Note: To start immediately using this ash please refer to the quick-start guide.
For advanced features please read this manual and be familiar with your camera
manual and operations.
The Phottix Mitros TTL Flash for Sony is designed to work with Sony DSLR cameras and features TTL, Manual, Multi modes as well as Wireless Master/Slave
triggering.
Warnings
1. Use your ash safely. Do not re the ash into the eyes of people or animals at
short distances – damage and/or blindness can occur.
2. Be careful using the ash in or around cars, buses, motorcycles or other moving vehicles as accidents can result.
3. Never use the ash near combustible gases (gasoline, solvents, etc.).
4. Do not expose the ash or batteries to dripping/splashing water, or high humidity.
5. Do not leave the ash or batteries in a hot location (direct sunlight, in a closed
car, etc.).
6. Remove batteries from the ash when not being used for an extended period
of time.
7. Change the batteries when required. Use undamaged batteries in good condition. Do not mix battery types or new and used batteries.
8. Do not put opaque objects in front of the ash lens when ring the ash. The
energy emitted by the ash may cause objects to burn, or cause damage to the
ash tube or fresnel lens.
9. Use caution in touching the ash head after use. It may be hot and can cause
burns.
Parts
Back / Left Side
1. LCD Display
2. Mode Button
3. Test Button
4. Power Switch
5. Ready Light
6. Arrow Adjustment Buttons
(see below)
7. Set Button
8. Locking Lever
9. 3.5mm Sync Port
10. USB Port
11. External Power Port
Arrow Adjustment Buttons
1. Up Arrow / Zoom Adjustment Mode Button
2. Right Arrow / Wireless Flash Mode Button
3. Down Arrow / HSS Button
4. Left Button / Custom Functions Button
10. The ash contains high voltage electronic parts. Do not disassemble or attempt to repair the ash. Never touch the ash’s internal components.
11. Do not touch the External Power Port contacts with any metal objects – this
can cause electric shock and serious injury.
Front / Right Side
Table of Contents
1. Bounce Card
Parts and Functions …..........................................................…... 2
There are 2 types of hot shoe for Mitros for Sony ash. Please make sure to
choose the right one for your camera.
Type 1 = Older Style Minolta Hot Shoe
Type 2 = New Style ISO Hot Shoe
This instruction assumes:
1. Both the ash and camera are switched on.
2. The ash and camera are set to the same settings.
3. Camera menu and ash custom functions menu are set to default values.
4. The ash is being used with a compatible Sony DSLR.
Turning the Flash On / O
1. To power on the ash move the power switch to the on position.
2. To power o the ash move the power switch to the o position.
Battery Level Indicator
The Battery Level Indicator on the LCD (see below) will display an approximate
indication of how much power remains in the batteries in the ash. Use this as
a rough guide as to when a battery change is needed. If ash recycling time has
become very long (30 seconds) change the batteries.
Raising and Rotating the Flash Head
1. The ash head will elevate from -7 to 90 degrees with stops at -7, 0, 45, 60, 75
and 90 degrees. Gently raise or lower the ash head into the required position.
2. The ash head will rotate 180 degrees in either direction with stops at 60, 75,
90, 120, 150 and 180 degrees. Gently rotate the ash head into the required
position.
3. When the ash head is raised or rotated from the 0 degree standard forward
position the ash zoom will set itself to 50mm. “- -” will be displayed on the LCD.
Flash zoom when the head is raised or rotated can be changed in MZoom mode
(see below).
4. At -7 degrees the ash zoom will act the same as 0 degree – it will not change
any settings.
Installing batteries
1. Press the battery cover in while pushing it towards the bottom of the ash.
The battery cover will open and raise.
2. Insert AA batteries as shown by the diagram inside the battery compartment.
3. Lower the battery cover and push back towards the top of the ash, locking
it in place.
Please note:
- Please use four standard high-quality batteries of the same brand. Make
sure all batteries are at similar powers levels.
- Batteries can get hot when the ash is being used. Use caution when changing batteries.
- If you do not use the ash for an extended period of time, store with batteries removed.
Attaching the ash to a camera
Turn o both the camera and ash
1. Align the ash hot shoe with the camera hot shoe.
2. Slide the ash into the camera hot shoe until fully inserted.
3. Lock the ash in position by pushing the locking lever to the right until the
lock engages with a click.
4. To Unlock, press the locking release button on the locking lever and slide to
the left.
Using the Bounce Card or Wide Angle Diuser
The Phottix Mitros Flash comes equipped with a white bounce card and wide
angle diuser panel in the ash head.
1. The wide angle diuser panel will cause the ash to spread light to a 14mm
equivalent.
2. The white bounce card can be used when the ash head is in a raised position
to bounce light forward to assist with catch lights in a subject’s eyes.
To use:
1. Gently pull the diuser panel and bounce card from the ash head using
the ridge on the bottom of the diuser panel.
2. If using the diuser panel it will drop into position over the ash head. Gently push the bounce card back into the ash head if not needed.
3. If using the bounce card only gently push the diuser panel back into the
ash head.
Using the Flash Head Diuser
The Phottix Mitros TTL Flash comes with an attachable diuser that can be added to the front of the ash head when needed. It is good for softening light,
reducing hot spots and shadows and better coverage for macro photography.
To use:
1. Align the diuser with the ash head, with the “UP” mark on the diuser
facing up.
3
2. Snap one side of the diuser mount into the corresponding ash head
mount.
3. Repeat step 2 on the other side of the diuser.
Overheating Protection
The Phottix Mitros contains an overheating protection circuit that will slow ash
recycle time to avoid overheating-related damage. Continuous full-power ashes in a short amount of time will trigger this protection. A [ Hot! ] Icon will appear
when the overheating protection circuit is in operation.
To avoid further overheating or possible damage the ash will increase the recycling time to assist in lowering the ash temperature. Wait 10 minutes before
using the ash.
If the ash continues to be used after the [Hot!] Icon appears and the ash does
not cool down a [ Stop ] icon will appear on the LCD. Cease using the ash and
wait 10 minutes for it to cool down.
En
INSTRUCTION MANUAL
Sync and USB Ports
1. The 3.5mm Sync Port can be used with a 3.5mm sync cable to trigger the
ash – from a ash trigger or camera. This port is input only – ash signals are
not output from this port.
2. The USB port is used for rmware upgrades. Firmware announcements and
instructions will be made available on Phottix websites.
Status LED
Left LED: Flash-ready indicator. In Quick Flash Mode, the LED will ash green
when the ash has the minimum recycle charge. It will ash red when fully
charged.
Right LED: Flash exposure conrmation lamp. If a standard ash exposure is obtained, the ash exposure conrmation lamp will light blue for approximately 3
seconds. If the ash exposure conrmation lamp doesn’t light, move closer to
the subject or increase the camera ISO setting.
External Battery Port
The External Battery Port is a proprietary Phottix design for use with Phottix
ash cables. The external port is compatible with the Sony FA-EB1AM compact
battery pack or compatible models when the included adapter is used.
Please note:
- Batteries must be used in the ash even when an external battery pack is
used.
- Never use non Sony -compatible battery packs.
4
The LCD Display
TTL Auto ash mode
En
INSTRUCTION MANUAL
TTL Auto ash mode
Upward reection
Standard
Downward reection
Azoom
Mzoom
HSS
Beep signal
ON
OFF
Custom
Function
Aperture
Focal length
FEC information
m: in meters
Ft: in feet
Flash range
Manual ash modeWireless Master Mode
M: Manual ash mode
Power level
Wireless Master Unit
Multi ash modeWireless Slave Mode
Multi: Multi ash mode
Frequency
Flash count
Channel
display
Master ash modes:
TTL, TTL, M
EV compensation for
group ratio
Ratio modes:
M:A, M:A:B
Flash ratio
Slave ash modes:
TTL, M
Slave group
Wireless Slave Unit
5
En
INSTRUCTION MANUAL
Auto-Save Functions
The Phottix Mitros will remember ash settings. Mode, power levels, etc. will be
retained in the ash if it is turned o and then back on.
Setting Flash Zoom
The Phottix Mitros Flash has two ash head zoom modes – Auto (Azoom) and
Manual (Mzoom). Auto zoom will dynamically change ash head zoom as a
camera’s zoom lens is changed to provide optimum lighting. Manual zoom allow the user to set the zoom of the ash head.
To set:
1. Press the button.
2. The Zoom area on the LCD will be highlighted and ash.
3. Press the
or the desired Mzoom manual level.
4. Press the
Please Note:
1. When in Azoom and the ash head is raised or rotated from the 0 degree
standard forward position - the ash zoom will set itself to 50mm. “- -” will be
displayed on the LCD. The ash zoom will not change if the head is lowered
to -7 degrees.
2. Azoom will work ONLY when the ash head is set to either 0 or -7 degrees.
3. When in Mzoom and the ash head is raised or rotated from the 0 degree
standard forward position - the ash zoom will not be changed from the previous setting.
or buttons to set the ash head zoom to Azoom
button when the zoom is properly set.
Please note:
SCS function will not work in Wireless modes.
Test Button
Pressing the test button will trigger the ash. This can be used metering (in
manual mode only). In Wireless Master Mode pressing the test button will re
Slave ashes on the same channel being controlled by the Master ash. Test
ring modes can be congured (see C.Fn-07 below).
Auto-Idle Functions
To save battery power the Phottix Mitros TTL Flash is equipped with Idle and
Auto O modes.
1. In Non-Wireless Slave Modes: The ash will go into Auto Idle mode after 90
sec. if no buttons have been pressed or it has not been red. The ash LCD will
go blank. Half-pressing the camera shutter button or pressing the test button
on the ash will wake up the Phottix Mitros.
2. In Wireless Slave Mode, the ash will go to Slave Idle Mode after 60 minutes if
no buttons have been pressed or it has not been red, “IDLE” will be displayed
on the ash LCD. Full-pressing the camera shutter button or pressing the Master ash test button will wake up ashes in idle mode. Slave Idle Timer can be
changed from 60 minutes to 10 minutes (see C.Fn-10 below).
3. The ash will go into Slave Auto O Mode after 8 hours if no buttons have
been pressed or it has not been red after “IDLE” is displayed on the ash LCD.
Pressing the test button on the ash will wake it up. Slave Auto O can be
changed from after 8 hours to after 1 hour (see C.Fn-11 below).
4. Flash Zoom can be adjusted when the head is raised or rotated by switching to Mzoom mode and making desired adjustments.
Setting High Speed Sync
The Phottix Mitros ash has High Speed Sync function. See further details under
High Speed Sync later in this manual.
To set:
Pressing the button will cycle between HSS on / HSS o.
Please note:
1. HSS is not supported in Multi mode.
2. HSS can be used in wireless ash mode.
Second Curtain Sync– SCS
Second Curtain Sync function makes the ash re at the end of an exposure,
not the beginning. This can be useful with slow shutter speeds for capturing
special eect.
1. SCS cannot be set on the Mitros ash directly.
2. Set the camera ash mode to “SCS”. See your camera user manual for more
details.
Autofocus (AF) Assist Light
1. In low light/contrast situations the Phottix Mitros’ built-in Auto Focus Assist
Light will illuminate to assist with AF. The AF Assist Light on the front of the ash
will project a focusing target on the subject.
2. For cameras with a Built-in AF-assist light, whether the AF-assist light on the
camera or ash is used depends on the shooting environment.
Flash Modes
The Phottix Mitros has three ash modes: TTL, Manual (M) and Multi (Stroboscopic).
About Flash Modes
The Phottix Mitros has both Standard and Wireless Flash Modes.
Standard Flash Modes: TTL Auto, Manual and Multi
Wireless Flash Modes: TTL, TTL and Manual
Adjustable ash modes on the Phottix Mitros Flash
Useable Flash modes on the Phottix Mitros TTL Flash for Sony are aected by the
camera model and ash modes.
1. When using Standard ash mode, set the camera to Non-Wireless ash mode.
Otherwise, Standard ash mode cannot be set on the ash. Camera ash modes
6
En
INSTRUCTION MANUAL
can also be limited by the camera’s shooting mode. See your camera user manual for more details.
2. When using Wireless ash mode, set the camera to Wireless ash mode.
Otherwise, Wireless ash mode cannot be set on the ash.
3. Manual and Multi Modes on the ash cannot be used when the following
occur simultaneously:
A. When the camera and ash are communicating (data switching and transmitting);
B. When the camera is not set to Manual Mode.
Manual or Multi mode can be set on the ash by using Custom Function
C.Fn05 Manual Mode to PASM (See below)
4. When the ash is set to Standard TTL ash mode and the camera to Auto ash
mode, whether the ash will re or not is determined by the camera; when the
camera is set to Forced Mode or SCS mode, the ash will re when the shutter
button is released.
5. The Phottix Mitros Flash can be used as Wireless Master Unit only on some
cameras, they are: DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/ SLT-A99, SLTA77V/ SLT-A77, SLT-A65V/ SLT-A65, SLT-A58, SLT-A57, SLT-A37, NEX-7or NEX-6.
6. The Mitros Flash in TTL can show EV compensation setting options and make
EV compensation adjustment only with SLT-A99V/ SLT-A99 and SLT-A58 cameras (as new cameras are released this list may increase). The Mitros cannot show
EV compensation setting options or make EV compensation adjustments when
using with other cameras. The EV settings are invalid.
To change Standard Flash Modes
To set FEC:
1. Press the button to enter FEC Adjustment Mode.
2. Press the
3. Press the
or buttons to adjust FEC up or down.
button to exit FEC Adjustment Mode.
Please Note:
1. If Flash Exposure Compensation is set on both the camera and the ash,
then the total exposure value will be the sum of the two Flash Exposure Compensation values.
2. Only the Flash Exposure Compensation value set on the ash will be displayed on the Flash’s LCD screen.
3. The Mitros Flash in TTL can show EV compensation setting options and
make EV compensation adjustment only with SLT-A99V/ SLT-A99 and SLT-A58
cameras (as new cameras are released this list may increase). The Mitros cannot show EV compensation setting options or make EV compensation adjustments when using with other cameras. The EV settings are invalid.
Bracketing-BRK
The Bracketing (BRK) function can be used to automatically change ash power
over a series of photos. The camera will record a series of images with dierent
exposures. Exposure count, over and under exposure levels can be set by the
user. BRK is useful in run-and-gun situations as well as when shooting scenes
with dierent lighting conditions to help ensure a properly exposed photo. It
can also be used for HDR photography. Please see your camera user manual for
more details about this function.
1. Press the button.
2. The ash modes will cycle through TTL, Manual (M) and Multi modes.
3. The current mode will be displayed in the top left corner of the LCD.
TTL Mode
TTL mode screen
In TTL Mode the ash and camera will work together to calculate the correct
exposure for recorded images. When the shutter button is fully depressed the
ash will re a pre-ash that the camera will use to calculate exposure and ash
power the instant before the photo is taken.
Flash Exposure Compensation (FEC)
Flash output compensation to only the illuminated subject without aecting
the background exposure can be made by changing the ash’s EV value in TTL
ash mode. Increase the compensation to make the subject brighter, or reduce
to make the subject darker.
The Phottix Mitros Flash oers Flash Exposure Compensation (FEC) with adjustments from -3 to +3 in 1/3rd stops. This is useful in situations where ne-tuning
of the TTL system is needed.
Please note
1. Bracketing functions cannot be set on the Mitros ash.
2. Set Bracketing functions on the camera. See your camera user manual for
more details.
3. “Bracket Order” can be set in some cameras’ setting menus. See your camera user manual for more details.
High Speed Sync – HSS
In HSS mode, the camera/ash maximum sync speed can reach the camera’s
maximum shutter speed. This is useful when using aperture priority mode or
to limit ambient light. HSS may vary with dierent camera models - see your
camera user manual for details.
To use HSS mode:
1. Press the button.
2. The HSS icon will be displayed on the ash LCD.
3. Set shutter speeds higher than the camera’s ash sync speed and take photos.
4. Pressing the
button again will turn HSS o.
Manual (M) Mode
In Manual Mode the ash will re at the power level you set. The Phottix Mitros
TTL Flash can be adjusted from 1/1 (full power) to 1/256–9 stops of adjustments
in 1/3rd stop increments. Aperture, shutter speed and ISO on the camera need
to be manual adjusted. For best results use M-Manual mode on the camera.
7
En
INSTRUCTION MANUAL
To use:
1. Press the button until M is displayed on the ash LCD.
2. Press the
level will ash and be highlighted.
3. Press the
4. Press the
5. When the ash ready light is illuminated red the ash is fully charged and
ready to re.
6. Pressing the
set. This is useful when taking meter readings.
button to enter the power adjustment screen. The power
or buttons to adjust the ash power.
button to exit the power adjustment screen.
button will re the ash at the manual power level you
Please note:
- Half pressing the shutter button will display the eective manual ash power range on the Flash LCD.
- When HSS is enabled, the manual power level can be set to a minimum of
1/128, not 1/256.
Multi: Stroboscopic Mode
With Multi Stroboscopic mode a series of rapid ashes will be red. The ash
count, frequency and power of these ashes can be programmed on the Phottix
Mitros. Multi mode is useful for capturing multiple images of a moving subject
in the same photo and other special eects.
Example: 5x (number of ashes) / 10 Hz (Frequency) = .5 second shutter speed.
This is a rough guideline: You may need to increase or decrease the shutter
speed to get the desired result.
Multi Stroboscopic Mode Output Chart
Multi Stroboscopic mode output is aected by the battery level. Please refer to
the following test result.
Use NI-MH batteries
“100+” means more than 100 times.
The frequency of the eect (in Hz. - number of ashes per second), the total
number of ashes and output levels can be set.
To use:
1. Press the button until Multi is displayed on the ash LCD.
2. Press the
on the LCD) Power, Frequency (HZ) and Flash Count. Power is highlighted and
ashing upon entering the adjustment screen.
3. Press the
(HZ) and Flash count.
4. Press the
adjust Power, Frequency (HZ) and Flash count to the desired levels.
5. Press the
button to adjust Multi settings. Displayed (from left to right
and buttons to change between Power, Frequency
and buttons while the setting is highlighted to
button to exit the adjustment screen.
Please note:
1. Overheating and damage can result from excessive use of the Multi Stroboscopic Mode. Do not use more than 20 times in succession.
2. When overheated the ash will automatically increase charging time until
the ash temperature has decreased.
3. Power level can only be set to a maximum of 1/8 in Multi mode.
Stroboscopic Mode and Shutter Speeds
To determine the proper camera shutter speed to be used with various Stroboscopic Mode variables, use the following formula:
Number of ashes / Frequency = Shutter Speed
8
En
INSTRUCTION MANUAL
Wireless Triggering Mode
The Phottix Mitros TTL Flash is equipped with wireless triggering. Using pulses
of light, a ash on the camera adjusts and res remote ashes.
The Phottix Mitros Flash can be used as Wireless Master Unit on the following
cameras: DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/ SLT-A99, SLT-A77V/
SLT-A77, SLT-A65V/ SLT-A65, SLT-A58, SLT-A57, SLT-A37, NEX-7or NEX-6.
A ash set in Master mode must be attached to the camera (or the camera popup ash used, if compatible, see below.) Camera’s shooting mode must be set to
Wireless (WL) mode. Remote ashes must be set to Slave mode.
Wireless triggering is achieved by pulses of light red by the Master ash. All
ashes must be in line of sight. The Wireless Signal Receiver Area must be able
to“see” signals from the Master ash. This system may not perform well outdoors or in brightly lit areas.
For increased performance and power control consider using the Phottix Odin
TTL Flash Trigger with your Phottix Mitros ash. The Phottix Odin controls and
res TTL ashes via radio signals, not pulses of light, and is less limited in all
environments.
Wireless Settings
Flashes must be set to Master or Slave mode and the camera shooting mode
must be set to Wireless (WL) mode. A Master ash is needed on the camera to
control remote (Slave) ashes. The same transmission channel needs to be set
on both Master and Slave ashes. Groups need to be set for Slave ashes, Group
Ratio functions need to be set for Master ashes.
2. Pressing the
Slave modes.
3. Select Slave.
4. Pressing the
to Channel and Group.
5. Pressing the
1, 2, 3, 4; Group: A and B).
6. Press the
7. When Slave ashes are ready to shoot the AF Assist light on the front of the
ash will blink once every 1 second.
8. Press the
and buttons will cycle between Master and
button to change the highlighted selection from Slave
and buttons to adjust the parameters (Channel:
button to conrm and exit the screen.
button to set TTL or M for the Slave.
Please note:
- Make sure the Master and Slave ashes are set to the same transmission
Channel (1-4).
- Do not place any obstacles between the Master unit and Slave unit(s). Obstacles can block signal transmissions.
- When using wireless bounce ash, please ensure the Slave ash Wireless
Signal Receiver Area faces toward the Master ash.
-If Slave ashes are set to M mode, they will re at the set manual ash power.
To set Master Mode:
1. Press and hold the button for 2 seconds to enter wireless mode.
2. Pressing the
Slave modes.
3. Select Master.
4. Pressing the
Master to Channel , Ratio Mode and Ratio.
5. Pressing the
1, 2, 3, 4; Ratio Modes: M:A, M:A:B; Ratio: each group can be set between-“-“
(OFF), 1, 2, 3, 4, 8, 16).
6. Press the
and buttons will cycle between Master and
button will change the highlighted selection from
and buttons to adjust the parameters(Channel:
button to conrm and exit the screen.
Master Flash Modes
Press the button to set TTL, TTL or M for the Master.
TTL: The Master ash will not re. The ash will emit a short burst of light to
communicate with Slave ashes but this light will not be a part of the exposure.
TTL: The Master ash and Slave ashes will re at the TTL metering result and
the set ash ratio.
M: The Master ash will re at the set manual power level. Slave ashes will
re at the TTL metering result and the set ash ratio.
To set Slave Mode:
Transmission channels
The Phottix Mitros Wireless system has four transmission channels: 1, 2, 3 and 4.
Signals from the Master ash are sent to Slave ashes on these channels. If Master and Slave ashes are set to dierent channels the Slave ashes will not re.
Using Wireless Triggering
With a ash in Master mode on the camera, the camera shooting mode in Wireless (WL) mode, and remote ashes in Slave mode, pressing the shutter button
will re the Master ash (if set to Master with ash) and ashes set to Slave mode
within the range of the Master ash. The camera and ash will meter the scene
and re ashes in TTL mode to properly expose the scene.
Using Built-in Camera ash as Master
1. Connect the Mitros ash on a camera hot shoe.
2. Set the camera ash mode to WL mode.
3. Set the Mitros ash to Slave mode. The ash will transmit the channel information to the camera.
4. Disconnect the Mitros from the camera hot shoe and turn on the built-in camera ash.
5. Double-check the Mitros ash is in Slave mode.
6. The Built-in camera ash will re the Mitros ash.
*If Slave ashes are set to M mode, ash power can be manually set on the
Slave ashes.
1. Press and hold the button for 2 seconds to enter wireless mode.
9
En
INSTRUCTION MANUAL
Ratio Modes
Slave ashes can be controlled by the Master ash in two dierent Ratio Modes.
M: A All Slave ashes no matter in groups A or B are regarded as the same
group. There are only two groups: Master and Slave group.
M: A: B There are three groups: Master, Slave group A and Slave group B.
Phottix Mitros TTL ash for Sony has two TTL modes: TTL and TTL Auto
mode. Please see above “Master Flash Modes” and below for more details.
TTL Modes:
M: A Master ash will not re. All Slave ashes (no matter in groups A or B)
will re as metered and/or the same ash power.
M: A: B Master ash will not re. Only Slave group A will re. Slave group B
will not re.
TTL Modes:
M: A Flash ratio can be set for Master and Slave groups (A and B). Master and
Slave groups will re at the selected ash ratio.
M: A: B Flash ratio can be set for Master, Slave groups A and B. Three groups
will re at the selected ash ratio.
Please note:
1. If it is set to M:A ratio mode, any one of the groups can be turned o by
setting the ash ratio to “-“(OFF).
2. If it is set to M:A:B ratio mode, any two of the groups can be turned o by
setting their ash ratio to “-“(OFF).
Manual Modes
M: A Master ash will re at the selected manual power level. Slave groups (A
and B as the same group) will re at the TTL metering result and the selected
ash ratio.
M: A: B Master ash will re at the selected manual power level. Slave group
A and Slave group B will re at the TTL metering result and the selected ash
ratio.
Ratio Modes: M: A and M: A: B).
6. Press the
button to conrm and exit.
Please note
The Mitros Flash in TTL can show EV compensation setting options and make
EV compensation adjustment only with SLT-A99V/ SLT-A99 and SLT-A58 cameras (as new cameras are released this list may increase). The Mitros cannot
show EV compensation setting options or make EV compensation adjustments when using with other cameras. The EV settings are invalid.
TTL Mode
1. Pressing the button, the EV compensation option will be highlighted
and ash on the LCD.
2. Press the
(from +3 to -3 in 1/3rd stops).
3. Pressing and holding the
and ash on the LCD to enter parameter setting.
4. Press the
and ratio.
5. Press the
2, 3, 4; Ratio Modes: M: A and M: A :B; Ratio: each group can be set between-“-“
(OFF), 1, 2, 4, 8, 16).
6. Press the
and buttons will adjust the EV compensation value
button, Master mode will be highlighted
and buttons to cycle between Channel, Ratio mode
and buttons to adjust the parameters. (Channel: 1,
button to conrm and exit.
Please note
The Mitros Flash in TTL can show EV compensation setting options and make
EV compensation adjustment only with SLT-A99V/ SLT-A99 and SLT-A58 cameras (as new cameras are released this list may increase). The Mitros cannot
show EV compensation setting options or make EV compensation adjustments when using with other cameras. The EV settings are invalid.
Manual Mode
Please note:
1. If it is set to M:A ratio mode, any one of the groups can be turned o by
setting the ash ratio to”-“(OFF).
2. If it is set to M:A:B ratio mode, any two of the groups can be turned o by
setting their ash ratio to “-“(OFF).
Setting and adjusting Master Flash parameters
TTL Modes
1. Pressing the button, the EV compensation option will be highlighted and
ash on the LCD.
2. Press the
(from +3 to -3 in 1/3rd stops).
3. Pressing and holding the
ash on the LCD to enter parameter setting.
4. Press the and buttons to cycle between Channel and Ratio Mode.
5. Press the
10
and buttons will adjust the EV compensation value
button, Master mode will be highlighted and
and to adjust the parameters. (Channel: 1, 2, 3, 4;
1. Pressing the button, manual power level will be highlighted and ash
on the LCD.
2. Press the
1/128, 1/64, 1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, in 1/3rd stops).
3. Pressing and holding the
and ash on the LCD to enter the parameter setting.
4. Press the
and Ratio.
5. Press the
2, 3, 4; Ratio Modes: M: A and M: A: B; Ratio: each group can be set between“-“(OFF), 1, 2, 4, 8, 16).
6. Press the
and buttons to adjust the power levels (1/256,
button, Master mode will be highlighted
and buttons to cycle between Channel, Ratio Mode
and buttons to adjust the parameters (Channel: 1,
button to conrm and exit.
En
INSTRUCTION MANUAL
Custom Functions
The Phottix Mitros TTL Flash comes with a number of programmable custom
functions. To edit these functions (below):
1. Press the
Custom Functions Chart
button for 2 seconds to enter the C.Fn Menu Screen.
2. Press the or buttons to cycle through the menu items – C.Fn 0
to 15.
3. Press the
4. Press the
or buttons to change the function within the menu.
button to exit the C.Fn menu.
11
En
INSTRUCTION MANUAL
Quick Flash Function
The Quick Flash function allows the ash to re at 1/6 to 1/2 of the full output.
Quick Flash recycle times are faster. It helps for snap photography for near subjects.
Quick ash can be used for continuous drive modes, quick ash for continuous
shot function can be enabled or disabled (see C.Fn-06 above).
Please note:
The Quick Flash Function makes ash ring a priority. Under-exposure could
result if the subject is located too far from the camera.
TTL Pref
TTL may vary slightly when using the ash on dierent cameras. TTL Pref (C.Fn-
15) setting allows users to adjust EV from +3 to -3 in 1/3rd stops to compensate
for these slight variations. This adjustment is a personal preference based on
camera standard TTL and will be stored in memory. When this EV level preference is set, this compensation will be used for images taken in TTL mode. This EV
compensation will not be displayed on the LCD during regular use.
Slow Flash Sync
When both the subject and background are in a low-light environment, this feature can be useful to control the ash at slow shutter speeds further to achieve
the correct exposure.
The use of a tripod is strongly recommended in this mode when using slower
shutter speeds to prevent camera shake.
Technical Specication
Modes: TTL, Manual, and Multi Stroboscopic
Guide No.: 58/190 (at 105mm focal length, ISO 100 in meters/feet)
Flash coverage: 24-105mm (14mm with wide angle diuser panel)
Auto zoom (Flash coverage automatically adjusts to match the lens focal length)
Manual zoom (Zoom can be adjusted by changing setting on the ash/camera)
Rotation: 360 degrees, Up-Down: -7 to 90 degrees.
FEC (Flash exposure compensation): Manual
Sync modes: First Curtain Sync and High Speed Sync
Stroboscopic ash: 1-100HZ
Flash exposure conrmation: Blue LED lamp lights up in TTL mode
Flash Recycling (with size-AA alkaline batteries)
Recycling time/Flash-ready indicator:
Normal ash: Approx.0.1-5 sec./Red LED indicator lamp lights up.
Quick ash: Approx.0.1-2.5 sec./Green LED indicator lamp lights up.
Internal power: Four size-AA alkaline batteries or size-AA Ni-MH batteries
External battery: Compatible with Phottix Battery Pack and Sony compact bat-
tery pack FA-EB1AM through specic adapter
Power saving: Non-wireless Slave modes: 90 seconds, Wireless Slave mode: 60
minutes or 10 minutes
Wireless ash
Transmission method: Optical pulse
Channels: 4
Wireless options: Master and Slave
Resetting to Factory Defaults
The Phottix Mitros Flash can reset to factory defaults.
To reset the ash:
1. Press and hold the and buttons for 3 seconds.
2. The ash will reset to factory default settings.
3. All custom functions will be reset to factory defaults.
Flash Information Display
For technical support or rmware upgrade checking the Phottix Mitros information may be need. To display the hardware, software, icon library and serial
number display:
1. Press and hold the
2. Press any button to cancel this display and enter the LCD screen.
button and turn on the ash.
Changes to the ash capacitor:
If the ash is not used for some time physical changes will take place within the
ash’s capacitor. Make sure to turn on the ash a minimum of 10 minutes every
three months to prevent any physical changes.
12
The Phottix Mitros Flash can be used as Wireless Master Unit only on some
cameras, they are: DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/ SLT-A99, SLTA77V/ SLT-A77, SLT-A65V/ SLT-A65, SLT-A58, SLT-A57, SLT-A37, NEX-7or NEX-6.
Transmission range (Approx.): Indoors:12-16m/39.36-52.48 ft.
Outdoors: 7-9m/22.96-29.52 ft.
Reception angle: ±40°(horizontal), ±30°(vertical)
Controlled Slave groups: 2(A and B)
Flash ratio control: Each group can be set between- “-“(OFF), 1, 2, 4, 8 and 16
Standby current: ≤100uA in sleep mode
Dimensions: (L x W x H): 201x77.5x58.3mm
Weight: 416g (ash only, excluding batteries)
www.phottix.com
Phottix Mitros TTL
Elektronenblitz für Sony
De
BENUTZERHANDBUCH
Hinweis: Um das Blitzgerät sofort in Betrieb zu nehmen, lesen Sie die Anleitung
zum Schnelleinstieg. Für eine komplette Übersicht über alle Funktionen lesen
Sie bitte diese Anleitung und machen Sie sich mit dem Handbuch Ihrer Kamera
vertraut.
Der Phottix Mitros TTL Elektronenblitz für Sony ist für den Betrieb an Sony
DSLR-Kameras ausgelegt und unterstützt folgende Funktionen: TTL, Manuell,
Multi sowie die kabellose Master/Slave Steuerung.
Warnhinweise
1. Feuern Sie den Blitz nicht direkt auf Gegenstände, Personen oder Tiere ab.
Blicken Sie nicht direkt in den Blitz – Augenschäden können die Folge sein.
2. Gehen Sie mit dem Blitzgerät in oder in der Nähe von Fahrzeugen vorsichtig
um. Es besteht Unfallgefahr!
3. Verwenden Sie das Blitzgerät nicht in der Nähe brennbarer oder explosiver
Gase.
4. Vermeiden Sie den Kontakt des Blitzgerätes mit Wasser oder hoher Luftfeuchtigkeit.
5. Setzen Sie den Blitz oder die Batterien keiner großen Hitze aus (direktes Sonnenlicht, in einem geschlossenen Auto, etc.).
6. Entfernen Sie die Batterien aus dem Blitz, wenn dieser über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
7. Wechseln Sie die Batterien, wenn erforderlich. Verwenden Sie unbeschädigte
Batterien in gutem Zustand. Vermischen Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien.
8. Decken Sie das Blitzgerät bei der Auslösung nicht mit undurchsichtigen Gegenständen ab. Die abgegebene Energie kann Gegenstände, die Blitzröhre oder
die Fresnel-Linse beschädigen.
Teilebezeichnungen
Hintere Seite / Linke Seite
1. LC-Display
2. Modus-Button
3. Test-Button
4. Netzschalter
5. Bereitschaftsanzeige
6. Pfeiltasten (siehe Folgende)
7. Set-Button
8. Verriegelungshebel
9. 3.5mm Sync-Port
10. USB-Port
11. externer Power-Port
Pfeiltasten
1. Pfeil rauf / Zoom Button
2. Pfeil rechts / Fernauslösemodi Button
3. Pfeil abwärts / HSS-Button
4. Pfeil links / Individualfunktions-Button
9. Berühren Sie die Blitzäche nicht direkt nach Gebrauch. Diese könnte heiß
sein und Verbrennungen verursachen.
10. Önen Sie das Blitzgerät nicht! Innenliegende Bauteile können auch ohne
eingelegte Batterien unter Hochspannung stehen! Es besteht Lebensgefahr!
11. Schließen Sie die Externen-Power Kontakte des Blitzgerätes nicht kurz. Dies
könnte einen Kurzschluss verursachen und das Blitzgerät beschädigen.
Inhalt
Teile und Funktionen …...................................................….......13
Für das Mitros für Sony Blitzgerät sind zwei Arten von Blitzschuhanschlüssen
erhältlich. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Variante für ihre Kamera
wählen.
Typ 1 = ältere Minolta Blitzschuh-Variante
Typ 2 = neue ISO Blitzschuh-Variante
Diese Anleitung setzt voraus:
1. Kamera und Blitzgerät sind eingeschaltet.
2. Kamera und Blitzgerät sind wie angegeben eingestellt.
3. Kamera und Blitzgerät benden sich in den Standardeinstellungen.
4. Der Blitz wird auf einer kompatiblen Sony DSLR-Kamera verwendet.
3. Schieben Sie den Sperrhebel am Blitzgerätefuß nach rechts bis dieser einrastet.
4. Zum Entsperren des Hebels drücken Sie die Entriegelungstaste am Hebel und
ziehen Sie den Hebel nach links zurück.
Gerät ein- und ausschalten
1. Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Power-Schalter in die Position
“ON”.
2. Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Power-Schalter in die Position
“OFF”.
Batterieanzeige
Die Batterieanzeige auf dem LC-Display (siehe unten) zeigt an, wie viel Restenergie ungefähr in den Batterien verbleibt. Nutzen Sie diese Anzeige als ungefähre
Auskunft über den Batteriestand. Sobald sich die Ladezeit des Gerätes übermäßig verlängert (30 Sekunden) sollten Sie die Batterien wechseln.
Kippen und Drehen des Blitzkopfes
1. Der Blitzkopf kann zwischen -7° und 90°, mit Raststufen bei -7°, 0°, 45°, 60°,
75° und 90° gekippt werden. Ziehen oder drücken Sie den Kopf vorsichtig in die
gewünschte Rastposition.
2. Der Blitzkopf lässt sich um 180° in jede Richtung drehen. Raststufen bei: 60°,
75°, 90°, 120°, 150° und 180°. Drehen Sie den Kopf in die gewünschte Rastposition.
Einlegen der Batterien
1. Drücken Sie leicht auf den Deckel des Batteriefaches und schieben Sie es nach
unten auf. Lassen Sie den Deckel los, damit dieser sich von alleine önet.
2. Legen Sie Batterien des Typs AA ein, wie auf der Zeichnung im Batteriefach
angegeben.
3. Klappen Sie das Batteriefach zu und schieben Sie den Deckel zurück in seine
ursprüngliche Position.
Hinweise:
- Verwenden Sie nur Qualitätsbatterien. Stellen Sie sicher, dass die Batterien
den gleichen Ladestand aufweisen.
- Batterien können sich während des Gebrauchs erhitzen. Wechseln Sie diese
vorsichtig, wenn der Blitz direkt zuvor verwendet wurde.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterien aus dem Blitzgerät.
Den Blitz an einer Kamera anbringen
Schalten Sie die Kamera und das Blitzgerät aus
1. Achten Sie auf die korrekte Einschubrichtung beim Anbringen.
3. Wird das Gerät in einer größeren Stellung als 0° betrieben, fährt der Zoom auf
50mm und “- -” wird im LC-Display angezeigt. Diese Einstellung kann im Modus
“MZoom” (siehe unten) verändert werden.
4. Bei der -7°Position agiert der Blitzkopf wie bei der 0°Stellung - es werden dadurch keine Funktionen verändert.
Benutzen der Weißkarte und der Weitwinkelscheibe
Der Phottix Mitros Blitz ist mit einer Weißkarte und einer Weitwinkel-Diusorscheibe ausgestattet, welche im Blitzkopf versenkt sind.
1. Mit der Diusorscheibe wird eine 14mm äquivalente Zoomstellung erreicht.
2. Die Weißkarte kann bei gekipptem Blitzkopf verwendet werden, um einen
Teil des Lichts zu reektieren, um z.B. Spitzlichter in Augen zu erzeugen.
Verwendung:
1. Ziehen Sie vorsichtig die Weißkarte und Weitwinkelscheibe aus dem Blitzkopf, benutzen Sie dazu die Rielung an der Unterseite der Scheibe.
2. Wenn Sie die Scheibe ganz herausziehen, wird sie sich umklappen und vor
dem Blitzkopf positionieren. Die Weißkarte können Sie einfach wieder hineinschieben, wenn Sie diese nicht benötigen.
3. Wenn Sie nur die Weißkarte benutzen wollen, schieben Sie die Diusorscheibe einfach wieder zurück.
2.
Schieben Sie den Fuß des Blitzgerätes komplett in die Aufnahme an der Kamera.
14
Benutzen des Blitzkopfdiusors
Der Phottix Mitros TTL Blitz hat einen aufsteckbaren Diusor, der bei Bedarf
auf den Kopf gesteckt werden kann. Der Diusor softet das Licht ab, reduziert Spitzenlichter und Schlagschatten und verbessert die Lichtverhältnisse bei
Makroaufnahmen.
Verwendung:
1. Stecken Sie den Diusor so auf den Kopf, dass die Markierung “UP“ nach
oben zeigt.
2. Lassen Sie den Diusor in die Kerben am Blitzgerät einrasten.
3. Wiederholen Sie Schritt 2 für die andere Seite des Diusors.
Überhitzungsschutz
Der Phottix Mitros ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet durch
welchen die Blitzfolgezeit reduziert wird um eine Überhitzung zu vermeiden.
Bei mehreren Voll-Power Auslösungen in kurzer Zeit wird dieser Schutz aktiviert.
Im Display erscheint das [Hot!] Symbol wenn der Schutz aktiv ist.
De
BENUTZERHANDBUCH
Zur Vermeidung weiterer Überhitzungen oder möglicher Beschädigungen wird
der Blitz die Ladezeit so anpassen, dass die Temperatur gesenkt wird. Warten Sie
besser ca. 10 Minuten, bis sich der Blitz wieder temperiert hat.
Wenn der Blitz weiter benutzt wird obwohl das [Hot!] Symbol leuchtet, wird sich
der Blitz nicht abkühlen, dann erscheint das [Stop] Symbol im Display. Beenden
Sie die Benutzung des Gerätes und lassen Sie es für ca. 10 Minuten abkühlen.
Synchron- und USB-Port
1. Der 3,5mm Sync-Port kann mit einem 3,5mm Sync-Kabel benutzt werden
um den Blitz mit einem Blitzauslöser oder einer Kamera auszulösen. Dieser Anschluss ist nur dafür da ein Signal zu empfangen – nicht um eines zu senden.
2. Der USB Port wird für Firmware-Upgrades benutzt. Firmware-Ankündigungen
und Instruktionen erhalten Sie auf der Phottix-Website.
Status LED
LED links: Blitzbereitschaftsanzeige. Im Quick Flash Modus leuchtet die LED
grün wenn der Blitz minimal aufgeladen ist. Die LED leuchtet rot wenn der Blitz
voll aufgeladen ist.
LED rechts: Blitz Belichtungs-Kontrollanzeige. Wenn eine Standard-Blitzbelichtung erreicht ist, wird die LED für 3 Sekunden blau leuchten. Wenn die blaue
LED nicht leuchtet, verringern Sie den Abstand zum Motiv oder erhöhen Sie den
ISO-Wert der Kamera.
Externer Batterie-Port
Der externe Batterie-Port ist speziell für Phottix Blitzkabel entwickelt worden.
Dieser ist kompatibel mit dem Sony FA-EB1AM Batterie-Pack oder anderen kompatiblen Modellen, wenn der beiliegende Adapter benutzt wird.
Bitte beachten:
- Die Batterien des Blitzgerätes müssen auch dann eingelegt sein wenn ein
externes Batterie-Pack benutzt wird.
Multi-Blitz / Stroboskop-ModusKabelloser Slave-Blitz Modus
Multi: Multi-Blitz Modus
Blitzfrequenz
Anzahl der Blitze
Masterblitzgerät Modus:
TTL, TTL, M
EV Korrektur für das
Gruppenverhältnis
Verhältnis Modus:
M:A, M:A:B
Blitzverhältnis
Slave-Blitz Modus:
TTL, M
Slave-Gruppe
16
kabellose Slave-Blitzeinheit
De
BENUTZERHANDBUCH
Auto-Save Funktion
Der Phottix Mitros speichert die Blitzeinstellungen. Modus, Levels usw. werden
gespeichert und sind nach dem erneuten Einschalten wieder verfügbar.
Blitz Zoom Einstellung
Der Phottix Mitros hat zwei Blitzkopf-Zoommodi – Auto (Azoom) und Manuell
(Mzoom). Auto Zoom ändert sich dynamisch, wenn die Brennweite am Kamerazoomobjektiv verändert wird. Manuell Zoom erlaubt dem Benutzer die manuelle Einstellung des Zooms.
Einstellen:
1. Drücken Sie den Button.
2. Der Zoom-Bereich wird im Display markiert und blinkt.
3. Drücken Sie den
oder Mzoom einzustellen.
4. Drücken Sie den
Bitte beachten:
1. Wenn im Azoom der Blitzkopf von der 0°-Position aus angehoben oder
gedreht wird, wird sich der Blitz selbst auf 50mm einstellen, “--” wird im Display angezeigt. Der Zoom lässt sich nicht einstellen wenn der Kopf unter -7°
geneigt ist.
2. Azoom funktioniert NUR, wenn der Blitzkopf entweder auf 0° oder auf -7°
eingestellt ist.
3. Wenn im Mzoom der Blitzkopf von der 0°-Position aus angehoben oder
gedreht wird, wird sich die Zoomeinstellung nicht ändern.
4. Wenn der Kopf angehoben oder gedreht wird, kann der Zoom durch
Wechseln in den Mzoom Modus eingestellt werden.
oder Button, um den Zoom auf Azoom
Button, um die Einstellung zu setzen.
Bitte beachten:
Die SCS-Funktion wird nicht im kabellosen Blitzgerät-Modus unterstützt.
Test-Button
Durch Drücken des Test-Buttons wird der Blitz ausgelöst. Dies kann zum Einstellen der Blitzleistung benutzt werden (nur im manuellen Modus). Im kabellosen
Mastermodus werden beim Drücken des Test-Buttons alle Slave-Blitzgeräte
ausgelöst die sich im selben Kanal benden wie der Master und von diesem
gesteuert werden. Der Test-Button kann individuell konguriert werden (siehe
C.Fn-07).
Auto-OFF und Ruhefunktion
Um Batterieenergie zu sparen, ist der Phottix Mitros TTL Blitz mit einem Ruheund Auto-O-Modus ausgestattet.
1. Im Slavemodus (nicht kabellos): Wenn 90s lang keine Taste gedrückt oder der
Blitz ausgelöst wird, geht der Blitz in die Ruhestellung. Das Display erlischt. Der
Blitz wird durch Halbdrücken des Kameraauslösers oder des Test-Buttons aufgeweckt.
2. Im Slavemodus (kabellos): Wenn 60min lang keine Taste gedrückt oder der
Blitz ausgelöst wird, geht der Blitz in den Slave-Ruhemodus. Im Display erscheint “IDLE”. Durch vollständiges Durchdrücken des Kameraauslösers oder
des Test-Buttons am Masterblitz wird das Blitzgerät im Slave-Ruhemodus aufgeweckt. Der Slave-Ruhemodus Timer kann von 60-10min eingestellt werden
(siehe C.Fn-10).
3. Wenn 8h lang kein Button gedrückt oder der Blitz ausgelöst wird oder nachdem “IDLE” im Display stand, geht der Blitz in den Slave-Auto-OFF-Modus.
Drücken Sie den TestButton, um den Blitz wieder aufzuwecken. Slave-Auto-OFF
kann von 8-1h eingestellt werden (siehe C.Fn-11).
Aktivieren der Highspeed-Synchronization
Der Phottix Mitros hat eine Highspeed-Funktion. Weitere Details dazu werden
weiter unten in der Gebrauchsanweisung beschrieben.
Zum Einschalten:
Drücken die -Taste um zwischen HSS on und HSS o zu wechseln.
Bitte beachten:
1. HSS wird nicht im Multiblitzmodus unterstützt.
2. HSS kann im kabellosen Blitzgerät-Modus eingesetzt werden.
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang - SCS
Bei der Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang löst der Blitz am
Ende der Aufnahme aus und nicht am Anfang. Dies kann nützlich sein um mit
langen Verschlusszeiten eine besondere Wirkung zu erzielen.
1. SCS kann nicht am Mitros direkt eingestellt werden.
2. Schauen Sie in die Bedienungsanleitung Ihrer Kamera um den “SCS“-Modus zu aktivieren.
Autofokus (AF) Assistenzlicht
1. Bei schwacher Licht-/Kontrast-Situation sendet das Phottix Mitros AF-Hilfslicht ein Fokuslicht auf das Motiv um den Autofokus der Kamera zu unterstützen.
2. Bei Kameras mit eingebautem AF-Hilfslicht wird abhängig von den Aufnahmebedingungen entweder das Kamera- oder das Blitzgerät-Hilfslicht aktiviert.
Blitz Modus
Der Phottix Mitros hat drei Blitzmodi: TTL, Manuel (M) und Multi (Stroboskop).
Über die Blitzmodi
Der Phottix Mitros bietet Standard- und kabellosen Blitzbetrieb.
Standard-Modi: TTL Auto, Manuell und Stroboskop.
Wireless-Modi: TTL, TTL und Manuell.
Einstellbare Blitzbetriebsarten am Phottix Mitros Blitzgerät
Blitz-Modi, welche am Phottix Mitros TTL Blitzgerät für Sony verwendet werden
können, sind abhängig vom Kameramodell und dessen Blitzprogrammen.
1. Bei der Verwendung des Standard-Blitzmodus stellen Sie die Kamera auf
17
De
BENUTZERHANDBUCH
Non-Wireless-Blitzmodus, ansonsten kann kein Standard-Blitzmodus auf dem
Blitzgerät eingestellt werden. Kamera-Blitzbetriebsarten können auch durch
den Kameraaufnahmemodus beschränkt werden. Schauen Sie in die Bedienungsanleitung Ihrer Kamera für weitere Details.
2. Bei der Verwendung des kabellosen Blitzmodus stellen Sie die Kamera auf
Wireless-Blitzmodus, ansonsten kann kein kabelloser Blitzmodus auf dem
Blitzgerät eingestellt werden.
3. Manuell-und Stroboskop-Modus auf der Blitz kann nicht verwendet werden,
wenn die folgenden gleichzeitig auftreten:
A. Wenn die Kamera und Blitz miteinander kommunizieren (Datenaustausch
und Übertragung);
B. Wenn die Kamera nicht auf manuellen Betrieb eingestellt ist.
Manuell- und Stroboskop-Modus kann auf dem Blitzgerät mithilfe der benutzerdenierten Funktion C.Fn05 und Bedienmodus PASM (siehe unten)
eingestellt werden.
4. Wenn das Blitzgerät auf Standard TTL-Blitzsteuerung und die Kamera auf automatischen Blitzmodus eingestellt ist, wird die Kamera situationsabhängig das
Blitzgerät auslösen, wenn dies für die Belichtung notwendig ist. Wenn die Kamera auf Auslösepriorität oder SCS-Modus eingestellt ist, wird der Blitz ausgelöst,
sobald der Auslöser gedrückt wird.
5. Das Phottix Mitros Blitzgerät kann als kabellose Masterblitzeinheit nur bei folgenden Kameras verwendet werden: DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLTA99V/SLT-A99, SLT-A77V/SLT-A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT-A58, SLT-A57, SLT-A37,
NEX-7 oder NEX-6.
6. Das Mitros Blitzgerät im TTL Modus kann EV-Kompensationen anzeigen und
durchführen; nur mit SLT-A99V/SLT-A99 und SLT-A58 Kameras (weitere Kameramodelle können folgen). Der Mitros kann bei der Verwendung mit anderen
Kameramodellen keine Belichtungskorrekturen anzeigen oder durchführen.
Die EV–Einstellungen sind ungültig.
Modus wechseln:
1. Drücken Sie den Button.
2. Der Blitzmodus ist nun wählbar zwischen TTL, Manuell (M) und Multi- (Stroboskop) Modus.
3. Der aktuelle Modus wird in der linken oberen Ecke des Displays angezeigt.
so regulieren, dass sich nur die Beleuchtung des Hauptmotives ändert ohne
die Hintergrundbeleuchtung zu beeinussen. Erhöhen Sie den EV-Wert um das
Hauptmotiv heller zu machen. Um es dunkler zu machen reduzieren Sie den
EV-Wert.
Der Phottix Mitros ermöglicht die Blitzbelichtungskorrektur (FEC) von -3 bis
+3 in 1/3 Stufen. Dies ist nützlich in Aufnahmesituationen die eine Feinabstimmung des TTL-Systems verlangen.
FEC einstellen:
1. Drücken Sie den Button, um den FEC Modus zu starten.
2. Drücken Sie den
3. Drücken Sie den
oder
Button, um den FEC Modus zu beenden.
Button, um FEC einzustellen.
Bitte Beachten:
1. Wenn eine Blitzbelichtungskorrektur sowohl auf der Kamera als auch am
Blitzgerät eingestellt ist, wird eine Gesamtsumme der beiden Blitzbelichtungskorrekturen ermittelt und verwendet.
2. Nur der Blitzbelichtungskorrekturwert, der auf dem Blitzgerät eingestellt
ist, wird auf dem Mitros LCD-Bildschirm angezeigt werden.
3. Das Mitros Blitzgerät im TTL Modus kann EV-Kompensationen anzeigen
und durchführen; nur mit SLT-A99V/SLT-A99 und SLT-A58 Kameras (weitere
Kameramodelle können folgen). Der Mitros kann bei der Verwendung mit anderen Kameramodellen keine Belichtungskorrekturen anzeigen oder durchführen. Die EV–Einstellungen sind ungültig.
Belichtungsreihen Funktion – BRK
Die Belichtungsreihenfunktion (BRK) kann benutzt werden, um automatisch die
Blitzleistung einer Serie von Fotos zu variieren. Die Kamera wird dadurch eine
Serie von Bildern mit unterschiedlichen Belichtungen aufnehmen. Bildanzahl,
sowie Über- und Unterbelichtungsintensität kann vom Benutzer eingestellt
werden. BRK ist besonders hilfreich, wenn Sie unterschiedliche Lichtverhältnisse
im Motiv haben und für HDR-Aufnahmen. Schauen Sie dafür bitte im Handbuch
Ihrer Kamera nach.
Bitte beachten Sie:
1. Die Belichtungsreihenfunktion kann nicht direkt am Mitros Blitzgerät
eingestellt werden.
TTL Modus
TTL Modus Bildschirm
Im TTL Modus arbeiten Kamera und Blitzgerät perfekt aufeinander abgestimmt.
Beim Drücken des Kameraauslösers wird ein Vorblitz ausgelöst durch welchen
die Kamera die korrekte Belichtung und Blitzleistung errechnet und an den Mitros sendet bevor das Foto aufgenommen wird.
Blitzbelichtungskorrektur (FEC)
Durch Änderung der EV-Werte im TTL-Blitzmodus können Sie die Blitzleistung
18
2. Aktivieren Sie die Belichtungsreihenfunktion an Ihrer Kamera. Schauen Sie
in die Bedienungsanleitung Ihrer Kamera für weitere Details.
3. Die “ Belichtungsreihen-Reihenfolge” kann in einigen Kameraeinstellungsmenüs selbst gewählt werden. Schauen Sie in die Bedienungsanleitung Ihrer
Kamera für weitere Details.
High-Speed-Synchronisation – HSS
Im HSS-Modus erreicht der Blitz die maximale Kamera/Blitzgerät-Synchronzeit
die der kürzesten Verschlusszeit der Kamera entsprechen kann. Das ist hilfreich
wenn Sie den Zeitautomatik-Modus nutzen oder, um das Umgebungslicht zu
begrenzen. Schauen Sie für weitere Informationen im Handbuch Ihrer Kamera
nach.
HSS Modus benutzen:
1. Drücken Sie den Button.
De
BENUTZERHANDBUCH
2. Das HSS-Symbol erscheint im Display.
3. Stellen Sie die Verschlusszeit höher als die eigentliche Blitzsynchronzeit der
Kamera ein und machen Sie ein Foto.
4. Drücken Sie den
Button nochmals um den HSS-Modus zu beenden.
Manuell-Modus (M)
Im Manuell-Modus löst der Blitz mit der Leistung aus die Sie einstellen. Der Phottix Mitros TTL Blitz kann von 1/1 (volle Leistung) bis 1/256 eingestellt werden, in
9 Schritten in 1/3 Blendenstufen. Blende, Verschlusszeit und ISO müssen an der
Kamera manuell eingestellt werden. Für beste Ergebnisse verwenden Sie den
Manuellen-Modus der Kamera.
Benutzung:
1. Drücken Sie den Button bis “M“ im Display erscheint.
2. Drücken Sie den
langen. Die Leistungsstufen blinken und sind markiert.
3. Drücken Sie den
dern.
4. Drücken Sie anschließend den
zu beenden.
5. Wenn die Blitzbereitschafts-LED rot leuchtet ist der Blitz voll geladen und
auslösebereit.
Button, um in das Leistungsanpassungsmenü zu ge-
oder Button, um die Leistung zu verän-
Button, um die Leistungsanpassung
iert ist, um Power, Frequenz (Hz) und Blitzanzahl einzustellen.
5. Drücken Sie den
Button, um das Einstellungsmenü zu verlassen.
Bitte beachten:
1. Überhitzungen und Beschädigung können durch exzessives Benutzen der
Stroboskop-Funktion vorkommen. Lösen Sie niemals mehr als 20x in Folge
die Stroboskop-Funktion aus.
2. Wenn der Blitz überhitzt ist, wird automatisch die Ladezeit erhöht, bis die
Temperatur wieder gesunken ist.
3. Die Blitzleistung kann nur auf einen Maximalwert von 1/8 Blitzleistung im
Stroboskop-Modus eingestellt werden.
Stroboskop-Modus und Verschlusszeit
Um die richtige Kamera-Verschlusszeit mit verschiedenen Stroboskop-Modi zu
ermitteln, benutzen Sie die folgende Formel:
Dies ist nur eine grobe Richtlinie: Sie müssen die Verschlusszeit erhöhen oder
verringern, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten.
Multi/Stroboskop-Modus Leistungstabelle
Die Multi/Stroboskop-Modus Blitzanzahl/Blitzleistung ist abhängig vom Zustand der Batterien. Bitte orientieren Sie sich an folgenden Testresultaten.
6. Drücken Sie den
Leistung auszulösen. Dies ist nützlich, wenn Sie Blitzbelichtungsmessungen
vornehmen.
Button, um den Blitz mit der von Ihnen eingestellten
Bitte beachten:
- Beim Halbdrücken des Auslösers wird die eektive manuelle Blitzleistung
im Display angezeigt.
- Wenn die HSS-Funktion eingeschaltet ist, kann die manuelle Blitzleistung
nur auf 1/128, nicht auf 1/256 reduziert werden.
Multi: Stroboskop-Modus
Bei der Benutzung der Stroboskop Funktion, wird eine schnelle Folge von
Blitzen ausgelöst. Die Anzahl, Frequenz und Leistung kann im Phottix Mitros
programmiert werden. Multi-Modus ist hilfreich für die Aufnahme eines sich bewegenden Objektes und andere Spezialeekte.
Die Frequenz des Eektes (Hz - Blitze/s), die Gesamtzahl der Blitze und die Ausgangsleistung kann eingestellt werden.
Benutzung:
1. Drücken Sie den Button bis Multi im Display erscheint.
2. Drücken Sie den
links nach rechts: Leistung, Frequenz (Hz) und Blitzanzahl. Die Leistungsanzeige ist markiert und blinkt beim Eintritt in das Einstellungsmenü.
Button, um Einstellungen vorzunehmen. Anzeige von
Verwenden Sie NI-MH Batterien
“100+” bedeutet mehr als 100 Auslösungen.
3. Drücken Sie den
quenz (Hz) und Blitzanzahl zu wechseln.
4. Drücken Sie den
und Button, um zwischen Leistung, Fre-
und Button während die Einstellung mark-
19
De
BENUTZERHANDBUCH
Drahtlose Auslösung
Der Phottix Mitros TTL kann auch drahtlos ausgelöst werden. Ein Blitz auf der
Kamera kann über einen Lichtimpuls den Mitros auslösen.
Das Phottix Mitros Blitzgerät kann als kabellose Mastereinheit an folgenden
Kameras benutzt werden: DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/
SLT-A99, SLT-A77V/ SLT-A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT-A58, SLT-A57, SLT-A37, NEX7 oder NEX-6.
Ein Blitzgerät im Master-Modus muss sich auf der Kamera benden (oder der
Kamera Popup-Blitz; falls kompatibel). Der Kameraaufnahmemodus muss auf
drahtlose Auslösung (WL) eingestellt sein. Blitze, die fernausgelöst werden sollen, müssen sich im Slave-Modus benden.
Die drahtlose Auslösung erfolgt durch den Lichtimpuls des Master Blitzes. Alle
Blitze die ausgelöst werden sollen, müssen sich im Sichtbereich des Master
Blitzgerätes benden um dessen Lichtsignale zu “sehen“. Die optische Auslösung kann unter Umständen im Freien und in hell beleuchteten Räumen nicht
durchgeführt werden.
Für eine perfekte Fernauslösung und Kontrolle sollten Sie den Phottix Mitros
zusammen mit dem Phottix Odin TTL Blitzauslöser benutzen. Der Phottix Odin
löst Blitzgeräte mittels Funk aus. Dadurch ist die Auslösung in nahezu jeder
Umgebung gewährleistet.
TTL: Das Master-Blitzgerät und die Slave-Blitzgeräte blitzen mit dem per
TTL-Messung ermittelten Wert.
M: Das Master-Blitzgerät blitzt mit der manuell gewählten Intensität. SlaveBlitzgeräte blitzen mit dem per TTL-Messung ermittelten Wert und Verhältnis-Abgleich.
Einstellen des Slave-Modus:
1. Drücken und halten Sie den Button für 2s, um in den drahtlosen
Modus zu gelangen.
2. Drücken Sie den
und Slave-Modus zu wechseln.
3. Wählen Sie den Slave-Modus.
4. Durch Drücken des
und Gruppen.
5. Drücken der
Parameter (Kanal: 1, 2, 3, 4; Gruppe: A und B).
6. Drücken Sie den
7. Wenn die Slave-Blitzgeräte bereit sind, wird das AF-Hilfslicht an der Vorderseite der Blitzgeräte einmal pro Sekunde blinken.
und Button, um zwischen dem Master-
Buttons wechseln Sie zwischen Slave, Kanalwahl
und Buttons verändert den ausgewählten
Button, um zu bestätigen und das Menü zu verlassen.
Drahtlose Auslösung / Einstellungen
Blitzgeräte müssen auf Master- oder Slavemodus und die Kamera auf drahtlose Auslösung (WL) eingestellt sein. Ein Masterblitzgerät wird auf der Kamera
benötigt um die Slave-Blitzgeräte auszulösen. Derselbe Übertragungskanal
muss sowohl am Master- als auch an den Slave-Blitzgeräten eingestellt sein.
Gruppen werden für die Slave-Blitzgeräte, Gruppenverhältnis-Funktionen für
das Master-Blitzgerät eingestellt.
Einstellen des Master-Modus:
1. Drücken und halten Sie den Button für 2s, um in den drahtlosen
Modus zu gelangen.
2. Drücken Sie den
und Slave-Modus zu wechseln.
3. Wählen Sie den Master-Modus.
4. Durch Drücken des Buttons wechseln Sie zwischen Master, Kanalwahl, Verhältnis-Modus und Verhältnis-Einstellung.
5. Drücken der
Parameter (Kanal: 1, 2, 3, 4; Verhältnis-Modus: M:A, M:A:B; Verhältnis: jede
Gruppe auf folgende Werte eingestellt werden: “--“ (AUS), 1, 2, 3, 4, 8, 16).
6. Drücken Sie den
Master-Blitzgerät Modus
Drücken Sie den Button um TTL, TTL oder M (Manuell) für den Master
einzustellen.
und Button, um zwischen dem Master-
und Buttons verändert den ausgewählten
Button, um zu bestätigen und das Menü zu verlassen.
8. Drücken Sie den
Button um den Slave auf TTL oder M zu setzen.
Bitte beachten:
- Vergewissern Sie sich, dass sich Master- und der Slave-Blitzgerät im selben
Kanal benden (1-4).
- Stellen Sie kein Hindernis zwischen das Master- und das Slave-Blitzgerät.
Hindernisse können das Signal stören.
- Stellen Sie sicher, dass der Slave-Blitz-Impulsempfänger in Richtung des
Master-Blitzgerätes ausgerichtet ist.
- Wenn die Slave-Blitzgeräte auf den manuellen Modus (M) eingestellt sind,
werden sie mit der eingestellten Blitzleistung auslösen.
Übertragungskanäle
Das Phottix Mitros Funksystem verfügt über vier Übertragungskanäle: 1, 2, 3
und 4. Signale eines Masterblitzes werden auf diesen Kanälen an die Slaveblitze gesendet. Wenn Master- und Slaveblitz auf unterschiedlichen Kanälen
eingestellt sind, dann können die Slaveblitze nicht ausgelöst werden.
Kabelloses Slave-Blitzen
Das Drücken des Auslösers, mit einem Blitzgerät im Master-Modus auf der Kamera, Aufnahmemodus eingestellt auf drahtlos (WL) und weiteren Blitzgeräten
im Slave-Modus, bewirkt ein Auslösen des Master-Blitzgerätes (wenn auf Master-Modus eingestellt) und aller Slave-Blitzgeräte (eingestellt auf Slave-Modus)
in Reichweite. Die Kamera und der Blitz messen das Motiv und senden Blitze im
TTL-Modus um die Szenerie korrekt zu belichten.
TTL: Das Master-Blitzgerät wird nicht ausgelöst. Der Master sendet einen
kurzen Lichtimpuls um mit den Slave-Blitzgeräten zu kommunizieren, dieses
ist jedoch nicht Bestandteil der eigentlichen Belichtung.
20
Benutzung des eingebauten Kamerablitzes als Master
1. Verbinden Sie das Mitros Blitzgerät mit dem Blitzschuh Ihrer Kamera.
2. Stellen Sie den Kamera-Blitzmodus auf WL (drahtlos).
De
BENUTZERHANDBUCH
3. Stellen Sie den Mitros Blitz auf Slave-Modus ein. Der Blitz wird diese Information an die Kamera weiterleiten.
4. Entfernen Sie den Mitros vom Kamera-Blitzschuh und schalten Sie den eingebauten Kamerablitz ein.
5. Überprüfen Sie ein weiteres Mal ob sich der Mitros im Slave-Modus bendet.
6. Der eingebaute Kamerablitz wird nun den Mitros auslösen.
* Wenn die Slave-Blitzgeräte auf M (manuell) eingestellt sind, lässt sich die Blitzleistung manuell regeln.
Verhältnis Modi
Slave-Blitzgeräte können vom Master-Blitzgerät mithilfe zweier verschiedener
Verhältnis-Modi kontrolliert werden.
M: A Alle Slave-Blitzgeräte, egal ob Gruppe A oder B, werden als die gleiche
Gruppe betrachtet. Es gibt nur zwei Gruppen: Master- und Slave-Gruppe.
M: A: B Es gibt drei Gruppen: Master, Slave-Gruppe A und Slave-Gruppe B.
Das Phottix Mitros TTL-Blitzgerät für Sony hat zwei TTL Modi: TTL und TTL-Auto
Modus. Siehe oben “Master-Blitzgerät Modus” für weitere Details.
TTL-Modi
M: A Ein Master-Blitzgerät wird nicht ausgelöst. Alle Slave-Blitzgeräte (egal
ob in Gruppe A oder B) werden mit der gemessenen Blitzleistung und/oder
derselben Blitzleistung ausgelöst.
M: A: B Ein Master-Blitzgerät wird nicht ausgelöst. Nur die Slave Gruppe A
wird ausgelöst. Slave-Gruppe B wird nicht ausgelöst.
TTL-Modi
M: A Eine Blitzverhältnis-Verteilung kann für den Master- und Slave-Gruppen
(A und B gleichzeitig) eingestellt werden. Master- und Slave-Gruppen werden
in der gewählten Blitzverhältnis-Verteilung ausgelöst.
M: A: B Eine Blitzverhältnis-Verteilung kann für den Master- und die SlaveGruppe A und B (separat) eingestellt werden. Drei Gruppen werden in der
gewählten Blitzverhältnis-Verteilung ausgelöst.
Bitte beachten Sie:
1. Wenn der Blitzverhältnis-Modus auf M:A eingestellt ist, kann jede Gruppe
ausgeschaltet werden, indem das Blitzverhältnis auf “--“ (AUS) gestellt wird.
2. Wenn der Blitzverhältnis-Modus auf M:A:B eingestellt ist, kann jede der beiden Gruppen ausgeschaltet werden, indem das Blitzverhältnis auf “--“ (AUS)
gestellt wird.
Manueller Modus
M: A Ein Master-Blitzgerät wird mit der vorgewählten Blitzleistung auslösen.
Slave-Gruppen (A und B verhalten sich wie ein und dieselbe Gruppe) werden
mit der aus der TTL-Messung ermittelten Blitzbelichtung und mit dem
gewählten Blitzverhältnis auslösen.
M: A: B Ein Master-Blitzgerät wird mit der vorgewählten Blitzleistung auslösen. Slave-Gruppe A und Slave Gruppe B werden mit der aus der TTL-Messung ermittelten Blitzbelichtung und mit dem gewähltem Blitzverhältnis
auslösen.
Bitte beachten Sie:
1. Wenn der Blitzverhältnis-Modus auf M:A eingestellt ist, kann jede Gruppe
ausgeschaltet werden, indem das Blitzverhältnis auf “--“ (AUS) gestellt wird.
2. Wenn der Blitzverhältnis-Modus auf M:A:B eingestellt ist, kann jede der beiden Gruppen ausgeschaltet werden, indem das Blitzverhältnis auf “--“ (AUS)
gestellt wird.
Einrichten und Einstellen der Master-Blitzgerät Parameter
TTL-Modi
1. Durch Drücken des Buttons wird die EV-Kompensation markiert und
blinkt auf dem LC-Display.
2. Drücken Sie die
turwert (von +3 bis -3 in 1/3 Blendenstufen) einzustellen.
3. Durch Drücken und Halten des
hervorgehoben und blinkt auf dem LC-Display um zur Parametereinstellung
zu gelangen.
4. Drücken Sie die
hältnis-Modus zu wechseln.
5. Drücken Sie die
dern. (Kanal 1, 2, 3, 4; Verhältnis-Modi: M: A und M: A: B).
6. Drücken Sie den
Bitte beachten Sie:
Das Mitros Blitzgerät im TTL-Modus kann EV-Kompensationseinstellungen
und Anpassungen nur mit SLT-A99V/SLT-A99 und SLT-A58 Kameras anzeigen und vollziehen (weitere Kameramodelle können folgen). Das Mitros
Blitzgerät kann keine EV-Kompensationseinstellungen und Anpassungen
mit anderen Kameramodellen anzeigen oder vollziehen. Die EV-Einstellungen sind ungültig.
TTL–Modi
1. Durch Drücken des Buttons wird die EV-Kompensation markiert und
blinkt auf dem LC-Display.
2. Drücken Sie die
turwert (von +3 bis -3 in 1/3 Blendenstufen) einzustellen.
3. Durch Drücken und Halten des
hervorgehoben und blinkt auf dem LC-Display um zur Parametereinstellung
zu gelangen.
4. Drücken Sie die
und Verhältnis-Modus zu wechseln.
5. Drücken Sie die
dern. (Kanal 1, 2, 3, 4; Verhältnis-Modi: M: A und M: A: B; Verhältnis: jede
Gruppe kann eingestellt werden auf “--“ (AUS), 1, 2, 4, 8, 16).
6. Drücken Sie den
Bitte beachten Sie:
Das Mitros Blitzgerät im TTL-Modus kann EV-Kompensationseinstellungen
und Anpassungen nur mit SLT-A99V/SLT-A99 und SLT-A58 Kameras anzeigen und vollziehen (weitere Kameramodelle können folgen). Das Mitros
Blitzgerät kann keine EV-Kompensationseinstellungen und Anpassungen
mit anderen Kameramodellen anzeigen oder vollziehen. Die EV-Einstellungen sind ungültig.
und Buttons um den EV-Belichtungskorrek-
Buttons wird der Master-Modus
und Buttons um zwischen Kanal- und Ver-
und Buttons um die Parameter zu verän-
Button um zu bestätigen und zu beenden.
und Buttons um den EV-Belichtungskorrek-
Buttons wird der Master-Modus
und Buttons um zwischen Kanal-, Verhältnis
und Buttons um die Parameter zu verän-
Button um zu bestätigen und zu beenden.
21
Manueller Modus
1. Durch Drücken des Buttons wird die manuelle Leistungseinstellung
markiert und blinkt auf dem LC-Display.
2. Drücken Sie die
dern (1/256, 1/128, 1/64, 1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, in 1/3 Blendenstufen).
Durch Drücken und Halten des Buttons wird der Master-Modus hervorge-
3.
hoben und blinkt auf dem LC-Display um zur Parametereinstellung zu gelangen.
und Buttons um die Blitzleistung zu verän-
Individualfunktionen
De
4. Drücken Sie die und Buttons um zwischen Kanal-, Verhältnis
und Verhältnis-Modus zu wechseln.
5. Drücken Sie die
dern. (Kanal 1, 2, 3, 4; Verhältnis-Modi: M: A und M: A: B; Verhältnis: jede
Gruppe kann eingestellt werden auf “--“ (AUS), 1, 2, 4, 8, 16).
6. Drücken Sie den
BENUTZERHANDBUCH
und Buttons um die Parameter zu verän-
Button um zu bestätigen und zu beenden.
Der Phottix Mitros TTL Blitz verfügt über eine Vielzahl an einstellbaren Individualfunktionen. Diese Funktionen werden wie folgt eingestellt:
1. Drücken Sie den
2. Drücken Sie den
Button für 2 Sekunden um das C.Fn Menü aufzurufen.
oder Button um zwischen den Menüpunkten
Individualfunktions-Tabelle
zu wählen – C.Fn 0 bis 15.
3. Drücken Sie den
ualfunktion zu verändern.
4. Drücken Sie den
oder Button um die Einstellung der Individ-
Button um das C.Fn Menü zu beenden.
22
De
BENUTZERHANDBUCH
Schnellblitz Funktionen
Die Schnellblitz-Funktion ermöglicht es den Blitz bei 1/6 bis 1/2 der vollen
Leistung auszulösen. Die Ladezeiten im Schnellblitz-Modus sind schneller. Besonders hilfreich für die Snap-Shot-Fotograe naher Motive.
Die Schnellblitz-Funktion kann dauerhaft ein- oder ausgeschaltet werden. (siehe C.Fn-06).
Bitte beachten:
Wenn die Schnellblitzfunktion eingeschaltet ist, kann es zu Unterbelichtungen bei zu weit entfernten Motiven kommen.
TTL Pref
TTL kann bei Verwendung verschiedener Kameras leicht variieren. “TTL Pref”
Funktion (C.Fn 15) ermöglicht es deshalb Benutzern den EV des TTL von +3 bis -3
in 1/3 Stufen anzupassen, um so diese geringen Schwankungen zu kompensieren. Diese Einstellung ist eine persönliche Präferenz basierend auf der Basis des
Standard-Kamera TTL und wird im Speicher aufgezeichnet. Diese Einstellung
wird zum Ausgleich genommen für alle Bilder die im TTL-Modus aufgenommen
werden. Diese EV-Kompensation wird nicht auf dem LCD während der normalen Anwendung angezeigt werden.
Langsame Blitzsynchronisation
Wenn sowohl das Hauptmotiv als auch der Hintergrund schwach beleuchtet
sind, kann diese Funktion nützlich sein, um bei langen Verschlusszeiten weiterhin die richtige Belichtung zu erzielen.
Die Verwendung eines Stativs wird dringend empfohlen um ein Verwackeln bei
längeren Verschlusszeiten zu vermeiden, die in der Regel in diesem Modus verwendet werden.
Technische Daten
Modus: TTL, Manuell und Multi Stroboskop
Leitzahl: 58/190 (bei 105mm Brennweite, ISO 100 in Meter/Fuß)
Leuchtwinkel: 24-105mm (14mm Weitwinkelscheibe)
Autozoom (Zoom passt sich automatisch der Brennweite an)
Manueller Zoom (Zoom wird manuell an der Kamera oder am Blitz eingestellt)
Rotation: 360°, hoch/runter: -7° bis 90°
FEC (Blitzbelichtungskorrektur): Manuell
Synchronisations-Modi: Erster Vorhang und High-Speed
Stroboskopblitz: 1-100Hz
Belichtungsbestätigung: blaue LED leuchtet auf im TTL Modus
Schnellblitz: ca. 0,1-2,5s / grüne LED leuchtet auf.
Power intern: 4x AA/Mignon Alkaline Batterien oder AA/Mignon Ni-MH Akkus
Power extern: Kompatibel mit dem Phottix Batterie Pack und Sony Batterie
Pack FA-EB1AM mithilfe speziellem Adapter.
Stromsparfunktion: Standard Befestigung auf Kamera: 90s, drahtloser
Slave-Modus: 60 Minuten oder 10 Minuten
Drahtlos Blitzen
Übertragungsmethode: optischer Impuls
Kanäle: 4
Drahtlos Blitzen Optionen: Master- und Slave-Blitzgerät
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Das Phottix Mitros Blitzgerät kann auf seine Werkseinstellungen zurückgesetzt
werden.
Zurücksetzen des Blitzes:
1. Drücken und halten Sie den und Button für 3s.
2. Der Blitz wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
3.
Alle Individualfunktionen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Informations-Menü
Zur technischen Unterstützung oder zum Firmware-Upgrade können im Informations-Menü folgende Angaben ausgelesen werden: Hardware, Software,
Symbol-Bibliothek und Seriennummer:
1. Drücken Sie den
2. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Anzeige zu löschen und das Menü
zu verlassen.
Button beim Einschalten des Blitzgerätes.
Veränderungen am Blitzkondensator:
Wenn der Blitz längere Zeit nicht benutzt wurde, kann es zu Veränderungen am
Blitz-Kondensator kommen. Benutzen Sie den Blitz alle drei Monate für mindes-
tens 10 Minuten, damit es keine Veränderungen gibt.
Das Phottix Mitros Blitzgerät kann als kabellose Masterblitzeinheit nur bei
folgenden Kameras verwendet werden: DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700,
SLT-A99V/SLT-A99, SLT-A77V/SLT-A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT-A58, SLT-A57,
SLT-A37, NEX-7 oder NEX-6.
Übertragungsbereich (ca.): Innenbereich: 12-16m / 39,36-52,48 ft.
Außenbereich: 7-9m / 22.96-29.52 ft.
Empfangswinkel: ±40° horizontal, ±30° vertikal
Slave Gruppen Steuerung: 2 (A und B)
Verhältniskontrolle: jede Gruppe kann eingestellt werden auf “--“ (AUS), 1, 2,
4, 8, 16.
Standby-Strom: ≤100uA im Schlafmodus
Dimensionen: (L x B x H): 201 × 77.5 × 58.3mm
Gewicht: 416g (ohne Batterien/Akkus)
www.phottix.com
23
Phottix Mitros Flash TTL
pour Sony
Fr
MANUEL D’UTILISATION
Pour commencer rapidement à utiliser ce ash, veuillez consulter le mode d’emploi abrégé. Pour les fonctions avancées, lisez ce mode d’emploi et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les fonctions de votre appareil photo.
Le ash Phottix Mitros TTL pour Sony est conçu pour les appareils reex numériques de la marque Sony. Il dispose des modes : TTL, Manuel, Multi et options
sans l: Maître et Esclave.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ:
1. Utilisez prudemment le ash. Ne déclenchez pas le ash à proximité des yeux
de personnes ou d’animaux – cela peut occasionner de graves troubles visuels
pouvant aller jusqu’à l’aveuglement.
2. Faites attention quand vous utilisez le ash à proximité des voitures, des bus,
des motos ou d’autres véhicules – sous le coup de l’éblouissement il risque de
provoquer un accident.
3. N’utilisez pas le ash à proximité de gaz ou de liquides inammables (p.ex.
essence, solvants).
4. Ne soumettez pas le ash ni les piles à l’eau / aux projections d’eau ni à une
forte humidité.
5. Ne soumettez pas le ash ni les piles à une trop grande chaleur (ne conservez
pas le ash p.ex. au soleil ou dans une voiture fermée).
6. Retirez les piles du ash si vous ne comptez pas l’utiliser pendant un certain
temps.
7. Remplacez les piles si nécessaire. Utilisez des piles en bon état. Utilisez des
piles neuves et de la même marque.
8. Au moment du déclenchement d’un éclair, aucune matière opaque ne doit se
trouver directement devant ni sur la vitre du réecteur - l’énergie de l’éclair peut
provoquer des brûlures.
Éléments:
Dos/Côté gauche
1. Écran LCD
2. Bouton de réglage
3. Bouton TEST
4. Commutateur d’alimentation
5. Témoin de disponibilité
6. Touches de direction
(voir ci-dessous)
7. Bouton de sélection
8. Levier de verrouillage
9. Port de synchronisation 3,5 mm
10. Port USB
11. Prise d’alimentation externe
Touches de direction
1. Touche de déplacement vers le haut / Réglage du Zoom
2. Touche de déplacement vers la droite / Réglage du mode Flash Sans Fil
3. Touche de déplacement vers le bas / HSS
4. Touche de déplacement vers la gauche / Fonctions Personnalisées
9. La vitre du réecteur est très chaude après une séquence d’éclairs. Ne la
touchez pas : risque de brûlure.
10. Le ash contient des éléments électroniques à haute tension. Ne démontez
pas le ash, n’essayez pas de le réparer. Ne touchez jamais aux composants internes du ash.
11. Ne touchez jamais à la prise d’alimentation externe avec des objets en métal
: risque de choc électrique et de sérieuses blessures.
Table des matières :
Éléments et Fonctions …............................................................24
Il y a 2 types de gries du ash Mitros pour Sony. Assurez-vous de choisir une
grie adaptée au modèle de votre appareil photo.
Type 1, ancien = grie ash Minolta
Type 2, nouveau = grie multi-interface ISO
Pour suivre les instructions:
1. Le ash et l’appareil doivent être allumés.
2. Le ash et l’appareil sont réglés comme mentionné dans le manuel d’utilisation.
3. Le menu de l’appareil et les fonctions personnalisées du ash sont réglés aux
valeurs par défaut.
4. Le ash est utilisé avec un reex Sony compatible.
jusqu’à ce que vous entendiez le déclic.
4. Pour retirer le ash, appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le levier de
verrouillage et faites glisser vers la gauche.
Allumer/Éteindre le ash
1. Pour allumer le ash, mettez le commutateur d’alimentation sur “on”.
2. Pour éteindre le ash, mettez le commutateur d’alimentation sur “o”.
Indicateur de niveau de batterie
L’indicateur de niveau de la batterie sur l’écran LCD (voir ci-dessous) indique
approximativement la quantité d’énergie restante dans les piles du ash. C’est
une évaluation donnée à titre indicatif que vous pouvez prendre en compte
quand le remplacement des piles est nécessaire. Si la durée de recharge du ash
devient très longue (30 secondes), remplacez les piles.
Relever et pivoter la tête du ash
1. La tête du ash peut être relevée de -7 à 90° par incréments de -7, 0, 45, 60, 75
et 90°. Soulevez ou baissez doucement la tête du ash pour obtenir la position
requise.
2. La tête du ash peut être tournée à 180° vers la gauche et vers la droite par
incréments de 60, 75, 90, 120, 150 et 180°. Pivotez la tête du ash doucement
pour obtenir la position requise.
3. Quand la tête du ash est à une valeur diérente de la position standard 0°,
le zoom du ash est xé à 50 mm. “- -” sera aché sur l’écran LCD. Quand la tête
du ash est relevée ou pivotée, le zoom du ash peut être mis en mode Mzoom
(voir ci-dessous).
Mise en place des piles:
1. Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles et faites-le glisser vers le
bas du ash. Le couvercle s’ouvrira.
2. Installez les piles de type AA comme indiqué dans le compartiment à piles.
3. Fermez le couvercle et faites-le glisser vers le haut du ash. Le déclic indique
le verrouillage du couvercle.
Veuillez noter:
- Utilisez quatre piles de haute qualité de la même marque. Vériez si toutes
les piles ont le même niveau de charge.
- Les piles peuvent devenir très chaudes lors de l’utilisation du ash. Soyez
prudents quand vous remplacez les piles.
- Si vous n’utilisez pas le ash pendant un certain temps, veuillez retirer les
piles du compartiment.
Fixation du ash sur l’appareil photo
Éteignez l’appareil et le ash
1. Alignez le sabot de xation du ash sur la grie de l’appareil photo.
2. Insérez complètement le sabot de xation du ash dans la grie de l’appareil
photo.
4. À -7°, le zoom du ash fonctionnera comme à 0° - aucuns paramètres ne seront modiés.
Utilisation du Réecteur ou du Diuseur
Grand-Angle
Le ash Phottix Mitros est équipé d’un réecteur blanc et d’un diuseur
grand-angle (dans la tête du ash).
1. Avec le diuseur grand-angle, le ash disperse la lumière à un équivalent de
14 mm.
2. Le réecteur peut être utilisé quand la tête du ash est orientée vers le haut,
pour faire rééchir la lumière an de créer un reet dans les yeux du sujet.
Pour l’utiliser:
1. Tirez doucement le diuseur grand-angle et le réecteur de la tête du ash
en utilisant la nervure du bas du diuseur.
2. Si le diuseur est placé sur la tête du ash, repoussez doucement le réecteur dans la tête du ash s’il n’est pas nécessaire.
3. Si vous utilisez uniquement le réecteur, replacez doucement le diuseur
grand-angle dans la tête du ash.
3. Verrouillez le ash en faisant glisser le levier de verrouillage vers la droite
25
Fr
MANUEL D’UTILISATION
Utilisation du diuseur externe
Le ash Phottix Mitros TTL est fourni avec un diuseur rattachable qui peut être
placé devant la tête du ash si nécessaire. Il est idéal pour obtenir une lumière
plus douce, pour réduire les ombres et pour la macrophotographie.
Pour l’utiliser:
1. Alignez le diuseur sur la tête du ash, l’indication “UP” sur le diuseur
tournée vers le haut.
2. Mettez un côté du diuseur dans la monture de la tête du ash.
3. Faites la même chose sur le deuxième côté du diuseur.
Protection contre la surchaue
Le ash Phottix Mitros est équipé d’un système de protection contre la surchaue qui rend le temps de recharge du ash plus lent pour éviter une surchaue ou une détérioration de la tête du ash. Des éclairs consécutifs à pleine
puissance activent le système de protection du ash. L’icône [Hot!] apparaîtra
sur l’écran quand le système sera activé.
Pour éviter une surchaue ou une détérioration, le ash augmentera le temps
de recharge an d’abaisser la température du ash. Patientez 10 minutes avant
d’utiliser le ash de nouveau.
Veuillez noter :
- Les piles doivent se trouver dans le ash même si l’alimentation externe est
utilisée.
- N’utilisez jamais les alimentations externes qui ne sont pas compatibles
avec le système Sony.
Si le ash est toujours utilisé (malgré l’achage de l’icône [Hot!]) et que le ash
ne retrouve pas son état habituel, l’icône [Stop] apparaîtra sur l’écran LCD. Cessez d’utiliser le ash et patientez 10 minutes pour que le ash retrouve son état
normal.
Port de synchronisation et port USB
1. Le port de synchronisation de 3,5 mm peut être utilisé avec un câble de synchronisation de 3,5 mm pour déclencher le ash en utilisant un déclencheur de
ash ou bien un appareil photo. Ce port constitue uniquement un récepteur
du signal.
2. Le port USB est utilisé pour les mises à jour du rmware. Les informations
sur les mises à jour et les instructions seront disponibles sur le site internet de
Phottix.
Diodes LED
Diode de gauche- Témoin du ash rechargé. En Mode Flash Rapide, la diode
clignote en vert quand le ash est rechargé au minimum. Quand il est complètement rechargé – elle clignotera en rouge.
Diode de droite– Voyant de conrmation d’exposition au ash. Si une exposition standard au ash est obtenue, le voyant de conrmation d’exposition au
ash s’allumera en bleu pendant environ 3 secondes. Si le voyant de conrmation d’exposition au ash ne s’allume pas, approchez-vous du sujet ou bien augmentez la sensibilité ISO de l’appareil.
Port Externe d’Alimentation
Le Port Externe d’Alimentation est un élément breveté par Phottix, et peut être
utilisé avec les câbles Phottix pour ashs. Le port externe d’alimentation est
compatible avec l’Alimentation Compacte Sony FA-EB1AM et avec les modèles
compatibles utilisés avec l’adaptateur fourni.
26
Écran LCD
Mode ash Auto TTL
Fr
MANUEL D’UTILISATION
Azoom- zoom automatique
Mzoom- zoom manuel
Mode ash Auto TTL
tête du ash vers le haut
standard
vers le bas
HSS
Signal sonore
activé
désactivé
Fonction personnalisée
Ouverture
Focale
Information FEC
m: en mètres
Ft:en pieds
Portée du
ash
Mode ManuelMode Maître Sans Fil (WL - Wireless)
M: Mode manuel
Puissance du ash
Canal Flash Maître Sans Fil
Mode multi Mode Esclave Sans Fil
Multi: Mode Multi
Fréquence
Nombre d’éclairs
Modes du ash maître:
TTL, TTL, M
Correction d’exposition
au ash pour un groupe
Modes Ratio:
M:A, M:A:B
Flash ratio
Modes du ash esclave:
TTL, M
Groupe
Fash Esclave Sans Fil
27
Fr
MANUEL D’UTILISATION
Fonctions d’Auto-Enregistrement
Le ash Phottix Mitros enregistre les paramètres du ash. Mode, puissance etc.
seront enregistrés après avoir éteint le ash et l’avoir allumé de nouveau.
Réglage du Zoom du Flash
Le ash Phottix Mitros ore deux modes du zoom du ash – le zoom peut être
réglé manuellement (Mzoom) ou automatiquement (Azoom). Le mode Azoom
change dynamiquement le zoom du ash quand le zoom de l’objectif est modié, ce qui assure un éclairage optimal. Le mode Mzoom permet à l’utilisateur de
régler le zoom du ash manuellement.
Pour régler:
1. Appuyez sur le bouton .
2.La zone Zoom sur l’écran LCD clignotera et sera éclairée.
3. Appuyez sur le bouton
– choisissez Azoom ou Mzoom (dans le cas de Mzoom – la valeur requise doit
être choisie manuellement).
4. Appuyer sur le bouton
ou pour régler le zoom du ash
une fois le zoom réglé.
Veuillez noter:
1. En Azoom, quand la tête du ash est relevée ou pivotée de la position
standard 0°, le zoom du ash sera réglé à 50 mm. “- -” sera aché sur l’écran
LCD. Le zoom du ash ne sera pas modié si la tête est baissée à -7°.
2. Azoom fonctionne UNIQUEMENT quand la tête du ash est réglée à 0 ou
-7°.
3. En Mzoom quand la tête du ash est relevée ou pivotée de la position
standard 0° - les paramètres du zoom du ash ne seront pas modiés.
4. Le zoom du ash peut être réglé quand la tête du ash est relevée ou pivotée, en choisissant le mode Mzoom et en réglant comme requis.
Réglage de la Synchronisation à Haute Vitesse
(HSS)
Le ash Phottix Mitros permet la Synchronisation à Haute Vitesse (HSS). Veuillez
voir plus de détails sur cette fonction dans la suite de ce manuel d’utilisation.
Pour régler:
Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le mode HSS.
Veuillez noter:
1. Le mode HSS n’est pas disponible en mode Multi.
2. Le mode HSS peut être utilisé en mode ash Sans Fil.
2. Réglez le mode SCS sur l’appareil photo. Consultez le mode d’emploi de votre
appareil pour plus de détails.
Veuillez noter:
Les fonctions du mode SCS ne fonctionnent pas en modes Sans Fil.
Bouton Test
En appuyant sur le bouton Test, vous déclenchez le ash. Cela peut être utilisé
pour eectuer une mesure (uniquement en mode manuel). En mode Maître
Sans Fil (WL), en appuyant sur le bouton Test vous déclenchez les ashs asservis,
réglés sur le même canal. Ces ashs sont sous le contrôle du ash maître. Les
modes de ash de test peuvent être réglés. (Veuillez voir Fonctions Personnalisées-07 en bas).
Fonctions Veille Automatique
Pour économiser l’énergie des batteries, le ash Phottix Mitros TTL possède des
modes: Veille Automatique et Mise Hors Tension Automatique.
1. En mode Sans Fil désactivé et en mode ash Esclave activé: le ash se met en
mode Veille Automatique après 90 secondes (aucun bouton ne peut être appuyé et aucun ash déclenché durant ce temps). L’écran LCD s’éteint. Le ash
Mitros sera réveillé quand vous appuyez à mi-course sur le déclencheur de l’appareil ou quand vous appuyez sur le bouton Test du ash.
2. En mode Sans Fil activé et en mode ash Esclave activé, le ash se met en
mode Veuille Automatique après 60 minutes (aucun bouton ne peut être appuyé et aucun ash déclenché durant ce temps). “IDLE” sera aché sur l’écran
LCD du ash. Les ashs en mode Veille Automatique seront réveillés après la
pression à fond du déclencheur de l’appareil ou après la pression du bouton Test
du ash maître. Le temps peut être modié de 60 minutes à 10 minutes (veuillez
voir Fonctions Personnalisées-10 en bas).
3. Le ash esclave se met en mode Mise Hors Tension Automatique après 8 heures si aucun bouton n’est appuyé et s’il n’a pas été déclenché après que “IDLE” ait
été aché sur l’écran LCD du ash. En appuyant sur le bouton Test sur le ash,
vous le réveillez. Le mode Mise Hors Tension Automatique peut être modié
pour s’activer entre 1 et 8 heures (veuillez voir Fonctions Personnalisées-11 en
bas).
Lumière d’Assistance d’Autofocus (AF)
1. En condition de faible éclairage/contraste, la lumière d’Assistance AF du ash
Mitros intégrée est automatiquement activée pour faciliter la mise au point automatique. Une cible de mise au point sera projetée sur le sujet.
2. Pour les appareils avec la lumière d’assistance AF intégrée, le choix de la lumière d’assistance AF utilisée – celle du ash ou celle de l’appareil - dépend de
l’environnement de prise de vue.
Synchronisation sur le Deuxième Rideau (SCS)
Le mode SCS permet de déclencher le ash un moment avant la fermeture de
l’obturateur (et non à son ouverture). Ce mode est idéal pour obtenir des eets
spéciaux (avec une faible vitesse d’obturation).
1. Le mode SCS ne peut pas être réglé directement sur le ash Mitros.
28
Les modes Flash
Le ash Phottix Mitros possède trois modes ash: TTL, Manuel (M) et Multi (Stroboscopique).
A propos des modes ash
Le Phottix Mitros possède les modes ash Standard et Sans Fil (WL).
Fr
MANUEL D’UTILISATION
Modes Flash Standard: TTL Auto, Manuel et Multi
Modes Flash Sans Fil: TTL, TTL et Manuel
valeur correcte d’exposition. Quand le déclencheur est appuyé à fond, le ash
émet un pré-éclair que l’appareil utilisera pour calculer l’exposition et la puissance du ash un moment avant que la photo soit prise.
Modes ash réglables sur le ash Phottix Mitros
Les modes ash que l’on peut utiliser sur le ash Phottix Mitros TTL pour Sony
dépendent du modèle de l’appareil photo utilisé ainsi que des réglages de l’appareil photo.
1. Quand vous utilisez le mode ash standard, réglez l’appareil photo sur le
mode laire. Autrement, le mode ash standard ne peut pas être réglé sur le
ash. Les modes ash peuvent aussi être limités par le mode de prise de vue
de l’appareil. Consultez le mode d’emploi de votre appareil photo pour plus de
détails.
2. Quand vous utilisez le mode ash Sans Fil (WL), réglez l’appareil photo sur
le mode ash Sans Fil. Autrement, le mode ash Sans Fil ne peut pas être réglé
sur le ash.
3. Les modes Manuel et Multi sur le ash ne peuvent pas être utilisés si en même
temps:
A - l’appareil et le ash communiquent.
B - l’appareil n’est pas réglé sur le mode manuel (M).
Le mode Manuel ou Multi peut être réglé sur le ash dans le menu des Fonctions
Personalisées (Voir ci-dessous C.Fn 05 Mode Manuel - PASM).
4. Quand le ash est réglé sur le mode ash TTL standard et l’appareil photo
est réglé sur le mode ash automatique, c’est l’appareil photo qui détermine
si le ash se déclenche ou non; lorsque l’appareil photo est réglé sur le mode
ash Forcé ou sur le mode SCS, le ash se déclenche quand le déclencheur est
appuyé.
5. Le ash Phottix Mitros peut être utilisé comme le ash Maître Sans Fil (Master WL) seulement sur les appareils photo suivants: DSLR-A900, DSLR-A850,
DSLR-A700, SLT-A99V/ SLT-A99, SLT-A77V/ SLT-A77, SLT-A65V/ SLT-A65, SLT-A58,
SLT-A57, SLT-A37, NEX-7 ou NEX-6.
6. Le ash Mitros réglé en mode TTL peut acher des options de la correction
de valeur d’exposition et corriger l’exposition seulement avec les appareils SLTA99V/ SLT-A99 et SLT-A58 (cette liste peut évoluer au fur et à mesure de la sortie
de nouveaux appareils photo). Le ash Mitros ne peut pas acher des options
de la correction de valeur d’exposition ni corriger l’exposition quand il est utilisé
avec d’autres appareils photo. Les réglages de la correction de valeur d’exposition ne seront pas actifs.
Pour modier les modes ash standard:
1. Appuyez sur le bouton .
2. Choisissez parmi les modes: TTL, Manuel (M) et Multi.
3. Le mode choisi sera aché dans le coin supérieur gauche de l’écran LCD.
Correction d’Exposition au Flash (FEC)
En changeant la valeur d’exposition au ash en mode TTL, on peut ajuster la
puissance de l’éclair juste pour le sujet éclairé, sans modier l’exposition de l’arrière-plan. Augmentez la correction d’exposition au ash pour rendre le sujet
plus lumineux, ou diminuez la correction d’expositiion au ash pour rendre le
sujet plus sombre.
Le ash Phottix Mitros peut régler la valeur de correction d’exposition au ash
de -3 à +3 IL par incréments de 1/3 IL. C’est très pratique quand il faut ajuster
précisément l’exposition calculée par le système TTL.
Pour régler la valeur de correction d’exposition au ash:
1. Appuyez sur le bouton pour choisir le mode de réglage de correction
d’exposition au ash.
2. Appuyez sur le bouton
d’exposition au ash.
3. Appuyez sur le bouton
réglage de correction d’exposition au ash.
Veuillez noter:
1. Si la correction d’exposition est réglée sur l’appareil et sur le ash, alors la
valeur totale de l’exposition sera la somme des deux valeurs de correction.
2. Seule la valeur de la correction d’exposition au ash réglée sur le ash s’afche sur l’écran LCD du ash.
3. Le ash Mitros réglé en mode TTL peut acher des options de la correction
de valeur d’exposition et corriger l’exposition seulement avec les appareils
SLT-A99V/ SLT-A99 et SLT-A58 (cette liste peut évoluer au fur et à mesure de la
sortie de nouveaux appareils photo). Le ash Mitros ne peut pas acher des
options de la correction de valeur d’exposition ni corriger l’exposition quand
il est utilisé avec d’autres appareils photo. Les réglages de la correction de
valeur d’exposition ne seront pas actifs.
Bracketing (BRK)
Le bracketing peut être utilisé an de changer la puissance du ash pour une
série des photos. L’appareil enregistre une série de photos avec des valeurs d’exposition diérentes. Le nombre d’expositions et les niveaux des sur- et sous-expositions peuvent être réglés par l’utilisateur. Ce mode est pratique dans les
conditions d’éclairage diérentes pour aider à assurer une photo correctement
exposée. Il peut être utilisé également pour la photographie HDR. Consultez le
mode d’emploi de votre appareil photo pour plus de détails.
Veuillez noter
1. Les fonctions du bracketing ne peuvent pas être réglées sur le ash Mitros.
Mode TTL
Écran du mode TTL
2. Réglez les fonctions du bracketing sur l’appareil photo. Consultez le mode
d’emploi de votre appareil photo pour plus de détails.
ou pour régler la valeur de correction
pour conrmer le réglage et sortir du mode de
En mode TTL le ash et l’appareil photo fonctionnent ensemble pour calculer la
3. L’ordre des prises de vue du bracketing peut être modié dans le menu
de réglage de certains appareils photo. Voir le manuel d’utilisation de votre
appareil pour plus d’informations.
29
Fr
MANUEL D’UTILISATION
Synchronisation à Haute Vitesse (HSS – High Speed Synchronisation)
En mode HSS, la vitesse de synchronisation maximale de l’appareil/ash peut
atteindre la vitesse maximale d’obturation de l’appareil. Cette fonction est très
utile lorsque vous utilisez le mode Av ou pour compenser la lumière ambiante.
HSS peut varier selon les modèles des appareils – consultez le manuel d’utilisation de votre appareil pour plus de détails.
Pour utiliser le mode HSS:
1. Appuyez sur le bouton .
2. L’icône HSS sera achée sur l’écran LCD du ash.
3. Réglez la vitesse d’obturation supérieure à la vitesse de synchronisation
maximum du ash de l’appareil photo et prenez les photos.
4. Appuyez sur le bouton
de nouveau pour sortir du mode HSS.
Mode Manuel (M – Manual)
En mode manuel le ash est déclenché selon la puissance réglée par l’utilisateur.
Le ash Phottix Mitros TTL permet de régler la puissance du ash entre 1/1 et
1/256 (9 incréments par incréments de 1/3 IL). L’ouverture, la vitesse d’obturation et la sensibilité ISO doivent être réglées manuellement sur l’appareil. Pour
obtenir des meilleurs résultats, utilisez le mode manuel (M) de votre appareil
photo.
Pour l’utiliser:
Pour l’utiliser :
1. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que « Multi » soit aché sur l’écran
LCD du ash.
2. Appuyez sur le bouton
de la gauche vers la droite sur l’écran LCD : Puissance, Fréquence (Hz) et le
compteur du ash. La puissance est illuminée et clignote après être entré à
l’écran de réglage.
3. Appuyez sur les boutons
Fréquence (Hz) et Nombre d’éclairs.
4. Appuyez sur le bouton
illuminé pour régler Puissance, Fréquence (Hz) et le nombre d’éclairs sur les
niveaux requis.
5. Appuyez sur le bouton
pour ajuster le mode Multi. Vous verrez, achés
et pour choisir parmi Puissance,
et une fois que le réglage actuel est
pour sortir du réglage des paramètres.
Veuillez noter:
1. La surchaue et la détérioration peuvent avoir pour l’origine l’utilisation
excessive du Mode Multi. Ne déclenchez pas l’éclairage pilote du ash plus
de 20 fois consécutives.
2. En cas de la surchaue, le ash augmentera automatiquement le temps de
recharge jusqu’à ce que la température de ash baisse.
3. En mode Multi, le réglage maximal de la puissance du ash est 1/8.
1. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce qu’un “M” soit aché sur l’écran
LCD.
2. Appuyez sur le bouton
sance du ash. Le niveau de puissance sera illuminé et il clignotera.
3. Appuyez sur le bouton
4. Appuyez sur le bouton
5. Quand le témoin de disponibilité du ash est illuminé en rouge, le ash est
entièrement rechargé et prêt pour être déclenché.
6. En appuyant sur le bouton
sance réglée. C’est pratique quand vous utilisez un ashmètre.
pour activer le mode du changement de puis-
ou pour régler la puissance du ash.
pour sortir du réglage.
vous déclencherez le ash avec la puis-
Veuillez noter:
- Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, vous verrez la puissance
eective du ash sur l’écran LCD du ash.
- Quand le mode HSS est activé, la puissance du ash ne peut pas être réglée
sur 1/256.
Mode Multi – Stroboscopique
En Mode Multi une série d’éclairs rapides sera émise. La quantité, la fréquence
et la puissance peuvent être programmées sur le ash Mitros. Le Mode Multi
est idéal pour prendre plusieurs vues d’un sujet en mouvement sur une seule
photo.
Mode Stroboscopique et Vitesses d’Obturation
Pour déterminer la vitesse d’obturation correcte à utiliser avec les diverses variables du Mode Stroboscopique, utilisez la formule suivante :
Nombre d’éclairs / Fréquence = Vitesse d’obturation
Exemple : 5x (nombre d’éclairs) / 10 Hz (Fréquence) = 0.5 seconde vitesse d’obturation
Il peut arriver que vous devriez augmenter ou abaisser la vitesse d’obturation
pour obtenir un résultat optimal.
Tableau pour le mode Multi Stroboscopique
La puissance du ash stroboscopique en mode Multi est limitée par la charge
des piles. Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous:
Avec des piles NI-MH
“100+” veut dire plus de 100 fois.
La fréquence de l’eet (en Hz – le nombre d’éclairs par seconde), le nombre total
d’éclairs et la puissance peuvent être réglés.
30
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.