provoquer une décharge électrique. Pour la
sécurité de votre entourage, ne retirez pas le
couvercle du produit.
Le point d’exclamation signale des points
impor tants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d’incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l’abri de la pluie
ou de l’humidité. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit
être placé sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
d’électrocution, insérez complètement la che.
(Pour les pays utilisant des ches polarisées :
pour éviter tout risque d’électrocution,
alignez la broche large sur l’orice large
correspondant.)
InformationsspéciquesauxÉtats-Unisetau
Canada
a
Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les
avertissements.
d
Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g
Évitezd’obstruerlesoricesde
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h
Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
possède deux broches et une patte de
mise à la terre. La broche large ou la
troisième patte sont fournies pour des
raisonsdesécurité.Silachefournie
n’est pas adaptée à votre support de
prise, demandez à un électricien de vous
le remplacer.
j
Remarques : pour éviter tout risque
d’électrocution, veillez à aligner la
brochelargedelachesurl’orice
large correspondant, en l’insérant au
maximum.
k Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
notammentauniveaudesches.
l Utilisation des piles - ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
Français
FR
3
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les •
piles, en prenant garde aux sens +
et - indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et
•
anciennes, au carbone et alcalines,
etc.).
Retirez les piles du compartiment si
•
vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période.
m
Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
n
Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à
proximité de celui-ci (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies
allumées).
o
Utilisez uniquement les pièces de
xation/accessoiresspécié(e)sparle
fabricant.
p
Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
oulatablespécié(e)parlefabricantou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec l’appareil lorsque
vous le déplacez. Vous risqueriez de
vous blesser.
q Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
r
Coneztouteslestâchesde
maintenanceàunpersonnelqualié.Des
travaux de maintenance sont nécessaires
en cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du
cordond’alimentationoudelache,
déversement de liquide ou chute
d’objets à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à
l’humidité, dysfonctionnement ou chute
de l’appareil.
s
Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
substancespeutêtreréglementéean
de préserver l’environnement. Pour
plus d’informations sur le traitement
ou le recyclage des produits, veuillez
contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance à
l’adresse www.eiae.org.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d’un individu aux facultés normales, même
en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler
normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confor table et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
4
FR
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l’écoute de
temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
Remarques sur
l’environnement
Symbole d’équipement de classe II :
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
Philips
NP2900
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur le recyclage de votre
NP2900 :
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’utilisation des piles :
Attention
Risque de fuite : •
Utilisez uniquement le type de pile préconisé. •
Ne placez pas ensemble des piles neuves et •
des piles usagées.
Ne mélangez pas plusieurs marques de piles.
•
Respectez la polarité. •
Retirez les piles des appareils inutilisés pendant •
une période prolongée.
Rangez les piles dans un endroit sec.
•
Risque de blessures : •
Portez des gants lorsque vous manipulez des •
piles qui fuient.
Rangez les piles hors de por tée des enfants et
•
des animaux domestiques.
Risque d’explosion : •
Ne cour t-circuitez pas les piles. •
N’exposez pas les piles à une chaleur •
excessive.
Ne jetez pas les piles au feu.
•
N’endommagez pas les piles et ne les •
démontez pas.
Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
•
Français
FR
5
Informations sur la mise au rebut des piles :
Votre produit contient des piles relevant
de la Directive européenne 2006/66/EC,
qui ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en
vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte des piles permet de préserver
l’environnement et la santé.
0984
6
FR
2 Montage
mural de votre
NP2900
Attention
Risque d’endommagement du produit ! •
Demandez toujours conseil à un professionnel
pour xer votre produit à un mur en toute
sécurité.
Avertissement
Risque de blessures ! Avant de percer les •
trous, veillez à ne pas endommager les
conduites de gaz, d’eau ou d’électricité.
Contenu du kit de xation fourni
1 support de montage•
Autres éléments nécessaires
vis et ancrages muraux adaptés à chaque
•
orice du support de montage fourni
perceuse électrique
•
tournevis•
Retrait du support :
1 Retirez les vis du support à l’aide d’un
tournevis.
Conservez les vis pour le support de
montage mural.
Montage de votre NP2900 :
1 Placez le support à l’emplacement choisi
sur le mur. Marquez l’emplacement de
chaque vis au crayon.
2 Percez les trous aux endroits indiqués.
3 Insérez des vis de taille appropriée (non
fournies) et des ancrages muraux (non
fournis) dans les trous du mur.
4 À l’aide d’un tournevis, xez le support
à votre NP2900 à l’aide des vis que vous
avez retirées du support comme indiqué.
5 Accrochez / xez votre NP2900 comme
indiqué.
Français
FR
7
3 Votre NP2900
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Présentation
Vue du dessus
a (Marche / Veille / Veille mode éco)
b (Couper le son)
c VOL (Régler le volume)
Vue arrière
a Prise casque
b Prise (noire) DIGITAL OUT
c Prises (rouge/blanche) AUX IN L / R
d Prise POWER SUPPLY
e Prise ETHERNET
Vue avant
a Écran
b Antenne Wi-Fi
c Enceintes
8
FR
Télécommande
Vous pouvez contrôler votre NP2900 à l’aide
de la télécommande.
a (Marche / Veille)
b BRIGHTNESS (Régler la luminosité de
l’afcheur)
c
AUX (Sélectionner la source externe)
d ONLINE SERVICES (Accéder au menu
des services en ligne optionnels)
e
NOW PLAYING (Accéder à l’écran de
lecture en cours)
f CLOCK(Activerl’afchagedel’heure)
g FAVORITE (Marquer la station actuelle
comme favorite)
h
(Naviguer)
i OK(Conrmer)
j HOME (Accéder au menu d’accueil)
k (Lecture/Pauseduchierencours
/ SuperPlay™ la liste en cours)
l
(Passerauchiersuivant)
m (Couper / Rétablir le son)
n NOW PLAYING (Accéder à l’écran de
lecture en cours)
o
VOL (Augmenter / Réduire le
volume)
p
Touches alphanumériques
q CLEAR (Appuyer pour effacer le dernier
caractère saisi / Maintenir la touche
enfoncée pour effacer toute la ligne)
r
FULLSOUND (Activer / Désactiver le
mode FullSound™)
s
DBB (Activer / Désactiver la fonction
DynamicBassBoost,amplication
dynamique des basses)
t
SNOOZE (Arrêter le son d’alarme
pendant 15 minutes)
u SLEEP TIMER (Parcourir les différentes
options d’arrêt programmé)
v
REPEAT (Parcourir les différentes
options de lecture répétée)
w
SHUFFLE (Activer / Désactiver la
lecture en ordre aléatoire)
x
LIVINGSOUND (Activer / Désactiver
LivingSound™)
y
EQ (Parcourir les options d’égaliseur
prédénies)
z
a/A (Passage en majuscule / minuscule de
la saisie alphanumérique)
Français
FR
9
{RATE (Augmenter / Diminuer la
notation* de la musique en cours)
|
(Arrêt)
}(Passerauchierprécédent/Effacer
la dernière entrée)
~
BACK (Revenir à l’écran précédent)
SEARCH(Rechercherdeschiers)
€ DEMO (Activer la lecture de la démo)
SETTINGS (Accéder au menu
Paramètres)
‚
INTERNET RADIO (Accéder au menu
Radio Internet)
ƒ
MEDIA LIB. (Accéder au menu
Bibliothèque multimédia)
Remarque
*La notation de la musique est disponible •
uniquement pour les services musicaux qui
prennent en charge cette fonction.
FR
10
4 Préparation
Installation des piles dans la
télécommande
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de •
toute source de chaleur, des rayons du soleil
ou du feu. Ne les jetez jamais au feu.
Risque d’impact sur l’autonomie des piles ! Ne •
mélangez jamais plusieurs marques ou types
de piles.
Risque d’endommagement du produit ! •
Retirez les piles de la télécommande si vous ne
l’utilisez pas pendant une longue durée.
Installation de votre NP2900
Attention
Risque d’endommagement du produit ! Placez •
votre NP2900 sur une surface plane, régulière
et sufsamment solide pour supporter le poids
de votre NP2900.
FR
Français
11
5 Connexions
Connexion d’appareils audio
externes
Vous pouvez lire de la musique depuis un
appareil externe connecté aux prises rouge et
blanche AUX IN de votre NP2900.
1 Consultez le manuel d’utilisation de
l’appareil externe pour connecter le câble
audio (vendu séparément) à la sortie
audio de l’appareil externe.
2 Connectez l’autre extrémité du câble
audio (vendu séparément) aux prises
AUX IN L / R de votre NP2900.
Branchement sur le secteur
Avertissement
Risque d’endommagement du produit ! •
Vériez que la tension d’alimentation
correspond à la valeur de tension imprimée à
l’arrière ou sous le produit.
1 Branchement de votre NP2900 sur le
secteur
2 Passez aux étapes décrites au chapitre
Congurationinitiale.
Remarque
3 Sur la télécommande de votre NP2900,
appuyez sur AUX.
4 Utilisez les commandes de l’appareil
externe pour démarrer la lecture.
12
FR
Vous trouverez les caractéristiques de la •
plaque signalétique à l’arrière ou en dessous
du produit.
6 Mettez l’appareil
sous tension
et réglez-le sur
Veille active /
Veille mode éco.
Vous pouvez sélectionner les états suivants :
• Marche (l’afcheur et la télécommande
sont actifs, la LED du bouton est éteinte)
• Veille active (l’afchage de l’horloge et
la télécommande sont actifs, la LED du
bouton est rouge)
• Veille mode éco (l’afcheur et la
télécommande sont désactivés, la LED du
bouton est éteinte)
Dans les états de Marche ou de Veille active
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande pour basculer votre
NP2900 entre la position de Veille active
et la position de Marche.
2 Appuyez sur sur votre NP2900 pour
passer en mode Veille mode éco.
Dans l’état Veille mode éco
:
1 Appuyez sur sur votre NP2900 ou
sur la télécommande pour mettre votre
NP2900 en état de Marche.
:
Français
Remarque
En mode d’arrêt (inactivité), si vous n’appuyez •
sur aucune touche pendant 20 minutes, votre
NP2900 passe en mode Veille active.
FR
13
7 Configuration
Visionner la démo
initiale
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
Appuyez sur • ou pour sélectionner
une option du menu.
Appuyez sur
• OK pour conrmer votre
sélection.
Appuyez sur
• BACK pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur
• HOME pour accéder au
menu Accueil.
Lorsque vous branchez votre NP2900 sur
la source d’alimentation pour la première
fois, votre NP2900 afche l’invite de
sélection de la langue.
1 Sélectionnez une langue et conrmez.
Votre NP2900 afche l’invite de »
lecture de la démo optionnelle.
Vous avez deux possibilités :
Visionner la démo.•
Exécuter la conguration initiale.•
Conseil
Après cette première conguration, vous •
pouvez modier la langue dans le menu
Paramètres.
1 Sélectionnez “[Oui, montrez-moi la
démo]” pour visionner la démo.
La démo s’afche en boucle jusqu’à ce
»
que vous quittiez le mode démo.
2 Pour quitter le mode démo, appuyez sur
.
Remarque
Votre NP2900 reste dans l’état de conguration •
initiale jusqu’à ce que vous sélectionniez [Non]
pour désactiver le mode démo.
Pour visionner de nouveau la démo, appuyez
•
sur la touche DEMO de la télécommande ou
utilisez le menu Paramètres de votre NP2900.
Première connexion au
réseau domestique
Lorsque vous sélectionnez [Non] pour
désactiver le mode démo, votre NP2900 vous
invite à sélectionner votre région et votre
fuseau horaire. Votre NP2900 vous rappelle
également de l’enregistrer à l’adresse www.
philips.com/welcome et d’installer le logiciel PC.
Voici comment naviguer et faire des sélections à
l’aide de la télécommande :
Appuyez sur • ou pour sélectionner
une option du menu.
Appuyez sur
• OK pour conrmer votre
sélection.
Appuyez sur
• BACK pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur
• HOME pour accéder au
menu Accueil.
1 Sélectionnez votre région / fuseau horaire
et conrmez
Votre NP2900 afche l’invite de
»
connexion au réseau.
2 Sélectionnez [Oui], pour créer une
connexion au réseau.
FR
14
Votre NP2900 afche l’invite pour
»
la conguration du réseau (si aucun
réseau n’a encore été conguré).
Sélectionnez
»[Non] pour quitter la
conguration et accéder au menu
d’accueil.
3 Poursuivez avec l’une des options
suivantes :
Conguration initiale : • connexion
auréseausanslavecadresseIP
automatique
Cette conguration requiert les
opérations suivantes :
A Point d’accès ou routeur sans l •
avec un accès Internet à haut débit
Saisie manuelle de votre clé de •
chiffrement (pour les connexions
réseau cryptées uniquement)
Conguration initiale : • connexion au
réseausanslavecadresseIPstatique
Cette conguration requiert les
opérations suivantes :
A Point d’accès ou routeur sans l •
avec un accès Internet à haut débit
Saisie manuelle de votre adresse IP.•
Saisie manuelle de votre clé de •
chiffrement (pour les connexions
réseau cryptées uniquement)
Conguration initiale : • connexion au
réseaulaire(Ethernet)avecadresseIP
automatique
Cette conguration requiert les
opérations suivantes :
A Point d’accès sans l ou routeur •
laire avec accès Internet à haut
débit et un port Ethernet disponible
Un câble Ethernet (vendu •
séparément).
Conguration initiale : • connexion au
réseaulaire(Ethernet)avecadresseIP
statique
Cette conguration requiert les
opérations suivantes :
A Point d’accès sans l ou routeur •
laire avec accès Internet à haut
Voici comment naviguer et faire des sélections
à l’aide de la télécommande :
Appuyez sur • ou pour sélectionner
une option du menu.
Appuyez sur
• OK pour conrmer votre
sélection.
Appuyez sur
• BACK pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur
• HOME pour accéder au
menu Accueil.
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
•
alphanumérique, appuyez une
ou plusieurs fois sur la touche
correspondante, jusqu’à ce que le
caractère souhaité s’afche à l’écran de
votre NP2900.
Pour faire déler les caractères
•
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier
•
caractère saisi, appuyez sur CLEAR.
Pour effacer de l’écran toute la
•
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée.
Les instructions à l’écran vous
guident pendant toute la procédure
de connexion de votre NP2900
à votre réseau domestique et
à Internet. Cette section décrit une
conguration typique sans l avec
adresse IP automatique. Vous pouvez
aussi suivre les invites à l’écran pour
des congurations avancées qui ne
sont pas décrites dans ce manuel.
Français
FR
15
1 Assurez-vous que le nom et le mot de
passe du réseau ou la clé de chiffrement
sont disponibles.
2 Mettez sous tension votre point d’accès
ou routeur sans l avec un accès Internet
à haut débit.
3 Suivez les étapes décrites dans le
chapitre Première connexion au réseau
domestique jusqu’à ce que votre NP2900
afche l’invite pour la conguration du
réseau.
4 Sélectionnez [Sansl(WiFi)] pour lancer
la procédure de conguration du réseau.
Dans le cas des routeurs sans l avec
•
système de protection Wi-Fi (WPS)
prenant en charge la conguration par
bouton-poussoir (PBC) : sur le routeur,
appuyez sur le bouton-poussoir WPS-
PBC pour activer la fonction. Sur votre
NP2900, appuyez sur OK pour conrmer
l’opération.
Dans le cas des routeurs sans l
•
avec système de protection Wi-Fi
(WPS) prenant en charge un numéro
d’identication personnel (PIN) : sur
votre NP2900, sélectionnez WPS-PIN,
puis entrez le numéro d’identication
personnel afché sur le routeur.
Pour les autres routeurs sans l : •
votre NP2900 recherche les réseaux. »
1 Sélectionnez votre réseau dans la liste des
réseaux détectés, puis conrmez.
Saisissez la clé de chiffrement (si
•
nécessaire) et conrmez.
Votre NP2900 reçoit l’adresse IP
•
automatique.
Votre NP2900 conrme la
•
connexion au réseau.
Votre NP2900 afche l’invite de
•
connexion à Internet.
2 Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
Votre NP2900 conrme la connexion »
à Internet.
Remarque
Vous pouvez entrer plusieurs clés de •
chiffrement. Dans ce cas, votre NP2900 vous
invite à sélectionner la clé de chiffrement par
Voici comment naviguer et faire des sélections
à l’aide de la télécommande :
Appuyez sur • ou pour sélectionner
une option du menu.
Appuyez sur
• OK pour conrmer votre
sélection.
Appuyez sur
• BACK pour revenir à
l’écran précédent.
Appuyez sur
• HOME pour accéder au
menu Accueil.
Les touches alphanumériques de
la télécommande sont des touches
multifonctions.
Pour sélectionner un caractère
•
alphanumérique, appuyez une
ou plusieurs fois sur la touche
correspondante, jusqu’à ce que le
caractère souhaité s’afche à l’écran de
votre NP2900.
Pour faire déler les caractères
•
alphanumériques disponibles, appuyez
plusieurs fois sur la touche.
Pour effacer de l’écran le dernier
•
caractère saisi, appuyez sur CLEAR.
Pour effacer de l’écran toute la
•
dernière ligne saisie, appuyez sur
la touche CLEAR et maintenez-la
enfoncée.
Les instructions à l’écran vous
guident pendant toute la procédure
de connexion de votre NP2900
à votre réseau domestique et
à Internet. Cette section décrit une
conguration typique sans l avec
adresse IP statique. Vous pouvez
16
FR
aussi suivre les invites à l’écran pour
des congurations avancées qui ne
sont pas décrites dans ce manuel.
1 Assurez-vous que le nom et le mot de
passe du réseau ou la clé de chiffrement
sont disponibles.
2 Mettez sous tension votre point d’accès
ou routeur sans l avec un accès Internet
à haut débit.
3 Suivez les étapes décrites dans le
chapitre Première connexion au réseau
domestique jusqu’à ce que votre NP2900
afche l’invite pour la conguration du
réseau.
4 Sélectionnez [Sansl(WiFi)] pour lancer
la procédure de conguration du réseau.
Dans le cas des routeurs sans l avec
•
système de protection Wi-Fi (WPS)
prenant en charge la conguration par
bouton-poussoir (PBC) : sur le routeur,
appuyez sur le bouton-poussoir WPS-
PBC pour activer la fonction. Sur votre
NP2900, appuyez sur OK pour conrmer
l’opération.
Dans le cas des routeurs sans l
•
avec système de protection Wi-Fi
(WPS) prenant en charge un numéro
d’identication personnel (PIN) : sur
votre NP2900, sélectionnez WPS-PIN,
puis entrez le numéro d’identication
personnel afché sur le routeur.
Pour les autres routeurs sans l : •
votre NP2900 recherche les réseaux. »
1 Sélectionnez votre réseau dans la liste des
réseaux détectés puis conrmez.
Saisissez la clé de chiffrement (si
•
nécessaire) et conrmez.
Votre NP2900 tente d’acquérir une
•
adresse IP automatique.
2 Appuyez sur BACK pour saisir
manuellement votre adresse IP.
3 Saisissez votre adresse IP statique et
conrmez.
Votre NP2900 conrme la connexion
»
au réseau.
Votre NP2900 afche l’invite de »
connexion à Internet.
4 Sélectionnez [Oui] pour vous connecter
à Internet.
Votre NP2900 conrme la connexion »
à Internet.
Remarque
Vous pouvez entrer plusieurs clés de •
chiffrement. Dans ce cas, votre NP2900 vous
invite à sélectionner la clé de chiffrement par