Les gjennom denne håndboken før du bruker dette produktet for å sikre korrekt
bruk. Det er spesielt viktig at du leser og følger det som står i avsnitt merket med
ADVARSEL og OBS! i denne håndboken. Ta var e på denne håndboken på et sik-
kert og tilgjengelig sted slik at den kan tas frem ved fremtidig behov.
Les dette grundig
! Sonenumre på DVD-filmer 6
! Håndteringsveiledning 81
Forholdsregler
VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK 4
Sikre forsvarlig kjøring 4
Slik unngår du flate batterier 5
Før du begynner
Om denne enheten 6
Bruksmiljø 6
Hvis det skulle oppstå problemer 7
Tilbakestille mikroprosessoren 7
Demomodus 7
Justere responsposisjoner på
berøringspanelene (kalibrere
berøringspaneler) 7
Oversikt
Hovedenhet 8
Valgfri fjernkontroll 8
Grunnleggende funksjoner
Grunnleggende funksjoner 9
Betjene rullefeltet og statuslinjen 10
Aktivere tastene på berøringspanelet 10
Vanlige funksjoner for menyinnstillinger/-
lister 11
Justere vinkelen på LCD-panelet 11
Løse ut en plate 11
Løse ut en plate 11
Løse ut et SD-minnekort 11
Løse ut et SD-minnekort 12
Stille klokken 12
Mottaker
Innføring i betjening av mottaker 13
Spille av videoer
Innføring i betjening av videoavspilling 14
Spille av lyd
Innføring i betjening av lydavspilling 17
Spille av stillbilder
Innføring i betjening av avspilling av
stillbilder 19
Innføring i betjening av avspilling av
stillbilder som lysbildeframvisning 20
Bluetooth-telefon
Innføring i betjening av funksjoner for
Bluetooth-telefon 21
TV-mottaker
Innføring i betjening av TV-mottaker 23
Bruke trådløs Bluetooth-teknologi
Innføring i betjening av funksjoner for
Bluetooth-telefon 24
Betjening av Bluetooth-lyd 25
Detaljerte instruksjoner
Lagre og hente frem stasjoner 27
Vise radiotekst 27
Lagre og hente frem radiotekst 27
Lagre stasjonene med sterkest signal 27
Søke etter sterke signaler 27
Motta trafikkmeldinger 28
Bruke PTY-funksjoner 28
Veksle mediefiltypen 29
Betjene DVD-menyen 29
Betjene denne enhetens iPod-funksjon fra
iPod-en 29
Tilfeldig avspilling 30
Spille av alle sanger i tilfeldig rekkefølge 30
Repetisjon av avspilling 30
Spille av videoer fra en iPod 31
Bla gjennom etter en video/musikk på iPod-
en 31
Gjenoppta avspilling (bokmerke) 32
Spille av bilde-for-bilde 32
Spille av i sakte kino 32
Søke etter stedet du vil spille av fra 32
2
No
Innholdsfortegnelse
Endre lydspråk under avspilling
(multilyd) 33
Endre tekstingsspråk under avspilling
(multiteksting) 33
Endre kameravinkel under avspilling
(multivinkel) 33
Gå tilbake til den angitte scenen 33
Velge lydutgang 33
Avspilling med PBC 34
Velge spor fra sportittellisten 34
Velge filer fra filnavnlisten 34
Bruke avansert lydhenter 34
Endre lydbokhastigheten 34
Vise lister som er tilknyttet sangen som
spilles (koblingssøk) 35
Spille av DivXâ VOD-innhold 35
Fange opp bilder i JPEG-filer 35
Endre bredskjermmodusen 36
Ringe opp et nummer i telefonlisten 36
Velg et nummer ved hjelp av alfabetisk
søkemodus. 37
Bruke listen over oppringte/mottatte/tapte
anrop 37
Bruke listen over oppringte/mottatte/tapte
anrop på den valgfrie Bluetooth-
adapteren 38
Stille inn automatisk svar 38
Justere samtalepartnerens lyttevolum 38
Slå ringetonen av/på 38
Bruk av lister med forhåndsinnstilte
nummer 38
Foreta et anrop ved å taste inn
telefonnummeret 39
Stille inn på privatmodus 39
Forbinde fra denne enheten 40
Bruke en Bluetooth-enhet til forbindelse 40
Koble til en Bluetooth-enhet automatisk 41
Skifte synlig enhet 41
Vise Bluetooth-enhetens adresse 41
Oppgi PIN-kode for trådløs Bluetooth-
tilkobling 41
Bruke mobiltelefonen til å starte en
tilkobling 42
Registrere en tilkoblet mobiltelefon 42
Talegjenkjenning 42
Koble til en Bluetooth-lydspiller 42
Koble til en Bluetooth-enhet automatisk 43
Vise Bluetooth-enhetens adresse 43
Menyfunksjoner
Innføring i menyfunksjoner 44
Justere lyd 45
Digital signalprosessor 48
Konfigurere DVD-spilleren 57
Systeminnstillinger 61
Underholdningsinnstillinger 68
Tilpasse menyer 69
Andre funksjoner
Endre bildeinnstillingene 70
Konfigurere bakre skjermutgang 70
Justere responsposisjoner på
berøringspanelene (kalibrere
berøringspaneler) 71
Bruke en ekstern kilde (AUX) 71
Bruke en ekstern enhet 72
Tilleggsinformasjon
Feilsøking 73
Feilmeldinger 75
Forstå feilmeldinger for automatisk TA og
SD) 83
iPod-kompatibilitet 85
Rekkefølge på lydfiler 85
Bruke skjermen på korrekt måte 86
Opphavsrett og varemerking 87
Språkkodeoversikt for DVD 89
Tekniske data 90
No
3
Seksjon
01
Forholdsregler
VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK
Du bør lese samtlige anvisninger vedrørende
skjermen og ta vare på dem, slik at du kan slå
opp i dem ved behov.
1 Les denne brukerhåndboken grundig og i
sin helhet før du betjener skjermen.
2 Oppbevar denne brukerhåndboken lett til-
gjengelig, slik at du kan slå opp i den om
betjening og sikkerhetsopplysninger.
3 Ta hensyn til alle advarsler i brukerhånd-
boken, og følg anvisningene nøye.
4 Du bør ikke andre la personer bruke syste-
met før de har lest og forstått betjeningsanvisningene.
5 Unngå å montere skjermen på et sted
hvor det kan (i) hindre sikten for føreren,
(ii) svekke ytelsen til bilens driftssystemer eller sikkerhetsutstyr, inkludert luftputer og knapper for varsellys, eller (iii)
redusere førerens evne til å kjøre bilen på
en forsvarlig måte.
6 Ikke betjen denne skjermen hvis det på
noen måte vil avlede oppmerksomheten
fra sikker bruk av kjøretøyet. Følg alltid
regler for sikker kjøring og alle gjeldende
trafikkregler. Hvis du får problemer med å
betjene systemet eller lese skjermen, må
du parkere kjøretøyet på et trygt sted og
foreta de nødvendige justeringene.
7 Husk alltid på å bruke sikkerhetsbeltet
når du kjører. Hvis du noen gang skulle bli
utsatt for en ulykke, risikerer du å få større
skader hvis du ikke har tatt på sikkerhetsbeltet skikkelig.
8 Bruk aldri hodetelefoner under kjøring.
9 For å øke sikkerheten vil enkelte funksjo-
ner være deaktivert hvis ikke parkeringsbremsen er satt på og kjøretøyet ikke er i
bevegelse.
10 Du må aldri stille inn lydvolumet på skjer-
men så høyt at du ikke kan høre trafikken
og utrykningskjøretøyer utenfor.
ADVARSEL
! Ikke forsøk å montere eller foreta service
på skjermen på egen hånd. Det kan være
farlig å la personer uten opplæring og erfaring med elektronisk utstyr og automatiske systemer montere eller foreta service
på skjermen, og det kan forårsake elektrisk støt eller andre farer.
Sikre forsvarlig kjøring
ADVARSEL
! DEN LYSEGRØNNE LEDNINGEN I
STRØMKONTAKTEN ER KONSTRUERT
FOR Å OPPDAGE PARKERINGSSTATUSEN, OG DEN MÅ KOBLES TIL KRAFTFORSYNINGSSIDEN AV BRYTEREN
FOR PARKERINGSBREMSEN. FEILTILKOBLING ELLER BRUK AV DENNE LEDNINGEN KAN FØRE TIL BRUDD PÅ
GJELDENDE LOVVERK OG TIL ALVORLIG PERSONSKADE ELLER MATERIELL
SKADE.
! For å redusere faren for materiell skade og
personskade og unngå å bryte gjeldende lovverk, må denne enheten ikke brukes med en
videoskjerm som er synlig for sjåføren.
! For å redusere faren for materiell skade og
personskade og unngå å bryte gjeldende lovverk må du aldri se på video mens kjøretøyet
kjøres. Skjermer i baksetet må heller ikke plasseres på en slik måte at de distraherer sjåførens synsfelt.
! I noen land eller stater er det ulovlig å se på
bilder på en skjerm også for andre personer
enn sjåføren. Der slike bestemmelser gjelder,
må de følges, og enhetens DVD-funksjoner
må ikke brukes.
Hvis du prøver å se på en video mens du kjører, viser frontskjermen advarselen Viewing
of front seat video source while driving is
strictly prohibited. (det er strengt forbudt å
vise video på videokilden i forsetet under kjøring).
4
No
Forholdsregler
Seksjon
01
Hvis du vil se på video på frontskjermen, må
du parkere kjøretøyet på et sikkert sted og
sette på parkeringsbremsen.
Bruke et display koblet til V OUT
Passasjerer i baksetet kan også se på DVD-er
eller TV-en hvis du kobler denne enheten til en
skjerm ved hjelp av V OUT.
ADVARSEL
Du må ALDRI montere den bakre skjermen et
sted der føreren kan se på DVD eller TV mens
han/hun kjører.
Bruke ryggekameraet
Med et ryggekamera (ekstrautstyr) kan denne
enheten brukes som et hjelpemiddel for å
holde øye med tilhengere eller for å rygge inn i
en trang parkeringslomme.
ADVARSEL
! SKJERMBILDET KAN VISES SPEIL-
VENDT.
! INNGANGEN MÅ BARE BRUKES FOR ET
KAMERA SOM VISER SPEILVENDTE
BILDER. ANNEN BRUK KAN FØRE TIL
PERSONSKADE ELLER MATERIELL
SKADE.
Slik unngår du flate batterier
For å unngå tapping av batteriet når du bruker
denne enheten bør motoren holdes i gang.
! Når enheten ikke får tilført strøm, som for
eksempel på grunn av at bilbatteriet skiftes
ut, tilbakestilles mikroprosessoren til sin
opprinnelige tilstand. Vi anbefaler at du noterer lydjusteringsinnstillingene.
ADVARSEL
Må ikke brukes i biler som ikke har en ACCstilling.
Forholdsregler
OBS!
! Ryggekameraet skal brukes som et hjelpemid-
del til å holde øye med tilhengere, eller under
rygging. Det må ikke brukes til underholdningsformål.
! Vær oppmerksom på at kantene rundt rygge-
kameraets bilder kan variere litt, avhengig av
om fullskjermbildene vises under rygging og
om bildene brukes til å kontrollere området
bak bilen mens du kjører forover.
No
5
Seksjon
02
Før du begynner
Hvis du vil avhende dette produktet, må du
ikke kaste det i husholdningsavfallet. Det finnes et eget innsamlingssystem for brukte elektroniske produkter ifølge lovgivning som krever
riktig behandling, gjenvinning og resirkulering.
Private husholdninger i medlemslandene i EU,
i Sveits og i Norge kan returnere sine brukte
elektroniske produkter gratis til utpekte innsamlingssteder eller til en forhandler (hvis du
kjøper et lignende nytt produkt).
I land som ikke er nevnt ovenfor, ber vi deg
kontakte de lokale myndighetene for å få vite
riktig avhendingsmetode.
Ved å gjøre det sikrer du at kasserte produkter
gjennomgår den nødvendige behandlingen,
gjenvinningen og resirkuleringen og hindrer
dermed potensielle negative virkninger på
miljø og helse.
Om denne enheten
Mottakerfrekvensene på denne enheten er tildelt for bruk i Vest-Europa, Asia, Midtøsten, Afrika og Oseania. Bruk i andre områder kan
medføre dårlige mottaksforhold. RDS-funksjonen (radiodatasystem) fungerer bare i områder
med FM-stasjoner som sender RDS-signaler.
OBS!
Dette produktet er et klasse 1-laserprodukt
som er klassifisert i henhold til sikkerhet for laserprodukter IEC 60825-1:2007, og inneholder
en klasse 1M-lasermodul. For å ivareta sikkerheten må du ikke fjerne noen deksler eller forsøke å åpne produktet. Overlat alt
reparasjonsarbeid til kvalifiserte reparatører.
OBS!
! Du må ikke la denne enheten komme i kontakt
med væsker. Det kan føre til elektrisk støt.
Kontakt med væsker kan også føre til skade
på enheten, røykutvikling og overoppheting.
! Pioneer CarStereo-Pass er bare for bruk i Tysk-
land.
! Juster alltid lydvolumet lavt nok til at du kan
høre lyder utenfra.
! Enheten må ikke utsettes for fuktighet.
! Hvis batteriet kobles fra eller utlades, blir for-
håndsinnstillingene i minnet slettet.
Sonenumre på DVD-filmer
Bare DVD-filmer med kompatible sonenumre
kan spilles på denne spilleren. Du finner sonenummeret til spilleren på undersiden av enheten og i denne håndboken (se Tekniske data på
side 90).
Bruksmiljø
Enheten bør brukes innenfor temperaturområdet som er angitt nedenfor.
Temperaturområde for drift: –10 til +60 °C
EN300328 ETC-testtemperatur: -20 °C og +55
°C
6
No
Før du begynner
Seksjon
02
Hvis det skulle oppstå
problemer
Hvis dette produktet ikke virker som det skal,
må du ta kontakt med forhandleren eller nærmeste autoriserte Pioneer-servicesenter.
Tilbakestille mikroprosessoren
Ved å trykke på RESET (tilbakestill) kan du tilbakestille mikroprosessoren til de opprinnelige
innstillingene uten at du endrer bokmerkeinformasjonen.
Mikroprosessoren må tilbakestilles i følgende
situasjoner:
! før enheten brukes for første gang etter
montering
! når enheten ikke virker som den skal
! når det vises merkelige eller uriktige mel-
dinger på skjermen
1 Slå av tenningsbryteren (OFF).
2 Trykk på RESET med en pennespiss eller
en annen spiss gjenstand.
(AVH-P4300DVD)
RESET-tast
(AVH-3300BT)
! når du sletter alle lagrede innstillinger
! når du tilbakestiller enheten til
fabrikkinnstillingene
Demomodus
Funksjonsvisningen starter automatisk når du
velger Source Off for kilden og fortsetter så
lenge tenningsbryteren står på ACC eller ON
(på). Hvis du vil avbryte funksjonsvisningen,
trykker du på og holder inne MUTE. Hvis du vil
starte funksjonsvisningen igjen, trykker du på
og holder inne MUTE på nytt. Hvis funksjonsvisningsmodusen fortsatt er aktivert når bilmotoren slås av, kan batteriet tømmes.
Viktig
Hvis den røde ledningen (ACC) på denne enheten
ikke er koblet til en kontakt på tenningen, kan det
føre til tapping av batteriet.
Justere responsposisjoner på
berøringspanelene (kalibrere
berøringspaneler)
Hvis du føler at tastene på berøringspanelet
ikke samsvarer med posisjonene der du trykker, juster responsposisjonene på berøringspanelet. Se Justere responsposisjoner på
berøringspanelene (kalibrere berøringspaneler)
på side 71
Før du begynner
RESET-tast
Merk
Start motoren eller vri tenningsbryteren til ACC
eller ON før du trykker på RESET i følgende situasjoner:
! etter at du er ferdig med å koble til
No
7
4
4
5
4
4
5
7
7
8
8
a
a
ccd
d
Seksjon
03
Oversikt
Hovedenhet
(AVH-P4300DVD)
(AVH-3300BT)
2
1
6
9
b
3
DelDel
USB-port
+/– (VOLUME/
4
VOL)
c/d (TRACK/
5
SEEK)
6SRC/OFFd
3ad
7MUTE
OBS!
! (AVH-3300BT)
Bruk en Pioneer USB-kabel (CD-U50E) (ekstrautstyr) til å koble til USB-lydspilleren/USBminnet, da enheter som er koblet direkte til
enheten vil stikke ut fra den, noe som kan
være farlig.
! Ikke bruk uautoriserte produkter.
! Når du setter i et SD-kort i kortsporet, pass på
at etikettsiden vender til venstre, og skyv inn
kortet til det klikker på plass.
! Du finner detaljer om hvordan du betjener en
navigasjonsenhet fra denne enheten i brukerhåndboken til navigasjonsenheten.
Åpne USB-tilko-
b
blingsdekselet ved
tilkobling.
AUX-inngang (for
3,5 mm stereo/
video-plugg)
c
Brukes til tilkobling
av ekstrautstyr.
Mikrofoninngang
for automatisk EQ
Brukes for å koble
til en mikrofon for
automatisk EQ.
DelDel
1RESET8
2h (løs ut)9
3
Plateåpning
8
No
MODE
Slå av informasjonsvisning.
MENU
Vise menyen.
Går tilbake til normal visning.
Spor for SD-minne-
a
kort
Merk
Mens navigasjonsenheten er tilkoblet, trykk
MODE for å skifte til navigasjonsvisning. Trykk på
og hold inne MODE for å slå av skjermen.
Trykk på MODE for å slå på skjermen.
Valgfri fjernkontroll
Fjernkontrollen CD-R55 selges separat.
Du finner detaljer om betjeningen i håndboken for fjernkontrollen.
Grunnleggende funksjoner
Seksjon
04
Grunnleggende funksjoner
12
Wed 28 May
12:45 PM
3546
Front
Rear
View
Radio
Disc
iPod
SD
SD
AUX
Rear
! Taster på berøringspanelet
1Vise kildemenyen.
2
3
4
5
6
Slå på enheten ved hjelp av tastene
1 Trykk på SRC/OFF for å slå på enheten.
Slå av enheten ved hjelp av tastene
1 Trykk og hold inne SRC/OFF til enheten slås av.
Wed 28 May
12:45 PM
Rear
Radio
Front
Rear
View
Skifter til visning av klokkeinnstilling.
Se Stille klokken på side 12.
Kildeikon
Velge en favorittkilde.
Hvis ikke kildeikonet vises,
kan du vise det ved å trykke
på skjermen.
Skifte utgangskilden for den
bakre skjermen.
Se Konfigurere bakre skjer-mutgang på side 70.
Slå på/av ryggekamera.
Slå av enheten.
Velge en kilde ved hjelp av tastene
1 Trykk SRC/OFF for å bla gjennom kildene i listen
under:
Velge en kilde ved hjelp av berøringstastene
1 Trykk på kildeikonet og deretter på det ønskede
(Funksjon på AVH-P4300DVD)
! EXT2 – inngang 2 for ekstern enhet
(Funksjon på AVH-P4300DVD)
! AUX – AUX
! TEL/Audio – Bluetooth-telefon/-lydspiller
(Funksjon på AVH-P4300DVD)
! Hvis ikke kildeikonet vises, kan du vise det ved å
trykke på skjermen.
! Du kan ikke velge kilde ved å trykke på kildeikonet
mens du betjener menyen.
Justere volumet
1 Trykk på +/– (VOLUME/VOL) for å justere lydvo-
lumet.
Merknader
! I denne håndboken blir iPod og iPhone refe-
rert til som “iPod”.
! USB/iPod-ikonet vil endres som følger:
— USB vises når en USB-lagringsenhet er til-
koblet.
— iPod vises når en iPod er tilkoblet.
— USB/iPod vises når ingen enheter er tilkob-
let.
! Når et ryggekamera er koblet til og konfigurert
riktig, kan bildet fra det vises automatisk. Se
Stille inn ryggekameraet på side 64 for detaljer.
! Med ekstern enhet menes et Pioneer-produkt,
som for eksempel et fremtidig produkt. Selv
om det er inkompatibelt som kilde, kan grunnleggende funksjoner for inntil to eksterne enheter styres av denne enheten. Når to eksterne
enheter er koblet til, tilordner denne enheten
disse automatisk til ekstern enhet 1 eller ekstern enhet 2.
Grunnleggende funksjoner
No
9
1
2
2
Seksjon
04
Grunnleggende funksjoner
Betjene rullefeltet og
statuslinjen
1
Audio
Fader/BalanceF/R 0 L/R 0
Graphic EQ
Auto EQ
Loudness
Subwoofer
01 01
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45-02:45
1 Rulleikon
Vises når elementer som kan velges, er skjulte.
2 Statuslinje
Vises når avspillingspunktet kan oppgis eller
angis ved å dra.
Vise de skjulte elementene
1 Trykk på rulleikonet eller trekk i statuslinjen for å
vise skjulte elementer.
Angi avspillingspunktet
1 Trekk i statuslinjen på skjermen.
(Ikke tilgjengelig når statuslinjen er tonet ned.)
Super Bass
On
L/R0Sonic Center Control
High
Off
Wed 28 may
12:45 PM
L+R
01
Aktivere tastene på
berøringspanelet
2
Wed 28 may
12:45 PM
1
1
Return
12
01 01
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45-02:45
1
L+R
01
2
3
2
1 Taster på berøringspanelet
Utfør forskjellige funksjoner ved å trykke på
panelet.
2 Åpne-/lukke-taster
Du kan styre området for berøringstastene ved
å trykke på disse tastene.
Endre visning til forenklet visning.
Gå tilbake til normal visning
ved å trykke på skjermen
1
2
3
under avspilling av videoer.
Gå tilbake til normal visning
ved å trykke på det samme
ikonet under avspilling av
lyd.
Vise skjulte taster på berøringspanelet.
Gjør berøringsområdet kortere.
10
No
Grunnleggende funksjoner
Seksjon
04
Vanlige funksjoner for
menyinnstillinger/-lister
(bare AVH-3300BT)
Starte Bluetooth-telefonmenyen.
Se Innføring i betjening av funksjonerfor Bluetooth-telefon på side 21.
Vise listemenyen.
Starte søkefunksjonen.
Vise menyen.
Se Innføring i menyfunksjoner på
side 44.
Vise lysbildefremvisning av stillbilder
mens du lytter på en annen kilde.
Vise lysbilder.
Se Innføring i betjening av avspillingav stillbilder på side 19.
Går tilbake til det forrige skjermbildet.
Går tilbake til den forrige listen/kategorien (mappen/kategorien ett nivå
høyere)
! Trykk på og hold inne MENU for å vise
Picture Adjustment.
Se Endre bildeinnstillingene på side 70.
Justere vinkelen på LCDpanelet
(Funksjon på AVH-P4300DVD)
2 Still inn LCD-panelet til en vinkel hvor
bildet er lett synlig.
Legge ned panelet.
Returnere panelet til loddrett stilling.
# Fordi den justerte vinkelen lagres i minnet, vil
LCD-panelet automatisk justeres til samme stilling neste gang det åpnes.
Løse ut en plate
(AVH-P4300DVD)
1 Trykk på h (løs ut) for å vise utmatingsmenyen.
2 Løse ut en plate.
Løse ut en plate.
Løse ut en plate
(AVH-3300BT)
% Trykk på h (løs ut).
Grunnleggende funksjoner
OBS!
Hold hendene og fingrene borte fra enheten når
du åpner, lukker eller justerer LCD-panelet. Vær
spesielt oppmerksom på barns hender og fingre.
1 Trykk på h (løs ut) for å vise utmatingsmenyen.
Løse ut et SD-minnekort
(AVH-P4300DVD)
1 Trykk på h (løs ut) for å vise utmatingsmenyen.
2 Løs ut et SD-minnekort.
Løse ut et SD-minnekort.
3 Trykk på et SD-minnekort for å mate
det ut.
No
11
Seksjon
04
Grunnleggende funksjoner
Løse ut et SD-minnekort
(AVH-3300BT)
% Trykk på et SD-minnekort for å mate
det ut.
Stille klokken
1 Bytt til visning av Clock Adjustment.
Se Grunnleggende funksjoner på side 9.
2 Velg elementet du vil angi.
3 Trykk på a eller b for å stille inn korrekt tidspunkt og dato.
12
No
6
8
7
Mottaker
Innføring i betjening av
mottaker
1 2 34
News
TA
Local
Radio
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
P.CH
2
Band:
FM1
87.50 MHz
! Taster på berøringspanelet
Slå av/på lokalsøk.
1
2
3
4
5
6
Band:
Se Søke etter sterke signaler
på side 27.
Slå av/på TA (ventemodus for
trafikkmeldinger).
Se Motta trafikkmeldinger på
side 28.
Slå av/på avbrudd for mottak
av nyheter.
Se Bruke avbrudd for mottakav nyheter på side 28.
Skifte equalizerkurver.
Se Bruke equalizeren på side
45.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å slå den automatiske equalizerkurven
av/på.
Se Bruke den automatiskeequalizeren på side 46.
Vise listen med forhåndsinnstilte kanaler.
Se Lagre og hente frem sta-sjoner på side 27.
Se Lagre stasjonene med ster-kest signal på side 27.
Se Bruke PTY-funksjoner på
side 28.
Velge et bånd (FM1, FM2,
FM3 for FM eller MW/LW).
Wed 28 may
12:45 PM
87.50
MHz
5
7
8
Manuelt stasjonssøk (trinn for trinn) ved hjelp av
knappene
1 Trykk på c eller på d (TRACK/SEEK).
Stasjonssøk ved hjelp av knappene
1 Trykk på og hold inne c eller d (TRACK/SEEK).
Hente frem frekvenser for
stasjoner som er tilordnet forhåndsinnstillingstastene.
Vise radiotekst
Se Vise radiotekst på side 27.
Lagre og hente frem radiotekst.
Se Lagre og hente frem radio-tekst på side 27.
Merk
Det kan hende at du hører støy når du lytter til
MW/LW-radiostasjoner mens du lader en iPod
med denne enheten. I så tilfelle kobler du fra
iPod-en fra enheten.
Seksjon
05
Mottaker
No
13
eturn
Seksjon
06
Spille av videoer
Innføring i betjening av
videoavspilling
Du kan vise DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/
CD-RW/USB/SD/iPod.
DVD-video
Wed 28 may
12:45 PM
01 01
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45-02:45
Video-CD
iPod-video
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
01:45
Når du spiller av en plate som inneholder
en blanding av ulike mediefiltyper
01:45-02:45
! (AVH-P4300DVD)
Hvis en iPod med videomuligheter er koblet
til denne enheten med en kabel, for eksempel CD-IU200V (selges separat), kan du se
på videoinnhold fra iPod-en som iPod-kilde.
! (AVH-3300BT)
L+R
01
Return
R
Wed 28 may
S.Rtrv
12:45 PM
-02:45
Hvis en iPod med videomuligheter er koblet
til denne enheten med en kabel, for eksempel CD-IU50V (selges separat), kan du se
på videoinnhold fra iPod-en som iPod-kilde.
! Taster på berøringspanelet
Velge repetisjonsområdet.
1
2
3
4
5
6
7
8
Se Repetisjon av avspilling på
side 30.
Under avspilling trykker du
på stedet der du vil starte avspillingen neste gang platen
settes inn.
Se Gjenoppta avspilling (bok-merke) på side 32.
Endre skjermmodusen.
Se Endre bredskjermmodusen
på side 36.
Skifte equalizerkurver.
Se Bruke equalizeren på side
45.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å slå den automatiske equalizerkurven
av/på.
Se Bruke den automatiskeequalizeren på side 46.
Skifte mellom lydspråk under
avspilling.
Se Endre lydspråk under av-spilling (multilyd) på side 33.
Skifte mellom tekstingsspråk
under avspilling.
Se Endre tekstingsspråk
under avspilling (multiteksting) på side 33.
Skifte mellom kameravinkler
under avspilling.
Se Endre kameravinkel underavspilling (multivinkel) på
side 33.
Skifte lydutgang ved avspilling av videoplater med
LPCM-lyd.
Se Velge lydutgang på side
33.
Skifte mellom stereo- og monolyd under avspilling av
Video-CD-plater.
14
No
Spille av videoer
Seksjon
06
Starte søkefunksjonen.
Se Søke etter stedet du vilspille av fra på side 32.
Se Velge filer fra filnavnlisten
9
a
b
c
d
e
på side 34.
Vise iPod-menyer.
Se Spille av videoer fra en iPod
på side 31 og Bla gjennom
etter en video/musikk på iPoden på side 31.
Sette avspilling på pause
Gå tilbake til vanlig avspilling
ved pause, avspilling i sakte
kino eller avspilling bilde-forbilde.
Vise DVD-menyen under
DVD-avspilling.
Se Betjene DVD-menyen på
side 29.
Gå tilbake til toppmenyen
under DVD-avspilling.
Stoppe avspilling.
Stopp av avspilling angir et
punkt for Gjenoppta avspilling.
Trykk én gang til for å stoppe
avspillingen helt ved avspilling av DivX.
Se Gjenoppta avspilling (bok-merke) på side 32.
Vise piltaster for å betjene
DVD-menyen.
Se Bruk av piltaster på side
29.
h
Return
i
j
k
l
m
Redusere avspillingshastigheten i fire trinn, under avspilling i sakte kino av VideoCD.
Gå tilbake til den angitte scenen som DVD-platen du spiller av er
forhåndsprogrammert til å
returnere til.
Se Gå tilbake til den angittescenen på side 33.
Spille av videoen fra iPod-en i
tilfeldig rekkefølge.
Se Tilfeldig avspilling på side
30.
Endre funksjonsinnstillingen
for den avanserte lydhenteren ved avspilling av video fra
iPod.
Se Bruke avansert lydhenter
på side 34.
Betjene og lytte til en iPod
over bilhøyttalerne.
Se Betjene denne enhetensiPod-funksjon fra iPod-en på
side 29.
Skifte mellom mediefiltyper
for å spille fra DVD/CD/USB/
SD.
Se Veksle mediefiltypen på
side 29.
Spille av videoer
f
g
Hoppe til en annen tittel.
Velge en mappe under avspilling av DivX-fil.
Gå fremover ett bilde om
gangen under avspilling.
Se Spille av bilde-for-bilde på
side 32.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å redusere
avspillingshastigheten.
Øke avspillingshastigheten i
fire trinn, under avspilling i
sakte kino av DVD-video/
Video-CD.
No
15
Seksjon
06
Spille av videoer
Spille av videoer
1 Sett inn en plate i plateåpningen med etiketten
vendende opp.
Avspillingen starter automatisk.
! Hvis du spiller av en DVD eller en Video-CD, kan
en meny komme opp. Se Betjene DVD-menyen på
side 29 og Avspilling med PBC på side 34.
! Når funksjonen for automatisk avspilling er på, vil
enheten hoppe over DVD-menyen og automatisk
starte avspilling fra det første kapitlet under den
første tittelen. Se Automatisk avspilling av DVD-er
på side 61.
! Mens en iPod er koblet til enheten, vises
PIONEER, Accessory Attached eller
en.
! Hvis ikke kildeikonet vises, kan du vise det ved å
trykke på skjermen.
! Koble fra hodetelefoner fra iPod-en før du kobler
til denne enheten.
! Avhengig av iPod-modellen og mengden med
data som er lagret på den, kan det hende at det
tar litt tid før avspillingen starter.
! Bruk tastene på berøringspanelet for å velge
iPod-en etter at den er koblet til enheten.
! No Device vises når du kobler fra iPod.
! Hvis en melding vises etter at du har satt inn en
plate med DivX VOD-innhold, trykker du på Play.
Se Spille av DivX
Løse ut en plate
1 Se Løse ut en plate på side 11 eller Løse ut et SD-
minnekort på side 11.
Velge et kapittel ved hjelp av tastene
1 Trykk på c eller på d (TRACK/SEEK).
Spole fremover eller bakover ved hjelp av tastene
1 Trykk på og hold inne c eller d (TRACK/SEEK).
! Spoling fremover/bakover vil ikke alltid være
mulig på alle plater. I så tilfelle vil vanlig avspilling
fortsette automatisk.
â
VOD-innhold på side 35.
på iPod-
! Enkelte funksjoner vil ikke være tilgjengelige
under visning av en DVD på grunn av måten
platen er programmert på. I slike tilfeller vil
-ikonet vises på skjermen.
! For å sikre korrekt bruk, koble dokkingskabe-
len fra iPod-en direkte til enheten.
! iPod-en kan ikke slås på eller av mens den er
koblet til denne enheten.
Imidlertid kan du slå iPod-en av/på når du velger et SD-minnekort som kilde.
Merknader
! Denne DVD-spilleren kan spille av DivX-filer
som er spilt inn på CD-R/RW og DVD-R/RW.
(Se følgende avsnitt for å se hvilke filer som
kan spilles av. Se side 83.)
! Ikke sett inn annet enn DVD-er (-R/-RW) eller
CD-er (-R/-RW) i plateåpningen.
! Hvis bokmerkefunksjonen er på, fortsetter
DVD-avspillingen fra det valgte stedet. Se
Gjenoppta avspilling (bokmerke) på side 32 for
flere opplysninger.
16
No
Spille av lyd
Seksjon
07
Innføring i betjening av
lydavspilling
Du kan lytte til lydfiler på DVD/DVD-R/DVDRW/CD/CD-R/CD-RW/USB/SD/iPod.
CD
23 4
1
Wed 28 may
S.Rtrv
ROM
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
125
87
01:45
6
iPod-lyd
1 a b 3 45
fi
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
01:45
6h
Du kan betjene en iPod med denne enheten
ved hjelp av en kabel, som for eksempel CDIU50 (selges separat).
! Taster på berøringspanelet
1
2
3
12:45 PM
-02:45
9758
Wed 28 may
S.Rtrv
12:45 PM
-02:45
c d e
g
Velge repetisjonsområdet.
Se Repetisjon av avspil-ling på side 30.
Spille av sanger i tilfeldig
rekkefølge.
Se Tilfeldig avspilling på
side 30.
Endre funksjonsinnstillingen for den avanserte lydhenteren under avspilling
av lyd.
Se Bruke avansert lydhen-ter på side 34.
Skifte equalizerkurver.
Se Bruke equalizeren på
side 45.
Trykk og hold inne i mer
4
enn to sekunder for å slå
den automatiske equalizerkurven av/på.
Se Bruke den automatiskeequalizeren på side 46.
Vise en liste med sportitler/filnavn på en CD som
du kan velge sanger fra.
Se Velge spor fra sportit-tellisten på side 34.
Vise filnavnlisten for å
5
velge filene.
Spille av lyd
Se Velge filer fra filnavnlisten på side 34.
Vise iPod-menyer.
Se Bla gjennom etter en
video/musikk på iPod-en
på side 31.
6
Starte og sette avspilling
på pause.
Endre tekstinformasjo-
7
nen som vises på enheten under avspilling av
MP3-/WMA-/AAC-filer.
8
Velge en mappe.
Skifte mellom mediefilty-
9
per på DVD/CD/USB/SD.
Se Veksle mediefiltypen
på side 29.
Spille av sangene på
iPod-en i tilfeldig rekke-
a
følge.
Se Tilfeldig avspilling på
side 30.
Endre avspillingshastighet for lydbøker på iPod-
b
en.
Se Endre lydbokhastighe-ten på side 34.
No
17
Seksjon
07
Spille av lyd
c
d
e
! Tekstinformasjon
f
g
h
! Visning av plateomslag
Starte Album Link Search på iPod-en når
du trykker på visning av plateomslag.
i
Se Vise lister som er tilknyttet sangen som
spilles (koblingssøk) på side 35.
Skifte til modusen koblingssøk for å spille av
sanger tilknyttet sangen
som spilles nå.
Se Vise lister som er til-
knyttet sangen som spilles (koblingssøk) på side
35.
Spille av alle sangene på
iPod-en i tilfeldig rekkefølge.
Se Spille av alle sanger itilfeldig rekkefølge på side
30.
Betjene og lytte til en
iPod over bilhøyttalerne.
Se Betjene denne enhe-
tens iPod-funksjon fra
iPod-en på side 29.
Vise Songs-listen på
iPod.
Se Søke etter en video/musikk etter kategori på
side 31.
Vise Artists-listen på
iPod.
Se Søke etter en video/musikk etter kategori på
side 31.
Vise Albums-listen på
iPod.
Se Søke etter en video/musikk etter kategori på
side 31.
Spille av lyd
1 Sett inn en plate i plateåpningen med etiketten
vendende opp.
Avspillingen starter automatisk.
! Mens en iPod er koblet til enheten, vises
PIONEER, Accessory Attached eller
en.
! Hvis ikke kildeikonet vises, kan du vise det ved å
trykke på skjermen.
! Koble fra hodetelefoner fra iPod-en før du kobler
til denne enheten.
! Avhengig av iPod-modellen og mengden med
data som er lagret på den, kan det hende at det
tar litt tid før avspillingen starter.
! Bruk tastene på berøringspanelet for å velge
iPod-en etter at den er koblet til enheten.
! No Device vises når du kobler fra iPod.
Løse ut en plate
1 Se Løse ut en plate på side 11 eller Løse ut et SD-
minnekort på side 11.
Velge et spor ved hjelp av tastene
1 Trykk på c eller på d (TRACK/SEEK).
Spole fremover eller bakover ved hjelp av tastene
1 Trykk på og hold inne c eller d (TRACK/SEEK).
på iPod-
Merknader
! Når det spilles av filer som er spilt inn som
VBR-filer (variabel bithastighet), vil skjermbildet vise feil avspillingstid hvis du spoler frem
eller tilbake.
! For å sikre korrekt bruk, koble dokkingskabe-
len fra iPod-en direkte til enheten.
! iPod-en kan ikke slås på eller av mens den er
koblet til denne enheten.
Imidlertid kan du slå iPod-en av/på når du velger et SD-minnekort som kilde.
! Hvis tegnene som er spilt inn på platen, ikke
er kompatible med denne enheten, vises ikke
disse tegnene.
! Avhengig av innspillingsmiljøet kan det hende
at tekstinformasjon ikke vises riktig.
! Koble fra den bærbare USB-lydspilleren/USB-
minnet når du er ferdig med å bruke den.
! Når du velger Clock eller Speana på Velge bak-
grunnsvisning på side 69, vises ikke
plateomslag.
18
No
5
768
Spille av stillbilder
Seksjon
08
Innføring i betjening av
avspilling av stillbilder
Du kan vise stillbilder lagret på CD-R/CD-RW/
USB/SD.
CD
1 2 34
Photo
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
2 2
Når du spiller av en plate som inneholder
en blanding av ulike mediefiltyper
01:45-02:45
Off
Full
Capture
Ved lasting av en CD-R/CD-RW/USB/SD med
JPEG-bildefiler starter enheten en lysbildefremvisning fra den første mappen / det første
bildet på platen/enheten. Spilleren viser bildene i hver mappe på CD-R-/CD-RW-platen i alfabetisk rekkefølge etter filnavn.
Tabellen under viser kontrollene for lysbildefremvisning.
! Taster på berøringspanelet
Trykk på en av de følgende tastene på berøringspanelet for å velge funksjonen som
skal justeres:
1
2
3
Wed 28 may
12:45 PM
Velge repetisjonsområdet.
Se Repetisjon av avspilling
på side 30.
Spille av filer i tilfeldig rekkefølge.
Se Tilfeldig avspilling på
side 30.
Endre skjermmodus
Se Endre bredskjermmodu-sen på side 36.
Vise filnavnlisten for å
4
5
6
7
8
9
Spille av stillbilder
1 Sett inn en plate i plateåpningen med etiketten
vendende opp.
Avspillingen starter automatisk.
! Hvis ikke kildeikonet vises, kan du vise det ved å
trykke på skjermen.
Løse ut en plate.
1 Se Løse ut en plate på side 11 eller Løse ut et SD-
minnekort på side 11.
Velge et spor ved hjelp av tastene
1 Trykk på c eller på d (TRACK/SEEK).
Hurtig filsøk
1 Trykk på og hold inne c eller d (TRACK/SEEK).
! Du kan søke i 10 JPEG-filer om gangen.
velge filene.
Se Velge filer fra filnavnli-sten på side 34.
Starte eller sette lysbildeframvisningen på pause.
Rotere det viste bildet 90°
med klokken.
Fange opp et bilde i JPEGfiler.
Se Fange opp bilder i JPEG-filer på side 35.
Velge en mappe.
Veksle mellom mediefiltyper.
Se Veksle mediefiltypen på
side 29.
Merknader
! Denne enheten kan spille av JPEG-filer som er
spilt inn på CD-R-/CD-RW-/SD-/USB-lagringsenheter. (Se følgende avsnitt for å se hvilke
filer som kan spilles av. Se side 83.)
Spille av stillbilder
No
19
Seksjon
08
Spille av stillbilder
! Filer spilles av i rekkefølgen som tilsvarer fil-
numrene, og mapper hoppes over hvis de ikke
inneholder noen filer. (Hvis mappe 01 (ROT)
ikke inneholder noen filer, starter avspillingen
i mappe 02.)
5
Velge en fil.
Innføring i betjening av
avspilling av stillbilder som
lysbildeframvisning
Du kan vise stillbilder lagret på CD-R/CD-RW/
USB/SD som en lysbildeframvisning mens du
lytter på en annen kilde.
2163
Off
Tabellen under viser kontrollene for lysbildefremvisning.
! Taster på berøringspanelet
Trykk på en av de følgende tastene på berøringspanelet for å velge funksjonen som
skal justeres:
1
2
3
45
Full
7
Velge repetisjonsområdet.
Se Repetisjon av avspilling
på side 30.
Spille av filer i tilfeldig rekkefølge.
Se Tilfeldig avspilling på
side 30.
Endre skjermmodusen.
Se Endre bredskjermmodu-sen på side 36.
Capture
8
6
7
8
Starte eller sette lysbildeframvisningen på pause.
Rotere det viste bildet 90°
med klokken.
Fange opp et bilde i JPEGfiler.
Se Fange opp bilder i JPEG-filer på side 35.
1 Start lysbildeframvisning mens du lytter på en annen kilde.
Se Vanlige funksjoner for menyinnstillinger/-lister på side 11.
Vise lysbildefremvisning av stillbilder.
2 Velg enheten som inneholder de filene
du vil vise.
! Disc – innebygd DVD-spiller
! USB – USB
! SD – SD-minnekort
# Søket avbrytes ved å trykke på Cancel.
Merknader
! Hvis USB- eller SD-kilden er valgt, kan ikke
denne enheten vise stillbilder på USB/SD som
en lysbildeframvisning.
! Hvis MW-/LW-båndet er valgt, kan ikke denne
enheten vise stillbilder som en
lysbildeframvisning.
20
No
4
Velge en mappe.
y
I
012345678901
01
1
457
216
3
Bluetooth-telefon
Seksjon
09
Innføring i betjening av
funksjoner for Bluetoothtelefon
Ventemodusvisning for telefon
ed 28 ma
Radio
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
P.CH
2
Band:
FM1
87.50 MHz
Når du skifter til modusen for å oppgi
telefonnummer
123
456
789
0
*
+
2
Du kan bruke en Bluetooth-telefon (bare AVH3300BT).
Viktig
! Når enheten er i ventemodus for tilkobling til
en mobiltelefon via trådløs Bluetooth-teknologi, kan bruk av enheten uten at motoren går,
føre til at bilbatteriet tappes.
! Mens du kjører, er det ikke tillatt å foreta avan-
sert betjening som krever din oppmerksomhet, f.eks. å slå et nummer på skjermen osv.
Du må først stoppe bilen på et trygt sted hvis
du vil bruke disse avanserte funksjonene.
! Hvilke funksjoner som er tilgjengelige, kan
være begrenset avhengig av mobiltelefonen
som er koblet til enheten.
12:45
ABCDEHGH
OffOn
Wed 28 may
12:45 PM
ABCDEHGHI
012345678901
Off
#
C
8ba9
1
01
! Når du skal utføre denne handlingen, må du
parkere kjøretøyet på et trygt sted og sette på
håndbremsen.
1 Varsel om innkommende anrop
Angir at et innkommende anrop er mottatt og
ennå ikke kontrollert.
! Vises ikke for anrop som skjer når mobil-
telefonen er koblet fra denne enheten.
2 Taster på berøringspanelet
Skifte modus for å taste inn
nummeret direkte.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Se Foreta et anr op ved å taste
inn telefonnummeret på side
39.
Skifte til anropsloggen.
Se Bruke listen over oppring-te/mottatte/tapte anrop på
side 37.
Skifte til telefonlistemodusen.
Se Ringe opp et nummer i te-lefonlisten på side 36.
Se Velg et nummer ved hjelpav alfabetisk søkemodus. på
side 37.
Slå av/på automatisk svar.
Se Stille inn automatisk svar
på side 38.
Slå av/på ringetone for innkommende anrop.
Se Slå ringetonen av/på på
side 38.
Vise skjermen med forhåndsinnstilte nummer.
Se Bruk av lister med for-håndsinnstilte nummer på
side 38.
Vise tilkoblingsmenyen for
Bluetooth.
Se i anvisningene på side 40
til side 41.
Slå av/på privatmodus.
Se Stille inn på privatmodus
på side 39.
Justere samtalepartnerens
lyttevolum.
Se Justere samtalepartnerenslyttevolum på side 38.
Bluetooth-telefon
21
No
Seksjon
09
Bluetooth-telefon
Ta imot en innkommende
samtale.
a
b
Utføre anrop ved valg av et
telefonnummer.
Veksling mellom oppringere
på vent.
Avslutte en samtale.
Avvise et innkommende
anrop.
Avbryte ventende samtale.
Merknader
! Privatmodusen kan bare betjenes mens du
snakker i telefonen.
! Både du og oppringeren må legge på røret for
å avslutte samtalen.
Konfigurere håndfri telefonbruk
Før du kan anvende funksjonen for håndfri telefonbruk, må du konfigurere enheten for bruk
med mobiltelefonen din. Dette omfatter å opprette en trådløs Bluetooth-forbindelse mellom
denne enheten og telefonen din, registrere telefonen på enheten og justere volumet.
1 Tilkobling
Først må du koble en Bluetooth-telefon til denne
enheten.
Se følgende avsnitt hvis du ønsker detaljerte anvisninger om tilkobling av telefonen via trådløs
Bluetooth-teknologi. Bruke en Bluetooth-enhet til
forbindelse på side 40 og Forbinde fra denne enhe-
ten på side 40.
! Det kan hende du må oppgi PIN-koden i enhe-
ten. Hvis telefonen krever en PIN-kode for å
opprette tilkobling, må du se etter koden på
den eller i den medfølgende dokumentasjonen. Se Oppgi PIN-kode for trådløs Bluetooth-tilkobling på side 41.
2 Justere volumet
Juster øretelefonvolumet på mobiltelefonen til
styrken du foretrekker. Enheten vil lagre det justerte lydnivået som standardinnstilling.
! Anroperens talevolum og ringevolum kan va-
riere avhengig av hvilken type mobilte lefon
som brukes.
! Hvis det er en stor forskjell mellom ringevolu-
met og anroperens talevolum, kan det generelle volumnivået bli ustabilt.
! Du må justere volumet til riktig nivå før du
kobler en mobiltelefon fra denne enheten.
Hvis volumet er dempet (nullnivå) på mobiltelefonen, vil volumet på telefonen fortsatt være
dempet etter at den er koblet fra enheten.
22
No
4
5
TV-mottaker
Seksjon
10
Innføring i betjening av TVmottaker
123
Wed 28 may
TV
Band:
TV1
CH12 P. CH1 2
Du kan bruke denne enheten til å betjene en TVmottaker, som for eksempel GEX-P5700TVP (selges separat).
(bare AVH-P4300DVD)
Du finner detaljer om betjening i brukerhåndboken til TV-mottakeren. Dette avsnittet gir
opplysninger om TV-funksjoner som kan utføres med denne enheten. Disse kan avvike fra
det som beskrives i brukerhåndboken til TVmottakeren.
! Taster på berøringspanelet
Endre skjermmodusen.
1
2
3
Se Endre bredskjermmodusen
på side 36.
Skifte equalizerkurver.
Se Bruke equalizeren på side
45.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å slå den automatiske equalizerkurven
av/på.
Se Bruke den automatiskeequalizeren på side 46.
Vise listen med forhåndsinnstilte stasjoner.
Se Lagre og hente frem sta-sjoner på side 27.
Se Lagre stasjonene med ster-kest signal på side 27.
12:45 PM
4
5
Manuelt stasjonssøk (trinn for trinn) ved hjelp av
knappene
1 Trykk på c eller på d (TRACK/SEEK).
Stasjonssøk ved hjelp av knappene
1 Trykk på og hold inne c eller d (TRACK/SEEK).
Band:
Velge et bånd.
Hente frem frekvenser for
stasjoner som er tilordnet forhåndsinnstillingstastene.
Se Lagre og hente frem sta-sjoner på side 27.
Merknader
! Se Stille inn videosignalet på side 65 for hvor-
dan du stiller inn TV-signalet.
! Se Velge områdegruppe på side 65 for å velge
områdegruppen.
TV-mottaker
No
23
4 5 6 7 8 9
Seksjon
11
Bruke trådløs Bluetooth-teknologi
Innføring i betjening av
funksjoner for Bluetoothtelefon
Under en samtale
123
TEL
Abcdeabc
Text
REG
Scroll
Bortsett fra under en samtale
Text
REG
Scroll
Du kan styre Bluetooth-telefonen hvis du kobler en Bluetooth-adapter til AVH-P4300DVD,
som for eksempel CD-BTB200 (selges separat).
Men de tilgjengelige funksjonene er begrenset.
Viktig
! CD-BTB200 selges ikke i alle land.
! Når enheten er i ventemodus for tilkobling til
en mobiltelefon via trådløs Bluetooth-teknologi, kan bruk av enheten uten at motoren går,
føre til at bilbatteriet tappes.
! Mens du kjører, er det ikke tillatt å foreta avan-
sert betjening som krever din oppmerksomhet, f.eks. å slå et nummer på skjermen osv.
Du må først stoppe bilen på et trygt sted hvis
du vil bruke disse avanserte funksjonene.
! Hvilke funksjoner som er tilgjengelige, kan
være begrenset avhengig av mobiltelefonen
som er koblet til enheten.
Wed 28 may
12:45 PM
a
Skifte equalizerkurver.
Se Bruke equalizeren på side
45.
Trykk og hold inne i mer enn
1
2
3
4
5
Text
Scroll
6
to sekunder for å slå den automatiske equalizerkurven
av/på.
Se Bruke den automatiskeequalizeren på side 46.
Ta imot en innkommende
samtale.
Utføre anrop ved valg av et
telefonnummer fra anropsloggen eller loggen over oppringte numre.
Avslutte en samtale.
Avvise et innkommende
anrop.
Avbryte ventende samtale.
Vise loggen med mottatte/
tapte anrop.
Velge et telefonnummer fra
samtaleloggen.
Se Bruke listen over oppring-
te/mottatte/tapte anrop på
den valgfrie Bluetooth-adapteren på side 38.
Vise loggen med oppringte
numre.
Velge et telefonnummer fra
samtaleloggen.
Se Bruke listen over oppring-
te/mottatte/tapte anrop på
den valgfrie Bluetooth-adapteren på side 38.
Bla i telefonnummerlisten.
Trykk og holde inne i mer enn
to sekunder for å aktivere tilkoblingsmodusen på enheten og etablere en trådløs
Bluetooth-tilkobling fra telefonen.
Se Bruke mobiltelefonen til åstarte en tilkobling på side 42.
! Taster på berøringspanelet
24
No
Bruke trådløs Bluetooth-teknologi
Seksjon
11
Registrere en tilkoblet mobiltelefon for å utnytte alle funksjonene som er tilgjengelig
med trådløs Bluetooth-teknologi.
7
8
9
a
Se Registrere en tilkoblet mobiltelefon på side 42.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å avslutte
den trådløse Bluetooth-tilkoblingen.
Slå av/på automatisk svar.
Se Stille inn automatisk svar
på side 38.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å koble til en
Bluetooth-telefon automatisk.
Se Koble til en Bluetooth-enhet automatisk på side 41.
Slå av/på ringetone for innkommende anrop.
Se Slå ringetonen av/på på
side 38.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å vise Bluetooth-adressen til mobiltelefonen og Bluetoothadapteren.
Se Vise Bluetooth-enhetensadresse på side 43.
Veksle mellom Bluetooth-telefon og Bluetooth-lyd.
Trykk og hold inne i mer enn
to sekunder for å starte stemmegjenkjenning.
Se Talegjenkjenning på side
42.
Konfigurere håndfri telefonbruk
Før du kan anvende funksjonen for håndfri telefonbruk, må du konfigurere enheten for bruk
med mobiltelefonen din. Dette omfatter å opprette en trådløs Bluetooth-forbindelse mellom
denne enheten og telefonen din, registrere telefonen på enheten og justere volumet.
1 Tilkobling
Først må du koble en Bluetooth-telefon til denne
enheten.
Se følgende avsnitt hvis du ønsker detaljerte an-
visninger om tilkobling av telefonen via trådløs
Bluetooth-teknologi: Bruke mobiltelefonen til å
starte en tilkobling på side 42 og Registrere en til-
koblet mobiltelefon på side 42.
2 Justere volumet
Juster øretelefonvolumet på mobiltelefonen til
styrken du foretrekker. Enheten vil lagre det juster-
te lydnivået som standardinnstilling.
! Anroperens talevolum og ringevolum kan va-
riere avhengig av hvilken type mobilte lefon
som brukes.
! Hvis det er en stor forskjell mellom ringevolu-
met og anroperens talevolum, kan det generelle volumnivået bli ustabilt.
! Du må justere volumet til riktig nivå før du
kobler en mobiltelefon fra denne enheten.
Hvis volumet er dempet (nullnivå) på mobiltelefonen, vil volumet på telefonen fortsatt være
dempet etter at den er koblet fra enheten.
Betjening av Bluetooth-lyd
Du kan betjene Bluetooth-lyd hvis du kobler en
Bluetooth-adapter til AVH-P4300DVD, som for
eksempel CD-BTB200 (selges separat).
Viktig
! De tilgjengelige funksjonene på enheten er
begrenset til de følgende to nivåene, avhengig
av Bluetooth-lydspilleren som er koblet til:
— A2DP-profil (Advanced Audio Distribution
Profile): det er bare mulig å spille av sanger
på lydspilleren.
— AVRCP-profil (Audio/Video Remote Control
Profile): det er mulig med avspilling,
pause, valg av sanger osv.
! Det finnes en rekke forskjellige Bluetooth-lyds-
pillere på markedet, og betjeningen av disse
med denne enheten vil dermed variere mye.
Slå opp i både instruksjonsboken som fulgte
med Bluetooth-lydspilleren og denne brukerhåndboken når du skal betjene spilleren fra
enheten.
Bruke trådløs Bluetooth-teknologi
No
25
Seksjon
11
Bruke trådløs Bluetooth-teknologi
! Informasjon om sangene (f.eks. forløpt spille-
tid, sangtittel, sangindeks) kan ikke vises på
denne enheten.
! Fordi signalet fra mobiltelefoner kan forårsake
støy, bør du unngå å bruke dem mens du lytter til sanger fra en Bluetooth-lydspiller.
! Hvis du snakker i en mobiltelefon som er til-
koblet denne enheten via trådløs Bluetoothteknologi, dempes lyden fra Bluetooth-lydspilleren som er koblet til enheten.
! Når Bluetooth-lydspilleren er i bruk, kan du
ikke koble til en Bluetooth-telefon automatisk.
! Avspilling fortsetter selv om du veksler til en
annen kilde fra Bluetooth-lydspilleren mens
du lytter til en sang.
! Taster på berøringspanelet
Veksle mellom Bluetooth-telefon
og Bluetooth-lyd.
Hoppe frem eller tilbake til et
annet spor når Auto er angitt for
innstillingen automatisk/manuell.
Spole fremover eller bakover mens
Manual er angitt for innstillingen
automatisk/manuell.
Sette en sang på pause.
Trykk og holde inne i mer enn to
sekunder for å aktivere tilkoblings-
F1
F2
modusen på enheten og etablere
en trådløs Bluetooth-tilkobling fra
spilleren.
Se Koble til en Bluetooth-lydspiller
på side 42.
Avspillingen starter.
Trykk og hold inne i mer enn to sekunder for å avslutte den trådløse
Bluetooth-tilkoblingen.
Angi handlingen for ikonene c og
d.
Auto
Skifte equalizerkurver.
Se Bruke equalizeren på side 45.
Trykk og hold inne i mer enn to sekunder for å slå den automatiske
equalizerkurven av/på.
Se Bruke den automatiske equalize-ren på side 46.
Konfigurering av Bluetooth-lyd
Før du kan bruke funksjonen for Bluetooth-lyd,
må du konfigurere enheten for bruk med Bluetooth-lydspilleren din. Dette omfatter å opprette en trådløs Bluetooth-forbindelse mellom
denne enheten og lydspilleren og å forbinde
lydspilleren med enheten.
1 Tilkobling
Først må du koble en Bluetooth-lydenhet til denne
enheten.
Se Koble til en Bluetooth-lydspiller på side 42 for
detaljerte anvisninger om tilkobling av Bluetoothlyd via trådløs Bluetooth-teknologi.
26
No
Detaljerte instruksjoner
Seksjon
12
Lagre og hente frem stasjoner
Du kan enkelt lagre opptil 6 (for radio) eller 12
(for TV) stasjonsfrekvenser for hvert bånd som
forhåndsinnstillinger.
1 Vise listen med forhåndsinnstilte stasjoner.
Se Innføring i betjening av mottaker på side 13.
Se Innføring i betjening av TV-mottaker på side
23.
Skjermbildet for forhåndsinnstilte stasjoner
vises på skjermen.
2 Trykk og hold inne en av de forhåndsinnstilte kanaltastene for å lagre den valgte frekvensen i minnet.
Frekvensen for den valgte radio-/TV-stasjonen
lagres i minnet.
3 Trykk på en av de forhåndsinnstilte kanaltastene for å velge ønsket stasjon.
Vise radiotekst
Denne mottakeren kan vise radiotekst som
overføres av RDS-stasjoner, for eksempel opplysninger om stasjonen, navnet på melodien
som spilles for øyeblikket, og navnet på artisten.
! Når det ikke mottas noen radiotekst, vises
No Text (ingen tekst) på skjermen.
Lagre og hente frem
radiotekst
Du kan lagre data fra opptil seks overføringer
med radiotekst i tastene Memo1 til Memo6.
1 Vis radioteksten du vil lagre i minnet.
Se Innføring i betjening av mottaker på side 13.
2 Trykk på og hold inne en av tastene for
å lagre den valgte radioteksten.
Minnenummeret vises, og den valgte radioteksten lagres i minnet.
Neste gang du trykker på den samme tasten i
radiotekstvisning, hentes den lagrede teksten
frem fra minnet.
Lagre stasjonene med
sterkest signal
BSM (minne for beste stasjoner) lagrer automatisk de 6 (for radio) eller 12 (for TV) sterkeste
stasjonsfrekvensene.
Lagring av stasjoner med BSM kan erstatte
stasjoner som du har lagret ved hjelp av forhåndsinnstillingstastene.
1 Vise listen med forhåndsinnstilte stasjoner.
Se Innføring i betjening av mottaker på side 13.
Se Innføring i betjening av TV-mottaker på side
23.
Skjermbildet for forhåndsinnstilte stasjoner
vises på skjermen.
2 Trykk på BSM/BSSM for å slå på BSM.
De 6 (for radio) eller 12 (for TV) sterkeste stasjonsfrekvensene lagres til de forhåndsinnstilte kanaltastene i rekkefølge etter
signalstyrken.
# Hvis du vil avbryte lagringsprosessen, trykker
du på Cancel.
Søke etter sterke signaler
Med lokalsøk kan du søke etter bare de stasjonene som har sterke nok signaler til å gi et
godt mottak.
FM: av —
MW/LW: av ——
Det høyeste innstillingsnivået gjør at du bare
mottar stasjoner med de sterkeste signalene.
Lavere nivåer lar deg motta stasjoner med svakere signaler.
———
Detaljerte instruksjoner
No
27
Seksjon
12
Detaljerte instruksjoner
Motta trafikkmeldinger
Uavhengig av hvilken kilde du lytter til, vil TAfunksjonen (ventemodus for trafikkmeldinger)
la deg motta trafikkmeldinger automatisk.
1 Still inn en TP-stasjon eller EON TP-stasjon.
-indikatoren lyser.
2 Slå på trafikkmeldinger.
Se Innføring i betjening av mottaker på side 13.
# Hvis TA-funksjonen er slått på og du ikke er
stilt inn på en TP- eller EON-TP-stasjon, vil
-indikatoren lyse svakt.
3 Trykk på +/– (VOLUME/VOL) for å justere TA-volumet når en trafikkmelding begynner.
Det nyinnstilte volumet lagres i minnet og hentes frem neste gang du mottar en trafikkmelding.
4 Avbryte trafikkmeldingen mens den
mottas.
Se Innføring i betjening av mottaker på side 13.
Mottakeren går tilbake til den opprinnelige
sendingen, men mottakeren fortsetter å være i
ventemodus for TA-funksjonen inntil du trykker
på ikonet på nytt.
Bruke PTY-funksjoner
Du kan stille inn en stasjon ved hjelp av PTY-informasjon (programtypeinformasjon).
Søke etter RDS-stasjoner ved
hjelp av PTY-informasjon
Du kan søke etter generelle typer kringkastingsprogrammer, som dem som er oppført i
følgende avsnitt. Se denne siden.
1 Vise listen med forhåndsinnstilte stasjoner.
Se Innføring i betjening av mottaker på side 13.
2 Trykk på PTY.
3 Trykk på a eller b for å velge en programtype.
Det finnes fire programtyper:
News&Info—Popular—Classics—Others
4 Trykk på Start for å starte søket.
Enheten søker etter en stasjon som kringkaster denne programtypen. Når en stasjon blir
funnet, viser skjermbildet programtjenestenavnet.
PTY-informasjon (programtype-ID) vises i følgende avsnitt. Se denne siden.
# Søket avbrytes ved å trykke på Cancel.
# Enkelte programmer på noen stasjoner kan
være forskjellige fra det PTY-koden angir.
# Hvis det ikke finnes noen stasjoner som sender den valgte programtypen, viser skjermbildet
Not Found (ikke funnet) i ca. to sekunder, og
mottakeren går tilbake til den opprinnelige stasjonen.
Bruke avbrudd for mottak av
nyheter
Når en nyhetssending sendes fra en nyhetsstasjon med PTY-kode, kan enheten skifte fra
en hvilken som helst stasjon til nyhetsstasjonen. Når nyhetsprogrammet slutter, gjenopptas mottaket av det foregående programmet.
PTY-liste (liste over programtyper)
News&Info
News (Nyheter), Affairs (Aktuelle saker), Info (Infor-
masjon), Sport (Sport), Weather (Vær), Finance
(Økonomi)
Popular
Pop Mus (Populærmusikk), Rock Mus (Rock), Easy
Mus (Lett musikk), Oth Mus (Annen musikk), Jazz
(Jazz), Country (Countrymusikk), Nat Mus (Nasjonal
musikk), Oldies (Gamle slagere), Folk Mus (Folkemusikk)
Classics
L. Class (Lett klassisk musikk), Classic (Klassisk)
28
No
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.