This document is a translation of the original document.
All rights to this documentation are reserved by Pilz GmbH & Co. KG. Copies may be made
for internal purposes.
Suggestions and comments for improving this documentation will be gratefully received.
Pilz
®
, PIT®, PMI®, PNOZ®, Primo®, PSEN®, PSS®, PVIS®, SafetyBUS p®, SafetyEYE®,
SafetyNET p®, the spirit of safety® are registered and protected trademarks of
Pilz GmbH & Co. KG in some countries.
SD means Secure Digital.
Preface
Contents
Contents
ContentsPage
Chapter 1Introduction
1.1Validity of the documentation1-2
1.2Overview of documentation1-3
1.3Definition of symbols1-5
Chapter 2Overview
2.1Scope of supply2-3
Chapter 3Safety
3.1Intended use3-1
3.1.1Approvals3-2
3.1.2Safety during operation3-2
3.1.2.1Hazards arising from the installation of the
This operating manual contains information about the intended operation of the PSENvip. The PSENvip is a camera-based protection system
for press brakes.
This operating manual is aimed at manufacturers, company operators
and personnel involved in designing, maintaining and operating press
brakes, which are to be safeguarded using the PSENvip.
This operating manual is not an instruction manual for the press brake
that is safeguarded using the PSENvip. Please refer to the press brake
operating manual for this information.
This documentation is intended for instruction and should be retained
for future reference.
1.3Definition of symbols1300Definition of symbols1-Einfhrung Zeichen
Information that is particularly important is identified as follows:
DANGER!
This warning must be heeded! It warns of a hazardous situation
that poses an immediate threat of serious injury and death and
indicates preventive measures that can be taken.
WARNING!
This warning must be heeded! It warns of a hazardous situation
that could lead to serious injury and death and indicates preventive measures that can be taken.
CAUTION!
This refers to a hazard that can lead to a less serious or minor
injury plus material damage, and also provides information on
preventive measures that can be taken.
NOTICE
This describes a situation in which the unit(s) could be damaged
and also provides information on preventive measures that can
be taken. It also highlights areas within the text that are of particular importance.
INFORMATION
This gives advice on applications and provides information on
special features.
The PSENvip is a camera-based protection and measuring system
(electrosensitive protective equipment) for press brakes. It consists of a
transmitter and receiver. The PSENvip monitors the detection zone between the transmitter and receiver below the moving upper tool.
Transmitter
Generates parallel beam
2 inputs for controlling the light source
Receiver
Evaluates the light generated by the transmitter
Display for the operating statuses and inputs
Membrane keypad for operating the menus and for inputs
Max. distance between transmitter and receiver: 10 m
Uebersicht_Merkmale_Empfaenger_Ausgaenge
Uebersicht_Merkmale_Empfaenger_Ausgaenge_Mute
Uebersicht_Merkmale_Empfaenger_Ein_Aus_Zusatz
Uebersicht_Merkmale_Empfaenger_LED
Uebersicht_Merkmale_Betriebszustaende
Inputs
1 input for setup mode
1 input for signalling when the press brake is at top dead centre
2 inputs for controlling the protected field mode:
Protected field can be adapted to a range of bending functions: full
protected field, reduced protected field for box bending and lower
tools with back gauge
1 input for acknowledging the protected field mode
Outputs
2 output signal switching devices (OSSD) for signalling the status of
the protected field (clear or interrupted)
2 outputs for signalling that PSENvip is in dynamic muting
Some inputs and outputs are used for communication with the safety
system during the system status TEST:
Register tool class on safety system
Approve tool class for PSENvip
LED indicators for
Status of OSSDs
Operating statuses
Adjustment for initial commissioning
Tool change
Diagnostics
The PSENvip is exclusively designed for stationary use on press brakes.
As electrosensitive protective equipment (ESPE), the PSENvip meets
the requirements of a type 4 ESPE in accordance with EN 61496-1.
The PSENvip safeguards the danger zone below the moving upper tool.
Danger zones outside of the protected field are not protected. Hazards
in the area of the lower tool and above the protected field must be protected by the press manufacturer with appropriate measures. Please refer to the guidelines given in the "Tool shapes" section in this chapter.
The protected field monitors the danger zone between upper tool and
plate up to a remaining gap of 6 mm (dynamic muting)
Sicherheit_Bestimm_Allg_NLW
Sicherheit_Bestimm_Allg_Zusaetze
The upward movement of the press is assumed as a safe movement.
Use of the PSENvip RL D P Set is only permitted with the automation
system PSS 4000 from Pilz. In the PSS 4000 user program, safety functions must be implemented to safeguard the dynamic muting of
PSENvip:
Monitoring of the pinch point
Monitoring of the press braking ramp
Definition of a safe position and safe speed for the upper tool
Activation of the entire protected field via System-Init = 1, when the
press stops during dynamic muting and then the upward movement
is initiated.
For this safety function Pilz provides a certified evaluation program for
the PSS 4000.
The press brake must observe a max. overrun of 14 mm.
The following is deemed improper use:
Any structural, technical or electrical modification to the PSENvip
Use of the PSENvip outside the zones described in this manual
Use of the PSENvip contrary to the documented technical details (see
chapter entitled "Technical Details")
Intended use includes making the wiring EMC-compliant. Please refer to
the guidelines stated in this manual, in the section entitled "Wiring".
The protective function of the PSENvip must not be adversely affected
by sources of interference, e.g. wireless remote controls for cranes,
welding sparks, strobe lighting effects.
Intended use also includes awareness of the hazards that arise during
operation, against which the PSENvip does not provide protection.
3.1.2.1Hazards arising from the installation of the PSENvip
Hazards arising from the installation of the PSENvip3-Sicherheit_Betrieb_Montage
When installing the PSENvip, please note the following:
The PSENvip must be installed so that there are no crushing or shear-
ing hazards between the moving transmitter/receiver and the fixed
machine parts or any other parts around the machine.
If hazard areas cannot be avoided, other safeguards must be put in
place.
3.1.2.2Hazards arising from a reduced protected field
Hazards arising from a reduced protected field3-Sicherheit_Betrieb_Schutzfeld_reduziert
The full protected field is only active in standard protected field mode.
In box bending or box bending with back gauge protected field mode,
the protected field is reduced. This means there can only be limited protection against trapping and crushing. The protected field is around the
tolerance zone behind the bending line. Any parts of the body within the
danger zone will only be detected behind the bending line. There is a risk
of injury from trapping or crushing.
3.1.2.3Hazards arising from incorrect handling of the workpiece
Hazards arising from incorrect handling of the workpiece3-Sicherheit_Betrieb_Handhabung_Werkstueck_falsch
The PSENvip does not protect against hazards arising from incorrect
handling of the workpiece.
When bending metal sheets on press brakes there is a risk of hand injuries
From the tool's closing movement
From the swivel movement of the parts of the metal sheet that pro-
trude from the tool and
From the dropping of the metal sheet when the tool is opened.
So please note the following:
You can avoid crushing and trapping of fingers or hands if the work-
piece is handled correctly.
Wear protective gloves to prevent cuts from edges, corners and ridg-
es.
3.1.2.4Correct handling of the workpiece
Correct handling of the workpiece3-Sicherheit_Warnung_Quetschen_1
WARNING!
Crushing and trapping of fingers or hands!
With box bending and/or back gauge bending mode, the protected field is partly blanked.
Around the bending line there is an increased risk of crushing
and trapping of fingers or hands.
The PSENvip may only be used with an automation system PSS 4000
from Pilz with SIL 3 of EN 61508 and PL e of EN ISO 13849-1.
Please note: To achieve the corresponding category or SIL, the whole
system including all safety-related components (parts, devices, user
program etc.) must be included in the assessment. For this reason, Pilz
cannot accept liability for the correct classification into a category or
SIL.
All tool shapes are permitted in principle. They are divided into tool
classes by the PSENvip. Classification is based on EN 12622, according
to which the protected field must safeguard areas lying 15 mm in front
of the bending line.
INFORMATION
Please refer to the information on tool classes
In the section entitled "Adjustment during tool change", under
"Commissioning".
In the section entitled "Requirements of the user program", un-
der "System Connections".
Please note the following when using tools:
Tool class 1
These tools can be safeguarded in compliance with the standards:
The front and rear bending lines are detected by the protected field
on the PSENvip. The front segments of the protected field are more
than 15 mm away from the front bending line.
Upper tools with a width of max. 32 mm or radius of max. 25 mm.
Press brakes can travel up to the regular switchover point at high
closing speed.
3-6
Tool class 2
These tools cannot be safeguarded in compliance with the standards:
The front and rear bending lines are detected by the protected field
on the PSENvip. The front segments of the protected field are less
than 15 mm away from the front bending line.
Upper tools with a width of max. 43 mm or radius of max. 50 mm.
The following safety guideline applies for press brakes with tools in
this tool class.
WARNING!
Crushing and trapping of fingers or hands!
There may be additional hazard areas in zones that are not monitored by the PSENvip.
In these zones there is an increased risk of crushing and trapping of fingers or hands.
Secure these zones with appropriate additional measures!
– Carry out a hazard analysis!
– Raise the regular switchover point, which initiates braking at
low speed! The switchover point must be monitored by the
safety system.
Tool class 3
These tools cannot be safeguarded in compliance with the standards:
The front and rear bending lines are not detected by the protected
field on the PSENvip.
The following safety guideline applies for press brakes with tools in
this tool class.
WARNING!
Crushing and trapping of fingers or hands!
There may be additional hazard areas in zones that are not monitored by the PSENvip.
In these zones there is an increased risk of crushing and trapping of fingers or hands.
Secure these zones with appropriate additional measures!
– Carry out a hazard analysis!
– Raise the switchover point, which initiates braking at low
speed. It must be placed even higher than the position used
for tools of tool class 2. The switchover point must be monitored by the safety system.
– Each press stroke must be acknowledged by the operator
Please also note the following guidelines in danger zones in areas that
cannot be detected and monitored by the safeguard.
Example: Upper tool with a danger zone outside the zone monitored by
the PSENvip
Fig. 3-3:Danger zone in unmonitored zone
Example: In unmonitored zones, the use of tools which are not fully detected by the protected field on the PSENvip (e.g. tools with a radius
greater than 25 mm) will lead to the risk of fingers or hands being
crushed or trapped!
3-8
Fig. 3-4:Crush points when the tool is wider than the protected field
To use the PSENvip correctly you will need to have a good knowledge
of the relevant standards and directives. The following gives an overview
of the most important standards:
EN 61496-1:2004: Safety of machinery - Electrosensitive protective
equipment, Part 1
CLC/TS 61496-2:2006: Safety of machinery - Electrosensitive protec-
tive equipment, Part 2
EN 12622:2009: Machine tools - Hydraulic press brakes
EN ISO 13849-1:2008: Safety of machinery – Safety-related parts of
control systems - Part 1: General principles for design
EN ISO 13849-2:2008: Safety of machinery – Safety-related parts of
control systems - Part 2: Validation
EN 61508:2001: Functional safety of safety-related electrical/elec-
tronic/programmable electronic systems
Please note this is not an exhaustive list of safety standards and directives.
Failure to keep to these guidelines will render all warranty and liability
claims invalid:
All health and safety / accident prevention regulations for the particu-
lar area of application must be observed.
Before using the unit it is necessary to perform a safety assessment
in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC.
Please note that manufacturers and company operators who use the
PSENvip are themselves responsible for agreeing the regulations with
the relevant authorities and complying with them.
3.3.1Use of qualified personnel
Use of qualified personnel3-Sich Qualif. Personal
Sicherheit_Qualifikation_BWS
The products may only be assembled, installed, programmed, commissioned, operated, maintained and decommissioned by competent persons.
A competent person is someone who, because of their training, experience and current professional activity, has the specialist knowledge required to test, assess and operate the work equipment, devices,
systems, plant and machinery in accordance with the general standards
and guidelines for safety technology.
It is the company's responsibility only to employ personnel who:
Are familiar with the basic regulations concerning health and safety /
accident prevention
Have read and understood the safety guidelines given in this descrip-
tion
Have a good knowledge of the generic and specialist standards ap-
plicable to the specific application.
Approved personnel must be familiar with how to use and test ESPE and
be authorised by the ESPE operator to do this.
3-10
3.3.2EMCD
EMCD3-Sicherheit_EMVG
The PSENvip is designed for use in an industrial environment. It is not
suitable for use in a domestic environment, as this can lead to interference.
The PSENvip is a camera-based protection system for press brakes. It
consists of a transmitter and receiver, which are fixed to the moving part
of the press brake, the upper die. The detection zone between the transmitter and receiver monitors the immediate danger zone below the moving upper tool.
The detection zone moves with the upper die, providing mobile safeguarding of the danger zone. If an object encroaches into the detection
zone, both output signal switching devices (OSSD1, OSSD2) on the
PSENvip will switch to the OFF-state. The safety system will use these
signals to initiate stopping of the press stroke.
Fig. 4-1:Press brake with PSENvip
1: Upper tool
2: Upper die
3: Receiver
4: Detection zone
5: Lower tool
Funktion_Gesamtsystem_P_Variante
6: Transmitter
The PSENvip is part of an overall system comprising
PSENvip transmitter and receiver
Programmable safety system PSS 4000
CNC controller
Signals from incremental encoders for defining the position and
speed
External operator elements or signals (foot switch, reset button for re-
duced protected field or setup mode, E-STOP pushbutton)
Other safety devices (safety valves, prefill valve, contactor for E-
STOP)
The following overview shows the fundamentals of the whole system.
The signals from the PSENvip transmitter and receiver are explained in
the sections below.
Some inputs and outputs on the receiver are also used for communication with the safety system (see section entitled "Communication with the safety system"). If communication is not
required, protected field mode can also be controlled directly via
the CNC controller.
Funktion_PSS_4000
The motion sequence of the press is monitored by the automation system PSS 4000. In the PSS 4000 user program safety functions must be
implemented to safeguard the dynamic muting of PSENvip. (see chapter
Funktion_Optik
10 "System Connections").
Funktion_Schutzraum
The receiver evaluates the parallel beams generated by the transmitter.
The beam is enclosed by the illuminated target area. The lens on the receiver only detects light that runs parallel to the optical axis. This guarantees stability against diffused light.
WARNING!
The light generated by the transmitter is not hazardous to the
human eye.
However, do not use additional optical aids, e.g. lenses, to look
at the light from the transmitter. This could damage the eye.
The receiver monitors and evaluates the detection zone between the
transmitter and receiver. The protected field is the cross section of the
detection zone. It consists of several segments.
1: Light beam bundle
2: Illuminated target area
3: Protected field
4: Detection zone
The shape and size of the protected field depend on the bending function and the machine-dependent overrun. A reduced protected field is
possible for box bending and/or back gauge mode (for the size of the
protected field please see "Protected field" section and the chapter entitled "Technical Details").
If an object encroaches into the detection zone, both output signal
switching devices (OSSD1 and OSSD2) on the PSENvip will switch to
the OFF-state. The safety system will use these signals to initiate stopping of the press stroke.
The protected field consists of several segments. The front and rear segments (viewed from the operator's side) can be deactivated. This provides flexibility to adapt to the bending function:
Standard
Full protected field: all segments active
Box bending
Reduced protected field: front segments deactivated
The height of the protected field depends on the overrun. For the setting
range of the overrun please see following figure and Chapter 11, "Technical Details".
Fig. 4-5:Size of the detection zone
4-5
4Function description
max. 20
0,4
4.2Protected field
INFORMATION
Please note that the central segments are 1 mm behind the
bending line. With box bending you must ensure that the side
panels of the box do not encroach into this area.
Funktion_Schutzfeld_Hinweise
The two following sections explain the basic mode of action of the protected field during a press stroke (interrupted and uninterrupted).
INFORMATION
The cycle of a press stroke with the corresponding inputs and
outputs is explained in this chapter, in the section entitled "System cycle".
4.2.1Dynamic muting
Funktion_vorauseilendes_Messfeld_Muting_Allgemein
Dynamic muting4-
Funktion_vorauseilendes_Messfeld_Groesse
Funktion_vorauseilendes_Messfeld_Muting_Zustaende
An advance measuring field is located below the protected field. If is interrupted, the dynamic muting is started. The dynamic muting ensures
that the danger zone between upper tool and plate is monitored up to a
remaining gap of 6 mm during the downward movement.
The distance of the advance measuring field to the lower edge of the
protected field is constant. The distance to the top edge of the protected
field varies according to the length of the overrun.
Fig. 4-6:Distance of advance measuring field from protected field
4-6
Procedure:
1. The press is on downward movement. The protected field moves
down with the upper tool.
2. The advance measuring field touches the workpiece. The outputs
Mute1 and Mute2 at the receiver are set = 0.
3. The advance measuring field is used to hold the protected field stationary at the pinch point on the workpiece. The segment division is
optimised for the dynamic muting process.
4. The respective upper segments are deactivated before the upper tool
enters the protected field.
NOTICE
The control system may only override the safety function from a
remaining gap of 6 mm.
Signal statuses of the outputs Mute1/Mute2 and OSSD1/OSSD2
full protected field active
OSSD1/ OSSD2 = 1
Mute1/Mute2 = 1
full protected field active
advance measuring field touches
plate
The signal statuses of the outputs Mute1/Mute2 and OSSD1/OSSD2
when interrupting the protected field by side intervention or interruption
of the advance measuring field before reaching the plate are described
in section entitled "Standard interrupted press stroke".
4.2.2Standard interrupted press stroke
Standard interrupted press stroke4-Funktion_Pressenhub_mit_Unterbrechung_dyn_mute
It is necessary to distinguish between
Interruption of the advance measuring field
and
Side intervention with full protected field and reduced protected field
during the dynamic muting
Interruption of the advance measuring field
1
Downward movement
Object interrupts advance
measuring field, starts dynamic muting
OSSD1/OSSD2 = 1
Mute1/Mute2 = 1 -> 0
Safety system initiated the
stopping of the press,
measuring field was not interrupted in the expected
position (pinch point)
2
Upper tool continues moving for the overrun distance.
Protected field interrupted
Object is removed Protected field cleared. Press
stroke can be resumed.
Side intervention with full protected field or reduced protected field
during the dynamic muting
1
Object interrupts the protected field to the side:
OSSD1/OSSD2= 1 -> 0
Mute1/Mute2 = 1
Safety system initiates the
stopping of the press stroke
2
Upper tool continues moving for the overrun distance.
Protected field interrupted
Object is removed Protected field cleared. Press
stroke can be resumed.
The max. overrun is a press brake variable that will depend on the machine type. Once the closing movement has stopped, the max. overrun
must not be exceeded.
The overrun is entered during configuration via the keypad on the
PSENvip receiver.
INFORMATION
Please refer to chapter 11, "Technical Details", for more information about the input area of the overrun.
Details on how to enter the overrun are described in Chapter 7,
“Commissioning”, section entitled “Enter overrun”.
Funktion_Nachlaufweg_P_Variante
Funktion_Nachlaufweg_Warnung_3
Normally, the factory-assigned overrun is sufficient and does not have
to be configured.
WARNING!
If you require a different overrun path than the factory-set path,
then use the value indicated by the manufacturer on the nameplate of the press brake, or a higher value.
If you enter a lower value for the overrun, the protected field will
also be reduced to an unpermitted level.
Failure to comply could result in a hazardous situation, which
could lead to serious injury and death.
4.4Description of the units4400Descriptio n of the units4-
4.4.1Overview
Overview4-Funktion_Geraete_Sender_Empfaenger
The transmitter and receiver form one unit. The receiver contains all the
inputs and outputs required for communication with the CNC controller,
programmable safety system, transmitter and press brake. The trans-
Funktion_Geraete_Sender_Empfaenger_RL_D
mitter merely contains the inputs for controlling the light source.
The top of the receiver has two 8-pin M12 connectors.
4.4.3.1Inputs
Inputs4-Funktion_Geraete_Empfaenger_Eingaenge_1_P
Funktion_Geraete_Empfaenger_Eingaenge_2
System-Init
Input whose signal comes from the safety system PSS 4000.
System-Init = 1: Press at top dead centre or in an upward movement
System-Init = 0: Downward movement
The PSENvip can perform internal availability tests and completely
activate the protected field when System-Init = 1. The outputs OSSD
and mute are in the OFF state (OSSD = 0, Mute = 0).
Funktion_Geraete_Empfaenger_Eingaenge_3
INFORMATION
Please note that the PSENvip independently carries out an internal safety test every 2 minutes, if such a test is not requested
within this time by an external control system through SystemInit = 1. The PSENvip switches the OSSDs off during the safety
tests. For this reason you should ensure that the safety tests are
requested by an external control system before these 2 minutes
have elapsed. The best time to do this is when the OSSDs are
already switched off due to the position within the press stroke,
e.g. at top dead centre.
Power Off
Input signalling that the press brake is in setup mode.
Power Off = 1: Setup mode activated
All safety functions are deactivated in setup mode.
– The display is switched on.
–The OSSD LED on the receiver lights up red.
– The light source is switched off.
4-12
INFORMATION
The Power Off input has another function during the system status TEST. It is used for communication with the safety system.
See "Communication with a safety system" in this section.
Input to acknowledge that a press stroke is to be performed with a
reduced protected field (front and/or rear segments blanked). The
protected field mode selected is shown on the receiver's display.
Acknowledgement = 0/1 pulse edge via pushbutton: Run selected
protected field mode
Protected field mode 1/protected field mode 2
Two safe inputs for setting the protected field mode. The CNC or
safety system provides the signal. It is only absolutely necessary to
connect the inputs to a safety system if communication is needed for
tool detection.
Protected
field mode
12
00Standard
10Box bending
01Bending with back gauge
11Box bending with back gauge
INFORMATION
The inputs for protected field mode have another function during
the system status TEST. They are used for communication with
the safety system. See "Communication with a safety system" in
this section.
OSSD1/OSSD2 in accordance with EN 61496-1, type 4
Two safe outputs that signal the status of the protected field:
OSSD = 1: Protected field clear
Funktion_Geraete_Empfaenger_Ausgang_Mute
OSSD = 0: Protected field broken
Mute1/Mute2 in accordance with EN 61496-1, type 4
Two safe outputs that signal the dynamic muting
Mute1/Mute2 = 1: no dynamic muting
Mute1/Mute2 = 0: dynamic muting active
INFORMATION
The outputs Mute1/Mute2 have another function during the system status TEST. They are used for communication with the
safety system. See "Communication with a safety system" in
this section.
The load must not switch on because of the test.
Testing for shorts
A test is regularly carried out to check for shorts between the outputs.
][Funktionsbeschreibung_BA_Zusatz Einschalttest
Fig. 4-8:Test pulses
Key:
t
: Pulse length of on test (40 μs)
1
t
: Repetition length of on test (100 μs ... 3 ms)
2
t
: Cycle time of on test (30 μs ... 5 min)
3
WARNING!
When wiring an output with capacitance it is essential to note
the pulse duration, repetition period and scan time of the powerup test, otherwise the load may switch on unintentionally.
Menu Selection
Display the adjustment image during initial commissioning
See chapter 7, "Commissioning"
Display the adjustment image during a tool change
See chapter 7, "Commissioning"
Display of error messages and system data
See Chapter 9, "Diagnostics and Troubleshooting"
4.4.4Communication with the safety system
Communication with the safety system4-Funktion_Kommunikation_Allg
Communication between the PSENvip and safety system is required if
you use tools that cannot be safeguarded in compliance with the standards (see section entitled "Tool shapes", under "Safety"). This is the
case with tool classes 2 and 3. User programs that do not support communication with the PSENvip can be used if you only intend to safeguard
tools of tool class 1. This is the case with older versions of the PSENvip,
for example.
Communication between the PSENvip and the PLC safety system is
conducted via digital inputs and outputs. Some inputs and outputs on
the PSENvip have another function compared to normal mode.
Communication only occurs in the system status TEST. This status is
adopted
After power-up.
After a tool change.
After a 0/1 pulse edge at the input System-Init.
Box bending protected field mode4-Funktion_Schutzfeldmod us_Kastenbiegen
With box bending protected field mode, the front segments of the protected field are blanked. This protected field mode is used for workpieces that need to be bent several times, e.g. a box. Interruption of the front
segments is to be expected and does not cause the press stroke to
stop.
The central segments of the protected field are behind the bending line.
The box's side panels must not encroach into the central segments.
If the central or rear segments of the protected field are interrupted, the
OSSDs switch to the OFF state.
Sicherheit_Warnung_Quetschen_Kastenbiegen
Fig. 4-14:Box bending protected field mode
1: Front segments of protected field are blanked
The box bending protected field mode is only active for one press stroke
and must be acknowledged by the operator before it is initiated.
WARNING!
Crushing and trapping of fingers or hands!
With box bending protected field mode, the front segments of
the protected field are blanked.
Around the bending line there is an increased risk of crushing
and trapping of fingers or hands.
Make sure that the workpiece is handled correctly (see
Chapter 3, “Safety”).
Back gauge protected field mode4-Funktion_Schutzfeldmodus_Anschlag
With back gauge protected field mode, the rear segments of the protected field are blanked. This protected field mode is used when the rear
back gauge extends into the vicinity of the bending line. Interruption of
the rear segments is to be expected and does not cause the press
stroke to stop.
If the front and central segments of the protected field are interrupted,
the OSSDs switch to the OFF state.
Sicherheit_Warnung_Quetschen_Anschlag
Fig. 4-15:Back gauge protected field mode
1: Rear segments of protected field are blanked
The back gauge protected field mode is only active for one press stroke
and must be acknowledged by the operator before it is initiated.
WARNING!
Crushing and trapping of fingers or hands!
With back gauge protected field mode, the rear segments of the
protected field are blanked.
Around the bending line there is an increased risk of crushing
and trapping of fingers or hands.
Make sure that the workpiece is handled correctly (see
Chapter 3, “Safety”).
4.5.4Box bending with back gauge protected field mode
Box bending with back gauge protected field mode4-Funktion_Schutzfeldmodus_Kaste mbiegen_mit_Anschlag
With box bending with back gauge protected field mode, both the rear
and front segments of the protected fields are blanked. This protected
field mode is applied for workpieces that need to be bended several
times, e.g. boxes, and when the rear back gauge extends into the vicinity of the bending line. Interruption of the front and rear segments is to
be expected and does not cause the press stroke to stop.
The central segments of the protected field are behind the bending line.
The box's side panels must not encroach into the central segments.
If the central segments of the protected field are interrupted, the OSSDs
switch to the OFF state.
Fig. 4-16:Box bending with back gauge protected field mode
1: Rear segments of protected field are blanked
2: Front segments of protected field are blanked
The box bending with back gauge protected field mode is only active for
one press stroke and must be acknowledged by the operator before it is
initiated.
WARNING!
Crushing and trapping of fingers or hands!
With box bending with back gauge protected field mode, both
the front and rear segments of the protected fields are blanked.
Around the bending line there is an increased risk of crushing
and trapping of fingers or hands.
Make sure that the workpiece is handled correctly (see
Chapter 3, “Safety”).
Setup mode must be activated when work is to be carried out on the
press brake. The transmitter and receiver must be switched off. The display is switched on. By switching off the transmitter's light source the
tool setter has visual communication that there is no safety function via
the protected field. The OSSD LED on the receiver lights up red.
The input Power Off = 1 switches off the transmitter's light source.
4.6.2Adjustment during initial commissioning
Adjustment during initial commissioning4-Funktion_Betriebsarten_Inbetriebnahme_Justage_Erstinbetriebnehme
The transmitter and receiver are aligned to each other during initial commissioning. The vertical and horizontal alignment is performed using
templates and is displayed on the receiver.
In this operating mode
The protected field is inactive.
The OSSDs are switched off.
There is no protection via the PSENvip.
INFORMATION
Details of the adjustments made during initial commissioning are
described in Chapter 7, "Commissioning", section entitled "Initial commissioning".
4-28
4.6.3Adjustment during tool change
Adjustment during tool change4-Funktion_Betriebsarten_Inbetriebnahme_Justage_Werkzeugwechsel_1
The tool is assigned to a tool class in "Tool change" operating mode.
Once the tool data has been saved it is downloaded to the safety system.
The adjustment line is automatically tracked to the tip of the tool. The
tracking is shown on the display. This makes it easier to adjust to the different tool sizes.
This section illustrates the interdependencies of the parameters on the
press brake, PSENvip and safety system during a press stroke. The following parameters are illustrated:
Status: Describes the cycle status. The upward movement of the
press is assumed as a safe movement.
Foot switch: Start/stop press stroke
System-Init: Press brake is at top dead centre
OSSD: Output signal switching devices of the PSENvip
Protected field: Free, interrupted
Mute 1/2: signals whether dynamic muting is activated or deactivat-
ed.
Mute 1/2 are reset to "1" when the protected field is completely ac-
tivated and the advance measuring field is free.
A protected field that has already been partly deactivated can be
completely reactivated by
– side intervention
– the signal System-Init = 1
Dynamic muting:
– reset: advance measuring field touches pinch point on the work-
6 mm: 6 mm point, end of dynamic muting
PP: Pinch point
BDC bottom dead centre
v = 0 mm/s closing speed at top/bottom dead centre
v > 0 mm/s downward movement
4Function description
v = 0
TDC
v > 0
4.7System cycle
v > 0 mm/s upward movement
Mute 1/2: Segment switches outputs Mute 1 and Mute 2
4.7.1System cycle for standard press stroke
System cycle for standard press stroke4-Funktion_Systemablauf_Pressenhub_Standard_Muting
Inputs on the PSENvip receiver:
Protected field mode 1 = 0
Protected field mode 2 = 0
Power Off = 0
1
StatusPress is at top dead centre
Foot switch0
System-Init1
OSSD0
Protected fieldFree
Mute 1/20
Dynamic mutingInactive
System cycle for back gauge press stroke4-Funktion_Systemablauf_Pressenhub_mit_Anschlag
Inputs on the PSENvip receiver:
Protected field mode 1 = 1
Protected field mode 2 = 0
Acknowledgement of reduced protected field = Press pushbutton
and then release
The system cycle is the same as for box bending. Please note that with
back gauge protected field mode, the rear segments of the protected
field are blanked.
4.7.4System cycle for box bending with back gauge press stroke
System cycle for box bending with back gauge press stroke4-Funktion_Systemablauf_Pressenhub_Kastenbiegen_mit_Anschlag
Inputs on the PSENvip receiver:
Protected field mode 1 = 1
Protected field mode 2 = 1
Acknowledgement of reduced protected field = Press pushbutton
and then release
The system cycle is the same as for box bending. Please note that with
box bending with back gauge protected field mode, both the front and
rear segments of the protected field are blanked.
The PSENvip may only be installed by qualified personnel.
The environmental data for the PSENvip must be taken into account.
Details are available in the chapter entitled “Technical Details”.
The transmitter and receiver should be installed with the respective
front lenses aligned in parallel to each other.
The distance between the transmitter and receiver may not be greater
than the value stated in the "Technical Details".
CAUTION!
Ensure that the field of vision of the front lenses on the transmitter and receiver is not restricted. Do not attach any other optical
elements such as glass/plastic surfaces, films or lenses.
Check the fastening of the PSENvip at regular intervals.
Check that the fastening of the PSENvip is not accidentally
working its way loose as a result of vibration from the press
brake.
66000WiringWiring6-6.1Notes on wiring6100Notes on wiring6-Verdrahtung_Hinweise_Einf
Sicherheit_Achtung_unbeabsichtigter_Start
Verdrahtung_Hinweise_Netzteil
Sicherheit_Warnung_elektrischer_Schlag
Please observe the following when wiring:
CAUTION!
Unintended machine start up!
Voltage should be removed from the whole machine and
PSENvip during wiring.
Power supply
When selecting the power supply, please refer to the requirements
stated under “Technical Details”.
The power supply used to supply the PSENvip transmitter and receiv-
er must be able to bridge a power outage of 10 ms. This requirement
comes from EN 61496-1:2004: Safety of machinery – Electrosensitive
protective equipment. Supply interruptions on the PSENvip that cannot be bridged by the PSENvip will always lead to a safe condition
(OSSD1, OSSD2 in OFF condition).
Overload protection must be provided. Use a circuit breaker with
characteristic C, 4 A or 6 A, depending on the inrush current. Please
refer to the recommendations of the power supply manufacturer.
Verdrahtung_Hinweise_Kabel
WARNING!
Electric shock!
Safe electrical isolation must be ensured for the external power
supply generating the 24 V supply voltage and the voltages to
the inputs on the PSENvip. Failure to do so could result in electric shock. The power supplies must comply with EN 60950-1
and EN 61558-2-6.
Cable
The transmitter and receiver should only be connected using shielded
cables (available as accessories). The cable shield is connected to the
metal coupling on the M12 connectors.
Earth the cable shield connection within the control cabinet, e.g. on a
bus bar.
The ready-made cables from Pilz should preferably be used for con-
necting The PSENvip (see chapter 11, "Technical Details").
Protect the cable from mechanical damage. Lay the cable in such a
way that wire short circuits are excluded. If the cable is not protected
through the machine, it should be laid in armoured hose.
Avoid interference (e.g. from motors, power lines) by laying cables in
a way that is EMC-compliant.
Inputs on the receiver
The inputs Protected field mode 1/Protected field mode 2 are safe-
ty-related.
– The CNC or safety system provides the signal. It is only absolutely
necessary to connect the inputs to a safety system if communication is needed for tool detection.
– When driven via relay contacts it is the user's responsibility to apply
an appropriate safety concept.
The inputs for protected field mode 1 and protected field mode 2 can
be switched directly via the 24 VDC supply. In this case, both inputs
should be linked. Only the following protected field modes are possible:
– "Standard" protected field mode (switch open, both inputs = "0")
– "Box bending with back gauge" protected field mode (switch
Fig. 6-1:Protected field mode 1/2 directly at the 24 V DC supply
The input to acknowledge the specified protected field mode can be
switched directly via the 24 VDC supply.
NOTICE
The acknowledgement button for the protected field mode must
be positioned outside the danger zone in such a way that the
operator can see all of the danger zone.
6Wiring
6.1Notes on wiring
Function test
When the wiring is complete the protective equipment will need to un-
dergo a function test.
INFORMATION
To perform the function test, follow the procedure described in
Chapter 7, "Commissioning", section entitled "Function test of
the safety device".
PLC Ready *)Input, safety system signals that it is ready for com-
munication
3AcknowledgementInput, acknowledges initiation of a press stroke with
reduced protected field
4System-InitInput, the press is at top dead centreYellow
5OSSD2Output, OSSD2Grey
6Mute2Output, dynamic mutingPink
Tool class PSENvip -> PLC Bit 2 *)Output, sends tool class Bit 2 to safety system
Red
Green
70 VInput, 0 V supply voltageBlue
8TRM_SYNCOutput, signal to control the intensity of the trans-
mitter's light source
ShieldCable shield
Red
*) Used in communication between PSENvip and safety system.
Verdrahtung_Anschluss_Empfänger_OSSD
The two safety outputs OSSD1 and OSSD2 must be connected separately to the machine's programmable safety system. OSSD1 and
OSSD2 must not be connected.
Fig. 6-4:Correct and incorrect connection of OSSD1 and OSSD2
The transmitter is connected via a 4-core cable. The cable ends of the
Pilz ready-made cable are colour-coded. Please refer to the table below
for the coding details.
Pin assignment of M12 connector X3 on the transmitter
Pin no.DesignationDescriptionColour
124 V DCInput, 24 V DC supply voltagebrown
The top of the transmitter has a 4-pin M12 connector.
2TRM_SYNCInput, signal to control the intensity of the light
source
30 VInput, 0 V supply voltageblue
4TRM_ONInput, signal to switch the light source on and offBlack
When commissioning for the first time, please note the following:
CAUTION!
Have the protective equipment tested and approved before
commissioning for the first time!
Any machine safeguarded by the PSENvip must be tested and
approved by qualified personnel before it is placed on the market. A test report must be generated and archived during initial
commissioning.
Please refer to the guidelines given in the chapter entitled
"Safety", under "Qualified Personnel".
Initial commissioning involves
Aligning the transmitter and receiver
Tracking the adjustment line to the tip of the upper tool
Entering the overrun
Performing the function test using the test piece
The tool change adjustment involves
Tracking the adjustment line to the tip of the upper tool
Performing the function test using the test piece
NOTICE
The tool change adjustment must also be made during initial
commissioning.
Align transmitter and receiver7-Inbetriebnahme_Erstinbetriebnahme_Ausrichten
Please note the following when aligning the transmitter and receiver:
Once installed, the transmitter and receiver must be exactly aligned
to each other and to the tip of the upper tool. The vertical and horizontal alignment is performed using adjustment templates and is displayed on the receiver.
The transmitter and receiver must also be aligned after changing ei-
ther the PSENvip transmitter or receiver.
7.2.1.1Prepare for alignment
Prepare for alignment7-Inbetriebnahme_Erstinbetriebnahme_Ausrichtung_vorbereiten
Please note the following when preparing for alignment:
Transmitter and receiver must be installed correctly on the press
brake (see Chapter 5, "Installation") and electrically wired (see Chapter 6, "Wiring").
An upper tool must be fitted to the right and left-hand edge of the
Two adjustment templates and the information on the display provide
support when aligning the transmitter and receiver.
Please note the different cut-outs around the cross-hair on the two adjustment templates. On the left-hand adjustment template in the illustration below, the cross-hair is located within a square cutout. The different
forms make it easier to secure information about the direction of movement when aligning the transmitter and receiver.
AMove horizontally within the groove of the adjustment plate
BRotate on a horizontal plane within the slot holes of the ad-
CMove vertically by adjusting the nuts on the bolts
Guidelines for the mechanical alignment of transmitter and receiver:
When making the alignment, the nuts on the bolt connecting the
PSENvip to the adjustment plate should only be hand-tightened.
There are three notches on the adjustment plate and auxiliary adjust-
ment plate for rotating the transmitter and receiver. The transmitter or
receiver is inserted into the slot holes on the adjustment plate (adjustment direction B).
Push the screwdriver blade into the middle notch of the auxiliary ad-
justment plate and adjustment plate.
Rotate the screwdriver blade in the required direction.
You can use the left or right-hand notch to rotate the transmitter or
During initial commissioning, the upper tool should be positioned in a
way that corresponds to the expected tool class.
Two bending lines are available on the PSENvip display for correct alignment of the various tool types. In the following examples, please note
that the maximum width of the respective tools for the tool class can be
achieved when the appropriate bending line is used.
Examples of the correct adjustment of various tool types:
Tool class 1: Pointed tools
For these tools we recommend alignment to
the left-hand bending line. The distance from
the bending line to the front segments of the
protected field is >15 mm.
Tool class 2: Semi-circular tools
For these tools we recommend alignment to
the left-hand bending line. The distance from
the front bending line of the tool to the front
segments of the protected field is <15 mm.
The rear bending line of the tool is detected
by the protected field. The position of the
front bending line must be considered in the
hazard analysis.
Tool class 2: Stamp
For these tools we recommend alignment to
the central bending line. The distance from
the front bending line of the tool to the front
segments of the protected field is <15 mm.
The rear bending line of the tool is detected
by the protected field. The position of the
front bending lines must be considered in the
hazard analysis.
Tool class 3: Stamp
The front and rear bending lines of the tool
are outside the protected field. The position
of the bending lines must be considered in
the hazard analysis.
The receiver is correctly aligned with the transmitter when:
The cross-hairs of both adjustment templates overlap
The quadrants form a full circle and
The centre point of the upper tool is on the bending line.
The correct adjustment image on the display will look like the image
shown in the illustration below.
The adjustment templates have different cut-outs around the
cross-hair (see section entitled "Adjustment templates"). This
makes it easier to evaluate the adjustment direction required by
the transmitter and receiver.
A guide frame appears on the display. Apart from the areas around the
tool centre point, the guide frame should be clear of objects. The following diagram illustrates a valid and an an invalid adjustment image.
In the case of an invalid adjustment (right-hand diagram), the Out of ran-ge message will also appear.
You can switch to the adjustment image without guide frame by
pressing <ENTER> again.
Exit the adjustment using the <ESC> key.
frame
The transmitter and receiver are now mechanically aligned.
NOTICE
After you have aligned the transmitter and receiver you will still
need to carry out the step for "Adjustment during tool change"
(see section entitled "Adjustment during tool change").
7.2.2Adjustment template with bracket
Adjustment template with bracket7-Inbetriebnahme_Erstinbetriebnahme_Justageschablone_mit_Traeger
An adjustment template screwed to a suitable bracket is also available
as an accessory. This bracket is not supplied with the system.
Fasten the template to the bracket using half length taper-grooved
dowel pins and cylinder head bolts (see illustration).
Fig. 7-11:Adjustment template to attach to bracket
1: Ø 3 mm DIN 1472 half length taper-grooved dowel pin
2: M3 x 10 cylinder head bolts
3: Ø 3 mm DIN 1472 half length taper-grooved dowel pin
Attach the bracket to the upper tool clamp.
The tools are displayed as follows on the PSENvip display:
7.3.3Make adjustment during tool change
Make adjustment during tool change7-Inbetriebnahme_Justage_bei_Werkzeugwechsel_durchführen_1
Fig. 7-17:Tool detection on the PSENvip display
To achieve optimum results, the tool should be aligned to an appropriate
bending line during initial commissioning (see section entitled "Initial
commissioning").
There are two ways of starting the function "Adjustment during tool
change":
Option 1:
Press the <MODE> key.
Using the keys , select the Tool Change option.
Press the <ENTER> key to start the Tool Change.