Pioneer AXM-P90RS User manual [ru]

Руководство по эксплуатации
КОНТРОЛЬНЫЙ БЛОК АУДИОСИСТЕМЫ
AXM-P90RS
Русский
Содержание
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании Pioneer.
Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно пользоваться Вашей моделью изделия.
ните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.
Перед началом эксплуатации
Сведения об этом устройстве 3 Посетите наш сайт 4 В случае возникновения неполадок 4 Использование и уход за пультом
дистанционного управления 4
Перезагрузка микропроцессора 6
Описание элементов устройства
Дисплей 7 Пульт дистанционного управления 7 Пульт дистанционного управления на
рулевом колесе 8
Основные операции
Включение устройства 9 Выбор источника сигнала 9 Регулировка громкости 9 Выключение устройства 9
Начальные настройки
Изменение начальных настроек 10 Установка часов 10 Установка настроек дисплея 11 Установка параметров общих
настроек 12 Установка блокировки меню 13 Настройка аудиопроцессора 13
Дополнительное оборудование
Воспроизведение музыки на плеере
iPod 14
Проигрыватель-автомат компакт-
дисков 18 Проигрыватель DVD 22 ТВ-тюнер 26 Вспомогательные (AUX) устройства 28
Управление аудиоустройством
Управление аудиопроцессором 30 Различие в использовании
аудиофункций 30
Другие функции
Другие функции 32
Соединения
Подключение шнура питания 34 Подключение аудиопроцессора 35 Подключение устройств c шинами Pioneer
IP-BUS 36
Подключение вспомогательных
устройств 37
Выбор переключателя входных
настроек 38
Использование кабеля-переходника
громкоговоритель-RCA 38
Установка
Установка скрытого устройства 39 Установка дисплея 40 Установка пульта дистанционного
управления на рулевом колесе 44
Дополнительная информация
Устранение неисправностей 48 Технические характеристики 49
2
Ru
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с за­конодательством, которая предполагает со­ответствующее обращение, возврат и переработку.
Частные лица в странах Евросоюза, Швей­царии и Норвегии могут бесплатно возвра­щать использованные электронные изделия в специализированные пункты приема или в магазин (при покупке анало­гичного нового устройства). Если Ваша страна не указана в приведен­ном выше перечне, обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязатель­ных процедур по обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здо­ровье людей.
Сведения об этом устройстве
Данное устройство предназначено для управления аудиопроцессором Pioneer (например, RS-A9 или DEQ-P90). Данное устройство позволяет преобразовывать звуковой сигнал автомобильной аудио­системы в высококачественный звуковой сигнал аудиопроцессора Pioneer без помо­щи проигрывателей компакт-дисков серии Pioneer ODR или Pioneer Reference.
В комплекте поставки имеется пульт ди­станционного управления, с помощью ко­торого можно управлять проигрывателем DVD-дисков Pioneer (например, XDV-P6), проигрывателем-автоматом DVD-дисков Pioneer, iPod-адаптером Pioneer (на­пример, CD-IB100B) иТВ-тюнером Pioneer, которые приобретаются отдельно. ! С помощью пульта дистанционного
управления можно управлять пятью ус­тройствами, подключенными в качестве вспомогательных источников сигнала. К данному устройству можно подключить: Устройства с выходом RCA. Данное
устройство распознает их как AUX1 Main или AUX2 AUX.
Устройства с цифровым выходом.
Данное устройство распознает их как
AUX3 Digital.
Устройства с мини-штекером 3,5 мм.
Данное устройство распознает их как
AUX4 MiniPlug.
Устройство с шиной Pioneer IP-BUS.
Данное устройство распознает его как AUX5 IP-BUS.
! Если устройство, которое Вы хотите по-
дключить в качестве вспомогательного, не оснащено выходом RCA, то для его подключения можно использовать кабель-переходник громкоговоритель– RCA. Подробную информацию см. в разделе
переходника громкоговоритель-RCA
стр. 38.
Использование кабеля-
на
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на
данное устройство. Это может повлечь по­ражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма.
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Ru
3
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
! Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы Вы могли слышать звуки снаружи машины.
! Оберегайте это устройство от воздействия
влажности.
! При отключении или разряде батареи пам-
ять предварительных настроек будет стерта, и потребуется ее повторное про­граммирование.
Посетите наш сайт
Посетите наш сайт:
! Зарегистрируйте приобретенное
изделие. Мы сохраним сведения о Вашей покупке, что поможет Вам ссы­латься на эту информацию в случае страхового требования по причине потери или кражи.
! Самую свежую информацию о Pioneer
Corporation можно получить на нашем веб-сайте.
Использование и уход за пультом дистанционного управления
Установка батарейки
Выдвиньте лоток на задней стороне пульта дистанционного управления и вставьте ба­тарейку, соблюдая полярность контактов (+) и (–). ! При первом использовании извлеките
пленку, край которой выступает из лотка.
Пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления на рулевом колесе
В случае возникновения неполадок
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
4
Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите батарейки в недоступном для детей месте. При случайном проглатывании бата­рейки немедленно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
! Используйте одну литиевую батарейку
CR2025 (3 В).
! Если пульт дистанционного управления не
используется в течение месяца или более, извлеките из него батарейку.
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
! При несоблюдении правил замены ба-
тареек возникает опасность взрыва. За­меняйте батарейку только батарейкой того же или аналогичного типа.
! Избегайте соприкосновения батарейки с
металлическими предметами.
! Не храните батарейку вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батарейки тщательно
протрите пульт дистанционного управле­ния и вставьте в него новую батарейку.
! При утилизации использованных батареек
соблюдайте законодательство и другие правила в сфере охраны окружающей среды, действующие в Вашей стране/ регионе.
! При установке батарейки всегда со-
блюдайте полярность контактов (+) и (–).
Использование пульта дистанционного управления
Важно
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
го управления в местах с высокой температурой или на прямом солнечном свету.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ния на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
! При возникновении любой из указанных
ниже ситуаций немедленно прекратите по­льзоваться устройством и обратитесь к дилеру, у которого Вы его приобрели.
Появление дыма из устройства.Появление постороннего запаха из ус-
тройства.
Попадание в устройство постороннего
предмета.
Попадание жидкости на корпус или
внутрь корпуса устройства. Продолжение эксплуатации устройства без устранения неисправности может
стать причиной его более серьезного по­вреждения, что, в свою очередь, может привести к несчастному случаю или пожа­ру.
! Не разбирайте и не вносите изменения в
конструкцию данного устройства. Это может привести к неисправной работе ус­тройства.
! Не пользуйтесь данным устройством во
время маневрирования, поскольку это может стать причиной дорожно-транспорт­ного происшествия.
! Если Вам необходимо воспользоваться ус-
тройством во время движения, оглянитесь по сторонам и оцените ситуацию на дороге с тем, чтобы избежать возможного дорож­но-транспортного происшествия.
! Не оставляйте пульт дистанционного
управления на рулевом колесе незакрепленным. При торможении или маневрировании пульт может упасть на пол. Если пульт упадет под педаль тормо­за, то может помешать нормальному тор­можению автомобиля, а это может иметь серьезные последствия. Убедитесь, что пульт дистанционного управления на руле­вом колесе надежно закреплен.
Пульт дистанционного управления
! Чтобы использовать пульт дистанцион-
ного управления, направьте его на дат­чик дистанционного управления.
! На прямом солнечном свету пульт ди-
станционного управления может не ра­ботать надлежащим образом.
Ru
5
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Пульт дистанционного управления на рулевом колесе
! Если выбрать переключатель DIP, то
можно изменить функции, назначенные кнопкам.
Переключатель DIP
! Таблица изменений функций, назначен-
ных кнопкам
2
1
4
Перекл­ючатель
DIP
1 cd
2 ba
3 da
4 ab
5 ATT ATT
6 VOLUME (–) VOLUME (+)
7 SOURCE SOURCE
8 VOLUME (+) VOLUME (–)
3
1-3 1-4
6
5
2-3 2-4
7
8
качестве универсального органа управления устройством Pioneer.
Перезагрузка микропроцессора
Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях: ! Перед первым использованием этого
устройства после установки
! Если устройство работает неправильно ! Если на дисплее появляются странные
или неверные сообщения
% Нажмите RESET кончиком карандаша или другим заостренным предметом.
Кнопка RESET
! Если переключатель DIP установлен в
положение 1-3 1-3 или 2-3, то управле­ние данным устройством будет осуще­ствляться с помощью пульта дистанционного управления на рулевом колесе.
! Если переключатель DIP установлен в
положение 1-4 или 2-4, то пульт дистан­ционного управления на рулевом колесе может использоваться в
6
Ru
1
234
5
6
7
8
9
a
b
c
d
e
f
Описание элементов устройства
21
Раздел
02
Описание элементов устройства
Дисплей
1 Индикатор выключения дисплея
Загорается при выключении индикации дисплея.
2 Информационный дисплей
На дисплее отображается информация о каждом подключенном источнике сигна­ла и его настройках.
Пульт дистанционного управления
1 Кнопка CD/DVD
Нажмите, чтобы выбрать iPod (iPod), Multi CD (проигрыватель компакт-дис-
ков) или DVD (проигрыватель DVD-дис- ков) в качестве источника сигнала.
2 Кнопка TV
Нажмите, чтобы выбрать TV (ТВ) в качестве источника сигнала.
3 Кнопка AUX/EXT
Нажмите, чтобы выбрать AUX (AUX) или External (внешнее устройство) в
качестве источника сигнала.
4 Кнопка SOURCE
Нажмите, чтобы перебрать все доступ­ные источники сигнала. Нажмите и удер­живайте, чтобы отключить данный источник сигнала.
5 Кнопка PAUSE
Нажмите, чтобы включить или выклю­чить паузу.
6 Кнопка BAND
Используется для выбора одного из двух ТВ диапазонов или отмены режима управления функциями.
7
Ru
g df 4
Раздел
02
Описание элементов устройства
7 Многофункциональный переклю­чатель
Сдвиньте, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями. Нажмите и удерживайте для переключе­ния между режимом обычного воспроиз­ведения и режимом меню настройки. ! Нажатие и удерживание кнопки
переключателя равнозначно открыва­нию или закрыванию крышки на пульте дистанционного управления, описание которого приводится в руко­водстве по эксплуатации аудиопро­цессора. Более подробную информацию см. в инструкции по эк­сплуатации аудиопроцессора.
b Кнопка RETURN
Используется для перехода к меню на­строек из режима подробной информа­ции о настройках.
c Кнопка SHIFT
Используется для перехода к режиму по­дробной информации о настройках из меню настроек.
d Кнопки VOLUME
Нажмите, чтобы увеличить или умень­шить громкость.
e Кнопка MENU
Используется для прокрутки аудиоменю: Main (главное меню), Equalizer (меню эквалайзера) или Network (меню сети).
f Кнопка ATT
Используется для быстрого понижения уровня громкости примерно на 90%. Для возврата к исходному уровню громкости нажмите еще раз.
8 Кнопка DISPLAY
Используется для вывода на дисплей различной информации о выбранном канале. Для переключения настроек про­крутки нажмите и удерживайте эту кноп­ку.
9 Кнопка DISPLAY OFF
Нажмите и удерживайте для выключения и включения индикации на дисплее с целью снижения шума.
a Кнопки с FUNC 1 по FUNC 6
Используются для выбора функций управления.
8
Ru
Пульт дистанционного управления на рулевом колесе
g Кнопки a/b/c/d
Нажмите, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями.
Основные операции
Раздел
03
Включение устройства
% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы включить устройство.
Устройство включится, когда Вы выберете источник сигнала.
Выбор источника сигнала
% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать источник сигнала.
Нажмите SOURCE несколько раз, чтобы вы­брать один из следующих источников сиг­нала:
TV (телевидение)S-DVD (проигрыватель DVD-дисков/проигрыватель-автомат DVD-
дисков)Multi CD (проигрыватель-автомат компакт-дисков)iPod (iPod)External
(внешнее устройство 1)External (внешнее устройство 2)AUX1 Main (AUX1)AUX2 AUX (AUX2)AUX3 Digital (AUX3)AUX4 MiniPlug (AUX4) AUX5 IP-BUS (AUX5)
% Нажмите кнопку CD/DVD, TV или AUX/EXT, чтобы выбрать источник сиг-
нала.
Нажимайте каждую кнопку несколько раз, чтобы выбрать один из следующих источ­ников сигнала:
! CD/DVD:
S-DVD (проигрыватель DVD-дисков/про-
игрыватель-автомат DVD-дисков) Multi CD (проигрыватель-автомат ком­пакт-дисков)iPod (iPod)Отключить все
! TV:
Television (телевидение)Отключить
все
! AUX/EXT:
External (внешнее устройство 1) External (внешнее устройство 2) AUX1 Main (AUX1)AUX2 AUX (AUX2)
AUX3 Digital (AUX3)AUX4 MiniPlug (AUX4)AUX5 IP-BUS (AUX5)Отклю-
чить все
Примечания
! Источник звука не изменится в следующих
случаях: При отсутствии устройства, соот-
ветствующего выбранному источнику сигнала.
При отсутствии магазина в проигры-
вателе-автомате компакт-дисков.
При отсутствии магазина в проигры-
вателе-автомате DVD-дисков.
При отсутствии диска в DVD-проигры-
вателе.
Если AUX (вспомогательный вход) вы-
ключен (см. стр. 12).
! Под внешним устройством понимается
изделие компании Pioneer (например, из тех, что будут доступны в будущем), кото­рое позволяет управлять основными функ­циями с помощью данного устройства, хотя и не поддерживается в качестве ис­точника сигнала. С помощью этого устрой­ства можно управлять двумя внешними устройствами. При наличии двух по­дключенных внешних устройств это ус­тройство автоматически присваивает им категории внешнее устройство 1и внешнее устройство 2.
Регулировка громкости
% Используйте VOLUME для регулиро­вания уровня звука.
Нажмите, чтобы увеличить или уменьшить громкость.
Выключение устройства
% Нажмите и удерживайте кнопку
SOURCE, пока устройство не вы- ключится.
Основные операции
Ru
9
1
Раздел
04
Начальные настройки
Изменение начальных настроек
С помощью начальных настроек можно на­строить разнообразные параметры систе­мы для максимально эффективной работы этого устройства.
1 Экран начальных настроек
На экране отображаются названия функ­ций и их состояние.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
SOURCE, пока устройство не выключит- ся.
# Выключение данного устройства также производится с помощью кнопки CD/DVD, TV или AUX/EXT.
2 Нажмите SHIFT, чтобы отобразить меню начальных настроек.
На дисплее появятся следующие доступ­ные для выбора настройки: меню установ­ки часов, меню настроек дисплея, меню общих настроек и блокировка меню.
FUNC 3: При нажатии этой кнопки откры- вается меню общих настроек.(
параметров общих настроек
FUNC 4: При нажатии этой кнопки проис- ходит включение или выключение функции блокировки меню.(
меню
на стр. 13) FUNC 5: При нажатии этой кнопки откры- вается меню настройки аудиопроцессора.
(
Настройка аудиопроцессора
4 Нажмите BAND, чтобы выйти из меню начальных настроек.
Установка блокировки
Установка
на стр. 12)
на стр. 13)
Установка часов
Используйте эти указания для установки часов.
Переход к меню установки часов
% В меню начальных настроек на­жмите кнопку FUNC 1.
Отобразится экран установки часов, вкото­ром можно настроить время.
3 Выберите требуемую настройку, нажав соответствующую кнопку с
FUNC 1 по FUNC 5. FUNC 1: При нажатии этой кнопки откры-
вается меню установки часов.(
часов
на стр. 10) FUNC 2: При нажатии этой кнопки откры- вается меню настроек дисплея.(
настроек дисплея
10
Ru
на стр.11)
Установка
Установка
Установка часов
1 С помощью многофункционального переключателя выберите сегмент ди­сплея часов для установки времени.
При перемещении многофункционального переключателя влево или вправо проис­ходит выбор сегмента дисплея часов: ЧасыМинуты
Начальные настройки
Раздел
04
2 Перемещая многофункциональный переключатель, установите время.
При перемещении многофункционального переключателя вверх происходит увеличе­ние выбранного значения часов или минут. При перемещении многофункционального переключателя вниз происходит уменьше­ние выбранного значения часов или минут.
Установка часов по сигналу точного времени
% В меню установки часов нажмите кнопку FUNC 2.
При нажатии кнопки FUNC 2 происходит сброс значений минут. Если значение находится в пределах от 00 до 29, минуты округляются в меньшую сто­рону.(Например, значение 10:18 станет
10:00.)
Если значение находится в пределах от 30 до 59, минуты округляются в большую сто­рону.(Например, значение 10:36 станет
11:00.)
Включение или выключение дежурного режима
Если включен дисплей дежурного режима, то при отключении всех источников сигна­ла на дисплее появляются часы.
% В меню установки часов нажмите кнопку FUNC 1.
При нажатии кнопки FUNC 1 происходит включение или выключение дисплея часов.
Возврат к меню начальных настроек
% Нажмите RETURN.
При нажатии кнопки RETURN происходит возврат к меню начальных настроек.
Установка настроек дисплея
Вход в меню настроек дисплея
% В меню начальных настроек на­жмите кнопку FUNC 2.
Отобразится меню настроек дисплея. В этом режиме можно установить параметры настроек.
Регулировка яркости
Яркость дисплея можно регулировать.
% С помощью многофункционального переключателя установите уровень яр­кости.
При перемещении многофункционального переключателя влево или вправо уровень яркости уменьшается или увеличивается соответственно.
Включение настройки регулятора освещенности
Чтобы в ночное время дисплей не казался слишком ярким, его освещенность автома­тически уменьшается при включении фар автомобиля. Вы можете включить или вы­ключить регулятор освещенности.
Начальные настройки
Ru
11
Раздел
04
Начальные настройки
% В меню настроек дисплея нажмите кнопку FUNC 1.
При нажатии кнопки FUNC 1 происходит включение или выключение регулятора ос­вещенности.
Выбор фонового изображения дисплея
Выбор фонового изображения для дисплея производится следующим образом.
% В меню настроек дисплея нажмите кнопку FUNC 2.
С помощью кнопки FUNC 2 выберите фоно­вое изображение дисплея.
Включение режима реверса цветов дисплея
Если в течение примерно 30 секунд не вы­полнить никаких действий, то цвета экран­ных индикаторов начнут изменяться в обратном порядке с циклом в 10 секунд.
% В меню настроек дисплея нажмите кнопку FUNC 3.
При нажатии кнопки FUNC 3 происходит включение или выключение режима реверса.
Возврат к меню начальных настроек
% Нажмите RETURN.
При нажатии кнопки RETURN происходит возврат к меню начальных настроек.
Установка параметров общих настроек
Вход в меню общих настроек
% В меню начальных настроек на­жмите кнопку FUNC 3.
Откроется меню общих настроек, вкото­ром можно установить параметры общих настроек.
Включение вспомогательной настройки
С помощью данного устройства можно управлять вспомогательными устройства­ми, количеством не более пяти. Для по­дключения и использования вспомогательных устройств с данным ус­тройством необходимо активировать на­стройки для каждого вспомогательного устройства отдельно. Прежде чем исполь­зовать вспомогательные устройства, необ­ходимо установить параметры данной настройки.
1 В меню общих настроек нажмите кнопку FUNC 1.
Откроется меню настройки AUX, в котором можно установить параметры настройки вспомогательного устройства.
2 Нажмите кнопку (с FUNC 1 по FUNC 5), назначенную вспомогательному устрой­ству.
При нажатии кнопки (с FUNC 1 по FUNC 5) происходит включение или выключение назначенного ей вспомогательного устрой­ства.
12
Ru
Начальные настройки
Раздел
04
Установка показаний индикатора напряжения батареи
На индикаторе отображается напряжение батареи. ! Индикатор напряжения может неточно
отражать реальное напряжение.
% В меню общих настроек нажмите кнопку FUNC 2.
При нажатии кнопки FUNC 2 происходит включение или выключение индикатора напряжения батареи.
Установка звукового сигнала подтверждения
Короткий звуковой сигнал подтверждения раздается в случаях, когда допускается включение или выключение данного ус­тройства. ! Эта функция доступна только при уста-
новленном датчике дистанционного управления.
% В меню общих настроек нажмите кнопку FUNC 3.
При нажатии кнопки FUNC 3 происходит включение или выключение звукового сиг­нала подтверждения.
Возврат к меню начальных настроек
% Нажмите RETURN.
При нажатии кнопки RETURN происходит возврат к меню начальных настроек.
Установка блокировки меню
Блокировка меню позволяет запретить из­менения настроек аудиопараметров. Если блокировка меню включена, то все функ­ции изменения настроек аудиопараметров отключены.
Установка блокировки меню
% В меню начальных настроек на­жмите кнопку FUNC 4.
При нажатии кнопки FUNC 4 происходит включение или выключение функции бло­кировки меню.
Настройка аудиопроцессора
Для корректной работы системы необходи­мо настроить данное устройство в соот­ветствии с подключенным аудиопроцессором. Перед началом ис­пользования системы осуществите данную настройку.
Настройка аудиопроцессора
1 В меню начальных настроек на­жмите кнопку FUNC 5.
Откроется меню настройки аудиопроцессо­ра, в котором можно выбрать тип аудио­процессора.
2 Выберите тип подключенного аудио­процессора с помощью кнопок с FUNC 1 по FUNC 4.
! DEQ: Если подключен аудиопроцессор
типа DEQ-P90.
! A9: Если подключен аудиопроцессор
типа RS-A9.
! P90: Если подключен аудиопроцессор
типа RS-P90.
! P70: Если подключен аудиопроцессор
типа RS-P70x ( Модель RS-P70x (
ко в Японии.
II
).
II
) продается толь-
Начальные настройки
Ru
13
3
Раздел
05
Дополнительное оборудование
Воспроизведение музыки на плеере iPod
Прослушивание музыки на Вашем плеере iPod
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления адаптером интерфей­са iPod, который продается отдельно.
1 2
1 Индикатор номера композиции
Отображает номер воспроизводимой ком­позиции.
2 Индикатор времени воспроизведения 3 Текстовая информация
1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать iPod.
При подключении к данному устройству на дисплее iPod появляется надпись PIONEER
(или
(галочка)).
# iPod можно также выбрать с помощью кнопки CD/DVD.
2 Чтобы включить ускоренную перемотку вперед или назад, сместите монофункциональный переключатель вправо или влево соответственно и удерживайте в выбранном положении.
3 Переход к предыдущей или по­следующей дорожке производится смещением многофункционального переключателя влево или вправо.
При смещении многофункционального переключателя вправо происходит переход к началу следующей композиции. При однократном смещении многофунк-
ционального переключателя влево проис­ходит переход к началу текущей композиции. При повторном смещении многофункционального переключателя влево происходит переход к предыдущей композиции.
Примечания
! Если на дисплее появляется сообщение
об ошибке, см. руководство по эксплуата­ции адаптера интерфейса iPod.
! Когда ключ зажигания находится в положе-
нии ACC или ON, происходит зарядка ба­тареи iPod, если iPod подключен к данному устройству.
! Если iPod подключен к данному устрой-
ству, то включение или выключение iPod невозможно.
! Прежде чем подключить переходник dock
connector к iPod, отсоедините наушники.
! Выключение iPod происходит примерно
через две минуты после установки ключа зажигания в положение OFF.
Поиск композиции
Для простоты использования и облегчения поиска композиций функции данного ус­тройства, предназначенные для управле­ния плеером iPod, максимально приближены к операциям управления на самом iPod. ! Если текст на iPod содержит символы,
не поддерживаемые этим устройством, такие символы не отображаются.
1 Выберите категорию, перемещая многофункциональный переключатель вверх или вниз.
При перемещении многофункционального переключателя вверх или вниз выбор кате­гории происходит в следующем порядке:
14
Ru
Дополнительное оборудование
Раздел
05
PLAYLIST (списки воспроизведения) ARTIST (артисты)ALBUM (альбомы) SONG (композиции)GENRE (жанры)
На дисплее в виде списка появится содер­жимое выбранной категории.
2 Сдвиньте многофункциональный переключатель вправо, чтобы опреде­лить категорию.
На дисплее в виде списка появится содер­жимое выбранной категории.
# Чтобы включить воспроизведение всего содержимого выбранной категории, нужно сместить многофункциональный переклю­чатель вправо и удерживать его в выбранном положении.
3 Перемещением многофункциональ­ного переключателя вверх или вниз вы­берите из числа имеющихся: список воспроизведения, список композиций, список альбомов, список артистов или список жанров.
Переход от одного списка к другому произ­водится перемещением многофункцио­нального переключателя вверх или вниз.
4 Сдвиньте многофункциональный переключатель вправо, чтобы выбрать список.
На дисплее появится содержимое выбран­ного списка.
# Чтобы вернуться к дисплею выбора катего­рии, сместите многофункциональный переключатель влево и удерживайте его в вы­бранном положении.
Выбор списка воспроизведения
Можно выбрать список воспроизведения из числа имеющихся в iPod. ! Если текст на iPod содержит символы,
не поддерживаемые этим устройством, такие символы не отображаются.
! При выборе списка воспроизведения
сначала на дисплее данного устройства отображается список воспроизведения с именем iPod. Воспроизводятся все композиции, находящиеся на Вашем плеере iPod.
% Выберите список воспроизведения, перемещая многофункциональный переключатель вверх или вниз.
# Имя списка воспроизведения отображает­ся на дисплее в течениечетырех секунд. # Если в списке воспроизведения нет ни одной композиции, на дисплее появляется на­дпись STOP и воспроизведение прекращает­ся.
Дополнительное оборудование
5 Повторите шаги 3 и 4, чтобы найти композицию, которую Вы хотите про­слушать.
# После выбора GENRE, ARTIST, ALBUM или SONG Вы можете включить воспроизведение
по выбранному списку. Для этого сместите многофункциональный переключатель впра­во и удерживайте в выбранном положении. # Чтобы вернуться к предыдущей группе списков, сместите многофункциональный переключатель влево.
Ru
15
Раздел
05
Дополнительное оборудование
Отображение текстовой информации iPod
% Нажмите DISPLAY для выбора тексто- вой информации.
Номер дорожки, время воспроизведения и название композицииномер дорожки, время воспроизведения и имя артиста—- номер дорожки, время воспроизведения и название альбома
# Если текст на iPod содержит символы, не поддерживаемые этим устройством, такие символы не отображаются.
Примечание
Прокручивание текстовой информацию влево производится нажатием и удерживанием кнопки DISPLAY.
Управление функциями
1
1 Экран управления функциями
На экране отображаются названия функ­ций и их состояние.
1 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
2 Нажмите кнопку управления соот­ветствующей функции с FUNC 1 по
FUNC 6. FUNC 1: Используется для управления
функцией повторного воспроизведения. (
Повторное воспроизведение
на стр. 16)
FUNC 2: Используется для управления функцией перемешивания”.(
Воспроиз­ведение композиций в произвольной по­следовательности (перемешивание)
стр. 17) FUNC 3: Используется для управления функцией паузы.(
нии композиции
FUNC 6: Используется для управления индикацией на дисплее.(
дисплея
3 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы выйти из меню управления функциями.
на стр. 17)
Пауза при прослушива-
на стр. 17)
Переключение
на
Повторное воспроизведение
Для воспроизведения композиций на iPod существует два диапазона повторного вос­произведения: REPEAT ONE (повтор одной композиции) и REPEAT ALL (повтор всех композиций в списке). ! Если для функции REPEAT установлен
режим REPEAT ONE, то выбор других композиций невозможен.
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 1.
При нажатии кнопки FUNC 1 происходит включение или выключение функции по­вторного воспроизведения. Нажимайте FUNC 1 для выбора нужного параметра.
! REPEAT ONE – Повтор текущей компози-
ции
! REPEAT ALL – Повтор всех композиций в
выбранном списке
16
Ru
Дополнительное оборудование
Раздел
05
Воспроизведение композиций в произвольной последовательности (перемешивание)
Существует два способа воспроизведения композиций на iPod в произвольной по­следовательности: SHUFFLE SONGS (вос­произведение композиций в случайной последовательности) и SHUFFLE ALBUMS (воспроизведение альбомов в случайной последовательности).
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 2.
Нажимайте FUNC 2 для выбора нужного параметра.
! SHUFFLE SONGS – Воспроизведение
композиций из выбранного списка в про­извольной последовательности.
! SHUFFLE ALBUMS – Воспроизведение
по порядку композиций из альбома, вы­бранного случайным образом.
! SHUFFLE OFF – Отмена режима вос-
произведения в произвольной последо­вательности
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 6.
При нажатии кнопки FUNC 6 происходит переключение между режимами индикации на дисплее.
Дополнительное оборудование
Пауза при прослушивании композиции
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 3.
При нажатии кнопки FUNC 3 происходит включение или выключение паузы.
Переключение дисплея
Индикация на дисплее имеет два режима: экран воспроизведения и простой экран. В режиме простого экрана отображается только номер композиции.
Ru
17
Раздел
05
Дополнительное оборудование
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Основные операции
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления проигрывателем-ав­томатом компакт-дисков, который продается отдельно. ! 50-дисковые проигрыватели-автоматы
компакт-дисков поддерживают только функции, описанные в данном руко­водстве.
! Это устройство не поддерживает функ-
ции формирования списков названий дисков для 50-дисковых проигрывате­лей-автоматов компакт-дисков. Инфор­мацию о функциях формирования списков названий дисков смотрите в Выбор диска из списка названий дисков на стр. 20.
1 2
43
1 Индикатор номера диска
Отображает номер воспроизводимого диска.
2 Индикатор номера дорожки
Отображает номер воспроизводимой до­рожки.
3 Текстовая информация 4 Индикатор времени воспроизведения
1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать Multi CD.
# Multi CD можно также выбрать с помощью кнопки CD/DVD.
2 Выберите нужный диск, перемещая многофункциональный переключатель вверх или вниз.
3 Чтобы включить ускоренную перемотку вперед или назад, сместите монофункциональный переключатель вправо или влево соответственно и удерживайте в выбранном положении.
4 Переход к предыдущей или по­следующей дорожке производится смещением многофункционального переключателя влево или вправо.
Примечания
! Пока проигрыватель-автомат компакт-дис-
ков выполняет подготовительные опера­ции, на дисплее отображается надпись
Ready.
! Если сообщение об ошибке, такое как
ERROR-11, появляется на дисплее, смо­трите руководство пользователя проигры­вателя-автомата компакт-дисков.
! Если в магазине проигрывателя-автомата
компакт-дисков нет дисков, на дисплее от­ображается надпись NO DISC.
Управление функциями
1
1 Экран управления функциями
На экране отображаются названия функ­ций и их состояние.
18
Ru
Дополнительное оборудование
Раздел
05
1 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
2 Нажмите кнопку управления соот­ветствующей функции с FUNC 1 по
FUNC 6. FUNC 1: Используется для выбора диапа-
зона повторного воспроизведения.(
диапазона повторного воспроизведения
стр. 19) FUNC 2: Используется для управления функцией воспроизведения в произволь­ной последовательности.(
ние дорожек в произвольной последовательности
FUNC 3: Используется для управления функцией сканирующего воспроизведения.
(
Сканирование компакт-дисков и дорожек
на стр. 19) FUNC 4: Используется для управления функцией паузы.(
ведения диска
FUNC 5: Используется для вывода на ди­сплей списка названий дисков.(
диска из списка названий дисков
20)
FUNC 6: Используется для управления индикацией на дисплее.(
дисплея
3 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы выйти из меню управления функциями.
на стр. 20)
Приостановка воспроиз-
на стр. 20)
Воспроизведе-
на стр. 19)
Переключение
Выбор
на
Выбор
на стр.
Выбор диапазона повторного воспроизведения
Функция повторного воспроизведения по­зволяет циклично воспроизводить записи в рамках указанного диапазона. Также диапазон повторного воспроизведе­ния определяет область действия функций
воспроизведения в произвольной последо­вательности и сканирующего воспроиз­ведения.
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 1.
Нажимайте FUNC 1 для выбора нужного параметра.
! MCD – Повтор всех дисков в проигры-
вателе-автомате компакт-дисков
! D.REPEAT – Повтор текущего диска ! REPEAT – Повтор только текущей дорож-
ки
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности
Данная функция позволяет воспроиз­водить дорожки в произвольной последо­вательности в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведения. См.
Выбор диапазона повторного вос-
произведения
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 2.
При нажатии кнопки FUNC 2 происходит включение или выключение функции вос­произведения в произвольной последо­вательности.
на стр. 19.
Сканирование компакт-дисков и дорожек
Функция сканирующего воспроизведения позволяет выполнять поиск композиции или диска в пределах выбранного диапазо­на повторного воспроизведения. См.
Выбор диапазона повторного вос-
произведения
на стр. 19.
Дополнительное оборудование
Ru
19
Раздел
05
Дополнительное оборудование
1 В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 3.
При нажатии кнопки FUNC 3 происходит включение или выключение функции ска­нирующего воспроизведения. Будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки текущего диска (или первой дорожки каждого диска).
# После завершения сканирования вклю­чается обычный режим воспроизведения.
2 Нажмите FUNC 3 для выключения сканирующего воспроизведения, когда Вы найдете нужную дорожку (или диск).
Воспроизведение дорожки (или диска) будет продолжено.
Приостановка воспроизведения диска
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 4.
При нажатии кнопки FUNC 4 происходит включение или выключение паузы.
Выбор диска из списка названий дисков
Список названий дисков позволяет про­сматривать названия дисков, введённые в проигрыватель-автомат компакт-дисков, и выбирать нужный диск для воспроизведе­ния.
1 В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 5.
На дисплее появится список названий дис­ков.
2 Выберите нужный диск, перемещая многофункциональный переключатель влево или вправо.
# Если название для диска не было введено, то на дисплее будет показано со­общение No D.Title. # Если диск в магазине отсутствует, то на дисплее рядом с номером диска отображает­ся надпись NO DISC.
3 Сдвиньте многофункциональный переключатель вверх, чтобы выбрать список.
4 Нажмите кнопку RETURN, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
Переключение дисплея
Индикация на дисплее имеет два режима: экран обычного воспроизведения и про­стой экран. В режиме простого экрана на дисплее отображаются только номер диска и номер дорожки.
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 6.
При нажатии кнопки FUNC 6 происходит переключение между режимами индикации на дисплее.
Выбор определенного диска
1 В меню управления функциями на­жмите кнопку SHIFT.
Отобразится экран выбора диска.
20
Ru
Дополнительное оборудование
Раздел
05
2 С помощью кнопок с FUNC 1 по FUNC 6 выберите номер нужного диска от DISC 1 до DISC 6.
Для выбора дисков, сохраненных под но­мерами с DISC 7 по DISC12, необходимо переключить режим экрана выбора диска, повторно нажав кнопку SHIFT. Затем с по­мощью кнопок с FUNC 1 по FUNC 6 вы­берите нужный диск.
3 Нажмите кнопку RETURN, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
Начнется воспроизведение дорожки, номер которой был введен.
Использование функций названия диска
Вы можете вводить названия компакт-дис­ков и просматривать их. При следующей установке компакт-диска с заданным Вами названием это название отобразится на дисплее.
Ввод названий дисков
Используйте функцию ввода названия диска для сохранения до 48 наименований компакт-дисков. Каждое название может содержать не более 20 символов.
1 Включите воспроизведение ком­пакт-диска, для которого Вы хотите ввести название.
2 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
3 В меню управления функциями на­жмите и удерживайте кнопку SHIFT.
Отобразится экран изменения названий дисков.
4 С помощью кнопок с FUNC 1 по FUNC 2 выберите тип символов. FUNC 1: Алфавит, цифры и символы FUNC 2: Цифры и символы
5 Перемещая многофункциональный переключатель вверх или вниз, вы­берите букву алфавита.
6 Перемещение курсора в предыду­щую или следующую позицию произ­водится движением многофункционального переключателя влево или вправо.
7 По окончании изменения названия диска нажмите кнопку FUNC 5, чтобы со­хранить название в памяти устройства.
8 Нажмите кнопку RETURN, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
# Экран управления функциями также от­крывается при нажатии кнопки FUNC 6.
Примечания
! Названия остаются в памяти даже после
извлечения диска из магазина, и вызы­ваются из памяти после повторной уста­новки данного диска.
! После записи в память данных для 48 дис-
ков данные для следующего диска будут замещать собой данные, указанные для первого диска.
Дополнительное оборудование
Ru
21
Раздел
05
Дополнительное оборудование
Отображение текстовой информации диска
! Использование данной функции воз-
можно только при воспроизведении дис­ков формата CD TEXT.
% Нажмите DISPLAY для выбора тексто- вой информации.
Время воспроизведения и название ди­скавремя воспроизведения и имя арти­ста на дискевремя воспроизведения и название дорожкивремя воспроизведе­ния и имя артиста на дорожке
Примечания
! Вы можете прокручивать название влево,
удерживая кнопку DISPLAY.
! Если специальная информация не была
записана на диск, то заголовок или назва­ние диска не будут отображаться на дисплее.
Проигрыватель DVD
Основные операции
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления проигрывателем DVD или проигрывателем-автоматом DVD-дис­ков, который продается отдельно.
! К данному устройству можно также по-
дключить проигрыватель-автомат DVD­дисков с функцией ввода названий дис­ков. В этом случае Вы получаете воз­можность управлять функциями изменения и ввода списков названий дисков.
1
2
3
4
1 Индикатор номера диска
На индикаторе отображается номер вос­производимого диска при использовании проигрывателя-автомата DVD-дисков.
2 Индикатор названия главы/номера папки
Показывает название главы (при воспроиз­ведении диска DVD video) или папку (при воспроизведении сжатых аудиофайлов) воспроизводимого в данный момент источ­ника сигнала.
3 Индикатор названия раздела/номера до-
рожки Показывает воспроизводимый в данный момент раздел (при воспроизведении диска формата DVD video) или дорожку
(при воспроизведении дисков форматов Video CD, CD или сжатых аудиофайлов).
4 Индикатор времени воспроизведения
22
Ru
Дополнительное оборудование
Раздел
05
1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать DVD.
# DVD можно также выбрать с помощью кнопки CD/DVD.
2 Чтобы включить ускоренную перемотку вперед или назад, сместите монофункциональный переключатель вправо или влево соответственно и удерживайте в выбранном положении.
3 Быстрый переход к предыдущей или последующей главе/дорожке произ­водится смещением многофункцио­нального переключателя влево или вправо.
Выбор папки
! Данная функция доступна, только если
к этому устройству подключен проигры­ватель DVD-дисков, поддерживающий воспроизведение данных в формате сжатого аудиосигнала.
% Выберите папку, перемещая много­функциональный переключатель вверх или вниз.
Управление функциями
1
1 Экран управления функциями
На экране отображаются названия функ­ций и их состояние.
1 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
2 Нажмите кнопку управления соот­ветствующей функции с FUNC 1 по
FUNC 6. FUNC 1: Используется для выбора диапа-
зона повторного воспроизведения.(
диапазона повторного воспроизведения
стр. 23) FUNC 2: Используется для управления функцией воспроизведения в произволь­ной последовательности.(
ние дорожек в произвольной последовательности
FUNC 3: Используется для управления функцией сканирующего воспроизведения.
(
Сканирование папок и дорожек
FUNC 4: Используется для управления функцией паузы.(
ведения диска
FUNC 6: Используется для управления индикацией на дисплее.(
дисплея
3 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы выйти из меню управления функциями.
на стр. 24)
Приостановка воспроиз-
на стр. 24)
Воспроизведе-
на стр. 24)
Переключение
Выбор
на
на стр. 24)
Выбор диапазона повторного воспроизведения
Позволяет циклично воспроизводить до­рожки в рамках диапазона повторного вос­произведения. Диапазоны повторного воспроизведения различаются в зависимо­сти от типа носителя. Также диапазон повторного воспроизведе­ния определяет область действия функций воспроизведения в произвольной последо­вательности и сканирующего воспроиз­ведения.
Дополнительное оборудование
Ru
23
Раздел
05
Дополнительное оборудование
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 1.
Нажимайте FUNC 1 для выбора нужного параметра.
! DISC – Повтор текущего диска ! REPEAT – Повтор текущей дорожки ! TITLE – Повтор текущей главы ! CHAPTER – Повтор текущего раздела
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности
Данная функция позволяет воспроиз­водить дорожки в произвольной последо­вательности в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведения. Смотрите в
воспроизведения
! Данная функция доступна для компакт-
дисков и дисков со сжатыми аудиофай­лами.
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 2.
При нажатии кнопки FUNC 2 происходит включение или выключение функции вос­произведения в произвольной последо­вательности.
Выбор диапазона повторного
на стр. 23.
Сканирование папок и дорожек
Функция сканирующего воспроизведения позволяет выполнять поиск композиции или диска в пределах выбранного диапазо­на повторного воспроизведения. Смотрите в
воспроизведения
! Данная функция доступна для компакт-
дисков и дисков со сжатыми аудиофай­лами.
Выбор диапазона повторного
на стр. 23.
1 В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 3.
При нажатии кнопки FUNC 3 происходит включение или выключение функции ска­нирующего воспроизведения. Будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки текущего диска (или первой дорожки каждого диска).
# После завершения сканирования вклю­чается обычный режим воспроизведения.
2 Нажмите FUNC 3 для выключения сканирующего воспроизведения, когда Вы найдете нужную дорожку (или диск).
Воспроизведение дорожки (или диска) будет продолжено.
Приостановка воспроизведения диска
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 4.
При нажатии кнопки FUNC 4 происходит включение или выключение паузы.
Переключение дисплея
Индикация на дисплее имеет два режима: экран воспроизведения и простой экран. В режиме простого экрана на дисплее отоб­ражаются только номер диска и номер главы/дорожки.
% В меню управления функциями на­жмите кнопку FUNC 6.
При нажатии кнопки FUNC 6 происходит переключение между режимами индикации на дисплее.
24
Ru
Дополнительное оборудование
Раздел
05
Выбор определенного диска
1 В меню управления функциями на­жмите кнопку SHIFT.
Отобразится экран выбора диска.
2 С помощью кнопок с FUNC 1 по FUNC 6 выберите номер нужного диска
от DISC 1 до DISC 6.
3 Нажмите RETURN.
Начнется воспроизведение дорожки, номер которой был введен.
Использование функций названия диска
Вы можете вводить названия компакт-дис­ков и просматривать их. При следующей установке компакт-диска с заданным Вами названием это название отобразится на дисплее. ! Данная функция доступна для компакт-
дисков.
Ввод названий дисков
Используйте функцию ввода названия диска для сохранения до 48 наименований компакт-дисков. Каждое название может содержать не более 20 символов.
1 Включите воспроизведение ком­пакт-диска, для которого Вы хотите ввести название.
4 С помощью кнопок с FUNC 1 по FUNC 2 выберите тип символов. FUNC 1: Алфавит, цифры и символы FUNC 2: Цифры и символы
5 Перемещая многофункциональный переключатель вверх или вниз, вы­берите букву алфавита.
6 Перемещение курсора в предыду­щую или следующую позицию произ­водится движением многофункционального переключателя влево или вправо.
7 По окончании изменения названия диска нажмите кнопку FUNC 5, чтобы со­хранить название в памяти устройства.
8 Нажмите кнопку RETURN, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
# Экран управления функциями также от­крывается при нажатии кнопки FUNC 6.
Примечания
! Названия остаются в памяти даже после
извлечения диска из магазина, и вызы­ваются из памяти после повторной уста­новки данного диска.
! После записи в память данных для 48 дис-
ков данные для следующего диска будут замещать собой данные, указанные для первого диска.
Дополнительное оборудование
2 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
3 В меню управления функциями на­жмите и удерживайте кнопку SHIFT.
Отобразится экран изменения названий дисков.
Ru
25
Раздел
05
Дополнительное оборудование
ТВ-тюнер
Основные операции
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления ТВ-тюнером, который продается отдельно.
1 2
3
1 Индикатор диапазона 2 Индикатор номера предварительной на-
стройки
3 Индикатор канала
1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать TV.
# TV можно также выбрать с помощью кноп- ки TV.
2 Нажмите кнопку BAND, чтобы вы­брать диапазон.
С помощью кнопки BAND выберите нуж­ный диапазон: TV1 или TV2.
3 Чтобы выполнить настройку в руч­ном режиме, сместите многофункцио­нальный переключатель влево или вправо.
4 Чтобы выполнить настройку с бы­стрым поиском, сместите многофунк­циональный переключатель влево или вправо и удерживайте его в выбранном положении примерно одну секунду, а затем отпустите.
Тюнер будет сканировать каналы, пока не обнаружит трансляцию с достаточно высо­ким уровнем сигнала для качественного приема.
# Чтобы отменить настройку с поиском, сместите многофункциональный переклю­чатель влево или вправо. # При удерживании многофункционального переключателя в левом или правом положе­ниях происходит пропуск каналов. Как только Вы отпустите многофункциональный переключатель, включится функция настрой­ки с поиском.
Управление функциями
1
1 Экран управления функциями
На экране отображаются названия функ­ций и их состояние.
1 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
2 Нажмите и удерживайте кнопку FUNC 1, чтобы включить режим управления функцией.
FUNC 1: Нажмите и удерживайте эту кноп­ку, чтобы включить режим управления функцией BSSM (последовательное со­хранение в памяти телеканалов с на­иболее мощным сигналом).
(
Последовательное сохранение в памяти телеканалов с наиболее мощным сигна­лом
на стр. 27)
3 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы выйти из меню управления функциями.
26
Ru
Дополнительное оборудование
Раздел
05
Последовательное сохранение в памяти телеканалов с наиболее мощным сигналом
% В меню управления функциями на­жмите и удерживайте кнопку FUNC 1.
Начнет мигать надпись BSSM. Пока мигает надпись BSSM,6самых мощных телекана­лов будут сохранены в порядке возраста­ния их мощности. По завершении этой процедуры надпись BSSM перестанет ми­гать.
# Чтобы отменить процесс сохранения на­строек, нажмите FUNC 1 еще раз.
Примечание
При сохранении телеканалов с помощью функции BSSM может произойти замещение телеканалов, которые Вы сохранили при по­мощи кнопок с FUNC 1 по FUNC 6.
Запоминание и повторный вызов телеканалов
Вы можете сохранить в памяти устройства до 6 телеканалов для последующего бы­строго вызова. ! В памяти устройства можно сохранить
до 12 телеканалов, по 6 для каждого из двух ТВ-диапазонов.
Сохранение параметров предварительной настройки
% На экране предварительной на­стройки нажмите и удерживайте одну из кнопок с FUNC 1 по FUNC 6.
Телеканал будет сохранен в памяти ус­тройства и ему будет назначена соот­ветствующая кнопка, с FUNC 1 по FUNC 6.
Вызов предварительных настроек
% На экране предварительной на­стройки нажмите одну из кнопок с FUNC 1 по FUNC 6.
При этом будет включен телеканал, на­стройки которого вызываются соот­ветствующей кнопкой, от FUNC 1 до
FUNC 6.
# Включение предварительно настроенного телеканала также производится смещением многофункционального переключателя вверх или вниз.
Дополнительное оборудование
Переход к меню предварительной настройки
% В меню управления функциями на­жмите кнопку SHIFT.
Отобразится экран предварительной на­стройки.
# Нажмите кнопку RETURN, чтобы отобра­зить на дисплее меню управления функция­ми.
Ru
27
Раздел
05
Дополнительное оборудование
Вспомогательные (AUX) устройства
Основные операции
К данному устройству можно подключить до пяти вспомогательных устройств. На­звание каждого из вспомогательных ус­тройств можно изменять. ! Вспомогательные устройства, по-
дключенные к данному устройству, можно включать или отключать по отдельности. Подробную информацию см. в разделе Включение вспомогатель­ной настройки на стр. 12.
! С помощью пульта дистанционного
управления можно управлять пятью ус­тройствами, подключенными в качестве вспомогательных источников сигнала. К данному устройству можно подключить: Устройства с выходом RCA. Данное
устройство распознает их как AUX1 Main или AUX2 AUX. Если устройство, которое Вы хотите подключить в качестве вспомогатель­ного, не оснащено выходом RCA, то для его подключения можно исполь­зовать кабель-переходник громкого­воритель–RCA. В этом случае устройство управления будет распоз­навать подключенные устройства как AUX1 Main или AUX2 AUX.
Устройства с цифровым выходом.
Данное устройство распознает их как
AUX3 Digital.
Устройства с мини-штекером 3,5 мм.
Данное устройство распознает их как
AUX4 MiniPlug.
Устройство с шиной Pioneer IP-BUS.
Данное устройство распознает его как AUX5 IP-BUS. Устройство, подключенное через межсоединитель IP-BUS-RCA, рас­познается устройством управления как AUX5 IP-BUS.
% С помощью кнопки SOURCE вы­берите AUX1 Main, AUX2 AUX,
AUX3 Digital, AUX4 MiniPlug или AUX5 IP-BUS.
# AUX1 Main, AUX2 AUX, AUX3 Digital, AUX4 MiniPlug или AUX5 IP-BUS также можно выбрать с помощью кнопки AUX/EXT.
Изменение названия вспомогательного (AUX) устройства
Отображаемые названия устройств
AUX1 Main, AUX2 AUX, AUX3 Digital, AUX4 MiniPlug и AUX5 IP-BUS , используе-
мых в качестве источников сигнала, можно изменять. ! Отображаемое на дисплее анимирован-
ное название выбранного источника сигнала не подлежит изменению.
1 Выберите вспомогательное устрой­ство, используемое в качестве источни­ка сигнала, название которого Вы хотите изменить.
С помощью кнопки SOURCE выберите AUX1 Main, AUX2 AUX, AUX3 Digital, AUX4 MiniPlug или AUX5 IP-BUS.
# Если вспомогательная настройка не включена, выбрать AUX1 Main, AUX2 AUX,
AUX3 Digital, AUX4 MiniPlug или AUX5 IP-BUS невозможно. Чтобы получить до-
полнительную информацию, смотрите в
Включение вспомогательной настройки
стр. 12.
на
28
Ru
Дополнительное оборудование
2 Нажмите и удерживайте многофунк­циональный переключатель, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
3 В меню управления функциями на­жмите и удерживайте кнопку SHIFT.
Отобразится экран изменения названий.
4 С помощью кнопок с FUNC 1 по FUNC 2 выберите тип символов. FUNC 1: Алфавит, цифры и символы FUNC 2: Цифры и символы
5 Перемещая многофункциональный переключатель вверх или вниз, вы­берите букву алфавита.
6 Перемещение курсора в предыду­щую или следующую позицию произ­водится движением многофункционального переключателя влево или вправо.
Раздел
05
Дополнительное оборудование
7 По окончании изменения названия вспомогательного (AUX) устройства на­жмите кнопку FUNC 5, чтобы сохранить его в памяти устройства.
8 Нажмите кнопку RETURN, чтобы от­образить на дисплее меню управления функциями.
# Экран управления функциями также от­крывается при нажатии кнопки FUNC 6.
Ru
29
Раздел
06
Управление аудиоустройством
Управление аудиопроцессором
Данное устройство позволяет управлять аудиопроцессором Pioneer (например, RS­A9, RS-P90 или DEQ-P90) как аудиоустрой­ством. Подробную информацию об аудио­функциях см. в руководстве по эксплуатации многофункционального аудиоустройства. Некоторые операции, описанные в этих руководствах по эксплуа­тации, отличаются от операций, описанных в руководстве по эксплуатации данного ус­тройства. Это вызвано тем, что в разных устройствах используются разные пульты дистанционного управления. При эксплуа­тации аудиоустройства руководствуйтесь информацией, изложенной в таблице ниже.
Таблица соответствия функций
Аудиоустройство Данное устройство
a
b
c
d
Открыть крышку
Закрыть крышку
Перемещение многофунк­ционального переключателя вверх
Перемещение многофунк­ционального переключателя вниз
Перемещение многофунк­ционального переключателя влево
Перемещение многофунк­ционального переключателя вправо
Нажмите и удерживайте многофункциональный переключатель
Нажмите и удерживайте многофункциональный переключатель
Примечания
! Для настройки аудиоустройства необходи-
мо обладать техническими навыками и знаниями автомобильных аудиосистем, акустики, характеристик усилителя и гром­коговорителей. Если регулировка вызы­вает затруднения или качество звучания неудовлетворительное, обратитесь к авто­ризованному дилеру Pioneer.
! По окончании выполнения настройки
аудиосистемы дилером оптимальные па­раметры настроек, учитывающие инди­видуальные особенности салона Вашего автомобиля, сохраняются в памяти устрой­ства. Сохраненные параметры можно вы­звать из соответствующего модуля памяти для настройки аудиоустройства. Более по­дробную информацию см. в руководстве по эксплуатации аудиоустройства.
Различие в использовании аудиофункций
Перечисленные ниже функции отличаются от описанных в руководстве по эксплуата­ции аудиопроцессора. ! При использовании функции SLA (на-
стройка уровня входного сигнала) гром­кость для каждого источника сигнала устанавливается следующим образом: Для проигрывателя-автомата ком-
пакт-дисков, проигрывателя компакт­дисков и AUX3 автоматически уста­навливается одинаковая громкость.
Для AUX2, AUX5 и внешних ус-
тройств 1 и 2 автоматически устана­вливается одинаковая громкость.
Отдельно можно настроить гром-
кость для телевизора, проигрывателя DVD-дисков, AUX1 и AUX4.
! В памяти можно сохранить до четырех
настроек аудиофункций.
30
Ru
Управление аудиоустройством
При использовании данного устрой-
ства с моделями RS-A9 и RS-P90 : можно использовать две основных памяти, две пользовательских памя­ти и последнюю использованную память.
При использовании данного устрой-
ства с моделью DEQ-P90: можно использовать четыре вида па­мяти.
! Аудионастройки для источника сигнала
AUX1 Main можно отдельно сохранить в пользовательской памяти 1.
! Функцию защиты памяти можно исполь-
зовать только для основной памяти. Функция защиты памяти доступна
только при использовании моделей RS-A9 и RS-P90 с данным устрой­ством. ВмоделиDEQ-P90 эта функ­ция отсутствует.
Раздел
06
Управление аудиоустройством
Ru
31
Раздел
07
Другие функции
Другие функции
Приглушение звука
Звук этого устройства приглушается авто­матически в следующих случаях: ! При получении входящего вызова или
наборе номера на сотовом телефоне, подключенном к этому устройству.
! При воспроизведении голосовых по-
дсказок навигационной системы Pioneer, подключенной к этому устрой-
ству. Звук выключается, отображается надпись MUTE, и регулировки всех аудиопарамет­ров становятся недоступны. Устройство вернется в обычный режим работы после того как телефонное соединение или голо­совые подсказки будут завершены.
Переключение между режимами индикации на дисплее
Индикацию на дисплее можно включать и выключать. Рекомендуется выключать индикацию на дисплее для снижения уров­ня шума.
% Нажмите и удерживайте DISPLAY OFF.
При удерживании кнопки DISPLAY OFF на­жатой происходит включение или вы­ключение индикации на дисплее.
# Если индикация на дисплее выключена, то включится индикатор дисплей выключен”. # Даже если индикация отключена, устрой­ством можно пользоваться. Если устройство используется при отключенной индикации, дисплей включится на несколько секунд, а затем снова погаснет.
32
Ru
Соединения
Раздел
08
Важно
! Данное устройство не может быть уста-
новлено в транспортном средстве, вкото­ром для ключа зажигания не предусмотрено положение ACC (вспомо­гательное).
C
C
A
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
Положение ACC Положение ACC от-
сутствует
! Эксплуатация данного устройства в усло-
виях, отличных от описанных ниже, может привести к пожару или сбою в работе ус­тройства. Транспортные средства с 12-вольтовым
аккумулятором и заземлением отри­цательного полюса.
! Во избежание короткого замыкания,
перегрева или неисправностей обязатель­но соблюдайте следующие указания. Перед установкой отсоедините отри-
цательную клемму аккумулятора.
Закрепите провода при помощи зажи-
мов или изоляционной ленты. Для за­щиты проводки заизолируйте провода в местах их соприкосновения с метал­лическими деталями.
Разместите все кабели в удалении от
подвижных деталей, таких как рычаг переключения передач и направляю­щие сидений.
Разместите все кабели в удалении от
нагревающихся деталей, таких как решетка обогревателя.
Не пропускайте кабель для подключе-
ния к аккумулятору (прозрачный с желтой маркировкой) через отверстие в моторный отсек.
Изолируйте концы всех неподсоединен-
ных кабелей изоляционной лентой.
Не укорачивайте кабели.
Никогда не срезайте изоляцию со
шнура питания данного устройства с целью подачи питания на другое ус­тройство. Допустимая нагрузка кабеля по току ограничена.
Используйте предохранитель с указан-
ными параметрами.
! Для получения информации о подключе-
нии усилителя мощности и других ус­тройств смотрите руководство пользователя и правильно выполняйте по­дключение.
! Разъемы IP-BUS маркируются разными
цветами. Следите за тем, чтобы цвет по­дсоединяемого кабеля соответствовал цвету разъема.
Функция кабеля может отличаться в зави­симости от устройства, даже если кабель имеет тот же цвет. При подсоединении системы сверьтесь со всеми руководства­ми и правильно подсоедините кабели.
Соединения
Ru
33
Раздел
08
Соединения
Подключение шнура питания
Это устройство
Заглушка
Плавкий предохранитель (4 A)
Прозрачный с желтой маркировкой Подключите к разъему источника постоянного тока 12 В.
Прозрачный с черной маркировкой (заземление на массу) Подведите к чистой неокрашенной металлической поверхности.
Резистор-предохранитель
Красный Подключите к разъему, на который подается напряжение (12 В постоянного тока) при включении зажигания.
Резистор-предохранитель
Оранжевый/белый Подключите к разъему включения освещения.
Желтый/черный При использовании устройства с функцией приглушения звука подсоедините этот провод к выводу Audio Mute данного устройства. Если устройство не используется, оставьте вывод Audio Mute неподключенным.
! Используйте входящую в комплект по-
ставки заглушку, чтобы закрыть
резервный разъем питания (BACK UP) и
разъем заземления (GND) на скрытом
устройстве.
Синий/белый Подключите к контрольному разъему усилителя мощности (макс. 300 мА 12 В постоянного тока).
34
Ru
Соединения
Подключение аудиопроцессора
Это устройство
Раздел
08
Синий
Аудиопроцессор (например, DEQ-P90) (приобретается отдельно)
Кабель RCA (приобретается отдельно)
Кабель RCA (приобретается отдельно)
Черный
Оптический кабель
Кабель IP-BUS
Усилитель мощности (например, PRS-A700) (приобретается отдельно)
Усилитель мощности (например, PRS-A500) (приобретается отдельно)
Усилитель мощности (например, PRS-A500) (приобретается отдельно)
Черный
Соединения
Высокочастотный динамик
Среднечастотный динамик
Низкочастотный динамик
Сабвуфер
! На рисунке ниже приводится пример по-
дключения. Более подробную информа­цию о подключении аудиопроцессора см. в руководстве по эксплуатации аудиопроцессора или обратитесь к дилеру Pioneer.
Ru
35
Раздел
08
Соединения
Подключение устройств c шинами Pioneer IP-BUS
Датчик дистанционного управления
Синий
Это устройство
Оптический кабель
Кабель IP-BUS
Кабель IP-BUS
Синий
Синий
Дисплей
Кабель IP-BUS
Синий Черный
Черный
TV-тюнер скрытой установки (напрмер, GEX-P5700TV) (приобретается отдельно)
Черный
Адаптер iPod (например, CD-IB100II) (приобретается отдельно)
Кабель-удлинитель для дисплея
Проигрыватель-автомат DVD-дисков (например, XDV-P6) (приобретается отдельно)
Проигрыватель-автомат компакт­дисков (приобретается отдельно)
Синий
Черный
Кабель с 25-контактным разъемом
36
Ru
Соединения
Подключение вспомогательных устройств
Вспомогательное устройство AUX 4 (с мини-штекером) (приобретается отдельно)
Межсоединитель IP-BUS-RCA (CD-RB10/CD-RB20) (приобретается отдельно)
Раздел
08
Кабель RCA (приобретается отдельно)
Кабель с мини-штекером (3,5 мм) (приобретается отдельно)
Кабель RCA (приобретается отдельно)
Вспомогательное устройство AUX 2 (с выходом RCA) (приобретается отдельно)
Вспомогательное устройство AUX 1 (с выходом RCA) (приобретается отдельно)
Синий
Цифровой кабель COAXIAL (75 ) (приобретается отдельно)
! Если устройство, которое Вы хотите по-
дключить, не оснащено выходом RCA, то для его подключения можно исполь­зовать кабель-переходник громкогово­ритель–RCA. Подробную информацию см. в разделе
переходника громкоговоритель-RCA
Использование кабеля-
на
стр. 38.
Вспомогательное устройство AUX 5 (с выходом RCA) (приобретается отдельно)
Цифровой кабель TOSLINK (приобретается отдельно)
Вспомогательное устройство AUX 3 (с оптическим выходом) (приобретается отдельно)
* Выберите вход COAX или вход TO-
SLINK в зависимости от цифрового вы­хода подключенного устройства.
Соединения
Ru
37
4
Раздел
08
Соединения
Выбор переключателя входных настроек
В зависимости от вспомогательных ус­тройств, подключенных к данному устрой­ству, выберите переключатель входных настроек, из числа тех, что расположены на нижней стороне данного устройства.
2
1
1 Переключатель уровня входного сигнала
(AUX1 Main)
Для AUX1 можно выбрать уровень входно-
го сигнала HIGH (высокий) или LOW (низ-
кий). Если к AUX1 подключено устройство,
оснащенное усилителем, установите
переключатель в положение HIGH. 2 Переключатель уровня входного сигнала
(AUX2 AUX)
Для AUX2 можно выбрать уровень входно-
го сигнала HIGH (высокий) или LOW (низ-
кий). Если к AUX2 подключено устройство,
оснащенное усилителем, установите
переключатель в положение HIGH. 3 Переключатель цифрового входа
(AUX3 Digital)
В зависимости от устройства AUX3, вы-
берите COAX. (цифровой кабель COAX)
или OPT. (цифровой кабель TOSLINK). 4 Переключатель функции микширования
С помощью данного переключателя проис-
ходит микширование сигналов из
AUX1 Main и AUX2 AUX.
3
Использование кабеля­переходника громкоговоритель-RCA
Если устройство, которое Вы хотите по­дключить в качестве вспомогательного не оснащено выходом RCA, то для его по­дключения можно использовать кабель­переходник громкоговоритель-RCA. * Если Вы хотите к данному устройство
подключить другое устройство в качестве AUX 1 или AUX 2, подключите его к входу AUX 1 или AUX 2. При ис­пользовании межсоединителя IP-BUS- RCA вспомогательное устройство можно подключить в качестве AUX 5.
Вспомогательное устройство (с выходами громкоговорителей) (приобретается отдельно)
Выход громкоговорителя
Белый:
Черный: левый
Черный: правый
левый
К входу RCA этого устройства.
Красный
:
правый
Кабель-переходник громкоговоритель– RCA (в комплекте)
38
Ru
2
Установка
Раздел
09
Важно
! Перед окончательной установкой
проверьте все соединения и системы.
! Не используйте детали, не разрешенные
производителем к использованию. Исполь­зование таких деталей может стать причи­ной возникновения неисправностей в устройстве.
! Узнайте у дилера компании, требует ли ус-
тановка сверления отверстий или внесения иных изменений в конструкцию автомобиля.
! Устройство должно быть установлено
таким образом, чтобы оно не мешало водителю и не причинило травм пассажи­рам при экстренном торможении.
! Устанавливая устройство, следите за тем,
чтобы ни один из проводов не попал между этим устройством и окружающими металлическими конструкциями или крепежными деталями.
! Не устанавливайте это устройство рядом с
решеткой обогревателя, где под воздей­ствием высокой температуры оно может выйти из строя, или рядом с дверями, где на него может попасть вода.
! Перед тем как просверлить монтажные от-
верстия, всегда проверяйте место сверления. Не сверлите бензопровод, тор­мозную магистраль, электропроводку и другие важные детали.
! Если это устройство устанавливается в
салоне автомобиля, надежно закрепите его, чтобы оно не отсоединилось во время движения транспортного средства, что может стать причиной получения травм или дорожно-транспортного проис­шествия.
! Если это устройство установлено под
передним сиденьем, убедитесь, что оно не препятствует регулировке сиденья. Проло­жите все провода аккуратно рядом с на­правляющими сидений так, чтобы они не
попали в механизм и не вызвали короткое замыкание.
Установка скрытого устройства
1 Прикрепите опорные кронштейны к скрытому устройству.
1
Установка
3
1 Скрытое устройство 2 Винт (4 мм ×8мм) 3 Монтажная рамка
39
Ru
3
2
Раздел
09
Установка
2 Установите скрытое устройство в салоне автомобиля.
2
1
4
1 Скрытое устройство 2 Самонарезающий винт (4 мм ×12мм) 3 Просверлите отверстие диаметром от 2
мм до 2,5 мм
4 Коврик или шасси
Установка дисплея
! Не устанавливайте дисплей на подвижных
частях, например, на солнцезащитном ко­зырьке.
! Не устанавливайте дисплей на потолке. ! Не устанавливайте дисплей на неустойчи-
вых поверхностях.
Предусмотрено четыре способа установки дисплея.
! Установка с помощью ленты-липучки ! Установка с помощью двусторонней
клейкой ленты
! Установка с помощью основания для
монтажа
! Установка с помощью монтажной рамки
Установка с помощью ленты­липучки
Тщательно протрите поверхность прежде, чем приклеить ленту-липучку”.
1 Приклейте ленту-“липучку” (с грубой поверхностью) к дисплею.
1
Важно
! Не устанавливайте дисплей в местах, где
его присутствие может:
помешать работе средств обеспечения
безопасности, например, подушкам безопасности.
помешать работе средств управления
автомобилем, например, рулевому колесу или механизму переключения
передач. закрывать обзор водителю. Несоблюдение этих условий может стать причиной несчастного случая.
40
Ru
1 Дисплей 2 Лента-липучка” (грубая поверхность)
2
2
Установка
Раздел
09
2 Приклейте ленту-“липучку” (с глад­кой поверхностью) к приборной панели или консоли.
1
2
1 Приборная панель или консоль 2 Лента-липучка” (гладкая поверхность)
3 Закрепите дисплей.
1
1 Приборная панель или консоль 2 Дисплей
4 Проложите кабель дисплея.
Закрепите кабель дисплея так, чтобы он не мешал при управлении автомобилем.
1 Приклейте двустороннюю клейкую ленту к дисплею.
1
1 Дисплей 2 Двусторонняя клейкая лента
Установка
2 Закрепите дисплей.
1
2
1 Приборная панель или консоль 2 Дисплей
3 Проложите кабель дисплея.
Закрепите кабель дисплея так, чтобы он не мешал при управлении автомобилем.
Установка с помощью двусторонней клейкой ленты
Тщательно протрите поверхность прежде, чем приклеить к ней двустороннюю клей­кую ленту.
Установка с помощью основания для монтажа
Тщательно протрите поверхность прежде, чем приклеить к ней двустороннюю клей­кую ленту.
Ru
41
Раздел
09
Установка
1 Прикрепите основание для монтажа к дисплею.
1
2
3
4
1 Винт с шестигранной головкой (2,6 мм ×
6 мм)
2 Основание для монтажа 3 Плоская шайба 4 Дисплей
2 Выберите место для установки ди­сплея.
1
3 Закрепите дисплей с помощью винта и двусторонней клейкой ленты.
1
2
1 Винт 2 Просверлите отверстие диаметром 1,5
мм # Удерживайте дисплей и основание для монтажа строго горизонтально. В противном случае закрепить дисплей с помощью винта будет невозможно.
4 Отрегулируйте угол наклона ди­сплея.
1
2
1 Приборная панель или консоль 2 Место для установки
42
Ru
2
1 Дисплей 2 Шестигранный ключ
5 Проложите кабель дисплея.
Закрепите кабель дисплея так, чтобы он не мешал при управлении автомобилем.
Установка с помощью монтажной рамки
Тщательно протрите поверхность прежде, чем приклеить к ней двустороннюю клей­кую ленту.
Установка
Раздел
09
Важно
Этот способ установки требует специальных навыков и опыта. В целях безопасности обя­зательно проконсультируйтесь с дилером по вопросам установки.
1 Демонтируйте приборную панель или консольную панель, на которую Вы хотите установить дисплей.
2 Вырежьте отверстие в приборной панели или консоли, как показано на ри­сунке.
Для вырезания отверстия используйте бу­мажный шаблон, отпечатанный на упако­вочной коробке.
1
2
1 Приборная панель или консоль 2 Бумажный шаблон
# Если размер отверстия окажется больше необходимого, то дисплей может внезапно от­соединиться. Это может стать причиной до­рожно-транспортного происшествия или получения травмы. # Перед тем как просверлить монтажные от­верстия, всегда проверяйте место сверления. Не сверлите бензопровод, тормозную маги­страль, электропроводку и другие важные детали.
3 Приклейте двустороннюю клейкую ленту по контуру внутренней поверхно­сти монтажной рамки.
1
2
1 Двусторонняя клейкая лента 2 Монтажная рамка
4 Скрепите дисплей и монтажную рамку между собой с помощью имею­щихся в комплекте винтов.
1
2
3
1 Дисплей 2 Монтажная рамка 3 Винт (2,6 мм ×5мм)
5 Согните металлические пластины, как показано на рисунке.
Согните металлические пластинки так, чтобы они точно подошли к месту установ­ки дисплея.
1
Установка
1 Металлическая пластина
# Металлические пластины жесткие. Для из­гибания металлических пластин рекомендует­ся использовать плоскогубцы или зажим.
Ru
43
Раздел
09
Установка
6 Приклейте двустороннюю клейкую ленту к обеим контактным поверхно­стям каждой металлической пластины.
1
2
1 Металлическая пластина 2 Двусторонняя клейкая лента
7 Закрепите дисплей на приборной панели или консоли.
1
2
1 Приборная панель или консоль 2 Дисплей
8 Закрепите монтажную рамку и металлические пластины с помощью винтов, имеющихся в комплекте.
! Убедитесь, что дисплей надежно
закреплен.
1
2
3
4
1 Винт (3 мм ×12мм) 2 Металлическая пластина 3 Приборная панель или консоль 4 Монтажная рамка
9 Проложите кабель дисплея.
Закрепите кабель дисплея так, чтобы он не мешал при управлении автомобилем.
# Для защиты кабеля дисплея обмотайте его защитной лентой в местах соприкосновения с металлическими деталями.
10 Установите приборную панель или консоль на штатное место.
Установка пульта дистанционного управления на рулевом колесе
Перед установкой пульта дистанционного управления на рулевом колесе
44
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Закрепите все кабели так, чтобы они не
мешали при управлении автомобилем. В противном случае это может стать причи­ной возникновения серьезной опасности.
Ru
1
Установка
Раздел
09
! Не устанавливайте пульт дистанционного
управления на рулевом колесе в местах, где он может: помешать работе средств обеспечения
безопасности, например, подушкам безопасности.
помешать работе средств управления
автомобилем, например, рулевому колесу или механизму переключения
передач. Несоблюдение этих условий может стать причиной несчастного случая.
! Если для установки необходимо демонти-
ровать рулевое колесо, обязательно про­консультируйтесь у дилера. Неверная установка или подключение могут стать причиной несчастного случая с летальным исходом.
ВНИМАНИЕ
! Пульт дистанционного управления на
рулевом колесе можно устанавливать не во всех транспортных средствах.
! Установка пульта дистанционного управле-
ния на рулевом колесе требует специаль­ных знаний и навыков. Обязательно проконсультируйтесь с дилером по вопро­сам установки.
! При установке пульта дистанционного
управления на рулевом колесе следуйте инструкциям, имеющимся в данном руко­водстве.
! Не используйте детали, не разрешенные
производителем к использованию. Исполь­зование таких деталей может стать причи­ной возникновения неисправностей в устройстве.
! Не устанавливайте пульт дистанционного
управления на рулевом колесе вблизи двери во избежание попадания на него до­ждевой воды.
! При необходимости, используйте допол-
нительные зажимы для закрепления кабеля в салоне автомобиля.
Рекомендации по обращению с пультом дистанционного управления на рулевом колесе.
! При ухудшении работы пульта дистан-
ционного управления на рулевом колесе замените батарею.
! Не устанавливайте пульт дистанционно-
го управления на рулевом колесе в месте, где он может загораживать обзор водителю.
Установка пульта дистанционного управления на рулевом колесе
! При установке пульта дистанционного
управления на рулевом колесе автомо­биля с правым расположением руля го­ризонтальные положения располагаются симметрично отно­сительно вертикальной оси.
1 Определите место установки пульта дистанционного управления на рулевом колесе.
1 Пульт дистанционного управления на
рулевом колесе
Установка
45
Ru
1
1
Раздел
09
Установка
2 Установите пульт дистанционного управления с тыльной стороны рулево­го колеса.
1
2
1 Пульт дистанционного управления на
рулевом колесе
2 Двусторонняя клейкая лента
3 Выберите место для установки бата­рейного блока.
5 Закрепите батарейный блок в нижней части рулевого колеса.
! Для удобства обслуживания располо-
жите батарейный блок таким образом, чтобы лоток для батареи был направлен в сторону водителя.
1
2
1 Двусторонняя клейкая лента 2 Батарейный блок
6 Установите защитные пластины для кабелей пульта дистанционного управления на рулевом колесе.
1 Батарейный блок
4 Проложите кабель пульта дистан­ционного управления на рулевом колесе.
! Если кабели слишком длинные, уложите
их в канавку, расположенную на по­верхности батарейного блока.
46
Ru
Установка
1 Защитная пластина
7 Установите датчик дистанционного управления в нижней части щитка руле­вой колонки.
! Проверьте и убедитесь, что между бата-
рейным блоком и датчиком пульта ди­станционного управления нет посторонних предметов.
1
2
3
Раздел
09
Установка
1 Пульт дистанционного управления на
рулевом колесе
2 Батарейный блок 3 Датчик пульта дистанционного управле-
ния
8 Проложите кабель датчика пульта дистанционного управления.
! Закрепите кабельтак, чтобы он не
мешал при управлении автомобилем.
Ru
47
Приложение
Дополнительная информация
Устранение неисправностей
Общие
Признак Причина Действием.
Не включается питание. Устройство не работает.
Не работает пульт дистан­ционного управления. Устройство работает непра­вильно даже при нажатии со­ответствующих кнопок на пульте дистанционного управления.
Нет звука. Уровень громкости не увели­чивается.
Нет звука. Уровень громкости слишком низкий.
Неправильно подключены кабели и разъемы.
Перегорел предохранитель. Устраните причину выхода из строя пред-
Шум и другие факторы вызывают сбои в работе встроенного микро­процессора.
Недостаточный заряд батареи. Вставьте новую батарею.(стр.4)
Неправильно подключены кабели.
Низкий уровень громкости. Отрегулируйте уровень громкости. Включен аттенюатор. Отключите аттенюатор.
Проверьте еще раз правильность всех соединений.
охранителя и замените предохранитель. Будьте особенно внимательны, новый предохранитель должен иметь тот же но­минал, что и перегоревший.
Выключите и снова включите устройство.
Правильно подключите кабели.
48
Ru
Дополнительная информация
Приложение
Технические характеристики
Общие
Источник питания ................. 1 4, 4 В постоянного тока
(допустимый диапазон от 10,8 Вдо15,1 В)
Система заземления .......... Заземление отрицатель-
ного полюса
Максимальный потребляемый ток
..................................................... 1,0 А
Дисплей:
Размеры (Ш × В × Г)
........................................... 165 × 44 × 1 6,4 мм
Масса ................................. 0,13 кг
Скрытое устройство:
Размеры (Ш × В × Г)
........................................... 252 × 40 × 1 52 мм
Масса ................................. 1,5 кг
Аудио
Вход
Аналоговый
Линейный .............. 1,5 В
Громкоговоритель (AUX1, AUX2)
................................. 10 В
Цифровой
LPCM ........................ от 44,1 кГц до 96 кГц
Выход
Цифровой
LPCM ........................ 44 ,1 кГц
Примечание
Характеристики и конструкция могут быть из­менены с целью их улучшения без предва­рительного уведомления.
Дополнительная информация
Примечание:
В соответствии со статьей 5 закона Рос­сийской Федерации О защите прав по­требителейи постановлением правительства Российской Федерации
720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы
изделий, официально поставляемых на российский рынок. Автомобильная электроника:6лет Другие изделия (наушники, микрофоны и т.п.): 5 лет
Ru
49
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
司 : 台北4413
: (02) 2521-3588
9901-6 話 : (0852) 2848-6488
Издано Pioneer Corporation. Авторские права © 2007 Pioneer Corporation. Все права защищены.
<KSNZF> <07D00000>
Отпечатано в Японии
<CRB2426-A> EW
Loading...