke USBflashdrevet/disken under softwareopdatering. Du må
heller ikke trykke på reset-knappen under opdatering.
Ellers afbrydes opdateringen, og der kan opstå
funktionsfejl i afspilleren.
• Der er to processer for softwareopdatering, download
og opdatering. Begge processer kan tage et stykke
tid.
• Andre betjeninger ignoreres under
softwareopdatering. Derudover kan
opdateringsprocessen ikke annulleres.
Opdateringsforbindelse til
internettet
Bemærk
• Afhængigt af internetforbindelsens betingelser, kan
download tage et stykke tid.
•Trin 1 til 5 er betjeninger, som udføres af brugeren
(softwaren skal downloades fra internettet).
•Trin 6 til 8 er betjeninger, som udføres (automatisk) af
afspilleren (softwaren skal opdateres).
1 Slut til internettet.
2 Når afspilning er stoppet, vises skærmbilledet
Home Menu.
Tryk på HOME MENU.
3 Vælg og indstil Initial Setup.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
4 Vælg og indstil Options Update Network
Start.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
5 Vælg og indstil Start.
Tryk på ENTER.
6 Download af softwaren starter.
Softwarens downloadstatus vises på skærmen.
• Afhængigt af internetforbindelsens betingelser, kan
softwaredownload tage et stykke tid.
7 Opdatering starter.
• Softwareopdatering kan tage et stykke tid.
Page 89
Dansk
8 Opdatering udføres.
Enheden genstarter automatisk.
Opdatering ved hjælp af USBflashdrev/disk
Bemærk
• Hvis en opdateringsfil er tilgængelig på Pioneers
hjemmeside, skal du bruge din computer for at
downloade den til et USB-flashdrev eller en disk. Læs
omhyggeligt instruktionerne om download af
opdateringsfiler, som er tilgængelige på Pioneers
hjemmeside.
• Gem opdateringsfilen i rodbiblioteket på USBflashdrevet eller disken. Du må ikke gemme den i en
mappe.
• Der må ikke være andre filer end opdateringsfilen på
USB-flashdrevet eller disken.
• Brug en CD-R- eller CD-RW-disk for at opdatere ved
hjælp af en disk.
• Afspilleren understøtter USB-flashdrev, som er
formateret i FAT32/16. Hvis du vil formatere et USBflashdrev på din computer, skal du bruge
indstillingerne nedenfor.
– Filsystem: FAT32
– Fordeling enhedsstørrelse:
Standardfordelingsstørrelse
• Gem kun den nyeste opdateringsfil på USBflashdrevet eller disken.
• Du må ikke bruge et USB-forlængerkabel for at slutte
et USB-flashdrev til afspilleren. Hvis du bruger et
USB-forlængerkabel, fungerer afspilleren muligvis
ikke korrekt.
•Trin 1 til 5 er betjeninger, som udføres af brugeren.
•Trin 6 til 7 er betjeninger, som udføres (automatisk) af
afspilleren (softwaren skal opdateres).
1 Sæt USB-flashdrevet eller disken i, som
opdateringsfilen er gemt på.
2 Når afspilning er stoppet, vises skærmbilledet
Home Menu.
Tryk på HOME MENU.
3 Vælg og indstil Initial Setup.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
4 Vælg og indstil Options Update Disc eller
USB Storage Start.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
5 Vælg og indstil Yes.
Brug /// for at vælge Yes, tryk derefter på ENTER.
6 Opdatering starter.
• Softwareopdatering kan tage et stykke tid.
7 Opdatering udføres.
Gendannelse af alle
indstillinger til
standardindstillingerne
1 Kontroller, om der er tændt for afspilleren.
2 Når afspilning er stoppet, vises skærmbilledet
Home Menu.
Tryk på HOME MENU.
3 Vælg og indstil grundopsætning.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
4 Vælg og indstil Options Load Default Next
Screen.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
5 Vælg og indstil OK.
Brug / for at vælge, og tryk derefter på ENTER.
Bemærk
• Når alle indstillinger er gendannet til
standardindstillingerne, anvendes Setup Navigator
for at nulstille afspilleren (side 19).
07
39
Da
Page 90
Sådan udsendes digitale lydformater
07
IndstillingBitstreamPCMRe-encode
Kun den primære lyd
(hovedlyden for film osv.)
Konverteringsmetode
Udgangsterminal(er)
Lydtype
Dolby DigitalDolby Digital Dolby DigitalPCM 5.1ch
Dolby Digital
Plus
Dolby TrueHDDolby TrueHD Dolby DigitalPCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
PCMPCM 7.1ch
MPEG-2 AAC
SACD
1. Hvis der ikke er nogen sekundær lyd eller interaktiv lyd, udsendes signalerne muligvis uden at blive kodet afhængigt af disken.
2. For multikanallyd konverteres lyden til 2-kanals lyd til udsendelse.
3. Kun for asiatiske og Taiwan-modeller.
4. Hvis Resolution indstilles til 480I eller 480P, eller sågar hvis den indstilles til Auto, udsendes DSD-lyden fra SACD’er i to kanaler, front
venstre og front højre, hvis den tilsluttede enhed ikke understøtter 480i/480p (side 34).
5. Hvis HDMI Audio Out indstilles til Bitstream, udsendes lyden ikke (side 34).
udsendes. Den sekundære lyd
og interaktive lyd udsendes ikke.
Den primære lyd, sekundære
lyd og interaktive lyd
konverteres til PCM-lyd og
udsendes samtidigt.
HDMI OUT-
terminal
PCM 5.1ch
2
PCM 7.1chDolby DigitalDolby Digital
5
PCM 5.1ch
DIGITAL OUT-
terminal
PCM 2 ch
PCM 2 ch
Den primære lyd, sekundære
lyd og interaktive lyd
konverteres til PCM-lyd,
konverteres derefter igen til
Dolby Digital-lyd eller DTS-lyd
og udsendes samtidigt.
HDMI OUT-
terminal
Dolby Digital Dolby Digital
2
DTS 5.1chDTS 5.1ch
5
PCM 5.1ch
DIGITAL OUT-
terminal
PCM 2 ch
1
AUDIO
OUTPUTterminal
2
PCM 2 ch
5
PCM 2 ch
5
Bemærk
• Afhængigt af disken kan antallet af kanaler variere.
• Afhængigt af den tilsluttede HDMI-enhed kan HDMI-udgangslyden og antallet af kanaler variere.
• Tre typer lyd optages på BD-videodiske.
– Primær lyd: Hovedlyden.
– Sekundær lyd: Ekstra lyd tilføjes som supplement, f.eks. kommentarer fra instruktøren, skuespillere osv.
– Interaktiv lyd: Lyde, f.eks. klik, høres, når der udføres betjeninger. Den interaktive lyd varierer fra disk til disk.
Hvis du skal flytte enheden, skal du først tage disken ud,
hvis der er en i, og lukke diskskuffen. Tryk derefter på
STANDBY/ON for at bringe enheden i standby, og
kontroller, at indikatoren for POWER OFF i displayet på
frontpanelet slukker. Vent mindst 10 sekunder. Til sidst
trækkes strømkablet ud af stikdåsen.
Løft eller bevæg aldrig afspilleren under afspilning –
disken drejer rundt ved høj hastighed og kan tage skade.
Installationssted
Vælg et stabilt sted i nærheden af tv’et og AV-systemet,
som enheden skal tilsluttes til.
Anbring ikke afspilleren oven på et tv eller farvemonitor.
Hold den væk fra kassettedeck eller andre enheder, som
nemt påvirkes af magnetisme.
Undgå placering følgende steder:
• Steder, der er udsat for direkte sollys
• Steder, der er fugtige eller dårligt ventilerede
• Ekstremt varme eller kolde steder
• Steder, der udsættes for vibrationer
• Steder, hvor der er meget støv eller cigaretrøg
• Steder, der udsættes for sod, damp eller varme (i
køkkener osv.)
Anbring ikke noget ovenpå
Anbring ikke noget oven på afspilleren.
Ventilationshullerne må ikke
blokeres
Brug ikke afspilleren på et loddent tæppe, seng eller sofa,
og dæk ikke afspilleren til med en klud osv. Hvis det
gøres, kan varme ikke spredes, hvilket kan medføre
skader.
Hold væk fra varme
Anbring ikke afspilleren oven på en forstærker eller anden
enhed, som producerer varme. Ved installation i en reol
anbringes den på en hylde under forstærkeren, hvis det er
muligt, for at undgå varmen, som produceres af
forstærkeren og andre enheder.
Sluk for afspilleren, når den
ikke anvendes
Afhængigt af betingelserne for de udsendte tv-signaler
kan stribede mønstre forekomme på skærmen, når tv’et
tændes, medens der er tændt for afspilleren. Dette er ikke
en funktionsfejl på afspilleren eller tv’et. Hvis det sker,
slukkes for afspilleren. På samme måde kan der muligvis
høres støj i lyden fra en radio.
Kondens
Hvis afspilleren pludseligt flyttes fra et koldt sted til et
varmt rum (f.eks. om vinteren), eller hvis temperaturen i
rummet, hvor afspilleren er installeret, pludseligt stiger
på grund af et varmeapparat osv., kan der dannes små
vanddråber (kondens) indeni (på betjeningsdele og
linsen). Ved kondens fungerer afspilleren ikke korrekt, og
afspilning er ikke mulig. Lad afspilleren stå tændt ved
stuetemperatur i 1 til 2 timer (tiden afhænger af, hvor
meget kondens der er). De små vanddråber ledes bort, og
afspilning bliver mulig.
Kondens kan ligeledes opstå om sommeren, hvis
afspilleren udsættes for direkte vind fra en ventilator. Hvis
det sker, flyttes afspilleren et andet sted hen.
Rengøring af afspilleren
Normalt tørres afspilleren af med en blød klud. Ved meget
snavs påføres noget neutralt rengøringsmiddel, som er
fortyndet 5 til 6 gange med vand, på en blød klud. Vrid
kluden grundigt, tør snavset af, og tør efter med en tør
klud.
Bemærk, at hvis der kommer alkohol, fortynder, renset
benzin eller insektgift på afspilleren, kan printet og
belægningen skalle af. Undgå ligeledes, at gummi- eller
vinylprodukter efterlades i kontakt med afspilleren i for
lange perioder, da det kan beskadige kabinettet.
Hvis der anvendes kemisk imprægnerede klude osv.,
læses kludens anvisninger nøje igennem.
Træk strømstikket ud af stikkontakten, når afspilleren skal
rengøres.
Forsigtig, hvis enheden er
installeret i et skab med
glasdør
Tryk ikke på OPEN/CLOSE på fjernbetjeningen for at
åbne diskskuffen, medens glasdøren er lukket. Døren vil
hindre diskskuffens bevægelse, og enheden kan tage
skade.
42
Da
Page 93
Dansk
Rengøring af pickuplinse
Afspillerens linse bør ikke blive beskidt ved normal
anvendelse, men hvis den af en eller anden grund ikke
fungerer på grund af støv eller snavs, kontaktes det
nærmeste Pioneer-autoriserede servicecenter. Selvom
linserens til afspillere kan købes i handlen, anbefaler vi
ikke at anvende dem, da nogle kan ødelægge linsen.
Håndtering af diske
Brug ikke beskadigede (revnede eller skæve) diske.
Diskens signaloverflade må ikke ridses eller blive snavset.
Læg ikke mere end en disk i afspilleren på samme tid.
Der må ikke klistres papir eller klistermærker på disken.
Skriv ikke på disken med blyant, kuglepen eller andre
spidse skriveredskaber. Dette kan ødelægge disken.
Opbevaring af diske
Opbevar altid diske i deres omslag, og anbring
omslagene vertikalt. Undgå steder, som udsættes for
høje temperaturer eller fugtighed, direkte sollys eller
ekstremt lave temperaturer.
Sørg for at læse advarslerne, som følger med disken.
Rengøring af diske
Det er måske ikke muligt at afspille disken, hvis der er
fingeraftryk eller støv på den. Er det tilfældet, anvendes en
klud os v. til at tørr e disken f orsigtigt af med fra mi dten og
ud mod kanten. Brug ikke en snavset klud.
Kondens på diske
Hvis disken pludseligt flyttes fra et koldt sted til et varmt
rum (for eksempel om vinteren), kan der blive dannet små
vanddråber (kondens) på diskens overflade. Diske vil ikke
blive afspillet korrekt, hvis der er kondens på dem. Tør
forsigtigt de små vanddråber af diskens overflade, før
disken anvendes.
08
Brug ikke renset benzin, fortynder eller andre flygtige
kemikalier. Brug heller ikke pladespray eller antistatiske
rengøringsmidler.
Ved meget snavs påføres lidt vand på en blød klud, vrid
den grundigt, tør snavset af, tør så fugtigheden af med en
tør klud.
Diske med specielle former
Diske med specielle former (hjerteformede, sekskantede
osv.) kan ikke anvendes på denne afspiller. Brug aldrig
sådanne diske, da de vil ødelægge afspilleren.
43
Da
Page 94
Fejlafhjælpning
08
Ukorrekt betjening forveksles ofte med problemer eller funktionsfejl. Hvis du tror, at der er noget galt med denne
enhed, kontrolleres punkterne nedenfor. Nogle gange er en anden enhed årsagen til fejlen. Undersøg de andre
tilsluttede enheder og andre elektriske enheder. Hvis fejlen ikke kan afhjælpes efter at listen nedenfor er gennemgået,
kontaktes det nærmeste Pioneer-autoriserede servicecenter eller forhandleren for at få enheden repareret.
Afspilning
Problem Kontroller Afhjælpning
• Disken afspilles ikke.
• Diskskuffen åbner
automatisk.
Der vises ikke noget billede,
eller billedet vises ikke
korrekt.
Afspilningen stopper.• Afspilning stopper muligvis, hvis enheden udsættes for stød eller
Billedet fryser og knapperne
på frontpanelet og
fjernbetjeningen virker ikke.
44
Da
Kan disken afspilles på
afspilleren?
Kan filen afspilles på
afspilleren?
Er disken ridset?Ridsede diske kan muligvis ikke afspilles.
Er disken snavset?Rengør disken (side 43).
Sidder der et stykke papir
eller et klistermærke på
disken?
Er disken lagt ordentligt i
diskskuffen?
Er områdenummeret korrekt? Se side 8 for områdenumre på diske, som kan afspilles på denne
Er videokablet tilsluttet
ordentligt?
Er videokablet ødelagt?Hvis kablet er ødelagt, erstattes det af et nyt.
Er indgangsindstillingen på
det tilsluttede tv eller AV
Receiveren eller for stærkeren
rigtig?
Er opløsningen for
udgangsvideo indstillet
korrekt?
• Er afspilleren tilsluttet med
et andet HDMI-kabel end et
højhastigheds HDMI
kabel (med et standard
®/
HDMI
™-kabel)?
• Bruger du et HDMI-kabel
med indbygget equalizer?
Er der tilsluttet en DVI-enhed? Bille det vises muligvis ikke korrekt, hvis der er tilsluttet en DVI-enhed.
Er Color Space indstillet
korrekt?
Kontroller, om disken kan afspilles på afspilleren (side 6).
• Kontroller, om filen kan afspilles på afspilleren (side 9).
• Kontroller, om filen er ødelagt.
Disken kan være deformeret og kan ikke afspilles.
• Læg disken i med mærkatsiden opad.
• Anbring disken ordentligt i fordybningen i diskskuffen.
afspiller.
• Tilslut kablet korrekt i overensstemmelse med de tilsluttede enheder
(side 13).
• Træk kablet ud (video/lydkabel eller HDMI-kabel), og sæt det derefter
helt i igen.
Læs betjeningsvejledningerne for de tilsluttede enheder, og skift til d en
korrekte indgang.
• Tryk på HDMI for at skifte videoopløsningsudgang fra HDMI OUTterminal (side 11).
Videosignaler med 1080p eller farvedybde udsendes muligvis ikke
korrekt afhængigt af det brugte HDMI-kabel eller afspillerens
®/
indstillinger. Hvis du vil udsende videosignaler med 1080p eller
™-
farvedybde, skal du tilslutte tv’et ved hjælp af et
højhastigheds HDMI
nulstille afspilleren ved hjælp af Setup Navigator (side 19).
Color Space-indstillingen ændres (side 34).
placeres et ustabilt sted.
• Afspilning stopper muligvis, hvis en USB-enhed til sluttes eller fjernes
under afspilning. Du må ikke tilslutte eller fjerne USB-enheder under
afspilning.
• Tryk på for at stoppe afspilning, start så afspilning igen.
• Hvis afspilningen ikke kan stoppes, trykkes på STANDBY/ON på
afspillerens frontpanel for at slukke, tænd så igen.
• Hvis enheden ikke kan slukkes (bringes i standby), skal du trykke på
reset-knappen på hovedenhedens frontpanel med en tynd genstand.
Enheden genstarter, hvorefter den kan betjenes igen.
®/
™-kabel uden indbygget equalizer og derefter
Page 95
Dansk
Problem Kontroller Afhjælpning
Der vises ikke noget billede,
eller billedet udsendes med
høj opløsning, når der
afspilles BD’er.
• Billedet forstyrres under
afspilning.
• Billedet er mørkt.
• Billedet er strukket ud.
• Billedet er beskåret.
• Billedformatet kan ikke
ændres.
Billedet bliver afbrudt.Billedet kan blive afbrudt, hvis opløsningen på det optagede
Underteksterne kan ikke
ændres.
• Der udsendes ingen lyd.
• Lyden udsendes ikke
korrekt.
Der udsendes ingen
multikanallyd.
Der høres støj, når digitale
DTS-lydsignaler udsendes fra
DIGITAL OUT-terminalen.
Er tv’ets billedformat
indstillet korrekt?
Er TV Screen indstillet
korrekt?
Afspilles disken i langsom
gengivelse?
Afspilles disken hurtigt
fremad eller hurtigt tilbage?
Er lydkablerne tilsluttet
korrekt?
Er lydkablet ødelagt?Hvis kablet er ødelagt, erstattes det af et nyt.
Er Audio Output indstillet
korrekt?
Er de tilsluttede enheder (AV
Receiver eller forstærker osv.)
indstillet korrekt?
Prøver du at høre lyden fra
HDMI OUT-terminalen,
mens du ser billedet fra
VIDEOudgangsterminalerne?
Er HDMI Audio Out
indstillet korrekt?
Er der tilsluttet en DVI-enhed? Der udsendes i ngen lyd fra HDMI OUT-terminalen, hvis der er tilsluttet
Er lydudgangen for den
tilsluttede AV Receiver eller
forstærker osv. indstillet
korrekt?
Er multikanallyd valgt?Brug menuskærmbilledet eller AUDIO for at skifte diskens lyd til
Er den tilsluttede AV Receiver
eller forstærker kompatibel
med DTS Digital Surround?
Ved nogle diske kan videosignaler muligvis ikke udsendes fra
udgangsterminalen. I dette tilfælde tilsluttes ved hjælp af et HDMI-kabel
(side 13).
• Denne afspiller understøtter analog Rovikopieringsbeskyttelsesteknologi. Ved nogle tv’er (såsom med
indbygget videoenhed) vises billedet ikke korrekt, når den
kopieringsbeskyttede dvd-titel afspilles. Det er ikke en funktionsfejl.
• Hvis afspilleren og tv’et er tilsluttet via en dvd-optager/videoenhed
osv., vises billedet ikke korrekt på grund af den analoge
kopieringsbeskyttelse. Tilslut afspilleren og tv’et direkte.
Læs tv’ets betjeningsvejledning, og indstil tv’ets billedformat korrekt.
Indstil TV Screen korrekt (side 32).
Når videosignaler udsendes med en opløsning på 1080/50i, 1080/50p,
720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p eller 720/60p fra
terminalen, udsendes de muligvis med et billedformat på 16:9, selvom
TV Screen
er indstillet til
videosignal ændres. Tryk på HDMI for at vælge en anden indstilling end
Auto (side 34).
Underteksterne kan ikke ændres for diske, som er optaget på en dvdeller BD-optager.
Der udsendes ingen lyd under afspilning i langsom gengivelse og
skanning fremad og tilbage.
• Tilslut kablet korrekt i overensstemmelse med de tilsluttede enheder
(side 13).
• Sæt kablet ordentligt og helt i.
Indstil Audio Output korrekt i overensstemmelse med den tilsluttede
enhed (side 33).
Læs betjeningsvejledningen for de tilsluttede enheder, og kontroller
lydstyrken, indgangen, højttalerindstillingerne osv.
Lydsignaler udsendes ikke fra HDMI OUT-terminalen, hvis der
udsendes videosignaler fra VIDEO-udgangsterminalerne. Hvis du ser
billedet fra VIDEO-udgangsterminalerne, skal du tilslutte et koaksialt,
digitalt lydkabel eller almindelige lydkabler for at høre lyden (side 16).
Brug Setup Navigator for at lave afspillerens indstillinger, når først
tilslutningerne er lavet (side 19).
Indstil HDMI Audio Out til Re-encode eller PCM. (side 34).
en DVI-enhed. Tilslut enheden til en DIGITAL OUT-terminal eller
AUDIO OUT-terminalerne (side 16).
Ved nogle BD’er udsendes lydsignalerne kun fra DIGITAL OUTterminalen eller HDMI OUT-terminalen.
Læs betjeningsvejledningen for den tilsluttede AV Receiver eller
forstærker, og kontroller lydudgangsindstillingerne for AV Receiveren
eller forstærkeren.
multikanal.
Hvis en AV Receiver eller forstærker, som ikke er kompatibel med DTS
Digital Surround er tilsluttet til DIGITAL OUT-terminalen, indstilles
Digital Output til PCM (side 33).
4:3 Pan&Scan
(side 32).
HDMI OUT
VIDEO
08
-
-
45
Da
Page 96
Problem Kontroller Afhjælpning
08
Digitale 192 kHz- eller 96 kHzlydsignaler kan ikke
udsendes fra DIGITAL OUTterminal.
Sekundær lyd eller interaktiv
lyd udsendes ikke.
Når disken er lagt i, vises
Loading, og afspilning
starter ikke.
vises i filnavne osv.Tegn, som ikke kan vises på denne afspiller, vises med .
En meddelelse, som angiver
lidt hukommelse, vises,
medens en BD-ROM-disk
afspilles.
Er HDMI Audio Out
indstillet korrekt?
Er Digital Output indstillet
korrekt?
Er der optaget for mange filer
på disken?
Det er ikke muligt at udsende digitale 192 kHz- eller 96 kHz-lydsignaler
fra denne afspillers DIGITAL OUT-terminal. Signalerne konverteres
automatisk til 48 kHz eller mindre til udsendelse.
Hvis du hører lyden fra en HDMI OUT-terminal, indstilles HDMI Audio Out til PCM (side 34).
Hvis du hører lyden fra en DIGITAL OUT-terminal, indstilles Digital Output til Re-encode eller PCM (side 33).
Når der lægges en disk i, hvorpå der er optaget filer, kan indlæsningen
tage flere minutter, afhængigt af antallet af filer, der er optaget på
disken.
• Tilslut en USB-enhed (side 16).
• Slet data, som er gemt på den tilsluttede USB-enhed, fra BUDA Setup-opsætning (side 37).
Control-funktion
Problem Kontroller Afhjælpning
Control-funktionen virker
ikke.
Er HDMI-kablet tilsluttet
ordentligt?
Er HDMI-kablet, som
anvendes, et højhastigheds
®/
HDMI
™-kabel?
Er afspilleren tilsluttet til tv’et
ved hjælp af et HDMI-kabel
for at se billedet?
Er Control indstillet til On på
afspilleren?
Understøtter den tilsluttede
enhed Control-funktionen?
Er Control slået til på den
tilsluttede enhed?
Er der tilsluttet flere
afspillere?
Slut fladskærms-tv’et og AV-systemet (AV Receiver eller forstærker
osv.) til HDMI OUT-terminalen for at bruge Control-funktionen
(side 13).
Brug et højhastigheds HDMI
fungerer muligvis ikke korrekt, hvis der anvendes et andet HDMI-kabel
end et højhastigheds HDMI
Hvis videosignaler udsendes fra en anden terminal end HDMI OUT-
terminalen, fungerer Control-funktionen ikke. Slut til tv’et ved hjælp af
et HDMI-kabel (side 13).
Indstil Control til On på afspilleren (side 34).
• Control-funktionen fungerer ikke ved enheder fra andre producenter,
som ikke understøtter Control-funktionen, selvom de tilsluttes ved
hjælp af et HDMI-kabel.
• Control-funktionen fungerer ikke, hvis enheder, som ikke understøtter
Control-funktionen, tilsluttes mellem den Control-kompatible enhed og
afspilleren.
• Se side 13.
• Selv ved tilslutning til et Pioneer-produkt, som er kompatibelt med
Control-funktionen, fungerer nogle af funktionerne muligvis ikke.
Se også brugsanvisningen for den tilsluttede enhed.
Slå Control til på den tilsluttede enhed. Control-funktionen kan bruges,
hvis Control er aktiveret for alle enheder, som er sluttet til HDMI OUTterminalen.
Når tilslutningerne og indstillingerne for alle enheder er gennemført,
kontrolleres, om afspillerens billede udsendes på fladskærms-tv’et.
(Kontrolleres også efter ændring af tilsluttede enheder og tilslutning
og/eller frakobling af HDMI-kabler.) Hvis afspillerens billede ikke
udsendes på fladskærms-tv’et, fungerer funktionen Control muligvis
ikke korrekt.
For detaljer henvises også til brugsanvisningen for den tilsluttede
enhed.
Funktionen Control fungerer muligvis ikke, hvis der er ti lsluttet tre eller
flere afspillere, inklusive denne afspiller, ved hjælp af HDMI-kabel.
®/
™-kabel. Funktionen HDMI Control
®/
™-kabel.
46
Da
Page 97
Dansk
Netværk
Problem Kontroller Afhjælpning
• BD-LIVE-funktion
(tilslutning til internettet) kan
ikke bruges.
• ”No valid id file found!” (ikke
gyldig id-fil fundet!) vises, når
jeg prøver at opdatere
softwaren.
Softwareopdateringen er
langsom.
En anden meddelelse end
”Networks is OK.” (netværket
er OK.) vises, når
Connection Test udføres.
Vises ”Network is FAILED.”
(netværket SVIGTER.)?
Fungerer Ethernet-hubben
(eller router med hubfunktionalitet) korrekt?
Udfør Connection Test (side 37). Hvis ”Networks is OK.” (netværket er
OK.) vises, skal du kontrollere proxyserverens indstillinger (side 37).
Der kan også være et problem med internetforbindelsen. Kontakt
internetudbyderen.
Afhængigt af netværksforbindelsens betingelser og andre betingelser
kan det tage et stykke tid at opdatere softwaren.
• Kontroller, om afspilleren og Ethernet-hub (eller router med hubfunktionalitet) er tilsluttet korrekt.
• Hvis IP-adressen opnås ved hjælp af DHCP-serverfunktionen, skal du
kontrollere, om indstillingen er korrekt i Information (side 34). For
detaljer om DHCP-serverfunktionen henvises til
betjeningsvejledningen for Ethernet-hubben (eller router med hubfunktionalitet).
• Indstil IP-adressen manuelt.
• Kontroller funktionen og indstillingerne for Ethernet-hubbens DHCPserverfunktion (eller router med hub-funktionalitet). For detaljer om
DHCP-serverfunktionen henvises til betjeningsvejledningen for
Ethernet-hubben (eller router med hub-funktionalitet).
• Hvis afspilleren er indstillet manuelt, skal du nulstille IP-adressen på
afspilleren eller andre komponenter.
• Kontroller indstillingerne og funktionen for Ethernet-hubben (eller
router med hub-funktionalitet). For flere oplysninger henvises til
betjeningsvejledningen for Ethernet-hubben.
• Genstart Ethernet-hubben (eller router med hub-funktionalitet).
Andet
Problem Kontroller Afhjælpning
Der kan ikke tændes for
strømmen.
Der slukkes automatisk for
afspilleren.
Der tændes automatisk for
afspilleren.
Denne enhed kan ikke
betjenes.
Afspilleren kan ikke betjenes
med fjernbetjeningen.
Indgangen for det tilsluttede
tv- og AV-system skifter
automatisk.
Er strømkablet tilsluttet
ordentligt?
Er Auto Power Off indstillet
til 10 min/20 min/30 min?
Er Control indstillet til On? Afspilleren tænder muligvis sammen med det tv, som er tilsluttet til
Bruges fjernbetjeningen for
langt fra afspilleren?
Er batterierne flade?Udskift batterierne (side 5).
Er Control indstillet til On? Indgangen for tv’et og AV-systemet (AV Receiver eller forstærker osv.),
• Sæt strømstikket ordentligt i stikkontakten (side 18).
• Træk strømkablet ud, vent nogle sekunder, og sæt strømkablet i igen.
Hvis Auto Power Off er indstillet til 10 min/20 min/30 min, slukkes
afspilleren automatisk, hvis der ikke foretages noget i over 30 minutter
(side 36).
HDMI OUT-terminalen. Hvis afspilleren ikke skal tænde, når der
tændes for tv’et, indstilles Control til Off (side 34).
• Bruges inden for et specifikt temperaturområde (side 2).
• Hvis enheden ikke kan slukkes (bringes i standby), skal du trykke på
reset-knappen på hovedenhedens frontpanel med en tynd genstand.
Enheden genstarter, hvorefter den kan betjenes igen.
Brug inden for 7 meter fra fjernbetjeningssensoren.
som er sluttet til HDMI OUT-terminalen, skifter muligvis automatisk til
afspilleren, når afspilning starter på afspilleren, eller når
menuskærmbilledet (Home Media Galle ry osv.) vises. Hvis indgangene
på det tilsluttede tv og AV-system (AV Receiver eller forstærker osv.)
ikke skal skifte automatisk, indstilles Control til Off (side 34).
08
47
Da
Page 98
Problem Kontroller Afhjælpning
08
De indstillinger, som jeg har
lavet, er blevet slettet.
USB-enhed (eksternt lager)
fungerer ikke korrekt med
denne afspiller.
• Er strømkablet blevet
frakoblet, medens der var
tændt for afspilleren?
• Har der været strømsvigt?
Er USB-enheden tilsluttet
korrekt?
Er USB-enheden tilsluttet via
en forlængerledning?
Er den eksterne lagerenhed
sluttet til USB-porten via en
hukommelseskortlæser eller
USB-hub?
Indeholder den eksterne
lagerenhed flere partitioner?
Er den eksterne lagerenhed
skrivebeskyttet?
Er den eksterne lagerenheds
filsystem FAT16 eller FAT32?
Tryk altid på STANDBY/ON på afspillerens frontpanel eller
STANDBY/ON på fjernbetjeningen, og kontroller, om POWER OFF
er slukket fra afspillerens display på frontpanelet, før strømkablet
trækkes ud. Vær især forsigtig, hvis strømkablet er tilsluttet til
stikkontakten på en anden enhed, da afspilleren slukker sammen med
enheden.
• Sluk for afspilleren, og tænd den igen.
• Sluk for afspilleren, og tilslut den eksterne lagerenhed igen (side 16).
Brug ikke forlængerledning. Afspilleren fungerer muligvis ikke korrekt
med den.
Eksterne lagerenheder fungerer muligvis ikke, hvis de sluttes til USB-
porten via en hukommelseskortlæser eller USB-hub.
Eksterne lagerenheder genkendes muligvis ikke, hvis de indeholder
flere partitioner.
Nogle eksterne lagerenheder fungerer muligvis ikke.
Sluk for afspilleren, og deaktiver skrivebeskyttelsen.
Kun eksterne lagerenheder med filsystemet FAT16 eller FAT32 kan
bruges.
Sluk for afspilleren, og tænd den igen.
Ordliste
Angle (Multi angle) (vinkel (flere
vinkler))
Op til 9 kameravinkler kan optages samtidigt på BD-ROM- eller
dvd-videodiske, hvilket gør det muligt at se den samme scene fra
forskellige vinkler.
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Se side 8.
AVCREC
Se side 6.
BDAV
For BD-formatet kaldes specifikationerne for det lydvisuelle
format til optagelse af HD-digital udsendelse for BDM V på denne
afspiller og i denne brugsanvisning.
BD-J
Se side 8.
BD-LIVE
Se side 7.
BDMV
For BD-formatet kaldes specifikationerne for det lydvisuelle
format til optagelse af HD-digital udsendelse for BDAV p å denne
afspiller og i denne betjeningsvejledning.
BONUSVIEW
Se side 7.
Deep Color (dyb farve)
Se side 13.
48
Da
Default Gateway (standardgateway)
En standard-gateway er en kommunikationsenhed som f.eks. en
router, som overfører data mellem netværk. Den bruges til at
dirigere data til netværk, hvor destinationsgatewayen ikke
udtrykkeligt er specificeret.
DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
Denne protokol sørger for konfigurationsparametre (IP-adresse
osv.) for computere og andre enheder, som er sluttet til
netværket.
DivX
Se side 9.
DNS (Domain Name System)
De t er e t sy stem til at fo ren e internetværtsnavne med IP-adresser.
Dolby Digital
Dolby Digital er et lydformat til optagelse af lyd med op til 5.1kanaler med en brøkdel af datamængden sammenlignet med
lineare PCM-lydsignaler.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus er et lydformat for medier med høj opløsning.
Baseret på Dolby Digital kombinerer det effektiviteten og
fleksibiliteten for at frembringe multikanallyd af høj kvalitet. Med
BD-ROM’er kan digital lyd med op til 7.1-kanaler optages.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD er et lydformat, som anvender tabsfri kodning. Ved
BD-ROM’er kan op til 8 kanaler optages ved 96 kHz/24 bit eller op
til 6 kanaler ved 192 kHz/24 bit.
Page 99
Dansk
DRM (Digital Rights Management)
En teknologi til beskyttelse af ophavsretligt beskyttede digitale
data. Digitaliserede videoer, billeder og lyd bibeholder den
samme kvalitet, selv når de kopieres eller overføres gentagne
gange. DRM er en teknologi, som begrænser distribution eller
afspilning af sådanne digitale data uden autorisation fra
indehaveren af den ophavsretlige beskyttelse.
DSD (Direct Stream Digital)
Det digitale lydkomprimeringssystem som findes på SACD, som
udtrykker lydsignalerne ved impulstætheden for en bit data.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround er et lydformat til optagelse af 48 kHz/24 bitlydsignaler med 5.1-kanaler.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio er et lydformat, som anvender
kodning, der kan tabes. Det kan optage 7.1-kanaler ved 96 kHz/2 4
bit.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio er et lydformat, som anvender tabsfri
kodning. Ved BD-ROM’er kan 7.1 kanaler optages ved 96 kHz/24
bit eller 5.1 kanaler ved 192 kHz/24 bit.
Ethernet
En standard for lokale netværk (LAN), som bruges til at forbinde
flere computere osv. på samme sted. Denne afspiller
understøtter 100BASE-TX.
Frames (billeder) og fields (felter)
Et billede er enheden for et af stillbill ederne, som sammensætter
billeder i bevægelse. Et billede består af et billede med uli ge linjer
og et billede med lige linjer, som kaldes felter i videosignal med
linjespringsmetoden (576i, 1080i osv.).
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
Se side 13.
Interactive audio (interaktiv lyd)
Lydsignaler, som optages i titler på BD-ROM’er. De omfatter for
eksempel klikkelyden, som laves, når menuskærmbilledet
betjenes.
Interlaced scan (linjespringsskanning)
Med denne metode vises et billede ved at skanne det to gange. De
ulige linjer vises i første omgang, de lige li njer vises i anden for at
danne et enkelt billede. Linjespringsskanning angives med et ”i”
efter opløsningsværdien (for eksempel 576i) på denne afspiller og
i brugsanvisningen.
IP address (IP-adresse)
En adresse, som identificerer en computer eller en anden enhed,
som er sluttet til internettet eller det lokale netværk (LAN). Det er
et nummer i fire dele.
Linear PCM (lineær PCM)
Det er lydsignaler, som ikke er komprimerede.
MAC (Media Access Control) address
Et hardwareidentifikationsnummer, som er tildelt specifikt til
netværksenheden (LAN-kort osv.).
MPEG (Moving Picture Experts Group)
Navnet på familien af standarder, som anvendes til kodning af
video- og lydsignaler i et digitalt komprimeret format.
Videokodningsstandarder omfatter MPEG-1 Video, MPEG-2
Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC osv. Lydkodningsstandarder
omfatter MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC osv.
Parental Lock (børnesikring)
Se side 38.
Picture-in-Picture (P-in-P) (billede-ibillede)
Dette er en funktion til overlejring af en undervideo på
hovedvideoen. Nogle BD-ROM’er omfatter sekundær video, som
kan overlejres på den primære video.
Port number (portnummer)
Det er en underadresse, som er anført under IP-adressen til
samtidig tilslutning til flere deltagere under
internetkommunikation.
Progressive scan (progressiv skanning)
Med denne metode består et billede af et enkelt billede, uden at
det deles op i to billeder. Progressiv skanning giver tydelige
billeder uden flimmer, især for stillbilleder, som indeholder
meget tekst, grafik eller horisontale linjer. Progressiv skanning
angives med et ”p” efter opløsningsværdien (for eksempel 576p)
på denne afspiller og i brugsanvisningen.
Proxy server (proxyserver)
Det er en mellemserver, som garanterer hurtig adgang og sikker
kommunikation ved tilslutning til internettet fra et internt
netværk.
Region number (områdenummer)
Se side 8.
Secondary audio (sekundær lyd)
Nogle BD-ROM’er har underordnede lydstrømme, som er blandet
med hovedlydstrømmen. Disse underordnede lydstrømme
kaldes ”sekundær lyd”. På nogle diske optages denne sekundære
lyd som lyden for sekundær video.
Secondary video (sekundær video)
Nogle BD-ROM’er har underordnet video, som overlejres
hovedvideoen ved hjælp af funktionen billede-i-billede. Disse
underordnede videoer kaldes ”sekundær video”.
Subnet mask (subnetmaske)
Den bruges til at identificere, hvilken del af IP-adresse n der svarer
til subnet (et separat styret netværk). Subnetmasken udtrykkes
som ”255.255.255.0”.
USB (Universal Serial Bus)
USB er industristandarden til tilslutning af perifere enheder til
pc’er.
VC-1
En video codec udviklet af Microsoft og standardiseret af Society
of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE). Nogle BD’er
har videoer, som er kodet i dette codec.
Kiitos, että olet valinnut Pioneer-tuotteen. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit käyttää
laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.
TÄRKEÄÄ
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan
nuolikärkisen salaman tarkoitus on varoittaa
käyttäjää laitteen sisällä olevasta
eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä,
joka voi aiheuttaa sähköiskun ihmiselle.
VAROTOIMET:
SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AVAA
KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI OLE
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA
VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖKUNNAN
HOITAA HUOLLOT.
VAROTOIMET
Tämä tuote on luokan 1 lasertuote, joka on luokiteltu
IEC 60825-1:2007:n Lasertuotteiden turvallisuus
mukaan.
LUOKAN 1 LASERTUOTE
D58-5-2-2a_A1_Fi
VAROITUS
Laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun vaaran
välttämiseksi älä sijoita laitteelle vettä sisältäviä esineitä
(kuten maljakoita, kukkaruukkuja) tai altista laitetta
roiskeille, sateelle tai kosteudelle.
VAROITUS
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen ke rran, lue huolella
seuraava kohta.
Käytettävissä oleva verkkovirta vaihtelee maittain.
Varmista, että laitteen käyttöalueen verkkojännite
vastaa takapaneelissa olevaa verkkojännitettä (esim.
230 V tai 120 V).
VAROITUS TUULETUKSESTA
Jätä laitteen ympärille tilaa tuuletusta varten laitetta
asennettaessa lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään
10 cm yläpuolelle, 10 cm taakse ja 10 cm kummallekin
puolelle).
VAROITUS
Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten, jotta
varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja suojataan
sitä ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran välttämiseksi
aukkoja ei saa tukkia tai peittää esineillä (kuten
sanomalehdillä, pöytäliinalla, verhoilla) tai käyttää laitetta
paksulla matolla tai vuoteella.
D3-4-2-1-3_A1_Fi
D3-4-2-1-4*_A1_Fi
D3-4-2-1-7b*_A1_F i
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan
huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa
käyttäjälle laitteen mukana tulevan aineiston
sisältämistä tärkeistä käyttö- ja huoltoohjeista.
D3-4-2-1-1_A1_Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus:
+5 ºC asteesta +35 ºC asteeseen; vähemmän kuin 85 %
suhteellinen kosteus (tuuletusaukot avoinna)
Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuun tilaan tai
kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon (tai
voimakkaaseen keinovalaistukseen).
D3-4-2-1-7c*_A1_F i
Mikäli laitteen pistoke ei vastaa haluamaasi
virtalähdettä, pistoke on vaihdettava sopivaan. Vain
valtuutettu huoltohenkilökunta saa vaihtaa ja asentaa
tämän laitteen verkkojohtoon pistokkeen. Mikäli
leikatun pistokkeen asettaa virtalähteeseen, se voi
aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. Huolehdi, että se
hävitetään oikein.
Laitteen pistokkeen tulee olla irrotettu pistorasiasta,
kun laitetta ei käytetä pidempään aikaan (esimerkiksi
lomalla).
D3-4-2-2-1a_A1_Fi
VAROTOIMET
Laitteen STANDBY/ON-kytkin (valmiustila/päällä) ei
katkaise kokonaan virtaa virtalähteestä. Koska
virtajohto toimii laitteen päävirtakatkaisijana, se on
irrotettava virtalähteestä, jotta kaikki virta katkeaa.
Huolehdi siis, että laite on asennettu siten että
virtajohto voidaan helposti irrottaa virtalähteestä
onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran
välttämiseksi virtajohto on irrotettava virtalähteestä
myös, mikäli laite on käyttämättä pidemmän aikaa
(esimerkiksi lomalla).
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Kaikki
korjausta vaativat viat, jotka aiheutuvat muusta kuin
kotitalouskäytöstä (kuten pitkäaikainen
liiketoiminnallinen käyttö ravintolatiloissa tai käyttö
autossa tai laivassa), laskutetaan myös takuuaikana.
D3-4-2-2-2a*_A1_Fi
K041_A1_Fi
2
Fi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.