Pioneer AVH-180G User manual

0 (0)

Русский

AVH-180

AVH-180G

DVD RDS AV РЕСИВЕР

Руководство пользователя

Содержание

Благодарим за покупку данного изделия Pioneer.

Сохранение частот вещания с наиболее

 

...................Настройка безопасного режима

18

Другие функции

25

Внимательно прочитайте эти инструкции,

 

сильными сигналами.................................

9

Выбор языка системы...................................

18

чтобы надлежащим образом использовать

 

Вход на экран “Параметры радио”.................

9

Настройка звукового сигнала.......................

18

Сброс различных настроек или

 

 

Настройка на частоты с мощными сигналами

9

Регулировка точек отклика сенсорной панели

восстановление настроек по умолчанию

данную модель. После ознакомления с инструк-

Установка шага настройки FM

9

(калибровка сенсорной панели)

18

данного изделия

25

циями сохраняйте данный документ для даль-

 

 

Поиск альтернативных частот........................

9

Настройка светорегулятора.........................

18

Подключение

25

нейшего обращения.

 

Установка автопоиска PI..............................

10

Регулировка изображения............................

19

 

 

Ограничение станций для регионального

10

Настройки звука

19

Меры предосторожности

25

Важно

 

программирования

 

Меры предосторожности перед

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Получение дорожных сообщений (TA)........

10

Отображение экрана настройки “Аудио”.....

19

подключением системы...........................

25

 

 

Получение новостных сообщений...............

10

Использование регулировки уровня сигнала/

Перед установкой системы..........................

26

Экраны, приведенные в качестве примеров,

 

Диск

10

баланса

19

Чтобы избежать повреждений

26

могут отличаться от реальных экранов, кото-

 

 

Использование регулировки баланса..........

19

Внимание: синий/белый провод...................

26

рые могут быть изменены без уведомления с

 

Процедура запуска

12

Настройка уровней источников

20

Данное изделие

26

целью улучшения характеристик и функцио-

 

 

Выбор файла из списка названий

 

Регулировка тонкомпенсации......................

20

Силовой шнур...............................................

27

нальных возможностей.

 

файлов.....................................................

12

Использование выхода сабвуфера.............

20

Усилитель мощности (продаются отдельно)....

27

Меры предосторожности

 

Изменение типа медиафайла......................

12

Настройка параметров сабвуфера..............

20

Камера...........................................................

28

3

Поиск отрывка, который необходимо

 

Переключение выходного сигнала заднего

Внешний видеокомпонент и дисплей..........

28

воспроизвести..........................................

12

динамика..................................................

20

Установка

29

Важные сведения о безопасности.................

3

Использование меню DVD...........................

12

Переключение заднего RCA-выхода...........

20

Для обеспечения безопасности движения......

3

Изменение языка субтитров/звукового

12

Усиление низких частот................................

20

Меры предосторожности перед

 

При использовании экрана, подключенного к

сопровождения........................................

Настройка фильтра высоких частот............

20

установкой

29

Сжатые аудиофайлы

 

Использование эквалайзера

20

V OUT.........................................................

4

13

Перед установкой.........................................

29

Во избежание разрядки аккумуляторных

 

Меню тем

21

Рекомендации по установке.........................

29

батарей.......................................................

4

Процедура начала (для диска).....................

13

Перед установкой системы..........................

30

Камера заднего вида......................................

4

Процедура начала (для USB).......................

13

Выбор тематического цвета.........................

21

Установка с помощью держателя................

30

Использование USB-разъема........................

4

Выбор файла из списка названий файлов....

13

Настройка

 

Установка с использованием боковых

 

В случае неисправности.................................

4

Изменение типа медиафайла......................

13

21

отверстий для винтов данного

 

Посетите наш веб-сайт...................................

4

Сжатые видеофайлы

14

видеопроигрывателя....

изделия.....................................................

30

Информация об изделии................................

4

Настройка приоритетных языков.................

21

Приложение

31

Защита ЖК-панели и экрана..........................

4

Процедура запуска.......................................

15

Настройка отображения значка ракурса.....

22

Примечания относительно внутренней

4

Выбор файла из списка названий файлов....

15

Настройка защиты от детей.........................

22

Поиск и устранение неисправностей...........

31

памяти........................................................

Файлы стоп-кадров

 

Настройка субтитров DivX

22

Сообщения об ошибках

31

Сведения об этом руководстве

5

 

15

Отображение регистрационного кода DivX

Обращение и уход за дисками.....................

32

Основные операции

5

(фотографий)..................

VOD..........................................................

23

Воспроизводимые диски..............................

33

Процедура запуска.......................................

15

Отображение кода отмены регистрации DivX

Подробная информация о воспроизводимых

Проверка названий компонентов и

5

Выбор файла из списка названий файлов

16

VOD..........................................................

23

носителях информации...........................

33

функций......................................................

Автоматическое воспроизведение DVD......

23

Сведения об авторском праве и товарном

Пульт дистанционного управления................

5

Изменение типа медиафайла......................

16

Установка видеосигнала камеры заднего вида....

23

знаке.........................................................

36

Загрузка/извлечение/подключение внешнего

Установка интервала слайд-шоу.................

16

Меню Избранное

 

WMA

36

Источник AUX

16

24

При первом запуске........................................

5

AAC................................................................

36

носителя.....................................................

5

 

 

 

 

DivX................................................................

36

Как пользоваться экранами............................

7

Процедура запуска.......................................

16

Создание ярлыка..........................................

24

Использование контента, связанного на

 

СовместимыеAV-источники

8

Настройка видеосигнала

17

Выбор ярлыка...............................................

24

основе приложения

36

Удаление ярлыка

24

Выбор источника.............................................

8

Системные настройки

17

Примечание о просмотре видео..................

37

Использование сенсорной панели.................

8

Стандартные операции

24

Примечание о просмотре DVD-Video..........

37

Pадио

9

Вход в экран настройки “Система”...............

17

Примечание об использовании файлов MP3....

37

Настройка постоянной прокрутки................

17

Установка времени и даты...........................

24

Надлежащее использование ЖК-экрана.....

37

Процедура запуска

9

Настройка камеры заднего вида..................

17

Изменение режима широкоформатного

24

Серийный номер...........................................

38

Настройка камеры для режима Rear View....

17

экрана.......................................................

Технические характеристики........................

38

2

Pioneer AVH-180G User manual

Меры предосторожности

В некоторых странах существуют законодательные и правительственные запреты или ограничения на использование данного изделия в вашем транспортном средстве. Обеспечьте соответствие действующим законам и нормам по установке и эксплуатации данного изделия.

ВНИМАНИЕ!

Данное изделие классифицируется как лазерное устройство класса 1 согласно стандарту «Безопасность лазерных устройств» IEC 60825-1:2007 и содержит лазерный модуль класса 1М. В целях обеспечения полной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь изделия. Ремонт должен выполняться квалифицированным специалистом.

ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1

Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства.

Важные сведения о безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не пытайтесь самостоятельно устанавливать или обслуживать данное изделие. Установка или обслуживание данного

изделия лицами, не имеющими подготовки и опыта работы с электронным оборудованием и автомобильными дополнительными принадлежностями, может быть опасной и может привести к поражению электрическим током, травме или другим опасностям.

Не допускайте попадания жидкостей на изделие. Это может привести к электрическому удару. Попадание жидкостей может привести к повреждениям, возникновению дыма и перегреву изделия.

При попадании жидкости или инородных частиц внутрь данного изделия необходимо припарковать автомобиль в безопасном месте, немедленно выключить зажигание (ACC OFF), затем связаться с дилером или ближайшим авторизированным сервисным центром Pioneer. Запрещается эксплуатировать данное изделие в таких условиях. Это может привести к возгоранию, удару током или повреждениям.

Если вы заметили дым, необычные звуки или запах, производимые данным изделием, или другие нехарактерные признаки на ЖК-экране, немедленно отключите электропитание и свяжитесь с дилером или ближайшим авторизированным сервисным центром Pioneer. Использование данного изделия в таком состоянии может привести к необратимым повреждениям системы.

Запрещается демонтировать или модифицировать данное изделие, так как в его состав входят компоненты, работающие под высоким напряжением, вмешательство в которые может привести к удару током. Информацию о внутреннем осмотре, выполнении регулировок или ремонта можно получить у дилера или в ближайшем авторизированном

сервисном центре Pioneer.

Перед началом использования данного изделия обязательно прочтите и примите к сведению следующую информацию по безопасности:

Не используйте данное изделие, любые приложения или дополнительную камеру заднего вида (в случае ее приобретения), если это может отвлечь ваше внимание от безопасного управления автомобилем. Всегда соблюдайте правила безопасного вождения и существующие правила дорожного движения. Если у вас возникли сложности с управлением данным изделием или с чтением информации на дисплее, припаркуйте автомобиль в безопасном месте и поставьте его на ручной тормоз, прежде чем выполнить необходимые регулировки.

При пользовании данным изделием не устанавливайте громкость на слишком высокий уровень. В противном случае вы не сможете слышать происходящее на дороге и распознавать сигналы автомобилей аварийной службы.

В целях повышения безопасности некоторые функции отключаются до тех пор, пока автомобиль не будет остановлен и/ или не будет установлен на ручной тормоз.

Держите под рукой данное руководство в качестве справочника для получения сведений о способах эксплуатации и безопасности.

Не устанавливайте данное изделие в таких местах, где оно может (1) затруднять обзор водителю, (2) ухудшать работу любых систем управления автомобилем или систем безопасности, включая подушки безопасности или кнопки аварийной сигнализации, или (3) ухудшать возможность водителя безопасно управлять автомобилем.

Не забывайте пристегивать ремни безопасности во время движения автомобиля. В случае попадания в аварию травмы могут оказаться более серьезными, если ремень не был правильно пристегнут.

Никогда не пользуйтесь наушниками во время движения.

Для обеспечения безопасности движения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

СВЕТЛО-ЗЕЛЕНЫЙ ПРОВОД НА РАЗЪЕМЕ ПИТАНИЯ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПАРКОВОЧНОГО СТАТУСА И ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К РАЗЪЕМУ СО СТОРОНЫ ПОДАЧИ ЭНЕРГИИ К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ РУЧНОГО ТОРМОЗА. НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОВОДА МОЖЕТ НАРУШИТЬ ДЕЙ-

СТВУЮЩИЕ ЗАКОНЫ И ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.

Не предпринимайте каких-либо шагов относительно вмешательства в работу или отключения системы блокировки ручного тормоза, которая предназначена для вашей защиты. Вмешательство в работу или отключение системы блокировки ручного тормоза может привести к серьезным травмам или гибели.

Во избежание риска получения повреждений и травм, потенциального нарушения действующего законодательства, данное изделие не может использоваться с видеоизображением, которое может видеть водитель.

В некоторых странах просмотр видеоизображений на дисплее внутри автомобиля может быть незаконным, даже если это делает не водитель, а пассажиры. В странах, где

приняты такие правила, их необходимо соблюдать.

При попытке просмотра видеоизображения во время движения на экране появится предупреждающее сообщение “Строго

запрещается смотреть видео на переднем сиденье во время движения.”. Чтобы просмотреть видеоизображение на экране, остановите автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной

3

Меры предосторожности

тормоз. Перед тем как отпустить ручной тормоз, удерживайте педаль тормоза в нажатом состоянии.

При использовании экрана, подключенного к V OUT

Выходной терминал видео (V OUT) используется для подключения экрана, с которого пассажиры задних сидений могут просматривать видеоизображение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать задний дисплей в местах, с которых водитель может просматривать видеоизображение во время управления автомобилем.

Во избежание разрядки аккумуляторных батарей

во время использования изделия автомобиль должен быть заведен. Использование продукта при незапущенном двигателе может привести к полной разрядке аккумуляторной батареи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не устанавливайте данное изделие в автомобилях, не оснащенных проводом ACC или соответствующей цепью.

Камера заднего вида

С помощью дополнительной камеры заднего вида можно использовать данное изделие для наблюдения за прицепом, а также при парковке задним ходом на ограниченном пространстве.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭКРАНЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПЕРЕВЕРНУТЫМ.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КАМЕР ЗАДНЕГО ВИДА С ПЕРЕВЕРНУТЫМ ИЛИ ЗЕРКАЛЬНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРУГИХ КАМЕР МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.

ВНИМАНИЕ

Режим просмотра заднего вида предназначен для использования данного изделия для наблюдения за прицепами, а также при парковке задним ходом в ограниченном пространстве. Не используйте данную функцию для развлечения.

4

Использование USB-разъема

ВНИМАНИЕ

Во избежание утери и повреждения данных, сохраненных в устройстве памяти, не извлекайте его из данного изделия во время передачи данных.

Компания Pioneer не может гарантировать совместимость со всеми устройствами памяти USB и не несет ответственности за потерю каких-либо данных на мультимедийных проигрывателях, iPhone, смартфонах или других устройствах во время использования данного изделия.

Вслучае неисправности

При возникновении неполадок в работе данного изделия свяжитесь со своим дилером или ближайшим авторизованным сервисным центром Pioneer.

Посетите наш веб-сайт

Посетите нас по следующему адресу: http://www.pioneer.eu http://www.pioneer-rus.ru

Зарегистрируйте Ваше изделие. Мы обязуемся сохранить информацию о покупателе данного товара, которую можно будет получить при предъявлении страхового иска в случае утери или кражи.

Последняя информация о PIONEER CORPORATION предлагается на нашем веб-сайте.

Компания Pioneer регулярно предоставляет обновления программного обеспечения, чтобы постоянно улучшать свою продукцию. Все доступные обновления программного обеспечения можно найти в разделе поддержки на веб-сайте компании Pioneer.

Информация об изделии

Это изделие работает корректно только в пределах Европы. Функция RDS (Radio Data System) работает только в регионах, где имеется радиовещание станций FM с сигналами RDS. Функция RDS-TMC также может использоваться в регионах, где имеется радиовещание станций с сигналом

RDS-TMC.

Защита ЖК-панели и экрана

Не подвергайте ЖК-экран воздействию прямых солнечных лучей, когда данное изделие не используется. Такие действия

могут привести к неисправности ЖК-экрана из-за высоких температур.

При использовании мобильного телефона держите антенну телефона как можно дальше от ЖК-экрана, чтобы предотвратить появление помех видеоизображения в виде пятен, цветных полос и т.д.

Для предотвращения повреждения ЖК-экрана обязательно касайтесь клавиш сенсорной панели только пальцами и делайте легкие прикосновения.

Примечания относительно внутренней памяти

Перед отключением аккумулятора автомобиля

Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.

Данные, подвергающиеся удалению

При отсоединении желтого провода от аккумуляторной батареи (или снятии самой аккумуляторной батареи) происходит удаление информации.

Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.

Перезапуск микропроцессора

ВНИМАНИЕ

При нажатии на кнопку RESET происходит сброс настроек и записанных данных и изделие возвращается к заводским настройкам.

Не выполняйте данную операцию, когда к этому продукту подключено какое-либо устройство.

Некоторые настройки и записанные данные не удаляются. Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях:

Если продукт используется впервые после установки.

Если данное изделие не работает должным образом.

Если обнаружились проблемы в эксплуатации системы.

Если местоположение автомобиля отображается на карте со значительными ошибками позиционирования.

1 Выключите зажигание.

2 Нажмите кнопку RESET острием шариковой ручки или другим заостренным предметом.

Проверка названий компонентов и функций на стр. 5

Меры предосто- рожности

Настройки и записанные данные возвращаются к заводским настройкам.

Сведения об этом руководстве

В настоящем руководстве для описания операций используются изображения реальных экранов. Однако на некоторых устройствах, в зависимости от модели, экраны могут отличаться от представленных в руководстве.

Условные обозначения, используемые в данном руководстве

Указывает на экранную клавишу на сенсорном экране, к которой можно прикоснуться.

Указывает на экранную клавишу на сенсор- HOLD ном экране, к которой можно прикоснуться и

удерживать.

Указывает на справку или дополнительные сведения, относящиеся к клавише или экрану.

Основные операции

Проверка названий компонентов и функций

7 8 9 1

2

3

4

5

6

1 Кнопка

Перезапуск микропроцессора на стр. 4

RESET

 

2Volume (+/) кнопка

3

Кнопка

Нажмите, чтобы отключить или включить звук.

 

MUTE

 

4

кнопка

Нажмите, чтобы переключить отображение

 

 

между экраном главного меню и экраном

 

 

текущего источника.

5DISP Нажмите, чтобы включить или выключить

кнопка отображение.

6TRK ( Нажимайте для выполнения ручной настройки

/поиска, быстрого перемещения вперед, назад и

) кнопка

поиска дорожки.

 

Нажмите, чтобы ответить на звонок или завер-

 

шить его.

7кнопка

8

Слот для

Загрузка и извлечение диска на стр. 5

 

загрузки

 

 

диска

 

9

ЖК-экран

Пульт дистанционного управления

Пульт дистанционного управления CD-R33 продается отдельно. Подробные сведения об операциях см. в руководстве по пульту дистанционного управления.

Загрузка/извлечение/подключение внешнего носителя

ВНИМАНИЕ

Не вставляйте посторонние предметы в слот для загрузки диска.

Загрузка и извлечение диска

Загрузка диска

1 Вставьте диск в слот для загрузки диска.

Извлечение диска

1 Нажмите кнопкудля извлечения диска.

Подключение и отключение устройства памяти USB

pДанное изделие может не обеспечивать оптимальной работы с некоторыми устройствами памяти USB.

pПодсоединение через USB-концентратор невозможно.

pДля подключения требуется USB-кабель.

1 Извлеките штекер USB-кабеля из USB-порта.

2Подсоедините устройство памяти USB к USB-кабелю.

1

2

1USB-кабель

2Устройство памяти USB

Убедившись в том, что не осуществляется доступ к данным, выньте устройство памяти USB.

При первом запуске

1 Запустите двигатель, чтобы загрузить систему.

5

Основные операции

После небольшой паузы на несколько секунд появится экран заставки.

Появится экран “Язык прогр.”.

pПри втором запуске отображаемые экраны будут отличаться в зависимости от предыдущих состояний.

2 Коснитесь языка, который будет использоваться.

3 Прикоснитесь .

Откроется экран главного меню.

6

Основные операции

 

 

 

 

 

 

 

Как пользоваться экранами

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

6

2016

21

48

 

 

 

 

Month/Date

 

d/m/y

m/d/y

 

 

 

 

Time Format

 

12hour

24hour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Radio

 

6/10

21 48

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Radio

Disc

USB

AUX

Rear View

OFF

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

При нажатии на кнопку на любом экране можно открыть главное меню.

 

 

 

 

 

 

7

Основные операции

Совместимые AV-источники

С помощью данного изделия можно воспроизводить или использовать следующие источники.

Pадио

CD

ROM (сжатый аудиофайл)

DVD-Video

При подсоединении дополнительного устройства можно воспроизводить или использовать следующие источники.

USB

AUX

Выбор источника

Источник на экране главного меню

1 Нажмите кнопку .

2 Коснитесь значка источника, который требуется выбрать.

p При выборе “OFF”,AV-источник выключается.

Источник в списке источников

1 Откройте список источников.

 

 

 

CD

6/10

21 48

 

Track 99

Pause

9999’99” -9999’99”

1 Отображает список источников.

2 Коснитесь клавиши источника, который требуется выбрать.

p При выборе “OFF”,AV-источник выключается.

Использование сенсорной панели

Управлять данным изделием можно путем касания клавиш, отображаемых на экране, непосредственно пальцами.

pДля предотвращения повреждения ЖК-экрана обязательно касайтесь клавиш, делая легкие прикосновения пальцами.

Использование стандартных клавиш сенсорной панели

: Возврат к предыдущему экрану.

: Закрыть экран.

Использование экранов списков

1

2

ROOT

 

abcdefghi

 

abcdefghi

 

abcdefghi

3

 

abcdefghi

 

abcdefghi

 

1Касание пункта списка позволяет открыть перечень вариантов и перейти к следующей операции.

2Отображается, если в области дисплея показаны не все символы.

При касании этой клавиши остальные символы прокручиваются.

3Отображается, если информация показана более чем на одной странице.

Коснитесь или для просмотра всех скрытых элементов.

Использование шкалы времени

1

9999’99” -9999’99”

1Точку воспроизведения можно выбрать, перетащив эту клавишу.

Переключение панели управления

1 : Переключение панели управления AV-источников.

Эта клавиша недоступна для всех источников.

8

Pадио

• • •

•.

• • ( «1» «6»)

.

FM1, FM2, FM3, MW

LW .

2Radio

 

21 48

1

 

6/10

 

FM1 MW

 

 

3

Abcdefghi

 

 

4

Abcdefghi

 

 

 

 

 

5

 

 

 

6

 

 

 

.

HOLD

• • .

,

.

, ,

.

,

.

• • •

, • • .

HOLD -•

•€ • .

pПри нажатии наиливы можете перейти к предустановленным каналам.

pЕсли нажать и удерживатьилии отпустить, выполняется настройка поиска.

pНажав и удерживаяили, можно выполнить настройку поиском без остановки. При повторном нажатии настройка поиском без остановки будет отменена, будет выполнено переключение на предварительного настроенный канал.

Процедура запуска

1 Нажмите кнопку .

2 Прикоснитесь [Radio].

появится экран “Radio”.

Сохранение частот вещания с наиболее сильными сигналами

Функция BSM (память лучших станций) автоматически сохраняет шесть частот радиостанций с наиболее мощным сигналом для клавиш настроенных станций от “1” до “6”.

pСохранение частот вещания с помощью BSM может привести к замене уже сохраненных частот.

pСохраненные ранее частоты вещания могут сохраняться в памяти, если их количество с наиболее мощным сигналом не превысило допустимого.

1 Прикоснитесь .

2 Прикоснитесь, чтобы начать поиск.

Во время отображения сообщения шесть частот вещания с наиболее мощным сигналом будут сохранены для клавиш настроенных станций в порядке мощности их сигнала.

Если прикоснуться к [Отмена], процесс сохранения будет отменен.

Вход на экран “Параметры радио”

1 Нажмите кнопку .

2 Прикоснитесь , а затем . 3 Коснитесь [AV вход].

4 Коснитесь [Параметры радио].

Настройка на частоты с мощными сигналами

pЭту функцию можно использовать, когда “Radio” выбрано в качестве источника.

Настройки на местные станции позволяют прослушивать только радиостанции с достаточно сильными сигналами.

1 Откройте экран “Параметры радио”.

Вход на экран “Параметры радио” на стр. 9

2 Прикоснитесь [Локальная настр].

3 Коснитесь элемента, который необходимо установить.

Вык (по умолчанию): Выключение настройки с поиском.

Уровень1 до Уровень4:

Установка уровня чувствительности для FM в Уровень1 до

Уровень4 (для MW и LW в Уровень1 или Уровень2).

pНастройка FM “Уровень4” (MW и LW “Уровень2”) позволяет принимать только радиостанции с наиболее мощными сигналами.

Установка шага настройки FM

Можно определить шаг настройки для диапазона FM.

pВ процессе ручной регулировки шаг настройки остается на уровне 50 кГц.

1 Выключите источник.

Источник на экране главного меню на стр. 8

2 Откройте экран “Параметры радио”.

Вход на экран “Параметры радио” на стр. 9

3Коснитесь [Шаг FM] для переключения шага настройки на “100kHz” (по умолчанию) или

“50kHz”.

Поиск альтернативных частот

Если тюнер не может обеспечить хороший прием, он переключается на другую станцию, поддерживающую ту же программу в текущей сети.

1 Откройте экран “Параметры радио”.

Вход на экран “Параметры радио” на стр. 9

2Прикоснитесь [Альтерн. частоты], чтобы установить “Вкл.” или “Вык” (по умолчанию).

9

Pадио

Диск

Установка автопоиска PI

При переключении на радиостанцию, содержащую данные RDS, поиск радиостанции с одинаковым кодом PI (идентификация программы) на всей полосе частот происходит автоматически.

1 Выключите источник.

Источник на экране главного меню на стр. 8

2 Откройте экран “Параметры радио”.

Вход на экран “Параметры радио” на стр. 9

3 Прикоснитесь [Авто PI], чтобы установить “Вкл.” или “Вык” (по умолчанию).

pДаже если Вы установите в “Вык”, поиск PI продолжается автоматически, если тюнер не сможет установить хорошее качество связи с радиостанцией.

Ограничение станций для регионального программирования

Вы можете включить или отключить проверку кода зоны в процессе автопоиска PI.

1 Отображение экрана “Параметры радио”.

Вход на экран “Параметры радио” на стр. 9

2Коснитесь [Региональные], чтобы установить “Вкл.” (по умолчанию) или “Вык”.

Получение дорожных сообще-

ний (TA)

Дорожное сообщение можно получить от последней выбранной частоты, прерывая другие источники.

1 Откройте экран “Параметры радио”.

Вход на экран “Параметры радио” на стр. 9

2Прикоснитесь [Прерывание ДС], чтобы установить “Вкл.” или “Вык” (по умолчанию).

Получение новостных сообщений

Новости можно получить от последней выбранной частоты, прерывая другие источники.

1 Откройте экран “Параметры радио”.

Вход на экран “Параметры радио” на стр. 9

2Прикоснитесь [Новости], чтобы установить “Вкл.” или “Вык” (по умолчанию).

1

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

6/10

21 48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1

 

Track 99

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pause

9999’99”

-9999’99”

*2

 

.

 

.

10

Диск

 

 

 

 

 

 

.

 

 

.

 

 

 

 

 

 

• ••

 

 

-

 

 

 

€.

 

 

-.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

.

 

 

 

 

 

.

HOLD .

 

 

 

 

 

 

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

: 1/16

→1/8 →1/4

→1/2

 

Track 99

6/10 21 48

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

21 48

 

CD

 

 

 

 

 

6/10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*3

Stop

 

 

 

 

*4

99

99

ᵫᶓᶊᶒᶇᴾᶁᶆ

ᵫᵮᵣᵥᵋᵟ

ᵒᵖᶉᵦᶘᴾᵏᵔᶀᶇᶒ

*5

 

 

 

 

 

Full

 

 

01

OFF

ᵏᵍᵐ

 

 

Pause

 

 

 

9999’99” -9999’99”

.

: .

 

.

: .

,

 

.

.

2

 

DVD

6/10 21 48

 

 

Stop

 

 

 

99

99

ᵫᶓᶊᶒᶇᴾᶁᶆ ᵫᵮᵣᵥᵋᵟ

ᵒᵖᶉᵦᶘᴾᵏᵔᶀᶇᶒ

 

L+R

01

ᵰᶃᶒᶓᶐᶌ ᵐᵍᵐ

 

 

Pause

 

 

9999’99”

-9999’99”

 

 

‡ ‚ ˆ

 

ˆ€ ˆ-.

 

: • • • .

 

: • •

- • .

 

: • •

.

- €‚

(„€…).

 

DVD

• • • • • •.

[L+R],

[Left], [Right], [Mix].

 

-CD

DVD, LPCM.

11

Диск

2

DVD

6/10

21 48

 

Stop

 

 

 

 

99

99

 

ᵫᶓᶊᶒᶇᴾᶁᶆ ᵫᵮᵣᵥᵋᵟ ᵒᵖᶉᵦᶘᴾᵏᵔᶀᶇᶒ

 

 

L+R

01

ᵰᶃᶒᶓᶐᶌ

ᵐᵍᵐ

 

 

 

Pause

 

 

9999’99”

 

-9999’99”

 

 

( ).

 

 

 

-DVD.

( ).

• • • .

 

 

 

 

 

.

 

-DVD

 

-CD • •

 

• (PBC).

*1

Выбирает дорожку из списка.

Выбор файла из списка названий файлов на стр.

 

12

*2

Изменяет тип медиафайла.

Изменение типа медиафайла на стр. 12

*3

Поиск отрывка, который необходимо воспроизвести.

Поиск отрывка, который необходимо воспроизве-

 

сти на стр. 12

*4

Отображается меню диска DVD.

Использование меню DVD на стр. 12

*5

Изменяет язык субтитров/звукового сопровождения.

Изменение языка субтитров/звукового сопрово-

ждения. на стр. 12

12

pЕсли нажатьили, можно переходить по файлам или разделам вперед или назад.

pЕсли нажать и удерживатьили, можно выполнять быстрое перемещение назад или вперед.

pОткрывается, если воспроизводится диск Video-CD с включенной функцией PBC .

pИзменение широкоформатного режима.

Стандартные операции на стр. 24

Встроенный привод дисков данного изделия позволяет воспроизводить обычные музыкальные CD, Video-CD и DVD-Video.

ВНИМАНИЕ

В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть видеоизображения во время движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения на экране, остановите автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.

Процедура запуска

1 Нажмите кнопку .

2 Вставьте диск, который Вы хотите воспроизвести.

Источник изменится и начнется воспроизведение.

Загрузка и извлечение диска на стр. 5

pЕсли диск уже вставлен, выберите [Disc] в качестве источника воспроизведения.

Выбор файла из списка названий файлов

1 Прикоснитесь .

2Коснитесь названия дорожки в списке, чтобы воспроизвести ее.

Изменение типа медиафайла

При воспроизведении с носителя, на котором записаны разные типы медиафайлов, можно выбрать соответствующий тип медиафайла для воспроизведения.

1 Прикоснитесь .

2 Коснитесь элемента, который необходимо установить.

Music:

Переключение типа медиафайла на музыку (сжатые аудиофайлы).

Video:

Переключение типа медиафайла на видео.

CD-DA:

Переключение типа медиафайла на CD (CD-DA).

Поиск отрывка, который необходимо воспроизвести

pДля DVD-Videos можно выбрать [Title], [Chapter] или

[10key].

pДля Video-CDs можно выбрать [Track] или [10key] (только

PBC).

1 Прикоснитесь .

2Коснитесь нужного пункта, чтобы выбрать функцию поиска.

3 Прикоснитесь [0] до [9], чтобы ввести нужный номер.

p Чтобы отменить ввод номера, коснитесь [C].

4Прикоснитесь, чтобы начать воспроизведение от зарегистрированного Вами номера.

Использование меню DVD

Выполнять операции в меню DVD можно, непосредственно касаясь пунктов меню на экране.

pДанная функция может не функционировать надлежащим образом с содержимым некоторых DVD-дисков. В таком случае воспользуйтесь клавишами сенсорной панели для управления меню DVD.

1 Прикоснитесь или .

2 Коснитесь нужного пункта меню.

Изменение языка субтитров/ звукового сопровождения.

1 Прикоснитесь или , чтобы изменить язык.

: Изменение языка субтитров.

: Изменение языка звуковой дорожки.

Переключать язык субтитров или звукового сопровождения можно также с помощью меню

Настройка DVD/DivX”.

Настройка приоритетных языков на стр. 21

Loading...
+ 28 hidden pages