Όταν χρησιµοποιείτε τη µονάδα αυτή µε έναν πολυκάναλο επεξεργαστή, που πωλείται
ξεχωριστά, (π.χ. DEQ-P7000) και µε µια µονάδα πλοήγησης, η έξοδος φωνητικής
καθοδήγησης και άλλων επισηµάνσεων από τα ηχεία του συστήµατος αυτού δεν είναι
δυνατή.
Εναλλακτικά, συνδέστε ένα εξωτερική ηχείο του εµπορίου στον ακροδέκτη SP OUT
(Ø 3,5 χιλ. minijack, 1 W max (8 $)) στοοπίσθιοπανότηςµονάδαςπλοήγησης.
! ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Η PIONEER δεν συνιστά την τοποθέτηση της οθόνης ή τη ν εκτέλεση εργασιών σε
αυτήν από εσάς τους ίδιους. Η τοποθέτηση της συσκευής ή η εκτέλεση εργασιών
ενδέχεται να προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή άλλους κινδύνους. Για την
εγκατάσταση και για κάθε εργασία στην οθόνη απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτηµένο
προσωπικό της Pioneer.
• Ασφαλίστε τις καλωδιώσεις µε σφικτήρες καλω δίων ή µε µονωτική ταινία. Μην
αφήνετε εκτεθειµένα γυµνά καλώδια.
• Μην ανοίγετε οπή προς το χώρο του κινητήρα για να συνδέσετε το κίτρινο καλώδιο
της µονάδας στη µπαταρία του αυτοκινήτου. Οι δονήσεις του κινητήρα ενδέχεται να
προκαλέσουν αστοχία της µόνωσης στο σηµείο που το καλώδιο περνάει από το
χώρο των επιβ ατών στο χώρο του κινητήρα. Φροντίστε να ασφαλίσετε καλά το
καλώδιο σε αυτό το σηµείο.
• Είναι εξαιρετικά επικίνδυνο να αφεθεί το καλώδιο της οθόνης να τυλιχτεί γύρω από
την κολόνα του τιµονιού ή το µοχλό των ταχυτήτων. Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση
της οθόνης γίνεται σε σηµείο που δεν εµποδίζει την οδήγηση.
• Βεβαιωθείτε ότι οι καλωδιώσεις δεν έρχονται σε επαφή µε κινούµενα εξαρτήµατα,
όπως ο µοχλός των ταχυτήτων, το χειρόφρενο και οι ράγες των καθισµάτων.
• Μηνκονταίνετεκανένακαλώδιο. Αν κάνετε κάτι τέτοιο, το προστατευτικό κύκλωµα
µπορείνα µη λειτουργήσει σωστά.
3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 4
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 4 Monday, May 26, 2003 12:29 P M
Σύνδεση των συσκευών
Σηµειώσεις
• Η µονάδααυτήπροορίζεται για χρήσησεαυτοκίνηταµεµπαταρία 12 βολτκαι αρνητική γείωση.
Πριν την εγκαταστήσετε σε τζιπ, φορτηγό ή λεωφορείο, ελέγξτε την τάση της µπαταρίας.
• Για την αποφυγή βραχυκυκλωµάτων στο ηλεκτρικό σύστηµα, βεβαιωθείτε ότι έχετε
αποσυνδέσει το αρνητικό - καλώδιο της µπαταρία ς πριν από την έναρξη της εγκατάστασης.
• Συµβουλευτείτε τοεγχειρίδιο χρήστηγιαλεπτοµέρειεςσχετικάµετησύνδεσητουτελικού
ενισχυτή και άλλων συσκευών, και κατόπιν κάντε τις συνδέσεις µε το σωστό τρόπο.
• Ασφαλίστε τις καλωδιώσεις µεσφικτήρεςκαλωδίων ή µεαυτοκόλλητηταινία. Για να
προστατέψετε τα καλώδια στα σηµεία που έρχονται σε επαφή µεµεταλλικά εξαρτήµατα, τυλίξτε
τα µε αυτοκόλλητη ταινία.
• Περάστε και ασφαλίστε όλες τις καλωδιώσειςέτσιώστε να µηνέρχονται σε επαφήµε κινούµενα
εξαρτήµατα, όπως ο µοχλός των ταχυτήτων, το χειρόφρενο και οι ράγες των καθισµάτων. Μην
περνάτε τις καλωδιώσε ις σε µέρη που θερµαίνονται πολύ , όπως κοντά στην έξοδο του
καλοριφέρ. Εάν η µόνωση του καλωδίου σχιστεί ή λιώσει, υπάρχει κίνδυνος να
βραχυκυκλωθούν οι καλωδιώσεις µε τον κορµό (σασί) του οχήµατος.
• Μηνπερνάτετοκίτρινοκαλώδιοστο θάλαµο τουκινητήρ αδιαµέσουοπήςγιανατοσυνδέσετε
µε τη µπαταρία. Κάτιτέτοιοθα προκαλέσειβλάβηστη µόνωσητου καλωδίου προκαλώντας ένα πολύεπικίνδυνοβραχυκύκλωµα.
• Μην κονταίνετε κανένα καλώδιο. Αν κάνετε κάτι τέτοιο, το προστατευτικό κύκλωµα µπορείναµη
λειτουργήσει όταν χρειάζεται.
• Ποτέ µην τροφοδοτείτε άλλαεξαρτήµαταµεηλεκτρισ µό κόβονταςτηµόνωσητουαγωγού
παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος και συνδέοντας τον αγωγό. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει υπέρβαση
της χωρητικότητας έντασης ρεύµατος του αγωγού µε αποτέλεσµα την υπερθέρµανση.
• Όταν αντικαθιστάτε τις ασφάλ ειες, βεβαιωθείτε ότι χρη σιµοποιείτεµόνο ασφάλειες µε τη
βαθµονόµηση που υποδ εικνύεται στην υποδοχή της ασφάλειας.
• Εφόσον χρησιµοποιείται ειδικό κύκλωµα BPTL, ποτέ µη συνδέετε έτσι που τα καλώδια των
ηχείων να είναι γειωµένα απευθείας ή τα καλώδια - του αριστερού και του δεξιού ηχείου να είναι
κοινά.
• Εάν δεν χρησιµοποιήσετε ένααπό τα βύσµατα RCA τηςµονάδας, µην αφαιρείτε τα καλύµµατα
που είναι προσαρτηµένα στην άκρη του συνδετήρα.
• Τα ηχεία που συνδέονται µε τη συσκευήαυτήπρέπειναείναι τύπου υψηλήςισχύοςµεελάχιστη
ισχύ 50 W και σύνθετη αντίσταση από 4 ως 8 ohm. Η σύνδεση ηχείων µε τιµές εξόδου και/ή
σύνθετης αντίστασης άλλες από αυτέ ς που σηµειώνονται εδώ µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά,
εκποµπές καπνού ή βλάβη στ α ηχεία.
• Όταν η πηγή της συσκευής αυτής είναι ενεργή, ένα σήµα ελέγχου παρ άγεται µέσω του µπλε/
άσπρου καλωδίου. Συνδέστε το στο σύστηµα τηλεχειρισµού εξωτερικού τελικού ενισχυτή ή στον
τερµατικό ακροδέκτη της αυτόµατης κεραίας αυτοκινήτου (µέγ. 300 mA 12 V DC). Εάν το
αυτοκίνητο διαθέτει κεραία στο παρµπρίζ, συνδέστε το στο τερµατικό παροχ ής ισχύος της
κεραίας.
• Όταν χρησιµοποιείτε εξωτερικό τελικό ενισχυτή, µη συνδέετε το µπλε/λευκό καλώδιο στον
ακροδέκτη ισχύος του ενισχυτή. Επίσης, µη συνδέετε το µπλε/λευκό καλώδιο στον ακροδέκτη
ισχύος της κεραίας του αυτοκινήτου. Μια τέτοια σύνδεση µπορεί να προκαλ έσει υπερβολική
απώλεια ρεύµατος και δυσλειτουργία.
• Για να αποφύγετε το βραχυκύκλωµα, καλύψτε το αποσυνδεδεµένο καλώδιο µεµονωτικήταινία.
Ιδιαίτερα, µην παραλείψετε να µονώσετε τα καλώδια των ηχείων που δεν χρησιµοποιούνται.
Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί βραχυκύκλωµα εάν τα καλώδια δεν είναι µονωµένα.
• Για την αποφυγή εσφαλµένης σύνδεσης, τοχρώµα τουτερµατικούακροδέκτηεισόδουτου
συνδετήρα IP-BUS είναι µπλε και του ακροδέκτη εξόδου µ αύρο. Συνδέστε σωστά τους
συνδετήρες του ίδιου χρώµατος.
• Ησυσκευήαυτήδενµπορείνατοποθετηθείσεόχηµαπουδενδιαθέτειτηθέση ACC
(παρελκόµενα) στο διακόπτητηςανάφλεξης.
Με θέση ΑCCΧωρίς θέση ACC
• Το µαύρο καλώδιο είναι η γείωση. Παρακαλούµε γειώστετοκαλώδιοχωριστάαπότιςγειώσεις
συσκευών υψηλής τάσης όπως είναι οι τελικοί ενισχυτές.
Αν γειώσετε τις συσκευές µαζί και η γείωση αποσπασθεί, υπάρχει κίνδυνος βλάβης των
συσκευών ή φωτιάς.
• Τα καλώδια της συσκευής αυτής και τα καλώδια άλλων συσκευών µπορεί να έχουνδιαφορετικά
χρώµατα ακόµη κι αν επιτελούν την ίδια λειτουργία. Όταν συνδέετε το προϊόν αυτό µε ένα άλλο,
ανατρέξτε στα παρεχόµενα εγχειρίδια οδηγιών και των δύο προϊόντων και συνδέστε τα καλώδια
που έχουν την ίδια λειτουργία.
4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 5
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 5 Monday, May 26, 2003 12:29 P M
Σύνδεση των συσκευών
Σύνδεση του καλωδίου παροχής ρεύµατος
Σηµείωση
Ανάλογα µε το είδος του οχήµατος, η
λειτουργία των 3* και 5* µπορεί να
διαφέρει. Σ' αυτή την περίπτω ση,
βεβαιωθείτε ότι συνδέετε το 2* µε το 5*
και το 4* µε το 3*.
Κάλυµµα (1*)
Όταν δεν χρησιµοποιείτε αυτόν
τον ακροδέκτη, µην αφαιρείτε το
κάλυµµα.
Κίτρινο (3*)
Εφεδρικό
(ή βοηθητικό)
Κόκκινο (5*)
Βοηθητικό
(ή εφεδρικό)
Μαύρο (γείωση)
Προς το (µεταλλικό) αµάξωµα του οχήµατος.
Συνδετήρας ΙSO
Σηµείωση
Σε ορισµένα οχήµατα, ο συνδετήρας ISO µπορεί να
χωρίζεται στα δύο. Αν συµβαίνει αυτό, βεβαιωθείτε ότι
έχετε κάνει σύνδεση και στους δύο συνδετήρες.
Όταν συνδέετε στη συσκευή αυτή τον
πολυκάναλο επεξεργαστή (DEQ-P7000) που
πωλείται ξεχωριστά, µη συνδέετε τίποτε άλλο στα
καλώδια των ηχείων και στο τηλεχειριστήριο του
συστήµατος (µπλε/λευκό).
Είσοδος IP-BUS
(µπλε)
Καλώδιο
ΙP-BUS
Η συσκευή αυτή
CD player πολλαπλών
δίσκων (πωλείται χωριστά)
Συνδέστε µεταξύ τους τα
καλώδια µε το ίδιο χρώµα.
Υποδοχή ασφάλειας
Κίτρινο (2*)
Προς τον ακροδέκτη που τροφοδοτείται
πάντα µε ηλεκτρικό ρεύµα άσχετα από τη
θέση του διακόπτη ανάφλεξης.
Κόκκινο (4*)
Προς τον ηλεκτρικό ακροδέκτη που
ελέγχεται από το διακόπτη ανάφλεξης
(12 V DC) ON/OFF.
Πορτοκαλί/λευκό
Προς τον ακροδέκτη διακοπής του
συστήµατος φωτισµού.
Καλώδια ηχείων
Λευκό: Μπροστά αριστερά +
Λευκό/µαύρο : Μπροστά αριστερά Γκρι: Μπροστά δεξιά +
Γκρι/µαύρο: Μπροστά δεξιά Πράσινο: Πίσω αριστερά + ή Subwoofer +
Πράσινο/µαύρο: Πίσω αριστερά - ή Subwoofer Βιολετί: Πίσω δεξιά + ή Subwoofer +
Βιολετί/µαύρο : Πίσω δεξιά - ή Subwoofer -
Βιολέ
Αντιστάτης
ασφάλειας
Αντιστάτης
ασφάλειας
Το προϊόν αυτό συµµορφώνεται µε τα νέα χρώµατα καλωδίων.
Καλώδιο κεραίας (παρέχεται)
Υποδοχή κεραίας
1,5 m
Καλώδιο 21 ακίδων (παρέχεται)
Κίτρινο/µαύρο
Αν χρησιµοποιείτε κινητό τηλέφωνο, συνδέστε το
µέσω του καλωδίου Audio Mute. Αν όχι, αφήστε το
καλώδιο Audio Mute χωρίς καµιά σύνδεση.
Μαύρο
Τρόπος σύνδεσης
1.Στερεώστε το
καλώδιο.
Σηµείωση
• Η θέση του διακόπτη του χειρόφρενου εξαρτάται από το
µοντέλο του οχήµατος. Γιαλεπτοµέρειες, συµβουλευθείτετο
εγχειρίδιο οδηγιών του οχήµατος ή τον κατασκευαστή του.
Κίτρινο/µαύρο
Αν χρησιµοποιείτε κινητό τηλέφωνο, συνδέστε το
µέσω του καλωδίου Audio Mute. Αν όχι, αφήστε το
καλώδιο Audio Mute χωρίς καµιά σύνδεση.
Μπλε/λευκό
Προς το τερµατικό ελέγχου συστήµατος του
τελικού ενισχυτή (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/λευκό (7*)
Μπλε/λευκό (6*)
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO διαφέρει
ανάλογα µε τον τύπο του οχήµατος. Συνδέστε το 6* και
το 7* όταν ο ακροδέκτης 5 είναι τύπου ελέγχου
κεραίας. Σε οχήµατα άλλου τύπου, ποτέ µη συνδέετε
το 6* και το 7*.
Προς τον ακροδέκτη ελέγχου
ηλεκτρονόµου κεραίας αυτο κινήτου
(µέγ. 300 mA 12 V DC).
Πλευρά
τροφοδοσίας
ρεύµατος
Πλευρά γείωσης
Καλυπτόµενη
µονάδα
Βιολέ
Καλώδιο 26
ακίδων
(παρέχεται)
2. Σφίξτεκαλάµε
µυτοτσίµπιδο.
∆ιακόπτης
χειρόφρενου
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5
Page 6
subwoofer ή
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 6 Monday, May 26, 2003 12:29 P M
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO
διαφέρει ανάλογα µε τον τύπο του
οχήµατος. Συνδέστε το 6* και το 7* όταν ο
ακροδέκτης 5 είναι τύπου ελέγχου κεραίας.
Σε οχήµατα άλλου τύπου, ποτέ µη
συνδέετε το 6* και το 7*.
Όταν συνδέετε στη συσκευή αυτή τον πολυκάναλο
επεξεργαστή (DEQ-P7000) που πωλείται
ξεχωριστά, µη συνδέετε τίποτε άλλο στα καλώδια
των ηχείων και στο τηλεχειριστήριο του
συστήµατος (µπλε/λευκό).
Σηµείωση
Όταν συνδέετε στη συσκευή αυτή τον πολυκάναλο
επεξεργαστή DEQ-P7000, ένας τελικός ενισχυτής
(πουπωλείταιξεχωριστά) πρέπει να συνδεθεί στο
DEQ-P7000.
Ηέξοδος subwoofer της µονάδαςαυτήςείναι
µονοφωνική.
Μπροστινήέξοδος
(FRONT OUTPUT)
Μπλε/λευκό
Προς το τερµατικό ελέγχου συστήµατος του
τελικού ενισχυτή (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/λευκό (7*)
Προς τον ακροδέκτη ελέγχου
ηλεκτρονόµου κεραίας αυτοκινήτου
(µέγ. 300 mA 12 V DC).
έξοδος µη
Πίσω έξοδος
Καλώδια RCA
(πωλείται ξεχωριστά)
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται
ξεχωριστά)
Τηλεχειριστήριο συστήµατος
Αριστερά∆εξιά
Μπροστινό
ηχείο
Πίσω ηχείοΠίσω ηχείο
SubwooferSubwoofer
Κάντε αυτές τις συνδέσεις όταν χρησιµοποιείτε τον
προαιρετικό τελικό ενισχυτή.
Μπροστινό ηχείο
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται
ξεχωριστά)
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται
ξεχωριστά)
6
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 7
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 7 Monday, May 26, 2003 12:29 P M
Σύνδεση των συσκευών
Όταν συνδέετε µε εφεδρική κάµερα
Όταν συνδέετε τη συσκευή αυτή µε µια εφεδρική κάµερα, είναι δυνατή η αυτόµατη µετάβαση
στην εικόνα από εφεδρική κάµερα όταν ο µοχλός των ταχυτήτων µετακινείται στη θέση
ΟΠΙΣΘΕΝ (R).
Καλυπτόµενη µονάδα
Συνιστούµε τη χρήση κάµεραςµε
εξαγωγή εικόνων σε
Καλώδιο RCA
(πωλείται ξεχωριστά)
Προς την έξοδο εικόνας
Βιολέ/λευκό
Από τα δύο καλώδια που συνδέουν το πίσω
φωτιστικό σώµα, συνδέστε αυτό, στο οποίο η
τάση αλλάζει όταν ο µοχλός ταχυτήτων
βρίσκεται στη θέση όπισθεν (R). Η σύνδεση
αυτή επιτρέπει στη µονάδα να ανιχνεύει αν το
όχηµα κινείται προς τα εµπρός ή προς τα πίσω.
Τρόπος σύνδεσης
1.Στερεώστε το
καλώδιο.
Σηµείωση
• Για τη σύνδεση της εφεδρικής κάµερας είναι αναγκαίο να
επιλέξετε B-CAMERA από τις ρυθµίσεις SETUP.
αντικατοπτρισµό.
Εφεδρική κάµερα
Καλώδιο προέκτασης (παρ έχεται)
Αντιστάτης
ασφάλειας
2. Σφίξτεκαλά µε
µυτοτσίµπιδο.
Όταν συνδέετε µε έναν πολυκάναλο επεξεργαστή
καλώδιο 26 ακίδων
Κίτρινο
Μαύρο
CD player
πολλαπλώνδίσκων
(πωλείταιχωριστά)
Καλυπτόµενος
τηλεοπτικός δέκτης
(π.χ. GEX-P6400TVP)
(πωλείταιξεχωριστά)
Είσοδος AV-BUS (µπλε)
Είσοδος IP-BUS (µπλε )
Μπλε
Μπλε
Καλώδιο IP-BUS (παρέχεται µε
τον πολυκάναλο επεξεργαστή)
Καλώδιο RCA (παρέχεται µε το ν
πολυκάναλο επεξεργαστή)
ΜπλεΜαύρο
Μπλε
Καλώδιο ΙP-BUS
(παρέχεται µε τον
τηλεοπτικό δέκτη)
Μονάδα πλοήγησης
(π.χ.AVIC-900DVD)
(πωλείταιξεχωριστά)
Η συσκευή αυτή
Έξοδος subwoofer ή έξοδο ς µη
εξασθένισης (SUBWOOFER
OUTPUT ή NON-FADING OUTPUT)
Μπλε
Καλώδιο οπτικών ινών
(παρέχετα ι µε τον πολυκάναλο επεξεργαστή)
Πολυκάναλο ς επεξεργαστής
(DEQ-P7000)
(πωλείταιξεχωρι στά)
Καλώδιο ΙP-BUS
ΜαύροΜπλε
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Καλώδιο AV-BUS
(παρέχεταιµετοντηλεοπτικό δέκτη)
Μαύρο
7
Page 8
•
•
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 8 Monday, May 26, 2003 12:29 P M
Σύνδεση των συσκευών
Όταν συνδέετε το εξωτερικό στοιχείο εικόνας και την
οθόνη
Καλυπτόµενη µονάδα
Καλώδιο RCA
(πωλείται ξεχωριστά)
Προς τις εξόδους ήχου
Εξωτερικό στοιχεί ο
εικόνας (πωλείται
Προς την έξοδο εικόνας
Καλώδιο RCA
(πωλείται
ξεχωριστά)
• Για τη σύνδεση του εξωτερικού στοιχείου εικόνας είναι αναγκαίο να επιλέξετε AV INPUT
από τις ρυθµίσεις SET UP.
Προς την έξοδο εικόνας
Προς τις εισόδους ήχου
Προς την είσοδο βίντεο
Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη συνδεδεµένη στην πίσω έξοδο βίντεο
Στη συσκευή αυτή,η πίσω έξοδος βίντεο προορίζεται για σύνδεση µιας οθόνης που επιτρέπει
στους επιβάτες στο πίσω κάθισµα να παρακολουθούν ταινίες DVD ή Video CD.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
• ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε την οθόνη αυτή σε µια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό να
παρακολουθεί ταινίες DVD ή Video CD κατά την οδήγηση.
• Πριν από την τελική εγκατάσταση τηςσυσκευής, συνδέστετιςκαλωδιώσειςπρόχειρα, γιανα
βεβαιωθείτε ότι όλα έχουν συνδεθεί σωστά και ότι η συσκευή και το σύστηµα λειτουργούν
κανονικά.
• Χρησιµοποιείτε µόνο εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται µε τηµονάδα για να εξασφαλίσετε την
κατάλληλη εγκατάσταση. Η χρήση µη εγκεκριµένων εξαρτηµάτων µπορεί να προκαλέσ ει
βλάβες.
• Συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο αν η εγκατάσταση απαι τεί το άνοιγµα οπώνµε
τρυπάνι ή άλλου είδους µετατροπές στο όχηµα.
• Εγκαταστήστε τη συσκευή έτσι ώστε ναµην εµποδίζειτονοδηγόκαιναµηνπροκαλείκίνδυνο
τραυµατισµού του συνεπιβάτη σε περίπτωση απότοµου φρεναρίσµατος, όπως συµβαίνει σε
έκτακτες περιστάσεις .
• Μην τοποθετείτε την οθόνη σε σηµείο όπου θα παρεµποδίζει την ορατότητα του οδηγού ή θα
επηρεάζει τη λειτουργία των αερόσακων του αυτοκινή του σας.
• Το λέιζερ του ηµια γωγού µπορεί να πάθει βλάβη σε περίπτωση υπερθέρµανσης. Για το λόγο
αυτό µην εγκαθιστάτε τη µονάδα κοντά σε πηγή θερµότητας – για παράδειγµα, κοντά σε έξοδο
καλοριφέρ.
Εάν η γωνία εγκατάστασης υπερβαίνει τις 30°
από τον οριζόντιο άξονα, πιθανόν η µονάδα να
µην έχει τη µεγαλύτερη δυνατή απόδοση.
Τα καλώδια δεν πρέπει να καλύπτουν τη ν
περιοχή που εµφανίζεται στο σχήµα που
ακολουθεί. Αυτό είναι αναγκαίο για να µπορούν
οι ενισχυτές να εκπέµπου ν ελεύθερα.
Μην καλύπτετε αυτήν την περιοχή.
• Όταν τοποθετείτε την καλυπτόµενηµονάδα, βεβαιωθείτεότικανένααπότακαλώδιαδενέχει
πιαστεί ανάµεσα στη µονάδα και στα µεταλλικά εξαρτήµατα ή στοιχεία προσαρµογής που την
περιβάλλουν.
• Μην τοποθετείτε την καλυπτόµενηµονάδακοντάστην έξοδο του καλοριφέρ, όπουθαµπορούσε
να επηρεαστεί από τη ζέστη, ούτε κοντά στις πόρτες, όπου µπορεί να πέσει επάνω της νερό της
βροχής.
• Αν η καλυπτόµενηµονάδα είναι εγκατεστηµένη στο χώρο των επιβατών, στ ερεώστε την καλά,
έτσι ώστε να µην µπορεί να αποσπασθεί κατά την κίνηση του αυτοκινήτου και να προκαλέσει
τραυµατισµό ή ατύχηµα.
• Αν η καλυπτόµενηµονάδα τοποθετηθείκάτωαπόέναµπροστινόκάθισµα, βεβαιωθείτεότιδεν
εµποδίζει την κίνηση του κα θίσµατος.
Περάστε όλους τους αγωγούς και τα κα λώδια προσ εκτικά γύρ ω από το µηχανισµό ολίσθησης,
έτσι ώστε να µηµπορούν να πιαστούν στο µηχανισµό, γιατί σε τέτοια περίπτωση θα
προκαλέσουν βραχυκύκλωµα.
8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 9
•
,
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 9 Monday, May 26, 2003 12:29 P M
Στην περίπτωση αυτή, µη χρησιµοποιείτε
τη µαλακή ταινία Velcro.
∆άπεδο αυτοκινήτου ή σασί
Καλυπτόµενη
µονάδα
Ταινία Velcro
(σκληρή)
Ταινία Velcro
(µαλακή)
Tοποθέτησηεµπρός/πίσωκατά DIN
Η µονάδα αυτή µπορεί να εγκατασταθεί σωστά είτε από "εµπρός" (συµβατική τοποθέτηση
εµπρός κατά DIN) είτε από "πίσω" (τοποθέτηση πίσω κατά DIN µε τη χρησιµοποίηση των
ελικωτών οπών για βίδες στις πλευρές του σασί της µονάδας). Για λεπτοµέρειες,
συµβουλευθείτε τις µεθόδους εγκατάστασ ης που παρατίθενται παρακάτω µε τις σχετικές
εικόνες.
Πριν από την εγκατάσταση της µονάδας
* Αφαιρέστε τοπλαίσιοκαιτηνυποδοχή.
Τραβήξτε πρ ος τα έξω για να αφαιρέσετε το
πλαίσιο και στη συνέχεια ξεβιδώστε τις βίδες
(2 x 3 χιλ.) γιανααφαιρέσετετηνυποδοχή.
(Κατάτηνεπανατοποθέτησητουπλαισίου,
στρέψτε την πλευρά µε την εγκοπή προ ς τα
κάτω και στερεώστε την.)
Υποδοχή
Βίδες (2 x 3 χιλ.)
Πλαίσιο
Τοποθέτηση εµπρός κατά DIN
Εγκατάσταση µε τον ελαστικό αποσβεστήρα κραδασµών
1. Αποφασίστε για τη θέση των πλευρικών βάσεων.
Όταν εγκαθιστάτε σε σηµείο µε µικρό βάθος
αλλάξτε τη θέση των πλευρικών βάσεων. Στην
περίπτωση αυ τή, κολλήστε προστατευτική
ταινία στα µέρη που προεξέχουν από το
ταµπλό.
Πλευρική βάση
Πλατυκέφαλη βίδα (5 x 6 χιλ.)
2. Εισαγάγετε τη µονάδα στο ταµπλό.
Αφού βάλετε την υποδοχή στο ταµπλό,
επιλέξτε τα κατάλληλα άγκιστρα ανάλογα
µε τοπάχοςτουυλικούτουταµπλό και
λυγίστε τα. (Τοποθετήσ τε το όσο πιο
σταθερά γίνεται µε τη βοήθεια των άνω και
κάτω άγκιστρων. Για να το
σταθεροποιήσετε λυγίστε τα άγκιστρα
κατά 90 µοίρες.) Για να την ασφαλίσετε,
λυγίστε τα άγκιστρα κατά 90 µοίρες.)
• Μετά την τοποθέτηση της µονάδας στο
ταµπλό, επανατοποθετήστε το πλαίσιο.
Ταµπλό
Υποδοχή
Πλευρική βάση
Προστατευτική
ταινία
Ελαστικός
αποσβεστήρας
κραδασµών
Βίδα
Βίδες (2 x 3 χιλ.)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
Page 10
•
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 10 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Εγκατάσταση
Τοποθέτηση πίσω κατά DIN
Εγκατάσταση µε τη χρήση των οπών για βίδες που υπάρχουν στο πλάι της
µονάδας
Επιλέξτε µια θέση, στην οποία οι οπές της
βάσης και οι αντίστοιχες οπές της συσκευής
ευθυγραµµίζονται (είναι προσαρµοσµένες), και
σφίξτε τις βίδες σε 2 σηµεία σε κάθε πλευρά.
Χρησιµοποιήστε συνδετικές βίδες (4 x 3 χιλ.),
συνδετικές βίδες (5 x 6 χι λ.) ή πλατυκέφαλες
βίδες (5 x 6 χιλ.), ανάλογα µε τη µορφή των
οπών της βάσης.
*1 Χρησιµοποιήστεµόνοσυνδετικέςβίδες
(4 x 3 χιλ.).
Όταν εγκαθιστάτε σε σηµείο µεµικρό βάθος,
χρησιµοποιήστε τις παρακάτω οπές. Στην
περίπτωση αυτή, κολλήστε προστατευτική
ταινία στα µέρη που προεξέχουν από το
ταµπλό.
1
*
1
*
Προστατε υτική ταινία
1
*
1
*
Βίδα
Ταµπλό ή κονσόλα
Εργοστασιακή βάση τοποθέτησης ραδιοφώνου
Στερέωση της πρόσοψης
Αν δεν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία απόσπασης και επανατοποθέτησης της πρόσοψης,
χρησιµοποιήστε τις παρεχόµενες βίδες στερέωσης για να στερεώσετε την πρόσοψη στη
συσκευή.
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 11 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Προφυλάξεις
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
∆ιαβάστε όλες τις οδηγίες που αφορούν την οθόνη σας και διατηρήστε τες για µελλοντική
αναφορά.
1. ∆ιαβάστε µε προσοχή όλο αυτό το εγχειρίδιο πριν από τη χρησιµοποίηση της
οθόνης σας.
2. ∆ιατηρήστε το εγχειρίδ ιο σε σηµείοµε εύκολη πρόσβαση για µελλοντική
αναφορά.
3. ∆ώστε προσοχή σε όλες τις προειδοποιήσεις που περιέχονται στο εγχειρίδιο
αυτό και ακολουθήστε πιστά τις οδηγίες.
4. Μην επιτρέπετε το χειρισµό του συστήµατος από άτοµα που δεν έχουν διαβάσει
και κατανοήσει τις οδηγίες χρήσης.
5. Μην τοποθετείτε την οθόνη σε σηµείο που ενδέχεται (α) να εµποδίζει την
ορατότητα του οδηγού, (β) να επηρεάζει τη λειτουργία οποιουδήποτε από τα
συστήµατα λειτουργίας ή ασφαλείας του αυτοκινήτου, συµπεριλαµβανοµένων
και των αερόσακων, ή (γ) να επηρε άζει την ικανότητα του οδηγού για ασ φαλή
χειρισµό του οχήµατος.
6. Όπως και κάθε άλλο στοιχείο του εσωτερικού του αυτοκινήτου σας, έτσι και η
οθόνη δεν θα πρέπει να αποσπά την προσοχή σας από τον ασφαλή χειρισµό
του οχήµατος. Αν αντιµετωπίσετε δυσκολία στο χειρισ µό του συστήµατος ή
στην ανάγνωση των περιεχοµένων της οθόνης, σταθµεύστε µε ασφάλεια το
όχηµα πριν προχωρήσετε σε ρυθµίσεις.
7. Μην επιχειρείτε να τοποθετήσετε ή να επισκευάσετε οι ίδιοι τη ν οθόνη σας. Η
τοποθέτηση ή η επισκευή της οθόνης από άτοµα που δεν διαθέτουν εκπαίδευση
και εµπειρία στον ηλεκτρονικό εξοπλισµό και τα αξεσουάρ αυτοκινήτου µπορεί
να αποβεί επικίνδυνη και να προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή άλλους
κινδύνους.
8. Μην ξεχνάτε να φοράτε πάντοτε τη ζώνη ασφαλείας όταν οδηγείτε αυτοκίνητο.
Αν ποτέ εµπλακείτε σε ατύχηµα, οι τραυµατισµοί σας µπορεί να είναι σηµαντικά
σοβαρότεροι αν η ζώνη σας δεν είναι σωστά ασφαλισµένη.
Για να βεβαιωθείτε ότι η οδήγηση είναι ασφαλής
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ατυχήµατοςκαι την πιθανότητα παραβίασης της ισχύουσας
νοµοθεσίας, η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται µε οθόνη ορατή από τον
οδηγό.
• Σε µερικές χώρες, η παρακολούθηση εικόνων σε οθόνη στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου
είναι παράνοµη ακόµη και για τους επιβάτες εκτός του οδηγού. Στις περιοχές που ισχύουν
οι διατάξεις αυτές, θα πρέπει να τηρούνται.
Η συσκευή αυτή ανιχνεύει αν το χειρόφρενο του αυτοκινήτου είναι τραβηγµένο ή όχι, και σας
εµποδίζει να παρ ακολουθήσε τ ε DVD ή τηλεόραση ενώ οδηγείτε. Αν επιχειρήσετε να
παρακολουθήσετε τηλεόραση ή DVD, στην οθόνη θα εµφανιστεί η προειδοποίηση VIDEO VIEWING IS NOT AVAILABLE WHILE DRIVING (Η προβολήεικόναςδενείναιδιαθέσιµη
κατά την οδήγηση).
Για να παρακολουθήσετε DVD ή τηλεόραση στην οθόνη αυ τή, σταθµεύστε το αυτοκίνητό σας
σε ένα ασφαλές σηµείο και τραβήξτε το χει ρόφρενο.
Η πίσω έξοδος οθόνης REAR MONITOR OUT της συσκευής αυτής προορίζεται για τη
σύνδεση µιας οθόνης που επιτρέπει στους επιβάτες στα πίσω καθίσµατα να
παρακολουθούν DVD ή τηλεόραση.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ µηνεγκαθιστάτετηνοθόνηαυτήσεµια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό να
παρακολουθεί ταινίες DVD ή τηλεόραση κατά την οδήγηση.
Για να αποφύγετε την εξάντληση της µπαταρίας
Η µονάδα αυτή πρέπει να χρησιµοποιείται µε τον κινητήρα του αυτοκινήτου σε λειτουργία. Η
χρήση της µονάδας µε τον κινητήρα εκτός λειτουργίας µπορεί να προκαλέσει εξάντληση της
µπαταρίας.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Μη χρησιµοποιείτε σε οχήµατα που δεν διαθέτουν θέση ACC.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
11
Page 12
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 12 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πριν ξεκινήσετε
Ευχαριστούµε γιατηναγοράαυτούτουπροϊόντος
Pioneer
∆ιαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, ώστε να µάθετε πώς να χειρίζεστε κανονικά τη
συσκευή σας. Αφού ολοκληρώσετε την ανάγνωση των οδηγιών, φυλάξτε τις σε ένα ασφαλές
σηµείο για µελλοντική αναφορά.
Σχετικά µε τη συσκευή αυτή
Ησυσκευήαυτήείναικατασκευασµένησύµφωναµετιςοδηγίες 89/336/EEC και
92/31/EEC περίηλεκτροµαγνητικήςσυµβατότηταςκαιτηνοδηγία 93/68/EEC
περί σήµανσης ποιότητας CE.
Οι συχνότητες συντονισµού του δέκτη στη συσκευή αυτή έχουν επιλεγεί για χρήση στη
∆υτική Ευρώπη, την Ασία, τη Μέση Ανατολή, την Αφρική και την Ωκεανία. Η χρήση σε άλλες
περιοχές µπορ εί να έχει ως αποτέλεσµα προβλήµατα στη λήψη. Η λειτουργία RDS
ενεργοποιείται µόνο σε περιοχές όπου οι σταθµοί της µπάντας των FM εκπέµπουν και
σήµατα RDS.
∆ίσκοι µε δυνατότητα αναπαραγωγής
Οιδίσκοι DVD, Video CD και CD πουφέρουν ταλογότυπαπουεµφανίζονταιπαρακάτω
µπορούννααναπαραχθούνστησυσκευήαυτή.
DVD video
Video CD
CD
Σηµείωση
• ∆ενείναιδυνατή ηαναπαραγωγή δίσκου DVD audio. Η συσκευήαυτή µπορείνααναπαραγάγει
µόνοδίσκουςπουφέρουν ταπαραπάνωσήµατα.
Αριθµοί περιοχών δίσκων DVD video
Οι δίσκοι DVD video που φέρουν ασύµβατους αριθµούς περιοχών δεν µπορούν να
αναπαραχθούν στη συσκευή αυτή. Ο αριθµός περιοχής της συσκευής βρίσκεται στο κάτω
µέρος της µονάδας.
Η εικόνα παρουσ ιάζει τις περιοχές και
τους αντίστοιχους αριθµούς περιοχών.
Όταν συνδυάζεται µεµονάδα πλοήγησης Pioneer
Όταν χρησιµοποιείτε τη µονάδα αυτή µε τη µονάδα πλο ήγησης Pioneer DVD, βεβαιωθείτε
ότι χρησιµοποιείτε το δίσκο χάρτη CNDV-30. Στο εγχειρίδιο αυτό εξηγούνται οι χειρισµοί για
τη συνδυασµένη χρήση.
Εάν µε τη µονάδα πλοήγησης δεν χρησιµοποιείτε το δίσκο χάρτη CNDV-30 αλλά κάποιον
άλλον από παλαιότερη έκδοση, η µονάδα µπορεί να έχει ορισµένα προβλήµατα ή δυσχέρειες
στη λειτουργία της, τα εξής:
• Το πλήκτρο ENTERTAINMENT (οθόνες ψυχαγωγίας) και το πλήκτρο WIDE (λειτουργία
ευρείας οθόνης) δεν µπορούν να λειτουργήσουν ως πλήκτρα NAVI (µονάδα πλοήγησης)
και NAVI MENU (µενού µονάδας πλοήγησης).
• Η µονάδαπλοήγησης NAVI, όπωςείναι το DVD video απότη συνδυασµένηλειτουργίατης
µονάδαςπλοήγησης Pioneer καιτηςαναπαραγωγής DVD video, δεν µπορείναεπιλεγεί
ως πηγή.
• Στηλειτουργία NAV MIXING (µείξηπλοήγησης), οιάλλεςρυθµίσειςεκτόςαπότοALL
(όλα) δενµπορούνναεπιλεγούν.
λειτουργία για την πλοήγηση, αλλά δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί η φωνητική λειτουργία
που σχετίζεται µε τον εξοπλισµό AV.
• Η καθοδήγηση διαδροµήςτηςσυνδυασµένηςµονάδαςπλοήγησης Pioneer δενµπορεί να
λειτουργήσει σωστά όταν εµφανίζεται εικόνα από µια άλλη πηγή. Η ενηµέρωση της
φωνητικής καθοδήγησης είναι εφικτή, αλλά δεν είναι εφικτή η ενηµέρωση της
καθοδήγησης µέσω οθόν ης (π.χ. η εναλλαγή σε µεγεθυµ ένο χάρτ η µιας διασταύρωσης).
• Η εικόνα ταπε τσαρίας πλοήγησης NAVI δεν µπορεί να επιλεγεί ως εικόνα φόντου.
Σχετικά µε το εγχειρίδιο
Η συσκευή αυτή διαθέτει µια σειρά εξελι γµένων λειτουργιών που εξασφαλίζουν εξαιρετική
λήψη και λειτουργία. Όλες αυτές οι λειτουργίες έχ ουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να
χρησιµοποιούνται µε τον ευκολότερο δυνατό τρόπο, αλλά αρκετές δεν γίνονται µόνες τους
αντιληπτές από το χρήστη. Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης έχει προορισµό να σας βοηθήσει να
επωφεληθείτε όσο το δυνατόν περισσότερο από τις δυνατότητες αυτές και να αυξήσει στο
µέγιστο βαθµό τηνακουστική σας ευχαρίστηση.
Σας συνιστούµε να εξοικειωθείτε µε τις λειτουργίες και το χειρισµό τους διαβάζοντας το
εγχειρίδιο αυτό προτού αρχίσετε να χρησιµοποιείτε τη συσκευή. Είναι ιδιαίτερα σηµαντικό να
διαβάζετε και να τηρείτε τις προφυλάξεις που αναγράφονται στη σελίδα 13 καθώς και σε
άλλες ενότητες του εγχειριδίου.
12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 13
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 13 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πριν ξεκινήσετε
Προφυλάξεις
• Η συσκευήαυτήπεριέχειµιαδίοδολέιζερκατηγορίαςανώτερηςαπό 1. Γιανα
εξασφαλίσετε διαρκή ασφάλεια, µην αφαιρείτε κανένα κάλυµµα και µην επιχειρείτε
πρόσβαση στο εσωτερικό της συσκευής. Για κάθε εργασία συντήρησης, απευθυνθείτε σε
ειδικευµένους τεχνικούς. Η ετικέτα επισήµανσης που ακολουθεί υπάρχει στη συσκευή σας.
Θέση
Στο κάτω µέρος της µονάδας
Στο επάνω µέρος της µονάδας
• Tο CarStereo-Pass της Pioneer προορίζεταιγιαχρήσηµόνοστηΓερµανία.
προεπιλεγµένων σταθµών θα διαγραφεί και θα πρέπει να την προγραµµατίσετε πάλι.
Σε περίπτωση προβλήµατος
Αν η λειτουργία της συσκευής αυτής δεν είναι κανονική, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο
απ' όπου την αγοράσατε ή µε το πλησιέστερο Κέντρο Επισκευών της Pioneer.
Χαρακτηριστικά
Λειτουργία πλήκτρων πίνακα επαφής
Ο χειρισµός της µονάδας µπορεί να γίνει µε τη χρ ήση των πλήκτρων του πίνακα επαφής.
Αναπαραγωγή DVD video
Μπορούννααναπαραχθούνδίσκοι DVD video, DVD-R (video mode) και DVD-RW (video
mode).
∆ίσκοι Video CD µε συµβατότητα PBC
Υπάρχει η δυνατότητα αναπαραγωγής Video CD µε σύστηµα PBC (ελέγχου
αναπαραγωγής).
Είναιδυνατήηαναπαραγωγή αρχείων MP3 εγγεγραµµένωνσεδίσκους CD-ROM/CD-R/CD-
RW (Εγγραφές σύµφωνες µε το πρότυπο ISO9660 Επίπεδο 1/Επίπεδο 2).
• Με την προµήθεια αυτού του προϊόντος παρέχεται µια άδεια για ιδιωτική, µη εµπορική
χρήση, και δεν παρέχεται άδεια ούτε υπονοείται δικαίωµα για τη χρήση αυτού του
προϊόντος για οποιαδήποτε εµπορική εκ ποµπή (π.χ. για τη δηµιουργία εσόδων) σε
πραγµατικό χρόνο (επίγεια, δορυφορική, καλωδιακή ή/και µε άλλο µέσο), για εκποµπή/
streaming µέσω internet, εταιρικών δικτύων ή/και άλλων δικτύων ή σε άλλα συστήµατα
διανοµής ηλεκτρονικού περιεχοµένου, όπως εφαρµογές pay-audio (παροχής ήχου έναντι
πληρωµής) ή audio-on-demand (παροχής ήχου κατόπιν ζήτησης). Για τέτοια χρήση
απαιτείται ιδιαίτερη άδεια. Για λεπτοµέρειες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.mp3licensing.com.
Συµβατότητα µε το σύστηµα NTSC/PAL
Η συσκευή αυτή είναι συµβατή µε το σύστηµα NTSC/PAL. Όταν συνδέετε άλλα στοιχεία µε
αυτή τη µονάδα, βεβαιωθείτε ότι τα στοιχεία αυτά είναι συµβατά µε το ίδιο σύστηµα εικόνας,
διαφορετικά οι εικόνες δεν θα αναπαράγονται σωστά.
Συµβατότητα µε Dolby Digital/DTS
Ότανχρησιµοποιείτετησυσκευήαυτή µεένανπολυκάναλοεπεξεργαστή, της Pioneer,
µπορείτενααπολαύσετετηνατµόσφαιρακαιταεντυπωσιακάχαρακτηριστικάπουπροσφέρειτολογισµικόταινιώνκαι µουσικής DVD πουδιαθέτει εγγραφές 5.1 καναλιών.
• Η ονοµασία "DTS" είναισήµακατατεθέντης Digital Theater Systems, Inc.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
13
Page 14
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 14 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πριν ξεκινήσετε
Multi-Aspect (Πολλαπλές διαστάσεις)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα στις διαστάσεις Wide screen, Letter box και Panscan.
Multi-Audio (Πολλαπλά συστήµατα ήχου)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα σε περισσότερα ηχητικά συστήµατα που είναι
εγγεγραµµένα σε ένα δίσκο DVD.
Multi-subt itle (Πολλαπλοί υπότιτλοι)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα σε περισσότερες γλώσσες υποτίτλων που είναι
εγγεγραµµένες σε ένα δίσκο DVD.
Multi-angl e (Πολλαπλές γωνίες)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα σε περισσότερες γωνίες λήψης µας σκηνής που είναι
εγγεγραµµένες σε ένα DVD.
Σηµείωση
• Η συσκευήαυτήδιαθέτειενσωµατωµένητεχνολογίαπροστασίαςτηςπνευµατικήςιδιοκτησίας
που προστατεύετ αι από δικαιώµατα µεθόδων συγκεκριµένων ευρεσιτεχνιών στις ΗΠΑ και από
άλλα δικαιώµατα που κατέχονται από την εταιρεία Macrovision Corporation και άλλους
δικαιούχους. Για τη χρήση αυτής της τεχνολ ογίας προστασί ας πνευµατικής ιδιοκτησίας
απαραίτητη είναι η άδεια της Macrovision Corporation. Η τεχνολογία προορίζεται για οικιακή
χρήση και για άλλη χρήση προβολής σε περιορισµένο κοινό, εκτός και αν υπάρχει διαφορετική
άδεια της Macrovision Corporation. ∆εν επιτρέπεται η αντιστροφή της παραγωγής ή η
αποσυναρµολόγηση.
Γιατηνπροστασίατηςοθόνης LCD
• Μηναφήνετετηνοθόνηεκτεθειµένηστοάµεσοηλιακόφωςότανδενχρησιµοποιείται. Η
παρατεταµένη έκθεση στο άµεσο ηλιακό φως µπορεί να οδηγήσει σε δυσλειτουργία της
οθόνης LCD λόγω των υψηλών θερµοκρασιών.
• Όταν χρησιµοποιείτε κινητό τηλέφωνο, κρατάτε την κεραία µακριά από τη ν οθόνη για να
αποφύγετε τις παρεµβολές στην εικόνα µε τη µορφή κηλίδων, χρωµατιστών γραµµών κλπ.
Για άνεση στην προβολή LCD
Λόγω της κατασκευής του, η οπτική γωνία της οθόνης LCD είν αι περιορισµένη. Ωστό σο, η
οπτική γωνία (κάθετη και οριζόντια) µπορεί να αυξηθεί µε τη χρήση της επιλογής BRIGHT
(φωτεινό) για τη ρύθµιση της πυκνότητας του µαύρου στην εικόνα. Κατά την πρώτη χρήση,
ρυθµίστε την πυκνότητα του µαύρου σύµφωναµε την οπτική γωνία (κάθετη και οριζόντια) για
ευκρίνεια στην προβολή. Μπορ είτε ακόµη να χρησιµοποιήσετε και τη ρύθµιση DIMMER
(µείωση φωτεινότητας) για να προσαρµόσετε τη φωτεινότητα της οθόνης LCD σύµφωνα µε
τις προτιµήσεις σας.
Μνήµη κατάστασης
Η λειτουργία αυτή αποµνηµονεύει τη γλώσσα του ήχου και των υποτίτλων, τον αριθµό
γωνιών και την αναλογία που επιλέχθηκαν κατά την αναπαραγωγή µέχρι και 30 δίσκων.
Χωρίς κανέναν ιδιαίτερο χειρισµό, οι τελικές λεπτοµέρειες ρύθµισης κατά την αναπαραγωγή
ενός δίσκου αποµνηµονεύονται. Tην επόµενη φορά που θα παίξετε το δίσκο, οι ρυθµίσεις
που έχουν γίνει εφαρµόζονται αυτόµατα.
• Σε µερικούς δίσκους, η γλώσσα του ήχου και των υποτίτλων ορίζεται αυτόµατα. Στις
περιπτώσεις αυτές, η µνήµη κατάστασης δεν λειτουργεί.
• Όταν ο αριθµός των δίσκων ξεπερνά τους 30, οι ρυθµίσεις για τον τελευταίο δίσκο
αντικαθιστούν αυτές του παλαιότερου.
Τι σηµαίνουν οι σηµάνσεις στους δίσκους DVD
Οι σηµάνσεις που ακολουθούν υπάρχουν σε ετικέτες και συσκευασίες δίσκων DVD.
Επισηµαίνουν τον τύπο εικόνων και ήχου που έχουν εγγραφεί στο δίσκο και τις λειτουργίες
που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε.
ΣήµανσηΣηµασία
2
Επισηµαίνει τον αριθµό των ηχητικών συστηµάτων.
2
Επισηµαίνει τον αριθµό των γλωσσών υποτίτλ ων.
Επισηµαίνει τον αριθµό των οπτικών γωνιών.
3
16 : 9 LB
Όταν η εκτέλεση µιας λειτουργίας δεν είναι δυνατή
Όταν παρακολουθείτε µια ταινία DVD και επιχειρείτε να εκτελέσετε ένα χειρισµό, ο χειρισµός
αυτός ενδέχεται να µην εκτε λείται λόγω του προγραµµατισµού του δίσκου. Όταν συµβαίνει
αυτό, στην οθόνη της µονάδας εµφανίζεται το εικονίδιο .
• Το εικονίδιο µπορεί να µην εµφανίζεται σε ορισµένους δίσκους.
Επισηµαίνει τον τύπο µεγέθους της εικόνας (αναλογία: αναλογία πλ άτους προς ύψος
εικόνας).
2
Επισηµαίνει τον αριθµό της περιοχής όπου είναι δυνατή η αναπαραγωγή.
ALL
14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 15
2.
RESET µε τη
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 15 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πριν ξεκινήσετε
Επαναφορά του µικροεπεξεργαστή στην αρχική του
κατάσταση
Με το πάτηµα του RESET (επαναφορά), ο µικροεπεξεργαστής επανέρχεται στην αρχική του
κατάσταση χωρίς αλλαγή της µνήµης κατάστασης.
Πρέπει να επαναφέρετε στην αρχική του κατάσταση το µικροεπεξεργαστή όταν συντρέχουν
οι εξής συνθήκες:
• Όταν χρησιµοποιείτε τη µονάδα σε συνδυασµόµεµιαµονάδα πλοήγησης της Pioneer, για να
πατήσετε RESET βεβαιωθείτε ότι είναι επιλεγµένο το ACC OFF. Αν η επιλογή είναι ACC ON, η
σωστή λειτουργία µπορεί να µην είναι δυνατή ακόµη και αν πατήσετε το RESET.
• Μετά την ολ οκλήρωση των συνδέσεων, ή ότανθέλετεναδιαγράψετεόλεςτιςαποθηκευµένες
ρυθµίσεις ή να επαναφέρετε τη µονάδα στις αρχικές (εργοστασιακές) ρυθµίσεις, ανάψτε τον
κινητήρα ή γυρίστε το διακόπτη της ανάφλεξης στη θέση ACC ON πριν πατήσε τε το RESET.
µύτη ενός
Πλήκτρο RESET
Χρήση και φροντίδα του τηλεχειριστηρίου
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Κρατάτε τη µπαταρία µακριά από τα παιδιά. Αν καταπιούν τη µπαταρία, συµβουλευτείτε
αµέσως ένα γιατρό.
• Σεπερίπτωσηδιαρροήςτηςµπαταρίας, σκουπίστε καλά το τηλεχειριστήριο για να
καθαρίσει και τοποθετήστε µια νέα µπαταρία.
• Kατά την απόρριψη των χρησιµοποιηµένωνµπαταριών, συµµορφωθείτεµε τους
κρατικούς κανονισµούς ή τους κανόνες των φορέων προστασίας του περιβάλλοντος που
ισχύουν στη χώρα / την περιοχή σας.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
Για να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο, στρέψτε το προς την κατεύθυνση της πρόσοψης.
• Tο τηλεχειριστήριο µπορ εί να µη λειτουργεί σωστά όταν βρίσκεται στο φως του ήλιου.
Σηµαντικό
• Μην αποθηκεύετε το τηλεχειριστήριο σε υψηλές θερµοκρασίες ή εκτεθειµένο άµεσα στο
ηλιακό φως.
• Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο να πέσει στο δάπεδο, όπουµπορεί να εµπλακείκάτω από
το πεντάλ του φρένου ή του γκαζιού.
Τοποθέτηση της µπαταρίας
Αφαιρέστε το κάλυµµα από το πίσω µέρος του τηλεχειριστηρίου σύροντάς το, και
τοποθετήστε τη µπαταρία µε το θετικό (+) και τον αρνητικό (–) πόλο να δείχνουν προς τη
σωστή κατεύθυνση.
• Κατά την πρώτη χρήση, τραβήξτε την ταινία που προεξέχει από το δίσκο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
15
Page 16
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 16 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Τι είναι το κάθε τι
Κεντρική µονάδα
햲 Πλήκτρο DISPLAY
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα στις
διάφορες οθόνες.
햳 Πλήκτρο ΤA/NEWS
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
ανακοινώσεων που αφορούν την
κίνηση.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένο για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
τη λειτουργία NEWS.
햴 Αισθητήρας φωτισµού περιβάλλοντος
Ανιχνεύει το φωτισµό του
περιβάλλοντος. Το σύστηµα αυτό
προσαρµόζει αυτόµατα τη φωτεινότητα
της οθόνης για αντιστάθµιση του
φωτισµού του περιβάλλοντος.
햵 Πλήκτρο FLIP DOWN/CLOCK
Πατήστε για να φέρετε προσωρινά την
πρόσοψη LCD σε οριζόντια θέση όταν ο
πίνακας είναι όρθιος.
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε την εµφάνιση του
ρολογιού όταν η πρόσοψη LCD είναι
κλειστή.
햶 Πλήκτρο OPEN/CLOSE
Πατήστε για να ανοίξετε ή να κλείσετε
την πρόσοψη LCD.
햷 Πλήκτρο ENTERTAINMENT
Πατήστε για εναλλαγή ανάµεσα στις
εικόνες φόντου.
햸 Πλήκτρο WIDE
Πατήστε για να επιλέξετε την επιθυµητή
λειτουργία για µεγάθυνση µιας εικόνας
4:3 σε διαστάσεις 16:9.
햹 Πλήκτρο MENU
Πατήστε το πλήκτρο και κρατήστε το
πατηµένο για να εµφανιστεί το µενού
ρύθµισης εικόνας.
햺 Πλήκτρο RESET
Πατήστε για επαναφορά στις
εργοστασιακές ρυθµίσεις (αρχικές
ρυθµίσεις).
햻 Πλήκτρο DETACH
Πατήστε για να αφαιρέσετε την
πρόσοψη από την κεντρική µονάδα.
햽 Πλήκτρο EJECT
Πατήστε για την εξαγωγή ενός δίσκου
από τη µονάδα.
햾 Joystick
Κινήστε για να εκτελέσετε χειροκίνητη
αναζήτηση σταθµών, γρήγορη
µετακίνηση εµπρός και πίσω και
αναζήτηση κοµµατιού. Χρησιµοποιείται
επίσης και για λειτουργίες ελέγχου.
햿 Πλήκτρο EQ
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορες
καµπύλες ισοσταθµιστή.
헀 Πλήκτρο BAND/ESC
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα σε
τρεις µπάντες FM ή MW/LW και να
ακυρώσετε την κατάσταση ελέγχου των
λειτουργιών.
헁 Πλήκτρο ANGLE (+/–)
Πατήστε για να αλλάξετε τη γωνία της
πρόσοψης LCD.
헂 Πλήκτρο ΑTT
Πατήστε για να χαµηλώσετε γρήγορα
την ένταση του ήχου, περίπου κατά
90%. Πατήστε µια φορά ακόµη για να
επιστρέψετε στο αρχικό επίπεδο
έντασης.
헃 Πλήκτρο BACK/TEXT
Πατήστε για να επιστρέψετε στην
προηγούµενη εµφάνιση.
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε την εµφάνιση
ραδιοφωνικού κειµένου.
헄 Πλήκτρο REAR ON
Πατήστε για να παρακολουθήσετε µια
ταινία DVD ή ένα Video CD στην πίσω
οθόνη αν το DVD (ενσωµατωµένο DVD
player) δεν είναι επιλεγµένο ως πηγή.
헅 Σχισµή εισαγωγής δίσκου
Εισαγάγετε ένα δίσκο για
αναπαραγωγή.
헆 Πλήκτρο SOURCE
Η συσκευή ενεργοποιείται µε την
επιλογή µιας πηγής. Πατήστε για να
µετακινηθείτε ανάµεσα σε όλες τις
διαθέσιµες πηγές.
쎻 VOLUME
Περιστρέψτε το για να αυξήσετε ή να
ελαττώσετε την ένταση του ήχου.
16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 17
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 17 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Τι είναι το κάθε τι
Τηλεχειριστήριο
햲 ∆ιακόπτης επιλογής τηλεχειριστηρίου
Για την αλλαγή της ρύθµισης του
τηλεχειριστηρίου. Για λεπτοµέρειες,
δείτε την ενότητα “Ρύθµιση τύπου
κωδικού τηλεχειριστηρίου” στη
σελίδα 64.
햳 Πλήκτρο VOLUME
Πατήστε για να αυξήσετε ή να µειώσετε
την ένταση.
햴 Πλήκτρο REAR.S
Πατήστε για να παρακολουθήσετε µια
ταινία DVD ή ένα Video CD στην πίσω
οθόνη αν το DVD (ενσωµατωµένο DVD
player) δεν είναι επιλεγµένο ως πηγή.
햵 Πλήκτρο SOURCE
Η συσκευή ενεργοποιείται µε την
επιλογή µιας πηγής. Πατήστε για να
µετακινηθείτε ανάµεσα σε όλες τις
διαθέσιµες πηγές.
햶 Joystick
Κινήστε για να εκτελέσετε χειροκίνητη
αναζήτηση σταθµών, γρήγορη
µετακίνηση εµπρός και πίσω και
αναζήτηση κοµµατιού. Χρησιµοποιείται
επίσης και για λειτουργίες ελέγχου.
햷 ∆ιακόπτης τρόπου λειτουργίας
τηλεχειριστηρίου
Εναλλαγή του τρόπου λειτουργίας
µεταξύ των επιλογώνAVH, DVD και TV.
Η συνηθισµένη ρύθµιση είναι στη θέση
AVH.
•AVH – Για το συνήθη χειρισµό της
µονάδας
•DVD – Μόνο γιαχειρισµό του DVD
player
•TV – Μόνο γιαχειρισµό του
τηλεοπτικού δέκτη
Για λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα
“Εναλλαγή θέσεων του διακόπτη
τρόπου λειτουργίας τηλεχειριστηρίου”
στη σελίδα 17.
햸 Πλήκτρο BACK
Πατήστε για να επιστρέψετε στην
προηγούµενη εµφάνιση.
햹 Πλήκτρο BAND/ESC
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα σε
τρεις µπάντες FM ή MW/LW και να
ακυρώσετε την κατάσταση ελέγχου των
λειτουργιών.
햺 Πλήκτρο ENTERTAINMENT
Πατήστε για εναλλαγή ανάµεσα στις
εικόνες φόντου.
햻 Πλήκτρο FORWARD (3)
Πατήστε για γρήγορη µετακίνηση προς
τα εµπρός.
햽 Πλήκτρο STOP (()
Πατήστε για να διακόψετε την
αναπαραγωγή.
햾 Πλήκτρο NEXT (9)
Πατήστε για µετάβαση στο επόµενο
κοµµάτι (κεφάλαιο)
햿 Πλήκτρο CLEAR
Πατήστε για ακύρωση του αριθµού που
έχει εισαχθεί όταν χρησιµοποιούνται τα
πλήκτρα 0 – 10.
헀 Πλήκτρα 0 – 10
Πατήστε για απευθείας επιλογή του
επιθυµητού κοµµατιού, προεπιλεγµένου
σταθµού και δίσκου.
1 – 6 κουµπιάµπορούν να
χρησιµοποιηθούν για τις προεπιλογές
στο ραδιοφωνικό δέκτη ή στην
αναζήτηση αριθµού κοµµατιού στο CD
player πολλαπλών δίσκων.
헁 Πλήκτρο PREVIOUS (7)
Πατήστε για µετάβαση στο
προηγούµενο κοµµάτι (κεφάλαιο)
헂 Πλήκτρο REVERSE (1)
Πατήστε για γρήγορη µετακίνηση προς
τα πίσω.
헃 Πλήκτρο PLAY/PAUSE (;)
Πατήστε για διαδοχική εναλλαγή
ανάµεσα στην αναπαραγωγή και την
παύση.
헄 Πλήκτρο ANGLE
Πατήστε για αλλαγή της οπτικής γωνίας
κατά την αναπαραγωγή DVD.
헅 Πλήκτρo STEP (:/<)
Πατήστε κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής DVD/VideoCD για να
µετακινηθείτε προς τα εµπρός κατά ένα
καρέ τη φορά. Πατήστε και κρατήστε το
πατηµένο για ένα δευτερόλεπτο για να
ενεργοποιήσετε την αναπαραγωγή σε
αργή κίνηση.
헆 Πλήκτρο SUBTITLE (SUB.T)
Πατήστε για αλλαγή της γλώσσας
υποτίτλων κατά την αναπαραγωγή
DVD.
쎻 Πλήκτρο DISPLAY
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα στις
διάφορες οθόνες.
앪 Πλήκτρο AUDIO
Πατήστε για αλλαγή της γλώσσας ήχου
κατά την αναπαραγωγή DVD.
앮 Πλήκτρο RETURN
Πατήστε για να εµφανιστεί το µενού
PBC (ελέγχου αναπαραγωγής) κατά την
αναπαραγωγή PBC.
앳 Πλήκτρο MENU
Πατήστε για να εµφανιστεί το µενού
DVD κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής DVD.
쏻 Πλήκτρο TOP MENU (TOP.M)
Πατήστε για να επιστρέψετε στο αρχικό
µενού κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής DVD.
Εναλλαγή θέσεων του διακόπτη τρόπου λειτουργίας τηλεχειριστηρίου
Στο παρεχόµενο τηλεχειριστήριο υπάρχουν διαθέσιµοι τρεις τρόποι λειτουργίας.
Λειτουργία AVH
Ότανχειρίζεστετηµονάδααυτήµε τοτηλεχειριστήριο, κανονικάθα πρέπει ναεπιλέξετε AVH.
• Μετο joystick τουτηλεχειριστηρίουµπορούνναγίνουν οι ίδιοι χειρισµοί όπως και από την
κεντρική µονάδα. Επιπλέον, το joystick µπορεί να εκτελέσει τις ίδιες λειτουργίες όπως τα
πλήκτρα του πίνακα επαφής 8, 2, 4 και 6.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
17
Page 18
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 18 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
– Εάνθέλετεναεπιλέξετεέναναπότουςδίσκουςπουβρίσκονταιστιςθέσεις 7 έως 12
µε τηχρήσητωνπλήκτρων1 – 6, πατήστεκαικρατήστεπατηµένα τα αντίστοιχα
αριθµηµένα πλήκτρα, όπως για παράδειγµα το πλ ήκτρο 1 για το δίσκο 7, µέχρι να
εµφανιστεί στην οθόνη ο αριθµός του δίσκου.
Λειτουργία DVD
Αν αλλάξετε τη λειτουργία σε DVD, η λειτουργία του joystick και των πλήκτρων 0 – 10 αλλάζει
σε αντιστοιχία µε το DVD player.
* Περάστε στηλειτουργία DVD ότανθέλετε να χειριστείτε τις ακόλουθες
λειτουργίες:
• Ότανχειρίζεστετοµενού DVD µε το joystick. Ανατρέξτε στην ενότητα “Χειρισµόςτου µενού
DVD” στησελίδα 29.)
• Ότανπερνάτεστηλειτουργία DVD, δενµπορείτεναχρησιµοποιήσετετακουµπιά BACK,
ENTERTAINMENT και DISPLAY.
Λειτουργία TV
Αν χρησιµοποιείτε την πίσω έξοδο για τηλεοπτικό δέκτη, µπορείτε να παρακολουθείτε την
τηλεοπτική εικόνα ανεξάρτητα στην πίσω οθόνη. Για ανεξάρτητο χειρισµό της τηλεόρασης
στην πίσω οθόνη, περάστε στη λειτουργία TV. Στην περίπτωση αυτή, ο χειρισµός του
joystick αλλάζει και αντιστοιχίζεται στην τηλ εόραση.
• Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη λειτουργία, συµβουλευθείτε τα εγχειρίδια χειρισµού του
τηλεοπτικού δέκτη.
* Όταν θέλετεναχειριστείτετιςλειτουργίεςπουακολουθούνµόνοστηνπίσω
οθόνη, περάστε στη λειτουργία TV:
• Για εκτέλεση χειροκίνητης ή αυτόµατηςαναζήτησηςσταθµούµε κίνηση του Joystick προς
τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
• Για ανάκληση προεπιλεγµένων σταθµώνµε κίνηση του joystick προς τα επάνω ή προςτα
κάτω.
• Για επιλογή της οµάδας χωρών µε κλικ του joystick και κίνησή του προς τα αριστερά ή
προς τα δεξιά.
Σηµείωση
• Ότανεπιλέγετετηλειτουργία TV, δενµπορείτε να επιλέξετε εκτός από το joystick τα πλήκτρ α
SOURCE και VOLUME.
Bασικέςλειτουργίες
Ενεργοποίηση της µονάδας και επιλογή πηγής
Μπορείτε να επιλέξετε την πηγή που θέλετε να ακούσετε. Αν είναι ενεργοποιηµένη η
αυτόµατη αναπαραγωγή δίσκου DVD AUTO, βάλτε ένα δίσκο στη µονάδα αυτή για να
περάσετε στη λειτουργία DVD (δείτε την ενότητα “Ενεργοποίηση της αυτόµατης
αναπαραγωγής δίσκου” στη σελίδα 67).
Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
* Όταν χρησιµοποιείτεταπλήκτρατουπίνακαεπαφής, αγγίξτετο εικονίδιο
πηγής και στη συνέχεια αγγίξτε το επιθυµητό όνοµα πηγής.
– DVD – Ενσωµατωµένο DVD player
– S-DVD – DVD player / DVD player πολλαπλώνδίσκων
– M-CD – CD player πολλαπλών δίσκων
– TUNER – Ραδιοφωνικόςδέκτης
– TV – Τηλεόραση
– AV – Είσοδοςεικόνας
– EXT-1 – Εξωτερικήµονάδα 1
– EXT-2 – Εξωτερικήµονάδα 2
– AUX – Βοηθητικήσυσκευή
– DAB – Ψηφιακήεκποµπήήχου
– NAVI – Μονάδαπλοήγησης
– SOURCE OFF – Απενεργοποίηση της πηγής
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 19 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Bασικέςλειτουργίες
Σηµειώσεις
• Στιςπεριπτώσειςπουακολουθούν, ηπηγή ηχητικούσήµατοςδενθααλλάξει:
– Ότανκάποιασυσκευήπουαντιστοιχείσεκάθεπηγήδενέχεισυνδεθείστηµονάδααυτή.
– Ότανδενυπάρχειδίσκος στη συσκευή.
– Ότανδενέχετεβάλειδίσκοστο DVD player.
– Ότανδενέχετεβάλειτηθήκηστο CD player πολλαπλώνδίσκων.
– Ότανδενέχετεβάλειτηθήκηστο DVD player πολλαπλώνδίσκων.
– Ότανηλειτουργία AUX (είσοδος από εξωτερική συσκευή) είναι απενεργοποιηµένη (δείτε τη
σελίδα 65).
– Ότανηλειτουργία AV (είσοδος εικόνας) δεν είναι ρυθµισµένη στο VIDEO (δείτε τη σελίδα 67).
• Με τον όρο εξωτερι κή συσκευή εννοείται µια συσκευή της Pioneer (πουµπο ρείναείναι
διαθέσιµη στο µέλλον), η οποία, αν και θα είναι ασύµβατη ως πηγή, θα επιτρέπει τον έλεγχο των
βασικών λειτουργιών από την παρούσα συσκευή. Μπορείτε µέσω αυτής της συσκευής να
ελέγχετε τις λειτουργίες δύο ακόµη εξωτερικών συσκευών. Εάν υπάρχουν δύο εξωτερικές
συσκευές συνδεδεµένες, ο χαρακτηρισµός τους ως εξωτερική συσκευή 1 και εξωτερική συσκευή
2 γίνεται αυτ οµάτως από αυτή τη συσκευή.
• Όταν το µπλε/λευκό καλώδιο της συσκευής αυτής είναισυνδεδεµένοστονακροδέκτ ηελέγχου
ηλεκτρονόµου της κεραίας του αυτοκινήτου, η κεραία ανεβαίνει όταν η πηγή της συσκευής είναι
ενεργοποιηµένη. Για να κατεβάσετε την κεραία, απενεργοποιήστε την πηγή.
Όταν η συσκευή αυτή συνδυάζεται µεµονάδα πλοήγησης της Pioneer, η κεραία του αυτοκινήτου
ανεβαίνει ανεξάρτητα από το αν η συσκευή είναι ενεργοποιηµένη ή όχι.
Φόρτωση ενός δίσκου
* Βάλτε έναδίσκοστησχισµή φόρτωσηςδίσκου.
Θα ξεκινήσει αυτόµατα η αναπαραγωγή.
• Αν η αυτόµατη αναπαραγωγή DVD AUTO είναι απενεργοποιηµένη, αγγίξτε το εικονίδιο
πηγής και στη συνέχεια το DVD για να επιλέξετε DVD (δείτε τη σελίδα 18).
• Ότανστηµονάδαυπάρχειδίσκος, αγγίξτετοεικονίδιοπηγήςκαι στησυνέχειατο DVD to
select DVD.
• Γιαναβγάλετεέναδίσκο, πατήστε EJECT.
Σηµειώσεις
• Το DVD player παίζει κάθεφοράέναστάνταρδίσκο 12 εκ. ή 8 εκ. (single). Μη χρησιµοποιείτε
προσαρµογέα όταν παίζετε δίσκους µε διάµετρο 8 εκατοστών.
• Μηνεισάγετεστησχισµήφόρτωσης δίσκωναντικείµεναάλλαεκτόςαπόδίσκους. Οιδίσκοι που
µπορούννααναπαραχθούν παρατίθενται στην ενότητα “∆ίσκοι µε δυνατότητα αναπαραγωγής”
στη σελίδα 12.
• Εάν δεν µπαίνει ο δίσκος στο CD player ή, εάν αφούµπει, δεν παίζει, ελέγξτεεάνηπλευράµε
την ετικέτα βρίσκεται προς τα επάνω. Πατήστε το πλήκτρο EJECT για να βγει ο δίσκος και
ελέγξτε το δίσκο για τυχόν ζηµιά πριν τον τοποθετήσετε ξανά.
• Εάν το DVD player δεν λειτουργεί κανονικά , µπορεί να εµφανιστεί στην οθόνη ένα µήνυµα
σφάλµατος του τύπου ERROR-11. Ανατρέξτε στην ενότητα “Μη νύµατα σφάλµατος” στη
σελίδα 71.
Ρύθµιση της έντασης
* Ρυθµίστετηνέντασητουήχουµ ετοκουµπί VOLUME.
Στην κεντρική µονάδα, περιστρέψτε το κουµπί VOLUME για να αυξήσετε ή να µειώσετε την
ένταση.
Στο τηλεχειριστήριο, πατήστε το κουµπί VOLUME για να αυξήσετε ή να µειώσετε την ένταση.
Απενεργοποίηση της συσκευής
* Όταν χρησιµοποιείτεταπλήκτρατουπίνακαεπαφής, αγγίξτετο εικονίδιο
πηγής και στη συνέχεια αγγίξτε το πλήκτρο SOURCE OFF.
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
* Όταν χρησιµοποιείτετοκουµπί, πατήστετο SOURCE καικρατήστετοπατηµένο
µέχρινασβήσειη µονάδα.
Χρήση της πίσω οθόνης
Μπορείτε να παρακολουθήσετε µια ταινία DVD ή ένα Video CD στην πίσω οθόνη ανεξάρτητα
από το αν το DVD (ενσωµατωµένο DVD player) είναι επιλεγµένο ως πηγή ή όχι.
• Αν παρακολουθείτε DVD/Video CD µόνο στην πίσω οθόνη, αλλάξτε στο τηλεχειριστήριο
τη λειτουργία σε DVD. Και µπορείτε να χειριστείτε την αναπαραγωγή DVD/Video CD στην
πίσω οθόνη ανεξάρτητα µε το τηλεχειριστήριο. (Βλ. σε λ. 17.)
! ΠΡΟΣΟΧΗ
Αν έχετε ενεργοποιήσει την αναπαραγωγή DVD/Video CD πατώντας REAR ON, δεν
µπορείτε να την απενεργοποιήσετε ακόµη καιανπατήσετεκαικρατήσετεπατηµένο το
SOURCE. Στην περίπτωση αυτή, πατήστε REAR ON για να απενεργοποιήσετε την
αναπαραγωγή DVD/Video CD.
* Πατήστε REAR ON γιανα παρακολουθήσετε µια ταινία DVD ή ένα Video CD στην
πίσω οθόνη αν το DVD (ενσωµατωµένο DVD player) δεν είναι επιλεγµένο ως
πηγή.
Η αναπαραγωγή DVD/Video CD ενεργοποιείται και το χρώµα φωτισµού του REAR ON
αλλάζει σε χρώµα διαφορετικό από αυτό των άλλων κουµπιών.
• Τηναναπαραγωγή DVD/Video CD µπορείτενατηνενεργοποιήσετεκαιπατώντα ς
REAR.S στοτηλεχειριστήριο.
• Γιανααπενεργοποιήσετετηναναπαραγωγή DVD/Video CD, πατήστε ξανά REAR ON.
Σηµείωση
• Όταν στη συσκευή αυτή είναι συνδεδεµένηµ ιαµονάδα πλοήγησης της Pioneer, η εικόνα
πλοήγησης µπορεί να προβλη θεί στην πίσω οθόνη. (Βλ. σελ. 68.)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
19
Page 20
햲
햲
FUNCTION
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 20 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Bασικέςλειτουργίες
Προβολή της εικόνας πλοήγησης
Μπορείτε να προβάλετε το χάρτη και το µενού πλοήγησης σε αυτήν την οθόνη.
Ο πίνακας LCD ανοίγει ή κλείνει αυτόµατα µε το άναµµα ή το σβήσιµο της ανάφλεξης.
Τη λειτουργία αυτόµατου κλεισίµατος/ανοίγµατος µπορείτε να την απενεργοποιήσετε.
(Βλ. σελ. 68.)
• Ο πίνακας LCD επανέρχεται αυτόµατα στην αρχική θέση µε εκποµπή χαρακτηριστικών
ήχων 10 δευτερόλεπτα µετά το χειρισµό.
•
Αλλαγήτηςλειτουργίαςευρείαςοθόνης
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυµητή λειτουργία για µεγέθυνση µιας εικόνας 4:3 σε
διαστάσεις 16:9.
* Πατήστε WIDE για να επιλέξετε την επιθυµητή ρύθµιση.
Πατήστε WIDE επανειληµµέναγιαναµετακινηθείτεανάµεσαστις ακόλουθεςρυθµίσεις:
FULL (πλήρης) – JUST (ακριβής) – CINEMA (κινηµατογραφική) – ZOOM (ζουµ) – NORMAL
(κανονική)
• Ανστησυσκευήαυτήυπάρχεισυνδεδεµένηµονάδαπλοήγησηςτης Pioneer, πατήστε
WIDE καικρατήστετοπατηµένογια να επιλέξετε την επιθυµητή ρύθµιση. Πατήστε WIDE
και κρατήστε το πατηµένο επανειληµµένα για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις ακ όλουθες
ρυθµίσεις:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
21
Page 22
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 22 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Bασικέςλειτουργίες
FULL (πλήρης)
Μια εικόνα 4:3 µεγεθύνεται µόνο προς την οριζόντια κατεύθυνση, επιτρέποντάς σας να
βλέπετε µια τηλεοπτική εικόνα 4:3 (κανονική ε ικόνα) χω ρίς παραλείψεις.
JUST (ακριβής)
Η εικόνα µεγεθύνεται ελ αφρώς στο κέντρο, και το ποσοστό µεγέθυν σης αυξάνει οριζόντια
προς τα άκρα, επιτρέποντάς σας να βλέπετε µια εικόνα 4:3 χωρίς αίσθηση παραµόρφωσης,
ακόµη και σε ευρεία οθόνη.
CINEMA (κινηµατογραφική)
Μια εικόνα µεγεθύνεται µε την ίδια αναλογία όπως στις λειτουργίες FULL ή ZOOM ως προς
την οριζόντια κατεύθυνση και µεµια ενδιάµεση αναλογία µεταξύ FULL και ZOOM ως προς
την κάθετη κατεύθυνση· ιδανική για εικόνα κινηµατογραφικού µεγέθους (ευρείας οθόνης),
στην οποία οι υπότιτλοι βρίσκονται εκτός εικόνας.
ZOOM (ζουµ)
Μια εικόνα 4:3 µεγεθύνεται µε την ίδια αναλογία κάθετα και οριζόντια· ιδανική για εικόνα
κινηµαγογραφικού µεγέθους (ευρείας οθόνης).
NORMAL (κανονική)
Μια εικόνα 4:3 προβάλλεται όπως είναι, χωρίς να δίνει καµία αίσθηση παραµόρφωσης,
δεδοµένου ότι οι αναλογίες της είναι οι ίδιες όπως της κανονικής εικόνας.
• Ότανηεικόναπροβάλλεταισελειτουργία ευρείας οθόνης που δεν συµφωνεί µε την αρχική της
αναλογία, η εµφάνισή της µπορεί να είναι διαφορετ ική.
• Θυµηθείτε ότι η χρήση της λειτουρ γίας ευρείας οθόνης αυτού του συστήµατος για εµπορική ή
δηµόσια προβολή ενδέχετ αι να στοιχειοθετεί παραβίαση των δικαιωµάτων πνευµατικής
ιδιοκτησία ς του δηµιουργού.
• Η εικόνα βίντεο θα εµφανίζετ αι ασαφής αν προβληθεί σε λε ιτουργία CINEMA ή ZOOM.
• Η εικόνα του χάρτη πλοήγησης και της εφεδρικής κάµερας είναι πά ντοτε FULL.
Προσαρµογήτηςρύθµισηςεικόνας
Μπορείτεναρυθµίσετετιςπαραµέτρους BRIGHT (φωτεινότη τα), CONTRAST (αντίθεση),
COLOR (χρώµα) και HUE (απόχρωση) γιακάθεπηγήκαιεφεδρική κάµερα.
• Οιρυθµίσειςτωνπαραµέτρων BRIGHT και CONTRAST αποθηκεύονταιξε χωριστάγια
φωτεινό περιβάλλον (ηµέρα) και σκοτεινό περιβάλλον (νύχτα). Ένας ήλιος ή ένα
φεγγάρι εµφανίζεται αριστερά από την ένδειξη BRIGHT και CONTRAST, αντίστοιχα,
καθώς ο αισθητήρας φωτισµού περιβάλλοντος προσδιορίζει τη φωτεινότητα ή το σκοτάδι.
• ∆ενµπορείτεναρυθµίσετετηνπαράµετρο HUE γιαεικόνα PAL video.
• ∆ενµπορείτεναρυθµίσετετιςπαραµέτρουςεικόνας COLOR και HUE γιατηνπηγήήχου.
1. Πατήστε MENU στηνκεντρικήµονάδακαικρατήστετοπατηµένογιαναεµφανιστείηένδειξη PICTURE ADJUST.
Πατήστε MENU µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη PICTURE ADJUST.
• ∆ενµπορείτεναχρησιµοποιήσετετηλειτουργία MENU απότοτηλεχειριστήριο.
2. Αγγίξτε οποιοδήποτε από τα παρακάτω πλήκτρα του πίνακα επαφής για να επιλέξετετηλειτουργίαπουχρειάζεταιρύθµιση.
Τα ονόµατα των λειτουργιών ρύθµισης εµφανίζονται, και όσα επιδέχονται ρύθµιση
φωτίζονται.
Η ρύθµιση της µείωσης φωτεινότητας DIMMER αποθηκεύεται ξεχωριστά για κάθε φωτισµό
περιβάλλοντος – φως της ηµέρας, δύση και νύχτα. Η φωτεινότητα της οθόνης LCD
προσαρµόζεται στο βέλτιστο επίπεδο σύµφωνα µε το φωτισµό του περιβάλλοντος µε βάση
τις τιµές ρύθµισης.
1. Πατήστε MENU στην κεντρική µονάδα και κρατήστε το πατηµένο για να
εµφανιστεί η ένδειξη PICTURE ADJUST.
Πατήστε MENU µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη PICTURE ADJUST.
2. Αγγίξτε το πλήκτρο DIMMER.
Το επίπεδο φωτισµού περιβάλλοντος που χρησιµοποιείται ως βάση για τη ρύθµιση DIMMER
εµφανίζεται πάνω από τη ράβδο επιπέδου.
• Κίτρινοςήλιος – Ρύθµιση της φωτεινότητας για έντονο φωτισµό (ηµέρα)
• Κόκκινοςήλιος – Ρύθµιση της φωτεινότητας για ενδιάµεσες συνθήκες (δύση)
• Μπλεφεγγάρι – Ρύθµιση της φωτεινότητας για σκοτάδι (νύχτα)
3. Αγγίξτε 4ή6 για να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα.
Κάθε φορά που αγγίζετε το 4 ή το 6 το κίτρινο µετακινείται προς τα αριστερά ή προς τα
δεξιά.
Το επίπεδο επισηµαίνει τη φωτεινότητα της οθόνης που ρυθµίζεται. Όσο προχωρεί προς τα
δεξιά το κίτρινο χρώµα, τόσο φωτεινότερη γίνεται η οθόνη.
22
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 23
2.
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 23 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Bασικέςλειτουργίες
4. Πατήστε ESC για να αποκρύψετε τα πλήκτρα του πίνακα επαφής.
Σηµείωση
• Τα εικονίδια που επισηµαίνουν την τρέχουσα φωτεινότητα περιβάλλοντος που χρησιµοποιείται
για τη ρύθµιση των παραµέτρων BRIGHT και CONTRASTµπορεί να παρουσιάζουν µικρές
διαφορές από την παράµετρο DIMMER.
Αντικλεπτική προστασία της συσκευής σας
Η πρόσοψη µπορεί να αποσπασθεί από την κεντρική µονάδα για την αποθάρρυνση της
κλοπής.
• Αν η πρόσοψη δεν αποσπασθείαπότηνκεντρική συσκευή µέσασταπέντε δευτερόλεπτα
που ακολουθούν το σβήσιµο της µίζας, θα ακουστεί ένα προειδοποιητικό ηχητικό σήµα.
Αυτά είναι τα βασικά βήµατα που είναι απαραίτητα για το χειρισµό του ραδιοφώνου.
Περισσότερες εξελιγµένες λειτουργίες του ραδιοφωνικού δέκτη εξηγούνται από τη σελίδα 24
και στο εξής.
Η λειτουργία AF (αναζήτησης εναλλακτικών συχνοτήτων) της συσκευής µπορεί να
ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί. Για τις συνηθισµένες λειτουργίες του δέκτη, η
λειτουργία AF πρέπει να είναι απενεργοποιηµένη (ανατρ έξτε στη σελίδα 26).
Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
햳 Ένδειξη µπάντας
Επισηµαίνει σε ποια µπάντα είναι
συντονισµένο το ραδιόφωνο, MW, LW ή
FM.
햴 Αριθµητικός δείκτης προεπιλεγµένου
σταθµού
Επισηµαίνει ποιος προεπιλεγµένος
σταθµός έχει επιλεγεί.
햵 Ένδειξη συχνότητας
Επισηµαίνει σε ποια συχνότητα είναι
συντονισµένος ο ραδιοφωνικός δέκτης.
햶 Εµφάνιση καταλόγου προεπιλογών
Εµφανίζει τον κατάλογο προεπιλογών.
햷 Ένδειξη STEREO
Επισηµαίνει ότι η επιλεγµένη συχνότητα εκπέµπεται στερεοφωνικά.
햸 Ένδειξη LOCAL
Επισηµαίνει πότε είναι ενεργοποιηµένη η αναζήτηση τοπικών σταθµών.
1. Αγγίξτε το εικονίδιο πηγής και στη συνέχεια το TUNER για να επιλέξετε το
ραδιοφωνικό δέκτη.
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
2. Αγγίξτε την οθόνη για να εµφανιστούν τα πλήκτρα του πίνακα επαφής.
3. Αγγίξτε το BAND για να επιλέξετε µια µπάντα.
Αγγίξτε BAND µέχρι να εµφανιστεί η µπάντα που θέλετε, FM1, FM2, FM3 για τα FM ή
MW/LW.
4. Γιαναεκτελέσετε χειροκίνητο συντονισµό, αγγίξτε σύντοµα 4 ή 6.
Οι συχνότητες αλλάζουν προς τα επάνω ή προς τα κάτω βήµα προς βήµα.
• Μπορείτε να εκτελέσετε χειροκίνητη αναζήτησηκαικινώνταςτο joystick προςτααριστερά
ή προς τα δεξιά.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
23
Page 24
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 24 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ραδιοφωνικός δέκτης
5. Για να εκτελέσετε αυτόµατη αναζήτηση σταθµών, αγγίξτε συνεχόµενα το 4 ή 6
για ένα περίπου δευτερόλεπτο και µετά απελευθερώστε το.
Ο ραδιοφωνικός δέκτης θα κάνει σάρωση συχνοτήτων µέχρι να βρεθεί ένας σταθµός αρκετά
ισχυρός ώστε η λήψη να είναι καλή.
σταθµούς. Η αυτόµατη αναζήτηση ξεκινάει µόλις αφήσετε τα πλήκτρα.
• Μπορείτε να εκτελέσετε αυτόµατη αναζήτηση και κινώντας το joystick προς τα αριστερά ή
προς τα δεξιά και κρατώντας το.
Σηµείωση
• Αν δεν χρησιµοποιήσετετα πλήκτρα του πίνακα επαφής για 30 δευτερόλεπτα, ηαπόκρυψή τους
θα γίνει αυτόµατα.
Παρουσίαση εξελιγµένων λειτουργιών του
ραδιοφωνικού δέκτη
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο FU NCTION για να εµφανιστούντα
ονόµατα των λειτο υργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετετο MENU καικάνονταςκλικστο joystick.
• Γιαναµεταβείτεστηνεπόµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το NEXT.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το PREV.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο BACK.
• Γιαναεπιστρέψετε στην εµφάνιση της συχνότητας, αγγίξτε το πλήκτρο ESC.
Σηµείωση
• Αν δεν εκτελέσετε τη λειτουργία µέσασε 30 δευτερόλεπταπερίπου, η οθόνηεπιστρέφει
αυτόµατα στην εµφάνιση της συχνότητας.
Αποµνηµόνευση και ανάκληση ραδιοφωνικών
συχνοτήτων
Εάναγγίξετεοποιοδήποτεαπόταπλήκτραπροεπιλεγµένωνσταθµών PRESET 1 –
PRESET 6, µπορείτεεύκολα νααποµνηµονεύσετε µέχρι έξι ραδιοφωνικές συχνότητες για να
τις ανακαλείτε αργότερα µε το πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
* Όταν βρείτεµιασυχνότητα, τηνοποίαθέλετενααποθηκεύσετεστηµνήµη,
αγγίξτε συνεχόµενα ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών PRESET 1 –
PRESET 6 µέχρι να σταµατήσει να αναβοσβήνει ο αριθµός προεπιλογής.
Ο αριθµός που αγγίξατε θα αναβοσβήσει στην ένδειξη προεπιλεγµένο αριθµού και στη
συνέχεια θα παραµείνει αναµµένος. Η επιλεγµένη συχνότητα ραδιοφωνικού σταθµού έχει
αποθηκευτεί στη µνήµη.
• Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε και τα πλήκτρα 8 και 2 για να ανακαλέσετε συχνότητες
ραδιοφωνικών σταθµών αποθηκευµένες στα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών PRESET 1 –
PRESET 6.
• Μπορείτενα εκτελέσετε τις ίδιες λειτουργίες και µετη χρήση του P. CH MEMO. Για να εµφανίσετε τηνένδειξη P. CH MEMO, αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο
NEXT.
Συντονισµόςσεισχυράσήµατα
Η λειτουργία αναζήτησης τοπικών σταθµών σας επιτ ρέπει να συντονίζεστε µόνο στους
ραδιοφωνικούς σταθµούς που διαθέτουν σήµα αρκετά ισχυρό για καλή λήψη.
1. Αγγίξτε τα πλήκτρα A.MENU και FUNCTION και στη συνέχε ια το LOCAL.
2. Αγγίξτε το 8 για να ενεργοποιήσετε την αναζήτηση τοπικών σταθµών.
• Γιανααπενεργοποιήσετετηναναζήτησητοπικών σταθµών, αγγίξτε το 2.
3. Αγγίξτε το 4 ή το 6 για να ρυθµίσετε την ευαισθησία.
Η ρύθµιση 4 επιτρέπει µόνο τη λήψη σταθµών µε ισχυρό σήµα, ενώ οι χαµηλότερες
ρυθµίσεις επιτρέπουν τη λήψη σταθµώνµε ασθενέστερο σήµα.
24
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 25
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 25 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ραδιοφωνικός δέκτης
Aποθήκευση των ισχυρότερων ραδιοφωνικών
συχνοτήτων
Με τη λειτουργία BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατος) µπορείτε να αποθηκεύσετε
αυτόµατα τις συχνότητες έξι ραδιοφωνικών σταθµών µε το ισχυρότερο σήµα στα πλήκτρα
προεπιλεγµένων σταθµών PRESET 1 – PRESET 6, και αφού γίνει η αποθήκευση, να
συντονίζεστε σε αυτές τις συχνότητες µε το πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο BSM.
2. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετετηλειτουργία BSM.
Η ένδειξη BSM αρχίζει να αναβοσβήνει. Ενώ αναβοσβήνει η ένδειξη BSM, οι έξι σταθµοίµε
το ισχυρότερο σήµα αποµνηµονεύονται στα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών PRESET 1
– PRESET 6µε τη σειρά της ισχύος του σήµατός τους. Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία, η
ένδειξη BSM σταµατάει να αναβοσβήνει.
• Για να ακυρώσετε τη διαδικασία αποθήκευσης, αγγίξτε το 2.
Σηµείωση
• Η αποθήκευσησταθµώνµετη λειτουργία BSM µπορείναυπερκαλύψε ιτουςσταθµούςπου
έχουν αποθηκευτεί µε τη χρή ση των πλήκτρ ων PRESET 1 – PRESET 6.
RDS
Εισαγωγή στη λειτουργία RDS
Το RDS (Σύστηµα δεδοµένων ραδιοφώνου) είναι ένα σύστηµα µετάδοσης πληροφοριών
παράλληλα µε την εκποµπή στα FM. Οι πληροφορίες αυτές, που δεν αποδίδονται ως ήχοι,
αφορούν στοιχεία όπως το όνοµα του σταθµού, το είδος του προγράµµατος, την ετοιµότητα
για λήψη ανακοινώσεων που αφορούν την κίνηση και τον αυτόµατο συντονισµό, µε σκοπό
να διευκολύνουν τους ακροατές του ραδιοφώνου να βρουν τον επιθυµητό σταθµό και να
συντονιστούν.
Όνοµα προγράµµατος
Εµφανίζει το όνοµα ενός ραδιοφωνικού
προγράµµατος.
햳 Ένδειξη NEWS
Επισηµαίνει πότε λαµβάνεται το
προεπιλεγµένο πρόγραµµα ειδήσεων.
햴 ∆είκτης TRFC
Εµφανίζεται όταν έχει γίνει συντονισµός
σε ένα σταθµό TP.
햵 Ένδειξη TEXT
Επισηµαίνει πότε λαµβάνεται
ραδιοφωνικό κείµενο.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο FUNCTION γιανα εµφανιστούντα
ονόµατα των λειτουργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετε το MENU και κάνοντας κλικ στο joystick.
• Οιλειτουργ ίες RDS, όπωςη AF καιη TA, είναιενεργέςµόνοότανοδέκτηςσα ςείναι
συντονισµένος σε σταθµούς που εκπέµπουν µε σύ στηµα RDS.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
25
Page 26
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 26 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
RDS
Ενεργοποίηση της εµφάνισης πληροφοριών RDS
Ότανσυντονίζεστεσ' ένασταθµό RDS, εµφανίζεταιτοόνοµα του σταθµού. Ανθέλετενα
µάθετετησυχνότητα, µπορείτενακάνετεταεξής:
* Αγγίξτε το DISP.
Αγγίξτετο DISP επανειληµµέναγιαναµετακινηθείτεαν άµ εσαστιςακόλουθεςρυθµίσεις:
P. CH DIRECT (κατάλογοςπροεπιλεγµένωνσταθµών) – PS (όνοµα σταθµού) – PTY
(πληροφορίες PTY)
Οι πληροφορίες PTY (κωδικός αναγνώρισης τύπου προγράµµατος) αναφέρονται στη
σελίδα 28.
• Αν από κάποιο σταθµό λαµβάνεταιµηδενικός κωδικός PTY ή αν το σήµα είναι πολύ
ασθενές και δεν είναι δυνατή η λήψη του κωδικού PTY από τη συσκευή, δεν είναι δυνατή
η µετάβαση στην εµφάνιση πληροφοριών PTY. Στην περίπτωση αυτή, αν επιλέξετε την
εµφάνιση πληροφοριών PTY, η οθόνη θα είναι κενή.
Επιλογή εναλλακτικών συχνοτήτων
Αν ακούτε ένα σταθµό και η λήψη γίνει πολύ ασθενής ή υπάρχουν άλλα προβλήµατα, η
συσκευή θα αναζητήσει αυτόµατα έναν άλλο σταθµό στο ίδιο δίκτυο, ο οποίος να εκπέµπει
ένα ισχυρότερο σήµα.
• Εξορισµού, ηλειτουργία AF είναιενεργοποιηµένη.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο AF.
2. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετετηλειτουργία AF.
• Γιανααπενεργοποιήσετετηλειτουργία AF, αγγίξτετο2.
Σηµειώσεις
• Κατά την αυτόµατη αναζήτηση ή την εκτέλεση της λε ιτουργίας BSM και εφόσον είναι
ενεργοποιηµένη η λειτουργία AF, γίνεται συντονισµός µόνο σε σταθµούς RDS.
• Όταν ανακαλείτε έναν προεπιλεγµένο σταθµό, ο δέκτης µπορεί να αντικαταστήσει την
αποθηκευµένη συχνότητα µεµια άλλη από τον κατάλογο εναλλακτικών συχνοτήτων του
σταθµού. (Αυτό ισχύει µόνο για προεπιλεγµένους σταθµούς τη ς µπάντας των FM1 ή FM2.) Αν
τα δεδοµένα RDS του σταθµού στον οποίο έχετε συντονιστεί διαφέρουν από εκείνα του αρχικά
προεπιλεγµένου σταθµού, στην οθόνη δεν εµφανίζετ αι αριθµός προεπιλογής.
• Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης εναλλα κτικών συχνοτ ήτων, ο ήχος πιθανόν να διακοπεί
προσωρινά από κάποιο άλλο πρόγραµµα.
• Η λειτουργία AF µπορείναενεργοποιηθείήνααπενεργοποιηθείανεξάρτηταγιακάθεµπάντα
των FM.
Χρήση της αναζήτησης PI (PI Seek)
Αν η συσκευή αποτύχει να βρει µια κατάλληλη εναλλακτική συχνότητα ή αν ακούτε ένα
σταθµό και η λήψη γίνει πολύ ασθενής, η συσκευή θα εκτελέσει αυτόµατα αναζήτηση για να
βρεθεί ένας άλλος σταθµός που να εκπέµπε ι το ίδιο πρόγραµµα. Κατά τη διάρκεια της
αναζήτησης, η ένδειξη PI SEEK εµφανίζεται και ο ήχος παύει να ακούγεται. Ο ήχ ος
επανέρχεται µετά την ολοκλήρωση της αναζήτησης ΡΙ, ανεξάρτητα του αν βρέθηκε άλλος
σταθµός ή όχι.
Χρήση της αυτόµατης αναζήτησης PI για προεπιλεγµένους σταθµούς (Auto PI)
Όταν δεν είναι δυνατή η ανάκληση προεπιλεγµένων σταθµών, όπως συµ βαίνει κατά τη
διάρκεια ταξιδιών µεγάλων αποστάσεων, η συσκευή µπορεί να ρυθµιστεί έτσι ώστε να
εκτελεί αναζήτηση ΡΙ και κατά την ανάκληση προεπιλεγµένων σταθµών.
• Η προεπιλεγµένηκατάσταση της αυτόµατηςαναζήτησης ΡΙ είναιαπενεργοποιηµένη. ∆είτε
την ενότητα “Εναλλαγή της αυτόµατης αναζήτησης PI” στη σελίδα 65.
Περιορισµός σε σταθµούς τοπικού προγράµµατος
Όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία AF για να συντονίσετε εκ νέου το δέκτη σας αυτόµατα, η
λειτουργία REG (τοπική) περιορίζει την επιλογή ανάµεσα σε σταθµούς που εκπέµπουν
τοπικά προγράµµατα.
1. Αγγίξτε τα πλήκτρα A.MENU και FUNCTION και στη συνέχε ια το REGIONAL.
2. Αγγίξτε το 8 για να ενεργοποιήσετε την τοπική λειτουργία.
• Τα τοπικά προγράµµατα και οι τοπικοί σταθµοί είναι οργανω µένα διαφορετικά από χώρ α σε
χώρα (δηλ. µπορεί να διαφέρουν ανάλογα µ ε την ώρα, την πολιτεία ή την περιοχή εκποµπής).
• Ο αριθµόςπροεπιλεγµένουσταθµούµπορείναεξαφανιστείαπότην οθόνη αν ο δέκτης
συντονιστεί σε σταθµό που είναι διαφορετ ικός από τον αρχικά προεπιλεγµένο.
• Η τοπική λειτουργία µπορείναενεργοποιηθείκαινααπενεργοποιηθείανεξάρτηταγιακάθε
µπάντατων FM.
Λήψη ανακοινώσεων για την κίνηση
Η λειτουργία TA (Ετοιµότητα για µετάδοση πληροφοριών για την κίνηση) σας επιτρέπει να
λαµβάνετε αυτόµατα ανακοινώσεις που αφορούν την κίνηση στους δρόµους, ανεξάρτητα
από την πηγή ηχη τικού σήµατος πο υ έχετε επιλέξει. Η λ ειτουργία TA µπορεί να
ενεργοποιηθεί τόσο σε σταθµούς TP (που εκπέµπουν πληροφορίες για την κίνηση) όσο και
σε σταθµούς EON TP (που φέρουν πληροφορίες οι οποίες παραπέµπουν σε σταθµούς TP).
3. Χρησιµοποιήστε το VOLUME για να ρυθµίσετε την ένταση ήχου των πληροφοριών TA ότανξεκινήσειµιααναγγελίαπληροφοριώνγιατηνκίνηση.
Tο τελευταίο αυτό επίπεδο της έντασης αποθηκεύεται στη µνήµη και θα χρησιµοποιηθεί την
επόµενη φορά που ο δέκτης θα λάβει κάποια ανακοίνωση για την κίνηση.
26
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 27
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 27 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
RDS
4. Πατήστε το πλήκτρο TA/NEWS ενώ λαµβάνετε κάποια ανακο ίνωση γα τη ν
κίνηση στους δρόµους, για να ακυρώσετε την ανακοίνωση.
O δέκτης επιστρέφει στην αρχική πηγή, αλλά παραµένει σε κατάσταση αναµονής µέχρι να
πατηθεί και πάλι το πλήκτρο TA/NEWS.
• Μπορείτε να ακυρώσετε την ανακοίνωση και πατώντας το SOURCE ή το BAND/ESC ή
κινώντας το joystick κατά τη διάρκεια της λήψης µιας ανακοίνωσης.
Σηµειώσεις
• Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ΤΑκαι πατώντας το TA.
Για να εµφανιστεί η έν δειξη TA, αγγίξτε το A.MENU και στη συνέχεια το FUNCTION.
• Μετά τη λήψη κάποιας ανακοίνωσης σχετικά µε τη ν κίνηση, το σύστηµα επανέρχεται στην
αρχικά επιλεγµένη πηγή ηχητικού σήµατος.
• Κατά τη διάρκεια τηςαναζήτησης σταθµών ή της λειτουργίας BSM, οδέκτης θα συντονιστείµόνο
σε σταθµούς ΤΡ και ΕΟΝ ΤΡ όταν η λειτουργία ΤΑ είναι ενεργοποιηµένη.
Χρήση των λειτουργιών PTY
Μπορείτε να συντονιστείτε σ' ένα σταθµό χρησιµοποιώντας τις πληροφορίες PTY.
Αναζήτηση σταθµού RDS βάσει των πληροφοριών PTY
Μπορείτε να εκτελέσετε αναζήτηση προγραµµάτων γενικού περιεχοµένου, όπως αυτά που
αναφέρονται στη σελίδα 28.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατοΡΤΥ.
Με το άγγιγµα του πλήκτρου 8 αρχίζει να αναβοσβήνει στην οθόνη το όνοµα του τύ που
προγράµµατος. Η συσκευή εκτελεί αναζήτηση τω ν σταθµών που εκπέµπουν το
συγκεκριµένο τύπο προγράµµατος.
• Για να ακυρώσετε την αναζήτηση, αγγίξτε το 2.
Σηµειώσεις
• Ο τύποςτουπρογράµµατοςκάποιωνσταθµώνµπορείναείναιδιαφορετικόςαπόαυτόνπο υ
αντιστοιχεί στον κωδι κό ΡΤΥ που εκπέµπουν.
• Αν δεν βρεθεί σταθµός που να εκπέµπει τον τύπο προγράµµατος που αναζητάτε, στην οθόνη
εµφανίζεται η ένδειξη NOT FOUND (δεν βρέθηκε) για 2 δευτερόλεπτα περίπου και, στη
συνέχεια, ο δέκτης επιστρέφει στον προηγούµενο σταθµό.
Χρήση της λειτουργίας διακοπής προγράµµατος για ειδήσεις
Όταν εκπέµπεται πρόγραµµα ειδήσεων από ένα σταθµό µε κωδικό ΡΤΥ ειδήσεων, η
συσκευή µπορεί να αλλάξει από οπ οιονδήποτε σταθµό και να συντονιστεί στο σταθµό
εκποµπής των ειδήσεων. Μόλις το πρόγραµµα ειδήσεων τελειώσει, ο δέκτης επανέρχεται
στη λήψη του προηγούµενου προγράµµατος που διακόπηκε.
* Για ναενεργοποιήσετετηλειτουργίαδιακοπήςπρογράµµατοςγια ειδήσεις,
πατήστε το πλήκτρο TA/NEWS και κρατήστε το πατηµένο.
Πατήστε TA/NEWS µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 6NEWS ή N.
• Γιανααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία διακοπής προγράµµατος για ειδήσεις, πατήστε και κρατήστεπατηµένοξανάτο TA/NEWS.
• Έναπρόγραµµαειδήσεων µπορεί να ακυρωθεί µε το πάτηµα του πλήκτρου TA/NEWS.
• Μπορείτενα ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το πρόγραµµα ειδήσεων και πατώντας το
NEWS. Γιανα εµφανίσετετηνένδειξη NEWS, αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο NEXT.
Λήψηεκπεµπόµενωνπροειδοποιήσεων PTY
Η προειδοποίηση ΡTY είναι ένας ειδικός κωδικός ΡΤΥ που χρησιµοποιείται σε καταστάσεις
έκτακτης ανάγκης, όπως π.χ. σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών. Όταν ο δέκτης λάβει
τον κωδικό προειδοποίησης, στην οθόνη εµφα νίζεται η ένδειξη ALARM και η ένταση
ρυθµίζεται στο επίπεδο που έχει οριστεί για τη λειτουργία ΤΑ. Όταν ο σταθµός ολοκληρώσει
τη µετάδοση της ανακοίνωσης έκτακτης ανάγκης, το σύστηµα επιστρέφει στην προηγούµενη
πηγή ηχητικού σήµατος.
• Η ακύρωση των ανακοινώσεων έκτακτης ανάγκης γίνεται πατώντας το πλ ήκτρο TA/
NEWS.
• Μιαανακοίνωσηέκτακτης ανάγκης µπορεί να ακυρωθεί και µε το πάτηµα του SOURCE ήτου BAND/ESC ήµεκίνησητου joystick.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
27
Page 28
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 28 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
RDS
Χρήση της λειτουργίας ραδιοφωνικού κειµένου
Ο δέκτης αυτός µπορεί να εµφανίσει δεδοµένα ραδιοφωνικού κειµένου που εκπέµπονται
από σταθµούς RDS. Τέτοια δεδοµένα µπορεί να είναι πληροφορίες για το σταθµό, το όνοµα
του τραγουδιού που µεταδίδεται και το όνοµα του καλλιτέχνη.
• Ο δέκτης αποµνηµονεύειαυτόµατατις τρεις τελευταίεςµεταδόσεις ραδιοφωνικού κειµένου
που έχουν ληφθεί, αντικαθιστώντας µε κάθε νέα λήψη το κείµενο της λιγότερο πρόσφατης.
Εµφάνιση ραδιοφωνικού κειµένου
Μπορείτε να εµφανίσετε στην οθόνη το τρέχον ραδιοφωνικό κείµενο που λαµβάνει ο δέκτης,
καθώς και τα τρία τελευταία ραδιοφωνικά κείµενα που ελήφθησαν.
1. Πατήστε BACK/TEXT και κρατήστε το πατηµένο για να εµφανιστεί το
ραδιοφωνικό κείµενο.
Το ραδιοφωνικό κείµενο του τρέχοντος σταθµού εµφανίζεται στην οθόνη.
• Μπορείτεναακυρώσετετηνεµφάνισηραδιοφωνικούκειµένουπατώντας ESC ή
BAND/ESC.
• Ότανδενλαµβάνεταιραδιοφωνικόκείµενο, εµφανίζεταιστηνοθόνηηένδειξη NO TEXT.
Κινώντας το joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά µετακινείστε ανάµεσα στο τρέχον και
στα τρία τελευταία ραδιοφωνικά κείµενα.
• Αν δεν υπάρχουν δεδοµένα ραδιοφωνικού κειµένου στη µνήµη, η εµφάνιση της οθόνης
δεν θα αλλάξει.
Αποθήκευση και ανάκληση ραδιοφωνικού κειµένου
Μπορείτε να αποθηκεύσετε δεδοµένα από µέχρι έξι εκποµπές ραδιοφωνικού κειµένου στα
πλήκτρα 1 – 6.
1. Εµφανίστε το ραδιοφωνικό κείµενο που θέλετε να αποθηκεύσετε στη µνήµη.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Εµφάν ιση ραδιοφωνικού κειµένου” στη σελίδα 28.
2. Πατήστε ένα από τα πλήκτρα 1 – 6 και κρατήστε το πατηµένο για να γίνει η
αποθήκευση του ραδιοφωνικού κειµένου που έχετε επιλέξει.
Στην οθόνη εµφανίζεται ο αντίστοιχος αριθµός µνήµης και έτσι αποθηκεύεται το επιλεγµένο
ραδιοφωνικό κείµενο στη µνήµη.
Την επόµενη φορά που θα πατήσετε το ίδιο πλήκτρο, µεταξύ των πλήκτρων 1 – 6 και ενώ
έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία εµφάνι σης ραδι οφωνικού κειµένου, το αποθηκευµένο
κείµενο θα ανακληθεί από τη µνήµη.
Λίστα ΡTY
ΓενικέςΧαρακτηρισµός Τύπος προγράµµατος
News&inf NewsΕιδήσεις
PopularPop MusΜουσική Ποπ
ClassicsL. ClassΕλα φρά κλασική µουσι κή
OthersEducateEκπαιδευτ ικάπρογράµµατα
AffairsΤρέχοντα θέµατα
InfoΓενικές πληροφορίες και συµβουλές
SportΑθλητικά
Weather∆ελτίο καιρού/µετεωρολογικές πληροφορίες
FinanceΝέα από το χρηµατιστήριο, το εµπόριοκ.ά.
Rock MusΜοντέρνα µουσική
Easy MusΜο υσική για όλε ς τις ώρες
Oth MusΜουσική χωρίς συγκεκριµένη κατηγορία
JazzJazz
CountryΜουσική country
Nat MusΕθνική µουσική
OldiesΜουσ ική oldies, golden oldies
Folk MusΦολκλορική µουσική
ClassicΣοβαρή κλασική µουσ ική
DramaΘεατρικ ά ραδιοφωνικά έργα και σειρές
CultureΕθνική ή τοπ ική κουλτούρα
ScienceΦύση, επιστήµη και τεχνολογία
VariedΕλαφ ρά ψυχαγωγία
ChildrenΠαιδικά
SocialΚοινωνικά θέµατα
ReligionΘρησκευτικά θέµατα ήµεταδόσεις της Θείας Λειτουργίας
Phone In
TouringΠρογράµµατα µε ταξιδιωτικά θέµατα, όχι για ανακοινώσεις
LeisureΧόµπι και ψυχαγωγικές δραστηριότητες
DocumentΝτοκιµαντέρ
Με συµµετοχή κοινού από το τηλέφωνο
σχετικά µε προβλήµατα στην κυκλοφορία
28
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 29
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 29 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή δίσκων DVD video
Παρακολούθηση DVD video
Αυτάείναιταβασικά βήµαταγια τηναναπαραγωγήενός δίσκου DVD απότοενσωµατωµένο
DVD player. Περισσότερες εξελιγµένες λειτουργίες για την αναπαραγωγή DVD
περιγράφονταιαπότησελίδα 30 καιστοεξής.
Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
햳 Ένδειξη DVD-V
Εµφανίζεται όταν παίζει ένας δίσκος DVD.
햴 Ένδειξη αριθµού τίτλου
Επισηµαίνει τον τίτλο που αναπαράγεται.
햵 Ένδειξη αριθµού κεφαλαίου
Επισηµαίνει το κεφάλαιο που αναπαράγεται.
햶 Ένδειξη χρόνου αναπαραγωγής
Επισηµαίνει τον χρόνο που έχει περάσει µέχρι τώρα από το τρέχον κεφάλαιο.
햷 Ένδειξη οπτικής γωνίας
Επισηµαίνει ποια οπτική γωνία έχει επιλεγεί.
햸 Ένδειξη γλώσσας υποτίτλων
Επισηµαίνει ποια γλώσσα υποτίτλων έχει επιλεγεί.
햹 Ένδειξη γλώσσας ήχου
Επισηµαίνει ποια γλώσσα ήχου έχει επιλεγεί.
1. Αγγίξτετοεικονίδιοπηγής και στη συνέχεια το DVD γιαναεπιλέξετε το DVD
player.
• Όταντοεικονίδιοπηγήςδεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την οθόνη.
• Ανδενυπάρχειδίσκοςστηµονάδα, δενµπορείτε να επιλέξετε το DVD (DVD player).
Βάλτε ένα δίσκο στη µονάδα. (Βλ. σελ. 19.)
• Με µερικούς δίσκους µπορεί να εµφανιστείέναµενού. (Ανατρέξτεστην ενότητα “Χειρισµός
3. Γιαναπεράσετεστοπροηγούµενο ή στο επόµενο κεφάλαιο, αγγίξτε το πλήκτρο 7ή9.
Με το άγγιγµα του 9 γίνεται µετάβαση στην αρχή του επόµενου κεφαλαίου. Με το άγγιγµα
του 7µια φορά γίνεται µετάβαση στην αρχή του τρέχοντος κεφαλαίου. Με ένα ακόµη
άγγιγµα γίνεται µετάβαση στην αρχή του προηγούµενου κεφαλαίου.
Οι αριθµοί των κεφαλαίων εµφανίζονται για 8 δευτερόλεπτα.
• Μπορείτε να µετακινηθείτε προς τα εµπρός ή προςτα πίσω σε άλλο κεφάλαιο και κινώντας
το joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
4. Αγγίξτε το ] για να εµφανιστεί το 1 και το 3.
Αγγίξτε το ]µέχρι να εµφανιστούν στην οθόνη το 1 και το 3.
5. Για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρό ς ή προς τα πίσω, αγγίξτε συνεχόµενα
το 1 ή το 3.
Αν αγγίξετε συνεχόµενα το 1 ή το 3 για πέντε δευτερόλεπτα, το εικονίδιο 1 ή 3
αλλάζει σε ένδειξη αντιστροφής. Όταν συµβαίνει αυτό, η γρήγορη µετακίνηση προς τα
εµπρός/προς τα πίσω συνεχίζεται ακόµη και αν αφήσετε το πλήκ τρο 1 ή 3. Για να
ξαναρχίσει η αναπαραγωγή από το επιθυµητό σηµείο, αγγίξτε το ;.
• Μπορείτε να εκτελέσετε γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω και
κρατώντας το joystick αριστερά ή δεξιά.
• Η γρήγορηµετακίνησηπρο ςταεµπρός/προςταπίσ ωµπορείναµηνείναιδυνατήσε
ορισµένα σηµεία κάποιων δίσκων. Αν συµβαίνει αυτό, η κανονική αναπαραγωγή
ξαναρχίζει αυτόµατα.
• Ανδενχρησιµοποιήσετε τα πλήκτρα του πίνακα επαφής για 30 δευτερόλεπτα, η απόκρυψή τους
θα γίνει αυτόµατα.
Χειρισµός του µενού DVD
Μερικά DVD επιτρέπουν την επιλογή των περιεχοµένων του δίσκου µε τη χρήση ενός µενού.
• Μπορείτε να εµφανίσετετοµενούαγγίζονταςτοMENU ή τοTOP.Μενώπαίζειένας
δίσκος. Με το άγγιγµα ενός από αυτά τα δύο πλήκτρα, η αναπαραγωγή αρχίζει από το
σηµείο που έχει επιλεγεί από το µενού. Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες που
παρέχονται µαζί µε το δίσκο.
1. Αγγίξτε το για να εµφανιστούν τα πλήκτρα του πίνακα επαφής για το
χειρισµό του DVD.
• Όταν τα πλήκτρα του πίνακα επαφής δεν εµφανίζονται, µπορείτε να τα εµφανίσετε
αγγίζοντας την οθόνη.
2. Αγγίξτε ένα από τα πλήκτρα 8, 2, 4ή6 για να επιλέξετε το επιθυµητό στοιχείο
µενού.
3. Αγγίξτε το πλήκτρο ENTER.
Η αναπαραγωγή αρχίζει από το καθορισµένο στοιχείο του µενού.
• Αν αλλάξετε τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου σε DVD, το joystick στο τηλεχειριστήριο
αποκτά τη δυνατότοτα χειρισµού και του µενού DVD. (Βλ. σελ. 17.)
• ∆ενµπορείτεναχειρι στείτετοµενούτου DVD µετο joystick τηςκεντρικήςµονάδας.
• Ο τρόπος εµφάνισης του µενού διαφέρει ανάλογα µε το δίσκο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
29
Page 30
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 30 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή δίσκων DVD video
Μετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω σε άλλο
τίτλο
* Για να περάσετε στον προηγούµενο ή στον επόµενο τίτλο , αγγίξτε το πλήκτρο
8 ή 2.
Με το άγγιγµα του 8 γίνεται µετάβαση στην αρχή του επόµενου τίτλου. Με το άγγιγµα του 2
γίνεται µετάβαση στην αρχή του προηγούµενου τίτλου.
Οι αριθµοί των κεφαλαίων εµφανίζονται για 8 δευτερόλεπτα.
• Μπορείτεναµετακινηθείτεπροςτα εµπρόςή προς τα πίσω σε άλλο τίτλο και κινώντας το
joystick προςτααριστεράήπροςταδεξιά.
∆ιακοπή αναπαραγωγής
* Αγγίξτε το (.
• Ότανσταµατάτετηναναπαραγωγή DVD πατώντας (, τοσηµείοαυτότουδίσκου
αποµνηµονεύεται, και όταν παίξετε το δίσκο ξανά, η αναπαραγωγή µπορεί να αρχίσει από
το σηµείο αυτό.
• Για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή του δίσκου, αγγίξτε το ;.
Παρουσίασηεξελιγµένωνστοιχείωνχειρισµούτου DVD
player
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο FU NCTION για να εµφανιστούντα
ονόµατα των λειτο υργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετετο MENU καικάνονταςκλικστο joystick.
• Γιαναµεταβείτεστηνεπόµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το NEXT.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το PREV.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο BACK.
• Γιαναεπιστρέψετε στην οθόνη αναπαραγωγής, αγγίξτε το πλήκτρο ESC.
Σηµείωση
• Αν δεν εκτελέσετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, γίνεταιαυτόµατη επιστροφή
στην οθόνη αναπαραγω γής.
Επανάληψη αναπαραγωγής
Υπάρχουνδύοεπιλογέςεύρουςεπανάληψηςγιατηναναπαραγωγή DVD: TITLE
(επανάληψητίτλου) καιCHAPTER (επανάληψηκεφαλαίου).
1. Αγγίξτε τα πλήκτρα A.MENU και FUNCTION και στη συνέχε ια το REPEAT.
2. Αγγίξτε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα πλήκτρα του πίνακα επαφής για να επιλέξετετοεύροςαναπαραγωγής.
• TITLE – Επανάληψη τουτρέχοντοςτίτλου
• CHAPTER – Επανάληψη του τρέχοντος κεφαλαίου
• REPEAT OFF – Αναπαραγωγή ολόκληρου του δίσκου
Σηµείωση
• Εάν εκτελέσετε αναζήτηση κεφαλαίων ή γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω,
ο τρόπος επανάληψης της αναπαραγωγής αλλάζει σε REPEAT OFF.
Παύση αναπαραγωγής DVD video
Η λειτουργία παύσης σας επιτρέπει να σταµατήσετε προσωρινά την αναπαραγωγή του
δίσκου.
* Αγγίξτε το ; κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
Το εικονίδιο = εµφανίζεται για 4 δευτερόλεπτα και η αναπαραγωγή διακόπτεται προσωρινά,
επιτρέποντάς σας να προβάλετε µια ακίνητη εικόνα.
• Για να ξαναρχίσει η αναπαραγωγήαπότο σηµείο, στοοποίοενεργοποιήσατετηνπαύση,
αγγίξτε ξανά το ;.
Σηµειώσεις
• Μπορείτεναενεργοποιήσετεήνααπενεργοποιήσετετηλειτουργίαπαύσηςκαιπατώντας το
PAUSE. Γιαναεµφανιστείηένδειξη PAUSE, αγγίξτετο A.MENU καιστησυνέχεια το
FUNCTION.
• Ανάλογαµετοδίσκοκαιτοσηµείοτηςαναπαραγωγής στο δίσκο, µπορεί να εµφανιστεί το
εικονίδιο που επισηµαίνει ότι η αναπαραγωγή ακίνητης εικόνας δεν είναι δυνατή.
Αναπαραγωγή καρέ-καρέ
Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να προχωρείτε ένα-ένα καρέ κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
Με κάθε πάτηµα του < ή του : η ταχύτητα αλλάζει σε τέσσερις διαβαθµίσεις, µε την
ακόλουθη σειρά:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
Σηµειώσεις
• ∆ενυπάρχει ήχοςκατάτηναναπαραγωγήσεαργήκίνηση.
• Ανάλογαµετοδίσκο και το σηµείο της αναπαραγωγής στο δίσκο , µπορεί να εµφανιστεί το
• Σεµερικούςδίσκους, οι εικόνεςµπο ρείναµηνείναικαθαρέςκατάτηδι άρκειατης
• Η αναπαραγωγή προς τα πίσω σε αργή κίνηση δεν είναι δυνατή.
)
6
εικονίδιο πο υ επισηµαίνει ότι η αναπαρα γωγή σε αργή κίνηση δεν είναι δυνατή.
αναπαραγωγής σε αργ ή κίνηση.
6
Αναζήτηση µιας επιθυµητής σκηνής, εκκίνηση
αναπαραγωγής από ένα συγκεκριµένο χρονικό σηµείο
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αναζήτησης για να αναζητήσετε µια επιθυµητή
σκηνή καθορίζοντας έναν τίτλο ή ένα κεφάλαιο, καθώς και τη λειτουργία αναζήτησης χρόνου
για να καθορίσετε σε ένα δίσκο το χρονικό σηµείο, από το οποίο αρχίζει η αναπαραγωγή.
• Η αναζήτησηκεφαλαίουκαιχρονικούσηµείουδενείναινδυνατήότανέχεισταµατήσειη
αναπαραγωγή του δίσκου.
1. Αγγίξτετο SEARCH καιστησυνέχειατο TITLE (τίτλος), CHAP. (κεφάλαιο) ήτο
TIME (χρόνος).
• Μπορείτε να εκτελέσετε τιςίδιεςλειτουργίεςκαιµετηχρήσητουSEARCH. Γιανα εµφανιστεί η
ένδειξη SEARCH, αγγίξτε το A.MENU και στη συνέχεια το FUNCTION.
• Στους δίσκους πουδιαθέτουνµενού, µπορείτενααγγίξετε και τοMENU ή τοTOP.Mκαιστη
συνέχεια να κάνετε επιλογές µέσα από το εµφανιζόµενο µενού.
• Σε µερικούς δίσκους µπορεί να εµφανίζεται το εικονίδιο , που επισηµαί νειότιδενυπάρχει η
δυνατότη τα καθορισµού τίτλω ν, κεφαλαίων και χρονικού σηµείου.
Προσδιορισµός τίτλου
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία άµεσης αναζήτησης για να αναζητήσετε µια
επιθυµητή σκηνή µε τον προσδιορισµό του τίτλου.
• Η λειτουργίααυτήείναιδιαθέσιµηµόνοστοτηλεχε ιριστήριο. Γιαναεκτελέσετεαυτήτη
λειτουργία, αλλάξτε τον τρό πο λειτουργίας του τηλεχε ιριστηρίου σε DVD. (Βλ. σελ. 17.)
* Πατήστε τοπλήκτρο 0 – 10 πουαντιστοιχείστονεπιθυµητόαριθµό τίτλου όταν ο
δίσκος είναι σταµατηµένος.
Ο αριθµός τίτλου εµφανίζεται για 8 δευτερ όλεπτα και η αναπαραγωγή αρχίζει από τον
επιλεγµένο τίτλο.
• Γιαναεπιλέξετε 3, πατήστε 3.
• Γιαναεπιλέξετε 10, πατήστε 10 και 0 µετησειρά.
• Γιαναεπιλέξετε 23, πατήστε 10, 10 και 3 µετησειρά.
Αλλαγή της γλώσσας ήχου κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής (Multi-audio)
Οι δίσκοι DVD µπορεί να διαθέτουν δυνατότητα αναπαραγωγής ήχου σε διάφορες γλώσσες
και µε διαφορετικά συστήµατα (Dolby Digital, DTS κ.α.). Στα DVD που περιλαµβάνουν
εγγραφές multi-audio, µπορείτε να αλλάξετε γλώσσα ή σύστηµα αναπαραγωγής ήχου κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
* Πατήστε AUDIO κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
Με κάθε άγγιγµα του πλήκτρου AUDIO γίνεται εναλλαγή µεταξύ των συστηµάτων ήχου.
Σηµειώσεις
• Ο αριθµόςστηνένδειξη στη συσκευασίαενόςδίσκου DVD σηµαίνειτοναριθµό των
εγγεγραµµένων γλωσσών/συστηµάτων ήχου.
• Σε µερικούς δίσκους DVD, η εναλλαγή ανάµεσα στις γλώσσες / τα συστήµατα ήχου µπορεί να
είναι δυνατή µόνο µε τη χρήση µενού.
• Η εναλλαγήανάµεσαστιςγλώσσες / τασυστήµαταήχου µπορείναγίνεικαι µετηχρήσητου
µενούρυθµίσεωνDVD SETUP. Γιαλεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα “Επιλογή της γλώσσας
ήχου” στη σελίδα 63.
• Για τον ήχο DTS είναι δυνατή µόνο η ψηφιακή έξοδος. Αν οι οπτικές ψη φιακές έξοδοι της
συσκευής αυτής δεν είναι συνδεδεµένες, τότε ο ήχος DTS δεν µπορεί να αναπαραχθ εί, οπότε
θα πρέπει να επιλέξετε µια άλλη ηχητική ρύθµιση.
• Οι ενδείξεις στην οθόνη όπως Dolby D και 5.1ch επισηµαίνουν το ηχητικό σύστηµα που είναι
εγγεγραµµένο στο DVD. Ανάλογα µε τη ρύθµιση, η αναπαραγωγή µπορεί να µη γίνεται µε το ίδιο
ηχητικό σύστηµα που εµφανίζεται.
• Με το άγγιγµα του πλήκτρου AUDIO κατά τη διάρκεια της γρήγορης µετακίνησης προς τα
εµπρός/προς τα πίσω, της παύσης ή της αναπαραγωγης σε αργή κίνηση, µεταφέρεστε στην
κανονική αναπαραγωγή.
2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
31
Page 32
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 32 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή δίσκων DVD video
Αλλαγή της γλώσσας υποτίτλων κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής (Multi -subtitle)
Στα DVD που περιλαµβάνουν εγγραφές multi-subtitle, µπορείτε να αλλάξετε γλώσσα
υποτίτλων κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
* Πατήστε SUB.T κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
Με κάθε άγγιγµα του πλήκτρου SUB.T γίνεται εναλλαγή µεταξύ των γλωσσών υποτίτλων.
Σηµειώσεις
• Ο αριθµόςστηνένδειξη στη συσκευασίαενόςδίσκου DVD σηµαίνειτοναριθ µό των
εγγεγραµµένων γλωσσών υποτίτλων.
• Σε µερικούςδίσκους DVD, ηεναλλαγή ανάµεσαστιςγλώσσες υποτίτλων µπορείναείναιδυνατή
µόνο µε τη χρήση µενού.
• Η εναλλαγήανάµεσαστιςγλώσσεςυποτίτλωνµπορείναγίνεικαιµετηχρ ήσητουµενού
ρυθµίσεων D VD SET UP. Για λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα “Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων”
στη σελίδα 62.
• Με το άγγιγµα του πλήκτρου SUB.T κατά τη διάρκεια της γρήγορης µετακίνησης προς τα
εµπρός/προς τα πίσω, της παύσης ή της αναπαραγωγης σε αργή κίνηση, µεταφέρεστε στην
κανονική αναπαραγωγή.
2
Αλλαγή της οπτικής γωνίας κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής (Multi-angle)
Σε δίσκους DVD που περιέχουν εγγραφές multi-angle (σκηνές που έχουν ληφθεί από
πολλαπλές οπτικές γωνίες), µπορείτε να αλλάξετε τη γωνία κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
• Στη µονάδα αυτή, κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής µιας σκηνής που έχει ληφθεί από
πολλαπλές γωνίες εµφανίζεται το εικονίδιο γωνίας . Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε
την εµφάνιση του εικονιδίου γωνίας µε τη χρήση του DVD S ETU P. Για λεπτοµέρειες, δείτε
την ενότητα “Ρύθµιση της εµφάνισης εικονιδίου οπτικής γωνίας” στη σελίδα 63.
* Αγγίξτε το ANGLE κατάτηδιάρκειατηςαναπαραγωγήςµιαςσκηνής, πουέχει
ληφθεί από πολλαπλές γωνίες.
Με κάθε άγγιγµα του πλήκτρου ANGLE γίνεται εναλλαγή µεταξύ των γωνιών.
Σηµειώσεις
• Η ένδειξη στη συσκευασία ενός δίσκου DVD επισηµαίνει ότι υπάρχουν σκηνές multi-angle.
Ο αριθµός στην ένδειξη επισηµαίνει τον αριθµό των διαφορετικών γωνιών λήψης σκηνών.
εµπρός/προς τα πίσω, της παύσης ή της αναπαραγωγης σε αργή κίνηση, µεταφέρεστε στην
κανονική αναπαραγωγή.
3
Αναπαραγωγή Video CD
Παρακολούθηση Video CD
Αυτά είναι τα βασικά βήµατα για την αναπαραγωγή ενός δίσκου Video CD από το
ενσωµατωµένο DVD player. Περισσότερες εξελιγµένες λειτουργίες για την αναπαραγωγή
Video CD περιγράφονται από τη σελίδα 33 και στο εξής.
4. Γιαναπεράσετεστοπροηγούµενο ή στο επόµενο κοµµάτι, αγγίξτε το πλήκτρο 7ή9.
Με το άγγιγµα του 9 γίνεται µετάβαση στην αρχή του επόµενου κοµµατιού. Με το άγγιγµα
του 7µια φορά γίνεται µετάβαση στην αρχή του τρέχοντος κοµµατιού. Με ένα ακόµη
πάτηµα γίνεται µετάβαση στην αρχή του προηγούµενου κοµµατιού.
Οι αριθµοί των κεφαλαίων εµφανίζονται για 8 δευτερόλεπτα.
• Μπορείτε να µετακινηθείτε προς τα εµπρός ή προςτα πίσω σεάλλο κοµµάτι και κινώντας
το joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
• Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής PBC, αν εκτελέσετε τις λειτουργίες αυ τές ενδέχεται
να εµφανιστεί ένα µενού.
5. Αγγίξτετο]γιαναεµφανιστείτο1καιτο3.
Αγγίξτε το ]µέχρι να εµφανιστούν στην οθόνη το 1 και το 3.
6. Για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω, αγγίξτε συνεχόµενα
το 1 ή το 3.
Αν αγγίξετε συνεχόµενα το 1 ή το 3 για πέντε δευτερ όλεπτα, το εικονίδιο 1 ή 3
αλλάζει σε ένδειξη αντιστροφής. Όταν συµβαίνει αυτό, η γρήγορη µετακίνηση προς τα
εµπρός/προς τα πίσω συνεχίζεται ακόµη και αν αφήσετε το πλήκτρο 1 ή 3. Για να
ξαναρχίσει η ανα παραγωγή από το επιθυµητό σηµείο, αγγίξτε το ;.
• Μπορείτε να εκτελέσετε γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω και
κρατώντας το joystick αριστερά ή δεξιά.
• Η γρήγορηµετακίνησηπροςταεµπρός/προςταπίσωµπορείναµηνείναιδυνατήσε
ορισµένα σηµεία κάποιων δίσκων. Αν συµβαίνει αυτό, η κανονική αναπαραγωγή
ξαναρχίζει αυτόµατα.
Σηµείωση
• Αν δεν χρησιµοποιήσετετα πλήκτρα του πίνακα επαφής για 30 δευτερόλεπτα, ηαπόκρυψή τους
θα γίνει αυτόµατα.
∆ιακοπή αναπαραγωγής
* Αγγίξτε το (.
• Ότανσταµατάτετηναναπαραγωγήενός Video CD (µόνοκατάτηδιάρκειατης
αναπαραγωγής PBC) αγγίζοντας το (, το σηµ είο αυτό του δίσκου αποµνηµονεύεται και
όταν παίξετε το δίσκο ξανά, η αναπαραγωγή µπορεί να αρχίσει από το σηµείο αυτό.
• Για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή του δίσκου, αγγίξτε το ;.
Παρουσίαση εξελιγµένων στοιχείων χειρισµού της
λειτουργίας Video CD
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο FUNCTION γιανα εµφανιστούντα
ονόµατα των λειτουργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετε το MENU και κάνοντας κλικ στο joystick.
• Ανάλογα µε το δίσκο καιτοσηµείοτηςαναπαραγωγήςστοδίσκο , µπορείνα εµφανιστείτο
εικονίδιο που επισηµαίνει ότι η αναπαραγωγή καρέ-καρέ δεν είναι δυνατή.
• Σε µερικούς δίσκους, οι εικόνες µπο ρεί να µην είναι καθαρές κατά τη δι άρκεια της
αναπαραγωγής καρέ-καρέ.
Αναπαραγωγή σε αργή κίνηση
Η λειτουργία αυτή επιτρέπει τη µείωση της ταχύτητας αναπαραγωγής.
)
1. Αγγίξτε συνεχόµενα το : µέχρι να εµφανιστεί το κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
Το εικονίδιο εµφα νίζεται , και αρχίζει η αναπαραγωγή προς τα εµπρός σε αργή κίνηση.
• Γιαναεπιστρέψετε στην κανονική αναπαραγωγή, αγγίξτε το ;.
Με κάθε πάτηµα του < ή του : η ταχύτητα αλλάζει σε τέσσερις διαβαθµίσεις, µε την
ακόλουθη σειρά:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
• Η αναπαραγωγήπροςταπίσωσεαργήκίνησηδενείναιδυνατή.
)
6
6
Σηµειώσεις
• ∆ενυπάρχειήχοςκατάτηναναπαραγωγήσεαργήκίνηση.
• Ανάλογαµετοδίσκοκαιτοσηµείοτηςαναπαραγωγής στο δίσκο, µπορεί να εµφανιστεί το
εικονίδιο πο υ επισηµαίνει ότι η αναπ αραγωγή σε αργή κίνηση δεν είναι δυνατή.
• Σε µερικούς δίσκους, οι εικόνες µπορεί να µην είναι καθαρές κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής σε αργή κίνηση.
Αναζήτηση µιας επιθυµητής σκηνής, εκκίνηση
αναπαραγωγής από ένα συγκεκριµένο χρονικό σηµείο
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αναζήτησης για να καθορίσετε ένα κοµµάτι για
την αναζήτηση µιας επιθυµητής σκηνής, και να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία χρονικής
αναζήτησης για να καθορίσετε ένα χρονικό σηµείο στο δίσκο για την εκκίνηση της
αναπαραγωγής.
• Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής Video CD µε PBC, η λειτουργία αυτή δεν είναι
διαθέσιµη για χειρισµό.
• Η αναζήτηση χρονικού σηµείου δεν είναι δυνατή όταν έχει σταµατήσει η αναπαραγωγή του
δίσκου.
1. Αγγίξτε το SEARCH και στη συνέχεια το TRACK (κοµµάτι) ή το TIME (χρόνος).
2. Αγγίξτε ένα από τα πλήκτρα 0 – 9 για να εισαγάγετε τον επιθθ\υµητό αριθµό.
Γιακοµµάτια
– Γιαναεπιλέξετε 3, αγγίξτετοπλήκτρο 3.
– Γιαναεπιλέξετε 10, αγγίξτεταπλήκτρα 1 και 0µε τη σειρά.
– Γιαναεπιλέξετε 23, αγγίξτεταπλήκτρα 2 και 3µε τη σειρά.
Για χρόνο (αναζήτηση χρόνου)
– Για να επιλέξετε 21 λεπτά 43 δευτερόλεπτα, αγγίξτε τα πλήκτρα 2, 1, 4 και 3µε τη
σειρά.
– Για να επιλέξετε 1 ώρα 11 λεπτά, µετατρέψτε το χρόνο σε 71 λεπτά 00 δευτερόλεπτα
και αγγίξτε τα πλήκτρα 7, 1, 0 και 0µε τη σειρά.
• Γιαναακυρώσετετουςεισηγµένουςαριθµούς, αγγίξτετο C.
• Μπορείτε να εκτελέσετε τιςίδιεςλειτουργίεςκαιµετηχρήσητουSEARCH. Γιανα εµφανιστεί η
ένδειξη SEARCH, αγγίξτε το A.MENU και στη συνέχεια το FUNCTION.
34
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 35
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 35 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή Video CD
Προσδιορισµός κοµµατιού
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία άµεσης αναζήτησης για να αναζητήσετε µια
επιθυµητή σκηνή µε τον προσδιορισµό του κοµµατιού.
• Η λειτουργίααυτήείναιδιαθέσιµηµόνοστοτηλεχε ιριστήριο. Γιαναεκτελέσετεαυτήτη
λειτουργία, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου σε DVD. (Βλ. σελ. 17.)
• Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής Video CD µε PBC, η λειτουργία αυτή δεν είναι
διαθέσιµη για χειρισµό.
Ο αριθµός κοµµατιού εµφανίζεται για 8 δευτερόλεπτα και η αναπαραγωγή αρχίζ ει από το
επιλεγµένο κοµµάτι.
• Γιαναεπιλέξετε 3, πατήστε 3.
• Γιαναεπιλέξετε 10, πατήστε 10 και 0 µετησειρά.
• Γιαναεπιλέξετε 23, πατήστε 10, 10 και 3 µετησειρά.
Σηµείωση
• Σε µερικούς δίσκους µπορείνα εµφανίζεται το εικονίδιο , που επισηµαίνει ότι ο χειρισµόςδεν
είναι δυνατός.
Επιλογή εξόδου ήχου
Μπορείτε να επιλέξετε ανάµεσα σε στερεοφωνική και µονοφωνική έξοδο ήχου.
* Πατήστε AUDIO κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
Πατήστε AUDIO επανειληµµέναγιαεναλλαγήανάµεσαστιςακόλουθεςεξόδους:
L+R (αριστερόκαιδεξιόκανάλι) – L (αριστερόκανάλι) – R (δεξιόκανά λι)
Σηµείωση
• Μπορείτε να εκτελέσετε τις ίδιες λειτουργίες καιµε τη χρήσητουL/R S ELECT. Για να εµφανίσετε
την ένδειξη L/R SELECT, αγγίξτε το A.MENU και το FUNCTION και στη συνέχεια το NEXT.
Αναπαραγωγή CD
Ακρόαση ενός CD
Αυτάείναιταβασικάβήµαταγιατηναναπαραγωγήενός CD απότοενσωµατωµένο DVD
player. Περισσότερες εξελιγµένες λειτουργίες για την αναπαραγωγή CD περιγράφονται από τησελίδα 36 καιστοεξής.
Εµφανίζει τον τίτλο του δίσκου που παίζει σε δεδοµένη στιγµή .
햷 Ένδειξη επανάληψης
Εµφανίζει το επιλεγµένο εύρος επανάληψης.
1. Αγγίξτε το εικονίδιο πηγής και στη συνέχεια το DVD για να επιλέξετε το DVD
player.
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
• Ανδενυπάρχειδίσκοςστηµονάδα, δενµπορείτεναεπιλέξετετο DVD (DVD player).
Βάλτε ένα δίσκο στη µονάδα. (Βλ. σελ. 19.)
2. Αγγίξτε την οθόνη για να εµφανιστούν τα πλήκτρα του πίνακα επαφής.
3. Γιαναπεράσετε στο προηγούµενο ή στο επόµενο κοµµάτι, αγγίξτε το πλήκτρο 7ή9.
Με το άγγιγµα του 9 γίνεται µετάβαση στην αρχή του επόµενου κοµµατιού. Με το άγγιγµα
του 7µια φορά γίνεται µετάβαση στην αρχή του τρέχοντος κοµµατιού. Με ένα ακόµη
πάτηµα γίνεται µετάβαση στην αρχή του προηγούµενου κοµµατιού.
Οι αριθµοί των κεφαλαίων εµφανίζονται για 8 δευτερόλεπτα.
• Μπορείτε να µετακινηθείτε προς τα εµπρός ή προς ταπίσωσεάλλο κοµµάτικαικινώντας
το joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
4. Αγγίξτε το ] για να εµφανιστεί το 1 και το 3.
Αγγίξτε το ]µέχρι να εµφανιστούν στην οθόνη το 1 και το 3.
5. Για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρό ς ή προς τα πίσω, αγγίξτε συνεχόµενα
το 1 ή το 3.
• Μπορείτε να εκτελέσετε γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω και
κρατώντας το joystick αριστερά ή δεξιά.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
35
Page 36
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 36 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή CD
Σηµειώσεις
• Όταν παίζετε δίσκους που περιέχουν αρχεία MP3 και ακουστικά δεδοµένα (CD-DA), όπως είναι
οι δίσκοι CD-EXTRA και MIXED-MODE CD, οι δύο τύποι δεδοµένων µπορούν να
αναπαραχθούν µόνο µε εν αλλαγή ανάµεσα στις λειτουργίες MP3 και CD-DA µε το άγγιγµα του
•MP3 ήµετοπάτηµατου BAND/ESC.
DA
• Ανδενχρησιµοποιήσετε τα πλήκτρατουπίνακα επαφήςγια 30 δευτερόλεπτα, η απόκρυψή τους
θα γίνει αυτόµατα.
∆ιακοπή αναπαραγωγής
* Αγγίξτε το (.
• Ότανσταµατάτετηναναπαραγωγή CD πατώντας (, τοσηµείοαυτότου δίσκου
αποµνηµονεύεται, και όταν παίξετε το δίσκο ξανά, η αναπαραγωγή µπορεί να αρχίσει από
το σηµείο αυτό.
• Για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή του δίσκου, αγγίξτε το ;.
Παρουσίασηεξελιγµένωνλειτουργιώναναπαραγωγής
CD
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο FU NCTION για να εµφανιστούντα
ονόµατα των λειτο υργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετετο MENU καικάνονταςκλικστο joystick.
• Γιαναµεταβείτεστηνεπόµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το NEXT.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το PREV.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο BACK.
• Γιαναεπιστρέψετε στην οθόνη αναπαραγωγής, αγγίξτε το πλήκτρο ESC.
Σηµείωση
• Αν δεν εκτελέσετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, γίνεταιαυτόµατη επιστροφή
στην οθόνη αναπαραγω γής.
Επανάληψη αναπαραγωγής
Η λειτουργία επανάληψης σας επιτρέπει να ακούσετε το ίδιο κοµµάτι επανειληµµένα.
1. Αγγίξτε τα πλήκτρα A.MENU και FUNCTION και στη συνέχε ια το REPEAT.
2. Αγγίξτε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα πλήκτρα του πίνακα επαφής για να επιλέξετετοεύροςαναπαραγωγής.
• TRACK – Επανάληψη του τρέχοντος κοµµατιού
•DISC – Επανάληψη του τρέχοντος δίσκου
Σηµειώσεις
• Αν εκτελείτε αναζήτηση κο µµατιών ή γρήγορη µετακίνηση εµπρός/πίσω, η λειτουργία
επανάληψης ακυρώνεται αυτόµατα.
• Όταν παίζετε δίσκους πουπεριέχουναρχεία MP3 και ακουστικάδεδοµένα (CD-DA), η
επανάληψη αναπαραγωγής εκτελείται µ όνο στα πλαίσια του τρέχοντο ς τύπου δεδοµένων,
ακόµη και αν το επιλεγµένο εύρος είναι DISC.
Αναπαραγωγή κοµµατιών µε τυχαία σειρά
Η λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής (τυχαία αναπαραγωγή) σας επιτρέπει να παίζετε τα
κοµµάτια ενός δίσκου µε τυχαία σειρά.
1. Αγγίξτε τα πλήκτρα A.MENU και FUNCTION και στη συνέχε ια το RANDOM.
2. Αγγίξτε το 8 για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής.
3. Ότανεµφανιστείοεισαγόµενος αριθµός, αγγίξτε το ENTER.
Η αναπαραγωγή ξεκινάει από το επιλεγµένο κοµµάτι.
Σηµείωση
• Μπορείτε να εκτελέσετε τις ίδιες λειτουργίες και µε τη χρήση του SEARCH. Για να εµφανιστε ί η
ένδειξη SEARCH, αγγίξτε το A.MENU και στη συνέχεια το FUNCTION.
Εισαγωγή τίτλων δίσκων
Μπορείτε να εισαγάγετε τους τίτλους δί σκων, οι οποίοι θα εµφανίζονται στην οθόνη. Την
επόµενη φορά που θα βάλετε στο CD player ένα δίσκο, του οποίου έχετε εισαγάγει τον τίτλο,
ο τίτλος θα εµφανιστεί στην οθόνη.
Η λειτουργία εισαγωγής τίτλων δίσκων σας επιτρέπει να εισαγάγετε στη µονάδα αυτή τους
τίτλους µέχρι 48 δίσκων, µε µήκος κάθε τίτλου µέχρι 10 χαρακτήρες.
• Ότανπαίζετεδίσκους CD TEXT, δενµπορείτεναενεργοποιήσετε τη λειτουργία
TITLE EDIT. Κιαυτόγιατίοιδίσκοι CD TEXT φέρουνήδηεγγεγραµµένοτοντίτλοτους.
• Εάνοτίτλος του δίσκου που ακούγεται δεν έχει εισαχθεί, στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη
NO TITLE.
2. Αγγίξτε τα πλήκτρα A.MENU και FUNCTION και στη συνέχε ια το ΝΕΧΤ.
3. Αγγίξτε το TITLE EDIT.
4. Αγγίξτε το ABC για να επιλέξετε τον επιθυµητό τύπο χαρακτήρων.
Αγγίξτε το ABC επανειλη µµένα για εναλλαγή ανάµεσα στους ακόλουθους τύπους
χαρακτήρων:
Aλφάβητο (κεφαλαία), αριθµοί και σύµβολα – Aλφάβητο (µικρά) – Ευρωπαϊκοί χαρακτήρες,
όπως οι τονισµένοι (π.χ. á, à, ä, ç)
• Μπορείτε να επιλέξετε να εισαγάγετε αριθµούς και σύµβολα αγγίζοντας το πλήκτρο 123.
Αγγίξτε το πλήκτρο 8 ή 2 για να
επιλέξετε ένα γράµµα του
αλφαβήτου.
Με κάθε άγγιγµα του 8 εµφανίζεται ένα
γράµµα του αλφαβήτου µε τη σειρά
ABC...XYZκαιαριθµοίκαισύµβολα
µε τη σειρά 12 3 ... | } ¯ . Με κάθε άγγιγµα
του πλήκτρου 2 τα γράµµατα
εµφανίζονται µε την αντίστροφη σειρά,
όπως ZYX...CBA.
6. Αγγίξτε το 6 για να µετακινήσετε το δροµέα στην επόµενη θέση χαρακτήρα.
Μόλις εµφανιστεί το γράµµα που θέλετε, αγγίξτε το πλήκτρο 6 για να µετακινήσετε το δροµέα
στην επόµενη θέση και κατόπιν επιλέξτε το επόµενο γράµµα. Αγγίξτε το 4 για να
µετακινηθείτε προς τα πίσω στην οθόνη.
7. Αγγίξτε το πλήκτρο OK για να αποθηκεύσετε τον εισηγµένο τίτλο στη µνήµη.
8. Αγγίξτε το ESC για να επιστρέψετε στην οθόνη αναπαραγωγής.
Σηµειώσεις
• Οι τίτλοι παραµένουν στη µνήµη ακόµη κι αν αφαιρέσετε τοδίσκοαπότηµονάδααυτήκαι
ανακαλούνται όταν επανατοποθετήσετε το δίσκο.
• Όταν έχουν πλέον αποθηκευτεί στηµνήµη δεδοµένα για 48 δίσκους, τα επόµενα δεδοµένα που
θα αποθηκευτούν θα αντικαταστήσουν τα δεδοµένα του παλαιότερου σε σειρά δίσκου.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
37
Page 38
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 38 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή CD
Χρήση των λειτουργιών CD TEXT
Μερικoί δίσκοι περιέχουν πληροφορίες κωδικοποιηµένες κατά την παραγωγή τους. Οι δίσκοι
αυτοί µπορεί να περιέχουν πληροφορίες όπως είναι ο τίτλος του δίσκου, ο τίτλος του
κοµµατιού, το όνοµα του καλλιτέχνη και ο χρόνος αναπαραγωγής, και ονοµάζονται δίσκοι CD
TEXT. Μόνο αυτοί οι ειδικά κωδικοποιηµένοι δίσκοι CD TEXT υποστηρίζουν τις λειτουργίας
που παρατίθενται παρακάτω.
• Εάνδενυπάρχουν σχετικές πληροφορίες εγγεγραµµένες σε κάποιο δίσκο CD TEXT, στην
οθόνη εµφανίζονται ενδείξεις του τύπου NO XXXX (π.χ., NO ART IST = δεν υπάρχει όνοµα
καλλιτέχνη).
Κύλιση τίτλων στην οθόνη
Η συγκεκριµένη συσκευή µπορεί να εµφανίζει στην οθόνη της µόνο τα πρώτα 19 γράµµατα
του DiscTitle, DiscArtist, TrackTitle και T.Artist. Εάν οι εγγεγραµµένες πληροφορίες
υπερβαίνουν τα 19 γράµµ ατα, µπορείτε να κυλίσετε το κείµενο προς τα αριστερά έτσι ώστε
να δείτε το υπόλοιπο τµήµα του τίτλου.
* Πατήστε καικρατήστεπατηµένοτο DISP µέχρινααρχίσει η κύλιση του τίτλου
προς τα αριστερά.
Ο υπόλοιπος τίτλος θα εµφανιστεί στην οθόνη.
Επιλογή κοµµατιών από τον κατάλογο τίτλων
Η λειτουργία καταλόγου τίτλων κοµµατιών σας επιτρέπει να δείτε τον κατάλογο τίτλων
κοµµατιών ενός δίσκου CD TEXT και να επιλέξετε ένα απ ό αυτά για αναπαραγωγή.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο TRACK LIST .
2. Αγγίξτετο PREV ήτο NEXT γιαεναλλαγήµεταξύτωνκαταλόγωντίτλων.
3. Αγγίξτετονεπιθυµητότίτλοκοµµατιού.
Η επιλογή αυτή αρχίζει να αναπαράγεται.
Αναπαραγωγή MP3
Ακρόαση MP3
Αυτά είναι τα βασικά βήµατα για την αναπαραγωγή MP3 από το ενσωµατωµένο DVD player.
Περισσότερες εξελιγµένες λειτουργίες για την αναπαραγωγή ΜΡ3 περιγράφονται από τη
σελίδα 39 και στο εξής.
Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
햳 Ένδειξη MP3
Εµφανίζεται όταν παίζει το αρχείο MP3.
햴 Ένδειξη αριθµού φακέλου
Επισηµαίνει τον αριθµό του φακέλου των
αρχείων που ακούγονται.
햵 Ένδειξη αριθµού κοµµατιού
Επισηµαίνει το κοµµάτι (αρχείο) που
ακούγεται.
햶 Ένδειξη χρόνου αναπαραγωγής
Επισηµαίνει τον χρόνο που έχει περάσει µέχρι τώρα από το κοµµάτι (αρχείο) που ακούγεται.
햷 Ένδειξη αριθµού φακέλου
Επισηµαίνει τον αριθµό του φακέλου που ακούγεται.
햸 Ένδειξη επανάληψης
Εµφανίζει το επιλεγµένο εύρος επανάληψης.
1. Αγγίξτετοεικονίδιοπηγήςκαιστησυνέχειατο DVD γιαναεπιλέξετετο DVD
player.
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
• Ανδενυπάρχει δίσκοςστη µονάδα, δε ν µπορείτε ναεπιλέξετε το DVD (DVD player). Βάλτε
Με το άγγιγµα του 9 γίνεται µετάβαση στην αρχή του επόµενου κοµµατιού. Με το άγγιγµα
του 7µια φορά γίνεται µετάβαση στην αρχή του τρέχοντος κοµµατιού. Με ένα ακόµη
πάτηµα γίνεται µετάβαση στην αρχή του προηγούµενου κοµµατιού.
Οι αριθµοί των κεφαλαίων εµφανίζονται για 8 δευτερόλεπτα.
• Μπορείτε να µετακινηθείτε προς τα εµπρός ή προς ταπίσωσεάλλο κοµµάτικαικινώντας
το joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
4. Αγγίξτετο]γιαναεµφανιστείτο8, το2, 1καιτο3.
Αγγίξτε το ]µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη το 8, το 2, το 1 και το 3.
38
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 39
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 39 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή MP3
5. Για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω, αγγίξτε συνεχόµενα
το 1 ή το 3.
• Μπορείτε να εκτελέσετε γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω και
κρατώντας το joystick αριστερά ή δεξιά.
• Κατά τη διάρκεια της γρήγορης µετακίνησης προς τα εµπρός ή προς τα πίσω δεν
ακούγεται ήχος.
• Η γρήγορηµετακίνησηπροςταεµπρόςήπροςταπίσωισχύειµόνογιατοαρχείοπου
ακούγεται. Η λειτουργία ακυρώνεται εάν γίνει µετάβαση στο προηγούµενο ή το επόµενο
αρχείο.
• Γιαναεπιστρέψετε στο φάκελο 01 (ROOT), πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο
BAND/ESC. Ωστόσο, εά νοφάκελος 01 (ROOT) δενπεριέχειαρχεία, η αναπαραγωγή
ξεκινά από το φάκελο 02.
• ∆εν είναι δυνατή η επιλογή φακέλου που δεν περιέχει εγγεγραµµένα αρχεία ΜΡ3.
Σηµειώσεις
• Όταν παίζετε δίσκους που περιέχουν αρχεία MP3 και ακουστικά δεδοµένα (CD-DA), όπως είναι
οι δίσκοι CD-EXTRA και MIXED-MODE CD, οι δύο τύποι δεδοµένων µπορούν να
αναπαραχθούν µόνο µε εν αλλαγή ανάµεσα στις λειτουργίες MP3 και CD-DA µε το άγγιγµα του
•MP3 ήµετοπά τηµατου BAND/ESC.
DA
• Ανκάνετεεναλλαγήανάµεσαστηλειτουργία αναπαραγωγής αρχείων MP3 και στη λειτουργία
αναπαραγωγής δεδοµένων ήχου (CD-DA), η αναπαραγωγή αρχίζει από το πρώτο κοµµάτι του
δίσκου.
• Αυτότο DVD player µπορείνααναπαρ αγάγειένααρχείοΜΡ3 πουείναι εγγεγραµµένοσε CD-
ROM. (Ανατρέξτε στη σελίδα 72 για αρχεία που µπορούν να αναπαραχθούν.)
• Ορισµένες φορές µεσολαβ εί καθυστέρηση µεταξύτης έναρξης τηςαναπαραγωγήςκαιτης
παραγωγής του ήχου. Αυτό συµβαίνει κυρίως όταν αναπ αράγονται CD-ROM µε διαδο χικές
εγγραφές και πολυάριθµους φακέλους αρχείων. Κατά τη διάρκεια της ανάγνωσης, εµφανίζεται
στην οθόνη η ένδειξη FORMAT READ.
• Η αναπαραγωγήεκτελείταισύµφωναµε τη σειρά των αριθµώντων αρχείων. Οι φάκελοι πουδεν
περιέχουν αρχεία παραλείπονται. (Εάν ο φάκελος 01 (ROOT) δεν περιέχει αρχεία, η
αναπαραγωγή ξε κινά από το φάκελ ο 02.)
• Εάν τα αρχεία που αναπαράγο νται έχουν εγγραφεί ως αρχεία VBR (Variable Bit Rate –
µεταβλητή ταχύτη τα µεταφοράς bit) και χρησιµοποιηθούν οι λειτουργίες γρήγορης µετακίνησης
προς τα εµπρός ή προς τα πίσω, ο χρόνος αναπαρ αγωγής που θα εµφανίζεται δεν θα είναι
ακριβής.
• Αν δεν χρησιµοποιήσετετα πλήκτρα του πίνακα επαφής για 30 δευτερόλεπτα, ηαπόκρυψή τους
• Αν κατά τη διάρκεια της επανάληψης αναπαραγωγής επιλέξετε άλλο φάκελο, το εύρος
αναπαραγωγής αλλάζει σε DISC (επανάληψη δίσκου).
• Εάν εκτελέσετε αναζήτηση µουσικώνκοµµατιών ή γρήγορηµετακίνησηπροςτα εµπρός ή προς
τα πίσω κατά τη διάρκεια της λειτουργία ς TRACK (επανάληψη ενός κοµµατιού), ο τρόπος
επανάληψης της αναπαραγωγής αλλάζει σε FOLDER (επ ανάληψη φακέλου).
• Εάν έχει επιλεγεί ο τρόπος επανάληψηςFOLDER, δεν είναι δυνατόν να γίνειαναπαραγωγήενός
υποφακέλου του συγκεκριµένου φακέλου.
• Όταν παίζετε δίσκους πουπεριέχουναρχεία MP3 και ακουστικάδεδοµένα (CD-DA), η
επανάληψη αναπαραγωγής εκτελείται µ όνο στα πλαίσια του τρέχοντο ς τύπου δεδοµένων,
ακόµη και αν το επιλεγµένο εύρος είναι DISC.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
39
Page 40
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 40 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αναπαραγωγή MP3
Αναπαραγωγή κοµµατιών µε τυχαία σειρά
Η λειτουργία αναπαραγωγής µε τυχαία σειρά σας επιτρέπει να παίζετε τα κοµµάτια µε τυχαία
σειρά µέσα στο εύρος επανάληψης FOLDER και DISC.
1. Επιλέξτετοεύροςαναπαραγωγής.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Επανάληψη αναπαραγωγής” στη σελίδα 39.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο RANDOM.
Tα κοµµάτια θ' αρχίσουν να αναπαράγονται µε τυχαία σειρά µέσα στο επιλεγµένο εύρος
επανάληψης FOLDER ή DISC.
• Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής, αγγίξτε το 2.
Σάρωση φακέλων και κοµµατιών
Όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία FOLDER (επανάληψη φακέλου), αναπαράγονται τα
πρώτα 10 δευτερόλεπτα κάθε κοµµατιού του επιλεγµένου φακέλου. Εάν έχετε επιλέξει τη
λειτουργία DISC (επανάληψη δίσκου), ακούγονται τα πρώτα 10 δευτερόλεπ τα του πρώτου
κοµµατιού κάθε δίσκου.
1. Επιλέξτετοεύροςαναπαραγωγής.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Επανάληψη αναπαραγωγής” στη σελίδα 39.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο SCAN.
• Εάντααρχείαπουαναπαράγονταιέχουνεγγραφείωςαρχεία VBR (Variable Bit Rate-
µεταβλητή ταχύτητα µεταφοράς bit), ηταχύτηταµεταφοράς bit δεν εµφανίζεται ακόµη και
αν επιλέξετε την εµφάνι ση ταχύτητας µεταφοράς bit. (Η ένδειξη VBR θα εµφανιστεί.)
• Εάν δεν υπάρχουν σχετικές πληροφορίες εγγεγραµµένες σε κάποιο δίσκο MP3, στην
οθόνη εµφανίζονται ενδείξεις του τύ που NO XX XX (π.χ., NO NAME).
Κύλιση πληροφοριών κειµένου στην οθόνη
Ησυγκεκριµένηµονάδαµπορείναεµφανίζειµόνοταπρώτα 19 γράµµατατουFolder
(ονόµατοςφακέλου), File (ονόµατοςαρχείου), TrackTitle (τίτλουκοµµατιού), Artist
(ονόµατοςκαλλιτέχνη), Album (τίτλουδίσκου) καιComment (σχολίου). Εάνοι
εγγεγραµµένες πληροφορίες υπερβαίνουν τα 19 γράµµατα, µπορείτε να κυλίσετε το κείµενο
προς τα αριστερά έτσι ώστε να δείτε το υπόλοιπο τµήµα των πληροφοριών κειµένου.
* Πατήστε καικρατήστεπατηµένοτο DISP µέχρινααρχίσει η κύλιση των
πληροφοριών κειµένου προς τα αριστερά.
Οι υπόλοιπες πληροφορίες κειµένου θα εµφανιστούν στην οθόνη.
Επιλογή φακέλων από τον κατάλογο ονοµάτων
φακέλων
Ο κατάλογος ονοµάτων φακέλων σας επιτρέπει να δείτε τα ονόµατα φακέλων ενός δίσκου
ΜΡ3 και να επιλέξετε έναν από αυτούς για αναπαραγωγή.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο FOLDER LIS .
2. Αγγίξτετο PREV ήτο NEXT γιαεναλλαγήµεταξύτωνκαταλόγωνονοµάτων.
3. Αγγίξτετοεπιθυµητόόνοµαφακέλου.
Η επιλογή αυτή αρχίζει να αναπαράγεται.
CD player πολλαπλών δίσκων
Ακρόαση ενός CD
Η συσκευή αυτή µπορεί να ελέγξει ένα CD player πολλαπλών δίσκων, το οποίο πωλείται
χωριστά.
Αυτά είναι τα βασικά βήµατα που είναι αναγκαία για να παίξετε ένα CD στο CD player
πολλαπλών δίσκων. Περισσότερες εξελιγµένες λειτουργίες για την αναπαραγωγή CD
περιγράφονται από τη σελίδα 42 και στο εξής.
Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
햳 Ένδειξη αριθµού δίσκου
Επισηµαίνει το δίσκο που αναπαράγεται.
햴 Ένδειξη αριθµού κοµµατιού
Επισηµαίνει το κοµµάτι που ακούγεται.
햵 Ένδειξη χρόνου αναπαραγωγής
Επισηµαίνει το χρόνο που έχει περάσει µέχρι
τώρα από το κοµµάτι που ακούγεται.
햶 Εµφάνιση καταλόγου δίσκ ων
Εµφανίζει τον κατάλογο τίτλων δίσκων.
1. Αγγίξτετοεικονίδιοπηγήςκαιστησυνέχειατο M-CD γιαναεπιλέξετετο CD
player πολλαπλώνδίσκων.
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
Με το άγγιγµα του 6 γίνεται µετάβαση στην αρχή του επόµενου κοµµατιού. Με το άγγιγµα
του 4µια φορά γίνεται µετάβαση στην αρχή του τρέχοντος κοµµατιού. Με ένα ακόµη πάτηµα
γίνεται µετάβαση στην αρχή του προηγούµενου κοµµατιού.
• Μπορείτε να µετακινηθείτε προς τα εµπρός ή προς ταπίσωσεάλλο κοµµάτικαικινώντας
το joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
41
Page 42
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 42 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
CD player πολλαπλών δίσκων
5. Για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω, αγγίξτε συνεχόµενα
το 4 ή το 6.
• Μπορείτε να εκτελέσετε γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω και
κρατώντας το joystick αριστερά ή δεξιά.
Σηµειώσεις
• Όσο το CD player πολλαπλών δίσκων εκτελεί τις προκαταρκτικέ ς λειτουργίες, στην οθόνη
εµφανίζεται η ένδειξη READY.
• Εάν το CD player πολλαπλών δίσκων δεν λειτουργεί κανονικά, µπορείνα εµφανιστείστηνοθόνη
ένα µήνυµα σφάλµατος του τύπου ERROR-11. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρή στη του CD player
πολλαπλών δίσκων.
• Αν δεν υπάρχουν δίσκοι στηθήκητου CD player πολλαπλών δίσκων, εµφανίζεταιστηνοθόνη
η ένδειξη NO DISC.
• Αν δεν χρησιµοποιήσετετα πλήκτρα του πίνακα επαφής για 30 δευτερόλεπτα, ηαπόκρυψή τους
θα γίνει αυτόµατα.
CD player 50 δίσκων
Μόνοοιλειτουργίεςπουπεριγράφονταιστοεγχειρίδιοαυτόυποστηρίζονταιγια CD players
50 δίσκων.
Παρουσίασηεξελιγµένωνστοιχείωνλειτουργίας του CD
player πολλαπλώνδίσκων
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο FU NCTION για να εµφανιστούντα
ονόµατα των λειτο υργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετετο MENU καικάνονταςκλικστο joystick.
• Γιαναµεταβείτεστηνεπόµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το NEXT.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το PREV.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο BACK.
• Γιαναεπιστρέψετε στην οθόνη αναπαραγωγής, αγγίξτε το πλήκτρο ESC.
Σηµείωση
• Αν δεν εκτελέσετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, γίνεταιαυτόµατη επιστροφή
στην οθόνη αναπαραγω γής.
Επανάληψη αναπαραγωγής
Για το CD player πολλαπλών δίσκων υπάρχουν τρεις επιλογές εύρους αναπαραγωγής:
M-CD (επανάληψη CD player πολλαπλώνδίσκων), TRACK (επανάληψη κοµµατιού), και
DISC (επανάληψηδίσκου).
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο REPEAT.
2. ΑγγίξτετοDγιαναεπιλέξετετοεύροςαναπαραγωγής.
Αγγίξτε επανειληµµένα το Dµέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη το επιθυµητό αύρος
αναπαραγωγής.
– M-CD – Επανάληψηόλωντωνδίσκωνστο CD player πολλαπλών δίσκων
– TRACK – Επανάληψητουτρέχοντοςκοµµατιού
– DISC – Επανάληψητουτρέχοντο ςδίσκου
• Μπορείτε να επιλέξετε τοεύροςεπανάληψηςκαι κινώντας το joystick προςτααριστερά ή
προς τα δεξιά.
Σηµειώσεις
• Αν κατά τη διάρκεια της επανάληψης αναπαραγωγής επιλέξετε άλλο δίσκο, το εύρος
αναπαραγωγής αλλάζει σε M-CD (επανάληψη CD player πολλαπλώ ν δίσκων).
• Εάν εκτελέσετε αναζήτηση µουσικώνκοµµατιών ή γρήγορηµετακίνησηπροςτα εµπρός ή προς
τα πίσω κατά τη διάρκεια της λειτουργία ς TRACK (επανάληψη ενός κοµµατιού), ο τρόπος
επανάληψης της αναπαραγωγής αλλάζει σε DISC (επανάληψη δίσκου).
Αναπαραγωγή κοµµατιών µε τυχαία σειρά
Η λειτουργία αναπαραγωγής µε τυχαία σειρά σας επιτρέπει να παίζετε τα κοµµάτια µε τυχαία
σειρά µέσα στο εύρος επανάληψης M-CD και DISC.
1. Επιλέξτετοεύροςαναπαραγωγής.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Επανάληψη αναπαραγωγής” σε αυτήν τη σελίδα.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο RANDOM.
3. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τη λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής.
Tα κοµµάτια θ' αρχίσουν να αναπαράγονται µε τυχαία σειρά µέσα στο επιλεγµένο εύρος
επανάληψης M-CD ή DISC.
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 43 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
CD player πολλαπλών δίσκων
Σάρωση δίσκων και κοµµατιών
Όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία DISC (επανάληψη δίσκου), αναπαράγονται τα πρώτα 10
δευτερόλεπτα κάθε κοµµατιού του επιλεγµένου δίσκου. Όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία
M-CD (επανάληψη CD player πολλαπλών δίσκων), η αρχή του πρώτο υ κοµµατιού κάθε
δίσκου παίζει για 10 δευτερόλεπτα περίπου.
1. Επιλέξτετοεύροςαναπαραγωγής.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Επανάληψη αναπαραγωγής” στη σελίδα 42.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο SCAN.
Ακούγονται τα πρώτα 10 δευτερόλεπτα κάθε κοµµατιού του τρέχοντος δίσκου (ή του πρώτου
κοµµατιού κάθε δίσκου).
4. Μόλις βρείτε το κοµµάτι (ή το δίσκο) που θέλετε, αγγίξτε το πλήκτρο 2 για να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία σάρωσης.
Σηµείωση
• Μόλις τελειώσει η αναπαραγωγή τουκοµµατιού ή τουδίσκου, ξαναρχίζει η κανονική
αναπαραγωγή των κοµµατιών.
Παύση αναπαραγωγής δίσκου
Η λειτουργία παύσης σας επιτρέπει να σταµατήσετε προσωρινά την αναπαραγωγή του
δίσκου.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο PAUSE.
2. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετετηνπαύση.
Η αναπαραγωγή του τρέχοντος κοµµατιού διακόπτεται.
• Για να απενεργοποιήσετε την παύση, αγγίξτε το 2.
Χρήση καταλόγων αναπαραγωγής ITS
Η λειτουργία ITS (στιγµιαία επιλογ ή µουσικού κοµµατιού) σας επιτρέπει να δηµιουργήσετε
ένα πρόγραµµα αγαπηµένων κοµµατιών από αυτά που βρίσκονται στη θήκη του CD player
πολλαπλών δίσκων. Μετά την εισαγωγή των αγαπηµένων σας κοµµατιών στη µνήµη ITS,
µπορείτε να ενεργοποιήσετε τηλειτουργίααναπαραγωγής ITS και να παίξετεµόνοαυτάτα
κοµµάτια.
∆ηµιουργία καταλόγου αναπαραγωγής µε προγραµµατισµό ITS
Μπορείτεναχρησιµοποιήσετετηλειτουργία ITS γιατηνεισαγωγήκαιτηναναπαραγωγή
µέχρι 99 κοµµατιώνανάδίσκο µέχρικαιγια 100 δίσκους (µε τον τίτλο δίσκου). (Με CD
players πολλαπλώνδίσκων που έχουν πωληθεί πριν από το CDX-P1250 και το CDX-P650,
µπορούννααποθηκευτούνστονκατάλογοαναπαραγωγής µέχρι 24 κοµµάτια.)
1. Παίξτεέναδίσκοπουθέλετε ναπρογραµµατίσετε.
Αγγίξτε το 8 ή 2 για να επιλέξετε ένα δίσκο.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
Η ένδειξη MEMORY εµφανίζεται για λίγο και η τρέχουσα επιλογή σας προστίθεται στον
κατάλογο αναπαραγωγής. Στη συνέχεια εµφανίζεται ξανά ο αριθµός του κοµµατιού.
Σηµείωση
• Όταν έχουν πλέον αποθηκευτεί στηµνήµη δεδοµέναγια 100 δίσκους, τα επόµενα δεδοµένα που
θα αποθηκευτούν θα αντικαταστήσουν τα δεδοµένα του παλαιότερου σε σειρά δίσκου.
Αναπαραγωγή από τον κατάλογο ITS
Η λειτουργία αναπαραγωγής ITS σας επιτρέπει να ακούσετε τα κοµµάτια που έχετε εισαγάγει
στον κατάλογο αναπαραγωγής ITS. Όταν ενεργοποιείτε την αναπαραγωγή ITS, τα κοµµάτια
από τον κατάλογο ITS του CD player πολλαπλών δίσκων αρχίζουν να παίζουν.
1. Επιλέξτετοεύροςαναπαραγωγής.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Επανάληψη αναπαραγωγής” στη σελίδα 42.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
3. Αγγίξτετοπλήκτρο ITS PLAY.
4. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναπαραγωγής ITS.
Αρχίζει η αναπαραγωγή των κοµµατιών από τον κατάλογο αναπαραγωγής, τα οποία
βρίσκονται µέσα στο επιλεγµένο εύρος αναπαραγωγής M-CD ή DISC.
• Εάν στο τρέχον εύρος επανάληψης δεν έχουν προγραµµατιστεί κοµµάτια για την
αναπαραγωγή ITS, εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη ITS EMPTY.
• Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναπαραγω γής ITS, αγγίξτε το 2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
43
Page 44
5.
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 44 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
CD player πολλαπλών δίσκων
∆ιαγραφή ενός κοµµατιού από τον κατάλογο αναπαραγωγής ITS
Για να διαγράψετε ένα κοµµάτι από τον κατάλογο αναπαραγωγής ITS, πρέπει η
αναπαραγωγή ITS να είναι ενεργοποιηµένη.
Αν η λειτουργία αναπαραγωγής ITS είναι ήδη ενεργοποιηµένη, περάστε στο βήµα 2.
1. Παίξτε το δίσκο που περιέχει το κοµµάτι που θέλετε να διαγράψετε από τον
κατάλογο ITS και ενεργοποιήστε την αναπαραγωγή ITS.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Αναπαραγωγή από τον κατάλογο ITS” στη σελίδα 43.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
Η τρέχουσα επιλογή διαγράφεται από τον κατάλογο ITS και αρχίζει να ακούγεται το επόµενο
κοµµάτι του καταλόγου σας.
• Αν δεν υπάρχουν άλλα προγραµµατισµέναµουσικά κοµµάτια στο τρέχον εύρος
αναπαραγωγής, εµφανίζεται η ένδειξη ITS EMPTY και ξαναρχίζει η κανονική
αναπαραγωγή.
∆ιαγραφή ενός δίσκου από τον κατάλογο αναπαραγωγής ITS
Για να διαγράψετε όλα τα κοµµάτια ενός δίσκου από τον κατάλογο αναπαραγωγής ITS, η
αναπαραγωγή ITS πρέπει να είναι απενεργοπ οιηµένη.
1. Παίξτετοδίσκοπουθέλετεναδιαγράψετε.
Αγγίξτε το 8 ή 2 για να επιλέξετε ένα δίσκο.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
3. Αγγίξτετοπλήκτρο ITS MEMORY.
4. Αγγίξτετοπλήκτρο2γιαναδιαγράψετε όλα τα κοµµάτια τουδίσκουπουακούγεταιαπότονκατάλογοαναπαραγωγής ITS.
Όλα τα κοµµάτια του δίσκου που ακούγεται διαγράφονται από τον κατάλογο αναπαραγωγής
και εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη ALL CLEAR.
Χρήση λειτουργιών τίτλων δίσκων
Μπορείτε να εισαγάγετε τους τίτλους δίσκων, οι οποίοι θα εµφανίζονται στην οθόνη. Με τον
τρόπο αυτό, µπορείτε εύκολα να αναζητήσετε και να επιλέξετε το δίσκο που θέλετε να ακούσετε.
Εισαγωγή τίτλων δίσκων
Η λειτουργία εισαγωγής τίτλων δίσκων σας επιτρέπει να εισαγάγετε στο CD player
πολλαπλών δίσκων µέχρι 100 τίτλους δίσκων µεµήκος µέχρι 10 χα ρακτήρες (µε τον
κατάλογο αναπαραγωγής ITS).
• Εάνπαίζετεέναδίσκο CD TEXT σε CD player συµβατό µετηλειτουργία CD TEXT, δεν
µπορείτεναενεργοποιήσετετηλειτουργίαTITLE EDIT. Κιαυτόγιατίοιδίσκοι CD TEXT
φέρουνήδηεγγεγραµµένοτοντίτλοτους.
Αγγίξτε το ABC επανειλη µµένα για εναλλαγή ανάµεσα στους ακόλουθους τύπους
χαρακτήρων:
Αλφάβητο (Κεφαλαία), αριθµοί και σύµβολα – Αλφάβητο (µικρά) – Ευρωπαϊκά γράµµατα,
όπως τα τονισµένα (π.χ. á, à, ä, ç)
• Μπορείτε να επιλέξετε να εισαγάγετε αριθµούς και σύµβολα αγγίζοντας το πλήκτρο 123.
Αγγίξτε το πλήκτρο 8 ή 2 για να
επιλέξετε ένα γράµµα του
αλφαβήτου.
Με κάθε άγγιγµα του 8 εµφανίζεται ένα γράµµα
του αλφαβήτου µε τη σειρά A B C ... X Y Z και
αριθµοί και σύµβολα µε τη σειρά 123...|}¯.
Με κάθε άγγιγµα του πλήκτρου 2 τα γράµµατα
εµφανίζονται µε την αντίστροφη σειρά, όπως
Μόλις εµφανιστεί το γράµµα που θέλετε, αγγίξτε το πλήκτρο 6 για να µετακινήσετε το δροµέα
στην επόµενη θέση και κατόπιν επιλέξτε το επόµενο γράµµα. Αγγίξτε το 4 για να
µετακινηθείτε προς τα πίσω στην οθόνη.
7. Αγγίξτετοπλήκτρο OK γιανααποθηκεύσετε τονεισηγµένοτίτλοστηµνήµη.
• Οι τίτλοι παραµένουνστηµνήµη ακόµη κι αν αφαιρέσετετοδίσκο από τη θήκη και ανακαλούνται
όταν επανατοποθετήσετε το δίσκο.
• Όταν έχουν πλέον αποθηκευτεί στηµνήµη δεδοµέναγια 100 δίσκους, τα επόµενα δεδοµένα που
θα αποθηκευτούν θα αντικαταστήσουν τα δεδοµένα του παλαιότερου σε σειρά δίσκου.
44
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 45
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 45 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
CD player πολλαπλών δίσκων
Εµφάνιση τίτλων δίσκων
Μπορείτε να εµφανίσετε τον τίτλο οποιουδήποτε δίσκου, αρκεί ο τίτλος αυτός να έχει
εισαχθεί.
• Εάνοτίτλος του δίσκου που ακούγεταιδεν έχειεισαχθεί, στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη
NO TITLE.
Χρήσητωνλειτουργιών CD TEXT
Τις λειτουργίες αυτές µπορ είτε να τις χρησιµοποιήσετε µόνο µε ένα CD player συµβατό µε τη
λειτουργία CD TEXT.
Μερικoί δίσκοι περιέχουν πληροφορίες κωδικοποιηµένες κατά την παραγωγή τους. Οι δίσκοι
αυτοί µπορεί να περιέχουν πληροφορίες όπως είναι ο τίτλος του δίσκου, ο τίτλος του
κοµµατιού, το όνοµα του καλλιτέχνη και ο χρόνος αναπαραγωγής, και ονοµάζονται δίσκοι CD
TEXT. Μόνο αυτοί οι ειδικά κωδικοποιηµένοι δίσκοι CD TEXT υποστηρίζουν τις λειτουργίας
που παρατίθενται παρακάτω.
• Εάνδενυπάρχουν σχετικές πληροφορίες εγγεγραµµένες σε κάποιο δίσκο CD TEXT, στην
οθόνη εµφανίζονται ενδείξεις του τύπου NO XXXX (π.χ., NO ARTIST= δεν υπάρχει όνοµα
καλλιτέχνη).
Κύλιση τίτλων στην οθόνη
Η συγκεκριµένη συσκευή µπορεί να εµφανίζει στην οθόνη της µόνο τα πρώτα 19 γράµµατα
του DiscTitle, DiscArtist, TrackTitle και T.Artist. Εάν οι εγγεγραµµένες πληροφορίες
υπερβαίνουν τα 19 γράµµ ατα, µπορείτε να κυλίσετε το κείµενο προς τα αριστερά έτσι ώστε
να δείτε το υπόλοιπο τµήµα του τίτλου.
* Πατήστε καικρατήστεπατηµένοτο DISP µέχρινααρχίσει η κύλιση του τίτλου
προς τα αριστερά.
Ο υπόλοιπος τίτλος θα εµφανιστεί στην οθόνη.
Επιλογή κοµµατιών από τον κατάλογο τίτλων
Η λειτουργία καταλόγου τίτλων κοµµατιών σας επιτρέπει να δείτε τον κατάλογο τίτλων
κοµµατιών ενός δίσκου CD TEXT και να επιλέξετε ένα από αυτά για αναπαραγωγή.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο TRACK LIST.
2. Αγγίξτετο PREV ήτο NEXT γιαεναλλαγήµεταξύτωνκαταλόγωντίτλων.
3. Αγγίξτετονεπιθυµητότίτλο κοµµατιού.
Η επιλογή αυτή αρχίζει να αναπαράγεται.
Χρήση συµπίεσης και έµφασης µπάσων
Οι λειτουργίες αυτές µπορούν να χρησιµοποιηθούν µόνο σε CD Player πολλαπλών δίσκων
που τις υποστηρίζουν.
Με τις λειτουργίες COMP (συµπίεση) και DBE (δυναµική έµφαση µπάσων) µπορείτε να
ρυθµίσετε την ποιότητα αναπαραγωγής ήχου του CD player πολλαπλών δίσκων. Και οι δύο
λειτουργίες επιτρέπουν τη ρύθµιση σε δύο επίπεδα. Η λειτουργία COMP εξισορροπεί την
έξοδο των δυνατών και των χαµηλότερων ήχων σε µεγάλες εντάσεις. Η λειτουργία DBE
ανεβάζει τα επίπεδα των µπάσων, έτσι ώστε ο ήχος να αποδίδεται πληρέστερος. Ακούστε
κάθε αποτέλεσµα ρύθµισης κατά την επιλογή, και χρησιµοποιήστε αυτό που βελτιώνει
περισσότερο την αναπαραγωγή του κοµµατιού ή του δίσκου που ακούτε.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο COMP.
• Αντο CD player πολλαπλών δίσκων δεν υποστηρίζει τις λειτουργίες COMP/DBE, η ένδειξη
NO COMP εµφανίζεταιότανπροσπαθείτενατιςεπιλέξετε.
2. Πατήσ τεD γιαναεπιλέξετετηνεπιθυµητήρύθµιση.
Αγγίξτε το D επανειληµµένα για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις ακόλουθες ρυθµίσεις:
COMP OFF – COMP 1 – COMP 2 – COMP OFF – DBE 1 – DBE 2
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 46 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
∆έκτης DAB
Ακρόαση του δέκτη DAB
Η συσκευή αυτή µπορεί να ελέγξει ένα δέκτη DAB (GEX-P700DAB), ο οποίος πωλείται
χωριστά.
Για λεπτοµέρειες σχετ ικά µε τη λειτουργία,
συµβουλευθείτε τα εγχειρίδια χειρισµού του
δέκτη DAB. Η ενότητα αυτή παρέχει
πληροφορίες σχετικά µε τις λειτουργίες του
δέκτη DAB οι οποίες δεν περιλαµβάνονται στο
εγχειρίδιο χειρισµού του δέκτη DAB.
• Η συσκευήαυτήδενδιαθέτειτηλειτουργία
φίλτρου γλώσσας.
• Με τη συσκευή αυτή, υπάρχουν στηδιάθεσή
σας τρεις πρόσθετες λειτουργίες: κατάλογος
διαθεσίµων υπηρεσιών, αναζήτηση
διαθέσιµων κωδικών PTY, αποθήκευση και
ανάκληση δυναµικής ετικέτας.
햲 Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
햳 Ένδειξη µπάντας
Επισηµαίνει σε ποια µπάντα είναι
συντονισµένος ο δέκτης DAB.
햴 Αριθµητικός δείκτης προεπιλεγµένου
σταθµού
Επισηµαίνει ποιος προεπιλεγµένος
σταθµός έχει επιλεγεί.
햵 Ένδειξη ετικέτας υπηρεσίας
Επισηµαίνει σε ποια υπηρεσία είναι
συντονισµένος ο δέκτης DAB.
햶 ∆είκτης WTHR
Επισηµαίνει ότι λαµβάνεται τοπικό
δελτίο καιρού.
햷 ∆είκτης ΑNNC
Επισηµαίνει ότι λαµβάνεται µια
ανακοίνωση.
햸 Ένδειξη NEWS
Επισηµαίνει ότι λαµβάνονται ειδήσεις.
햹 ∆είκτης TRFC
Επισηµαίνει ότι λαµβάνεται µια
ανακοίνωση σχετικά µε την κίνηση.
햺 Ένδειξη TEXT
Επισηµαίνει ότι η τρέχουσα υπηρεσία
που λαµβάνεται έχει δυναµική ετικέτα.
햻 Εµφάνιση καταλόγου προεπιλογών
Εµφανίζει το ν κατάλογο προεπιλογών.
햽 Ένδειξη EXTRA
Επισηµαίνει ότι η τρέχουσα υπηρεσία
που λαµβάνεται διαθέτει δευτερεύον
στοιχείο υπηρεσίας.
햾 Ένδειξη ΝET
Εµφανίζεται όταν έχει ενεργοποιηθεί η
λειτουργία Service Follow (ακολου θία
υπηρεσίας).
햿 ∆είκτης DAB
Εµφανίζεται ότανείναιδυνατήηλήψη
DAB.
1. Αγγίξτετοεικονίδιοπηγήςκαιστησυνέχειατο DAB γιανα επιλέξετετοδέκτη
DAB.
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
• Όταν ένα στοιχείο υπηρεσίας δεν διαθέτει ετικέτα στοιχείουυπηρεσίας, δυναµικήετικέτα ή
ετικέτα κωδικού ΡΤΥ, δεν είναι δυνατή η µετά βαση στις επιλογές Component, DLS και PTY.
Αποµνηµόνευση και ανάκληση ραδιοφωνικών
συχνοτήτων
* Όταν βρείτεένασταθµό, τονοποίοθέλετενααποθηκεύσετεστηµνήµη, αγγίξτε
συνεχόµενα ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών P1 – P6 µέχρι να
σταµατήσει να αναβοσβήνει ο αριθµός προεπιλογής.
Ο αριθµός που αγγίξατε θα αναβοσβήσει στην ένδειξη προεπιλεγµένο αριθµού και στη
συνέχεια θα παραµείνει αναµµένος. Ο επιλεγµένος σταθµός έχει αποθηκευτεί στη µνήµη.
Tην επόµενη φορά που θα αγγίξετε το ίδιο πλήκτρο προεπιλεγµένου σταθµούP1 – P6 ο
ραδιοφωνικός σταθµός θα ανακληθεί από τη µνήµη.
• Όταν τα πλήκτρα του πίνακα επαφής δεν εµφανίζονται, µπορείτε να τα εµφανίσετ ε
αγγίζοντας την οθόνη.
• Μπορείτεναεκτελέσετετιςίδιες λειτουργίες και µετη χρήση του P. CH MEMO. Γιαναεµφανιστεί ηένδειξη P. CH MEMO, αγγίξτετο A.MENU καιστησυνέχειατο FUNCTION.
Ρύθµισηδιακοπήςυποστήριξηςανακοινώσεων
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο AS.
Πατήστε TA/NEWS µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 6NEWS ή N.
• Γιανααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία διακοπής προγράµµατος για ειδήσεις, πατήστε και
κρατήστε πατηµένο ξανά το TA/NEWS.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
47
Page 48
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 48 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
∆έκτης DAB
Επιλογή υπηρεσιών από τον κατάλογο διαθεσίµων
υπηρεσιών
Η λειτουργία καταλόγου διαθέσιµων υπηρεσιών σας επιτρέπει να δείτε τον κατάλογο
διαθέσιµων υπηρεσιών και να επι λέξετε µία από αυτές για λήψη, αν το σύνολο που
λαµβάνεται τη στιγµή αυτή διαθέτει πολλαπλές υπηρεσίες.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο SL LIST.
2. Αγγίξτετο PREV ήτο NEXT γιαεναλλαγήµεταξύτωνκαταλόγωνδιαθεσίµωνυπηρεσιών.
3. Αγγίξτετηνεπιθυµητήδιαθέσιµηυπηρεσία.
Η επιλογή αυτή αρχίζει να λαµβάνεται.
Αναζήτηση υπηρεσίας µε βάση τις διαθέσιµες
πληροφορίες ΡΤΥ
Η λειτουργία αναζήτησης των διαθέσι µ ων PTY σας επιτρέπει να δείτε τον κατάλογο των
διαθέσιµων κωδικών PTY του τρέχοντος συνόλου και να επιλέξετε έναν από αυ τούς για
λήψη.
• Αν στο τρέχον σύνολοδεν υπάρχει διαθέσιµος κωδικός PTY, δεν µπορείτε να επιλέξετε τη
λειτουργία αναζήτησης διαθέσιµων κωδικών PTY.
• Η λειτουργίααναζήτησηςδιαθέσιµωνκωδικών PTY διαφέρειαπότηλειτουργία
αναζήτησης κωδικού PTY. Με τη συσκευή αυτή, µπορείτε να εκτελέσετε µόνο την
αναζήτηση διαθέσιµων κωδικών PTY.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατοΡΤΥ SEARCH.
2. Αγγίξτετο PREV ήτο NEXT γιαεναλλαγήµεταξύτωνκαταλόγωνδιαθεσίµωνκωδικώνΡΤΥ.
1. Εµφανίστε στην οθόνη τη δυναµική ετικέτα που θέλετε να αποθηκεύσετε στη µνήµη.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Εµφάνιση δυναµικής ετικέτας” σε αυτήν τη σελίδα.
2. Πατήσ τε ένα από τα πλήκτρα 1 – 6 και κρατήστε το πατηµένο για να γίνει η
αποθήκευση της δυναµικής ετικέτας που έχετε επιλέξει.
Στην οθόνη εµφανίζεται ο αντίστοιχος αριθµός µνήµης και έτσι αποθηκεύεται η επιλεγµένη
δυναµική ετικέτα στη µνήµη.
Την επόµενη φορά που θα πατήσετε το ίδιο πλήκτρο, µεταξύ των πλήκτρων 1 – 6 και ενώ
έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία εµφάνισης δυναµικής ετικέτας, το αποθηκευµένο κεί µενο
θα ανακληθεί από τη µνήµη.
48
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 49
햲
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 49 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Τηλεοπτικός δέκτης
Χρήση του τηλεοπτικού δέκτη
Η συσκευή αυτή µπορεί να ελέγξει έναν τηλεοπτικό δέκτη, ο οποίος πωλείται χωριστά.
Για λεπτοµέρειες σχετ ικά µε τη λειτουργία, συµβουλευθείτε τα εγχειρίδια χειρισµού του
τηλεοπτικού δέκτη. Η ενότητα αυτή παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τις λειτουργίες του
τηλεοπτικού δέκτη οι οποίες δεν περιλαµβάνονται στο εγχειρίδιο χειρισµού του τηλεοπτικού
δέκτη.
Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
햳 Ένδειξη µπάντας
Επισηµαίνει σε ποια µπάντα είναι
συντονισµένος ο τηλεοπτικός δέκτης.
햴 Αριθµητικός δείκτης προεπιλεγµένου
σταθµού
Επισηµαίνει ποιος προεπιλεγµένος
σταθµός έχει επιλεγεί.
햵 Ένδειξη καναλιού
Επισηµαίνει σε ποιο κανάλι είναι
συντονισµένος ο τηλεοπτικός δέκτης.
햶 Εµφάνιση καταλόγου προεπιλογών
Εµφανίζει τον κατάλογο προεπιλογών.
1. Αγγίξτε το εικονίδιο πηγής και στη συνέχεια το TV για να επιλέξετε τον
τηλεοπτικό δέκτη.
• Όταντοεικονίδιοπηγήςδεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την οθόνη.
• Αν δεν ενεργοποιήσετε τη λειτ ουργία µέσα σε 30 περίπου δευτερόλεπ τα, η οθόνη επιστρέφει
αυτόµατα στην τηλεοπτική εικόνα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
49
Page 50
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 50 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Τηλεοπτικός δέκτης
Αποµνηµόνευση και ανάκληση τηλεοπτικών σταθµών
Εάν αγγίξετε οποιοδήποτε από τα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών P01 – P12, µπορείτε
εύκολα να αποµνηµονεύσετε µέχρι δώδεκα σταθµούς για να τις ανακαλε ίτε αργότερα µε το
πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
* Όταν βρείτεένασταθµό, τονοποίοθέλετενααποθηκεύσετεστηµνήµη, αγγίξτε
συνεχόµενα ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών P01 – P12 µέχρι να
σταµατήσει να αναβοσβήνει ο αριθµός προεπιλογής.
Ο αριθµός που αγγίξατε θα αναβοσβήσει στην ένδειξη προεπιλεγµένο αριθµού και στη
συνέχεια θα παραµείνει αναµµένος. Ο επιλεγµένος σταθµός έχει αποθηκευτεί στη µνήµη.
Tην επόµενη φορά που θα πατήσετε το ίδιο πλήκτρο προεπιλεγµένου σταθµού P01 – P12 ο
σταθµός θα ανακληθεί από τη µνήµη.
• Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε και τα πλήκτρα 8 και 2 για να ανακαλέσετε σταθµούς
αποθηκευµένους στα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών P01 – P12.
• Μπορείτε να εκτελέσετε τις ίδιες λειτουργίες και µε τη χρήση του P. CH MEMO. Για να εµφανιστεί
η ένδειξη P. CH MEMO, αγγίξτε το A.MENU και στη συνέχεια το FUNCTION.
Αποθήκευσητωνισχυρότερωνσταθµώνδιαδοχικά
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο BSSM.
ΗένδειξηBSSMαρχίζειν' αναβοσβήνει. Όσοαναβοσβήνειηέν δειξηBSSM, οι 12 σταθµοί
µε το ισχυρότερο σήµα αποθηκεύονται µε τη σειρά από τον ασθενέστερο προς τα πάνω.
• Η αποθήκευσησταθµώνµετη λειτουργία BSSM µπορείναυπερκαλύψειτουςσταθµούςπου
έχουν αποθηκευτεί µε τη χρή ση των πλήκτρ ων P01 – P12.
Επιλογήτηςοµάδαςχωρών
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο COUNTRY.
2. Αγγίξτετο4ήτο6γιαναεπιλέξετε τηνοµάδαχωρών.
Πατήστε το πλήκτρο 4 ή 6µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η οµάδα χωρών που θέλετε.
COUNTRY 1 (κανάλι CCIR) – COUNTRY 2 (κανάλι Ιταλίας) – COUNTRY 3 (κανάλι
Μεγ.Βρετανίας) – COUNTRY 4 (κανάλι OIRT)
DVD player
Αναπαραγωγή δίσκου
Η συσκευή αυτή µπορεί να ελέγξει ένα DVD player ή ένα DVD player πολλαπλών δίσκων, το
οποίο πωλείται χωριστά.
Γιαλεπτοµέρειεςπουαφορούντηλειτουργία, συµβουλευθείτεταεγχειρίδιαχειρισµούτου
DVD player ή του DVD player πολλαπλών δίσκων. Η ενότητα αυτή παρέχει πληροφορίες
σχετικά µε τις λειτουργίες DVD, οι οποίες διαφέρουν από αυτές που περιλαµβάνονται στο
εγχειρίδιο χειρισµού του DVD player ή του DVD player πολλαπλώ ν δίσκων.
• Επιλέξτεγιατοτηλεχειριστήριοτηρύθµισηπουείναικατάλληληγιατοχειρισµό DVD
player. (Βλ. σελ. 64.)
• Αλλάξτε τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου σε DVD για να χειριστείτετο DVD player µετο
τηλεχειριστήριο. (Βλ. σελ. 17.)
Εικονίδιο πηγής
Επισηµαίνει ποια πηγή έχει επ ιλεγεί.
햳 Ένδειξη τύπου δίσκου
Εµφανίζει τον τύπο του δίσκου που παίζει
σε δεδοµένη στιγµή.
햴 Ένδειξη αριθµού δίσκου
Εµφανίζει το δίσκο που παίζει σε
δεδοµένη στιγµή όταν χρησιµοποιείτε
DVD player πολλαπλών δίσκων.
햵 Ένδειξη αριθµού τίτλου
Εµφανίζει τον τίτλο που παίζει κατά την αναπαραγωγή ταινίας DVD.
햶 Ένδειξη αριθµού κεφαλαίου/κοµµατιού
Επισηµαίνει το κεφάλαιο/κοµµάτι που ακούγεται.
햷 Ένδειξη χρόνου αναπαραγωγής
Επισηµαίνει τον χρόνο που έχει περάσει µέχρι τώρα από το τρέχον κεφάλαιο/κοµµάτι.
1. Αγγίξτετοεικονίδιοπηγήςκαιστησυνέχειατο S-DVD γιαναεπιλέξετετο DVD
player.
• Όταντοεικονίδιοπηγής δεν εµφανίζεται, µπορείτε νατο εµφανίσετεαγγίζοντας την οθόνη.
3. Για να περάσετε στο προηγούµενο ή στο επόµενο κεφάλαιο/κοµµάτι, αγγίξτε
σύντοµα το πλήκτρο 4 ή 6.
• Μπορείτεναµετακινηθείτεπροςτα εµπρόςήπρος τα πίσω σε άλλο κεφάλαιο/κοµµάτι και
κινώντας το joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
Όταν χρησιµοποιείτε το joystick του τηλεχειριστηρίου, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου σε AVH. (Βλ. σελ. 17.)
50
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 51
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 51 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
DVD player
4. Για να εκτελέσετε γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω, αγγίξτε
συνεχόµενα το 4 ή το 6 για ένα περίπου δευτερόλεπτο και µετά απελευθερώστε
το.
• Μπορείτε να εκτελέσετε γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός ή προς τα πίσω και
κρατώντας το joystick αριστερά ή δεξιά.
Όταν χρησιµοποιείτε το joystick του τηλεχειριστηρίου, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου σε AVH. (Βλ. σελ. 17.)
Σηµείωση
• Αν δεν χρησιµοποιήσετετα πλήκτρα του πίνακα επαφής για 30 δευτερόλεπτα, ηαπόκρυψή τους
θα γίνει αυτόµατα.
Παρουσίασηεξελιγµένωνστοιχείωνχειρισµούτου DVD
player
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του DVD player
Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιµη µόνο στο τηλεχειριστήριο. Για να εκτελέσετε αυτή τη
λειτουργία, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας του τηλεχε ιριστηρίου σε DVD. (Βλ. σελ. 17.)
* Πατήστε REAR.S γιαναενεργοποιήσετετο DVD player.
• Γιανααπενεργοποιήσετετο DVD player, πατήστεξανά REAR.S.
Επιλογήενόςδίσκου
Τη λειτουργία αυτή µπορείτε να την εκτελέσετε µόνο αν υπάρχει στη µονάδα αυτή
συνδεδεµένο DVD player πολλαπλών δίσκων.
* Αγγίξτε το 8 ή το 2 για να επιλέξετε ένα δίσκο.
• Μπορείτεναµετακινηθείτεπροςταεµπρός ή προς τα πίσω σε άλλο δίσκο και κινώντας το
joystick προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
Όταν χρησιµοποιείτε το joystick του τηλεχειριστηρίου, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου σε AVH. (Βλ. σελ. 17.)
• Μπορείτε να επιλέξετε ένα δίσκο και πατών τας το BACK ή το ENTERTAINMENT στο
τηλεχειριστήριο όταν ο επιλεγµένος τρόπος λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου είναι DVD.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο FUNCTION γιανα εµφανιστούντα
ονόµατα των λειτουργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετε το MENU και κάνοντας κλικ στο joystick.
• Αν δεν εκτελέσετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, γίνεται αυτόµατηεπιστροφή
στην οθόνη αναπαραγωγής.
Επανάληψη αναπαραγωγής
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής Video CD µε PBC, η λειτουργία αυτή δεν είναι
διαθέσιµη για χειρισµό.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο REPEAT.
2. Αγγίξτε4ή6γιαναεπιλέξετετοεύροςαναπαραγωγής.
Κατάτηδιάρκειατηςαναπαραγωγής DVD video
• TITLE – Επανάληψη τουτρέχοντοςτίτλου
• CHAPTER – Επανάληψη του τρέχοντος κεφαλαίου
•DISC – Επανάληψη του τρέχοντος δίσκου
Κατάτηδιάρκειατηςαναπαραγωγής Video CD ή CD
• TRACK – Επανάληψη του τρέχοντος κοµµατιού
•DISC – Επανάληψη του τρέχοντος δίσκου
Σηµειώσεις
• Αν κατά τη διάρκεια της επανάληψης αναπαραγωγής επιλέξετε άλλο δίσκο, το εύρος
αναπαραγωγής αλλάζει σε DISC (επανάληψη τρέχοντος δίσκου).
• Εάν εκτελέσετε αναζήτηση µουσικώνκοµµατιών ή γρήγορηµετακίνησηπροςτα εµπρός ή προς
τα πίσω κατά τη διάρκεια της λειτουργία ς TRACK (επανάληψη ενός κοµµατιού), ο τρόπος
επανάληψης της αναπαραγωγής αλλάζει σε DISC (επανάληψη δίσκου).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
51
Page 52
햲
Audio
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 52 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
DVD player
Παύσηαναπαραγωγήςδίσκου
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο PAUSE.
2. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετετηνπαύση.
• Γιανααπενεργοποιήσετετηνπαύση, αγγίξτετο2.
Αναπαραγωγήκοµµατιώνµετυχαίασειρά
Τη λειτουργία αυτή µπορείτε να την εκτελέσετε µόνο κατά την αναπαραγωγή CD.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και FUNCTION καιστησυνέχειατο RANDOM.
Ακούγονται τα πρώτα 10 δευτερόλεπτα από κάθε κοµµάτι.
3. Όταν βρείτε το κοµµάτι που θέλετε, αγγίξτε το 2 για να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία σάρωσης.
Χρήση καταλόγων αναπαραγωγής ITS
• Τις λειτουργίες αυτές µπορείτε να τις εκτελέσετε µόνο αν υπάρχει στη µονάδα αυτή
συνδεδεµένο DVD player πολλαπλών δίσκων.
• Η λειτουργίααυτήδιαφέρειλίγοαπότηναναπαραγωγή ITS σε CD player πολλαπλών
δίσκων. Στο DVD player πολλαπλών δίσκων, η αναπαραγωγή ITS εφαρµόζεται µόνο στην
αναπαραγωγή CD. Για λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα “Χρήση καταλόγων
αναπαραγωγής ITS” στη σελίδα 43.
Ρυθµίσεις ήχου
Εισαγωγή ρυθµίσεων ήχου
Ένδειξη
Επισηµαίνει τα ονόµατα των ηχητικών
λειτουργιών.
Σηµαντικό
Αν ο πολυκάναλος επεξεργαστής (DEQ-P7000) είναι συνδεδεµένος στη συσκευή αυτή, η
λειτουργία ηχητικών ρυθµίσεων θα αλλάξει και θα εµφανιστεί το µενού ηχητικών ρυθµίσεων
του πολυκάναλου επεξεργαστή. Για λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα “Παρουσίαση των
ρυθµίσεων DSP” στη σελίδα 56.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο AUDIO γιανα εµφανιστούνταονόµατα
των ηχητικών λειτουργιών.
Τα ονόµατα ηχητικών λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν
φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετε το MENU και κάνοντας κλικ στο joystick.
• Μόνοότανηρύθµισητουελεγκτή subwoofer είναι PREOUT FULL εµφανίζεταιηένδειξη
NON FADING αντίγιατηνένδειξη SUB WOOFER. Ανατρέξτεστηνενότητα “Ρύθµιση της
πίσω εξόδου και του ελεγκτή subwoofer” στη σελίδα 66.)
• Ότανεπιλέγετεωςπηγήτο δέκτη FM, δεν µπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία SLA.
• Ότανηρύθµιση της πίσω εξόδου είναι REAR SP SUB. W, δεν µπορείτε ναπροσαρµόσετε
την ισορροπία µεταξύ των εµπρός και των πίσω ηχείων. Ανατρέξτε στην ενότητα “Ρύθµιση
της πίσω εξόδου και του ελεγκτή subwoofer” στη σελίδα 66.
3. Αγγίξτε ένα από τα πλήκτρα 4 ή 6 για να ρυθµίσετε την ισορροπία ανάµεσα στα
αριστερά και τα δεξιά ηχεία.
Με κάθε άγγιγµα ενός από τα πλήκτρα 4 ή 6 η ισορροπία ανάµεσα στα αρ ιστερά και τα δεξιά
ηχεία µετακινείται προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
Η ένδειξη LEFT:09 – RIGHT:09 εµφανίζεται καθώς η ισορροπία αριστερών/δεξιών ηχείων
µετακινείται από αριστερά προ ς τα δεξιά.
Χρήση του ισοσταθµιστή
Με τον ισοσταθµιστή, µπορείτε να ρυθµίσετε την ισοστάθµιση για να προσαρµοστείµε τον
επιθυµητό τρόπο στα ακουστικά χαρακτηριστικά του εσωτερικού του αυτοκινήτου.
Ανάκληση καµπυλών ισοσταθµιστή
Υπάρχουν έξι αποθηκευµένες καµπύλες ισοσταθµιστή, τις οποίες µπορείτε να ανακαλέσετε
εύκολα οποιαδήποτε στιγµή. Στη συνέχεια παρατίθεται ένας κατάλογος των καµπυλών
ισοσταθµιστή:
ΈνδειξηστηνοθόνηΚαµπύληισοσταθµιστή
SUPER BASSΜε ενισχυµένα µπάσα
POWERFULΙσχυρή
NATURALΦυσική
VOCALΦωνητική
CUSTOMΕξατοµικευµένη
FLATΕπίπεδη
Αυτό είναι χρήσιµο όταν θέλετε να ελέγξετε το αποτέλεσµα των καµπυλών ισοσταθµιστή
ενεργοποιώντας εναλλάξ την καµπύλη FLAT και µια ρυθµισµένη καµπύλη ισοσταθµιστή.
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή 2 αυξάνεται ή µειώνεται το επ ίπεδο των µπάσων.
Οι ενδείξεις +6 – –6 εµφανίζονται καθώς αυξάνεται ή ελαττώνεται το επίπεδο.
Ρύθµιση πρίµων
Μπορείτε να ρυθµίσετε τη συχνότητα αποκοπής και το επίπεδο πρίµων.
• Αν η λειτουργία SFEQ έχει ρυθµιστεί στη θέση FRΟΝT1 ή FRΟΝT2, η ρύθµισηπρίµων
επηρεάζει µόνο τη µπροστινή έξοδο: η πίσω έξοδος δεν µπορεί να ρυθµιστεί. Ανατρέξτε
στην ενότητα “Ρύθµιση του ισοσταθµιστή εστίασης ήχου (SFEQ)” στη σελίδα 56.)
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατο TREBLE.
3. Αγγίξτετοπλήκτρο6 καικατόπιν πατήστε το πλήκτρο 4ή2 γιαναεπιλέξετετη φάσηεξόδου subwoofer.
Αγγίξτε το πλήκτρο 6 για να επιλέξετε την κανονική φάση και θα εµφανιστεί στην οθόνη η
ένδειξη NORMAL. Αγγίξτε το 4 για να επιλέξετε την αντίστροφη φάση , και στην οθόνη
εµφανίζεται η ένδειξη REVERSE.
54
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 55
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 55 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ρυθµίσεις ήχου
4. Αγγίξτε το 2 και στη συνέχεια το 4 ή το 6 για να ρυθµίσετε τη στάθµη εξόδου
του subwoofer.
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή 6 αυξάνεται ή µειώνεται η στάθµη εξόδου του subwoofer.
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή του 6 γίνεται επιλογή των συχνοτήτων αποκοπής µε την ακόλουθη
σειρά:
50 – 80 – 125 (Hz)
Μόνο συχνότητες χαµηλότερες από αυτές του επιλεγµένου πεδίου εξάγονται από το
subwoofer.
Χρήση εξόδου µη εξασθένισης
Όταν η έξοδος µη εξασθένισης είναι ενεργοποιηµένη, το ακουστικό σήµα δεν περνάει από το
φίλτρο χαµηλής διόδου της συσκευής (για το subwoofer), αλλά εξάγεται µέσω της εξόδου
RCA.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατο NON FADING.
• Ότανηρύθµισητουελεγκτή subwoofer είναι PREOUT FULL, δενµπορείτεναεπιλέξετε
NON FADING. (Βλ. σελ. 66.)
2. Αγγίξτετοπλήκτρο8γιαναενεργοποιήσετε την έξοδο µη εξασθένισης.
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή του 6 γίνεται επιλογή των συχνοτήτων αποκοπής µε την ακόλουθη
σειρά:
50 – 80 – 125 (Hz)
Σηµείωση
• Αν ενεργοποιήσετε τη ρύθµιση SFEQ, η λειτουργία HPF απενεργοποιείται αυτόµατα. Αν
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία HPF µετά την επιλογή της ρύθµισης SFEQ, µπορείτε να
συνδυάσετε τις λειτουργίες HPF και SFEQ.
Ρύθµιση στάθµης ήχου πηγής
Η λειτουργία SLA (ρύθµιση στάθµης ήχου πηγής) σας επιτρέπει να ρυθµίσετε την ένταση του
ήχου κάθε πηγής, αποτρέποντας έτσι τις µεγάλες αυξοµειώσεις της έντασης κατά την αλλαγή
από τη µια πηγή στην άλλη.
• Οιρυθµίσειςβασίζονταιστοεπίπεδοέντασης των FM, πουπαραµένειαµετάβλητο.
1. Συγκρίνετε την ένταση των FM µε την ένταση της πηγής που θέλετε να ρυθµίσετε.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή 2 αυξάνεται ή µειώνεται η στάθµη έντασης ήχου πηγής. Η ένδειξη +4 – –4 εµφανίζεται καθώς η ένταση ήχου της πηγής αυξάνεται ή µειώνεται.
Σηµειώσεις
• Η ένταση ήχου των MW/LW µπορεί κι αυτή να ρυθµιστεί µετη λειτουργία ρύθµισης ήχου πηγής.
• Η αναπαραγωγ ή Video CD, CD και MP3 ρυθµίζεται αυτόµατα στην ίδια ένταση.
• Η αναπαραγωγή DVD και το προαιρετικό DVD player πολλαπλών δίσκων ρυθµίζονται αυτόµατα
στην ίδια ένταση.
• Η έντασητου ήχου της εξωτερικής µονάδας 1 και της εξωτερικήςµονάδας 2 ρυθµίζεται αυτόµατα
στην ίδια στάθµη.
• Οι πηγές AUX (βοηθητική συσκευή) και AV (είσοδος εικόνας) ρυθµίζονται αυτόµατ α στην ίδια
ένταση.
Αντιστάθµιση των κσµπυλών ισοσταθµιστή (EQ-EX)
Ηλειτουργία EQ-EX παρέχειαντιστάθµισηγιακάθεκαµπύληισοσταθµιστή. Επιπλέον,
µπορείτενα ρυθµίσετετα µπάσακαιτα πρίµα ξεχωριστά για κάθε πηγή όταν είναι επιλεγµένη
η καµπύλη CUSTOM.
• ∆ενµπορείτεναχρησιµοποιήσετεταυτόχρονατιςλειτουργίες EQ-EX και SFEQ.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετο SFEQ/EQ-EX κα ιστησυνέχειατο EQ-EX.
3. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τη λειτουργία EQ-EX.
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 56 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ρυθµίσεις ήχου
Ρύθµιση του ισοσταθµιστή εστίασης ήχου (SFEQ)
Η εκκαθάριση της ηχητικής εικόνας φωνητικών και οργάνων επιτρέ πει την εύκολη
διαβάθµιση ενός φυσικού, ευχάριστου ηχητικού περιβάλλοντος Ακόµα µεγαλύτερη ηχητική
απόλαυση επιτυγχάνεται αν οι θέσεις επιλεγούν µε προσοχή. Η ρύθµιση FRONT1 ενισχύει
τα πρίµα στην µπροστινή έξοδο και τα µπάσα στην πίσω έξοδο. Η ρύθµιση FRONT2 ενισχύει
τα πρίµα και τα µπάσα στην µπροστινή έξοδο και τα µπάσα στην πίσω έξοδο. (Η ενίσχυση
των µπάσων είναι η ίδια για εµπρός και πίσω.) Για τα FRONT1 και FRONT2 η ρύθµιση H
παρέχει πιο έντονο αποτέλεσµα από τη ρύθµιση L.
• ∆ενµπορείτεναχρησιµοποιήσετεταυτόχρονατιςλειτουργίες EQ-EX και SFEQ.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
Αγγίξτε το πλήκτρο 4 ή 6µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η επιθυµητή θέση.
LEFT (αριστερά) – CENTER ( κέ ντρο) – RIGHT (δεξιά)
Σηµειώσεις
• Αν ρυθµίσετε τα µπάσα ή τα πρίµα, στη θέση CUSTOMαποµνηµονεύεταιµιαλειτουργία SFEQ
στην οποία τα µπάσα και τα πρίµα είναι ρυθµισµένα σύµφωνα µε τις προσ ωπικές σας
προτιµήσεις.
• Αν ενεργοποιήσετε τη ρύθµιση SFEQ, η λειτουργία HPF απενεργοποιείται αυτόµατα. Αν
ενεργοποιήσετε τη λειτου ργία HPF µετά την επιλογή της ρύθµισης SFEQ, µπορείτε να
συνδυάσετε τις λειτουργίες HPF και SFEQ.
Ψηφιακός επεξεργαστής σήµατος
Παρουσίαση των ρυθµίσεων DSP
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη µονάδα αυτή για τον έλεγχο ενός πολυκάναλου
επεξεργαστή (DEQ-P7000) που πωλείται ξεχωριστά.
Με την εκτέλεση των ρυθµίσεων/προσαρµογών που ακολουθούν µε τη σειρά, µπορείτε να
δηµιουργήσετε χωρίς κόπο ένα ηχητικό περιβάλλο ν ρυθµισµένο µε ακρίβεια.
1. Προσαρµογή της ρύθµισης ηχείων
2. Χρήση του επιλογέα θέσης
3. Ρύθµιση της χρονικής ευθυγράµµισης
4. Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων µε
τη χρήση ενός τόνου δοκιµής
Εµφάνιση
Επισηµαίνειταονόµατατωνλειτουργιών
DSP.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο AUDIO γιανα εµφανιστούνταονόµατα
των λειτουργιών DSP.
Τα ονόµατα λειτουργιών DSP εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετε το MENU και κάνοντας κλικ στο joystick.
• Αν δεν εκτελέσ ετε τη λειτουργία DSP µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, η οθόνη επιστρέφει
αυτόµατα στην εµφάνιση της πηγής.
5. Επιλογή συχνότητας αποκοπής
6. Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων
7. Ρύθµιση του παραµετρικού ισοσταθµιστή
τριών περιοχών συχνοτήτων
56
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 57
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 57 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ψηφιακός επεξεργαστής σήµατος
Χρήση του ελέγχου ηχητικού περιβάλλοντος
Η λειτουργία SFC δηµιουργεί την αίσθηση µιας ζωντανής εκτέλεσης.
• Ανάλογα µε το περιβάλλονόπου γίνεται η εκτέλεση, οι ακουστικές ιδιότητεςδιαφέρουν και
εξαρτώνται από την έκταση και το σχήµα του χώρου, µέσα στον οποίο κινούνται τα ηχητικά
κύµατα, καθώς και από τον τρόπο, µε τον οποίο οι ήχοι ανακλ ώνται στη σκηνή, τα
τοιχώµατα, τα δάπεδα και τις οροφές. Σε µια ζωντανή εκτέλεση, ακούτε µουσική σε τρία
στάδια: άµεσος ήχος, αρχικές ανακλάσεις, και µεταγενέστερες ανακλάσεις, ή αντηχήσεις.
Οι παράγοντας αυτοί είναι προγραµµατισµένοι στο κύκλωµα SFC για την αναπαραγω γή
των ακουστικών ιδιοτήτων διαφόρων επιλογώ ν εκτέλεσης.
1. Πατήστε EQ-EX καικρατήστε το πατηµένο για να περάσετε στη λειτουργία SFC.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο FUNCTIONµέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η
ένδειξη SFC.
• Για να περάσετε στη λειτουργία ισοσταθµιστή, πατήστε ξανά το EQ και κρατήστε το
πατηµένο.
Πατήστε EQ επανειληµµέναγιαεναλλαγήανάµεσαστιςακόλουθεςλειτουργίες:
MUSICAL (µιούζικαλ) – DRAMA (δράµα) – ACTION (δράση) – JAZZ (τζαζ) – HALL
(αίθουσασυναυλιών) – CLUB (κέντροδιασκέδασης) – OFF (απενεργοποιηµένο)
Σηµείωση
• Ανηπηγήείναιήχοςδύοκαναλιών LPCM ή ήχος δύο καναλιών Dolby Digital και επιλέξετε εφέ
SFC πουείναικατάλληλαπερισσότερογιαήχο 5.1 καναλιών (π.χ., MUSICAL, DRAMA ή
ACTION), σας συνιστούµε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Dolby Pro Logic. Αντίθετα, όταν
επιλέγετε εφέ SFC που προορίζοντα ι για χρήση µε ήχο δύο καναλιώ ν (π.χ., JAZZ, HALL ή
CLUB), σας συνιστούµε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Dolby Pro Logic.
Χρήση του επιλογέα θέσης
Ένας τρόπος για να εξασφαλίσετε πιο φυσικό ήχο είναι η ακριβής τοποθέτηση της εικόνας
του στερεοφωνικού ήχου (τοποθετώντας τον εαυτό σας στο κέντρο του ηχητικού
περιβάλλοντος). Η λειτουργία του επιλογέα θέσης σας επιτρέπει να ρυθµίζετε αυτόµατα τη
στάθµη εξόδου των ηχείων και εισάγει ένα χρονικό διάστηµα καθυστέρησης για προσαρµογή
στον αριθµό και τη θέση των επιβατών. Όταν χρησιµοποιείται σε συνδυασµό µε τη λειτουργία
SFC, το χαρακτηριστικό αυτό προσδίδει περισ σότερη φυσικότητα στην ηχητική εικόνα και
προσφέρει έναν "πανοραµικό" ήχο που σας περιβάλλει από παντού .
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατο POSITION.
• Όταν εκτελείτε ρυθµίσεις για τη θέση ακρόασης, ταηχείαρυθµίζονταιαυτόµατα στην κατάλληλη
στάθµη εξόδου. Μπορείτε, αν το επιθυµείτε, να προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις τους όπως
περιγράφεται στην ενότητα “Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων µε τη χρήση ενός τόνου
δοκιµής” ή στην ενότητα “Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων”.
Χρήση της ρύθµισης ισορροπίας
Μπορείτε να επιλέξετε µια ρύθµιση Fader/ισορροπίας που να παρέχει ιδανικές ακουστικές
συνθήκες σε όλες τις θέσεις του οχήµατος.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατο FAD/BAL .
2. Αγγίξτετο8ή2γιαναρυθµίσετε την ισορροπία ανάµεσα στα µπροστινά και τα πίσωηχεία.
Με κάθε άγγιγµα ενός από τα πλήκτρα 8 ή 2 η ισορροπία των µπροστινών και των πίσω
ηχείων µεταφέρεται προς τα εµπρός ή προς τα πίσω.
Η ένδειξη FRONT:25 – REAR:25 εµφανίζεται καθώς η ισορροπία µπροστινών/πίσω ηχείων
µετακινείται από εµπρόςπροςταπίσω.
3. Αγγίξτεένααπόταπλήκτρα 4 ή6για να ρυθµίσετε την ισορροπία ανάµεσα στα αριστεράκαιταδεξιάηχεία.
Με κάθε άγγιγµα ενός από τα πλήκτρα 4 ή 6 η ισορροπία ανάµεσα στα αριστερά και τα δεξιά
ηχεία µετακινείται προς τα αριστερά ή προς τα δε ξιά.
Η ένδειξη LEFT:25 – RIGHT:25 εµφανίζεται καθώς η ισορροπία αριστερών/δεξιών ηχείων µετακινείται απόαριστεράπροςταδεξιά.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
57
Page 58
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 58 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ψηφιακός επεξεργαστής σήµατος
Ρύθµιση στάθµης ήχου πηγής
Η λειτουργία SLA (ρύθµιση στάθµης ήχου πηγής) σας επιτρέπει να ρυθµίσετε την ένταση του
ήχου κάθε πηγής, αποτρέποντας έτσι τις µ εγάλες αυξοµειώσεις της έντασης κατά την αλλαγή
από τη µια πηγή στην άλλη.
• Οιρυθµίσειςβασίζονταιστοεπίπεδοέντασης των FM, πουπαραµένειαµετάβλητο.
1. Συγκρίνετετηνέντασητων FM µετηνέντασητηςπηγήςπουθέλετεναρυθµίσετε.
2. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατο SLA.
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή 2 αυξάνεται ή µειώνεται η στάθµη έντασης ήχου πηγής.
Η ένδειξη +4 – –4 εµφανίζεται καθώς αυξάνεται ή µειώνεται η ένταση της πηγής.
Σηµειώσεις
• Η ένταση ήχου των MW/LW µπορεί κι αυτή να ρυθµιστεί µε τη λειτουργίαρύθµισηςήχουπηγής.
• Η αναπαραγωγή Video CD, CD και MP3 ρυθµίζεται αυτόµατα στην ίδια ένταση.
• Η αναπαραγωγή DVD και το προαιρετικό DVD player πολλαπλών δίσκων ρυθµίζονται αυτόµατα
στην ίδια ένταση.
• Η ένταση του ήχουτης εξωτερι κή ς µονάδας 1 καιτηςεξωτερικήςµονάδας 2 ρυθµίζεται αυτόµατα
στην ίδια στάθµη.
• Οι πηγές AUX (βοηθητική συσκευ ή) και AV (είσοδος εικόνας) ρυθµίζονται αυτόµατα στην ίδια
ένταση.
Χρήση του ελέγχου εύρους δυναµικής
Το εύρος δυναµικής αναφέρεται στη διαφορά ανάµεσα στους δυνατούς και τους
χαµηλότερους ήχους. Ο έλεγχος εύρους δυναµικής συµπιέζει τη διαφορά, έτσι ώστε να
µπορείτε να ακούτε καθαρά τους ήχους ακόµη καισεχαµηλή ένταση.
• Ο έλεγχος εύρους δυναµικής έχει επίδραση µόνο σε ήχους Dolby Digital.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατο D. R. C.
• Ότανπαίζετεκάτιάλλοεκτόςαπόδίσκους DVD, δεν µπορείτε να περάσετε στη λειτουργία
αυτή.
2. Αγγίξτετοπλήκτρο8γιαναενεργοποιήσετε τον έλεγχο εύρους δυναµικής.
Αγγίξτε το πλήκτρο 4 ή 6µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η επιθυµητή ρύθµιση εξόδου.
L + R (αριστερό και δεξιό κανάλι) – LEFT (αριστερό κανάλι) – RIGHT (δεξιό κανάλι)
Χρήση του άµεσου ελέγχου
Μπορείτε να παρακάµψετε τις ηχητικές ρυθµίσεις για να ελέγξετε την αποτελεσµατικότητα
των ηχητικών σας ρυθµίσεων.
• Όλες οι ηχητικές ρυθµίσεις είναι αποκλεισµένες όταν είναι ενεργοποιηµένος ο άµεσος
έλεγχος, µε την εξαίρεση της ρύθµισης VOLUME.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατο DIRECT.
2. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τον άµεσο έλεγχο.
Η ρύθµιση Dolby Pro Logic παρέχει εφέ χώρου και κατεύθυνσης του ήχου και δηµιουργεί την
αίσθηση της παρουσίας και του περιβάλλοντος που υπάρχει στο χώρο ενός θεάτρου.
• Αν η πηγή είναι ήχος δύο καναλιών LPCM ήήχος δύο καναλιών Dolby Digital καιεπιλέξετε
εφέ SFC που είναι κατάλληλα περισσότερο για ήχο 5.1 καναλιών (π.χ., MUSICAL,
DRAMA ή ACTION), σας συνιστούµε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Dolby Pro Logic.
Αντίθετα, όταν επιλέγετε εφέ SFC που προορίζονται για χρήση µε ήχο δύο καναλιών
(π.χ., JAZZ, HALLήCLUB), σαςσυνιστούµενααπενεργοποιήσετετηλειτουργία
Dolby Pro Logic.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετοπλήκτρο DOLBY PL.
3. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τη λειτουργία Dolby Pro Logic .
• Γιανααπενεργοποιήσετετηλειτουργία Dolby Pro Logic, touch 2.
Σηµείωση
• Όταν µια µονοφωνικήπηγήδύο καναλιώνπαίζει µετηλειτουργία Pro Logic ενεργοποιηµένη, σε
µερικέςπεριπτώσεις µπορείνα συµβούνταεξής:
– ∆εν εξάγεται ήχος αν η ρύθµιση κεντρ ικού ηχείου είναι SMALL ή LARGE ενώ δεν υπάρχει
εγκατεστηµένο κεντρικό ηχείο.
– Ο ήχος ακούγεται µόνο από το κεντρικό ηχείο αν υπάρχει και η ρύθµιση κεντρικού ηχείου είναι
SMALL ή LARGE.
58
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 59
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 59 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ψηφιακός επεξεργαστής σήµατος
Προσαρµογή της ρύθµισης ηχείων
Ανάλογα µε τα εγκατεστηµένα ηχεία, θα χρειαστεί να κάνετε ρυθµίσεις µε/χωρίς (ή ναι/όχι)
και µεγέθους (δυνατότητα αναπαραγωγής µπάσων). Το µέγεθος πρέπει να ρυθµιστεί στην
επιλογή LARGE (µεγάλο) αν το ηχείο µπορεί να αναπαραγάγει ήχους περίπου 100 Hz ή
χαµηλότερους. ∆ιαφορετικά, επιλέξτε SMALL (µικρό).
• Τοπεδίοχαµηλώνσυχνοτήτωνδεναναπαράγεταιαντο subwoofer είναιρυθµισµένοστο
OFF καιταµπροστινάκαιταπίσωηχείαείναιρυθµισµέναστηθέση SMALL ή OFF.
αναπαραγάγει το επίπεδο των µπάσων ή αν δεν υπάρχει εγκατεστηµένο subwoofer.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετοπλήκτρο SP SET.
3. Αγγίξτετοπλήκτρο8ή2γιαναεπιλέξετε το ηχείο πουθέλετεναρυθµίσετε.
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή του 2 γίνεται επιλογή ηχείου µε την ακόλουθη σειρά:
FRONT (µπροστινάηχεία) – CENTER (κεντρικόηχε ίο) – REAR (πίσωηχεία) –
SUB WOOFER (subwoofer) – PHASE (ρύθµιση subwoofer)
• Στηνεπιλογή PHASE µπορείτεναπεράσετε µόνοόταν το subwoofer είναι ρυθµισµένο στο
ON(ενεργοποιηµένο).
4. Αγγίξτε4ή6γιαναεπιλέξετε το σωστό µέγεθος για το επιλεγµένο ηχείο.
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή του 6 γίνεται επιλογή µεγέ θους µε την ακόλουθη σειρά:
OFF (απενεργοποιηµένο) – SMALL (µικρό) – LARGE (µεγάλο)
• ∆ενµπορείτεναεπιλέξετε OFF ανέχουνεπιλεγείτα FRONT (µπροστινάηχεία).
• Μπορείτεναεπιλέξετε ON ή OFF, ότανείναιεπιλεγµένοτο SUB WOOFER (subwoofer).
• Μπορείτεναεπιλέξετε REVERSE (αντίστροφηφάση) ή NORMAL (κανονικήφάση), ότανείναιεπιλεγµένηηρύθµιση subwoofer PHASE.
∆ιόρθωσητηςφάσηςτου subwoofer
Αν η προσπάθεια ενίσχυσης της εξόδου µπάσων του subwoofer δεν αποδίδει ιδιαίτερα ή σας
δίνει την αίσθηση ότι τα µπάσα γίνονται πιο "σκοτεινά", αυτό µπορεί να σηµαίνει ότι η έξοδος
subwoofer και το επίπεδο των µπάσων αλληλοεξουδετερώνονται. Για να εξαλείψετε το
πρόβληµα αυτό, δοκιµάστε να αλλάξε τε τη φά ση εξόδου του subwoofer.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετοπλήκτρο SP SET.
3. Αγγίξτετοπλήκτρο8ή2γιαναεπιλέξετε SUB WOOFER (subwoofer).
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή του 2 γίνεται επιλογή ηχείου µε την ακόλουθη σειρά:
FRONT (µπροστινάηχεία) – CENTER (κεντρικόηχείο) – REAR (πίσωηχεία) –
SUB WOOFER (subwoofer) – PHASE (ρύθµιση subwoofer)
4. Αγγίξτετο6γιαναενεργοποιήσετε την έξοδο subwoofer.
5. Αγγίξτετοπλήκτρο6 καικατόπιν πατήστε το πλήκτρο 4ή2 γιαναεπιλέξετετη φάσηεξόδου subwoofer.
Αγγίξτε το πλήκτρο 6 για να επιλέξετε την κανονική φάση και θα εµφανιστεί στην οθόνη η
ένδειξη NORMAL. Αγγίξτε το 4 για να επιλέξετε την αντίστροφη φάση , και στην οθόνη
εµφανίζεται η ένδειξη REVERSE.
Σηµείωση
• Όταν µια µονοφωνικήπηγήδύο καναλιώνπαίζει µετηλειτουργία Pro Logic ενεργοποιηµένη, σε
µερικέςπεριπτώσεις µπορείνα συµβούνταεξής:
– ∆εν εξάγεται ήχος αν η ρύθµιση κεντρ ικού ηχείου είναι SMALL ή LARGE ενώ δεν υπάρχει
εγκατεστηµένο κεντρικό ηχείο.
– Ο ήχος ακούγεται µόνο από το κεντρικό ηχείο αν υπάρχει και η ρύθµιση κεντρικού ηχείου είναι
SMALL ή LARGE.
Επιλογή συχνότητας αποκοπής
Μπορείτε να επιλέξετε µια συχνότητα, από την οποία και κάτω οι ήχοι αναπαράγονται από
το subwoofer. Αν στα εγκατεστηµένα ηχεία περιλαµβάνεται και ένα, του οποίου το µέγεθος
είναι ρυθµισµένο στη θέση SMALL, µπορείτε να επιλέξετε µια συχνότητα, κάτω από την
οποία οι ήχοι αναπαράγονται µέσω ενός ηχείου µε ρύθµιση LARGE ή µέσω του subwoofer.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετοπλήκτρο CUT OFF.
3. Αγγίξτετο4ή6γιαναεπιλέξετετησυχνότητααποκοπής.
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή του 6 γίνεται επιλογή των συχνοτήτων αποκοπής µε την ακόλουθη
σειρά:
63 – 80 – 100 – 125 – 160 – 200 (Hz)
Σηµείωση
• Η επιλογήσυχνότητ αςαποκοπήςείναιηρύθµισηµιαςσυχν ότηταςαποκοπήςγιατοφίλτρο
L.P.F. (χαµηλής διόδου) του subwoofer και για το φίλτ ρο H.P.F. (υψηλής διόδου) του ηχείου
SMALL. Η ρύθµισητης συχνότητας αποκοπής δεν έχει αποτέλεσµα αν το subwoofer είναι
ρυθµισµένο στη θέση OFF και οποιοδήποτε άλλο ηχείο είναι ρυθµισµένο στη θέση LARGE ή
OFF.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
59
Page 60
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 60 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ψηφιακός επεξεργαστής σήµατος
Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων
Μπορείτε να επαναρυθµίσετε τη στάθµη εξόδου ηχείων χρησιµοποιώντας ένα δοκιµαστικό
τόνο κατά την ακρόαση µουσικής.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετοπλήκτρο SP LEVEL.
3. Αγγίξτετοπλήκτρο8ή2γιαναεπιλέξετε το ηχείο πουθέλετεναρυθµίσετε.
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή του 2 γίνεται επιλογή ηχείου µε την ακόλουθη σειρά:FRONT L (µπροστινό αριστερό ηχείο) – CENTER (κεντρικό ηχείο) – FRONT R (µπροστινό
δεξιό ηχείο) – RE AR R (πίσω δεξιό ηχείο) – RE AR L (πίσω αριστερό ηχείο) – SUB WOOFER
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή 6 αυξάνεται ή µειώνεται η στάθµη εξόδου των ηχείων. +10 – –10 εµφανίζεται καθώς αυξάνεται ή µειώνεται το επίπεδο.
Σηµείωση
• Η ρύθµισητηςστάθµηςεξόδου ηχείωνµετηλειτουργίααυτήείναιτοίδιοµετηρύθµισηµετη
λειτουργία TEST TONE Και οι δύο λειτουργίες παρέχουν το ίδιο αποτέλεσµα.
Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων µε τη χρήση ενός
τόνου δοκιµής
Ένας εξυπηρετικός τόνος δοκιµής σας επιτρέπει να πετύχετε µε ευκολία τη γενική ισορροπία
ανάµεσα στα ηχεία.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
Ο τόνος δοκιµής εξάγεται. Μεταφέρεται από ηχείο σε ηχείο σε διαστήµατα περίπου 2
δευτερολέπτων και µ ε την ακόλουθη σειρά. Οι τρέχουσες ρυθµίσεις για το ηχείο, µέσα από
το οποίο ακούτε τον τόνο δοκιµής, εµφανίζονται στην οθόνη.
FRONT L (µπροστινό αριστερό ηχείο) – CENTER (κεντρικό ηχείο) – FRONT R (µπροστινό
δεξιό ηχείο) – RE AR R (πίσω δεξιό ηχείο) – RE AR L (πίσω αριστερό ηχείο) – SUB WOOFER
(subwoofer)
Ελέγξτε τη στάθµη εξόδου κάθε ηχείου. Αν δεν χρει άζονται ρυθµίσεις, εκτελέστε το βήµα 5
για να σταµατήσετε τον τόνο δοκιµής.
• Την εξαγωγή του τόνου δοκιµήςµπορείτε να την αρχίσετε και κινώντας το joystick προςτα
επάνω.
• Οιρυθµίσειςδεν εµφανίζονταιγια ηχεία, των οποίων το επίπεδο είναι ρυθµισµένο στο OFF.
4. Αγγίξτετοπλήκτρο4ή6γιαναρυθµίσετετηστάθµη εξόδου των ηχείων.
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή 6 αυξάνεται ή µειώνεται η στάθµη εξόδου των ηχείων.
• Τηνεξαγωγή του τόνου δοκιµής µπορείτενα τη σταµατήσετε και κινώντας το joystick προς
τα κάτω.
Σηµειώσεις
• Αν χρειάζεται, επιλέξτε ηχεία και ρυθµίστε την "απόλυτη" στάθµη εξόδου τους. (Ανατρέξτε στην
ενότητα “Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων” σε αυτήν τη σελίδα .)
• Η ρύθµισητηςστάθµηςεξόδουηχείωνµετηλειτουργίααυτήείναιτοίδιοµετηρύθµισηµετη
λειτουργία SP LEVEL Και οι δύο λειτουργίε ς παρέχουν το ίδιο αποτέλεσµα.
σωστή "εικόνα" του ήχου και µια γενική ισορροπία στάθµης. Αν και αυτό επιτυγχάνεται
αυτόµατα όταν ρυθµίζετε τη θέση ακρόασης, η λειτουργία χρονικής ευθυγράµµισης παρέχει µια πιο λεπτοµερή ρύθµιση.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετο TIME ALIGN.
• ∆ενµπορείτεναεπιλέξετε TIME ALIGN ότανκαµιάαπότι ςεπιλογές FRONT-L και
FRONT-R δενείναιενεργοποιηµένηστηλειτουργία POSITION.
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή του 2 γίνεται επιλογή ηχείου µε την ακόλουθη σειρά:FRONT L (µπροστινό αριστερό ηχείο) – CENTER (κεντρικό ηχείο) – FRONT R (µπροστινό
δεξιό ηχείο) – REAR R (πίσω δεξιό ηχείο) – REAR L (πίσω αριστερό ηχείο) – SUB WOOFER
4. Αγγίξτετοπλήκτρο4ή6γιαναρυθµίσετετηναπόσταση ανάµεσα στο επιλεγµένοηχείοκαιτηθέσηακρόασης.
Με κάθε άγγιγµα του 4 ή 6 αυξάνεται ή µειώνεται η απόσταση. Οι ενδείξεις 0.0 – 500.0 [cm]
εµφανίζονται καθώς αυξάνεται ή µειώνεται η απόσταση.
60
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 61
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 61 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ψηφιακός επεξεργαστής σήµατος
Χρήση του ισοσταθµιστή
Με τον ισοσταθµιστή, µπορείτε να ρυθµίσετε την ισοστάθµιση για να προσαρµοστείµε τον
επιθυµητό τρόπο στα ακουστικά χαρακτηριστικά του εσωτερικού του αυτοκινήτου.
Ανάκληση καµπυλών ισοσταθµιστή
Υπάρχουν επτά αποθηκευµένες καµπύλες ισοσταθµιστή, τις οποίες µπορείτε να
ανακαλέσετε εύκολα οποιαδήποτε στιγµή. Στη συνέχεια παρατίθεται ένας κ ατάλογος των
καµπυλών ισοσταθµιστή:
Αυτό είναι χρήσιµο όταν θέλετε να ελέγξετε το αποτέλεσµα των καµπυλών ισοσταθµιστή
ενεργοποιώντας εναλλάξ την καµπύλη FLAT και µια ρυθµισµένη καµπύλη ισοσταθµιστή.
1. Πατήστε EQ και κρατήστε το πατηµένο για να περάσετε στη λειτουργία
ισοσταθµιστή.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο EQµέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη ένα όνοµα
καµπύλης ισοσταθµιστή.
• Γιαναπεράσετεστηλειτουργία SFC, πατήστεξανά το EQ καικρατήστετοπατηµένο.
• Τοκεντρικόηχείο καθορίζει σε µεγάλοβαθµό την ηχητική εικόνα και η επίτευξη της σωστής
ισορροπίας δεν είναι ιδιαίτερα εύκολη. Συνιστούµε το εξής: Αναπαραγωγή ενός ήχου 2
καναλιών (π.χ. ενός CD) και εύρεση της σωστής ισορροπίας ανάµεσα στα ηχεία εκτός από
το κεντρικό, και κατόπιν αναπαραγωγή ενός ήχου 5.1 καναλιών (Dolby Digital ή DTS) και
προσαρµογή της εξόδου του κεντρικού ηχείου στην ισορροπία που ήδη έχετε επιτύχει
ανάµεσα στα άλλα ηχεία.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και AUDIO καιστησυνέχειαδύοφορέςτοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετοπλήκτρο PEQ.
• ∆ενµπορείτε ναενεργοποιήσετε την επιλογή PEQ ανδεν είναι επιλεγµένη ούτε ηκαµπύλη
CUSTOM1 ούτεη CUSTOM2.
Με κάθε άγγιγµα του 8 ή του 2 γίνεται επιλογή στοιχείου µε την ακόλουθη σειρά:SP-SEL (ηχεία) – BAND (περιοχές) – FREQUENCY (κεντρική συχνότητα) – LEVEL (στάθµη
ισοσταθµιστή) – Q. FACTOR (παράγοντας Q)
4. Αγγίξτετοπλήκτρο4ή6γιαναεπιλέξετετοηχείοπουθέλετε να ρυθµίσετε.
Αγγίξτε το πλήκτρο 4 ή 6µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη το επιθυµητό ηχείο.
REAR (πίσωηχεία) – CENTER (κεντρικόηχείο) – FRONT (µ προστινάηχεία)
• Μπορείτε να επιλέξετε µια κεντρική συχνότητα ανάµεσα σε 20 συχνότητες για κάθε περιοχή.
Μπορείτε να αλλάξετε την κεντρική συχνότητα σε βήµατα 1/3 της οκτά βας, αλλά δεν µπορείτε
να επιλέξετε συχνότητες που έχουν διαστήµατα µικρότερα της οκτάβας ανάµεσα στις κεντρικές
συχνότητες των τριών περιοχών.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
61
Page 62
햲
DVD
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 62 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ρύθµιση του DVD player
Παρουσίαση των ρυθµίσεων DVD
Το µενού αυτό µπορείτε να το χρησιµοποιήσετε για να αλλάξετε τη γλώσσα του ήχου και των
υποτίτλων, να ορίσετε το γονικό έλεγχο και να εκτελέσετε άλλες ρυθµίσεις του DVD.
• Το µενού αυτό δεν µπορείτε να το χρησιµοποιήσετε όταν παρακολουθείτε ανεξάρτητα
στην πίσω οθόνη ένα DVD/Video CD.
• Όταν το πλήκτρο SETUP δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτε να εµφανίσετε το DVD SETUP και πατώντας το πλήκτρο MENU στο
τηλεχειριστήριο όταν ο δίσκος είναι σταµατηµένος.
3. Αγγίξτε ένα από τα πλήκτρα LANGUAGE ή VISUAL για να εµφανίσετε τα
ονόµατα λειτουργιών ρύθµισης DVD.
Τα ονόµατα λειτουργιών ρύθµισης DVD στο επιλεγµένο µενού εµφανίζονται.
• Γιαναµεταβείτεστηνεπόµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το NEXT.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το PREV.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο BACK.
• Γιαναεπιστρέψετε στην οθόνη αναπαραγωγής, αγγίξτε το πλήκτρο ESC.
Σηµείωση
• Αν δεν εκτελέσετε τη λειτουργία ρύθµισης DVD µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, γί νεται
αυτόµατη επιστροφή στην οθόνη αναπαραγωγής.
Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων
Μπορείτε να ορίσετε την επιθυµητή γλώσσα για τους υποτίτλους . Αν η επιλεγµένη γλώσσα
υποτίτλων είναι εγγεγραµµένη στο DVD, οι υπότιτλοι εµφαν ίζονται στη γλώσσα αυτή.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα SETUP και LANGUAGE κα ιστησυνέχειατο SUB. T LANG.
Εµφανίζεται ένα µενού γλωσσών υποτίτλων και η τρέχουσα επιλεγµένη γλώσσα φωτίζεται.
διάρκεια της αναπαραγωγής. Ανατρέξτε στην ενότητα “Αλλαγή της γλώσσας υποτίτλων κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής (Multi-subtitle)” στη σελίδα 32.)
• Ακόµη και αν χρησιµοποιήσετε το SUB.T για να αλλάξετε τη γλώσσα των υποτίτλων, αυτό δεν
επηρεάζει τη ρύθµιση που γίνεται εδώ.
Όταν επιλέγετε OTHERS (Άλλες)
Όταν επιλέγετε OTHERS, εµφανίζεται µια οθόνη εισαγωγής κωδικών γλωσσών. ∆είτε την
ενότητα “Πίνακας κωδικών γλωσσών για τα DVD” στη σελίδα 74 για την εισαγωγή του
τετραψήφιου κωδικού της επιθυµητής γλώσσας.
1. Αγγίξτεένααπόταπλήκτρα 0 – 9 γιαναεισαγάγετε τον κωδικόγλώσσας.
• Γιαναακυρώσετετουςεισηγµένουςαριθµούς, αγγίξτετο C.
Οι βοηθητικοί υπότιτλοι παρουσιάζουν εξηγήσεις για τα άτοµα µε προβλήµατα ακοής. Η
εµφάνισή τους όµως είναι δυνατή µόνο αν ε ίναι εγγεγραµµένοι στο DVD.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την εµφάνιση των βοηθητικών
υποτίτλων σύµφωνα µε τις επιθυµίες σας.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και LANGUAGE καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετο A SUB TITL.
3. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τους βοηθητικούς υποτίτλους.
Υπάρχουν δύο είδη οθονών. Η ευρεία οθόνη (wide screen) έχει αναλογία πλ άτους
προς ύψος (TV aspect) 16:9, ενώ µια κανονική οθόνη έχει αναλογία 4:3. Βεβαιωθείτε
ότι χρησιµοποιείτε τη σωστή αναλογία για την οθόνη που είναι συνδεδεµένη στο
REAR MONITOR OUT.
• Ανχρησιµοποιείτεκανονικήοθόνη, επιλέξτε LETTER BOX ή PANSCAN.
Ηεπιλογή 16 : 9 µπορεί ναέχειωςαποτέλεσµαµιαεικόναχωρίςφυσικότητα.
• 16 : 9 – Η εικόνα ευρείας οθόνης (16:9) εµφανίζεται ως έχει (αρχική ρύθµιση)
• LETTER BOX – Η εικόνα έχει το σχήµ α "γραµµατοκιβωτίου" µε µαύρες λωρίδες στο
επάνω και το κάτω µέρος της οθόνης
•PANSCAN – Η εικόνααποκόπτεταισταδεξιάκαιτααριστεράτηςοθόνης
Σηµειώσεις
• Όταν παίζετε δίσκους που δεν περιέχουν τον προσδιορισµό PANSCAN, η αναπαραγωγή
γίνεται µε τη µορφή LETTER BOX ακόµη και αν επιλέξετε τη ρύθµιση PANSCAN. Βεβαιωθείτε
αν στη συσκευασία του δίσκου αναγράφεται η ένδειξη . (∆είτε τη σελίδα 14.)
• Μερικοί δίσκοι δεν επιτρέπουν την αλλαγή της αναλογίας οθόνης. Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε
στις οδηγίες του δίσκου.
16 : 9 LB
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
63
Page 64
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 64 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Ρύθµιση του DVD player
Ρύθµιση του γονικού ελέγχου
Μερικά DVD επιτρέπουν τη χρήση γονικού ελέγχου για τον περιορισµό της παρακολούθησης
σκηνών βίας και σκηνών µόνο για ενηλίκους από παιδιά. Μπορείτε να ρυθµίσετε το γονικό
έλεγχο σε βήµατα στον επιθυµητό βαθµό.
• Όταν ρυθµίζετε ένα επίπεδο γονικού ελέγχου και στη συνέχεια παίζετε έναδίσκοπου
διαθέτει στοιχεία γονικού ελέγχου, µπορεί να εµφανιστούν επισηµάνσεις για την εισαγωγή
κωδικού αριθµού. Στην περίπτωση αυτή, η αναπαραγωγή θα αρχίσει όταν εισαχθεί ο
σωστός κωδικός.
Ορισµός του κωδικού και του επιπέδου
Όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία αυτή για πρώτη φορά, καταχωρήστε τον κωδικό σας. Αν
δεν καταχωρηθεί κωδικός, ο γονικός έλεγχος δεν λε ιτουργεί.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα SETUP και VISUAL καιστησυνέχειατο PA RENTAL.
2. Πατήστεταπλήκτρα 0 – 9 γιαναεισαγάγετε έναν τετραψήφιο κωδικό αριθµό.
3. Ότανεµφανιστείοεισαγόµενος αριθµός, αγγίξτε το ENTER.
Ο κωδικός αριθµός έχει εισαχθεί, και µπορείτε να ρυθµίσετε το επίπεδο.
4. Αγγίξτε οποιοδήποτε από τα πλήκτρα 1 – 8 για να επιλέξετε το επιθυµητό
επίπεδο.
• Τοεπίπεδογονικού ελέγχου είναι εγγεγραµµένο στο δίσκο. Μπορείτε να το βρείτε στη
συσκευασία του δίσκου, στο φυλλάδιο που τον συνοδεύ ει ή και στον ίδιο το δίσκο. Σε δίσκους
που δεν περιέχουν εγγεγραµµένη πληροφορία επιπέδου γονικού ελέγχου, ο έλεγχος δεν µπορεί
να χρησιµοποιηθεί.
• Σε µερικούς δίσκους, ο γονικός έλεγχος εκτελεί υπερπήδηση µόνοµερικών σκηνών, µετά από
τις οποίες η κανονική αναπαραγωγή συνεχίζεται. Για λεπτοµέρειες, ανατρέ ξτε στις οδηγίες του
δίσκου.
Αλλαγή του επιπέδου
Μπορείτε να αλλάξετε το καθορισµένο επίπεδο γονικού ελέγχου.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα SETUP και VISUAL καιστησυνέχειατο PARENTAL.
2. Αγγίξτεένααπόταπλήκτρα 0 – 9 γιαναεισαγάγετε τον κωδικόπουέχεικαταχωρηθεί.
3. Αγγίξτετοπλήκτρο ENTER.
Ο κωδικός αριθµός εισάγεται, και µπορείτε να αλλάξετε το επ ίπεδο.
• Αν εισαγάγετε λανθασµένο κωδικό αριθµό, εµφανίζεται το εικονίδιο .
Αγγίξτε το C και εισαγάγετε το σω στό κωδικό αριθµό.
• Αν ξεχάσετε τον κωδικό σας, ανατρέξτε στην ενότητα “Αν ξεχάσετε τον κωδικό σας” στη
σελίδα αυτή.
4. Αγγίξτε οποιοδήποτε από τα πλήκτρα 1 – 8 για να επιλέξετε το επιθυµητό
επίπεδο.
Το νέο επίπεδο γονικού ελέγχου έχει οριστεί.
Αν ξεχάσετε τον κωδικό σας
∆είτε την ενότητα “Αλλαγή του επιπέδου” στη σε λίδα αυτή, και αγγίξτε το πλήκτρο C 10
φορές. Ο καταχωρηµένος κωδικός αριθµός ακυρώνεται, και µπορείτε να εισαγάγετε έναν
άλλο.
Ρύθµιση τύπου κωδικού τηλεχειριστηρίου
Όταν ο διακόπτης λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου είναι ρυθµισµένος στη θέση DVD, η
αλλαγή του τύπου κωδικού τηλεχειριστηρίου σας επιτρέπει να χειρίζεστε το DVD player της
Pioneer µε το τηλεχειριστήριο. Υπάρχουν τρεις κωδικοί τηλεχειριστηρίου, ο τύπος A, ο τύπος
B καιοτύποςΑVH. Ότανχρησιµοποιείτετησυσκευήαυτήµεένα DVD Player πολλαπλών
τηλεχειριστηρίου στην κατάλληλη θέση µε τη µύτη ενός στυλό ή µε άλλο
αιχµηρό αντικείµενο.
• Αν επιλέξετε τη λειτουργία ΑVH, δεν χρειάζεται να ακολ ουθήσετε τη διαδικασία που
περιγράφεται παρακάτω.
• Αν επιλέξετε A/B, ακολουθήστε την εξής διαδικασία για να αλλάξετε τον τύπο κωδικού και
να ορίσετε τον κατάλληλο.
2. Με ταυτόχρονο πάτηµα των πλήκ τρων 7 και 0 στο τηλεχειριστήριο, ο τύπος
κωδικού αλλάζει.
Αρχικά, ο τύπος κωδικού είναι ρυθµισµένος στη θέση A. Κάθε φορά που πατάτε 7 και 0 στο
τηλεχειριστήριο ταυτόχρονα, ο τύπος κωδικού αλλάζει ανάµ εσα σε A και B.
64
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 65
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 65 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αρχικές ρυθµίσεις
Προσαρµογή αρχικών ρυθµίσεων
Με τις αρχικές ρυθµίσεις µπορείτε να εκτελέσετε την αρχική προετοιµασία διαφόρων
ρυθµίσεων για τη συσκευή.
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών.
1. Αγγίξτε το εικονίδιο πηγής και στη συνέχεια το πλήκτρο SOURCE OFF για να
σβήσετε τη µονάδα.
• Όταντοεικονίδιοπηγήςδεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την οθόνη.
2. Αγγίξτετο A.MENU καιστησυνέχειατο INITIAL για να εµφανιστούν τα ονόµατα τωνλειτουργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετετο MENU καικάνονταςκλικστο joystick.
• Γιαναµεταβείτεστηνεπόµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το NEXT.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οµάδα ονοµάτων λειτουργιών, αγγίξτε το PREV.
µπορείτεναχρησιµοποιήσετετο DIGTL ATT αντίγιατο REAR SP.
• Γιαναεπιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο BACK.
• Γιαναεπιστρέψετε στην εµφάνιση κάθε πηγής, πατήστε ESC.
Ρύθµισητουβήµατοςσυντονισµού στηνµπάντατων FM
Κανονικά, το βήµα συντονισµού στα FM που χρησιµοποιείται από την λειτουργία
αναζήτησης είναι 50 kHz. Όταν είναι ενεργοποιηµένες οι λειτουργίες AF ή TA, το βήµα
συντονισµού αλλάζει αυτόµατα και γίνεται 100 kHz. Μπορεί να προτιµάτε την τιµή των 50
kHz για το βήµα συντονισµού όταν είναι ενεργοποιηµ ένη η λειτουργία AF.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και INITIAL καιστησυνέχειατο FM STEP.
Αν αγγίξετε το πλήκτρο 4 ή 6 θα γίνει εναλλαγή του βήµατος συντονισµού FM µεταξύ των
50 kHz και 100 kHz όταν είναι ενεργοποιηµένες οι λειτουργίες AF ή TA. Tο επιλεγµένο βήµα
συντονισµού στα FM θα εµφανιστεί στην οθόνη.
Αν η πρόσοψη δεν αποσπασθεί από την κεντρική συσκευή µέσα στα πέντε δευτερόλεπτα
που ακολουθούν το σβήσιµο της µίζας, θα ακουστεί ένα προειδοποιητικό ηχητικό σήµα.
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον ήχο προειδοποίησης.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και INITIAL καιστησυνέχεια το DT. WARNING.
2. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τον ήχο προειδοποίησης.
Με τη συσκευή αυτή µπορείτε να χρησιµοποιήσετε εξωτερικές βοηθητικές συσκευές (AUX).
Ενεργοποιήστε τη ρύθµιση εξωτερικών βοηθητικών συσκευών όταν θέλετε να
χρησιµοποιήσετε εξωτερικές συσκευές σε σύνδεση µε τη µονάδα αυτή.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και INITIAL καιστησυνέχεια το AUX.
2. Αγγίξτετο8γιαναενεργοποιήσετε τη λειτουργία ρύθµισης εξωτερικών συσκευών.
Αγγίξτε το 8 για να επιλέξετε GREEN (πράσινο). Αγγίξτε το 2 για να επιλέξετε RED (κόκκινο).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
65
Page 66
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 66 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αρχικές ρυθµίσεις
Ρύθµιση της πίσω εξόδου και του ελεγκτή subwoofer
Η πίσω έξοδος της συσκευής αυτής (έξοδος καλωδίων πίσω ηχείων) µπορεί να
χρησιµοποιηθεί για σύνδεση ηχείων πλήρους εύρους ( REAR SP FULL) ή subwoofer
(REAR SP SUB. W). Aν ρυθµίσετε την πίσω έξοδο σε REAR SP SUB. W, µπορείτε να
συνδέσετε απευθείας στη σύνδεση του πίσω ηχείου ένα subwoofer χωρίς να
χρησιµοποιήσετε βοηθητικό ενισχυτή.
Αρχικά, η συσκευή είναι ρυθµισµένη για σύνδεση πίσω ηχείου πλήρους εύρους
(REAR SP FULL). Όταν οι συνδέσεις του πίσωηχείου συνδέονται σε ηχεία πλήρους εύρους
(ότανέχειεπιλεγείREAR SP FULL), µπορείτενασυνδέσετετηνέξοδο Subwoofer RCA σε
ένα Subwoofer. Σ' αυτή την περίπτω ση, µπορείτε είτε να χρησιµοποιήσετε είτε την
ενσωµατωµένη ρύθµιση του ελεγκτή Subwoofer (φίλτρο χαµηλής διόδου, φάση)
PREOUT :SUB.W είτετηβοηθητική PREOUT FULL.
• Ότανστηµονάδαείναι συνδεδεµένος ο πολυκάναλος επεξεργαστής (π.χ. DEQ-P7000), η
λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιµη.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και INITIAL καιστησυνέχειατο REAR SP.
Αγγίξτε το 8 για να επιλέξετε ηχεία πλήρους εύρους, και στην οθόνη θα εµφανιστεί η ένδειξη
REAR SP FULL. Αγγίξτε 2 για να επιλέξετε το subwoofer και στην οθόνη θα εµφανιστεί η
ένδειξη REAR SP SUB. W.
Αγγίξτε το 4 για να επιλέξετε την έξοδο subwoofer και στην οθόνη θα εµφανιστεί η ένδειξη
PREOUT SUB.W. Αγγίξτε το 6 για να επιλέξετε την έξοδο µη εξασθένισης και στην οθόνη
θα εµφανιστεί η ένδειξη PREOUT FULL.
Σηµειώσεις
• Ακόµα κιαν αλλάξετε τηρύθµισηαυτή, έξοδος δεν υπάρχει αν δεν ενεργοποιήσετετηνέξοδοµη
εξασθένισης (ανατρέξτε στ ην ενότητα “Χρήση εξόδου µη εξασθένισης” στη σελίδα 55) ή την
έξοδο Subwoofer (ανατρέ ξτε στην ενότητα “Χρήση εξόδου subwoofer” στη σελίδα 54) από το
µενού ακουστικών ρυθµίσεων.
• Αναλλάξετετονελεγκτή του subwoofer, ηέξοδ ος subwoofer καιηέξοδος µηεξασθένισηςστο
• Στη λειτουργία αυτή, τα καλώδια των πίσω ηχείων και η πίσω έξοδος RCA ενεργοποιούνται
ταυτόχρονα.
∆ιόρθωση παραµόρφωσης ήχου
Μπόρείτε να ελαχιστο ποιήσε τε την παραµόρφωση που ενδεχοµένως προκαλείται από τις
ρυθµίσεις καµπύλης ισοσταθµιστή.
Η ρύθµιση µιας καµπύλης ισοσταθµιστή σε υψηλά επίπεδα µπορεί να προκαλέσει
παραµόρφωση. Αν οι υψηλής συχνότητας ήχοι "κόβονται" ή παραµορφώνονται, δοκιµάστε
να αλλάξετε τη ρύθµιση σε LOW (χαµηλή). Κανονικά, αφήστε τη ρύθµιση στην επιλογή H IGH
(υψηλή) για να εξασφαλίσετε ποιότητα στον ήχο.
• Όταν στη µονάδα είναι συνδεδεµένος ο πολυκάναλοςεπεξεργαστής (π.χ. DEQ-P7000), η
λειτουργία αυτή είναι διαθέσιµη.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και INITIAL καιστησυνέχεια το ΝΕΧΤ.
Αγγίξτε το 4 για να επιλέξετε τη χαµηλή ρύθµιση, και στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη LOW.
Αγγίξτε το 6 για να επιλέξετε την υψηλή ρύθµιση, και στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη HIGH.
Χρήση της λειτουργίας παύσης/ελάττωσης στάθµης ήχου
Ο ήχος από το σύστηµα αυτό παύει, ελαττώνεται ή υφίσταται µείξη αυτόµατα στις ακόλουθες
περιπτώσεις:
• Ότανστη µονάδαείναισυνδεδεµένοςοπολυκάναλοςεπ εξεργαστής (π.χ. DEQ-P7000),
µπορείτεναεπιλέξετε την ακόλουθη ρύθµιση.
– MUTE – Παύση
– ATT20 – Ελάττωσηστάθµης (η ρύθµιση ATT20 έχει εντονότερο αποτέλεσµα από την
ATT10)
– ATT10 – Ελάττωση
– MIXING – Μείξη
Σηµειώσεις
• Ο ήχοςσβήνει, στηνοθόνηεµφανίζεταιηένδειξηMUTE ή ATT και δεν είναι δυνατή καµιά
ακουστική ρύθµιση.
• Η λειτουργίαεπιστρέφειστονκανονικότηςτρόποόταντερµατιστεί η τηλεφωνικήσύνδεση ή η
φωνητική καθοδήγηση.
66
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 67
햲
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 67 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Αρχικές ρυθµίσεις
Ενεργοποίηση της αυτόµατης αναπαραγωγής δίσκου
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την αυτόµατη αναπαραγωγή δίσκου µε
την εισαγωγή ενός δίσκου στη σχισµή εισαγωγής. Όταν η λειτουργία αυτή είναι
ενεργοποιηµένη, ο δίσκος αρχίζει να παίζει αυτόµατα όταν εισαχθεί στη σχισµή εισαγωγής.
Αρχικά, η λειτουργία αυτή είναι ενεργοποιηµένη.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και INITIAL καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
Όταν υπάρχει φωνητική καθοδήγηση, µπορείτ ε να κάνετε µείξη της φωνής / του ηχητικού
σήµατος καθοδήγησης που προέρχεται από τη µονάδα πλοήγησης της Pioner µε τον ήχο
ακρόασης που εξάγεται από το σύστηµα αυτό. Μπορείτε να ε πιλέξετε τη µείξη είτε της φωνής
και του ηχητικού σήµατος καθοδήγησης, είτε µόνο της φωνής.
• Η λειτουργίααυτήείναιδιαθέσιµη µόνοότανυπάρχεισυνδεδεµένηστησυσκευήαυτή µια
µονάδαπλοήγησηςτης Pioneer.
• Όταν στη µονάδα είναι συνδεδεµένος ο πολυκάναλοςεπεξεργαστής (π.χ. DEQ-P7000), η
λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιµη.
• Σαςσυνιστούµεναεπιλέξετε GUIDE γιαναεξασφαλίσετε ποιότητα στον ήχο.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και INITIAL καιστησυνέχειατοΝΕΧΤ.
2. Αγγίξτετο NAV MIXING.
3. Αγγίξτετο8ήτο2γιαεναλλαγήτηςµείξης της φωνής / του ηχητικού σήµατος καθοδήγησης.
Αγγίξτε το 8 για να επιλέξετε ALL (µείξη φωνής καθοδήγησης και ηχητικού σήµατος).
Αγγίξτε το 2 για να επιλέξετε GUIDE (µείξη φωνής καθοδήγησης µόνο).
Άλλες λειτουργίες
Παρουσίαση των ρυθµίσεων διαµόρφωσης
Εµφάνιση του µενού ρυθµίσεων
Επισηµαίνει τα ονόµατα των λειτουργιών
ρύθµισης.
* Αγγίξτε το A.MENU καιστησυνέχειατο SETUP γιανα εµφανιστούνταονόµ ατα
των λειτουργιών.
Τα ονόµατα λειτουργιών ρύθµισης εµφανίζονται, και αυτά που µπορούν να επιλεγούν
φωτίζονται.
• Όταν το πλήκτρο A.MENU δεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την
οθόνη.
• Μπορείτεναεµφανίσετε το MENU και κάνοντας κλικ στο joystick.
Αγγίξτε το πλήκτρο 4 ή 6µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η επιθυµητή ρύθµιση.
– OFF – ∆ενυπάρχει συνδεδεµένο στοιχείο εικόνας
– VIDEO – Εξωτερικόστοιχείοεικόνας
– M-DVD – DVD player συνδεδεµένοµεκαλώδιο RCA
• Όταν υπάρχει DVD player συνδεδεµένοµε καλώδιο AV-BUS, µην επιλέγετε M-DVD,
διαφορετικά δεν θα εµφανίζεται εικόνα ακόµη και αν επιλέξετ ε S-DVD.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
67
Page 68
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 68 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Άλλες λειτουργίες
Ρύθµιση για εφεδρική κάµερα
Ηµονάδααυτή διαθέτει λει τουργία αυτόµατηςµετάβασηςστην εικόνατης εφεδρικής κάµερας
(υποδοχήBACK UP CAMERA IN) ότανυπάρχει στοόχηµαεγκατεστηµένηεφεδρική
κάµερα. Όταν ο µοχλός των ταχυτήτων βρίσκεται στη θέση της όπισθεν REVERSE (R), η
προβολή αλλάζει αυτόµατα σε εικόνα από την εφερδική κάµερα. (Για περισσότερες
λεπτοµέρειες, απευθυνθείτε στο κατάστηµα αγοράς.)
• Συνιστούµε τη χρήση κάµερας µε εξαγωγή εικόνωνσεαντικατοπτρισµό.
• Επιβεβαιώστε τη ρύθµιση αµέσως αν η προβολή αλλάξει σε εικόνα από την εφεδρική
κάµερα όταν ο µοχλός των ταχυτήτων περάσει στη θέση REVERSE (R) από µια άλλη
θέση.
• Αν η προβολή αλλάξει σε εικόνα από την εφεδρική κάµερα κατά την κανονική οδήγηση,
περάστε σε άλλη ρύθµιση.
• Γιαναεπιστρέψετε στην εµφάνιση της πηγής, πατήστε MENU στηνκεντρικήµονάδα.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και SETUP καιστησυνέχειατο B-CAMERA.
Με κάθε άγγιγµα του πλήκτρου 4 ή 6 γίνεται εναλλαγή ανάµεσα στις ακόλουθες
πολικότητες:
•BATTERY – Όταν η πολικότητατουσυνδεδεµέν ουκαλωδίουείναιθετικήόταν ο µοχλός
των ταχυτήτων βρίσκεται στη θέση REVERSE (R).
•GND – Όταν η πολικότητατουσυνδεδεµένουκαλωδίουείναιαρνητικήόταν ο µοχλός των
ταχυτήτων βρίσκεται στη θέση REVERSE (R).
Επιλογή της εικόνας της πίσω οθόνης
Αν στη µπροστινή οθόνη εµφανίζεται η εικόνα πλοήγησης, για την πίσω οθόνη µπορείτε να
επιλέξετε την προβολή είτε της εικόνας πλοήγησης, είτε της εικόνας από την επιλεγµένη
πηγή.
• Η εικόνατηςπίσωοθόνηςµπορείνααλλάξειµόνοότανυπάρχεισυνδεδεµένηστη
συσκευή αυτή µια µονάδα πλοήγησης της Pioneer.
• Αν επιλέξετε SOURCE στη ρύθµισηREAR DISP, όταν η επιλεγµένηπηγή είναι πηγή ήχου,
στην πίσω οθόνη δεν εµφανίζεται τίποτα.
• Αν επιλέξετε SOURCE στη ρύθµιση REAR DISP, τίποτα δεν εµφανίζεται στην πίσω οθόνη
κατά τη διάρκεια µιας διακοπής για ανακοινώσεις σχετικά µε την κυκλοφορία ή για ειδήσεις.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και SETUP καιστησυνέχειατο REAR DISP.
Αγγίξτε το πλήκτρο 4 ή 6µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η επιθυµητή ρύθµιση εικόνας.
• SOURCE – Εµφάνιση της εικόνας της επιλεγµένης πηγής στην πίσω οθόνη
•NAVI – Εµφάνιση της εικόνας πλοήγησης στην πίσω οθόνη
Ρύθµισητηςλειτουργίαςαυτόµατουανοίγµατος
Για να εµποδίσετε την πρόσκρουση τη ς οθόνης στο µοχλό ταχυτήτων ενός αυτόµατου
οχήµατος όταν αυτός βρίσκεται στη θέση Ρ (park), ή στην περίπτωση που δεν θέλετε να
ανοίγει / να κλείνει η οθόνη αυτόµατα, µπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία αυτόµατου
ανοίγµατος σε χειροκίνητη λειτουργία.
Επιπλέον, για να προσαρµόσετε τη θέση όπου σύρεται ο πίνακας LCD, µπορείτε να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη ρύθµιση υποχώρησης.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και SETUP καιστησυνέχεια το FLAP SET.
2. Αγγίξτετο8γιανα ενεργοποιήσετε την υποχώρηση, και ο πίνακας LCD σύρεται προςταπίσω.
• Γιανααπενεργοποιήσετετηνυποχώρηση, αγγίξτετο 2 και ο πίνακας LCD σύρεται προς
τα εµπρός.
3. Αγγίξτε το 4 ή το 6 για να επιλέξετε το αυτόµατο ή χειροκίνητο άνοιγµα/κλείσιµο
της οθόνης.
Αγγίξτε το 4 για να επιλέξετε MANUAL, και θα πρέπει να πατάτε OPEN/CLOSE για άνοιγµα/
κλείσιµο της οθόνης. Πατήστε 6 για να επιλέξετε AUTO, και η οθόνη θα ανοίγει και θα κλείνει
αυτόµατα όταν ενεργοποιείται η µονάδα.
Ρύθµιση του ρολογιού
Ρυθµίστε το ρολόι σύµφωνα µε αυτές τις οδηγίες.
1. Αγγίξτεταπλήκτρα A.MENU και SETUP καιστησυνέχεια το CLOCK ADJ.
2. Πατήσ τετο OFF γιανα ενεργοποιήσετετηνεµφάνισητουρολογιού.
Η ένδειξη ON θα εµφανίζεται στην οθόνη αντί για την ένδειξη OFF. Η εµφάνιση του ρολογιού
ενεργοποιείται.
• Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την εµφάνιση του ρολογιού και
πατώντας το πλήκτρο FLIP DOWN/CLOCK όταν ο πίνακας LCD είναι κλειστός.
• Γιανααπενεργοποιήσετετηνεµφάνισητουρολογιού, αγγίξτετο ON.
Κάθε φορά που πατάτε ένα από τα πλήκτρα 4 ή 6 επιλέγετε ένα τµήµα της ένδειξης του
ρολογιού:
Ώρα – Λεπτό
Καθώς επιλέγετε τµ ήµατα της ένδειξης
του ρολογιού, κάθε τµήµα που επιλέγετε
φωτίζεται στην οθόνη.
68
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 69
3.
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 69 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Άλλες λειτουργίες
4. Αγγίξτε 8 ή 2 για να ρυθµίσετε το ρολόι.
Κάθε φορά που αγγίζετε το 8 αυξάνονται οι ώρες ή τα λεπτά. Κάθε φορά που αγγίζετε το 2µειώνονται οι ώρες ή τα λεπτά.
Σηµειώσεις
• Μπορείτεναπροσαρµόσετετορολόισεέναχρονικόσήµααγγίζοντας τοπλήκτρο JUST.
– Ανταλεπτάείναι 00 – 29, στρογγυλοποιούνταιπροςτακάτω. (π.χ., το 10:18 γίνεται 10:00.)
– Ανταλεπτάείναι 30 – 59, στρογγυλοποιούνται προς τα πάνω. (π.χ., το 10:36 γίνεται 11:00.)
• Ακόµη και αν οι πηγές είναι απενεργοποιηµένες, τορολόιεµφανίζεταιστηνοθόνη.
Μόλις εµφανιστεί το γράµµα που θέλετε, αγγίξτε το πλήκτρο 6 για να µετακινήσετε το δροµέα
στην επόµενη θέση και κατόπιν επιλέξτε το επόµενο γράµµα. Αγγίξτε το 4 για να
µετακινηθείτε προς τα πίσω στην οθόνη.
5. Αγγίξτετοπλήκτρο OK γιανααποθηκεύσετε τονεισηγµένοτίτλοστηµνήµη.
Μια διασύνδεση IP-BUS-RCA όπως η CD-RB20/CD-RB10 (που πωλείται χωριστά) σας
επιτρέπει να συνδέσετε αυτή τη συ σκε υή σε π ροαιρετικό εξοπλισµό που διαθέτει έξοδο RCA.
Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της διασύνδεσης
IP-BUS-RCA.
Επιλογή της πηγής AUX
* Αγγίξτε τοεικονίδιοπηγής καιστησυνέχειατο AUX γιαναεπιλέξετετηνπηγή
AUX.
• Όταντοεικονίδιοπηγήςδεν εµφανίζεται, µπορείτε να το εµφανίσετε αγγίζοντας την οθόνη.
• Ανδενέχειενεργοποιηθείηρύθµισηεξωτερικώνσυσκευών, ηπηγή AUX δενµπορείνα
επιλεγεί. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα “Ενεργοποίηση της ρύθµισης
εξωτερικών συσκευών” στη σελίδα 65.
Ρύθµιση του τίτλου της πηγής AUX
Οτίτλοςπουθαεµφανίζεταιστηνοθόνηγιατηνπηγή AUX µπορείνααλλάξει.
1. Αφούεπιλέξετε AUX ως πηγή, αγγίξτε το A.MENU καιτο FUNCTION καιστησυνέχειατο NAME EDIT.
2. Αγγίξτετο ABC γιαναεπιλέξετε τον επιθυµητό τύπο χαρακτήρων.
Αγγίξτε το ABC επανειληµµένα για εναλλαγή ανάµεσα στους ακόλουθους τύπους
χαρακτήρων:
Αλφάβητο (Κεφαλαία), αριθµοί και σύµβολα – Αλφάβητο (µικρά) – Ευρωπαϊκά γράµµατα,
όπως τα τονισµένα (π.χ. á, à, ä, ç)
• Μπορείτε να επιλέξετε να εισαγάγετε αριθ µ ούς και σύµβολα αγγίζοντας το πλήκτρο 123.
Αγγίξτε το πλήκτρο 8 ή 2 για να
επιλέξετε ένα γράµµα του αλφαβήτου.
Με κάθε άγγιγµα του 8 εµφανίζεται ένα
γράµµα του αλφαβήτου µε τη σειρά
ABC...XYZ και αριθµοί και σύµβολαµε
τη σειρά 123...|}¯. Με κάθε άγγιγµα του
πλήκτρου 2 τα γράµµατα εµφανίζονται µε
την αντίστροφη σειρά, όπως
Z Y X ... C B A.
Αλλαγήτηςεµφάνισηςφόντουοθόνης
Κατά την ακρόαση κάθε πηγής, µπορείτε να αλλάξετε την εικόνα φόντου.
* Πατήστε ENTERTAINMENT.
Με κάθε πάτηµα του πλήκτρου ENTERTAINMENT, η εµφάνιση της οθόνης αλλάζει µε την
ακόλουθη σειρά:
Πηγή ηχητικού σήµατος
Ακίνητηεικόναφόντου – BGV (κινούµενηεικόναφόντο υ) – AV (είσοδοςεικόνας) –
DVD (DVD player) – NAVI (ταπετσαρίαµονάδαςπλοήγησης)
AV (είσοδοςε ικόνας ) – DVD (DVD player) – NAVI (ταπετσαρίαµονάδαςπλοήγησης)
• Ότανστησυσκευήαυτήείναισυνδεδεµένηµιαµονάδαπλοήγησηςτης Pioneer, καιµετηχρήσητου ENTERTAINMENT στηνκεντρικήµονάδα, πατήστετοπλήκτρο
ENTERTAINMENT καικρατήστετοπα τηµένογιαναεπιλέξετετηνεπιθυµητήεµφάνιση
• Στιςπεριπτώσειςπουακολουθο ύν, ηεικόνα φόντουδενθααλλάξει:
– Ότανηλειτουργία AV (είσοδος εικόνας) δεν είναι ρυθµισµένη στο VIDEO (δείτε τη σελίδα 67).
– Ότανηαναπαραγωγή DVD/Video CD δενείναιενεργοποιηµένηγιατηνπίσω οθόνη (δείτε τη
• Η ταινία µετοδελφίνιδενεµφανίζ εταιότανεµφανίζονταιταπλήκτρατουπίνακαεπαφήςήο
κατάλογος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
69
Page 70
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 70 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πρόσθετες πληροφορίες
Αντιµετώπιση προβληµατων
Κοινά
ΣύµπτωµαΑιτίαΕνέργεια (Βλ.)
Η συσκευή δεν ανάβει.
Η συσκευή δεν
λειτουργεί.
Ο χειρισµός µε το
τηλεχειριστήριο δεν
είναι δυνατός.
Η συσκευή δεν
λειτουργεί σωστά ακόµη
και αν πατηθούν τα
κατάλληλα πλήκτρα του
τηλεχειριστηρίου.
Η αναπαραγωγή δεν
είναι δυνατή.
∆εν ακούγεται ήχος.
Η ένταση δεν αυξάνεται.
∆εν υπάρχει εικόνα.Το καλώδιο του χειρόφρενο υ δεν
Εµφανίζεται το εικονίδιο
και ο χειρισµός είναι
αδύνατος.
Η εικόνα σταµατάει και
η συσκευή δεν
επιδέχετ αι χειρισµό.
∆εν υπάρχει ήχος.
Η ένταση είναι πολύ
χαµηλή.
Γίνεται υπερπήδηση
ήχου και εικόνας.
Η εικόνα είναι
"τεντωµένη", η αναλογία
δεν είναι σωστή.
Τα καλώδια και οι συνδέσεις είναι
τοποθετηµένα µε εσφαλµένο τρόπο.
Η ασφάλεια είναι καµένη.Αντιµετωπίστε την αιτία που
Θόρυβος και άλλοι παράγοντες
προκαλούν δυσλειτουργία του
ενσωµατωµένου µικροεπεξεργαστή.
Ο επιλεγµένος τρόπος λειτουργίας
του τηλεχειριστηρίου είναι
εσφαλµένος .
Ο κωδικός του τηλεχειριστηρίου
είναι εσφαλµένος.
Χαµηλή ισχύς µπαταριών.Βάλτε νέα µπαταρία. (Σελίδα 15)
Μερικές λειτουργίες δεν είναι εφικτές
µε ορισµένους δίσκους.
Ο δίσκος είναι βρώµικος.Καθαρίστε το δίσκο. (Σελίδα 71)
Ο τύπος του δίσκου δεν µπορεί να
αναπαραχθε ί από τη συσκευή αυτή .
Έχει εισαχθεί δίσκος µε ασύµβατο
σύστηµα εικόνας.
Τα καλώδια δεν είναι συνδεδε µένα
σωστά.
Η συσκευή εκτελεί αναπαραγωγή
ακίνητης εικόνας / σε αργή κίνηση /
καρέ-καρέ.
είναι συνδεδεµένο.
Tο χειρόφρενο δεν είναι
τραβηγµένο.
Η λειτουργία δεν είναι διαθέσιµη για
το δίσκο.
Η λειτουργία αυτή δεν είναι συµβατή
µε τηνοργάνωσητου δίσκου.
Η ανάγνωση τω ν δεδοµένων
κατέστη αδύνατη κατά τη διάρκεια
της αναπαραγωγής.
Η στάθµη της έντασης είναι πολύ
χαµηλή.
Η ελάττωση στάθµης ήχου είναι
ενεργοποι ηµένη.
Η συσκευή δεν είναι στερεωµένη
καλά.
Η ρύθµιση της αναλογίας είναι
ακατάλληλη για την οθόνη.
Βεβαιωθείτε ξανά ότι όλες οι
συνδέσεις είναι σωστές.
προκάλεσε το κάψιµο της ασφάλειας
και αντικαταστήστε την ασφάλεια.
Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε τη σωστή
ασφάλεια µε την ίδια βαθµονόµηση.
Πατήστε RESET. (Σελίδα 15)
Επιλέξτε το σωστό τρόπο λειτουργίας
τηλεχειριστηρίου. (Σελίδα 17)
Βεβαιωθείτε ότι η ρύθµιση του
διακόπτη επιλογής κωδικού
τηλεχειριστηρίου συµπίπτει µε τη
ρύθµιση του τύπου κωδικού. (Σελίδα
64)
Ελέγξτε χρησιµοποιώντας έναν άλλο
δίσκο.
Ελέγξτε τον τύπο του δίσκου.
Βάλτε έναν άλλο δίσκο, συµβατό µε
το σύστηµα εικόνας σας.
Συνδέστε σωστά τα καλώδια.
∆εν υπάρχει ήχος κατά την
αναπαραγωγή ακίνητης εικόνας / σε
αργή κίνηση / καρέ-καρέ.
Συνδέστε ένα καλώδιο χειρόφρενου,
και τραβήξτε το χειρόφρενο.
Συνδέστε ένα καλώδιο χειρόφρενου,
και τραβήξτε το χειρόφρενο.
Η λειτουργία αυτή δεν είναι δυνατή.
Η λειτουργία αυτή δεν είναι δυνατή.
Αφού πατήσετε µια φορά το (,
ξεκινήστε και πάλι την αναπ αραγωγή.
Ρυθµίστε τη στάθµη έντασης.
Απενεργοποιήστε την ελάττω ση
στάθµης ήχου.
Στερεώστε τη συσκευή.
Επιλέξτε την κατάλληλη ρύθµιση για
την οθόνη σας. (Σελίδα 63)
ΣύµπτωµαΑιτίαΕνέργεια (Βλ.)
Η εικόνα στην πίσω
οθόνη εξαφανίζεται.
Όταν ανάβει η
ανάφλεξη (ή γυρίζει στη
θέση ACC), ακούγεται ο
κινητήρας.
∆εν εµφανίζεται τίποτα
στην οθόνη
Τα πλήκτρα του πίνακα
επαφής δεν µπορούν
να χρησιµοποιηθούν.
Ο δίσκος της πηγής που έπαιζε
στην κεντρική µονάδα έχει
αποβληθεί.
Η µονάδα επιβεβαιώνει αν υπάρχει
δίσκος ή όχι.
Η εφεδρική κάµερα δεν είναι
συνδεδεµένη.
Η ρύθµιση B-CAMERA είναι
εσφαλµένη.
Πριν βγάλετε το δίσκο, αλλάξτε την
πηγή. Tο πρόβληµα αυτό µπορ εί να
εµφανιστεί µε µερικές µεθόδους
σύνδεσης.
Η λειτουργία αυτή είναι κανονική.
Συνδέστε µια εφεδρική κάµερα.
Πατήστε MENU στην κεντρική µονάδα
για να επιστρέψετε στην εµφάνιση της
πηγής και στη συνέχεια επιλέξτε τη
σωστή ρύθµιση για τη B-CAMERA.
(Σελίδα 68)
Προβλήµατα κατά την αναπαραγωγή DVD
ΣύµπτωµαΑιτίαΕνέργεια (Βλ.)
Η αναπαραγωγή δεν
είναι δυνατή.
Εµφανίζεται ένα µήνυµα
γονικού ελέγχου και η
αναπαραγωγή δεν είναι
δυνατή.
Ο γονικός έλεγχος δεν
µπορεί να ακυρωθεί.
Η γλώσσα των
διαλόγων (και των
υποτίτλων) δεν µπορεί
να αλλάξει.
∆εν εµφανίζονται
υπότιτλοι.
Η αναπαραγωγή δεν
γίνεται στη γλώσσα
ήχου και υποτίτλων που
έχει επιλεγεί στο DVD
SETUP.
Η αλλαγή της οπτικ ής
γωνίας δεν είναι δυνατή.
Ο δίσκος έχει διαφορετικό αριθµό
περιοχής από τη συσκευή.
Ο γονικός έλεγχος είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο κωδικός αριθµός είν αι
εσφαλµένος.
Ξεχάσατε τον κωδικό σας.Πατήστε CLEAR 10 φορές για να
Tο DVD που παίζει δεν διαθέτει
εγγραφές πολλαπλών γλωσσών .
Μπορείτε να διαλέξετε µόνο µέσα
από τις επιλογές που αναφέρονται
στο µενού του δίσκου.
Tο DVD που παίζει δεν διαθέτει
υπότιτλους.
Μπορείτε να διαλέξετε µόνο µέσα
από τις επιλογές που αναφέρονται
στο µενού του δίσκου.
Tο DVD που παίζει δεν διαθέτει
διαλόγους ή υπότιτλους στη
γλώσσα που έχει επιλεγεί στο DVD
SETUP.
Το DVD που παίζει δεν διαθέτει
σκηνές µε λήψη από πολλα πλές
γωνίες.
Προσπαθείτε να επιλέξετε προβολ ή
από πολλαπλές γωνίες για µια
σκηνή που δεν έχει ληφθεί από
πολλαπλές γωνίες.
Αντικαταστ ήστε το δίσκο µε έναν άλλο
που να έχει τον ίδιο αρι θµό περιοχής µε τησυσκευή. (Σελίδα 12, σελίδ α 75)
Απενεργοποιήστε το γονικό έλεγ χο ή
αλλάξτε το επίπεδο. (Σελίδα 64)
Εισαγάγετε το σωστό κωδικό αριθµό.
(Σελίδα 64)
ακυρώσετε τον κωδικό. (Σελίδα 64)
∆εν µπορείτε να κάνετε εναλλαγή
ανάµεσα σε γλώσσ ες που δεν είναι
εγγεγραµµένες στ ο δίσκο.
Κάντε εναλλαγή χρησιµοποιώντγας
το µενού του δίσκου.
∆εν εµφανίζονται υπότιτλοι αν δεν
υπάρχουν εγγεγραµµένοι στο δίσκ ο.
Κάντε εναλλαγή χρησιµοποιώντγας
το µενού του δίσκου.
Η επιλογή µιας γλώσσας δεν είναι
δυνατή αν η γλώσσα που επιλ έγεται
στο DVD SETUP δεν είναι
εγγεγραµµένη στο δίσκο.
∆εν µπορείτε να αλλάξετε γωνία αν το
DVD δεν διαθέτει σκηνές µε λήψη
από πολλαπλές γωνίες.
Η εναλλαγή ανάµεσα σε οπτικές
γωνίες µπορεί να γίνει όταν
παρακολουθείτε σκηνές που έχουν
ληφθεί από πολλαπλές γωνίες.
70
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 71
•
•
,
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 71 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πρόσθετες πληροφορίες
ΣύµπτωµαΑιτίαΕνέργεια (Βλ.)
Η εικόνα είναι ιδιαίτερα
ασαφής/
παραµορφωµένη και
σκοτεινή κατά τη
διάρκεια τη ς
αναπαραγωγ ής.
Ο δίσκος διαθέτει ένα σήµα για
προστασία απ ό την αντιγραφή.
(Κάποιοι δίσκοι µπορεί να έχουν
αυτό το χαρακτηριστικό .)
∆εδοµένου ότι η συσκε υή αυτή είναι
συµβατή µε το αναλογικό σύστηµα
προστασίας από την αντιγραφή "copy
guard", όταν παίζετε ένα δίσκο που
διαθέτει ένα σήµα για προστασία από
την αντιγραφή, η εικόνα µπορεί να
παρουσιάζει οριζόντιες ραβδώσεις ή
άλλες ατέλειες κατά την προβολή της
σε ορισµένες οθόνες. Αυτό δεν
σηµαίνει ότι η συσκευή δεν λειτουργεί
σωστά.
Προβλήµατα κατά την αναπαραγωγή Video CD
ΣύµπτωµαΑιτίαΕνέργεια (Βλ.)
Ηοθόνηµενού PBC
(έλεγχοςαναπαραγωγ ής) δεν
µπορεί να κληθεί.
Η επανάληψη
αναπαραγωγ ής και η
αναζήτηση κοµµατιού /
χρονικού σηµείου δεν
είναι δυνατή.
Το Video CD που παίζει δεν διαθέτει
PBC.
Η λειτουργία PBC είναι
απενεργοπ οιηµένη.
Η λειτουργία PBC είναι
ενεργοποι ηµένη.
Η λειτουργία αυτή δεν είναι δυνατή µε
δίσκους Video CD που δεν διαθέτουν
PBC.
Ενεργοποιήστετηλειτο υργία PBC.
(Σελίδα 32, σελίδα 35 )
Απενεργοποιήστετηλειτουργία PBC.
(Σελίδα 32, σελίδα 35 )
πρόβληµα, και κατόπιν προβείτε στην προτεινόµενη διορθωτική ενέργεια. Αν το πρόβληµα
επιµένει, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπό σας ή µε το πλησιέστερο Κέντρο Συντήρησης
της PIONEER.
ΜήνυµαΑιτίαΕνέργεια (Βλ.)
ERROR-02Λερωµένος δίσκοςΚαθα ρίστε το δίσκο.
ERROR-05Ηλεκτρικό ήµηχανικό πρό βληµαΠατήστε RESET.
DIFFERENT REGION
DISC (REGION ERR)
NON PLAYABLE DISC
(NON-PLAY)
THERMAL
PROTECTION IN
MOTION (TEMP)
Γρατσουνισµένος δίσκοςΑντικαταστήστε το δίσκο.
Ο δίσκος δεν έχει τον ίδιο αρι θµό
περιοχής µε τη συσκευή.
Αυτός ο τύπος δίσκου δεν µπορεί
να αναπαραχθ εί από τη
συγκεκριµένη µονάδα.
Ο δίσκος έχει εισαχθε ί ανάποδα.Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος έχει εισαχθεί
Η θερµοκρασία της συσκευής είναι
εκτός των ορίων κανονικής
λειτουργίας.
Αντικαταστήστε το DVD µε ένα άλλο
που να έχει το σωστό αριθµό
περιοχής .
Αντικαταστήστε το δίσκο µε έναν άλλο
που να µπορεί να αναπαραχθεί από
τη συσκευή.
σωστά.
Περιµένετε µέχ ρι να επανέλθει η
θερµοκρασία της συσκευής στα όρια
κανονικής λειτουργίας.
Φροντίδα του DVD player
Χρησιµοποιείτε µόνο κανονικούς, κυκλικού
σχήµατος δίσκους. Αν εισαγάγετε δίσκους µε
ακανόνιστο, µη κυκλικό σχήµα, µπορεί να
εµπλακούν µέσα στο DVD player ή να µην παίζουν
καλά.
• Πριν την εισαγωγή, ελέγξτε όλους το υς δίσκους για ραγίσµατα, γρατζουνιές ή
στρεβλώσεις. Οι ραγισµένοι, γρατσουνισµένοι ή στρεβλωµένοι δίσκοι µπορεί να µην
παίζουν καλά. Μη χρησιµοποιείτε τέτοιους δίσκους.
• Αποφεύγετε να αγγίζετετηµαγνητισµένη (µη εκτυπωµένη) επιφάνεια ότανχειρίζεστετους
δίσκους.
Για να καθαρίσετε ένα δίσκο από τη βρωµιά
σκουπίστε τον µε ένα µαλακό πανί από το κέντρο
προς τα έξω.
• Αν χρησιµοποιείτε το καλοριφέρ όταν η θερµοκρασίαείναιχαµηλή, µπορεί να σχηµατιστεί
υγρασία σε στοιχεία του εσωτερικού του DVD player. Η συµπύκνωση µπορεί να
προκαλέσει κακή λ ειτουργία του DVD player. Αν πιστεύετε ότι υπάρχει πρόβληµα
συµπύκνωσης, σβήστε το DVD player για µια ώρα περίπου για να στεγνώσει και
σκουπίστε τους υγρούς δίσκους µε ένα µαλακό πανί για να φύγει η υγρασία.
• Οι κραδασµοί του δρόµουµπορεί να διακόψουν την αναπαραγωγή του δίσκου.
• Ορισµένοι δίσκοι DVD video ενδεχοµένωςναµηµπορούνναχρησιµοποιηθούν.
• Όσοναφοράτουςεγγράψιµους/επανεγγράψιµουςδίσκους (DVD-R/DVD-RW), η
αναπαραγωγή είναι δυνατή µόνο για τους δίσκους που είναι τελικοποιηµένοι (finalized).
• Όσον αφορά τους εγγράψιµους/επανεγγράψιµους δίσκους (DVD-R/DVD-RW), η
αναπαραγωγή είναι δυνατή µόνο για τους δίσκους που έχουν εγγραφεί µε τη µορφή Video
(video mode). ∆εν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δίσκων DVD-RW που έχουν εγγραφεί µε
τη µορφή Video Recording (VR mode)
• Ίσωςδενείναιδυνατήηαναπαραγωγήεγγράψιµων/επανεγγράψιµωνδίσκων DVD-R/
DVD-RW που έχουν εγγραφεί σε µορφή Video (video mode) εξαιτίαςτων χαρακτηριστικών
των δίσκων ή λόγω του ότι υπάρχουν γρατσουνιές ή βρωµιά, συµπυκνωµένη υγρασία
κ.τ.λ. στο φακό της συσκευής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
71
Page 72
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 72 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πρόσθετες πληροφορίες
• ∆ενείναιδυνατήηαναπαραγωγήδίσκων DVD-ROM/DVD-RA M.
• Η αναπαραγωγή δίσκων που έχουν εγγραφεί σε ηλεκτρονικό υπολογιστή µπορεί να µην
είναι δυνατή, ανάλογα µε τις ρυθµίσεις και το περιβάλλον της εφαρµογής. Να γράφετε τους
δίσκους σας στο σωστό φορµά. (Για λεπτοµέρειες, επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή
της εφαρµογής.)
υπολογιστή εξαιτίας των χαρακτηριστικών των δίσκων ή λόγω του ότι υπάρχουν
γρατσουνιές ή βρωµιά, συµπυκνωµένη υγρασία κ.τ.λ. στο φακό της συσκευής.
• Η αναπαραγωγήδίσκωνπουέχουνεγγραφείσεηλεκτρονικόυπολογιστήµπορεί ναµην
είναι δυνατή, ανάλογα µε τις ρυθµίσεις και το περιβάλλον της εφαρµογής. Να γράφετε τους
δίσκους σας στο σωστό φορµά. (Για λεπτοµέρειες, επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή
της εφαρµογής.)
• Η αναπαραγωγή εγγράψιµων/επανεγγράψιµωνδίσκων CD-R/CD-RW δενθα είναι δυνατή
σε περίπτωση άµεσης έκθεσης στον ήλιο, υψηλές θερµοκρασίες ή εξαιτίας των συνθηκών
που επικρατούν µέσα στο αυτοκίνητο.
• Οι τίτλοι και άλλες πληροφορίες κειµένου που είναι εγγεγραµµένες στους εγγράψιµους/
επανεγγράψιµους δίσκους CD-R/CD-RW µπορεί να µην εµφανίζονται στη συσκευή αυτή
(στην περίπτωση ακουστικών δεδοµένων (CD-DA)).
• Η συσκευήαυτή είναι συµβατήµε τηλειτουργία υπερπήδησης κοµµατιώντου εγγράψιµου/
επανεγγράψιµου δίσκου CD-R/CD-RW. Τα κοµµάτια που περιέχουν την πληροφορία
υπερπήδησης κοµµατιού παρακάµπτονται αυτόµατα (στην περίπτωση ακουστικών
δεδοµένων (CD-DA)).
• Αν εισαγάγετε στη συσκευή αυτή ένα δίσκο CD-RW, ο χρόνος φόρτωσης για την
αναπαραγωγή θα είναι µεγαλύτερος απ' ότι για ένα συµβατικό δίσκο CD ή CD-R.
• ∆ιαβάζετε τις προειδοποιήσεις που συνοδεύουν τους δίσκους CD-R/CD-RW πριν από τη
χρήση.
Αρχεία MP3
• Το MP3 είναιησυντοµογραφίατου MPEG Audio Layer 3 καιαναφέρεταισεένα πρότυπο
τεχνολογίας συµπίεσης ήχου.
• Η συσκευήαυτήδιαθέτειλειτουργίααναπαραγωγήςαρχείων MP3, εγγεγραµµένωνσε
δίσκους CD-ROM, CD-R και CD-RW. Είναι δυνατή η αναπαραγωγή εγγραφών συµβατών
µε τοεπίπεδο 1 και 2 τουπροτύπου ISO9660, καθώςκαιµε τοσύστηµα αρχείων Romeo
και Joliet.
• Η συσκευήυποστηρίζει επίσηςτηναναπαραγωγήδίσκωνστουςοποίουςέχουνγίνει
διαδοχικές εγγραφές (multi-session).
• Τα αρχεία MP3 δεν είναι συµβατάµε τη µεταφορ ά δεδοµένωνµε απευθείας εγγραφή
πακέτων.
• Ο µέγιστοςαριθµόςχαρακτήρωνπουµπορούννα εµφανίζονται για τοόνοµα ενός
αρχείου, συµπεριλαµβανοµένης της προέκτασης του ονόµατος (.mp3) είναι 32
χαρακτήρες, ξεκινώντας από τον πρώτο χαρακτήρα.
• Ο µέγιστοςαριθµόςχαρακτήρωνπουµπορούννα εµφανιστούνγιατοόνοµα ενός
φακέλου είναι 32.
• Στην περίπτωση αρχείωνπουέχουνεγγραφείσύµφωναµετοσύστηµα αρχείων Romeo
και Joliet, είναι δυνατή η εµφάνιση µόνο των πρώτων 32 χαρακτήρων.
• Όταν παίζετε δίσκους που περιέχουναρχεία MP3 και ακουστικά δεδοµένα (CD-DA), όπως
είναι οι δίσκοι CD-EXTRA και MIXED-MODE CD, οι δύο τύποι δεδοµένων µπο ρούν να
αναπαραχθούν µόνο µε εναλλαγή ανάµεσα στις λειτου ργίες MP3 και CD-DA.
• Η σειράεπιλογήςφακέλων προςαναπαραγωγήκαιάλλεςλειτουργίεςορίζεταιαπότη
σειρά εγγραφής που χρησιµοποιήθηκε από το λογισµικό εγγραφ ής. Γι' αυτό το λόγο, η
αναµενόµενη σειρά αναπαραγωγής µπορεί να µην συµπίπτει µε την πραγµατική σειρά
αναπαραγωγής. Υπάρχουν ωστόσο ορισµένα είδη λογισµικού εγγραφής τα οποία
παρέχουν τη δυνατότητα ρύθµισης της σειράς αναπαραγωγής.
• Τα αρχεία είναι συµβατάµε τα φορµά ID3 Tag Ver. 1.0 και Ver. 1.1 για την εµφάνιση των
δίσκων (τίτλοι δίσκων), των κοµµατιών (τίτλοι κοµµατιών) και των καλλιτεχνών
(καλλιτέχνες κοµµατιών).
• Η λειτουργίαέµφασηςείναιδυνατόνναενεργοποιηθείµόνοεφόσονοισυχνότητεςτων
αρχείων MP3 που αναπαράγονται είναι 32 kHz, 44,1 kHz και 48 kHz. (δυνατή είναι επίσης
η αναπαραγωγή συχνοτήτων δειγµατοληψίας 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz,
αύξηση της ταχύτητας µεταφοράς bit. Η συγκεκριµένη συσκευή µπορεί να αναπαραγάγει
εγγραφές µε ταχύτητα µεταφοράς bit από 8 kbps έως 320 kbps, αλλά εάν θέλετε να
απολαµβάνετε ποιότητα στον ήχο, συνιστάται η χρήση δίσκων που έχουν εγγραφεί µε
ταχύτητα µεταφοράς bit της τάξης των 128 kbps τουλάχιστον.
Σηµαντικό
• Όταν ονοµάζετε αρχεία MP3, πρέπει να προσθέτετεκαι την προέκτασητουονόµατοςτου
αρχείου (.mp3).
• Η συσκευήαναπαράγειωςαρχεία MP3 τααρχείαµεπροέκτασηονόµατος (.mp3). Γιανα
αποφύγετε την παραγωγή θορύβου αλλά και την πρόκληση δυσλειτουργιών, µη
χρησιµοποιείτε τη συγκεκριµένη προέκταση για αρχεία που δεν είναι MP3.
72
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 73
•
CD-
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 73 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πρόσθετες πληροφορίες
Φάκελοι και αρχεία MP3
Στο σχέδιο παρουσιάζεται η δοµή ενός
ROM που περιέχει αρχεία MP3. Οι
υποφάκελοι εµφανίζονται ως φάκελοι
εντός του επιλεγµένου φακέλου.
Σηµειώσεις
• Η συσκευήαυτήαντιστοιχίζειαριθµούς στους
φακέλους. Ο χρήστης δεν µπορεί να
αντιστοιχίζει αριθµούς στ ους φακέλους.
• ∆εν είναι δυνατός ο έλεγχος φακέλων που δεν
περιέχουν αρχεία MP3. (Οι συγκεκριµένοι
φάκελοι παραλείπονται χωρίς να εµφανίζεται
αντίστοιχος αριθµός φακέλου.)
σχηµατίζουν έως και 8 επίπεδα. Μεσολαβεί
ωστόσο κάποια καθυστέρηση πρ ιν την
έναρξη της αναπαραγ ωγής όταν τα επίπεδα
της δοµής του δίσκου είναι πολλά. Γι' αυτό το
λόγο, σας συνιστούµε να µη γράφετε δίσκους µε περισσότερααπό 2 επίπεδα.
• Είναι δυνατή η αναπαραγωγή έως 253
στοιχείων από το φάκελο ενός δίσκου.
햲 Πρώτο επίπεδο
햳 ∆εύτερο επίπεδο
햴 Τρίτο επίπεδο
Ορθή χρήση της οθόνης
! ΠΡΟΣΟΧΗ
• Αν εισχωρήσει στη συσκευή υγρασία ή κάποιο ξένο σώµα, σβήστε την αµέσως και
συµβουλευθείτε το κατάστηµα πώλησης ή το κοντινότερο κέντρο επισκευών της
PIONEER. Η χρήση της συσκευής σε αυτήν την κατάσταση µπορεί να προκαλέσει φωτιά,
ηλεκτροπληξία ή βλάβη.
• Αν παρατηρήσετε καπνό, παράξενο θόρυβο ή οσµή να βγαίνει από την οθόνη, διακόψτε
αµέσως την παροχή ρεύµατος και συµβουλευθείτε το κατάστηµα πώλησης ή το
κοντινότερο κέντρο επισκευών της PIONEER. Η χρήση της συσκευής σε αυτή την
κατάσταση µπορεί να προκαλέσει βλάβη του συστήµατος.
• Μην αποσυναρµολογείτε τη µονάδα και µην κάνετε µετατρ οπές· στο εσωτερικό της
υπάρχουν στοιχεία µε υψηλή τάση, τα οποία µπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία.
Συµβουλευθείτε το κατάστηµα πώλησης ή το κοντινότερο κέντρο επισκευών της
PIONEER. για εσωτερικό έλεγχο, ρυθµίσεις ή επισκευές.
Χειρισµόςτηςοθόνης
• Ανηοθόνηεκτεθεί στον ήλιο για µεγάλο χρονικό διάστηµα, θα υπερθερµανθεί και µπορεί
να προκληθεί ζηµιά στην οθόνη υγρών κρυστάλλων. Όταν δεν χρησιµοποιείτε τη συσκευή,
κλείνετε την οθόνη και αποφεύγετε κατά το δυνατόν την έκθεσή της στο άµεσο ηλιακό φως.
• Η οθόνηπρέπειναχρη σιµοποιείταιµέσασταόριαθερµοκρασίαςπουαναφέρονται
παρακάτω.
Θερµοκρασία λειτουργίας: -10 ως +50 °C
Θερµοκρασία αποθήκευσης: -20 ως +80 °C
Aν η θερµοκρασία είναι χαµηλότερη ή υψηλότερη, η οθόνη µπορεί να µη λειτουργεί
κανονικά.
• Η οθόνη LCD τηςσυσκευήςείναιεκτεθειµένηγιαβελτιωµένηορατότηταµέσαστοόχηµα.
Μην την πιέζετε, γιατί µπορεί να προκληθεί ζηµιά.
• Μην τοποθετείτε τίποτα πάνω στην ανοικτή οθόνη. Μην προσπαθείτε να ρυθµίσετε τη
γωνία ή να ανοίξετε και να κλείσετε την οθόνη µε το χέρι. Η εφαρµογή δύναµης στην οθόνη µπορεί να την καταστρέψει.
• Μηνωθείτεµευπερβολικήπίεσητην οθόνη LCD, γιατί µπορεί να γρατζουνιστεί.
ανοίγει η κλείνει. Αν ένα αντικείµενο παρεµβλ ηθεί ανάµεσα στην οθόνη και το κυρίως
σώµα, η οθόνη µπορεί να σταµατήσει να λειτουργεί.
Οθόνηυγρώνκρυστάλλων (LCD)
• Ανηανοικτήοθόνηβρίσκεταικοντάστηνέξοδο του κλιµατισµού, βεβαιωθείτε ότι ο αέρας
δεν φυσάει πάνω της. Η θερµότητα του καλοριφέρ µπορεί να προκαλέσει τη θραύση της
οθόνης LCD και ο κρύος αέρας της ψύξης µπορεί να προκαλέσει βλαπτική συγκέντρωση
υγρασίας στο εσωτερικό της. Aκόµη, αν η οθόνη ψυχθεί, µπορεί να σκοτεινιάσει, ή η ζωή
της µικρής λυχνίας φθορισµού στο εσωτερικό της οθόνης µπορεί να συντοµευθεί.
• Σε χαµηλές θερµοκρασίες, η οθόνη LCD µπορεί να παραµείνει σκοτεινή για λίγο µετά το
άναµµα.
• Η ορατότηταπρος την οθόνηδεν θα είναικαλήαναυτήείναιεκτεθειµένησε άµεσο ηλιακό
φως.
• Όταν χρησιµοποιείτε κινητό τηλέφωνο, κρατάτε την κεραία του µακριά από την οθόνη για
να αποφύγετε την πρόκληση παρεµβολώ ν στην εικόνα µε τη µορφή κηλίδων,
χρωµατιστών γραµµών κλπ.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
73
Page 74
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 74 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πρόσθετες πληροφορίες
∆ιατήρησητηςοθόνηςσεκαλήκατάσταση
• Ότανξεσκονίζετεήκαθαρίζετετηνοθόνη, σβήστεπρώτα την παροχή ρεύµατος και µετά
σκουπίστε µε το πανί που συνοδεύει τη συσκευή.
• Όταν σκουπίζετε την οθόνη, προσέξτε να µην τη γρατζουνίσετε. Μη χρησιµοποιείτε ισχυρά
ή διαβρωτικά χηµικά.
Μικρήλυχνίαφθορισµού
• Στοεσωτερικό της οθόνης υπάρχει µια µικρήλυχνία φθορισµού για το φωτισµό της οθόνης
LCD.
– Η λυχνίαφθορισµούέχειδιάρκειαζωήςπερίπου 10.000 ώρες, ανάλογαµετις
συνθήκες χειρισµού. (Η χρήση σε χαµηλές θερµοκρασίες µειώνει τη διάρκεια ζωής της
λυχνίας φθορισµού.)
– Όταν η λυχνία φθορισµού φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής της, η οθόν η θα είναι
σκοτεινή και δεν θα προβάλλεται πλέον εικόνα. Αν συµβεί αυτό, συµβουλευθείτε το
κατάστηµα αγοράς ή το κοντινότερο κέντρο επισκευών της PIONEER.
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 75 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πρόσθετες πληροφορίες
Ορολογία
Αναλογία
Ηαναλογίαπλάτους προς ύψοςµιαςοθόνης τηλεόρασης. Μια κανονική οθόνηέχειαναλογία
4:3. Η ευρεία οθόνη έχει αναλογία 16:9, πουπαρέχει µεγαλύτερη, πιο εντυπωσιακή και ατµοσφαιρικήεικόνα.
Απευθείας εγγραφή πακέτων
Είναι ο γενικός όρος για τη µέθοδο εγγραφής σε δίσκους CD-R κ.τ.λ. τη χρονική στιγµή που
απαιτείται για κάθε αρχείο, ακριβώς όπως γίνεται µε τα αρχεία στις δισκέτες ή στους
σκληρούς δίσκους.
Αριθµός περιοχής
Τα DVD player και οι δίσκοι DVD φέρουν αριθµούς περιοχών που επισηµαίνουν την περιοχή
αγοράς τους. Η αναπαραγωγή ενός δίσκου DVD δεν είναι δυνατή αν δεν έχει τον ίδιο αριθµό
περιοχής µε το DVD player. Ο αριθµός περιοχής της συσκευής αυτής βρίσκεται στο κάτω
µέρος της.
Γονικός έλεγχος
Μερικοί δίσκοι DVD video που περιέχουν σκηνές µε περιεχόµενο βίαιο ή κατάλληλο µόνο για
ενηλίκους διαθέτουν το χαρακτηριστικό γονικού ελέγχου, το οποίο εµποδίζει τα παιδιά να
παρακολουθήσουν σκηνές µε τέτοιο περιεχόµενο. Σε αυτό το είδος δίσκων, αν ρυθµίσετε το
επίπεδο γονικού ελέγχου στη συσκευή αυτή, η αναπαραγωγή των ακατάλληλων σκηνών δεν
θα είναι δυνατή, ή θα γίνεται υπερπήδησή τους.
Έλεγχος αναπαραγωγής (PBC)
Αυτόείναιένασήµα ελέγχουαναπαραγωγήςεγγεγραµµένοσεδίσκους Video CD (έκδοση
2.0). Η χρήση των οθονών µενού που παρέχουν τα Video CD µε PBC σαςεπιτρέπει να
απολαύσετε την αναπαραγωγή απλού αλληλεπιδραστικού λογισµικού και λογισ µικού µε
δυνατότητες αναζήτησης. Μπορείτε ακόµη να απολαύσετε την προβολή ακίνητων εικόνων
µε υψηλήκαιστάνταρανάλυση.
Κεφάλαιο
Οι τίτλοι DVD διαιρούνται σε κεφάλαια, που είναι αριθµηµένα όπως τα κεφάλαια ενός
βιβλίου. Στους δίσκους DVD video που διαθέτουν κεφάλαια, µπορείτε γρήγορα να βρείτε µια
επιθυµητή σκηνή µε τη λειτουργία αναζήτησης κεφαλαίου.
Οπτική ψηφιακή έξοδος/είσοδος
Με τη µετάδοση και τη λήψη ηχητικών σηµάτων σε µορφή ψηφιακού σήµατος,
ελαχιστοποιείται η πιθανότητα υποβάθµισης της π οιότητας του ήχ ου κατά τη µετάδοση. Η
οπτική ψηφιακή είσοδος/έξοδος είναι σχεδιασµένη για τη µετάδοση και τη λήψη ψηφιακών
σηµάτων µε τη χρήση της οπτικής τεχνολογίας.
διαθέσιµες πληροφορίες για την αναπαραγωγή του ήχου. Χρησιµοποιώντας την ίδια µέθοδο
κωδικοποίησης (όπως τη µέθοδο MP3), όσο µεγαλύτερη είναι η ταχύτητα, τόσο καλύτερη
είναι η ποιότητα του ήχου.
Τίτλος
Οι δίσκοι DVD video διαθέτουν µεγάλη χωρητικότητα δεδοµένων, που επιτρέπει την
εγγραφή πολλών ταινιών στον ίδιο δίσκο. Αν, για παράδειγµα, ένας δίσκος περιέχει τρεις
διαφορετικές ταινίες, αυτές διακρίνονται σε Τίτλο 1, Τίτλο 2 και Τί τλο 3, παρέχοντάς σας τη
διευκόλυνση της αναζήτησης τίτλο υ και άλλες λειτουργίες.
Φορµά ISO9660
Είναι το διεθνές πρότυπο για τη λογική φορµά φακέλων και αρχείων σε δίσκους CD-ROM.
Για το φορµά ISO9660, υπάρχουν κανονισµοί για τα ακόλουθα δύο επίπεδα.
Επίπεδο 1:
Το όνοµα του αρχείου είναι σε φορµά 8.3 (το όνοµα περιλαµβάνει έως 8 χαρακτήρες,
κεφαλαία γράµµατα του λατινικού αλφαβήτου µεγέθους µισού byte και αριθµητικά σύµβολα
µεγέθους µισού byte και το σύµβολο “_”, µε προέκτασηαρχείουτριώνχαρακτήρων).
Επίπεδο 2:
Το όνοµα του αρχείου µπορεί να περιλαµβάνει έως 31 χαρακτήρες (συµπεριλαµβανοµένου
του διαχωριστικού “.” και της επέκτασης του αρχείου). Κάθε φάκελος περιλαµβάνει λιγότερες
από 8 ιεραρχίες.
Φορµά επέκτασης
Joliet: Ταονόµατατωναρχείων περιλαµβάνουν έως 64 χαρακτήρες.
Romeo: Ταονόµατατωναρχείωνπεριλαµβάνουνέως 128 χαρακτήρες.
Dolby Digital
Το σύστηµα
από 5.1 ανεξάρτητα κανάλια. Tο σύστηµα αυτό είναι το ίδιο µε το
σύστηµα ήχου Dolby Digital surround που χρησιµοποιείται στα
θέατρα.
προσφέρει πολυκάναλο ήχο µέχρι και
DTS
Αρχικά των λέξεων
σύστηµα surround που προσφέρει πολυκάναλο ήχο µέχρι και από
6 ανεξάρτητα κανάλια.
είναι ένα
ID3 Tag
Πρόκειται για µια µέθοδο ενσωµάτωσης σε ένα αρχείο MP3 πληροφοριών σχετικά µε το
κοµµάτι. Σε αυτές τις πληροφορίες µπορεί να περιλαµβάνεται ο τίτλος του κοµµατιού, το
όνοµα του καλλιτέχνη, ο τίτλος του δίσκου, το είδος µουσικής, το έτος παραγωγής, σχόλια
και άλλα δεδοµένα. Η επεξεργασία του περιεχοµένου µπορεί να γίνει ελεύθερα µε τη χρήση
ενός λογισµικού µε δυνατότητα επεξεργασίας ID3 Tag. Παρόλο που για τα tags (ετικέτες)
ισχύει ο περιορισµός του αριθµού των χαρακτήρων, οι πληροφορίες µπορούν να
προβληθούν κατά την αναπαραγωγή του κοµµατιού.
Linear PCM (LPCM)/Pulse Code Modulation
Αρχικά των λέξεων Linear Pulse Code Modulation, που αποτελούν την ονοµασία του
συστήµατος εγγραφής σήµατος που χρησιµοποιείται για τα CD µουσικής. Γενικά, τα DVD
εγγράφονται µε υψηλότερη συχνότητα δειγµατοληψίας και ταχύτητα µεταφοράς bit από τα
CD. Για το λόγο αυτό, τα DVD µπορούν και παρέχουν καλύτερη ποιότητα ήχου.
m3u
Οι κατάλογοι αναπαραγωγής που δηµιουργούνται µε το λογισµικό “WINAMP” έχουν
προέκταση του αρχείου καταλόγου αναπαραγωγής (.m3u).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
75
Page 76
MAN-AVH-P6500DVD-GR.fm Page 76 Monday, May 26, 2003 12:29 PM
Πρόσθετες πληροφορίες
MP3
Το MP3 είναι η συντοµογραφία του MPEG Audio Layer 3. Πρόκειται για ένα πρότυπο
συµπίεσης ήχου που έχει θεσπιστεί από µια οµάδα εργασίας (MPEG) του ISO (∆ιεθνούς
Οργανισµού Τυποποίησης). Το πρότυπο MP3 µπορεί να συµπιέζει τα ακουστικά δεδοµένα
σχεδόν στο 1/10 απ' ό,τι σε ένα συµβατικό δίσκο.
MPEG
Αρχικά των λέξεων Motion Pictures Experts Group. ∆ιεθνές πρότυπο συµπίεσης εικόνας
βίντεο. Μερικοί δίσκοι DVD περιέχουν ψηφιακό ήχο που έχει συµπιεστεί και εγγραφεί µε τη
χρήση αυτού του συστήµατος.
Multi-angle (Πολλαπλές γωνίες)
Στα κανονικά προγράµµατα τη ς τηλεόρασης, παρόλο που χρησιµοποιούνται πολλές
κάµερες για την ταυτόχρονη λήψη σκηνών, οι εικόνες που µεταδίδονται στην τηλεόρασή σας
προέρχονται µόνο από µία κάµερα τη φορά. Μερικοί δίσκοι DVD περιέχουν σκηνές µε λήψη
από πολλαπλές γωνίες, και σας επιτρέπουν να επιλέξετε την οπτική γωνία που επιθυµείτε.
Multi-Audio (∆ιάλογοι σε πολλές γλώσσες)
Μερικοί δίσκοι DVD περιέχουν διαλόγους εγγεγραµµένους σε πολλές γλώσσες. Σε ένα µονό
δίσκο, οι διάλογοι µπορεί να υπάρχουν µέχρι και σε 8 γλώσσες, παρέχοντάς σας την
ευχέρεια της επιλογής.
Multi-session
Η µέθοδος "multi-session" είναι µια µέθοδος εγγραφής η οποία επιτρέπει την εγγραφή
πρόσθετων δεδοµένων σε διαδοχική φάση. Όταν γίνεται εγγραφή δεδοµένων σε ένα δίσκο
CD-ROM, CD-R ή CD-RW κ.τ.λ., όλα τα δεδοµένα, από την αρχή µέχρι το τέλος,
αντιµετωπίζονται ως σύνολο, ως µία εγγραφή. Η µέθοδος multi-session παρέχει τη
δυνατότητα εκτέλεσης περισσότερων από 2 εγγραφών στον ίδιο δίσκο.
Multi-subtitl e ( Πολλαπλοί υπότιτλοι)
Σε ένα µονό δίσκο, οι υπότιτλοι µπορεί να υπάρχουν µέχρι και σε 32 γλώσσες, παρέχοντάς
σας την ευχέρεια της επιλογής.
VBR
Το VBR είναι η συντοµογραφία για το Variable Bit Rate (µεταβλητή ταχύτητα µεταφοράς bit).
Περισσότερο διαδεδοµένο είναι το µέγεθος CBR (Constant Bit Rate – σταθερή ταχύτητα
µεταφοράς bit). Για την ευέλικτη όµως προσαρµογήτης ταχύτητας µεταφοράς bit ανάλογαµε
τις ανάγκες συµπίεσης ήχου, είναι δυνατόν να επιτευ χθεί ποσοστό συµπίεσης χωρίς
συνέπειες για την ποιότητα του ήχου.
Πρόσθετες πληροφορίες
Προδιαγραφές
Γενικές
Ονοµαστική τροφοδοσία ρεύµατος ............. 14,4 V DC