Philips MDV440/12 User Manual [fr]

Table des matières
Général
Informations générales ..................................................................................................48
Précautions d’installation ................................................................................................................................ 48
Remarque concernant les droits d’auteur .................................................................................................. 48
Accessoires fournis ........................................................................................................................................... 48
Nettoyage des disques ..................................................................................................................................... 48
Français
À propos du recyclage .....................................................................................................................................48
Votre lecteur de DVD ....................................................................................................49
Télécommande ......................................................................................................... 50-52
Utilisation de la télécommande ......................................................................................................................52
Connexions
Connexions de base .................................................................................................. 53-54
Étape 1: Raccordement au téléviseur ...........................................................................................................53
Option 1: À l’aide de la prise péritel (RGB) .........................................................................................53
Option 2: Utilisation des prises vidéo composites (CVBS) ............................................................53
Option 3: Utilisation des prises vidéo composantes (Y Pb Pr) ..................................................... 54
Étape 2: Branchement du cordon d’alimentation ..................................................................................... 54
Autres options de connexion ........................................................................................ 55
Connexion à un appareil stéréo analogique ...............................................................................................55
Connexion à un ampli cateur/récepteur AV numérique ........................................................................55
Con guration de base
Mise en route ............................................................................................................. 56-58
Recherche du canal vidéo adéquat ................................................................................................................56
Dé nition de la langue ............................................................................................................................... 56-57
Langue d’af chage .......................................................................................................................................56
Langue audio, sous-titres et menu du disque pour la lecture de DVD .......................................57
Con guration de la fonction de balayage progressif ................................................................................58
Lecture d’un disque
Utilisation de disques ............................................................................................... 59-69
Disques compatibles ..........................................................................................................................................59
Codes régionaux pour DVD ...........................................................................................................................59
Lecture d’un disque ........................................................................................................................................... 60
Commandes de lecture principales .............................................................................................................. 60
Autres fonctions de lecture pour les disques vidéo ...............................................................................61
Utilisation du menu du disque ...........................................................................................................61- 62
Modi cation de la langue son ..................................................................................................................62
Modi cation de la langue de sous-titrage ............................................................................................62
Zoom ..............................................................................................................................................................62
Contrôle de lecture (VCD/SVCD).........................................................................................................62
46
Table des matières
Utilisation des options du menu d’af chage .......................................................................................63-65
Sélection d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste ..............................................................................63
Changement d’angle de vue ......................................................................................................................63
Recherche dans le temps ......................................................................................................................... 64
Af chage de la durée de lecture ............................................................................................................ 64
Fonction d’aperçu (VCD/SVCD/DVD) ................................................................................................ 64
Sélection des fonctions de répétition .................................................................................................. 65
Répétition d’une section spéci que (A-B) .......................................................................................... 65
Fonction spéciale pour CD Audio ................................................................................................................ 66
Lecture d’un disque DivX® ............................................................................................................................ 66
Lecture d’un disque photo JPEG (diaporama) ...........................................................................................67
Fonction d’aperçu ......................................................................................................................................67
Zoom ..............................................................................................................................................................67
Inversion/rotation de l’image ...................................................................................................................67
Lecture d’un disque MP3/WMA .................................................................................................................... 68
Lecture simultanée de  chiers musicaux et photo ...................................................................................69
Lecture USB
Fonctionnement USB ....................................................................................................70
Options de con guration
Options du menu de con guration .........................................................................71-78
Accès au menu de con guration ....................................................................................................................71
Page Réglages généraux ............................................................................................................................ 72
Page Réglages audio ............................................................................................................................. 73-74
Page Réglages vidéo ............................................................................................................................. 75-76
Page Préférences .................................................................................................................................. 77-78
Autres
Dépa nnage ................................................................................................................. 79 -81
Caractéristiques techniques .........................................................................................82
Glossaire .................................................................................................................... 83-84
Français
47
Informations générales
Français
AVERTISSEMENT ! Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Con ez l’entretien de l’appareil à des personnes quali ées.
Précautions d’installation
Positionnement de l’appareil
– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez jamais l’appareil sur un tapis ou une moquette. – Ne posez jamais l’appareil au-dessus d’un autre dispositif susceptible de provoquer une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un ampli cateur). – Ne placez rien en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines). – Installez l’appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
– Placez l’appareil dans un endroit suf samment ventilé a n d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et au­dessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés a n d’éviter toute surchauffe.
Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
– L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites et aux éclaboussures. – Ne placez jamais l’appareil à proximité d’objets susceptibles de l’endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Accessoires fournis
– 1 télécommande avec piles
Nettoyage des disques
ATTENTION !
Risque d’endommagement des disques ! N’utilisez jamais de solvants (benzène), diluants, nettoyants disponibles dans le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux disques.
Essuyez le disque avec un chiffon en
micro bre, en décrivant des mouvements en ligne droite du centre vers le bord.
À propos du recyclage
Ce manuel d’utilisation est imprimé sur du papier recyclable. Cet appareil contient un grand nombre de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le dans un centre de recyclage. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Remarque concernant les droits d’auteur
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques,  chiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles  ns.
48
Votre lecteur de DVD
1 2
a STANDBY-ON
– Permet de mettre l’appareil en marche ou en
mode de veille normal.
b Tiroir-disque
c OPEN/CLOSE ç
– Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
d Af cheur
– Af che des informations sur l’état actuel de
l’appareil.
e Capteur infrarouge
– Pointez la télécommande vers ce capteur.
7
43
6
5
8
f STOP Ç
– Disque : permet d’interrompre la lecture.
g PLAY/PAUSE u
– Permet de démarrer ou de suspendre la
lecture.
h Prise (USB)
– Entrée pour lecteur  ash USB.
Français
49
Télécommande
a 2 (Veille/Marche)
– Permet de mettre l’appareil en marche ou en
mode de veille normal.
Français
1
2
b DISPLAY
– Af che des informations sur le disque et sur
son état actuel.
c SEARCH
– Permet de lancer la lecture à partir d’un point
précis.
3
4
5
6
7
8
9
d 
 :  èches de déplacement vers le haut ou
le bas. Appuyez sur ces  èches pour réaliser une recherche lente vers l’avant ou l’arrière.
:  èches de déplacement vers la gauche
ou la droite. Vous pouvez également les utiliser pour réaliser une recherche rapide vers l’avant ou l’arrière.
OK – Permet de con rmer une saisie ou une
sélection.
e SETUP
– Permet d’accéder au menu de con guration du
disque et de le quitter.
f PLAY/PAUSE u
– Permet de démarrer ou de suspendre la
lecture.
50
g USB
– Bascule en mode USB et af che le contenu du
périphérique USB.
h STEP
– Permet de lire la vidéo image par image.
i SLOW Ö
– Permet d’effectuer une avance lente.
j OPEN/CLOSE ç
– Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
k Pavé numérique 0-9
– Permet de sélectionner un numéro de piste/
titre.
l RETURN/TITLE
– Permet de retourner au menu précédent ou
d’af cher le menu des titres.
m DISC MENU
– Permet d’accéder au menu du contenu du
disque et de le quitter.
– Pour les VCD 2.0 et SVCD, permet d’activer
ou de désactiver le mode de commande de lecture.
n . / > (Précédent/Suivant)
– Permet de passer au titre, au chapitre ou à la
piste précédent(e)/suivant(e).
o SUBTITLE
– Permet de sélectionner la langue de sous-
titrage d’un DVD.
AUDIO – Permet de sélectionner une langue ou un canal
audio.
Télécommande (suite)
10
11
Français
12
13
14
15
16
17
ANGLE – Permet de sélectionner un angle de vue pour
un DVD.
ZOOM – Permet d’effectuer un zoom sur l’image
af chée à l’écran du téléviseur.
p STOP Ç
– Permet d’interrompre la lecture.
q REPEAT
– Permet de sélectionner les différents modes
de répétition et de désactiver le mode de répétition.
REPEAT A-B
– Permet de répéter une section particulière
d’un disque.
51
Télécommande (suite)
Utilisation de la télécommande
Français
A Ouvrez le compartiment à piles.
B Insérez deux piles de type R03 ou AAA, en
respectant les signes de polarité (+-) du compartiment.
C Refermez le couvercle.
D Dirigez la télécommande vers le capteur
infrarouge de la face avant de l’appareil.
ATTENTION ! – Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. – Ne mélangez jamais les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). – Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut d’une manière adéquate.
Remarque :
Ne placez jamais un objet entre la télécommande et cet appareil en cours de fonctionnement.
E Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par
exemple u).
52
Connexions de base
TV
TV
DVD
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
Pb
OUT
PrY
COAXIAL
AUDIO OUT
TV OUT
Étape 1: Raccordement au téléviseur
Ce raccordement vous permet d’af cher les images de cet appareil. Choisissez l’une des options de connexion vidéo ci-dessous : – Si vous disposez d’un téléviseur standard,
choisissez l’option 1 ou 2.
– Si vous disposez d’un téléviseur à balayage
progressif, choisissez l’option 3.
TV
Vidéo
(câble jaune)
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Pb
PrY
Audio
(câbles rouge/blanc)
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
Option 2: Utilisation des prises vidéo
composites (CVBS)
Vous pouvez raccorder l’appareil à un téléviseur à l’aide du câble vidéo composite et obtenir une bonne qualité d’image.
Reliez les câbles audio/vidéo (non fournis) des
z
prises VIDEO OUT et AUDIO OUT L/R de l’appareil aux prises d’entrée vidéo (jaune) et audio (rouge/blanc) de votre téléviseur.
Français
TV OUT
Option 1: À l’aide de la prise péritel
(RGB)
Le câble péritel offre à la fois des fonctions audio et vidéo via une seule connexion.
À l’aide d’un câble péritel (non fourni), reliez la
z
prise TV OUT de l’appareil à l’entrée péritel correspondante du téléviseur.
53
U
Connexions de base (suite)
TV
Français
Vidéo
1
Audio
2
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
Pb
OUT
PrY
COAXIAL
AUDIO OUT
TV OUT
Option 3: Utilisation des prises vidéo
composantes (Y Pb Pr)
Vous pouvez raccorder l’appareil à un téléviseur à l’aide du câble vidéo composantes et obtenir une qualité d’image optimale. Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoin d’un câble Y Pb Pr et d’un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif.
A Reliez les prises Y Pb Pr de l’appareil aux
prises d’entrée vidéo composantes correspondantes (généralement appelées Y Pb/ Cb Pr/Cr ou YUV) du téléviseur à l’aide des câbles vidéo composantes (rouge/bleu/vert, non fournis).
B Reliez les câbles audio/vidéo (non fournis) des
prises AUDIO OUT L/R de l’appareil aux prises d’entrée audio (rouge/blanc) de votre téléviseur. Ne reliez pas le câble vidéo jaune.
C Passez à la section ‘Mise en route -
Con guration de la fonction de balayage progressif’ pour une con guration détaillée du balayage progressif.
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
Pb
OUT
PrY
COAXIAL
AUDIO O
Étape 2: Branchement du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions correctement effectuées, branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Ne procédez jamais à des connexions lorsque l’appareil est sous tension.
Conseil : – Reportez-vous à la plaque signalétique située à l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d’identi cation ainsi que le régime nominal d’alimentation.
54
Autres options de connexion
AUDIO
IN
DIGITAL
STEREO
Audio
(câbles rouge/blanc)
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
Pb
OUT
PrY
COAXIAL
AUDIO OUT
TV OUT
Connexion à un appareil stéréo analogique
Vous pouvez relier cette unité à un appareil stéréo bicanal (minichaîne ou récepteur analogique, par exemple) pour béné cier d’un son stéréo.
A À l’aide des câbles audio/vidéo (rouge/blanc-
non fourni), reliez la prise AUDIO OUT L/R de l’unité aux entrées audio (rouge/blanche) de l’appareil connecté. Ne reliez pas le câble vidéo jaune.
B
En ce qui concerne la connexion vidéo, reportez-vous à la section ‘Connexions de base - Étape 1 : Raccordement au téléviseur’ pour plus de détails.
Conseil: – Reportez-vous à la section ‘Options du menu de con guration - Page Réglages audio’ pour plus de détails sur les réglages audio optimaux.
AUDIO
IN
DIGITAL
Récepteur AV
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
Pb
OUT
PrY
COAXIAL
AUDIO OUT
TV OUT
Connexion à un ampli cateur/ récepteur AV numérique
Vous pouvez relier cette unité à un ampli cateur/récepteur AV pour béné cier d’un son de haute qualité.
A À l’aide d’un câble coaxial (non fourni), reliez
la prise COAXIAL DIGITAL OUT de l’unité à l’entrée coaxiale de l’appareil connecté.
B
En ce qui concerne la connexion vidéo, reportez-vous à la section ‘Connexions de base - Étape 1 : Raccordement au téléviseur’ pour plus de détails.
Conseil: – Sélectionnez le réglage de sortie audio numérique approprié. Si ce n’est pas le cas, il est possible que des interférences se produisent ou que le son ne soit pas relayé. Consultez la section ‘Options du menu de con guration -Page Réglages audio - Réglage son digital’ pour plus d’informations.
Français
55
Mise en route
Recherche du canal vidéo adéquat
A Appuyez sur la touche 2 pour allumer
Français
l’appareil.
B Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat. L’écran DVD bleu devrait s’af cher à l’écran.
Vous pouvez choisir le premier canal du
téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur la touche bas de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo apparaisse à l’écran.
Vous pouvez appuyer ° plusieurs fois sur
la touche de la télécommande du téléviseur.
Habituellement, ce canal se situe entre le
premier et le dernier canal : il peut s’appeler FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
Pour savoir comment sélectionner l’entrée
correcte, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.
C Si vous utilisez un appareil externe (tel qu’un
récepteur ou une chaîne hi- ), mettez-le sous tension et sélectionnez la source d’entrée correspondant à la sortie de l’appareil. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur fourni avec l’appareil pour obtenir de plus amples informations.
Dé nition de la langue
Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles peuvent ne pas être représentées sur les illustrations du manuel d’utilisation.
Langue d’af chage
Cette option permet de changer la langue de l’af chage à l’écran de l’appareil. Le réglage de la langue du menu est permanent.
A Appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
{ Page Réglages généraux } s’af che.
B Sélectionnez { Langue OSD } dans le menu à
l’aide des touches , puis appuyez sur .
Page Réglages généraux
VERR.DISQUE ENGLISH
LANGUE OSD DEUTSCH
VEILLE NEDERLANDS VOLUME FRANÇAIS Veille auto. ITALIANO CODE VÀD DivX(R) ESPAÑOL
SVENSKA PORTUGUÊS
C Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK
pour con rmer.
56
Mise en route (suite)
Langue audio, sous-titres et menu du disque pour la lecture de DVD
Vous pouvez sélectionner une langue pour la lecture d’un DVD. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée.
A Appuyez deux fois sur Ç pour arrêter la
lecture (le cas échéant), puis appuyez sur SETUP.
B Appuyez plusieurs fois sur la touche pour
sélectionner { Page Préférences }.
C Sélectionnez l’une des options ci-dessous à
l’aide des touches , puis appuyez sur .
Page Préférences
DOUBLAGE ANGLAIS
S-TITRES CHINOIS MENU DISQUE FRANÇAIS PARENTAL ESPAGNOL PBC NAV. MP3/JPEG POLONAIS MOT DE PASSE ITALIEN
{ DOUBLAGE } Sélectionnez cette option pour changer la langue de la bande son.
PORTUGAIS
D Appuyez sur les touches  pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Si la langue recherchée ne  gure pas dans la liste, sélectionnez { Autres }, entrez le
code de langue à quatre chiffres ‘XXXX’ à l’aide du pavé numérique 0-9 (voir la section ‘Language Code’ ( Code de langue)), puis appuyez sur OK.
E Répétez les étapes C - D pour la dé nition
des autres paramètres de langue.
Français
{ S-TITRES } Sélectionnez cette option pour changer la langue de sous-titrage.
{ MENU DISQUE } Sélectionnez cette option pour changer la langue du menu du disque.
57
Loading...
+ 28 hidden pages