Vielen Dank für den Kauf dieses PioneerProduktes .
Bitte lesen Sie diese Anweisungen,
damit Sie wissen, wie Sie Ihr Modell
richtig bedienen. Bewahren Sie dieses
Dokument zum künftigen Nachschlagen
an einem sicheren Ort auf, nachdem Sie
die Anweisungen vollständig gelesen
haben.
Die als Beispiele gezeigten
Bildschirmdarstellungen können von
den tatsächlichen Bildschirminhalten
abweichen, die im Zuge der Leistungsund Funktionsverbesserung
möglicherweise ohne Ankündigung
geändert werden.
VORSICHT—WENN GEÖFFNET, HANDELT ES SICH UM
SICHT- UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE
1M. SCHAUEN SIE NICHT MIT OPTISCHEN GERÄTEN HINEIN.
Bestimmte Länder und nationale Gesetze können die Platzierung u nd Verwendung dieses Produkts
im Fahrzeug verbieten oder beschränken. Beachten Sie alle geltenden Gesetze und Vorschriften
hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts.
Wenn Sie das Produkt entsorgen möchten, führen Sie es nicht dem normalen Hausmüll zu. Es gibt
ein getrenntes Sammelsystem für elektronische Altprodukte in Übereinstimmung mit der
Gesetzgebung, die eine ordnungsgemäße Behandlung, Verwertung und Recycling fordert.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und Norwegen können Ihre
Elektroprodukte kostenlos an ausgewiesene Sammelstellen oder einen Händler (falls Sie ein
gleichwertiges Neugerät kaufen) zurückgeben.
Für andere Länder als die oben erwähnten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden für das
korrekte Entsorgungsverfahren.
Dadurch stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Produkt die notwendige Behandlung erfährt und dem
Recycling zugeführt wird, was mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit verhindert.
ACHT UNG
Dieses Produkt ist gemäß dem Lasersicherheitsstandard IEC 60825-1:2014 ein Laserprodukt der
Klasse 1 und ver fügt über ein Lasermod ul der Klasse 1M. Um fortwä hrende Sicherheit zu
gewährleisten, dürfen Sie weder Abdeckungen entfernen noch versuchen, sich Zugriff auf das
Innere des Produkts zu verschaffen. Beauftragen Sie bei allen Wartungsarbeiten qualifiziertes
Perso nal.
SICH BEWEGENDE TE ILE.
HALTEN SIE ALLE KÖRPER TEILE VON SICH BEWE GENDEN TEILEN FE RN.
- 5 -
Deutsch
WAR NUN G
Das Gehäuse verfügt über Schlitze und Öffnungen zur Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des
VORSICHT
WAR NUN G
Produkts sicherzustellen und es vor einer Überhitzung zu schützen. Um die Gefahr eines Brandes zu
verhindern, sollten die Öffnungen niemals blockiert oder mit Gegenständen verdeckt werden (z. B.
Papier, Bodenmatten, Tücher).
Dieses Produkt wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen entsprechend der
Sicherheitsbestimmungen, IEC 60065, für Audio-, Video- und ähnliche Elektrogeräte getestet.
Wichtige Sicherheitshinweise
• Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder
Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich
elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und
möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen.
• Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen
Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder
überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt.
• Falls Flüssigkeiten oder Fremdkörper in dieses Produkt eindringen sollten, stellen Sie Ihr Fahrzeug an
einem sicheren Ort ab und schalten dann sofort die Zündung aus (ACC OFF), um sich danach an Ihren
Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst zu wenden. Benutzen Sie das
Produkt in diesem Zustand nicht, da es in Brand geraten könnte, die Gefahr eines elektrischen
Schlags besteht oder andere Schäden auftreten könnten.
• Wenn Sie Rauch, merkwürdige Geräusche oder Gerüche am Produkt feststellen oder irgendwelche
anderen ungewöhnlichen Anzeichen am LCD-Bildschirm auftreten, schalten Sie das Gerät sofort aus
und wenden sich an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst. Wenn Sie
das Produkt in diesem Zustand verwenden, kann dies zu dauerhaften Schäden am System führen.
• Bauen Sie dieses Produkt nicht auseinander und ändern Sie es nicht, da es
Hochspannungskomponenten enthält, die Stromschläge verursachen können. Wenden Sie sich für
Inspektionen, Einstellungen oder Reparaturen an Ihren Händler oder den nächsten autorisiert en
Pioneer-Kundendienst.
Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitsh inweise
gründlich durch:
• Dieses Produkt, Applikationen und die Heckkameraoption (sofern erworben) dürfen
während der Fahrt nicht bedient werden, da Ihre Aufmerksamkeit dem sicheren
Betrieb des Fahrzeugs gelten muss. Das Gerät darf den Fahrer niemals von der
Einhaltung wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der allgemeinen Verkehrsregeln
abhalten. Wenn Sie Probleme beim Betrieb des Produkts haben, fahren Sie an die
Seite, parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse
an, bevor Sie die notwendigen Einstellungen vornehmen.
• Stellen Sie niemals die Lautstärke dieses Produkts so hoch ein, dass Verkehrsgeräusche
und Einsatzfahrzeuge nicht mehr gehört werden können.
- 6 -
Deutsch
• Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte Gerätefunktionen gesperrt, wenn das
WAR NUN G
Fahrzeug nicht gestoppt und die Handbremse nicht angezogen ist.
• Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit auf, sodass Sie Betriebsabläufe und
Sicherheitsinformationen schnell nachlesen können.
• Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt,
(ii) die Funktion der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen,
einschließlich der Airbags und der Warnleuchten, nicht behindert und (iii) den Fahrer
nicht beim sicheren Führen des Fahrzeugs stört.
• Denken Sie bitte daran, beim Fahren stets den Sicherheitsgurt anzulegen. Nicht
korrekt angeschnallte Insassen sind bei einem Unfall einer wesentlich höheren
Verletzungsgefahr ausgesetzt.
• Verwenden Sie während der Fahrt niemals Kopfhörer.
Für sicheres Fahren
Bestimmte Funktionen (wie das Betrachten von Videobildern und gewisse wichtige
Touch-Panel-Funktionen), die von diesem Produkt angeboten werden, können
gefährlich (was möglicherweise zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann)
und/oder rechtswidrig sein, wenn sie während der Fahrt verwendet werden. Um solche
Funktionen während der Fahrt zu verhindern, gibt es ein Verriegelungssystem, das
erkennt, ob die Handbremse angezogen ist und ob sich das Fahrzeug bewegt. Wenn Sie
versuchen, die oben beschriebenen Funktionen während der Fahrt zu nutzen, werden
sie deaktiviert, bis Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten.
• DAS HELLGRÜNE KABEL AM STROMANSCHLUSS IST DAFÜR AUSGELEGT, DEN
HANDBREMSENSTATUS ZU ERMIT TELN, UND MUSS AN DIE STROMVERSORGUNGSSEITE DES
HANDBREMSENSCHALTERS ANGESCHLOSSEN WERDEN. WENN DIESES KABEL NICHT RICHTIG
ANGESCHLOSSEN IST ODER NICHT RICHTIG VERWENDET WIRD, KÖNNTE DIES GEGEN
GELTENDE GESETZE VERSTOSSEN UND ZU ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN
FÜHREN.
• Vermeiden Sie jegliche Eingriffe zur Manipulation oder Deaktivierung des
Handbremsensperr systems, da dieses Ihrer Sicherheit dient. E ine Manipulation oder
Deaktivierung des Handbremsensperrsystems kann eine schwere Verletzung oder den Tod zur
Folge haben.
• Um Unfall risiken und die Verletzung von geltenden Geset zen zu vermeiden, darf dieses
Produkt nicht für die Darstellung eines Videobilds verwendet werden, das für den Fahrer
sichtbar ist.
• In einigen Ländern ist selbst das Betrachten von Videobildern auf einen Display in einem Fahrzeug –
sogar durch ande re Personen als den Fahrer – gesetzeswidr ig. Diese Vorschriften sind in den
entsprechenden Ländern zu befolgen.
Wenn Sie versuchen, während der Fahrt ein Videobild zu betrachten, wird die Warnung
„Video auf dem Frontmonitor ist während der Fahrt nicht zulässig!” am Bildschirm
angezeigt. Wenn Sie ein Videobild auf diesem Display betrachten möchten, parken Sie
das Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an. Bitte halten Sie
das Bremspedal gedrückt, bevor Sie die Handbremse wieder lösen.
- 7 -
Deutsch
WAR NUN G
WAR NUN G
WAR NUN G
VORSICHT
VORSICHT
Bei Verwendung eines Displays, das an V OUT
angeschlossen ist
Die Video-Ausgangsbuchse (V OUT) ist für den Anschluss eines Displays vorgesehen,
über das Insassen auf den Rücksitzen ein Video anschauen können.
Installieren Sie das zusätzliche Display NIEMALS an einem Ort, der es dem Fahrer ermöglicht, während
der Fahrt Videobilder zu sehen.
So vermeiden Sie eine Batterieentleerung
Denken Sie daran, den Fahrzeugmotor während der Verwendung dieses Produktes
laufen zu lassen. Ein Betrieb bei abgestelltem Motor k ann eine Entladung der Batterie
verursachen.
Bauen Sie dieses Produkt nicht in ein Fahrzeug ein, dessen Zündung nicht mit einem ACC-Kabel oder Schaltkreis ausgestattet ist.
Heckkamera
Mit einer optionalen Heckkamera können Sie dieses Produkt dazu verwenden,
Anhänger im Auge zu behalten oder rück wärts in eine enge Parklücke einzuparken.
• DAS BILD KANN SPIEGELVERKEHRT ANGE ZEIGT WERDEN.
• EINGANG NUR FÜR DIE RÜCKWÄRTSFAHR- ODER SPIEGELBILDFUNKTION DER HECKKAMERA
VERWENDEN. ANDERE VERWENDUNGSZWECKE KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN
FÜHREN.
• Aus Sicherheitsgründen ist die Funktion der Heckkamera bis zum vollständigen Hochfahren dieses
Produkts nicht ve rfügbar.
• Der Heckmodus dient dazu, dieses Produkt als Hilfe beim Rangieren von Anhängern oder beim
Rückwärts-Einparken zu verwenden. Diese Funktion darf nicht zu Unterhaltungszwecken verwendet
werden.
Umgang mit dem SD-Karteneinschub
• Bewahren Sie die SD-Speicherkarte außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf, um zufälliges
Verschlucken zu verhindern.
- 8 -
Deutsch
• Zur Vermeidung von Datenverlust und einer Beschädigung des Speichermediums entfernen Sie es
VORSICHT
niemals aus diesem Produkt, während noch Daten übertragen werden.
• Bei Datenverlust oder Beschädigung des Speichermediums aus irgendeinem Grund können die
Daten in der Regel nicht wiederhergestellt werden. Pioneer übernimmt keine Haftung für Schäden,
Kosten oder Aufwendungen, die durch Datenverlust oder Beschädigung entstehen.
• Niemals eine SD-Speicherkar te während der Fahrt einlegen oder auswerfen.
Anmerkungen zum USB-Anschluss
• Zur Vermeidung von Datenverlust und einer Beschädigung des Speichermediums entfernen Sie es
niemals aus diesem Produkt, während noch Daten übertragen werden.
• Pioneer kann nicht für die Kompatibilität mit alle n USB-Massenspeichergeräten garantieren und
übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuellen Datenverlust in Medienplayern, iPhones,
Smartphones oder anderen Geräten bei Verwendung mit diesem Produkt.
Besuchen Sie unsere Website
Besuchen Sie uns auf der folgenden Seite:
http://www.pioneer-car.eu
• Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir werden die Einzelheiten Ihres Kaufs zu unseren Akten
legen, um Ihnen den Zugriff auf diese Informationen für den Eintritt eines
Versicherungsfalles wie Verlust oder Diebstahl zu gewähren.
• Auf unserer Website finden Sie die jeweils neuesten Informationen der PIONEER
CORPORATION.
• Pioneer stellt regelmäßig Softwareaktualisierungen zur Verbesserung seiner Produkte
bereit. Weitere Informationen zu verfügbaren Softwareaktualisierungen finden Sie im
Abschnitt „Support” auf der Pioneer-Website.
Schutz des LCD-Displays und des Bildschirms
• Schützen Sie den LCD-Bildschirm vor direkter Sonneneinstrahlung, wenn dieses
Produkt nicht verwendet wird. Dies könnte aufgrund der daraus resultierenden hohen
Temperaturen Funktionsstörungen des LCD-Bildschirms verursachen.
• Wenn Sie ein Mobiltelefon benutzen, halten Sie die Antenne nicht zu nah an den LCD-
Bildschirm, um Störungen des Bilds durch Punkte, Farbstreifen usw. zu vermeiden.
• Damit keine Schäden am LCD-Bildschirm entstehen, berühren Sie seine Sensortasten
unbedingt ganz leicht und nur mit dem Finger.
Anmerkungen zum internen Speicher
• Wenn die Batterie abgeklemmt wird oder sich entlädt, wird der Speicher gelöscht und
muss neu programmiert werden.
- 9 -
Deutsch
• Die Informationen werden gelöscht, wenn das gelbe Kabel von der Fahrzeugbatterie
(bzw. die Batterie selbst) abgeklemmt wird.
• Einige Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden nicht zurückgesetzt.
Zu dieser Anleitung
Diese Anleitung verwendet Abbildungen tatsächlicher Bildschirme zur Beschreibung
der Vorgänge. Die Bildschirme mancher Geräte entsprechen eventuell je nach
verwendetem Modell nicht den Bildschirmabbildungen in dieser Anleitung.
Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole
Fordert zur Berührung einer entsprechenden Schaltfläche am Touchscreen auf.
Fordert zum Berühren und Halten einer entsprechenden Schaltfläche am
Touchscreen auf.
- 10 -
Deutsch
Teile und
HINWEIS
Bedienelemente
Hauptgerät
LCD-Bildschirm
VOL (+/-)
Zum Umschalten zwischen dem App-B ildschirm und dem AVBedienb ildschirm drück en.
Halten Sie die Taste gedrückt, um zum Kamerasteuerung-Modus
umzuscha lten.
Um den Kamerasteuerung-Modus mit dieser Taste zu aktivieren, setzen Sie
[Eingang Rückfahrkamera] auf [Ein] oder [AV-Eingang] auf [Kamera] (Seite 85).
- 11 -
Deutsch
VORSICHT
Wicht ig
Drücken Sie auf diese Taste, um den Startmenübildschirm anzuzeigen.
Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Um das Gerät
wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste.
Drücken Sie diese Taste, um die Menüleiste anzuzeigen (Seite 18).
Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät stummzuschalten oder die
Stummschaltung aufzuheben.
Drücken Sie auf diese Taste, um den Startmenübildschirm anzuzeigen oder
zum vorherigen Bil dschirm zurückzukehren.
Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Display auszuschalten.
Drücken, um den Spracherkennungsmodus mit einem verbundenen iPhone
oder Smartphone zu aktivieren.
Drücken und halten, um den Bildschirm für die Liste der anschließbaren
Geräte oder den Bilds chirm für die Gerätesuche anzuzeigen.
RESETDrücken Sie die Taste, um den Mikroprozessor zurückzusetzen (Seite 15).
SD-
Karteneinschub
Auto EQ-
Mikrofoneinga
ngsbuchse
Disc-Einschub Siehe Einlegen und Auswerfen einer Disc ( Seite 47).
Für Information zum Einlegen und Auswerfen einer SD-Speicherkarte siehe
(Seite 52).
An diese Buchse kann ein Mikrofon für die Akustikme ssung (separat erhältlich)
angeschlossen werden.
Schützt Ihr Produkt gegen Diebstahl
• Versuchen Sie nicht, das Bedienteil abzunehmen, wenn sich DISC/SD in Auswurfposition befindet.
• Versuchen Sie nicht, das Bedienteil abzunehmen, während Daten auf USB/SD geschrieben werden.
Wenn Sie das tun könnten Daten beschädigt werden.
• Nach dem Abnehmen des Bedienteils fährt die Befestigungsplatte automatisch in ihre
Ausgangsposition zurück. Achten Sie darauf, dass sich beim Zurückbewegen des Monitors keine
Hände oder andere Gegenstände dahinter einklemmen.
• Vergewissern Sie sich, dass sich das Bedienteil während der Fahrt in seiner Ausgangsposition
befindet. Es ist gefährlich, mit hervorstehendem Bedienteil zu fahren.
• Stellen Sie keine Getränke oder andere Gegenstände auf das Bedienteil, wenn es vollständig geöffnet
ist.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Bedienteil um, wenn Sie es abnehmen oder anbringen.
• Setzen Sie das Bedi enteil keinen übermäßigen Erschütterungen aus.
• Halten Sie das Bedienteil von direkter Sonneneinstrahlung und h ohen Temperaturen fern.
• Wenn es abgenommen wurde, setzen Sie das Bedienteil wieder in das Produkt ein, bevor Sie das
Fahr zeug star ten.
Abnehmen des Bedienteils
1 Drücken Sie .
- 12 -
Deutsch
Berühren Sie .
2
3 Schieben Sie den Drehregler an der Unterseite des Bedienteils nach rechts und
heben Sie das Bedienteil an, während Sie es nach unten auf den Drehregler
drücken.
4 Stecken Sie das Bedienteil zur sicheren Aufbewahrung in die mitgelieferte
Schutzhülle.
Anbringen des Bedienteils
1 Schieben Sie das Bedienteil in die Oberseite des Produkts und drücken Sie es an
seinen Platz.
Schieben Sie den Inser ter auf dem Bedienteil in den Einschubschlitz auf d er Oberseite
des Geräts und drücken Sie ihn an seinen Platz.
2 Drücken Sie auf die Unterseite des Bedienteils, bis es einrastet.
- 13 -
Deutsch
- 14 -
Deutsch
WAR NUN G
VORSICHT
VORSICHT
Grundlagen der
Bedienung
Hinweise zur Verwendung des LCD-Bildschirms
• Halten Sie beim Öffnen, Schließen o der Anpassen des LCD-Bildschirms Hände und Finger von diesem
Produkt fern. Achten Sie insbesondere auf die Hände und Finger von Kindern.
• Nicht bei geöffnetem LCD-Bildschirms benutzen. Dies kann bei ei nem Unfall eine Verletzung
verursachen.
• Öffnen oder schließen Sie den LCD-Bildschirm nicht gewaltsam. Andernfalls können Fehlfunktionen
auftreten.
• Bedienen Sie dieses Produkt nicht, bevor der LCD-Bildschirm vollständig geöffnet oder geschlossen
ist. Wenn dieses Produkt bedient wird, während sich der LCD-Bildschirm öffnet oder schließt, kann es
passieren, dass der LCD-Bildschirm aus Sicherheitsgründen in einer Zwischenstellung stoppt.
• Stellen Sie keine Gläser oder Dosen auf den offenen LCD-Bildschirm.
Einstellen des Winkels des LCD-Bildschirms
1 Drücken Sie .
2 Berühren Sie zum Anpassen des Winkels des LCD-Bildschirms oder .
3 Berühren Sie .
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
Zurücksetzen des Mikroprozessors
• Durch das Drücken der RESET-Taste werden die Einstellungen und aufgezeichneten Inhalte auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
– Nehmen Sie diesen Bedienschritt nicht vor, wenn ein anderes Gerät an dieses Produkt
angeschlo ssen ist.
– Einige Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden nicht zurückgesetzt.
• Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen zurückgesetzt werden:
– Nach dem Einbau, bevor dieses Produkt zum ersten Mal benutzt wird.
– Wenn das Produkt nicht richtig funktioniert.
- 15 -
Deutsch
– Wenn beim Betrieb des Produktes Störungen auftreten.
HINWEISE
WAR NUN G
1 Schalten Sie die Zündung AUS.
2 Drücken Sie die RESET-Taste mit der Spitze eines Stiftes oder einem anderen
spitzen Gegenstand.
Die Einstellungen und aufgezeichneten Inhalte werden auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-R33 ist separat erhältlich. Ausführliche Informationen zur
Bedienung finden Sie in der Anleitung zur Fernbedienung.
Starten des Geräts
1 Lassen Sie den Motor an, um das System hochzufahren.
Der Bildschirm [Progr.-sprache wählen] erscheint.
• Ab dem zweiten Einschalten variiert der Bildschirm je nach den vorausgegangenen
Bedingungen.
• Geben Sie ab dem zweiten Einschalten das Kennwort für die Anti-Diebstahl-Funktion ein, wenn
der Bildschirm zur Kennworteingabe angezeigt wird.
2 Berühren Sie die Sprache.
3 Berühren Sie .
Der Bildschirm [Einstellungen Lautsprechermodus] erscheint.
4 Berühren Sie die Lautsprechermodi.
[Standard-Modus]
4-Lautsprechersystem mit Front- und Hecklautsprechern oder ein 6Lautsprechersystem mit Front- und Hecklautsprechern und Subwoofern.
[Netzwerk-Modus]
3-Wege-System mit einem Hochtonlautsprecher, einem Mitteltonlautsprecher und
einem Subwoofer (Tieftonlautsprecher) für die Wiedergabe hoher, mittlerer und
tiefer Frequenzen (Bänder).
Verwenden Sie das Gerät nicht im Stan dard-Modus, wenn ein Lautsprechersystem für den 3Wege-Netzwerk-Modus mit dem Gerät verbunden ist. Andernfalls kann es zu Schäden an den
Lautsprechern kommen.
5 Berühren Sie .
- 16 -
Deutsch
Der Bildschirm [Strom DAB-Antenne] erscheint.
HINWEIS
HINWEIS
6 Berühren Sie [Ja] und dann [OK] um die DAB-Antennenleistung (Seite 42) zu
nutzen.
Der erste Bildschirm mit dem Haftungsausschluss wird angezeigt.
7 Berühren Sie [OK].
Der Startmenübildschirm wird angezeigt.
Wenn der Lautsprechermodus eingestellt wurde, kann die Einstellung nur geändert werden, indem
dieses Produkt auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt wird. Stellen Sie die
Standardeinstellungen wieder her, um die Lautsprechermodus-Einstellung zu ändern (Seite 115).
Umschalten des Lautsprechermodus
Um den Lautsprechermodus zu ändern, müssen Sie dieses Produkt auf die
Standardeinstellungen zurücksetzen.
1 Stellen Sie die Standardeinstellung wieder her (Seite 115).
Verwenden der Sensortasten
Sie können dieses Produkt bedienen, indem Sie die Schaltflächen am Bildschirm direkt
mit Ihren Fingern berühren.
Damit keine Schäden am LCD-Bildschirm entstehen, berühren Sie den Bildschirm unbedingt ganz
leicht und nu r mit der Fingerspitze.
Gemeinsame Sensortasten
: Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
: Schließen Sie den Bildschirm.
- 17 -
Deutsch
Bedienung von Listenbildschirmen
HINWEIS
Durch Berühren eines Listeneintrags können Sie die Option en eingrenzen
und zum nächsten Bed ienschritt übergehen.
Diese Taste wird eingeblende t, wenn aus Platzgründen nicht alle Zeiche n im
Anzeigebereich ang ezeigt werden können.
Beim Berühren dieser Taste durchläuft der Rest den Anzeigebereich.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort
anhalten und die Handbremse anziehen.
Diese Taste wird eingeblende t, wenn nicht alle Elemente auf einer ei nzigen
Seite angezeigt werden können.
Verschieben Sie die Steuerleiste, die erste Suchleiste oder die Liste, um die
ausgeblendeten Elemente anzuzeigen.
Bedienen der Zeitleiste
Die Wiedergabestelle k ann durch Ziehen der Taste geändert werden.
Während die Taste verschoben wird, wird die Wiedergabezeit entsprechend der
Position der Taste angezeigt.
Bedienen der Menüleiste
1 Drücken Sie .
Die Menüleiste wird auf dem Bildschirm angezeigt.
- 18 -
Deutsch
HINWEIS
Die Verfügbarkeit der Menüleiste kann abhängig von der aktivierten Quelle variieren.
HINWEIS
Stellt die Dimmerdauer am Tag oder in der Nacht um.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vor wärts oder rückwärts.
Führt den schnellen Rück- od er Vorlauf durch.
Zeigt den Einstellung-Menüb ildschirm an (Seite 84).
Schließt die Menül eiste.
Wechseln des Bedienbildschirms
1 Berühren Sie .
Die ausgeblendeten Funktionstasten erscheinen.
Diese Taste erscheint für einige AV-Programmquellen nicht.
- 19 -
Deutsch
Bedienung der eingeblendeten Tastatur
Zeigt die eingegebenen Zeichen an.
Bewegt des Cursors um die den Betätigungen entsprechende Anzahl an Zeiche n
nach rechts oder l inks.
Gibt die Zeichen in das Textfeld ein.
Löscht den eingegebenen Text links vom Cursor buchstabenweise.
Wird die Taste gedrückt gehalten, werden die Buchstaben links vom Cursor in schneller
Folge gelöscht.
Zum Bestätigen der Ei ngabe und Fortfahren mit dem nächs ten Schritt.
Zum Eingeben einer L eerstelle.
Wechselt zw ischen dem Alphab et und Zahlen/Sym bolen.
Zum Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben.
- 20 -
Deutsch
Startmenübildschirm
TIPPS
TIPP
Symbole für Lieblingsprogrammquellen
• Wenn Sie das externe Navigationssystem mit diesem Gerät verbinden, wird die
Navigationsmodustaste mittig auf der rechten Seite des Displays angezeigt.
• Wenn Sie [Power OFF] wählen, können Sie fast alle Funktionen ausschalten. Der
[Power OFF]-Modus wi rd in den folgenden Fällen unterb rochen.
– Ein eingehende Anruf wird angenommen (nur für Freisprechen über
Bluetooth).
– Beim Zurücksetzen des Fahrzeugs erfolgt die Eingabe des Bilds einer
Heckkamera.
– An diesem Gerät wird eine Taste betätigt.
– Die Zündung wird ausgeschaltet (ACC OFF) und dann eingeschaltet (ACC ON).
AV/Bedientaste für die G erätequelle.
Zeigt die aktuelle Programmquelle an.
Wenn die letzte Quelle hinter der Taste angezeigt wird, können Sie die Quelle
umschalten, indem Sie die Taste berühren.
Einstellen von Datum und Uhrzeit (Seite 111)
Einstellungen- (Seite 84) und Favoritenmenü (Seite110)
- 21 -
Deutsch
Taste Verbundenes Gerät
TIPPS
HINWEIS
Zeigt das verbundene Gerät an.
Schaltet die Quelle oder App mit den verbundenen Geräten um, wie WebLink,
externes Navigationssystem, Apple CarPlay, Android Auto.
• Wenn ein Gerät mit einer kompatiblen App verbunden ist, wird die Taste für
Lieblings-Apps angezeigt. Wenn die Taste angezeigt wird, können Sie den
Umfang des Bereichs der Taste für Lieblings-Apps anhand der folgenden Schritte
anpassen.
1 Halten Sie gedrückt.
wird oben rechts auf der Taste für Lieblings-Apps angezeigt.
2 Ziehen Sie auf die gewünschte Position.
Um die Anpassung abzuschließen, berühren Sie eine beliebige Stelle
auf dem Display mit Ausnahme der Taste für Lieblings-Apps.
• Sie können das zu verbindende mobile Geräte auch mit folgenden Schritten
umschalten.
1 Berühren Sie .
2 Berühren Sie .
3 Wählen Sie das gewünschte Gerät und folgen Sie der Anweisung.
Berühren Sie zur erstmaligen Funkverbindung mit dem Gerät.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort
anhalten und die Handbremse anziehen oder wenn das Fahrzeug vollständig
angehalten wurde.
AV-Programmquelle (Seite 34)
Freisprech-Telefonieren (Seite 24)
- 22 -
Deutsch
HINWEISE
TIPP
Bluetooth
Bluetooth-Anschluss
1 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts.
2 Drücken Sie .
3 Berühren Sie und dann .
Der Bluetooth-Bildschirm erscheint.
4 Berühren Sie [Anschluss].
5 Berühren Sie .
Das Gerät sucht nach verfügbaren Geräten und zeigt sie dann in der Geräteliste an.
6 Berühren Sie den Namen des Bluetooth-Geräts.
Nachdem ein Gerät erfolgreich registriert wurde, baut das System eine BluetoothVerbindung auf. Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird der Gerätename in der
Liste angezeigt.
• Falls bereits zwanzig Geräte gekoppelt sind, erscheint [Speicher voll.]. Löschen Sie zunächst ein
gekoppeltes Gerät (Seite 24).
• Wenn Ihr Ge rät SSP (Secure Simple Pairing, siche re einfache Kopp lung) unterstützt, wird in der
Anzeige dieses Produkts eine sechsstellige Nummer angezeigt. Berühren Sie zum Koppeln des
Gerätes [Ja].
• Wenn eine PIN-Codeeingabe erforderlich ist, geben Sie einen PIN-Code ein. (Der Standard-PIN-Code
ist „0000”.)
Die Bluetoot h-Verbindung kann auch durch Erkennung dies es Produktes am Bluetooth- Gerät
hergestellt werden. Stellen Sie vor der Registrierung sicher, dass [Sichtbarkeit] im [Bluetooth]-Menü auf
[Ein] eingestellt ist (Seite 24). Ausführliche Informationen zu den Bedienvorgängen eines BluetoothGerätes finden Sie in den mit dem Bluetooth-Gerät gelieferten Bedienungsanweisungen.
Bluetooth-Einstellungen
1 Drücken Sie .
2 Berühren Sie und dann .
- 23 -
Deutsch
VORSICHT
Schalten Sie dieses Produkt niemals aus und trennen Sie das Gerät nicht, während der Bluetooth-
VORSICHT
HINWEIS
Einstellungsvorgang durchgeführt wird.
MenüelementBeschreibung
[Anschluss]Manuelles Verbinden, Trennen oder Lösc hen eines
[Auto-Verbindung ]
[Ein] [Aus]
[Sichtbarke it]
[Ein] [Aus]
[PIN-Einga be]Ändern Sie den PIN-Code für die Bluetooth-Verbindung.
[Geräteinfo]Zum Anzeigen des Gerätenamens und der Adresse dieses
[Bluetooth Memory Clear] Berühren Sie [Löschen] und dann [OK], um den Bluetooth-
registrierten Bluetooth-Geräts.
Berühren Sie , um das registrierte Gerät zu löschen.
Um manuell eine Verbindung zu einem registrierten
Bluetooth-Gerät herzustellen, berühren Sie den Namen des
Geräts.
Berühren Sie zum Trennen des Geräts den Namen des
verbundenen Geräts in der Liste.
Verbinden Sie das Bluetooth-Gerät in den folgenden Fällen
manuell:
• Es sind zwei oder mehr Bluetooth-Geräte registriert und Sie
möchten das zu verwendende Gerät manuell auswählen.
• Sie möchten die Verbindung zu einem getrennten Bluetooth-
Gerät erneut herstellen.
• Die Verbindung kann aus irgendwelchen Gründen nicht
automatisch h ergestellt werden.
Wählen Sie [Ein], um automatisch eine Verbindung mit
dem zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät herzustellen.
Wählen Sie [Ein], damit das Gerät für das andere Gerät
sichtbar ist.
Der Standard-PIN-Code ist „0000”.
1 Berühren Sie die Ziffern [0] bis [9] zur Eingabe des PIN-
Codes (b is zu 8 Ziffe rn).
2 Berühren Sie .
Produkts.
Speicher zu löschen.
Freisprech-Telefonieren
Zur Nutzung dieser Funktion müssen Sie Ihr Mobiltelefon zunächst per Bluetooth mit
diesem Produkt verbinden (Seite 23).
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie das Telefonieren während der Fahrt möglichst vermeiden.
- 24 -
Deutsch
Tät igen vo n Anru fen
TIPPS
HINWEIS
1 Drücken Sie .
2 Berühren Sie .
Der Telefonmenübildschirm wird angezeigt.
3 Berühren Sie eines der Anrufsymbole im Telefonmenübildschirm.
Folgende Optionen werden angezeigt.
• Name des gegenwärtig angeschlossenen Mobiltelefons
• Listennummer des gegenwärtigen Mobiltelefons
• Empfangsstatus des gegenwärtigen Mobiltelefons
• Batter iestatus des gegenwär tigen Mobiltelefons
Verwenden der Speich erlisten (Seite 26)
Verwenden des Telefonbuchs
Auswählen eines Kontakts aus dem Telefonbuch. Berühren Sie den gewünschten
Namen in der Liste und wählen Sie dann die Telefonnummer aus.
• Die Kontakte in Ihrem Telefon werden automatisch auf dieses Produkt
übertragen.
• Aktualisieren Sie das Telefonbuch manuell.
[Sichtbarkeit] im [Bluetooth]-Bildschirm sollte aktiviert sein (Seite24).
Verwenden der Anrufliste
Rufen Sie eine Nummer aus der Liste der angenommenen Anrufe , gewählten
Nummern oder der entgangenen Anrufe an.
Direkte Telefonnummerneingabe
Geben Sie die Telefonnummer über die Zifferntasten ein und berühren Sie dann
, um einen Anruf zu tätigen.
- 25 -
Deutsch
Schaltet um zur Sprac herkennungsfunktion (Seite 27).
▶Beenden des Anrufs
1 Berühren Sie .
Verwenden der Kurzwahllisten
▶Registrieren einer Telefonnummer
Sie können auf einfache Weise bis zu sechs Telefonnummern pro Gerät als Kurzwahl
speichern.
1 Drücken Sie .
2 Berühren Sie .
3 Berühren Sie oder .
Berühren Sie den gewünschten Namen auf dem Bildschirm [Telefonbuch], um die
Telefonnummer des Kontakts anzuzeigen.
4 Berühren Sie .
▶Tätigen eines Anrufs über die Kurzwahlliste
1 Berühren Sie .
2 Berühren Sie den gewünschten Listeneintrag, um einen Anruf zu tätigen.
Der Wählbildschirm erscheint, der Wählvorgang beginnt.
▶Löschen einer Telefonnummer
1 Drücken Sie .
2 Berühren Sie .
3 Berühren Sie .
4 Berühren Sie .
5 Berühren Sie [Ja].
Annehmen von Anrufen
1 Berühren Sie zum Annehmen eines Anrufs .
Berühren Sie zum Beenden eines Anrufs .
- 26 -
Deutsch
TIPPS
• Berühren Sie bei einem Anruf in der Warteschlange, um zu der Person zu wechseln.
HINWEISE
TIPP
TIPP
HINWEISE
• Berühre n Sie bei einem Anru f in der Warteschlange, um den Anru f abzuweisen.
Spracherkennungsfunktion
Sie können die Spracherkennungsfunktion eines iPhone oder Smartphones verwenden.
• Wenn ein iPhone mit iOS 6.1 oder höher verwendet wird, ist der Siri Eyes Free-Modus mit diesem
Produkt verfüg bar.
• Für die Verwendung dieser Funktion mit einem Smartphone muss das Gerät mit Android Auto
kompatibel sein. Für die Verwendung der Spracherkennungsfunktion mit einem Smartphone starten
Sie zuvor Android Auto.
1 Drücken Sie .
2 Berühren Sie .
3 Berühren Sie .
Die Spracherkennungsfunktion wird gestartet und der Sprachsteuerungsbildschirm
wird angezeigt.
Die Spracherkennungsfunktion kann auch durch Drücken von gestartet werden.
Minimieren des Wahlbestätigungsbildschirms
1 Berühren Sie .
Berühren Sie zur Anzeige des Wahlbestätigungsbildschirms erneut .
• Der Wahlbestätigungsbildschirms kann im AV-Bedienbildschirm nicht minimiert werden.
• Während eines Telefonats bzw. während des Empfangs eines Anrufs können AV-Programmquellen
auch dann nicht ausgewählt werden, wenn der Wahlbestätigungsbildschirm minimiert worden ist.
Telefoneinstellungen
1 Drücken Sie .
2 Berühren Sie und dann .
MenüelementBeschreibung
[Autom. Rufannahme]
[Ein] [Aus]
Wählen Sie [Ein], um einen eingehenden Anruf
automatisch anzunehmen.
- 27 -
Deutsch
MenüelementBeschreibung
[Klingelton]
[Ein] [Aus]
[Namen umkehren]Wählen Sie [Ja], um die Reihenfolge der Vor- und
Wählen Sie [Ein], wenn der Klingelton nicht über die
Autolautsprecher zu hören ist.
Nachnamen im Telefonbuch zu ändern.
Einstellen des Privatmodus
Sie können während eines Gesprächs auf den Privatmodus umschalten (direkt über das
Mobiltelefon sprechen).
1 Berühren Sie oder , um den Privatmodus ein- oder auszuschalten.
Anpassen der Ausgabelautstärke des Gesprächspartners
Dieses Produkt kann auf die Ausgabelautstärke des Gesprächspartners eingestellt
werden.
1 Berühren Sie zum Wechseln zwischen drei Lautstärkepegeln .
Hinweise zum Freisprech-Telefonieren
▶Allgemeine Hinweise
• Ein erfolgreicher Verbindungsaufbau mit allen Mobiltelefonen, die über Bluetooth-
Drahtlostechnologie verfügen, wird nicht gewährleistet.
• Die direkte Entfernung zwischen diesem Produkt und Ihrem Mobiltelefon darf beim
Senden und Empfangen von Sprache und Daten über Bluetooth-Technologie maximal
10 Meter betragen.
• Bei manchen Mobiltelefonen wird möglicherweise kein Klingelton über die
Lautsprecher wiedergegeben.
• Wenn am Mobiltelefon der Privatmodus aktiviert ist, kann das Freisprech-Telefonieren
deaktiviert sein.
▶Registrierung und Verbindung
• Mobiltelefonoperationen können je nach Art des Mobiltelefons variieren. Detaillierte
Anweisungen finden Sie in der mit Ihrem Mobiltelefon gelieferten
Bedienungsanleitung.
• Wenn die Telefonbuchübertragung nicht funktioniert, trennen Sie Ihr Telefon und
führen die Kopplung von Ihrem Telefon mit diesem Produkt erneut durch.
▶Tätigen und Empfangen von Anrufen
• Sie hören in den folgenden Situationen unter Umständen ein Geräusch:
– Wenn Sie einen Anruf über die Taste am Telefon annehmen.
– Wenn die Person am anderen Ende der Leitung auflegt.
- 28 -
Deutsch
• Sollte die Person am anderen Ende der Telefonverbindung aufgrund eines starken
HINWEISE
Echos Ihre Stimme nicht verstehen, verringern Sie die Lautstärke für FreisprechTelefonieren.
• Bei manchen Mobiltelefonen k ann es vorkommen, dass bei einem eingehenden Anruf
auch nach Drücken der Annahmetaste ein Freisprech-Telefonieren nicht möglich ist.
• Der eingetragene Name erscheint, wenn die Telefonnummer bereits im Telefonbuch
eingetragen ist. Wenn die gleiche Telefonnummer unter verschiedenen Namen
eingetragen ist, wird nur die Telefonnummer angezeigt.
▶Liste der empfangenen Anrufe und Liste der gewählten Nummern
• Sie können keinen Anruf an den Eintrag eines unbekannten Teilnehmers (keine
Telefonnummer) in der Liste der eingegangenen Anrufe tätigen.
• Für Anrufe, die am Mobiltelefon selbst getätigt wurden, speichert dieses Produkt keine
Daten im Anrufspeicher.
▶Telefonbuch-Übertragungen
• Wenn im Mobiltelefon mehr als 1 000 Telefonbucheinträge gespeichert sind, werden
möglicherweise nicht alle Einträge komplett heruntergeladen.
• Je nach Telefon zeigt dieses Produkt das Telefonbuch möglicherweise nicht richtig an.
• Falls das Telefonbuch im Telefon Bilddaten enthält, wird das Telefonbuch
möglicherweise nicht richtig übertragen.
• Abhängig vom Mobiltelefon ist die Über tragungsfunktion für das Telefonbuch
möglicherweise nicht verfügbar.
Bluetooth-Audio
Zur Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players mit diesem Produkt registrieren Sie das
Gerät zunächst und verbinden es (Seite 23).
• Abhängig von dem mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Audio-Player sind die
Bedienvorgänge mit diesem Produkt möglicherweise auf die beiden folgenden Optionen begrenzt:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Nur die Wiedergabe der im Audio- Player
gespeicherten Songs ist möglich.
– A2DP und AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Wiedergabe, Pausenschaltung, Auswahl
von Songs usw. sind möglich.
• Abhängig von dem mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Produkt sind die bei diesem Produkt
verfügbaren Optionen möglicherweise eingeschränkt oder weichen von den Beschreibungen dieser
Anleitung ab.
• Während Sie sich die Lieder auf I hrem Bluetooth-Gerät anhören, verwenden Sie die Telefonfunktion
so wenig wie möglich. Wenn Sie es dennoch versuchen, kann das Signal ein Rau schen der
Liedwiedergabe verursachen.
• Wenn Sie an dem über Bluetooth mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Gerät sprechen, wird
die Wiedergabe möglicherweise unterbrochen.
1 Drücken Sie .
- 29 -
Deutsch
2 Berühren Sie und dann .
HINWEIS
Der System-Einstellungsbildschirm erscheint.
3 Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle].
4 Vergewissern Sie sich, dass [Bluetooth Audio] eingeschaltet ist.
5 Drücken Sie .
6 Berühren Sie .
Der AV-Programmquellenbildschirm erscheint.
7 Berühren Sie [Bluetooth Audio].
Der Bluetooth-Audiowiedergabebildschirm wird angezeigt.
Grundlagen der Bedienung
Bluetooth-Audiowiedergabebildschirm 1
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vor wärts oder rückwärts.
• Durch Drücken von und nachfolgendem Berühren von oder
können Sie Dateien vorwärts oder rückwär ts überspringen.
• Durch Drücken von und nachfolgendem Gedrückthalten von oder
können Sie den Schnellrücklauf oder Schnellvorlauf aktivieren.
Wählt eine Datei oder einen Ordner aus der Liste für die Wiedergabe au s.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die AVRCP-Version des Bluetooth-Geräts
1.4 oder höher ist.
Schaltet zwischen den Bluetooth-Geräten um, wenn die Geräte über
Bluetooth mit diesem Produkt verbunden sind.
- 30 -
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.