Para assegurar uma utilização adequada, leia atentamente o manual antes de utilizar este produto. É particularmente importante que leia e cumpra as indicações de
AVISO e ATENÇÃO deste manual. Guarde o manual num local seguro e acessível
para consulta futura.
Leia atentamente os seguintes tópicos
! Números de região de discos DVD de
vídeo 6
! Instruções de manuseamento 56
Precauções
AVISOS IMPORTANTES 4
Para assegurar uma condução segura 4
Para evitar descarregar a bateria 5
Antes de começar
Informações sobre este equipamento 6
Informações sobre este manual 7
Ambiente para funcionamento 7
Em caso de problemas 7
Reiniciar o microprocessador 7
Modo de demonstração 7
Ajustar as posições de resposta dos painéis
digitais (calibração do ecrã táctil) 8
Identificação dos elementos
Unidade principal 9
Controlo remoto opcional 9
Operações básicas
Operações básicas 10
Utilizar a barra de deslocamento e a barra de
leitura 11
Activar as teclas do ecrã táctil 11
Operações comuns para listas/definições do
menu 12
Ejectar um disco 12
Acertar o relógio 12
Sintonizador
Introdução às operações avançadas do
sintonizador 13
Ler imagens em movimento
Introdução às operações de leitura de
vídeo 14
Ler áudio
Introdução às operações de leitura do
som 17
Ler imagens fixas
Introdução às operações de leitura de
imagens fixas 20
Introdução às operações de leitura de
imagens fixas como uma apresentação de
diapositivos 21
Instruções detalhadas
Memorizar e voltar a seleccionar as
estações 22
Visualizar texto de rádio 22
Memorizar e voltar a seleccionar texto de
rádio 22
Memorizar as estações emissoras com sinais
mais fortes 22
Sintonizar os sinais mais fortes 22
Receber boletins de trânsito 23
Utilizar as funções PTY 23
Alternar entre tipos de ficheiros de
media 24
Utilizar o menu do DVD 24
Utilizar a função de iPod do equipamento a
partir do iPod 25
Leitura aleatória (leitura aleatória) 25
Reproduzir todas as músicas por ordem
aleatória (reprodução aleatória de todas as
faixas) 25
Repetir a leitura 25
Ler vídeos a partir do iPod 26
Procurar um vídeo/música no iPod 26
Retomar a reprodução (Marcador) 27
Reprodução imagem-a-imagem 27
2
Pt
Índice
Reprodução lenta 27
Procurar a parte que pretende
reproduzir 28
Alterar o idioma do áudio durante a
reprodução (Multi-áudio) 28
Alterar o idioma das legendas durante a
reprodução (Multi-legendas) 28
Alterar o ângulo de visualização durante a
reprodução (Multi-ângulo) 29
Voltar à cena especificada 29
Seleccionar a saída de áudio 29
Reprodução PBC 29
Seleccionar faixas a partir da lista de títulos
de faixas 29
Seleccionar ficheiros a partir da lista de
nomes de ficheiros 29
Utilizar a função de recuperador de som 30
Alterar a velocidade do livro áudio 30
Ver listas relacionadas com a música que
está a ouvir (Procura de ligações) 30
Reproduzir conteúdos DivXâ VOD 30
Capturar uma imagem em ficheiros
JPEG 31
Mudar o modo de ecrã panorâmico 31
Operações do menu
Introdução às operações do menu 33
Regulações de áudio 34
Configurar o leitor de DVD 36
Definições do sistema 40
Definições de entretenimento 44
Personalizar menus 45
Informações adicionais
Resolução de problemas 49
Mensagens de erro 51
Compreender as mensagens 54
Lista de indicadores 54
Instruções de manuseamento 56
Compatibilidade com áudio comprimido
(disco, USB) 58
Compatibilidade com iPod 60
Sequência de ficheiros de áudio 60
Utilizar o ecrã correctamente 61
Direitos de autor e marcas comerciais 62
Tabela de códigos de idioma para DVD 63
Especificações 65
Outras funções
Alterar o ajuste da imagem 46
Ajustar as posições de resposta dos painéis
digitais (calibração do ecrã táctil) 47
Utilizar uma fonte AUX 47
3
Pt
Secção
01
Precauções
AVISOS IMPORTANTES
Por favor, leia todas estas instruções sobre o
ecrã e guarde-as para consulta futura.
1 Leia cuidadosamente este manual até ao
fim, antes de utilizar o ecrã.
2 Tenha este manual sempre à mão e con-
sulte-o para obter informações sobre o
funcionamento e informações de segurança.
3 Leia atentamente todos os avisos deste
manual e siga cuidadosamente as instruções.
4 Não deixe que outras pessoas usem este
sistema antes de lerem e compreenderem
as instruções de funcionamento.
5 Não coloque o ecrã num sítio onde possa
(i) impedir a visibilidade do condutor, (ii)
prejudicar a eficácia de qualquer sistema
ou dispositivo de segurança do veículo,
incluindo airbags e indicadores luminosos
de perigo ou (iii) prejudicar a capacidade
do condutor para conduzir o veículo com
segurança.
6 Não utilize este ecrã se isso o fizer desviar
a atenção da condução segura do veículo.
Cumpra sempre as regras de uma condução segura e respeite todas as regras de
trânsito em vigor. Se tiver dificuldades em
utilizar o sistema ou em ler o ecrã, estacione o veículo num local seguro antes de
fazer os ajustes necessários.
7 Não se esqueça de usar sempre o cinto de
segurança quando utilizar o veículo. Se
tiver um acidente, os ferimentos podem
ser muito mais graves se não tiver o cinto
de segurança colocado.
8 Nunca utilize auscultadores durante a
condução.
9 Para promover a segurança, algumas fun-
ções só são activadas quando o veículo
estiver travado com o travão de mão e
imobilizado.
10 Nunca regule o volume de som do ecrã
para um nível tão alto que o impeça de
ouvir o trânsito e os veículos de emergência.
AVISO
! Não tente instalar ou reparar o ecrã pes-
soalmente. A instalação ou reparação do
ecrã por pessoas sem formação e experiência em equipamento electrónico e acessórios para automóveis pode ser perigosa
e expô-lo ao risco de choques eléctricos
ou outros perigos.
Para assegurar uma
condução segura
AVISO
! O FIO VERDE-CLARO DO CONECTOR
DE ALIMENTAÇÃO DESTINA-SE A DETECTAR O ESTADO DO TRAVÃO DE
MÃO E TEM DE SER LIGADO AO LADO
DE ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE DO
INTERRUPTOR DO TRAVÃO DE MÃO. A
LIGAÇÃO OU UTILIZAÇÃO INCORRECTA DESTE FIO PODE VIOLAR A LEI
APLICÁVEL E PROVOCAR FERIMENTOS
OU DANOS GRAVES.
! Para evitar o risco de danos, ferimentos e a
possível violação das leis em vigor, este equipamento não deve ser utilizado com um ecrã
de vídeo que possa ser visto pelo condutor.
! Para evitar o risco de acidente e a possível vio-
lação das leis em vigor, nunca deve ser visualizado vídeo dos bancos da frente enquanto o
veículo estiver a ser conduzido. De igual
modo, os ecrãs traseiros não devem ser colocados num local onde possam distrair o condutor.
! Em alguns países ou estados, a visualização
de imagens dentro de um veículo, mesmo por
outras pessoas que não o condutor, pode ser
ilegal. Deve cumprir tais leis nos locais em
que elas sejam aplicáveis e não utilizar as funções de DVD deste equipamento.
Se tentar ver uma imagem de vídeo enquanto
conduz, aparece no ecrã da frente o aviso Vie-
wing of front seat video source while driving is strictly prohibited.
4
Pt
Precauções
Secção
01
Para ver uma imagem de vídeo no ecrã da
frente, estacione o veículo num local seguro e
trave-o com o travão de mão.
Quando utilizar um ecrã ligado
à saída V OUT
Os passageiros dos bancos traseiros também
podem ver um DVD ou televisão, se ligar o
equipamento a um ecrã que utilize a V OUT.
AVISO
NUNCA instale o ecrã traseiro num local onde o
condutor possa ver um DVD ou televisão durante
a condução.
Quando utilizar a câmara
retrovisora
Se utilizar uma câmara retrovisora opcional,
pode utilizar este equipamento para o ajudar a
vigiar atrelados ou a estacionar em lugares
apertados.
AVISO
! A IMAGEM NO ECRÃ PODE APARECER
INVERTIDA.
! UTILIZE A ENTRADA APENAS PARA A
CÂMARA RETROVISORA DE IMAGEM
INVERTIDA OU ESPELHADA. QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO PODE RESULTAR EM FERIMENTOS OU DANOS.
Para evitar descarregar a
bateria
Não desligue o motor do veículo quando utilizar este equipamento para não descarregar a
bateria.
! Se o equipamento não estiver a receber
corrente eléctrica, como durante a substituição da bateria do veículo, o microcomputador do equipamento volta ao estado
inicial. Recomendamos que tome nota dos
dados do ajuste de áudio.
AVISO
Não utilizar em veículos que não tenham uma posição ACC (acessórios) na chave de ignição.
Precauções
ATENÇÃO
! A função de câmara retrovisora destina-se a
ajudar a vigiar atrelados ou a auxiliar o movimento de marcha-atrás. Não utilize esta função para entretenimento.
! Tenha em conta que os limites das imagens
da câmara retrovisora podem diferir ligeiramente, dependendo de estar a ver imagens
em ecrã inteiro ao fazer marcha-atrás ou a utilizá-las para ver o que se passa atrás do veículo quando está a deslocar-se para a frente.
5
Pt
Secção
02
Antes de começar
Quando se desfizer deste equipamento, não o
deite fora juntamente com o lixo doméstico.
De acordo com a legislação que obriga a um
tratamento, recuperação e reciclagem adequados dos produtos electrónicos usados, existe
um sistema de recolha específico dos mesmos.
ATENÇÃO
Este produto é um produto laser de classe 1
classificado de acordo com a norma de Segurança de produtos laser, IEC 60825-1:2007, e
contém um módulo laser de classe 1M. Para
garantir uma segurança contínua, não retire
nenhuma tampa nem tente aceder ao interior
do produto. As reparações devem ser efectuadas por técnicos qualificados.
Os utilizadores privados nos países membros
da UE, na Suíça e Noruega podem enviar, sem
encargos, os seus produtos electrónicos usados para as instalações de recolha indicadas
ou para um retalhista (se adquirir um produto
novo semelhante).
Nos países não mencionados atrás, por favor
contacte as suas autoridades locais para se
informar sobre o método de eliminação correcto.
Ao proceder desta forma, assegura que o seu
produto recebe o tratamento necessário, recuperação e reciclagem, e assim impede potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a
saúde humana.
Informações sobre este
equipamento
As frequências do sintonizador deste equipamento correspondem às atribuídas à Europa
Ocidental, Ásia, Médio Oriente, África e Oceânia. A utilização noutras regiões pode originar
uma recepção deficiente. A função RDS (sistema de dados de rádio) funciona apenas em
áreas com estações FM que transmitam sinais
RDS.
CAUTION—CLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE
LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW
DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
ATENÇÃO
! Não deixe cair líquidos no equipamento. Pode
provocar um choque eléctrico. Além disso, se
o equipamento se molhar, pode ficar avariado,
deitar fumo ou sobreaquecer.
! O CarStereo-Pass Pioneer destina-se a ser
usado apenas na Alemanha.
! Mantenha sempre o volume suficientemente
baixo para poder ouvir os sons do exterior.
! Evite a exposição à humidade.
! Se a bateria for desligada ou se descarregar,
os dados memorizados são apagados.
Números de região de discos
DVD de vídeo
Só é possível reproduzir neste leitor discos
DVD de vídeo que tenham números de região
compatíveis. Pode encontrar o número de região do leitor na base do equipamento e neste
manual (consulte Especificações na página
65).
6
Pt
Antes de começar
Secção
02
Informações sobre este
manual
Este equipamento possui diversas funções sofisticadas para assegurar uma recepção e um
funcionamento de alta qualidade. Todas as
funções foram concebidas para facilitar o
mais possível a sua utilização, mas muitas
delas não são muito óbvias. Este manual de
instruções irá ajudá-lo a tirar o máximo partido do potencial do equipamento e optimizar o
prazer da audição.
Recomendamos que se familiarize com as
funções e respectivo funcionamento através
da leitura do manual, antes de utilizar o equipamento. É particularmente importante que
leia e cumpra as indicações de AVISO e
ATENÇÃO deste manual.
Ambiente para funcionamento
Deve utilizar o equipamento dentro dos limites
de temperatura indicados abaixo.
Intervalo de temperatura de funcionamento:
–10 °C a +60 °C
Temperatura de teste ETC EN300328: –20 °C e
+55 °C
! Se o equipamento não funcionar correcta-
mente
! Se aparecerem mensagens estranhas ou
incorrectas no ecrã
1 Desligue a chave de ignição.
2 Prima o botão RESET com a ponta de
uma caneta ou outro instrumento pontiagudo.
Botão RESET
Nota
Ligue o motor ou coloque a chave de ignição na
posição ACC ou ON antes de premir RESET nas
situações seguintes:
! Depois de terminadas as ligações
! Se apagar todas as definições guardadas
! Quando repuser as definições iniciais (de fá-
brica) do equipamento
Antes de começar
Em caso de problemas
Se o produto tiver problemas de funcionamento, contacte o distribuidor ou o centro de Assistência Técnica Pioneer autorizado mais
próximo.
Reiniciar o microprocessador
Se premir RESET, repõe as definições iniciais
do microprocessador sem alterar a informação do marcador.
Tem de reiniciar o microprocessador nas seguintes situações:
! Após a instalação, antes de utilizar o equi-
pamento pela primeira vez
Modo de demonstração
Se seleccionar a fonte Source Off, inicia-se
automaticamente a demonstração de funções
que prossegue enquanto a chave de ignição
estiver na posição ACC ou ON. Para cancelar
a demonstração de funções, mantenha premido MUTE. Para reiniciar a demonstração de
funções, volte a manter premido MUTE. Se utilizar a demonstração de funções com o motor
do automóvel desligado, pode descarregar a
bateria.
Importante
Se não ligar o fio vermelho (ACC) deste equipamento a um terminal sincronizado com as operações de ligar/desligar da chave de ignição, pode
descarregar a bateria.
Pt
7
Secção
02
Antes de começar
Ajustar as posições de
resposta dos painéis digitais
(calibração do ecrã táctil)
Se achar que as teclas do ecrã táctil no ecrã
estão desviadas das posições reais que respondem ao seu toque, ajuste as posições de
resposta do ecrã táctil. Consulte Ajustar as po-
sições de resposta dos painéis digitais (calibração do ecrã táctil) na página 47.
8
Pt
Identificação dos elementos
Secção
03
Unidade principal
2
1
b
PeçaPeça
1RESET7MUTE
2h (ejectar)8
Ranhura de intro-
3
dução do disco
+/– (VOLUME/
4
/VOL)
c/d (TRACK/
5
/SEEK)
6SRC/OFF
4
5
7
8
6
9
a
3
MODE
Desactivar a visualização de informações.
MENU
Ver o menu.
9
Voltar ao ecrã normal.
Porta USB
Quando ligar o dispositivo, abra a
a
tampa do conector
USB.
Entrada AUX (entrada de vídeo/estéreo
de 3,5 mm)
b
Utilize esta entrada
para ligar um dispositivo auxiliar.
Nota
Se o sistema de navegação estiver ligado, prima
MODE para mudar para o ecrã de navegação.
Mantenha premido MODE para desactivar o
ecrã.
Volte a premir MODE para activar o ecrã.
Controlo remoto opcional
O controlo remoto CD-R55 é vendido separadamente.
Para mais informações sobre as operações,
consulte o manual do controlo remoto.
Identificação dos elementos
ATENÇÃO
! Utilize um cabo USB Pioneer opcional (CD-
U50E) para ligar o leitor de áudio USB/dispositivo de memória USB, pois qualquer dispositivo ligado directamente ao equipamento ficará
saliente e pode ser perigoso.
! Não utilize produtos não autorizados.
! Para mais informações sobre como utilizar
um sistema de navegação a partir deste equipamento, consulte o respectivo manual de
instruções.
9
Pt
Secção
04
Operações básicas
Operações básicas
12
Wed 28 May
12:45 PM
34
Radio
Disc
iPod
AUX
! Teclas do ecrã táctil
1Ver o menu da fonte.
Wed 28 May
2
12:45 PM
3
4
Radio
Rear
View
Mudar para o ecrã de acerto
do relógio.
Consulte Acertar o relógio na
página 12.
Ícone da fonte
Seleccionar uma fonte preferida.
Se o ícone da fonte não estiver visível, pode fazê-lo aparecer tocando no ecrã.
Activar ou desactivar a imagem da câmara retrovisora.
Rear
View
5
Seleccionar uma fonte utilizando os botões
1 Prima SRC/OFF para percorrer as fontes listadas
abaixo:
Seleccionar uma fonte utilizando as teclas do ecrã
táctil
1 Toque no ícone da fonte e depois toque no nome
da fonte desejada.
! Radio – Rádio
! AV – Entrada de AV
! Disc – Leitor de DVD incorporado
! USB/iPod – USB/iPod
! AUX – AUX
! Se o ícone da fonte não estiver visível, pode fazê-
lo aparecer tocando no ecrã.
Regular o volume
1 Prima +/– (VOLUME/VOL) para regular o volu-
me.
Notas
! Neste manual, iPod e iPhone são designados
como “iPod”.
! O ícone USB/iPod muda pela ordem seguinte:
— USB aparece quando está ligado um dis-
positivo de armazenamento USB.
— iPod aparece quando está ligado um iPod.
— USB/iPod aparece quando não está ligado
nenhum dispositivo.
! Quando correctamente configurada, a ima-
gem da câmara retrovisora pode aparecer automaticamente. Para mais informações,
consulte Definir a câmara retrovisora (câmarade retaguarda) na página 42.
5
Ligar o equipamento utilizando os botões
1 Prima SRC/OFF para ligar o equipamento.
Desligar o equipamento utilizando os botões
1 Mantenha premido o botão SRC/OFF até o equi-
pamento se desligar.
10
Pt
Desligar o equipamento.
1
2
2
2
Operações básicas
Secção
04
Utilizar a barra de
deslocamento e a barra de
leitura
1
Audio
Fader/BalanceF/R 0 L/R 0
Loudness
Subwoofer
Bass Booster
High Pass Filter
101
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45-02:45
1 Ícone de deslocamento
Aparece quando há itens seleccionáveis ocultos.
2 Barra de leitura
Aparece se puder especificar ou definir o
ponto de leitura arrastando a barra.
Ver os itens ocultos
1 Toque no ícone de deslocamento ou arraste a
barra de leitura para ver todos os itens ocultos.
Especificar o ponto de leitura
1 Arraste a barra de leitura no ecrã.
(Não disponível se a barra de leitura estiver esbatida.)
Super BassGraphic EQ
High
Off
0
Off
Wed 28 May
12:45 PM
L+R
1
Activar as teclas do ecrã táctil
2
Wed 28 May
12:45 PM
1
1
Return
12
101
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45-02:45
1
L+R
1
2
3
1 Teclas do ecrã táctil
Executar várias operações tocando no painel.
2 Teclas Abrir/Fechar
Toque nestas teclas para controlar a área das
teclas do ecrã táctil.
Transformar o ecrã num ecrã
simples.
Voltar ao ecrã normal tocan-
1
2
3
do no ecrã durante a leitura
de imagens em movimento.
Voltar ao ecrã normal tocando na mesma posição durante a reprodução de áudio.
Ver as teclas do ecrã táctil
que estão ocultas.
Reduzir a área do ecrã táctil.
Operações básicas
11
Pt
Secção
04
Operações básicas
Operações comuns para
listas/definições do menu
Ver o menu de lista.
Iniciar a função de procura.
Ver o menu.
Consulte Introdução às operações domenu na página 33.
Ver imagens fixas como uma apresentação de diapositivos enquanto
ouve outra fonte.
Ver apresentações de diapositivos.
Consulte Introdução às operações deleitura de imagens fixas na página
20.
Voltar ao ecrã anterior.
Voltar à lista/categoria anterior (a
pasta/categoria no nível acima)
! Mantenha premido MENU para ver
Picture Adjustment.
Consulte Alterar o ajuste da imagem na página 46.
Ejectar um disco
% Prima h (ejectar).
Acertar o relógio
1 Mude para o ecrã Clock Adjustment.
Consulte Operações básicas na página 10.
2 Seleccione o item a acertar.
3 Toque em a ou b para acertar as horas
e a data.
12
Pt
6
8
7
Sintonizador
Secção
05
Introdução às operações
avançadas do sintonizador
1 2 34
News
TA
Local
Radio
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
P.CH
2
Band:
FM1
87.50 MHz
! Teclas do ecrã táctil
1
2
3
4
5
6
Band:
87.50
Activar e desactivar a sintonização por busca local.
Consulte Sintonizar os sinaismais fortes na página 22.
Activar e desactivar TA
(modo de espera de boletins
de trânsito).
Consulte Receber boletins detrânsito na página 23.
Activar e desactivar a interrupção de programas de notícias.
Consulte Utilizar a função de
interrupção em programas de
notícias na página 24.
Mudar as curvas do equalizador.
Consulte Utilizar o equaliza-dor na página 34.
Ver a lista de canais pré-programados.
Consulte Memorizar e voltar aseleccionar as estações na
página 22.
Consulte Memorizar as esta-
ções emissoras com sinais
mais fortes na página 22.Consulte Utilizar as funções
PTY na página 23.
Seleccionar uma banda
(FM1, FM2, FM3 para FM ou
MW/LW).
Wed 28 may
12:45 PM
5
MHz
Voltar a usar frequências de
7
8
Sintonização manual (passo a passo) utilizando os
botões
1 Prima c ou d (TRACK/SEEK).
Sintonização por busca utilizando os botões
1 Mantenha premido c ou d (TRACK/SEEK).
estações de rádio atribuídas
a teclas de sintonização pré-
-programadas.
Visualizar o texto de rádio
Consulte Visualizar texto derádio na página 22.
Memorizar e voltar a seleccionar texto de rádio.
Consulte Memorizar e voltar aseleccionar texto de rádio na
página 22.
Nota
Se ouvir rádio MW/LW enquanto estiver a carregar um iPod neste equipamento pode provocar
ruído. Se isso acontecer, desligue o iPod do
equipamento.
Sintonizador
13
Pt
Secção
06
Ler imagens em movimento
Introdução às operações de
leitura de vídeo
Pode ver DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CDRW/USB/iPod.
DVD de vídeo
Wed 28 May
12:45 PM
101
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45-02:45
CD de vídeo
DivX
Vídeo iPod
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
01:45
Quando ler um disco com vários tipos de
ficheiros de media
01:45-02:45
L+R
1
Return
Return
Wed 28 May
S.Rtrv
12:45 PM
-02:45
interface, como o CD-IU200V (vendido separadamente), pode desfrutar dos conteúdos de vídeo do iPod como uma fonte iPod.
! Teclas do ecrã táctil
Seleccionar o inter valo de re-
1
2
3
4
5
6
7
8
petição.
Consulte Repetir a leitura na
página 25.
Durante a leitura, toque no
ponto onde pretende retomar
a leitura da próxima vez que
colocar o disco.
Consulte Retomar a reprodu-ção (Marcador) na página 27.
Mudar o modo de ecrã.
Consulte Mudar o modo deecrã panorâmico na página
31.
Mudar as curvas do equalizador.
Consulte Utilizar o equaliza-dor na página 34.
Alternar entre idiomas de
áudio durante a leitura.
Consulte Alterar o idioma do
áudio durante a r eprodução
(Multi-áudio) na página 28.
Alternar entre idiomas de legendas durante a leitura.
Consulte Alterar o idioma das
legendas durante a reprodução (Multi-legendas) na pági-
na 28.
Alternar entre ângulos de visualização durante a leitura.
Consulte Alterar o ângulo de
visualização durante a reprodução (Multi-ângulo) na pági-
na 29.
Mudar a saída de áudio
quando está a ler discos de
vídeo gravados com áudio
LPCM.
Consulte Seleccionar a saídade áudio na página 29.
Alternar entre saída de áudio
estéreo e mono durante a leitura de discos CD de vídeo.
! Se ligar um iPod com funções de vídeo a
este equipamento através de um cabo de
14
Pt
Ler imagens em movimento
Secção
06
Iniciar a função de procura.
Consulte Procurar a parte quepretende reproduzir na página
28.
Consulte Seleccionar ficheiros
9
a
b
c
d
e
f
a partir da lista de nomes de
ficheiros na página 29.
Ver os menus do iPod.
Consulte Ler vídeos a partir
do iPod na página 26 e Procurar um vídeo/música no iPod
na página 26.
Interromper a leitura
Voltar à leitura normal durante uma pausa, leitura lenta
ou leitura imagem-a-imagem.
Ver o menu do DVD durante
a leitura respectiva.
Consulte Utilizar o menu doDVD na página 24.
Voltar ao menu principal durante a leitura de um DVD.
Parar a leitura.
Parar a leitura no ponto definido em Retomar a leitura.
Toque novamente para parar
completamente a leitura
quando estiver a ser reproduzido um DivX.
Consulte Retomar a reprodu-ção (Marcador) na página 27.
Ver as teclas de seta para utilizar o menu do DVD.
Consulte Utilizar as teclas deseta na página 24.
Saltar para outro título.
Seleccionar uma pasta durante a leitura de um ficheiro
DivX.
h
Return
i
j
k
l
m
Avançar imagem a imagem
durante a leitura.
Consulte Reprodução ima-gem-a-imagem na página 27.
Toque durante mais de dois
segundos, para diminuir a
velocidade de leitura.
Aumentar a velocidade de
leitura em quatro passos durante a leitura lenta de um
DVD ou CD de vídeo.
Voltar à cena especificada
para a qual o DVD que está a
ler foi pré-programado para
voltar.
Consulte Voltar à cena especi-ficada na página 29.
Ler os vídeos do iPod por
ordem aleatória.
Consulte Leitura aleatória (lei-tura aleatória) na página 25.
Mudar a definição da função
S.Rtrv (recuperador de som)
durante a reprodução de um
vídeo no iPod.
Consulte Utilizar a função derecuperador de som na página 30.
Comandar o funcionamento
a partir do iPod e ouvi-lo utilizando as colunas do automóvel.
Consulte Utilizar a função de
iPod do equipamento a partir
do iPod na página 25.
Alternar entre tipos de ficheiros de media para reproduzir
em DVD/CD/USB.
Consulte Alternar entre tiposde ficheiros de media na página 24.
Ler imagens em movimento
Diminuir a velocidade de lei-
g
tura em quatro passos durante a leitura lenta de um
CD de vídeo.
15
Pt
Secção
06
Ler imagens em movimento
Ler vídeos
1 Introduza o disco na ranhura, com o lado da eti-
queta virado para cima.
A leitura começa automaticamente.
! Se estiver a reproduzir um DVD ou um CD de
vídeo, pode aparecer um menu. Consulte Utilizaro menu do DVD na página 24 e Reprodução PBC
na página 29.
! Se a função de leitura automática estiver activa-
da, o equipamento salta o menu de DVD e inicia
automaticamente a leitura a partir do primeiro capítulo do primeiro título. Consulte Reprodução au-tomática de DVDs na página 40.
! Enquanto o iPod está ligado ao equipamento, a
indicação PIONEER, OK to disconnect ou
(visto) aparece no visor do iPod.
! Se o ícone da fonte não estiver visível, pode fazê-
lo aparecer tocando no ecrã.
! Desligue os auscultadores do iPod antes de o
ligar a este equipamento.
! Dependendo do modelo e do volume de dados
guardados no iPod, a leitura pode demorar algum
tempo a começar.
! Depois de ligar o iPod ao equipamento, utilize as
teclas do ecrã táctil para o seleccionar.
! Quando desligar o iPod, aparece a indicação No
Device.
! Se aparecer uma mensagem depois de introduzir
um disco com um conteúdo DivX VOD, toque em
Play.
Consulte Reproduzir conteúdos DivX
gina 30.
Ejectar um disco
Consulte Ejectar um disco na página 12.
Seleccionar um capítulo utilizando os botões
1 Prima c ou d (TRACK/SEEK).
Avanço rápido ou rebobinagem utilizando os botões
1 Mantenha premido c ou d (TRACK/SEEK).
! Nem sempre é possível efectuar a rebobinagem/
avanço rápido em alguns discos. Se isso acontecer, a leitura normal é retomada automaticamente.
â
VOD na pá-
! Não insira nada a não ser um DVD (-R/-RW)
ou CD (-R/-RW) na ranhura de introdução do
disco.
! Se a função de marcador estiver activada, a
reprodução do DVD é retomada a partir do
ponto seleccionado. Para mais informações,
consulte Retomar a reprodução (Marcador) na
página 27.
! Se estiver a ver um DVD pode não conseguir
executar algumas operações devido à programação do disco. Nesse caso, o ícone
apa-
rece no ecrã.
! Para garantir um funcionamento seguro,
ligue o cabo da estação de ancoragem do
iPod directamente ao equipamento.
! Não é possível ligar nem desligar o iPod en-
quanto este estiver ligado ao equipamento.
Notas
! Este leitor de DVD pode ler um ficheiro DivX
gravado num CD-R/RW ou DVD-R/RW. (Consulte a secção que se segue para obter informações sobre os ficheiros que podem ser
lidos. Consulte a página 58.)
16
Pt
6
9758
6h
g
Ler áudio
Secção
07
Introdução às operações de
leitura do som
Pode ouvir ficheiros de som de um DVD-R/
DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW/USB/iPod.
CD
1 23 4
Wed 28 May
S.Rtrv
-02:45
S.Rtrv
-02:45
12:45 PM
Wed 28 May
12:45 PM
c d e
ROM
DiscOn
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
125
87
01:45
Áudio iPod
1 a b 3 45
fi
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdea
Abcdeabcdeabcdeabcdea
Abcdeabcdeabcdeabcdea
2067/12345
01:45
Mudar as curvas do
4
equalizador.
Consulte Utilizar o equali-zador na página 34.
Ver uma lista dos títulos
das faixas/nomes dos ficheiros para seleccionar
músicas de um CD.
Consulte Seleccionar fai-
xas a partir da lista de títulos de faixas na página
29.
Ver a lista de nomes de fi-
5
cheiros para seleccionar
os ficheiros.
Ler áudio
Consulte Seleccionar ficheiros a partir da lista de
nomes de ficheiros na pá-
gina 29.
Ver os menus do iPod.
Consulte Procurar umvídeo/música no iPod na
página 26.
6
Fazer uma pausa e iniciar
a leitura.
Mudar a informação de
texto a mostrar no equi-
7
pamento durante a leitura de ficheiros MP3/
WMA/AAC.
Pode controlar um iPod com este equipamento utilizando um cabo, como o CD-IU50 (vendido separadamente).
! Teclas do ecrã táctil
Seleccionar o inter valo
1
2
3
de repetição.
Consulte Repetir a leitura
na página 25.
Ler músicas por ordem
aleatória.
Consulte Leitura aleatória(leitura aleatória) na página 25.
Mudar a definição da
função S.Rtrv (recuperador de som) durante a reprodução de áudio.
Consulte Utilizar a funçãode recuperador de som na
página 30.
8
Seleccionar uma pasta.
Alternar entre tipos de ficheiros de media de um
9
DVD/CD/USB.
Consulte Alternar entre
tipos de ficheiros de
media na página 24.
Ler músicas do iPod por
ordem aleatória.
a
Consulte Leitura aleatória
(leitura aleatória) na pági-
na 25.
17
Pt
Secção
07
Ler áudio
b
c
d
e
! Informação de texto
f
g
h
! Ecrã de ilustrações
Alterar a velocidade de
leitura do livro áudio no
iPod.
Consulte Alterar a veloci-dade do livro áudio na página 30.
Mudar para o modo de
procura de ligações para
reproduzir músicas relacionadas com a música
que está a ser reproduzida no iPod.
Consulte Ver listas relacio-
nadas com a música que
está a ouvir (Procura de ligações) na página 30.
Ler todas as músicas do
iPod por ordem aleatória.
Consulte Reproduzir
todas as músicas por
ordem aleatória (reprodução aleatória de todas as
faixas) na página 25.
Comandar o funcionamento a partir do iPod e
ouvi-lo utilizando as colunas do automóvel.
Consulte Utilizar a função
de iPod do equipamento a
partir do iPod na página
25.
Ver a lista Songs do iPod.
Consulte Procurar um
vídeo/música por categoria na página 27.
Ver a lista Artists do
iPod.
Consulte Procurar um
vídeo/música por categoria na página 27.
Ver a lista Albums do
iPod.
Consulte Procurar um
vídeo/música por categoria na página 27.
Iniciar a Album Link Search no iPod quando toca no ecrã de ilustrações.
Consulte Ver listas relacionadas com a músi-
i
ca que está a ouvir (Procura de ligações) na
página 30.
Ler som
1 Introduza o disco na ranhura, com o lado da eti-
queta virado para cima.
A leitura começa automaticamente.
! Enquanto o iPod está ligado ao equipamento, a
indicação PIONEER, OK to disconnect ou
(visto) aparece no visor do iPod.
! Se o ícone da fonte não estiver visível, pode fazê-
-lo aparecer tocando no ecrã.
! Desligue os auscultadores do iPod antes de o
ligar a este equipamento.
! Dependendo do modelo e do volume de dados
guardados no iPod, a leitura pode demorar algum
tempo a começar.
! Depois de ligar o iPod ao equipamento, utilize as
teclas do ecrã táctil para o seleccionar.
! Quando desligar o iPod, aparece a indicação No
Device.
Ejectar um disco
Consulte Ejectar um disco na página 12.
Seleccionar uma faixa utilizando os botões
1 Prima c ou d (TRACK/SEEK).
Avanço rápido ou rebobinagem utilizando os botões
1 Mantenha premido c ou d (TRACK/SEEK).
Notas
! Ao ler ficheiros gravados como ficheiros VBR
(velocidade de transferência variável), o tempo
de leitura não será apresentado correctamente se forem efectuadas operações de retrocesso ou avanço rápido.
! Para garantir um funcionamento seguro,
ligue o cabo da estação de ancoragem do
iPod directamente ao equipamento.
! Não é possível ligar nem desligar o iPod en-
quanto este estiver ligado ao equipamento.
! Os caracteres gravados no disco que não
forem compatíveis com o equipamento não
são visualizados.
! Dependendo da gravação, a informação de
texto pode não ser mostrada correctamente.
18
Pt
Ler áudio
! Desligue o leitor de áudio portátil USB/dispo-
sitivo de memória USB quando terminar de o
utilizar.
! Quando seleccionar Clock em Seleccionar o
ecrã de visualização do fundo na página 44, as
ilustrações não são apresentadas.
Secção
07
Ler áudio
19
Pt
5
768
Secção
08
Ler imagens fixas
Introdução às operações de
leitura de imagens fixas
Pode ver imagens fixas guardadas em CD-R/
CD-RW/USB.
CD
1 2 34
Photo
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
2 2
Quando ler um disco com vários tipos de
ficheiros de media
01:45-02:45
Off
Full
Capture
Se introduzir um CD-R/CD-RW/USB que contenha ficheiros de imagem JPEG, o equipamento inicia uma apresentação de
diapositivos a partir da primeira pasta/imagem
do disco/dispositivo. O leitor apresenta as imagens de cada pasta do CD-R/CD-RW pela
ordem alfabética do nome dos ficheiros.
A tabela abaixo mostra os controlos para visualização de uma apresentação de diapositivos.
! Teclas do ecrã táctil
Toque em qualquer uma das seguintes teclas do ecrã táctil para seleccionar a função que pretende ajustar.
1
2
Wed 28 May
12:45 PM
Seleccionar o inter valo de
repetição.
Consulte Repetir a leitura
na página 25.
Reproduzir ficheiros por
ordem aleatória.
Consulte Leitura aleatória(leitura aleatória) na página
25.
Mudar o modo de ecrã
3
4
5
6
7
8
9
Reproduzir imagens fixas
1 Introduza o disco na ranhura, com o lado da eti-
queta virado para cima.
A leitura começa automaticamente.
! Se o ícone da fonte não estiver visível, pode fazê-
-lo aparecer tocando no ecrã.
Ejectar um disco
Consulte Ejectar um disco na página 12.
Seleccionar um ficheiro utilizando os botões
1 Prima c ou d (TRACK/SEEK).
Procurar ficheiros rapidamente
1 Mantenha premido c ou d (TRACK/SEEK).
! Pode procurar 10 ficheiros JPEG de uma vez.
Consulte Mudar o modo deecrã panorâmico na página
31.
Ver a lista de nomes de ficheiros para seleccionar os
ficheiros.
Consulte Seleccionar fichei-
ros a partir da lista de
nomes de ficheiros na pági-
na 29.
Iniciar ou fazer uma pausa
na apresentação de diapositivos.
Rodar a imagem apresentada 90° no sentido dos
ponteiros do relógio.
Capturar uma imagem em
ficheiros JPEG.
Consulte Capturar uma
imagem em ficheiros JPEG
na página 31.
Seleccionar uma pasta.
Alternar entre tipos de ficheiros de media.
Consulte Alternar entre
tipos de ficheiros de media
na página 24.
20
Pt
Ler imagens fixas
Secção
08
Notas
! Este equipamento pode reproduzir um fichei-
ro JPEG gravado num CD-R/CD-RW ou dispositivo de armazenamento USB. (Consulte a
secção que se segue para ver os ficheiros que
podem ser reproduzidos. Consulte Ficheiros deimagem JPEG na página 57.)
! Os ficheiros são lidos por ordem numérica e
as pastas sem ficheiros são ignoradas. (Se a
pasta 01 (RAIZ) não tiver ficheiros, a leitura
inicia-se na pasta 02.)
Introdução às operações de
leitura de imagens fixas
como uma apresentação de
diapositivos
Pode ver imagens fixas guardadas em CD-R/
CD-RW/USB como uma apresentação de diapositivos enquanto ouve outra fonte.
2163
Off
45
Full
Capture
Mudar o modo de ecrã.
3
4
5
6
7
8
Consulte Mudar o modo de
ecrã panorâmico na página
31.
Seleccionar uma pasta.
Seleccionar um ficheiro.
Iniciar ou fazer uma pausa
na apresentação de diapositivos.
Rodar a imagem apresentada 90° no sentido dos
ponteiros do relógio.
Capturar uma imagem em
ficheiros JPEG.
Consulte Capturar uma
imagem em ficheiros JPEG
na página 31.
1 Inicie a apresentação de diapositivos
enquanto ouve outra fonte.
Consulte Operações comuns para listas/definições do menu na página 12.
Ler imagens fixas
7
8
A tabela abaixo mostra os controlos para visualização de uma apresentação de diapositivos.
! Teclas do ecrã táctil
Toque em qualquer uma das seguintes teclas do ecrã táctil para seleccionar a função que pretende ajustar.
Seleccionar o inter valo de
1
2
repetição.
Consulte Repetir a leitura
na página 25.
Reproduzir ficheiros por
ordem aleatória.
Consulte Leitura aleatória(leitura aleatória) na página
25.
Ver imagens fixas como uma apresentação de diapositivos.
2 Seleccione o dispositivo que contém os
ficheiros que pretende ver.
! Disc – Leitor de DVD incorporado
! USB – USB
# Para cancelar a procura, toque em Cancel.
Notas
! Quando estiver seleccionada a fonte USB ou
disco, este equipamento não permite ver imagens fixas da fonte USB/disco como uma
apresentação de diapositivos.
! Quando está seleccionada a banda MW/LW,
este equipamento não permite ver imagens
fixas guardadas num disco como uma apresentação de diapositivos.
Pt
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.