Pioneer AVH-6300BT, AVH-5300DVD User manual [de]

Bedienungsanleitung
DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER
AVH-5300DVD AVH-6300BT
Deutsch
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährleistung seiner ord­nungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WAR-
Unbedingt lesen
! Regionalcodes für DVD-Videodiscs 7 ! Handhabungsrichtlinien 73
Vorsichtsmaßnahmen
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN 4 So fahren Sie sicher 4 So vermeiden Sie eine Batterieentleerung 5
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 6 Betriebsumgebung 7 Im Störungsfall 7 Diebstahlschutz 7 Zurücksetzen des Mikroprozessors 8 Demo-Modus 8 Anpassen der Reaktionspositionen des
Touchpanels (Kalibrierung) 8
Die einzelnen Teile
Hauptgerät 9 Optionale Fernbedienung 9
Grundlegende Bedienvorgänge
Grundlegende Bedienung dieses Geräts 10 Bedienung der Bildlaufleiste und der
Zeitleiste 11
Aktivieren der Sensortasten 11 Allgemeine Bedienvorgänge für
Menüeinstellungen/Listen 12
Entriegeln und Verriegeln des LCD-
Anzeigefelds 12 Auswerfen einer Disc 13 Auswerfen einer SD 13 Einstellen der Uhrzeit 13
Tuner Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen 14
Wiedergabe von Videos
Einführung zu Video-
Wiedergabebedienvorgängen 15
2
De
Audiowiedergabe
Einführung zu
Audiowiedergabebedienvorgängen 18
Wiedergabe von Standbildern
Einleitung zu den Bedienvorgängen für die
Standbildwiedergabe 21
Einblenden von Standbildern als
Diashow 22
Bluetooth-Telefon
Einführung zu Bluetooth-
Telefonbedienvorgängen 23
Detaillierte Anleitung
Speichern und Abrufen von Sendern 25 Anzeigen von Radiotext 25 Speichern und Abrufen von Radiotext 25 Speichern der stärksten Sender 25 Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 25
Empfang von Verkehrsdurchsagen 26 Gebrauch der Programmtyp-Funktionen
(PTY) 26 Wechseln des Mediendateityps 27 Bedienen des DVD-Menüs 27 Bedienen der iPod-Funktionen dieses Geräts
über den iPod 28 Zufallsgesteuerte Wiedergabe (Shuffle) 28 Abspielen aller Musiktitel in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle All) 28 Wiederholen der Wiedergabe 29 Wiedergabe von Videos von Ihrem iPod 29 Suchen nach einem Video/Musiktitel auf
dem iPod 30 Wiederaufnehmen der Wiedergabe
(Lesezeichen) 31 Schrittweise Bildwiedergabe 31 Zeitlupen-Wiedergabe 31 Suchen nach einem abzuspielenden
Abschnitt 31
Inhalt
Ändern der Audio-Sprache während der
Wiedergabe (Multi-Audio) 31
Ändern der Untertitel-Sprache während der
Wiedergabe (Multi-Untertitel) 32
Ändern des Betrachtungswinkels während
der Wiedergabe (Multi-Winkel) 32 Zurückspringen zur markierten Szene 32 Wählen der Audio-Ausgabe 32 PBC-Wiedergabe 33 Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste 33 Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 33 Gebrauch von S.Rtrv (Sound Retriever -
erweiterter Tonempfang) 34 Ändern der Abspielgeschwindigkeit von
Hörbüchern 34 Anzeige von Listen mit Bezug zum
momentan spielenden Titel
(Verbindungssuche) 34 Wiedergabe von DivXâ-VOD-Inhalten 34 Ein Bild als JPEG-Datei erfassen 35 Ändern des Breitbildmodus 35 Anrufen einer im Adressbuch gespeicherten
Nummer 36 Auswählen einer Nummer mit dem
alphabetischen Suchmodus 36 Gebrauch der Listen für Anrufe in
Abwesenheit, empfangene und getätigte
Anrufe 37 Einstellen der automatischen
Rufannahme 37 Anpassen der Hörlautstärke des anderen
Teilnehmers 37 Umschalten des Klingeltons 38 Verwendung voreingestellter Listen 38 Tätigen eines Anrufs durch Eingabe der
Rufnummer 38 Einstellen des Privatmodus 39 Eine Kopplung über dieses Gerät
vornehmen 39
Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät 40 Automatischer Verbindungsaufbau zu einem
Bluetooth-Gerät 40 Wählen der Geräteerkennung 41 Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse 41 Eingeben des PIN-Codes für den Aufbau
einer Bluetooth-Wireless-Verbindung 41
Menübedienung
Einführung zur Menübedienung 42 Audio-Einstellungen 43 Einrichten des DVD-Players 46 Systemeinstellungen 51 Unterhaltungseinstellungen 59 Anpassen von Menüs 60
Andere Funktionen
Ändern der Bildanpassung 61 Einstellen der Heckmonitorausgabe 62 Anpassen der Reaktionspositionen des
Touchpanels (Kalibrierung) 62 Verwendung der AUX-Programmquelle 63
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 64 Fehlermeldungen 67 Erläuterung von Auto-EQ-
Fehlermeldungen 70 Bedeutung der Meldungen 71 Anzeigeliste 71 Handhabungsrichtlinien 73 Kompatible komprimierte Audioformate
(Disc, USB, SD) 76 iPod-Kompatibilität 78 Reihenfolge der Audio-Dateien 78 Ordnungsgemäßer Gebrauch des
Displays 79 Copyright und Marke 80 Sprachcode-Tabelle für DVDs 82 Technische Daten 84
De
3
Abschnitt
01
Vorsichtsmaßnahmen
WICHTIGE SICHERHEITS­MASSNAHMEN
Lesen Sie diese Anleitungen zu Ihrem Display bitte vollständig durch und bewahren Sie sie zur späteren Bezugnahme auf.
1 Lesen Sie diese Anleitung vollständig
und sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Di­splay verwenden.
2 Bewahren Sie die Anleitung als Referenz
für Bedienvorgänge und Sicherheitshin­weise griffbereit auf.
3 Beachten Sie alle Warnungen in dieser
Anleitung und befolgen Sie die Anleitun­gen sorgfältig.
4 Gestatten Sie anderen Personen erst dann
die Verwendung dieses Systems, wenn diese die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben.
5 Bringen Sie das Display nicht an Orten
an, wo es (i) die Sicht des Fahrers behin­dert, (ii) die Funktionen der Betriebssyste­me oder Sicherheitseinrichtungen des Fahrzeugs, einschließlich der Airbags und Warnblinkanlagenschalter, stört oder (iii) die Fähigkeit des Fahrers zur sicheren Be­dienung des Fahrzeugs beeinträchtigt.
6 Verwenden Sie das Display unter keinen
Umständen, wenn Sie dadurch von der si­cheren Steuerung des Fahrzeugs abge­lenkt werden könnten. Achten Sie stets auf sicheres Fahrverhalten und halten Sie sich an alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedie­nung des Systems oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
7 Denken Sie daran, beim Fahren stets
Ihren Sicherheitsgurt anzulegen. Sollten Sie in einen Unfall verwickelt werden, können Ihre Verletzungen wesentlich schwerwiegender ausfallen, wenn Sie Ihren Sicherheitsgurt nicht ordnungsge­mäß angeschnallt haben.
8 Setzen Sie beim Fahren niemals Kopfhö-
rer auf.
9 Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte
Funktionen nicht verfügbar, solange die Handbremse nicht angezogen und das Fahrzeug in Bewegung ist.
10 Stellen Sie Ihr Display niemals auf eine
Lautstärke ein, bei der Sie keine Verkehrs­geräusche bzw. Sirenen von Noteinsatz­wagen mehr wahrnehmen können.
WARNUNG
! Versuchen Sie nicht, das Display selbst
zu montieren oder zu warten. Die Montage oder Wartung des Displays durch Perso­nen ohne Ausbildung und Erfahrung in Bezug auf elektronische Geräte und Fahr­zeugzubehör kann sich als gefährlich er­weisen und Sie dem Risiko eines Stromschlags aussetzen oder andere Ge­fahren zur Folge haben.
So fahren Sie sicher
WARNUNG
! DIE HELLGRÜNE LEITUNG AM STROM-
ANSCHLUSS DIENT DER IDENTIFIZIE­RUNG DES STATUS DER HANDBREMSE (ANGEZOGEN) UND MUSS MIT DEM STROMVERSORGUNGSANSCHLUSS DES HANDBREMSENSCHALTERS VER­BUNDEN WERDEN. EINE UNSACHGE­MÄSSE VERBINDUNG ODER VERWENDUNG DIESER LEITUNG KANN GEGEN GELTENDE GESETZE VERSTOS­SEN UND ZU SCHWEREN VERLETZUN­GEN ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
! Um jedes Unfall- oder Verletzungsrisiko auszu-
grenzen und jeglichen Verstoß gegen geltende Gesetze zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht in Verbindung mit einem Videobildschirm ver­wendet werden, der vom Fahrer eingesehen werden kann.
4
De
Vorsichtsmaßnahmen
Abschnitt
01
! Um Unfallrisiken und Verstöße gegen gelten-
de Gesetze zu vermeiden, darf während der Fahrt auf den vorderen Sitzen kein Video be­trachtet werden. Darüber hinaus sollten Heck­displays niemals in einer Position angebracht werden, in der sie den Fahrer visuell ablenken.
! In einigen Ländern oder Regionen kann die
Anzeige von Bildern auf einem Display im Fahrzeug selbst für Bei- und Mitfahrer verbo­ten sein. Wenn derartige Vorschriften vorlie­gen, müssen sie beachtet werden, d.h. die DVD-Funktionen dieses Geräts sollten in die­sem Fall nicht verwendet werden.
Wenn Sie versuchen, beim Fahren Videobilder zu betrachten, erscheint die Warnung View-
ing of front seat video source while driving is strictly prohibited. auf dem Frontdisplay.
Zum Betrachten eines Videobilds auf dem Frontdisplay parken Sie Ihr Auto an einem si­cheren Ort parken und ziehen die Handbrem­se an.
Bei Verwendung eines mit REAR MONITOR OUTPUT verbundenen
Displays
Wenn dieses Gerät mit einem Display über die Option REAR MONITOR OUTPUT verbunden wird, können Passagiere auf dem Rücksitz Filme sehen oder Standbilder betrachten.
WARNUNG
Bringen Sie das Heckdisplay NIEMALS in einer Position an, die es dem Fahrer ermöglicht, DVDs während des Fahrens einzusehen.
WARNUNG
Vorsichtsmaßnahmen
! DIE ANZEIGE AUF DEM DISPLAY KANN
SPIEGELVERKEHRT ERSCHEINEN.
! VERWENDEN SIE DEN EINGANG NUR
FÜR EINE SPIEGELVERKEHRTE ODER SPIEGELBILD-HECKBILDKAMERA. EINE ANDERE VERWENDUNG KÖNNTE VER­LETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN.
VORSICHT
! Die Heckbildkamera dient dazu, Fahrzeugan-
hänger im Auge zu behalten oder das Fahr­zeug zurückzusetzen. Verwenden Sie sie nicht zu Unterhaltungszwecken.
! Beachten Sie bitte, dass die Bildränder der
Heckbildkamera abhängig davon, ob Vollbil­der beim Zurücksetzen des Fahrzeugs ange­zeigt oder die Bilder zur Überwachung des Fahrzeughecks beim Vorwärtsfahren verwen­det werden, leicht voneinander abweichen können.
So vermeiden Sie eine Batterieentleerung
Um ein Entladen der Batterie zu verhindern, sollten Sie den Fahrzeugmotor laufen lassen, wenn Sie dieses Gerät verwenden. ! Wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt
wird, wie zum Beispiel beim Austausch der Fahrzeugbatterie, kehrt der Mikrocomputer des Geräts in seinen ursprünglichen Zu­stand zurück. Wir empfehlen deshalb, die Audio-Einstelldaten separat zu notieren.
Bei Verwendung der Heckbildkamera
In Verbindung mit einer optionalen Heckbild­kamera kann dieses Gerät dazu verwendet werden, Fahrzeuganhänger im Auge zu behal­ten oder rückwärts in enge Parkbuchten einzu­parken.
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nicht in Fahrzeugen, deren Zündung nicht mit einer ACC-Position aus­gestattet ist.
De
5
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent­sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus­haltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung ge­währleistet wird.
Wichtig
Tragen Sie die folgenden Informationen in den beiliegenden Pioneer Car Stereo-Pass ein: 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angegeben)
Kaufdatum (Datum der Quittung)Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentums­nachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Geräts mit. Bewahren Sie den Pioneer Car Stereo-Pass an einem sicheren Ort auf.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kosten­frei bei speziell dafür eingerichteten Sammel­stellen abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neues Produkt kaufen). In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachten­den Entsorgungsweise bitte an die zuständige Gemeindeverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verar­beitung, Rückgewinnung und Wiederverwer­tung zugeführt wird, und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Um­welt sowie Gesundheitsschäden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri­ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in anderen Gebieten kann zu mangelhaftem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Da­tensystem) ist nur in Gebieten mit UKW-Sen­dern verfügbar, die RDS-Signale ausstrahlen.
VORSICHT
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt entspre­chend dem Lasersicherheitsstandard Klasse 1 IEC 60825-1:2007 und verfügt über ein Laser­modul der Klasse 1M. Um eine fortwährende Sicherheit zu gewährleisten, dürfen keinerlei Abdeckungen entfernt und sich Zugang zum Inneren des Produkts verschafft werden. Be­auftragen Sie bei allen Wartungsarbeiten qua­lifiziertes Personal.
LASER KLASSE 1
VORSICHT—WENN GEÖFFNET, HANDELT ES SICH UM SICHT- UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 1M. SCHAUEN SIE NICHT MIT OPTISCHEN GERÄTEN HINEIN.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten in
Kontakt kommen. Dies könnte einen Strom­schlag verursachen. Darüber hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung und Überhit­zung nach sich ziehen.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr­nehmen können.
6
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
02
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Beim Abtrennen oder Entladen der Batterie
werden sämtliche vorprogrammierten Spei­cher gelöscht.
Regionalcodes für DVD-Videodiscs
Nur DVD-Videodiscs mit kompatiblen Region­alcodes können mit diesem Player wiederge­geben werden. Der Regionalcode des Players ist auf der Unterseite dieses Geräts und in die­ser Anleitung zu finden (siehe Technische Daten auf Seite 84).
Betriebsumgebung
Dieses Gerät sollte innerhalb der nachstehend angegebenen Temperaturbereiche verwendet werden. Temperaturbereich für den Betrieb: –10 °C bis +60 °C EN300328 ETC-Testtemperatur: -20°C und +55 °C
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die nächstgelegene Pioneer­Kundendienststelle.
Wichtig
! Gehen Sie beim Abnehmen bzw. Anbringen
der Frontplatte sorgfältig vor.
! Setzen Sie die Frontplatte keinen übermäßi-
gen Stößen aus.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus.
! Setzen Sie die Frontplatte, wenn diese entfernt
wurde, wieder auf das Gerät auf, bevor Sie das Fahrzeug starten.
! Entfernen Sie alle etwaigen angeschlossenen
Kabel und Geräte, bevor Sie die Frontplatte ab­nehmen, um eine Beschädigung des Geräts oder des Fahrzeuginneren zu vermeiden.
Abnehmen der Frontplatte
% Drücken Sie die Frontplatte an der rechten Seite von oben und unten zusam­men, und ziehen Sie sie ab.
Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest zusammenzudrücken oder fallen zu lassen. Jeder Kontakt mit Wasser oder anderen Flüs­sigkeiten sollte vermieden werden, da dies zu permanenten Schäden führen kann.
Bevor Sie beginnen
Diebstahlschutz
Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte vom Hauptgerät abgenommen werden. ! Wenn die Frontplatte nicht innerhalb von
vier Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung abgenommen wird, wird ein War­nton ausgegeben.
! Der Warnton kann abgeschaltet werden.
Siehe Umschalten des Warntons auf Seite
55.
Wiederanbringen der Frontplatte
1 Schieben Sie die Frontplatte nach links.
Die Frontplatte und das Hauptgerät sind an der linken Seite miteinander verbunden. Stel­len Sie sicher, dass die Frontplatte fest an das Hauptgerät angefügt wurde.
De
7
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
2 Drücken Sie dann gegen die rechte Seite der Frontplatte, bis sie sicher einra­stet.
# Sollten Sie die Frontplatte nicht erfolgreich mit dem Hauptgerät verbinden können, versu­chen Sie es erneut. Wenden Sie keine Gewalt beim Anbringen der Frontplatte an, da dies zu Schäden führen könnten.
Zurücksetzen des Mikroprozessors
Durch Drücken von RESET können Sie den Mi­kroprozessor auf seine Grundeinstellungen zu­rücksetzen, ohne die Lesezeicheninformationen zu ändern. Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen zurückgesetzt werden: ! Vor der ersten Verwendung dieses Geräts
nach der Installation
! Bei einer Betriebsstörung des Geräts ! Bei der Anzeige ungewöhnlicher oder ein-
deutig falscher Meldungen im Display
Hinweis
Schalten Sie den Motor in den folgenden Situa­tionen ein oder stellen Sie die Zündung auf ACC oder ON, bevor Sie RESET drücken:
! Nach dem Herstellen von Anschlüssen ! Beim Löschen aller gespeicherten Einstellun-
gen
! Beim Zurücksetzen des Geräts auf seine
(werksseitigen) Grundeinstellungen
Demo-Modus
Der Demo-Modus startet automatisch, wenn Sie Source Off als Programmquelle wählen und wird fortgesetzt, während die Zündung auf ACC oder ON eingestellt ist. Um das Funk­tions-Demo abzubrechen, halten Sie MUTE/ gedrückt. Halten Sie MUTE/ nochmals ge­drückt, um neu zu beginnen. Das Verwenden der Demo-Funktion bei ausgeschaltetem Fahr­zeugmotor kann die Batterieladung reduzie­ren.
Wichtig
Wenn das rote Kabel (ACC) dieses Geräts nicht an die mit dem Ein-/Ausschaltbetrieb des Zü­ndschalters gekoppelte Klemme angeschlossen wird, kann es zu einer Entleerung der Fahrzeug­batterie kommen.
1 Schalten Sie die Zündung aus (den Zü­ndschalter auf OFF).
2 Drücken Sie RESET mithilfe eines Ku­gelschreibers oder eines anderen spitz zu­laufenden Gegenstands.
RESET-Taste
8
De
Anpassen der Reaktionspositionen des Touchpanels (Kalibrierung)
Wenn Sie das Gefühl haben, dass die Sensor­tasten auf dem Bildschirm von den tatsächli­chen Positionen, die auf Ihre Berührung reagieren, abweichen, passen Sie die Reakti­onspositionen auf dem Touchpanel an. Siehe
Anpassen der Reaktionspositionen des Touch­panels (Kalibrierung) auf Seite 62.
Die einzelnen Teile
Abschnitt
03
Hauptgerät
Bezeichnung Bezeichnung
Lautstärke/MUTE/
1
( : nur AVH­6300BT)
MENU
Anzeigen des Menüs
2
Rückkehr zur nor­malen Anzeige
MODE
3
Ausschalten der In­formationsanzeige
4 Disc-Ladeschacht b
5 SRC/OFF c RESET
8 OPEN/CLOSE
AUX-Eingang (3,5­mm-Stereo-/Vi­deoanschluss) Dieser Eingang
9
dient dem An­schluss eines Zu­satzgeräts.
Auto-EQ-Mikrofo­neingang
a
Anschluss für ein Auto-EQ-Mikrofon
USB-Anschluss Öffnen Sie die Ab­deckung des USB­Anschlusses vor dessen Verwen­dung.
Bezeichnung Bezeichnung
c/d (TRACK/
6
SEEK)
7 h (Auswurf)
SD-Speicherkarten-
d
steckplatz
VORSICHT
! Verwenden Sie für den Anschluss des USB-
Audio-Players/USB-Speichergeräts ein optio­nales USB-Kabel von Pioneer (CD-U50E). Wer­den Zusatzgeräte direkt angeschlossen, können diese hervorstehen und eine Gefahr darstellen.
! Verwenden Sie ausschließlich autorisierte Pro-
dukte.
Hinweise
! Schieben Sie die SD-Speicherkarte mit nach
unten zeigenden Kontakten ein, und drücken Sie die Karte in den Steckplatz, bis sie mit einem Klick sicher in ihrer Position einrastet.
! Drücken Sie nach Anschluss des Navigations-
systems auf MODE, um zur Anzeige des Navi­gationsgeräts umzuschalten. Halten Sie MODE gedrückt, um die Anzeige auszuschal­ten. Drücken Sie MODE erneut, um das Display wieder einzuschalten.
! Halten Sie MENU gedrückt, um
Picture Adjustment anzuzeigen.
Siehe Ändern der Bildanpassung auf Seite 61.
! Entnehmen Sie Details zur Bedienung eines
Navigationssystems über dieses Gerät dessen Bedienungsanleitung.
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-R55 wird separat ver­kauft.
Detaillierte Informationen zur Bedienung kön­nen Sie der Bedienungsanleitung der Fernbe­dienung entnehmen.
Die einzelnen Teile
De
9
Abschnitt
04
Grundlegende Bedienvorgänge
Grundlegende Bedienung dieses Geräts
1 2
Wed 28 May
12:45 PM
3 54 6
Radio
Disc
iPod
SD
SD
AUX
Sensortasten
1
Wed 28 May
2
12:45 PM
3
Rear
4
5
6
Front
Radio
Rear View
Rear
Anzeige des Programmquel­lenmenüs
Umschalten zum Zeiteinstel­lungsdisplay Siehe Einstellen der Uhrzeit auf Seite 13.
Programmquellensymbol Auswahl einer Lieblings-Pro­grammquelle Wenn das Programmquellen­symbol nicht angezeigt wird, kann es durch Berühren des Bildschirms eingeblendet werden.
Umschalten der Ausgabe­quelle für den Heckmonitor Siehe Einstellen der Heckmo- nitorausgabe auf Seite 62.
Ein- und Ausschalten des Heckbilds
Ausschalten des Geräts.
Front
Rear View
Einschalten des Geräts mit den Tasten 1 Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschal-
ten.
Ausschalten des Geräts mit den Tasten 1 Drücken und halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis
sich das Gerät ausschaltet.
Auswählen einer Programmquelle mit den Tasten 1 Drücken Sie SRC/OFF, um die nachfolgend aufge-
listeten Programmquellen zu durchlaufen. Auswählen einer Programmquelle mit den Sensorta­sten 1 Berühren Sie das Programmquellensymbol und
den gewünschten Programmquellennamen.
! Radio Radio ! AV AV-Eingang ! Disc – Eingebauter DVD-Player ! USB/iPod USB/iPod ! SD SD-Speicherkarte ! AUX AUX (Zusatz-Eingang) ! Wenn das Programmquellensymbol nicht ange-
zeigt wird, kann es durch Berühren des Bild-
schirms eingeblendet werden. ! Während Sie das Menü verwenden, können Sie
keine Programmquelle durch Berühren des Pro-
grammquellensymbols wählen.
Regeln der Lautstärke 1 Drehen Sie den Regler MUTE/
stärke anzupassen.
, um die Laut-
Hinweise
! In dieser Anleitung werden iPod und iPhone
unter dem Begriff iPod zusammengefasst.
! Das Symbol USB/iPod ändert sich wie folgt:
USB wird angezeigt, wenn ein USB-Spei-
chergerät angeschlossen ist.
iPod wird angezeigt, wenn ein iPod ange-
schlossen ist.
USB/iPod wird angezeigt, wenn kein Gerät
angeschlossen ist.
! Bei einer ordnungsgemäßen Einrichtung
kann das von der Heckbildkamera übertrage­ne Bild automatisch angezeigt werden. Detail­lierte Informationen hierzu finden Sie unter
Einstellen der Heckbildkamera (Rückfahrkame­ra) auf Seite 55.
10
De
1
2
Grundlegende Bedienvorgänge
Abschnitt
04
Bedienung der Bildlaufleiste und der Zeitleiste
1
Audio
Fader/Balance F/R 0 L/R 0
Graphic EQ
Auto EQ
Loudness
Subwoofer
01 01
812
01:45 -02:45
2
1 Bildlaufsymbol
Wird angezeigt, wenn wählbare Einträge ver­deckt sind.
2 Zeitleiste
Wird angezeigt, wenn die Wiedergabestelle angegeben oder verschoben werden kann.
Anzeigen der verdeckten Einträge 1 Berühren Sie das Bildlaufsymbol oder verschie-
ben Sie die Zeitleiste, um verborgene Einträge an­zuzeigen.
! Auch durch Ziehen der Liste können verborgene
Objekte angezeigt werden.
Festlegen der Wiedergabestelle 1 Verschieben Sie die Zeitleiste auf dem Bild-
schirm. (Nicht verfügbar, wenn die Zeitleiste grau schat­tiert angezeigt wird.)
Super Bass
On
L/R0Sonic Center Control
High
Off
Wed 28 may
12:45 PM
L+R
01
Aktivieren der Sensortasten
1
Wed 28 May
12:45 PM
01 01
812
01:45 -02:45
3
Sensortasten
1
2
3
L+R
01
2
Return
Display für eine vereinfachte Darstellung drehen. Rückkehr zur normalen An­zeige durch Berühren des Bildschirms während der Wiedergabe von Videos. Rückkehr zur normalen An­zeige durch Berühren dessel­ben Symbols während der Wiedergabe von Audio-Datei­en.
Anzeigen der ausgeblende­ten Sensortasten
Ausblenden des Sensorta­stenbereichs
Grundlegende Bedienvorgänge
De
11
Abschnitt
04
Grundlegende Bedienvorgänge
Allgemeine Bedienvorgänge für Menüeinstellungen/Listen
(nur AVH-6300BT) Starten des Bluetooth-Telefonmenüs Siehe Einführung zu Bluetooth-Tele- fonbedienvorgängen auf Seite 23.
Anzeigen des Listenmenüs Starten der Suchfunktion
Anzeigen des Menüs Siehe Einführung zur Menübedie- nung auf Seite 42.
Wiedergabe von Standbildern als Diashow während des Empfangs einer anderen Quelle Anzeige von Diashows Siehe Einleitung zu den Bedienvor-
gängen für die Standbildwiedergabe
auf Seite 21.
Zurückschalten zur vorherigen An­zeige Zum Zurückschalten zur vorherigen Liste/Kategorie (bzw. zum überge­ordneten Ordner/zur übergeordneten Kategorie)
Entriegeln und Verriegeln des LCD-Anzeigefelds
Das LCD-Anzeigefeld ver- bzw. entriegelt sich automatisch, wenn der Zündschalter ein- bzw. ausgeschaltet wird. Sie können die automati­sche Ver-/Entriegelungsfunktion deaktivieren. ! Verriegeln Sie das LCD-Anzeigefeld nie-
mals gewaltsam von Hand. Das könnte zu Funktionsstörungen führen.
! Die automatische Ver-/Entriegelungsfunk-
tion wirkt sich auf das Display wie folgt aus: Wenn die Zündung ausgeschaltet wird
und das LCD-Anzeigefeld entriegelt ist, wird dieses nach sechs Sekunden ver­riegelt.
Wenn die Zündung wieder eingeschaltet
(oder auf ACC gestellt) wird, entriegelt sich das LCD-Anzeigefeld automatisch.
Beim Entfernen bzw. Anbringen der
Frontplatte wird das LCD-Anzeigefeld automatisch ver- bzw. entriegelt (siehe Diebstahlschutz auf Seite 7).
! Wenn die Zündung ausgeschaltet wird,
nachdem das LCD-Anzeigefeld verriegelt wurde, wird beim erneuten Einschalten der Zündung (oder durch Einstellen auf ACC) das LCD-Anzeigefeld nicht entriegelt. In diesem Fall drücken Sie OPEN/CLOSE,um das LCD-Anzeigefeld zu entriegeln.
! Stellen Sie nach dem Verriegeln des LCD-
Anzeigefelds sicher, dass es vollständig ver­riegelt wurde. Wurde das LCD-Anzeigefeld nur teilweise verriegelt und beheben Sie das Problem nicht, dann kann dies zu Be­schädigungen führen.
VORSICHT
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzu­klemmen, wenn Sie das LCD-Anzeigefeld öffnen, schließen oder einstellen. Achten Sie besonders auf die Hände und Finger von Kindern.
% Drücken Sie OPEN/CLOSE, um das LCD­Anzeigefeld zu entriegeln.
# Zum Verriegeln des LCD-Anzeigefelds drücken Sie OPEN/CLOSE erneut.
Drehen des LCD-Anzeigefelds in die Horizontale
Wenn das LCD-Anzeigefeld senkrecht steht und die Funktion der Klimaanlage behindert, kann es vorübergehend in die Horizontale ge­dreht werden.
% Drücken und halten Sie OPEN/CLOSE gedrückt, um das LCD-Anzeigefeld in eine horizontale Position zu drehen.
# Zum Zurückkehren in die ursprüngliche Posi­tion drücken und halten Sie OPEN/CLOSE erneut gedrückt.
12
De
Grundlegende Bedienvorgänge
# Das LCD-Anzeigefeld kehrt 10 Sekunden nach dem letzten Bedienvorgang in die ursprüngliche Position zurück, wobei ein Piepton ausgegeben wird.
Abschnitt
04
Auswerfen einer Disc
1 Drücken Sie h (Auswerfen).
2 Werfen Sie die Disc aus.
Auswerfen einer SD
1 Nehmen Sie die Frontplatte ab.
Siehe Abnehmen der Frontplatte auf Seite 7.
2 Drücken Sie auf die SD-Karte.
3 Werfen Sie die SD-Karte aus.
Einstellen der Uhrzeit
1 Schalten Sie zum Clock Adjustment-Di­splay um.
Siehe Grundlegende Bedienung dieses Geräts auf Seite 10.
2 Wählen Sie das einzustellende Element aus.
3 Berühren Sie a oder b, um das richtige Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Grundlegende Bedienvorgänge
De
13
6
8
7
Abschnitt
05
Tuner
Einführung zu Tuner­Bedienvorgängen
1 2 3 4
Radio
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
P.CH
2
Band:
FM1
87.50 MHz
Sensortasten
1
2
3
4
5
Local
News
TA
Ein- bzw. Ausschalten der Lokal-Suchlaufabstimmung Siehe Abstimmen von Statio-
nen mit starken Sendesigna­len auf Seite 25.
Ein- bzw. Ausschalten der Verkehrsdurchsagebereit­schaft Siehe Empfang von Verkehrs- durchsagen auf Seite 26.
Ein- bzw. Ausschalten der Nachrichtenunterbrechung Siehe Empfang von Nachrich- tenunterbrechungen auf Seite 27.
Umschalten der Equalizer­Kurven Siehe Gebrauch des Equali- zers auf Seite 43. Berühren Sie diese Taste län­ger als zwei Sekunden, um den Auto-Equalizer ein- oder auszuschalten. Siehe Gebrauch des Auto- Equalizers auf Seite 44.
Anzeigen der Liste der vor­programmierten Kanäle Siehe Speichern und Abrufen von Sendern auf Seite 25. Siehe Speichern der stärksten Sender auf Seite 25. Siehe Gebrauch der Pro-
grammtyp-Funktionen (PTY)
auf Seite 26.
Wed 28 may
12:45 PM
87.50
MHz
5
6
7
8
Manuelle (schrittweise) Abstimmung mit den Tasten 1 Drücken Sie c oder d (TRACK/SEEK).
Suchlaufabstimmung mit den Tasten 1 Halten Sie c oder d (TRACK/SEEK) gedrückt.
Band:
Auswählen eines Frequenz­bands (FM1, FM2, FM3 für UKW oder MW/LW).
Abrufen von Senderfrequen­zen, die zuvor Stationstasten zugeordnet wurden.
Anzeigen von Radiotext Siehe Anzeigen von Radiotext auf Seite 25. Speichern und Abrufen von Radiotext Siehe Speichern und Abrufen von Radiotext auf Seite 25.
Hinweis
Bei der Wiedergabe von MW-/LW-Radiosendern können Störgeräusche hörbar sein, während ein iPod mit dem Gerät geladen wird. Trennen Sie in diesem Fall den iPod vom Gerät ab.
14
De
eturn
Wiedergabe von Videos
Abschnitt
06
Einführung zu Video-Wieder­gabebedienvorgängen
Sie können DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/ CD-RW/USB/SD/iPod abspielen. Wenn Sie an dieses Gerät einen iPod mit Vi­deofunktionen über ein Schnittstellenkabel wie zum Beispiel das CD-IU50V (als Sonderzu­behör erhältlich) anschließen, können Sie die Videoinhalte auf dem iPod über die Pro­grammquelle iPod betrachten.
Video-DVD
Wed 28 may
12:45 PM
01 01
812
01:45 -02:45
Video-CD
iPod-Videos
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
01:45
Abspielen einer Disc, die verschiedene Typen von Mediendateien enthält
01:45 -02:45
L+R
01
Return
R
Wed 28 may
S.Rtrv
12:45 PM
-02:45
Sensortasten
1
2
3
4
5
6
7
Wählen des Wiederholbe­reichs Siehe Wiederholen der Wieder- gabe auf Seite 29.
Berühren Sie während der Wiedergabe die Stelle, an der Sie die Wiedergabe beim nächsten Einlegen der Disc fortsetzen möchten. Siehe Wiederaufnehmen der Wiedergabe (Lesezeichen) auf Seite 31.
Ändern des Bildmodus Siehe Ändern des Breitbild- modus auf Seite 35.
Umschalten der Equalizer­Kurven Siehe Gebrauch des Equali- zers auf Seite 43. Berühren Sie diese Taste län­ger als zwei Sekunden, um den Auto-Equalizer ein- oder auszuschalten. Siehe Gebrauch des Auto- Equalizers auf Seite 44.
Umschalten zwischen Audio­sprachen während der Wie­dergabe Siehe Ändern der Audio-Spra-
che während der Wiedergabe (Multi-Audio) auf Seite 31.
Umschalten zwischen Unter­titel-Sprachen während der Wiedergabe Siehe Ändern der Untertitel-
Sprache während der Wieder­gabe (Multi-Untertitel) auf
Seite 32.
Umschalten zwischen Blick­winkeln während der Wieder­gabe Siehe Ändern des Betrach-
tungswinkels während der Wiedergabe (Multi-Winkel) auf
Seite 32.
Wiedergabe von Videos
De
15
Abschnitt
06
Wiedergabe von Videos
Umschalten des Audioaus­gangs bei der Wiedergaben von mit LPCM-Audio aufge­zeichneten Videodiscs
8
9
a
b
c
d
e
Siehe Wählen der Audio-Aus­gabe auf Seite 32.
Umschalten zwischen Audio­Ausgabe in Stereo und Mono bei der Wiedergabe von Video-CDs
Starten der Suchfunktion Siehe Suchen nach einem ab- zuspielenden Abschnitt auf Seite 31. Siehe Wählen von Dateien aus der Dateinamensliste auf Seite 33. Anzeigen von iPod-Menüs Siehe Wiedergabe von Videos von Ihrem iPod auf Seite 29 und Suchen nach einem
Video/Musiktitel auf dem iPod
auf Seite 30.
Pausieren der Wiedergabe Umschalten zur normalen Wiedergabe während der Pausenschaltung, Zeitlupen oder schrittweisen Wiederga­be
Anzeigen des DVD-Menüs während der DVD-Wiederga­be Siehe Bedienen des DVD- Menüs auf Seite 27.
Zurückkehren zum Haupt­menü während der DVD-Wie­dergabe
Beenden der Wiedergabe Beenden der Wiedergabe an dem Punkt, der bei Wieder­aufnahme der Wiedergabe festgelegt wurde. Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe beim Abspielen von DivX vollstän­dig beendet. Siehe Wiederaufnehmen der Wiedergabe (Lesezeichen) auf Seite 31.
Anzeigen der Pfeiltasten zum Bedienen des DVD-Menüs Siehe Verwenden der Pfeilta- sten auf Seite 27.
f
g
h
Return
i
j
k
Zu einem anderen Titel sprin­gen Auswahl eines Ordners wäh­rend der Wiedergabe einer DivX-Datei
Während der Wiedergabe um ein Bild vorwärts schal­ten Siehe Schrittweise Bildwieder- gabe auf Seite 31. Berühren Sie diese Taste län­ger als zwei Sekunden, um die Wiedergabegeschwindig­keit zu verringern. Erhöhen der Wiedergabege­schwindigkeit während der Zeitlupen-Wiedergabe eines DVD-Videos oder einer Video­CD in vier Schritten
Verringern der Wiedergabe­geschwindigkeit während der Zeitlupen-Wiedergabe einer Video-CD in vier Schrit­ten
Umschalten zu der Szene, für die die momentan wieder­gegebene DVD programmiert ist Siehe Zurückspringen zur markierten Szene auf Seite
32.
Wiedergabe der im iPod ge­speicherten Videos in zufälli­ger Reihenfolge Siehe Zufallsgesteuerte Wie- dergabe (Shuffle) auf Seite 28.
Einschalten der Funktion S. Rtrv (Sound Retriever - erwei­terter Tonempfang) bei der Vi­deowiedergabe auf einem iPod Siehe Gebrauch von S.Rtrv
(Sound Retriever - er weiterter Tonempfang) auf Seite 34.
16
De
Wiedergabe von Videos
Abschnitt
06
Bedienung über Ihren iPod und Wiedergabe über Ihre
l
m
Videowiedergabe 1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nach
oben in den Ladeschacht. Die Wiedergabe startet automatisch.
! Wenn Sie eine DVD oder Video-CD wiedergeben,
wird möglicherweise ein Menü angezeigt. Siehe
Bedienen des DVD-Menüs auf Seite 27 und PBC- Wiedergabe auf Seite 33.
! Wenn die automatische Wiedergabe eingeschal-
tet ist, überspringt das Gerät das DVD-Menü und startet die Wiedergabe automatisch ab dem er­sten Kapitel des ersten Titels. Siehe Automatische DVD-Wiedergabe auf Seite 50.
! Während ein iPod an diesem Gerät angeschlos-
sen ist, wird am iPod PIONEER, Accessory Atta- ched oder
! Wenn das Programmquellensymbol nicht ange-
zeigt wird, kann es durch Berühren des Bild­schirms eingeblendet werden.
! Trennen Sie die Kopfhörer vom iPod, bevor Sie
ihn mit diesem Gerät verbinden.
! Je nach iPod-Modell und der auf ihm gespeicher-
ten Datenmenge kann es eine Weile dauern, bis die Wiedergabe beginnt.
! Wählen Sie den iPod mit den Sensortasten, nach-
dem Sie ihn an dieses Gerät angeschlossen haben.
! No Device wird angezeigt, wenn der iPod ausge-
schaltet wird.
! Wenn nach dem Einlegen einer Disc, auf der sich
DivX-VOD-Inhalte befinden, eine entsprechende Meldung erscheint, berühren Sie Play. Siehe Wiedergabe von DivX Seite 34.
Auswerfen einer Disc
1 Siehe Auswerfen einer Disc auf Seite 13 oder Aus-
werfen einer SD auf Seite 13.
Fahrzeuglautsprecher Siehe Bedienen der iPod-Funk-
tionen dieses Geräts über den iPod auf Seite 28.
Umschalten zwischen Me­diendateien, die auf einer DVD/CD, einem USB-Spei­chermedium oder einer SD­Karte gespeichert sind Siehe Wechseln des Medien- dateityps auf Seite 27.
(Häkchen) angezeigt.
â
-VOD-Inhalten auf
Auswählen eines Kapitels mit den Tasten 1 Drücken Sie c oder d (TRACK/SEEK).
Schnellvorlauf oder -rücklauf mit den Tasten 1 Halten Sie c oder d (TRACK/SEEK) gedrückt. ! Schnellvorlauf/-rücklauf ist bei bestimmten Discs
möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall wird automatisch die normale Wiedergabe fortge­setzt.
Hinweise
! Mit diesem DVD-Player können Sie DivX-Da-
teien abspielen, die auf CD-R/RW oder DVD-R/ RW aufgenommen wurden. (Weitere Informa­tionen zu abspielbaren Dateien finden Sie unter DivX-Videodateien auf Seite 76.)
! Legen Sie nichts anderes als eine DVD (-R/-
RW) oder CD (-R/-RW) in den Disc-Lades­chacht.
! Wenn die Lesezeichenfunktion aktiviert ist,
startet die DVD-Wiedergabe am markierten Punkt. Für weitere Einzelheiten siehe Wieder- aufnehmen der Wiedergabe (Lesezeichen) auf Seite 31.
! Einige Bedienvorgänge können während der
Medienwiedergabe je nach der Programmie­rung der Disc möglicherweise nicht zur Verfü­gung stehen. In diesem Fall wird das Symbol
auf dem Bildschirm angezeigt.
! Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu ge-
währleisten, schließen Sie den iPod direkt über das Dock-Anschlusskabel an dieses Gerät an.
! Solange der iPod an dieses Gerät angeschlos-
sen ist, kann er nicht unabhängig ein- oder ausgeschaltet werden. Wenn Sie jedoch eine SD-Karte als Quelle auswählen, kann der iPod ein- oder ausge­schaltet werden.
Wiedergabe von Videos
De
17
Abschnitt
07
Audiowiedergabe
Einführung zu Audiowie­dergabebedienvorgängen
Sie können DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD­RW/USB/SD/iPod-Audiodateien anhören.
Audio-CD
2 3 4
1
Wed 28 may
S.Rtrv
ROM
ALL On/Off
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
125
87
01:45
6
iPod-Audio
1 a b 3 4 5
f i
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
01:45
6h
Bei Verwendung eines Kabels wie zum Bei­spiel des CD-IU50 (als Sonderzubehör erhält­lich) können Sie mit diesem Gerät einen iPod bedienen.
Sensortasten
1
2
12:45 PM
-02:45
9758
Wed 28 may
S.Rtrv
12:45 PM
-02:45
c d e
g
Wählen des Wiederholbe­reichs Siehe Wiederholen der Wiedergabe auf Seite 29.
Wiedergabe von Musikti­teln in zufälliger Reihen­folge Siehe Zufallsgesteuerte Wiedergabe (Shuffle) auf Seite 28.
Einschalten der Funktion S.Rtrv (Sound Retriever ­erweiterter Tonempfang)
3
bei der Audiowiedergabe Siehe Gebrauch von S.
Rtrv (Sound Retriever - er­weiterter Tonempfang) auf
Seite 34.
Umschalten der Equali­zer-Kurven Siehe Gebrauch des Equa- lizers auf Seite 43. Berühren Sie diese Taste
4
länger als zwei Sekun­den, um den Auto-Equali­zer ein- oder auszuschalten. Siehe Gebrauch des Auto- Equalizers auf Seite 44.
Anzeige einer Titelna­mensliste zum Auswäh­len von Musiktiteln einer CD Siehe Wählen von Titeln
aus der Titelnamensliste
auf Seite 33. Anzeige der Dateina-
5
mensliste zur Auswahl der Dateien. Siehe Wählen von Dateien
aus der Dateinamensliste
auf Seite 33. Anzeigen von iPod­Menüs Siehe Suchen nach
einem Video/Musiktitel auf dem iPod auf Seite 30.
6
Pausieren und Starten der Wiedergabe
Umschalten der anzuzei­genden Textinformatio-
7
nen bei der Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Da­teien
8
Wählen eines Ordners
18
De
Audiowiedergabe
Abschnitt
07
Umschalten zwischen Mediendateien auf einer (einem) DVD/CD/USB/
9
a
b
c
d
e
SD. Siehe Wechseln des Me- diendateityps auf Seite
27.
Wiedergabe von im iPod gespeicherten Musikti­teln in zufälliger Reihen­folge Siehe Zufallsgesteuerte Wiedergabe (Shuffle) auf Seite 28.
Ändern der Hörbuch-Wie­dergabegeschwindigkeit auf dem iPod Siehe Ändern der Abspiel-
geschwindigkeit von Hör­büchern auf Seite 34.
Umschalten in den Ver­bindungssuchmodus zur Wiedergabe von Musikti­teln, die mit dem mo­mentan wiedergegebe­nen Musiktitel des iPods verwandt sind. Siehe Anzeige von Listen
mit Bezug zum momen­tan spielenden Titel (Ver­bindungssuche) auf Seite
34.
Wiedergabe aller im iPod gespeicherten Musiktitel in zufälliger Reihenfolge Siehe Abspielen aller Mu-
siktitel in zufälliger Rei­henfolge (Shuffle All) auf
Seite 28.
Bedienung über Ihren iPod und Wiedergabe über Ihre Fahrzeuglaut­sprecher Siehe Bedienen der iPod-
Funktionen dieses Geräts über den iPod auf Seite
28.
Textinformationen
Anzeige der Liste Songs auf dem iPod.
f
g
h
Siehe Suchen eines Vi­deos/Musiktitels nach Ka­tegorie auf Seite 30.
Anzeige der Liste Artists auf dem iPod. Siehe Suchen eines Vi-
deos/Musiktitels nach Ka­tegorie auf Seite 30.
Anzeige der Liste Al­bums auf dem iPod.
Siehe Suchen eines Vi­deos/Musiktitels nach Ka­tegorie auf Seite 30.
Anzeige von Illustrationen
Starten von Album Link Search auf Ihrem iPod, wenn Sie die Coverillustrationen be­rühren.
i
Siehe Anzeige von Listen mit Bezug zum mo­mentan spielenden Titel (Verbindungssuche)
auf Seite 34.
Audiowiedergabe 1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nach
oben in den Ladeschacht. Die Wiedergabe startet automatisch.
! Während ein iPod an diesem Gerät angeschlos-
sen ist, wird am iPod PIONEER, Accessory Atta- ched oder
! Wenn das Programmquellensymbol nicht ange-
zeigt wird, kann es durch Berühren des Bild­schirms eingeblendet werden.
! Trennen Sie die Kopfhörer vom iPod, bevor Sie
ihn mit diesem Gerät verbinden.
! Je nach iPod-Modell und der auf ihm gespeicher-
ten Datenmenge kann es eine Weile dauern, bis die Wiedergabe beginnt.
! Wählen Sie den iPod mit den Sensortasten, nach-
dem Sie ihn an dieses Gerät angeschlossen haben.
! No Device wird angezeigt, wenn der iPod ausge-
schaltet wird.
Auswerfen einer Disc
1 Siehe Auswerfen einer Disc auf Seite 13 oder Aus-
werfen einer SD auf Seite 13.
(Häkchen) angezeigt.
Audiowiedergabe
De
19
Abschnitt
07
Audiowiedergabe
Auswählen eines Titels mit den Tasten 1 Drücken Sie c oder d (TRACK/SEEK).
Schnellvorlauf oder -rücklauf mit den Tasten 1 Halten Sie c oder d (TRACK/SEEK) gedrückt.
Hinweise
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt, wenn Sie einen schnellen Vor- oder Rücklauf durchführen.
! Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu ge-
währleisten, schließen Sie den iPod direkt über das Dock-Anschlusskabel an dieses Gerät an.
! Solange der iPod an dieses Gerät angeschlos-
sen ist, kann er nicht unabhängig ein- oder ausgeschaltet werden. Wenn Sie jedoch eine SD-Karte als Quelle auswählen, kann der iPod ein- oder ausge­schaltet werden.
! Wenn die auf der Disc gespeicherten Zeichen
nicht mit diesem Gerät kompatibel sind, wer­den sie nicht angezeigt.
! Je nach der Aufzeichnungsumgebung können
Textinformationen unter Umständen nicht ord­nungsgemäß wiedergegeben werden.
! Trennen Sie den tragbaren USB-Audio-Player
bzw. das USB-Speichergerät von diesem Gerät, wenn Sie ihn bzw. es nicht weiter ver­wenden möchten.
! Wenn Sie Clock oder Speana in Wählen der
Hintergrundanzeige auf Seite 59 wählen, wer-
den die Illustrationen nicht angezeigt.
20
De
5
76 8
Wiedergabe von Standbildern
Abschnitt
08
Einleitung zu den Bedienvorgängen für die Standbildwiedergabe
Sie können Standbilder anzeigen, die auf CD­R-/CD-RW-Discs, USB-Speichermedien oder SD-Karten gespeichert wurden.
CD
1 2 34
Photo
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
2 2
Abspielen einer Disc, die verschiedene Typen von Mediendateien enthält
Off
Full
Capture
Beim Laden eines CD-R/CD-RW/USB/SD-Da­tenträgers, welcher JPEG-Bilddateien enthält, startet das Gerät eine Diashow ab dem ersten Ordner bzw. dem ersten Bild auf der Disc bzw. dem Gerät. Der Player zeigt die Bilder jedes Ordners auf der CD-R/CD-RW-Disc in alphabe­tischer Reihenfolge der Dateinamen an. In der untenstehenden Tabelle sind die Steuer­ungen zum Betrachten einer Diashow aufgeli­stet.
Sensortasten
1
2
Wed 28 may
12:45 PM
Wählen des Wiederholbe­reichs Siehe Wiederholen der Wie- dergabe auf Seite 29.
Wiedergabe von Dateien in zufälliger Reihenfolge. Siehe Zufallsgesteuerte Wie- dergabe (Shuffle) auf Seite
28.
3
4
5
6
7
8
9
Wiedergabe von Standbildern 1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nach
oben in den Ladeschacht. Die Wiedergabe startet automatisch.
! Wenn das Programmquellensymbol nicht ange-
zeigt wird, kann es durch Berühren des Bild­schirms eingeblendet werden.
Auswerfen einer Disc
1 Siehe Auswerfen einer Disc auf Seite 13 oder Aus-
werfen einer SD auf Seite 13.
Auswählen einer Datei mit den Tasten 1 Drücken Sie c oder d (TRACK/SEEK).
Schneller Dateiensuchlauf 1 Halten Sie c oder d (TRACK/SEEK) gedrückt. ! Sie können gleichzeitig nach 10 JPEG-Dateien su-
chen.
Ändern des Bildmodus Siehe Ändern des Breitbild- modus auf Seite 35.
Anzeige der Dateinamensli­ste zur Auswahl der Datei­en. Siehe Wählen von Dateien
aus der Dateinamensliste
auf Seite 33.
Starten oder Pausieren der Diashow
Dreht das angezeigte Bild um 90° im Uhrzeigersinn.
Erfassen eines Bilds als JPEG-Datei Siehe Ein Bild als JPEG- Datei erfassen auf Seite 35.
Wählen eines Ordners
Umschalten zwischen Me­diendateitypen Siehe Wechseln des Me- diendateityps auf Seite 27.
Wiedergabe von Standbildern
De
21
Abschnitt
08
Wiedergabe von Standbildern
Hinweise
! Dieses Gerät kann auf einem CD-R/CD-RW/
SD/USB-Datenträger aufgezeichnete JPEG­Dateien abspielen. (Weitere Informationen zu abspielbaren Dateien finden Sie unter JPEG- Bilddateien auf Seite 76.)
! Dateien werden in Dateinummernreihenfolge
abgespielt und Ordner werden übersprungen, wenn sie keine Dateien enthalten. (Wenn Ord­ner 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.)
4
5
6
Wählen eines Ordners
Wählen einer Datei
Starten oder Pausieren der Diashow
Einblenden von Standbildern als Diashow
Sie können während des Empfangs einer an­deren Quelle Standbilder als Diaschau anzei­gen, die auf CD-R-/CD-RW-Discs, USB­Speichermedien oder SD-Karten gespeichert wurden.
2163
Off
Die folgende Tabelle zeigt die Bedienelemente für das Anzeigen einer Diaschau.
Sensortasten
1
2
3
45
Full
7
Wählen des Wiederholbe­reichs Siehe Wiederholen der Wie- dergabe auf Seite 29.
Wiedergabe von Dateien in zufälliger Reihenfolge. Siehe Zufallsgesteuerte Wie- dergabe (Shuffle) auf Seite
28.
Ändern des Bildmodus Siehe Ändern des Breitbild- modus auf Seite 35.
Capture
8
7
8
Dreht das angezeigte Bild um 90° im Uhrzeigersinn.
Erfassen eines Bilds als JPEG-Datei Siehe Ein Bild als JPEG- Datei erfassen auf Seite 35.
1 Starten Sie eine Diaschau während des Empfangs einer anderen Quelle.
Siehe Allgemeine Bedienvorgänge für Menüein­stellungen/Listen auf Seite 12.
Wiedergabe von Standbildern als Diaschau
2 Wählen Sie das Medium, dass die wie­derzugebenden Dateien enthält, aus.
! Disc – Eingebauter DVD-Player ! USB – USB ! SD – SD-Speicherkarte
# Zum Abbrechen des Suchvorgangs berühren
Sie Cancel.
Hinweis
Ist ein USB-Speichermedium oder eine SD-Karte als Quelle ausgewählt, können die darauf gespei­cherten Standbilder nicht als Diaschau wiederge­geben werden.
22
De
y
I
012345678901
01
1
457
216
3
8 ba9
Bluetooth-Telefon
Abschnitt
09
Einführung zu Bluetooth­Telefonbedienvorgängen
Telefonbereitschaftsanzeige
ed 28 ma
#
C
12:45
ABCDEHGH
Off On
Wed 28 May
12:45 PM
ABCDEHGHI
012345678901
Off
1
01
Radio
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
P.CH
2
Band:
FM1
87.50 MHz
Beim Umschalten in den Telefonnum­merneingabemodus
123
456
789
0
*
+
Es kann ein Bluetooth-Telefon (nur AVH-6300BT) verwendet werden.
Wichtig
! Da dieses Gerät kontinuierlich auf Verbin-
dungs-Standby geschaltet ist, um jederzeit per Bluetooth eine Verbindung zu Ihrem Mobilte­lefon herstellen zu können, kann seine Ver­wendung bei ausgeschaltetem Motor die Batterie entladen.
! Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesam-
te Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B. das Wählen einer Nummer auf dem Display, usw. dürfen nicht während des Fahrens aus­geführt werden. Parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort, wenn Sie solche komple­xen Bedienvorgänge vornehmen.
! Abhängig von dem mit diesem Gerät verbun-
denen Mobiltelefon sind möglicherweise nicht alle Bedienfunktionen verfügbar.
! Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort
an und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen Vorgang auszuführen.
1 Hinweis auf eingehende Anrufe
Zeigt an, dass ein eingehender Anruf empfan­gen und noch nicht geprüft wurde.
! Dieser Hinweis wird nicht für Anrufe an-
gezeigt, die eingehen, während keine Verbindung zwischen diesem Gerät und Ihrem Mobiltelefon besteht.
Sensortasten
Modusumschaltung zur di­rekten Telefonnummereinga-
1
2
3
4
5
6
7
be Siehe Tätigen eines Anrufs
durch Eingabe der Rufnum­mer auf Seite 38.
Umschalten zur Anrufliste Siehe Gebrauch der Listen für
Anrufe in Abwesenheit, emp­fangene und getätigte Anrufe
auf Seite 37.
Umschalten in den Adress­buchmodus Siehe Anrufen einer im
Adressbuch gespeicherten Nummer auf Seite 36. Siehe Auswählen einer Num­mer mit dem alphabetischen Suchmodus auf Seite 36.
Ein- oder Ausschalten der automatischen Rufannahme Siehe Einstellen der automati- schen Rufannahme auf Seite
37.
Ein- oder Ausschalten des Klingeltons für eingehende Anrufe Siehe Umschalten des Klin- geltons auf Seite 38.
Anzeigen des Vorwahlbild­schirms. Siehe Verwendung voreinge- stellter Listen auf Seite 38.
Anzeigen des Bluetooth-Ver­bindungsmenüs Siehe Anleitungen auf Seite 39 bis Seite 41.
Bluetooth-Telefon
23
De
Abschnitt
09
Bluetooth-Telefon
Ein- und Ausschalten des
8
9
a
b
Privatmodus Siehe Einstellen des Privat- modus auf Seite 39.
Anpassen der Hörlautstärke des anderen Teilnehmers Siehe Anpassen der Hörlaut-
stärke des anderen Teilneh­mers auf Seite 37.
Annehmen eines eingehen­den Anrufs Tätigen eines Anrufs beim Auswählen einer Telefon­nummer Umschalten zwischen gehal­tenen Anrufen
Beenden eines Anrufs Abweisen eines eingehenden Anrufs Abbrechen eines anklopfen­den Anrufs
Hinweise
! MUTE/
kann auch betätigt werden, um einen Anruf anzunehmen bzw. zu beenden und einen eingehenden Anruf abzuweisen.
! Der Privatmodus ist nur verfügbar, während
Sie ein Telefongespräch führen.
! Um den Anruf zu beenden, müssen sowohl
Sie als auch der andere Teilnehmer auflegen.
1 Aufbauen einer Verbindung
Zuerst müssen Sie ein Bluetooth-Telefon an die­ses Gerät anschließen. Detaillierte Anweisungen zum Aufbau einer Ver­bindung zwischen Ihrem Telefon und diesem Gerät per Bluetooth finden Sie im Abschnitt Kopp-
lung mit einem Bluetooth-Gerät auf Seite 40 und Eine Kopplung über dieses Gerät vornehmen auf
Seite 39.
2 Einstellen der Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke des Telefonhörers nach Wunsch ein. Das Gerät speichert den eingestell­ten Lautstärkepegel als Standardeinstellung. ! Die Lautstärke der Stimme des Anrufers und
diejenige des Klingeltons können je nach Mo­biltelefontyp unterschiedlich ausfallen.
! Bei einem großen Unterschied zwischen der
Lautstärke des Klingeltons und der Stimme des Anrufers kann der generelle Lautstärkepe­gel instabil werden.
! Achten Sie darauf, die Lautstärke auf einen
ordnungsgemäßen Pegel einzustellen, bevor Sie das Mobiltelefon vom Gerät trennen. Wenn Sie Ihr Mobiltelefon stummgeschaltet haben (Lautstärkepegel Null), bleibt diese Ein­stellung auch nach der Verbindungstrennung für das Telefon aktiv.
Einrichten der Freisprechfunktion
Damit Sie auf die Freisprechfunktion zurück­greifen können, müssen Sie das Gerät für eine Verwendung mit einem Mobiltelefon einrich­ten. Dazu gehört der Aufbau einer Bluetooth­Verbindung zwischen diesem Gerät und Ihrem Mobiltelefon, die Registrierung des Mobiltele­fons im Gerät und die Anpassung des Laut­stärkepegels.
24
De
Detaillierte Anleitung
Abschnitt
10
Speichern und Abrufen von Sendern
Sie können mühelos bis zu sechs Sender pro Wellenbereich voreinstellen und speichern.
1 Zeigen Sie den Vorwahlbildschirm an.
Siehe Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen auf Seite 14. Das Display zeigt den Vorwahlbildschirm an.
2 Berühren Sie fortgesetzt eine der Stati­onsspeichertasten, um die gewählte Fre­quenz im Speicher abzulegen.
Die gewählte Senderfrequenz ist damit gespei­chert.
3 Berühren Sie eine der Stationsspeicher­tasten, um den gewünschten Sender aus­zuwählen.
Anzeigen von Radiotext
Dieser Tuner kann die von RDS-Stationen übertragenen Radiotextdaten anzeigen, wie zum Beispiel Senderinformationen, den Namen des momentan gesendeten Musikti­tels oder den Namen des Künstlers. ! Wenn kein Radiotext empfangen wird, er-
scheint No Text im Display.
Speichern und Abrufen von Radiotext
Die Daten von bis zu sechs Radiotextübertra­gungen können auf den Tasten Memo1 bis
Memo6 hinterlegt werden.
1 Bringen Sie den Radiotext, den Sie spei­chern möchten, zur Anzeige.
Siehe Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen auf Seite 14.
2 Berühren Sie fortgesetzt eine der Ta­sten, um den gewählten Radiotext zu spei­chern.
Die Speichernummer wird angezeigt und der gewählte Radiotext wird im Speicher abgelegt. Beim nächsten Betätigen derselben Taste während der Radiotextanzeige wird der zuge­ordnete Text aus dem Speicher abgerufen.
Speichern der stärksten Sender
BSM (Best-Sender-Memory) speichert die sechs stärksten Sender automatisch in der Reihenfolge ihrer Signalstärke. Durch das Speichern von Frequenzen mit BSM werden ggf. bereits mit den vorprogram­mierten Stationstasten gespeicherte Frequen­zen ersetzt.
1 Zeigen Sie den Vorwahlbildschirm an.
Siehe Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen auf Seite 14. Das Display zeigt den Vorwahlbildschirm an.
2 Berühren Sie BSM, um BSM einzuschal­ten.
Die sechs stärksten Senderfrequenzen werden in der Reihenfolge ihrer Signalstärke den Stati­onstasten zugeordnet und im Stationsspei­cher abgelegt.
# Zum Abbrechen des Speichervorgangs berüh­ren Sie Cancel.
Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Stationen mit ausreichender Signalstär­ke für einen guten Empfang gesucht.
UKW: Aus
Detaillierte Anleitung
MW/LW: Aus
De
25
Abschnitt
10
Detaillierte Anleitung
Bei Auswahl der höchsten Stufe werden nur die stärksten Sender empfangen, während bei Auswahl der niedrigeren Stufen schwächere Sender zugelassen werden.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Unabhängig von der Programmquelle, die Sie anhören, können Sie mittels der Option TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) automatisch Verkehrsdurchsagen empfangen.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder ver­knüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Die Anzeige
2 Schalten Sie die Option Verkehrsdurch­sage ein.
Siehe Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen auf Seite 14.
# Wenn die Verkehrsmeldungen eingeschaltet sind, während Sie keinen TP-Sender oder einen TP-Sender einer verknüpften Verkehrsfunk-Pro­grammkette eingestellt haben, leuchtet die Anzei-
schwach auf.
ge
3 Durch Drehen des Lautstärkereglers (MUTE) können Sie die Lautstärke einer Verkehrsdurchsage anpassen.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespei­chert und für alle nachfolgenden Verkehrsmel­dungen abgerufen.
4 Brechen Sie die Verkehrsdurchsage ab.
Siehe Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen auf Seite 14. Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Pro­grammquelle zurück, bleibt jedoch auf Ver­kehrsdurchsage-Bereitschaft geschaltet, bis das Symbol erneut berührt wird.
leuchtet auf.
Gebrauch der Programmtyp­Funktionen (PTY)
Sie können einen Sender anhand eines Pro­grammtyps (PTY) abstimmen.
Suchen nach RDS-Stationen anhand eines Programmtyps
Sie können nach Programmen eines generel­len Typs suchen, wie im Abschnitt auf Seite 27 aufgeführt.
1 Zeigen Sie den Vorwahlbildschirm an.
Siehe Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen auf Seite 14.
2 Berühren Sie PTY.
3 Berühren Sie a oder b, um einen Pro­grammtyp zu wählen.
Vier Programmtypen stehen zur Auswahl:
News&InfoPopularClassicsOthers
4 Berühren Sie Start, um die Suche zu starten.
Das Gerät sucht nach einer Station, die ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt. Wenn eine solche Station gefunden wird, wird deren Stationsname angezeigt. Die verschiedenen Programmtypen (Pro­grammtyp-Kenncode) sind im Abschnitt auf Seite 27 aufgeführt..
# Zum Aufheben des Suchlaufs berühren Sie Cancel. # Das Programm mancher Sender kann von dem tatsächlich übertragenen Programmtyp (PTY) abweichen. # Wird kein Sender gefunden, der ein Pro­gramm des gewählten Typs ausstrahlt, dann er­scheint zwei Sekunden lang Not Found und der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station zu­rück.
26
De
Detaillierte Anleitung
Abschnitt
10
Empfang von Nachrichtenun­terbrechungen
Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt wird, kann das Gerät von jeder beliebigen Sta­tion aus auf die Nachrichtenstation umschal­ten. Am Ende des Nachrichtenprogramms wird der Empfang des vorherigen Programms fortgesetzt.
PTY-Liste
News&Info
News (Nachrichten), Affairs (Tagesereignisse), Info (Information), Sport (Sport), Weather (Wetter), Fi­nance (Finanzen)
Popular
Pop Mus (Popmusik), Rock Mus (Rockmusik), Easy Mus (Leichte Hörmusik), Oth Mus (Andere Musik), Jazz (Jazz), Country (Countrymusik), Nat Mus (Lan- desmusik), Oldies (Oldies), Folk Mus (Volksmusik)
Classics
L. Class (Leichte klassische Musik), Classic (Klassi-
sche Musik)
Others
Educate (Bildung), Drama (Drama), Culture (Kultur), Science (Wissenschaft), Varied (Gemischtes), Child­ren (Kinderprogramme), Social (Soziales), Religion (Religion), Phone In (Telefongesprächsprogramme), Touring (Reisen), Leisure (Freizeit), Document (Do-
kumentarsendungen)
CD (Audiodaten (CD-DA))Music/ROM (kom­primierte Audiodateien)Video (DivX-Video­dateien)Photo (JPEG-Bilddateien)
Bedienen des DVD-Menüs
(Funktion für DVD-Video) Bei einigen DVDs können Sie über ein Menü Ihre Auswahl im Disc-Inhalt treffen.
Verwenden der Pfeiltasten
1 Bringen Sie die Pfeiltasten zum Bedie­nen des DVD-Menüs zur Anzeige.
Siehe Wiedergabe von Videos auf Seite 15.
2 Wählen Sie die gewünschte Menüop­tion.
Wählen der gewünschten Men­üoption
Starten der Wiedergabe mit der ge­wählten Menüoption
Bedienen des DVD-Menüs durch direktes Berühren der Menüoption
Detaillierte Anleitung
Wechseln des Mediendateityps
Wenn Sie eine Disc abspielen, die verschiede­ne Typen von Mediendateien enthält, wie z. B. DivX und MP3, können Sie zwischen den Da­teitypen umschalten, die Sie wiedergeben möchten. Audiodaten- (CD-DA) und JPEG-Bilddateien auf DVD-R/RW/ROM können mit diesem Gerät nicht abgespielt werden.
# Berühren Sie das Symbol beim direkten Be­dienen des DVD-Menüs, um den gewünschten Bedienschritt auszuführen.
Rückkehr zur normalen DVD­Video-Anzeige
Anzeige der Pfeiltasten.
# Auf welche Weise Sie das Menü anzeigen, ist von Disc zu Disc unterschiedlich.
De
27
Loading...
+ 61 hidden pages