PHILIPS MCD909 User Manual [hu]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD909
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 37
FI Käyttöopas 75
HU Felhasználói kézikönyv 107
PL Instrukcja obsługi 141
PT Manual do utilizador 177
RU Руководство пользователя 211
SK Príručka užívateľa 251
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 108
Fontos biztonsági utasítások 108 Fejhallgató biztonságos használata 109 Megjegyzés 11
2 Az Ön DVD mikro mozirendszere 111
Bevezetés 111 A doboz tartalma 112 A főegység áttekintése 113 A távvezérlő áttekintése 114
3 Csatlakoztatás 116
Vezérlőkábel csatlakoztatása 116 Előkészületek 116 Hangsugárzók csatlakoztatása 116 Az FM-antenna csatlakoztatása 117 Audiokábelek csatlakoztatása 117 Videokábelek csatlakoztatása 118 (Opcionális) külső audioeszköz
csatlakoztatása 120 Fejhallgató használata 120 Tápcsatlakozás bekötése 121
4 Előkészületek 121
A távvezérlő elemeinek behelyezése 121 Óra beállítása 122 Bemutató üzemmód aktiválása 122 Kapcsolja be/ki a dekorációs világítást. 122 Bekapcsolás 122 Megfelelő jelforrás kiválasztása a
TV-készüléken 122 Megfelelő TV-rendszer kiválasztása 123 A progresszív pásztázás bekapcsolása 123 A rendszermenü nyelvének módosítása 123
6 Rádió hallgatása 128
Rádióállomások behangolása 128 Rádióállomások önműködő
0
beprogramozása 128 Rádióállomások kézi beprogramozása 128 Tárolt rádiócsatorna kiválasztása 128 RDS-óra beállítása 129 RDS-információk megjelenítése 12
9
7 Hangbeállítás 129
Hangerő állítása 129 Automatikus hangerő-szabályozás
kiválasztása 129 Mélyhangszint beállítása 129 Hang némítása 129 Magashangszint beállítása 129
8 Beállítások módosítása 130
Általános beállítások 130 Hang beállítása 131 Videó beállítása 131 Egyéni beállítások 132
Magyar
9 Egyéb jellemzők 134
Ébresztési időzítő beállítása 134 Elalvási időzítő beállítása 134 Külső hangforrás hallgatása 134
10 Termékinformáció 135
Termékjellemzők 135 Támogatott lemezformátumok 136 Tájékoztató az USB-eszközök
lejátszhatóságról 136
5 Lejátszás 124
Lemezek lejátszása 124 Lejátszás USB-eszközről 125 DivX-videofájl lejátszása 125 Képek megjelenítése 125 Zenés diavetítés lejátszása 126 Lejátszás vezérlése 126 Lejátszási opciók 127
11 Hibaelhárítás 137
12 Szójegyzék 138
107
Page 3
1 Fontos!
Fontos biztonsági utasítások
a Olvassa el az utasításokat. b Őrizze meg az utasításokat. c Ügyeljen a figyelmeztetésekben
foglaltakra.
d Kövesse az utasításokat. e Óvja a készüléket a víztől. f A tisztítást kizárólag száraz ruhával
végezze.
g Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
h Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből.
j Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
k Kizárólag a gyártó által
javasolt vagy a termékhez tartozó szállítókocsival, állvánnyal, tartóval, rögzítőelemmel vagy asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi használatakor óvatosan mozgassa a kocsit és a készüléket, nehogy felboruljon.
l Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból.
m A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy a csatlakozó; folyadék került a készülékbe; ráesett valami a készülékre; a készüléket eső vagy más nedvesség érte; a készülék nem működik megfelelően vagy leejtették.
n Akkumulátor használata VIGYÁZAT
– Az akkumulátorszivárgás személyi sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának a készüléknek a károsodását okozhatja, ezért:
Megfelelően helyezze be az • elemeket: ügyeljen a készüléken látható + és - jelölésekre. Ne keverje az elemeket (régi és új, • vagy szén és alkáli stb.). Ha hosszabb ideig nem használja a • készüléket, vegye ki az elemeket.
o A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
p Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát).
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát. A „felkiáltójel” olyan funkciókra hívja fel a figyelmet, amelyek használatánál célszerű
108
Page 4
figyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat az üzemeltetés és karbantartási problémák megelőzéséhez. FIGYELEM: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében óvja a készüléket az esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát. VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében, a széles érintkezőkést illessze be teljesen az aljzat széles nyílásába. Túlmelegedés veszélye! Ne tegye a készüléket zárt helyre. A megfelelő szellőzés érdekében mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait.
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő működtetése, illetve működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos. Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése. Tilos a készüléket más elektromos
berendezésre ráhelyezni. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény,
nyílt láng vagy hő hatásának. Tilos belenézni a készülék belsejében lévő
lézersugárba. Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
Fejhallgató biztonságos
használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. • A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is. A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre • magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig tör ténő zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre. • Lassan addig növelje a hangerőt, míg • tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás • „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást okozhat. Körültekintően használja a készüléket, • iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű • hangerőn használja. Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se • növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz. Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy • ne hallja a környező zajokat. Fokozottan figyeljen, vagy egy időre • kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Magyar
109
Page 5
Megjegyzés
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek. A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül történő ­bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
Újrafelhasználás
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A terméken található áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termék megfelel a 2002/96/EK európai irányelvnek. Ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó helyi törvényekről. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.
A “Pb” vegyjelet tartalmazó, áthúzott hulladékgyűjtőt ábrázoló matrica azt jelenti, hogy az akkumulátorok megfelelnek az alábbi követelményeknek: Tájékozódjon az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó helyi törvényekről. Az akkumulátorok megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a környezetre és az egészségre kifejtett káros hatás.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia). A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
Másolásvédett anyagokról (beleértve a számítógépes programokat, fájlokat, közvetítéseket és hangfelvételeket) készített illetéktelen másolatok szerzői jogok megsértését képezhetik, és bűncselekménynek minősülhetnek. Ez a berendezés nem használható ilyen célokra.
A HDMI, HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A gyártás a Dolby Laboratories licence alapján történt. A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A Windows Media és a Windows embléma a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A DivX, DivX Certified és a kapcsolódó emblémák a DivX, Inc. védjegyei, használatuk licenc alapján történik.
110
Page 6
Hivatalos DivX® Ultra tanúsítvánnyal rendelkező termék. A DivX® videók (DivX® 6 is) valamennyi változatát képes lejátszani, a DivX® médiafájlokat és DivX® médiaformátumokat kiemelkedő minőségben.
A készüléken a következő címke található:
2 Az Ön
DVD mikro mozirendszere
A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a vásárláshoz! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.Philips.com/welcome oldalon.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
Bevezetés
A készüléken a következő funkciók használhatók:
videofelvétel megtekintése DVD-/VCD-/• SVCD-lemezről vagy USB-eszközről audiofelvétel hallgatása lemezről vagy • USB-eszközről képek megtekintése lemezről vagy USB-• eszközről FM-rádió hallgatása
A következő hanghatásoknak köszönhetően gazdagíthatja a hangzást:
Dinamikus mélyhangkiemelés (DBB)• Mély-/magashang-kiemelés
A készülék a következő média-/ lemezformátumokat támogatja:
Recordable
ReWritable
Magyar
111
Page 7
A készülék a következő régiókódokkal ellátott DVD-lemezeket képes lejátszani:
DVD-régiókód Országok
Európa
Kiváló minőségű Hi-Fi csövek
A beépített Hi-Fi csövek egy eddig csak a legkiválóbb audiofil rendszereknél tapasztalt professzionális hangminőséget nyújtanak. Az analóg csövek kellemes hangdinamikát garantálnak a nem lináris hallórendszer számára. Az alacsony torzítású hang, tiszta, pontos és életszerű audiominőséget biztosít.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység• 2 hangszóró• Hangszórókábelek• Távvezérlő (elemmel)• Kompozit videokábel (sárga)• Vezérlőkábel• SCART-adapter• Hálózati kábel• FM-antennakábel• Felhasználói kézikönyv• Rövid üzembe helyezési útmutató
112
Page 8
A főegység áttekintése
a
b
c
e f
g h
i j
d
a Kijelzőpanel
Aktuális állapot kijelzése.
b STANDBY-ON
A készülék bekapcsolása, illetve • váltás készenléti vagy gazdaságos (Eco Power) üzemmódra.
c
USB-aljzat.
d SOURCE
Egy forrás kiválasztása.
e
Lejátszás indítása vagy • szüneteltetése.
f
/
Ugrás az előző/következő • zeneszámra. Keresés zeneszámon belül.
k
l
Magyar
Ugrás az előző/következő felvételre • vagy fejezetre. Egy rádióállomás behangolása.
g PRESET +/-
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
h
Lejátszás leállítása.• Bemutató módban kapcsolja be vagy • ki a bemutatót.
i
A lemeztálca kinyitása illetve • bezárása.
j Távvezérlő érzékelője k VOLUME+/-
Hangerő beállítása.• Az idő beállítása.
l
Fejhallgató-csatlakozó
113
Page 9
A távvezérlő áttekintése
 
   
 
 
a
A lemeztálca kinyitása illetve • bezárása.
b DISC
Lemezforrás kiválasztása.
c SUBTITLE
Felirat nyelvének kiválasztása.
      
 
d AUX
Külső audiojelforrás kiválasztása.
e MODE
Ismételt lejátszási módok • kiválasztása. Véletlen sorrendű lejátszási módok • kiválasztása.
f A-B
A zeneszám/lemez adott részének • megismétlése.
g SYSTEM
Rendszerbeállítás menü megnyitása • és bezárása.
h OK
Kiválasztás jóváhagyása.
i LOUDNESS
Automatikus hangerőállítás be- vagy • kikapcsolása.
j BASS +/-
Mélyhangszint beállítása.
k TREBLE +/-
Magashangszint beállítása.
l
Lejátszás indítása vagy • szüneteltetése.
m
/
Keresés zeneszámon belül.• Egy rádióállomás behangolása.
n SLEEP/TIMER
Kikapcsolási időzítő beállítása.• Ébresztési időzítő beállítása.
o RDS/CLOCK
A kiválasztott FM rádióállomásokhoz: • RDS adatok megjelenítése. Óra beállítása.• Az óra megtekintése.
p Számbillentyűzet
Felvétel, fejezet vagy műsor • közvetlen kiválasztása.
114
Page 10
q PROG
Rádióállomások beprogramozása.
r
A készülék bekapcsolása, illetve • váltás készenléti vagy gazdaságos (Eco Power) üzemmódra.
s TUNER
Tunerforrás kiválasztása.
t USB
Külső USB-jelforrás kiválasztása.
u DISPLAY
Lejátszási adatok megjelenítése a • csatlakoztatott tv-készüléken
v AUDIO
VCD esetében, válassza ki a sztereó, • mix-monó, bal vagy jobb csatorna. Hangcsatorna nyelvi beállítása DVD- • vagy DivX-videónál.
w SLOW
Videolemeznél: lassú lejátszás mód • kiválasztása.
x ZOOM
Fénykép vagy videó nagyítása-• kicsinyítése a TV képernyőjén.
y DISC MENU
Videolemeznél: lemez menü • megnyitása vagy bezárása. Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval • ellátott videolemezeknél: PBC be-/ kikapcsolása.
z Angle
/ / /
Menüknél: a kurzor fel/le/balra/• jobbra mozgatása. Nagyított kép mozgatása fel/le/balra/• jobbra. Képek elforgatása vagy a két oldal • felcserélése.
Angle: DVD-kameraállás kiválasztása.
{ MUTE
Hangerő némítása vagy visszaállítása.
| VOLUME+/-
Hangerő beállítása.• Az idő beállítása.
}
Lejátszás leállítása.
~
/
Ugrás az előző/következő • zeneszámra. Ugrás az előző/következő felvételre • vagy fejezetre. Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
DIM
Kapcsolja be/ki a főegység dekorációs • világítását.
GOTO
A lejátszás kezdőpontjának megadása • lemezlejátszás közben.
Magyar
115
Page 11
3 Csatlakoztatás
Vezérlőkábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa a mellékelt vezérlőkábelt
1
a főegységen található VEZÉRLŐKÁBEL- csatlakozókhoz.
Előkészületek
Helyezze a készüléket TV közelébe.
1 2 A bal és jobb oldali hangszórót helyezze
egyenlő távolságra a TV-készüléktől, a hallgató helyzetéhez képest körülbelül 45 fokos szögbe.
Hangsugárzók csatlakoztatása
Megjegyzés
Dugja be teljesen a csatlakozóba a hangsugárzóvezeték lecsupaszított szakaszát. Az optimális hangzás érdekében csak a
készülékhez mellékelt hangsugárzókat használja! Csak a készülékhez mellékelt hangsugárzókkal
azonos vagy magasabb impedanciájú hangsugárzókat csatlakoztasson. A
DEMO csatlakozó csak a bemutató
egységnél alkalmazható, amely nem a készülék tar tozéka. Ne próbáljon semmilyen más készüléket csatlakoztatni erre a csatlakozóra.
A főegységen:
1 Csavarozza ki a hangszóró-csatlakozókat 2 Illessze be teljesen a hangszórókábel vörös
végét a bal oldali vörös (+) csatlakozóba.
3 Csavarozza be a bal oldali vörös (+)
csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt.
4 Illessze be teljesen a hangszórókábel ezüst
végét a bal oldali fekete (-) csatlakozóba.
5 Csavarozza be a bal oldali vörös (-)
csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt.
6 Ismételje meg a 2–5 pontot, és helyezze
be a másik hangszórókábelt a megfelelő csatlakozókba.
Megjegyzés
A mágneses interferencia illetve a nem kívánt zajok kiszűrésére soha ne tegye a készüléket és hangszórókat más sugárzó készülék közelébe.
116
a cb
A hangszórón:
1 Csavarozza ki a hangszóró-csatlakozókat 2 A bal oldali hangszórónál azonosítsa
a főegység bal oldali csatlakozójába csatlakoztatott hangszórókábelt.
Page 12
3 Illessze be teljesen a hangszórókábel
vörös végét a bal oldali vörös (+) csatlakozóba.
4 Csavarozza be a vörös (+) csatlakozót, és
ezzel rögzítse a kábelt.
5 Illessze be teljesen a hangszórókábel ezüst
végét a fekete (-) csatlakozóba.
6 Csavarozza be a fekete (-) csatlakozót, és
ezzel rögzítse a kábelt.
7 Ismételje meg a 2–6 pontot a jobb oldali
hangszórónál.
1 Csatlakoztassa a mellékelt FM AERIAL a
készüléken található csatlakozóhoz.
Audiokábelek csatlakoztatása
Ha más hangeszközből is akarja hallani a hangot, nem csak a készülék saját hangszóróiból, akkor válassza ki a megfelelő audiocsatlakozást:
1. Csatlakoztatás koaxiális kábellel
2. Csatlakoztatás optikai kábellel
3. Csatlakoztatás analóg • hangkábelekkel
1. Csatlakoztatás koaxiális kábellel
Magyar
Az FM-antenna csatlakoztatása
Tanács
Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe. A jobb FM-sztereovételhez csatlakoztasson
kültéri FM-antennát az FM AERIAL aljzathoz. A készülék nem támogatja a mikrohullámú
rádióvételt.
A készülék többcsatornás, térhangzású hangját digitális audioeszköz csatlakoztatásával élvezheti ki.
1 Csatlakoztasson koaxiális kábelt (nem
tartozék) az audioeszköz digitális bemeneti aljzatához.
117
Page 13
2. Csatlakoztatás optikai kábellel
TV
Csatlakoztasson optikai kábelt, és élvezze ki a készülék kiváló digitális hangminőségét.
1 Csatlakoztasson digitális kábelt (nem
tartozék) az audioeszköz bemenet csatlakozójához.
3. Csatlakoztatás analóg hangkábelekkel
Videokábelek csatlakoztatása
Kiválaszthatja a TV-készülék által támogatott legjobb videokapcsolatot.
1. Csatlakoztatás S-Video kábellel • (hagyományos TV esetén).
2. Csatlakoztatás kompozit • CVBS videoaljzaton keresztül (hagyományos TV esetén).
3. Csatlakoztatás komponens • videokábelekre (normál vagy progresszív pásztázású TV-készülék esetén)
4. Csatlakoztatás SCART kábellel • (SCART bemeneti csatlakozóval rendelkező TV-készülék esetén)
5. Csatlakoztatás HDMI kábellel • (HDMI bemeneti csatlakozóval rendelkező TV-készülék esetén)
1. Csatlakoztatás S-Video kábellel
TV
L LINE IN R
1 Csatlakoztasson audiokábelt (vörös
és fehér végek) az audioeszköz hangbemenetéhez.
118
TV
S-VIDEO IN
1 Csatlakoztasson S-video kábelt (nem
tartozék):
az egység S-Video csatlakozóaljzatához, és a tv-készülék S-Video csatlakozójához.
Page 14
2. Csatlakoztatás kompozit
videokábellel
TV
1 Csatlakoztassa a mellékelt kompozit
videokábelt:
a készülék VIDEO OUT csatlakozójához. a tv-készülék videokimeneti • csatlakozójához.
Csatlakoztasson progresszív pásztázású TV-készüléket komponens videokapcsolaton keresztül a jobb videominőség érdekében.
1 Csatlakoztasson komponens
videokábeleket (vörös/kék/zöld - nem tartozék):
a készülék VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/ Cb Y) csatlakozóira. a tv-készülék komponens bemeneti • csatlakozóihoz.
4. Csatlakoztatás SCART kábellel
TV
3. Csatlakoztatás komponens
videokábellel
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Megjegyzés
A progresszív pásztázású képminőség csak progresszív pásztázású TV csatlakoztatásakor áll rendelkezésre. Nem progresszív pásztázású TV-készüléken
nem jelenik meg kép. A progresszív pásztázás bekapcsolásának
módját lásd a TV-készülék felhasználói kézikönyvében.
TV
Magyar
1 Csatlakoztasson SCART-kábelt:
a készülék SCART csatlakozójához. a TV SCART csatlakozójához.
119
Page 15
5. Csatlakoztatás HDMI-kábellel
(Opcionális) külső audioeszköz csatlakoztatása
TV
HDMI IN
A legjobb képminőség eléréséhez használjon HDMI (nagyfelbontású multimédia-interfész), DVI (digitális vizuális felület), illetve HDCP (nagy sávszélességű digitális tartalomvédelem) kompatibilis TV-készüléket. A csatlakozás video- és audiojelek átvitelére egyaránt képes. Ez a csatlakozás lehetőséget nyújt Önnek HD (High-Definition) tartalmakkal rendelkező DVD-lemezeket megtekintésére.
Megjegyzés
Egyes TV-készülékek nem támogatják a HDMI- audioátvitelt.
1 Csatlakoztatás HDMI-kábellel (nem
tartozék):
a készülék HDMI-csatlakozójához. a TV-készülék HDMI­csatlakozójához.
A készülék segítségével egy külső audioeszközről is hallgathat zenét.
1 (Vörös/fehér) audiokábelek
csatlakoztatása:
a készülék AUX IN csatlakozójához. a külső audioeszköz hangkimeneti • aljzataiba.
L LINE IN R
Fejhallgató használata
Csatlakoztasson egy fejhallgatót a
1
aljzatra.
TV
Megjegyzés
Ha a TV-készüléken csak DVI-csatlakozó található, használjon HDMI/DVI-adaptert. Ebben az esetben egy további audiokábelre van szükség.
120
Page 16
Tápcsatlakozás bekötése
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik-e a készülék hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel. Mielőtt csatlakoztatná a váltakozó áramú
hálózati kábelt, győződjön meg róla, hogy minden mást csatlakoztatott.
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali
aljzathoz.
4 Előkészületek
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő működtetése, illetve működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a megadott sorrendben végezze el. Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul, szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a készülék hátulsó részén található. Írja ide a számokat: Típusszám __________________________ Gyári szám ___________________________
A távvezérlő elemeinek behelyezése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az akkumulátorokat tar tsa távol hő- vagy tűzforrásoktól, illetve napfénytől. Az akkumulátorokat tilos tűzbe dobni. Az akkumulátor csökkent élettartamának
veszélye! Ne keverjen egymással különböző típusú vagy márkájú akkumulátorokat. Fennáll a termék károsodásának veszélye! Ha
hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki a készülékből az akkumulátorokat.
Magyar
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 2 Helyezze be a 2 R03 AAA típusú
elemeket; ügyeljen a megfelelő polaritásra (+/-).
3 Zárja be az elemtar tó rekeszt.
121
Page 17
Kapcsolja be/ki a dekorációs
b ca
világítást.
A DIM gombbal kapcsolhatja be/ki a
1
főegység dekorációs világítását.
Bekapcsolás
Óra beállítása
Eco Power készenléti módban a RDS/
1
CLOCK gomb nyomva tartásával váltson
órabeállítás módba.
Megjelennek és villogni kezdenek az » órát jelző számjegyek.
2 Forgassa el a VOLUME+/- gombot az
órák beállításához.
3 A jóváhagyáshoz nyomja meg a RDS/
CLOCK gombot.
Megjelennek és villogni kezdenek a » percet jelző számjegyek.
4 Forgassa el a VOLUME+/- gombot a
percek beállításához.
5 A jóváhagyáshoz nyomja meg a RDS/
CLOCK gombot.
Bemutató üzemmód
aktiválása
Itt áttekintheti az összes elérhető funkciót.
1 Eco Power készenléti módban nyomja
meg a főegység bemutató üzemmódot.
Elindul a fontosabb funkciók » bemutatása.
Bemutató üzemmód kikapcsolása:
elemét, és aktiválja a
1 Nyomja meg ismét a főegység gombját.
Nyomja meg a gombot.
1
A készüléknek 10 másodpercre van » szüksége a felmelegedéshez.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
1 Ha megnyomja a gombot, a készülék
Eco készenléti állapotra vált.
A kijelzőpanel háttérvilágítása kikapcsol. » A kék színű Eco készenléti jelzőlámpa »
bekapcsol.
Tanács
Eco készenléti állapotban a(z) CLOCK gomb megnyomásával válthat készenléti módba, és tekintheti meg az órát (ha be van állítva). Ha a rendszer több, mint 90 másodpercig
készenléti módban van, az Eco Power mód automatikusan bekapcsol.
Megfelelő jelforrás kiválasztása a TV-készüléken
Kapcsolja be a készüléket.
1 2 A DISC gombbal válassza ki a forráslemezt. 3 Kapcsolja be a TV-készüléket, és válassza
ki a megfelelő videojelforrást.
Ekkor a kék DVD-háttérképernyőt kell » látnia.
Tanács
A TV felhasználói kézikönyvében megtalálható a videojelforrás kiválasztásának részletes leírása.
122
Page 18
Megfelelő TV-rendszer
kiválasztása
Módosítsa ezt a beállítást, ha a videó nem jelenik meg megfelelően. Alapértelmezett állapotban ez a beállítás felel meg leginkább az adott országban legáltalánosabbnak számító TV-beállításnak.
1 Nyomja meg az SYSTEM gombot. 2 Nyomja meg a gombot a [Video
Setup]> [TV Type] kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
3 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
[PAL] - PAL színrendszerű TV­készülék esetén.
[NTSC] - NTSC színrendszerű TV­készülék esetén.
[Multi] - PAL és NTSC rendszerrel egyaránt kompatibilis TV­készülékhez.
4 A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
A progresszív pásztázás bekapcsolása
kapcsolva (tekintse meg a TV használati utasítását).
3 Kapcsolja be a TV-készüléket, és állítsa a
felvevőnek megfelelő csatornára.
4 Nyomja meg a következőt: DISC. 5 Nyomja meg a következőt: SYSTEM
MENU.
6 Nyomja meg a gombot, a [Video
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a
gombot.
7 Válassza az [Progressive]>[On] opciót,
majd nyomja meg az OK gombot.
Figyelmeztető üzenet jelenik meg. »
8 A folytatáshoz válassza az [Ok] és nyomja
meg a következőt: OK.
A progresszív beállítás készen van. »
Megjegyzés
Amennyiben üres képernyő vagy torz kép jelenik meg a képernyőn, várjon 15 másodpercig az automatikus helyreállításra, vagy kapcsolja ki a progresszív pásztázást manuálisan.
9 A kilépéshez nyomja meg a SYSTEM
MENU gombot.
Magyar
A progresszív pásztázás kétszer annyi képkockát jelenít meg másodpercenként, mint a váltott soros pásztázást használó hagyományos TV­rendszerek. Közel kétszer annyi képsorszámával a progresszív letapogatás jobb képfelbontást és képminőséget biztosít. Mielőtt bekapcsolná ez a funkciót, győződjön meg róla, hogy
A TV-készülék támogatja a • progresszív pásztázású jeleket. Csatlakoztatta az egységet a TV-hez • a komponens videón keresztül.
1 Kapcsolja be a TV-t. 2 Győződjön meg róla, hogy a TV
progresszív pásztázási módja ki van
A rendszermenü nyelvének
módosítása
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
1 2 Válassza a [General Setup]>[OSD
Language] beállítást, majd nyomja meg az OK gombot.
3 Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
123
Page 19
5 Lejátszás
Vigyázat
Fennáll a készülék károsodásának veszélye! Lejátszás közben nem szabad a készüléket mozgatni.
Lemezek lejátszása
Vigyázat
Tilos belenézni a készülékben található lézersugárba. Fennáll a termék károsodásának veszélye!
Nem szabad lemezt lejátszani semmilyen kiegészítővel, például stabilizálógyűrűvel vagy lemezvédő fóliával. Ne erőltesse a lemeztálca működését,
és a lemezeken kívül ne tegyen bele más tárgyakat. Ellenkező esetben a lemezlejátszó meghibásodását okozhatja.
Megjegyzés
Egyes lemez-, illetve fájltípusok lejátszásánál lehetnek eltérések. A többmenetes CD-nek csak az első menetét
játssza le. Ez a készülék nem támogatja az MP3PRO
audioformátumot. Ha az MP3-műsorszám címe (ID3) vagy az
album neve különleges karaktert tartalmaz, előfordulhat, hogy ezek nem megfelelően jelennek meg a kijelzőn, mivel a felvevő nem támogatja különleges karaktereket.
1 A DISC gombbal válassza ki a
forráslemezt.
2 Nyomja meg a gombot. 3 Helyezze be a lemezt nyomtatott
oldalával felfelé, majd csukja le a fedelet.
Elindul a lejátszás. » A lejátszás leállításához nyomja meg a »
gombot.
A lejátszás szüneteltetéséhez / a » lejátszás folytatásához nyomja meg az
gombot.
Videolemez esetén a lejátszás mindig a » legutóbbi leállítás helyétől indul.
Az elejéről való indításhoz nyomja meg » a
gombot az üzenet megjelenésekor.
DVD/(S)VCD lemez betöltésekor előfordulhat, hogy a menü megjelenik a TV-képernyőn.
Manuális belépés a menübe, illetve kilépés a menüből:
1 Nyomja meg a DISC MENU gombot.
Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval rendelkező VCD esetén (csak 2.0 verziónál):
A PBC-funkció jóvoltából interaktívan történhet a VCD lejátszása a menüképernyőről.
1 Lejátszás közben a DISC MENU gomb
megnyomásával engedélyezheti vagy letilthatja a lejátszásvezérlést.
A PBC-funkció bekapcsolt állapotában » látható a menüképernyő.
Ha kikapcsolja a PBC működést, » folytatódik a normál lejátszás.
DVD-re vagy CD-re írt MP3 és WMA fájlok esetén:
A
gombbal vagy a mappa számának megadásával válasszon mappát. A
és gombbal válassza ki a
műsorszámot, illetve a fájlt.
Lejátszás közben lehetőség van gyorskeresésre előre és hátrafelé.
A
/ gombbal válassza meg a kívánt sebességet. A
gombbal állítsa vissza a normál lejátszási sebességet. A
/ gombbal ugorhat az előző, illetve a következő fejezetre, felvételre vagy műsorszámra.
DVD vagy DivX® Ultra lemez esetén kiválaszthatja, hogy milyen nyelvű legyen a feliratozás.
Lejátszás közben nyomja meg a SUBTITLE gombot.
124
Page 20
Tanács
Egyes DVD-k esetében a nyelv csak a lemez menüjében módosítható. A DISC MENU feliratú gombbal léphet be a lemez menüjébe.
Lejátszás USB-eszközről
3 Válassza ki a lejátszandó fájlt, majd nyomja
meg az OK gombot.
A lejátszás leállításához nyomja meg • a
gombot. A lejátszás szüneteltetéséhez / a • lejátszás folytatásához nyomja meg az
gombot. A feliratozás nyelvi beállításához • nyomja meg a SUBTITLE gombot.
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz rendelkezik támogatott formátumokkal lejátszható audiotartalmakkal. (Tekintse meg a „Termékinformáció - Tájékoztató az USB­lejátszatóságról” című fejezetet.)
1 Csatlakoztassa az eszköz USB-kábelét a
aljzatba.
2 Nyomja meg a USB gombot. 3 Mappa kiválasztásához nyomja meg az
gombot.
4 A fájl kiválasztásához nyomja meg a /
gombot.
5 A gomb megnyomásával kezdheti
meg a lejátszást.
A lejátszás leállításához nyomja meg • a
gombot. A lejátszás szüneteltetéséhez / a • lejátszás folytatásához nyomja meg az
gombot.
DivX-videofájl lejátszása
DivX videofájlokat lejátszhat CD-R/RW lemezről, írható DVD-ről és USB-eszközről.
1 Helyezzen be egy lemezt vagy
csatlakoztasson USB-eszközt.
2 Válassza ki a forrást:
Lemez esetén nyomja meg a DISC gombot. USB-eszközök esetén nyomja meg az
USB gombot.
Megjegyzés
Az .srt, .smi, .sub, .ssa, .ass kiterjesztésű feliratfájlokat a rendszer támogatja, de nem jelennek meg a fájlnavigációs menüben. A feliratfájl nevének meg kell egyeznie a
videofájl nevével.
Képek megjelenítése
JPEG-fájlokat diabemutatóként is megtekinthet.
1 Helyezze be a képeket tartalmazó lemezt,
vagy csatlakoztassa az USB-eszközt.
2 Válassza ki a forrást:
Lemez esetén nyomja meg a DISC gombot. USB-eszközök esetén nyomja meg az
USB gombot.
3 Mappa kiválasztásához nyomja meg a
gombot.
4 A fájl kiválasztásához nyomja meg a /
gombot.
Az adott fénykép kizárólagos • megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. Diavetítés indításához nyomja meg a
gombot. A menübe való visszatéréshez • nyomja meg a DISC MENU gombot. A mappában lévő összes kép • előnézeti megtekintéséhez a diavetítés közben nyomja meg a gombot.
Magyar
125
Page 21
A diavetítés üzemmódjai
A fényképeket különféle üzemmódú diavetítéssel nézheti meg.
1 Nyomja meg többször a PROG gombot.
A fénykép elforgatása
1 Lejátszás közben a Angle / / /
gombbal forgathatja el a képet.
Zenés diavetítés lejátszása
MP3-/WMA-zenefájlok és JPEG-fényképfájlok egyidejű lejátszása zenés diavetítés létrehozásához. Az MP3-/WMA- és a JPEG­fájlokat ugyanazon a lemezen illetve USB­eszközön kell tárolni.
1 Játsszon le MP3-/WMA-formátumú
zenéket.
2 Navigáljon a fényképeket tartalmazó
mappához/albumhoz, és nyomja meg a
gombot a diavetítés elindításához.
Kezdetét veszi a diavetítés, és » folytatódik egészen a fényképeket tartalmazó mappa vagy album végéig.
A hanganyag lejátszása a lemez végéig » folytatódik.
A menübe való visszatéréshez nyomja » meg a DISC MENU gombot.
3 Diavetítés leállításához nyomja meg a
gombot.
4 Diavetítés leállításához nyomja meg újra a
gombot.
Lejátszás vezérlése
Ismételt és véletlenszerű lejátszás
Lejátszás során különféle ismétlő funkciók közül választhat. A lejátszás ismétlése opciók a lemez típusától függően változnak.
1 A MODE gomb többszöri
megnyomásával válasszon a lejátszási üzemmódok közül. DVD esetében
[Chapter] (fejezet): az adott fejezetet ismétli
[Title] (felvétel): az adott felvételt ismétli
[All] (összes ismétlése): a teljes lemezt ismétli
[Shuffle] (véletlen lejátszás): véletlen sorrendben játssza le a lemezt
VCD, MP3, CD és DivX esetén
[Track] (műsorszám): az adott műsorszám ismétlése
[DISC] (lemez): a lemez ismétlése
[Shuffle] (véletlen lejátszás): véletlen sorrendben játssza le a lemezt
[Shuffle repeat] (véletlenszerű lejátszás): a lemez ismétlése véletlenszerű sorrendben
[Repeat off] (kikapcsolás): kikapcsolja az ismétlési üzemmódot
1 A normál lejátszáshoz való visszatéréshez
nyomja meg többször a MODE gombot, amíg a lejátszási mód eltűnik.
Megjegyzés
A véletlen sorrendű lejátszást nem lehet kiválasztani, ha beprogramozott zeneszámok lejátszása van folyamatban.
126
Page 22
A–B ismétlés (DVD, VCD, CD, MP3 és
WMA)
1 Zene vagy videó lejátszása alatt nyomja
meg az A-B (A–B ismétlés) gombot a kezdőpontnál.
2 A végpontnál szintén nyomja meg az A-B
gombot.
A szakasz lejátszása ismétlődni kezd. » A lejátszás ismétlésének »
megszüntetéséhez nyomja meg ismét az A-B gombot.
Megjegyzés
A szakasz kezdő- és végpontjának egy fejezeten, illetve egy műsorszámon belül kell lenne.
Időpont, jelenet vagy műsorszám keresése
Zenei és videolemez lejátszásakor kiválaszthat egy bizonyos jelenetet, műsorszámot vagy időpontot.
1 Lejátszás közben nyomja meg a GOTO
gombot, mire az időpontmező, illetve a fejezet- vagy műsorszámmező megjelenik.
Az időpontmezőben adja meg • a lejátszási helyet (óra, perc, másodperc). A fejezet- vagy műsorszámmezőben • adja meg a fejezetet vagy műsorszámot
Tanács
VCD-ken nem használható a lassú visszafelé haladás.
Lejátszási opciók
Lejátszási adatok megjelenítése
1 Lejátszás közben ismételten nyomja meg
a DISPLAY gombot más lejátszási adatok megjelenítéséhez a TV-képernyőn.
Kameraállás változtatása
Egyes DVD-lemezek tartalmaznak alternatív képsorokat, például felvételeket egy másik kameraállásból. Ilyen DVD esetén választhat a rendelkezésre álló párhuzamos jelenetek közül.
1 Lejátszás közben az Angle gomb
többszöri megnyomásával válthat a kameraállások között.
Kép nagyítása, illetve kicsinyítése
1 Videolejátszás vagy képmegjelenítés alatt
a ZOOM gomb többszöri megnyomásával nagyíthatja és kicsinyítheti a képet.
A nagyított képen való pásztázáshoz • használja a
és gombokat.
Magyar
Lassú haladás alkalmazása
1 A kívánt sebesség (előre- vagy hátrafelé
haladás) megadásához nyomja meg a SLOW gombot.
A videolejátszás elnémul. »
2 A gombbal állítsa vissza a normál
lejátszási sebességet.
127
Page 23
6 Rádió hallgatása
Rádióállomások kézi beprogramozása
Rádióállomások behangolása
Nyomja meg a TUNER gombot.
1 2 Tartsa lenyomva a / gombot 2
másodpercnél hosszabb ideig.
Az FM-tuner automatikusan behangol » egy erősen fogható állomást.
3 Ismételje meg a 2. lépést további
állomások beállításához.
Gyengén fogható állomás • behangolásához nyomja meg többször a nem találja az optimális vétel helyét.
/ gombot, amíg meg
Rádióállomások önműködő beprogramozása
Megjegyzés
Legfeljebb 20 előre beállított rádióállomás beprogramozására van lehetőség.
1 Hangolási üzemmódban tartsa lenyomva
a PROG gombot 2 másodpercig, ezzel aktiválódik az automatikus programbeállítás.
A készülék a vétel erőssége szerint » programozza be a fogható állomásokat.
Az elsőként beprogramozott »
rádióállomás automatikusan megszólal.
Megjegyzés
Legfeljebb 20 előre beállított rádióállomás beprogramozására van lehetőség.
1 Hangoljon be egy rádióállomást. 2 A program mód aktiválásához nyomja
meg a PROG gombot.
Villogó [PROG] (Program) felirat » jelenik meg.
3 Nyomja meg a / gombot, hogy
számokat rendeljen (1-től 20­ig) a rádióállomásokhoz, majd a megerősítéshez nyomja meg a PROG gombot.
Megjelenik az állomás előre beállított » programszáma és a frekvenciája.
4 További állomások beprogramozásához
ismételje meg a fenti lépéseket.
Megjegyzés
Egy beprogramozott állomás törléséhez tároljon másik állomást a helyére.
Tárolt rádiócsatorna
kiválasztása
Nyomja meg a / gombot egy tárolt
1
szám kiválasztásához.
128
Tanács
Helyezze az antennát a TV, VCR vagy más sugárzó forrástól a lehető legmesszebbre.. Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen
az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe.
Page 24
RDS-óra beállítása
Az állomás által sugárzott időjelet és az RDS­jelet együttesen használva automatikusan beállíthatja a készülék óráját.
1 Hangolja be az időjeleket sugárzó
rádióállomást.
A készülék beolvassa az RDS-időt, és » automatikusan beállítja az órát.
7 Hangbeállítás
Hangerő állítása
Lejátszás közben a VOLUME+/- gombot
1
megnyomva növelheti/csökkentheti a hangerőt.
Megjegyzés
A sugárzott időjel pontossága az időjelet sugárzó RDS-állomástól függ.
RDS-információk
megjelenítése
Az RDS (rádióadatrendszer, Radio Data System) szolgáltatással FM-állomások jeleníthetnek meg kiegészítő információkat. RDS-állomás behangolásakor megjelenik az RDS-ikon és az állomás neve. Az önműködő programozás használatakor a készülék az RDS-állomásokat programozza be először.
1 RDS-állomás behangolása 2 Nyomja meg többször az RDS/CLOCK
gombot a következő információkon való végiglépkedéshez (ha rendelkezésre állnak).
Állomásnév » Program típusa, például » [NEWS]
(hírek), [SPORT] (sport), [POP M] (popzene)...
Frekvencia »
Automatikus hangerő­szabályozás kiválasztása
A hangerő-szabályozási funkcióval a rendszer automatikusan növelheti a magas és a mély hanghatást alacsony hangerőnél (minél nagyobb a hangerő, annál kisebb lesz a magas, és annál nagyobb a mély hanghatás).
1 Lejátszás közben, nyomja meg a
LOUDNESS gombot az automatikus
hangerő-szabályozáshoz.
Mélyhangszint beállítása
Lejátszás közben nyomja meg a BASS +/-
1
gombot a mélyhangszint beállításához.
Hang némítása
Lejátszás közben nyomja meg a MUTE
1
gombot a hang elnémításához vagy visszaállításához.
Magashangszint beállítása
Magyar
Lejátszás közben nyomja meg a
1
TREBLE +/- gombot a magashangszint
beállításához.
129
Page 25
8 Beállítások
módosítása
Általános beállítások
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
1
Megjelenik a » [General Setup] (Általános beállítások) menü
2 Nyomja meg a gombot. 3 Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
Az előző menühöz történő • visszatéréshez nyomja meg a gombot. A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki.
Megjegyzés
A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja.
[Disc Lock]
Adott lemezek lejátszáskorlátozás alá helyezése. Indítás előtt helyezze el a lemezt a lemeztartóban (maximum 40 lemez zárolása lehetséges).
[Lock] – A hozzáférés korlátozása az aktuális lemezhez. A lemez zárolásához és lejátszásához jelszót kell megadni.
[Unlock] – Összes lemez lejátszása.
Tanács
A jelszó beállítása vagy megváltoztatása a következő helyen lehetséges: [Preference
Setup] > [Password].
[OSD Language]
Adja meg, milyen nyelvi beállítást részesít előnyben a TV-képernyőn megjelenítendő üzeneteknél. A készülék támogatja a Philips EasyLink szabványt, amely a HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protokollt használja. A HDMI-kapcsolaton keresztül csatlakoztatott EasyLink-kompatibilis készülékek távvezérlővel irányíthatók.
Megjegyzés
A Philips nem garantálja a HDMI CEC- készülékekkel való 100%-os kompatibilitást.
[EasyLink]
[Auto Wakeup TV] - Az egyérintéses lejátszás be-/ kikapcsolása.
[System Standby] - Az egyérintéses kikapcsolás aktiválása/deaktiválása. A távvezérlőjének segítségével a készülék mellett az ahhoz csatlakoztatott HDMI-eszközöket is készenléti üzemmódba kapcsolhatja.
[System Audio Control] - Az egyérintéses hangvezérlés be-/ kikapcsolása.
[Screen Saver]
A képernyőkímélő megelőzi a TV-képernyő hosszan kitartott állókép okozta károsodását.
[On] - A képernyőkímélő bekapcsolása.
[Off ] - A képernyőkímélő kikapcsolása.
[DivX(R) VOD Code]
A DivX® regisztrációs kód megjelenítése.
Tanács
Ez a DivX regisztrációs kód lehetővé teszi filmek kölcsönzését vagy vásárlását a www.divx.com/vod webhelyen. A DivX® VOD (Video On Demand) DivX videók kölcsönzését és vásárlását lehetővé tevő szolgáltatás csak azon készüléken vehető igénybe, amely regisztrálásra került.
130
Page 26
Hang beállítása
Videó beállítása
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
1 2 Nyomja meg a gombot a [Audio
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a
gombot.
3 Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
Az előző menühöz történő • visszatéréshez nyomja meg a gombot. A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki.
Megjegyzés
A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja.
[HDMI Audio]
Ha HDMI-kábellel köti össze a készüléket a TV-vel, válasszon audiokimeneti beállítást a csatlakozáshoz.
[On] – a hang a TV-n és a csatlakoztatott készüléken is áthalad. Ha a lemez audioformátuma nem támogatott, a rendszer kétcsatornás (lineáris PCM) hangra egyszerűsíti azt.
[Off ] – a TV-készülék audiokimenetének letiltása. A hang csak a készüléken keresztül halad át.
[Night Mode]
A nagy hangerejű részeket halkítja, a kis hangerejű részek hangerejét pedig növeli, így a felhasználó mások zavarása nélkül nézhet kis hangerőn DVD-filmeket.
[Off ]- kiválasztásával a térhangzás teljes dinamikatartományát élvezheti.
[On] – éjjel is nyugodtan nézzen DVD-filmeket.
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
1 2 Nyomja meg a gombot a [Video
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a
gombot.
3 Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
Az előző menühöz történő • visszatéréshez nyomja meg a gombot. A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki.
Megjegyzés
A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja.
[TV Type]
Módosítsa ezt a beállítást, ha a videó nem jelenik meg megfelelően. Alapértelmezett állapotban ez a beállítás felel meg leginkább az adott országban legáltalánosabbnak számító TV-beállításnak.
[PAL] – PAL színrendszerű TV­készülék esetén.
[NTSC] – NTSC színrendszerű TV­készülék esetén.
[Multi] – PAL és NTSC rendszerrel egyaránt kompatibilis TV­készülékhez.
[TV Display]
A TV-formátum - a csatlakoztatott TV­készülék típusától függően - a képoldalarányt határozza meg.
4:3 Pan Scan (PS)
[4:3 Pan Scan] – 4:3 képarányú
4:3 Letter Box (LB)
képernyős TV-készülékhez: kétoldalt levágott teljes magasságú kép.
16:9 (Wide Screen)
Magyar
131
Page 27
[4:3 Letter Box] – 4:3 képarányú képernyős TV-készülékhez: szélesképernyős kép a képernyő tetején és alján fekete sávval.
[16:9 Wide Screen] – Szélesképernyős TV-készülékhez: 16:9 képarány.
[Progressive]
A progresszív pásztázási mód be-/ kikapcsolása.
[Picture Settings]
A képek előre meghatározott színbeállításainak kiválasztása, vagy egyedi beállítás megadása.
[Standard] – eredeti színbeállítás.
[Bright] – élénk színbeállítás.
[Soft] – meleg színbeállítás.
[Personal] – színbeállítás testreszabása. Beállíthatja a fényerőt, a kontrasztot, a színárnyalatot és a szín telítettségét.
[HDMI Video] – válasszon a TV-képernyő kapacitásával kompatibilis HDMI kimenő videofelbontást.
Opció Leírás
[Auto] A készülék megállapítja és
automatikusan kiválasztja a legjobb támogatott videofelbontást.
[480p], [576p], [720p], [1080i], [1080p]
[Closed Caption]
Feliratozás ki- illetve bekapcsolása.
[On] – hangeffektek megjelenítése
[Off ] – feliratozás kikapcsolása.
Válassza ki a TV-készülék által támogatott legjobb videofelbontást. További részleteket a TV-készülék felhasználói kézikönyvében talál.
a feliratozásban. Csak feliratot tartalmazó lemez és a funkciót támogató TV-készülék esetén elérhető.
Egyéni beállítások
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
1 2 Nyomja meg a gombot a [Preference
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a
gombot.
3 Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
Az előző menühöz történő • visszatéréshez nyomja meg a gombot. A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki.
Megjegyzés
A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja.
[Audio]
Válassza ki a kívánt nyelvi beállítást a lemez lejátszásához.
[Subtitle]
Válassza ki a kívánt nyelvi beállítást a feliratozáshoz.
[Disc Menu]
Válassza ki a menü nyelvét.
Megjegyzés
Abban az esetben, ha az Ön által kiválasztott nyelv elérhető az adott lemez esetében, a lemez alapértelmezett nyelvbeállítása kerül kiválasztásra. Néhány lemeztípus esetében a feliratozás/
audió nyelve csak a lemez menüjén keresztül módosítható. A menüben nem található nyelvek
kiválasztásához használja a [Others] opciót. Ellenőrizze a felhasználói kézikönyv végén található Nyelvi kód listát, majd adja meg a megfelelő négyjegyű nyelvi kódot.
[Parental]
Korlátozza a hozzáférést az olyan lemezekhez, amelyek gyerekek számára nem megfelelőek.
132
Page 28
Az ilyen fajta lemezeken az anyagokat osztályozással együtt kell rögzíteni.
1) Nyomja meg az OK gombot.
2) Válassza ki a szülői felügyelet szintjét, majd nyomja meg az OK gombot.
3) Adja meg a jelszót a számbillentyűkkel.
Megjegyzés
A [Parental] menüben beállított szint feletti lemezek lejátszásához meg kell adni a jelszót. A felügyeleti szintek országfüggőek. A lemez
lejátszásának engedélyezéséhez válassza a„8”- as lehetőséget. Néhány lemezen fel van tüntetve az
osztályozás, de a rögzítés során az osztályozást a lemezen nem rögzítették. Ez a funkció ezekre a lemezekre nincs hatással.
Tanács
A jelszó egyéni igény szerint beállítható illetve megváltoztatható (lásd: [Preference Setup] >
[Password]).
[PBC]
Kapcsolja be vagy ki a VCD-/SVCD-lemezek tartalom menüjét a PBC (lejátszásvezérlés) funkcióval.
[On] - index menü megjelenítése a lemez lejátszáshoz való betöltésekor.
[Off ] - a menü átugrása és lejátszás az első műsorszámtól.
[MP3/JPEG Nav]
A mappák vagy az összes fájl megjelenítésének kiválasztása.
[With Menu] – az MP3-/WMA­fájlokat tartalmazó mappák megjelenítése.
[Without Menu] – az összes mappa megjelenítése.
[Password]
Jelszó megadása vagy módosítása lezárt lemezekhez, és korhatáros DVD-k lejátszása.
1) A számgombok használatával a adja meg a 0000 értéket vagy a legfrissebb jelszavát a [Old Password] mezőben.
2) Adja meg az új jelszót a [New Password] mezőben.
3) Adja meg még egyszer az új jelszót a [Confirm PWD] mezőben.
4) A menüből való kilépéshez nyomja meg az
OK gombot.
Megjegyzés
Ha elfelejtette a jelszót, az új jelszó megadása előtt adja meg a „0000” értéket.
[DivX Subtitle]
Válasszon ki egy karakterkészletet, amely a DivX feliratokat támogatja.
[Standard] Angol, ír, dán, észt, finn,
francia, német, olasz, portugál, luxemburgi, norvég, (bokmål és nynorsk), spanyol, svéd, török
[Central Europe]
Lengyel, cseh, szlovák, albán, magyar, szlovén, horvát, szerb (latin átírás), román
[Cyrillic] Fehérorosz, bolgár, ukrán,
macedón, orosz, szerb
[Greek] Görög [Hebrew] Héber
Megjegyzés
Győződjön meg arról, hogy a feliratfájl neve teljesen megegyezzen a film fájljának nevével. Példa: ha a film fájlneve „Movie.avi”, akkor a szövegfájlt „Movie.sub” vagy „Movie.sr t” névre kell átnevezni.
Magyar
133
Page 29
9 Egyéb jellemzők
Ébresztési időzítő beállítása
A készülék használható ébresztőóraként is. A DISC, TUNER vagy USB előre megadott időponthoz kötött lejátszása kiválasztható.
Megjegyzés
A lemez lejátszása automatikusan az elejéről indul.
1 Készenléti módban nyomja meg és tartsa
lenyomva a SLEEP/TIMER gombot.
Megjelennek és villogni kezdenek az » órát jelző számjegyek.
2 Az órák beállításához forgassa el a
VOLUME+/- gombot, vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME+/- gombját.
3 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot.
Megjelennek és villogni kezdenek a » percet jelző számjegyek.
4 Az órák beállításához forgassa el a
VOLUME+/- gombot, vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME+/- gombját.
5 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot.
[ » OFF] (ki) villogni kezd.
6 A VOLUME+/- gomb elforgatásával, vagy
a távvezérlő VOLUME+/- gombjának megnyomásával válassza ki az [ON] (be) opciót.
7 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot.
Az időzítő be van állítva és aktiválva »
van.
Az időzítő kikapcsolása
A 6. lépésnél válassza az [ OFF] (KI) lehetőséget. Ha az időzítő be van kapcsolva a • kijelző a következő mutatja: Ha az időzítő nincs bekapcsolva,a(z)
eltűnik a kijelzőről.
.
Elalvási időzítő beállítása
A készülék a beállított idő elteltével automatikusan készenléti üzemmódba kapcsolhat.
1 A készülék bekapcsolt állapotában nyomja
meg többször a SLEEP/TIMER gombot a (percekben kifejezett) kívánt időtartam megadásához.
Ha a kikapcsolás időzítése aktív, a » kijelzőn a
Az elalváskapcsoló kikapcsolásához.
jelzés látható.
1 Nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot
többször, míg végül a [--] jelzés jelenik meg.
Ha az elalváskapcsoló nincs » bekapcsolva, a
kijelzőről.
jelzés eltűnik a
Külső hangforrás hallgatása
A készülék segítségével külső audioeszközről is hallgathat zenét.
1 Kösse össze 3,5 mm-es hangkábellel (nem
tartozék) az AUX feliratú aljzatot és a külső eszköz audiokimenetét.
2 Nyomja meg az AUX elemet. 3 Lejátszás indítása a készüléken (az eszköz
felhasználói kézikönyve szerint).
134
Page 30
10 Termékinformá-
ció
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény 2X75 W RMS
Frekvenciaátvitel 40 Hz-20000 Hz, ±3 dB Jel-zaj arány > 65 dB AUX bemenet 0,5 V RMS 20 kOhm
Tuner (FM)
Hangolási tartomány 87,5 - 108 MHz Hangolórács 50 KHz Érzékenység - monó, 26
dB H/Z arány < 22 dBf Érzékenység - sztereó,
46 dB H/Z arány > 43 dBf Keresési szelektivitás > 28 dBf Teljes harmonikus
torzítás <2% Jel-zaj arány > 55 dB
Hangsugárzók
Hangszóró impedanciája 4 Ohm Hangsugárzó-meghajtó 5,25” mélynyomó +
1” magassugárzó
Érzékenység >80 dB/m/W±4
dB/m/W
Magyar
Lemez
Lézertípus Félvezető Lemezátmérő 12 cm / 8 cm Videodekódolás MPEG-1 / MPEG-2 /
DivX Video DAC 12 bit Jelrendszer PAL / NTSC Videoformátum 4:3 / 16:9 Video H/Z >48 dB Audió DAC 24 bit / 96 kHz Teljes harmonikus
torzítás <1% (1 kHz) Frekvenciaátvitel 4 Hz–20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz-22 kHz (48 kHz)
4 Hz–24 kHz (96 kHz) H/Z arány >65 dBA
Általános információk
Tápfeszültség 220-230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel 60 W Teljesítményfelvétel
gazdaságos üzemmódban 1 W
kompozit videokimenet 1,0 Vcs-cs, 75 ohm Koax kimenet 0,5 Vcs-cs±1 Vcs-
cs, 75 ohm Fejhallgató-kimenet 2X15 mW 32 Ohm USB Direct Version 2.0 Méretek
- Főegység
(sz x ma x mé)
- Hangsugárzódoboz
(sz x ma x mé)
Tömeg
- Csomagolással
- Főegység
- Hangsugárzódoboz
250X185X280 mm
205X330X240 mm
22,5 kg
6,8 kg
2 x 7 kg
135
Page 31
Támogatott lemezformátumok
Tájékoztató az USB-eszközök
lejátszhatóságról
Digitális videolemezek (DVD-k)• Videó CD-lemezek (VCD-k)• Szuper videó CD-lemezek (SVCD-k)• Újraírható digitális videolemezek • (DVD+RW) CD-lemezek (CD-k)• Képfájlok (Kodak, JPEG) CDR(W) • formátumban DivX(R) lemez CD-R(W) formátumban:• DivX 3.11, 4.x és 5.x verzió• WMA
Támogatott MP3 CD-formátumok:
ISO 9660• Zeneszám/albumnév max. hossza: 12 • karakter Zeneszámok max. száma az albumon:
255. Beágyazott könyvtárak max. száma: 8 • szint. Max. albumszám: 32.• MP3-zeneszámok max. mennyisége: 999.• MP3-lemeznél támogatott mintavételi • frekvenciák: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. MP3-lemeznél támogatott bitsebességek: • 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s). A következő fájlok formátuma nem • támogatott:
Pl. *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,• *.PLS, *.WAV• Album, tétel neve nem angol nyelven• Joliet formátumban rögzített lemezek• MP3 Pro formátum és MP3 ID3 • címkével
Kompatibilis USB-eszközök:
USB flash memória (USB 2.0 vagy USB
1.1) USB flash-lejátszók (USB 2.0 vagy USB1.1)• memóriakártyák (a készülékkel való • használathoz kiegészítő kártyaolvasó szükséges)
Támogatott formátumok:
FAT12, FAT16 és FAT32 USB vagy • memóriafájl-formátum (szektorméret: 512 bájt) MP3 átviteli sebesség (adatsebesség): 32 - • 320 kb/s és változó átviteli sebesség WMA 9 és korábbi változat• Könyvtárak egymásba ágyazottsági szintje: • legfeljebb 8 Albumok / mappák száma: legfeljebb 99• Zeneszámok / felvételek száma: legfeljebb • 999 ID3 tag címke 2.0-ás és újabb változat• Unicode UTF8-kódolású fájlnév • (maximális hosszúság: 128 bájt)
Nem támogatott formátumok:
Üres albumok: az üres albumok olyan • albumok, amelyek nem tartalmaznak MP3-/WMA-fájlokat. Ezek nem jelennek meg a készülék kijelzőjén. A készülék figyelmen kívül hagyja a • nem támogatott formátumú fájlokat. Figyelmen kívül hagyja és nem játssza le például a .doc kiterjesztésű Word dokumentumokat, illetve a .dlf kiterjesztésű MP3-fájlokat. AAC-, WAV- és PCM-hangfájlok• DRM-védelemmel ellátott WMA-fájlok • (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) Veszteség nélkül tömörített formátumú • WMA-fájlok
136
Page 32
11 Hibaelhárítás
Vigyázat
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia érvényét veszíti. Ha a készülék használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt szakemberhez fordulna. Ha a probléma továbbra is fennáll, látogasson el a Philips weboldalára (www.Philips.com/support). Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével, tartózkodjon a készülék közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Győződjön meg arról, hogy a készülék hálózati kábele megfelelően van csatlakoztatva. Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali aljzatban. Energiatakarékossági okokból a rendszer automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel az adott műsorszám végét követően semmilyen vezérlőelemet nem használtak.
A készülék nem észlel lemezt
Helyezzen be egy lemezt. Ellenőrizze, hogy nem lett-e fordítva behelyezve a lemez. Várjon, míg a lencséről elpárolog a kicsapódott nedvesség. Cserélje ki vagy tisztítsa meg a lemezt. Használjon véglegesített CD-lemezt vagy megfelelő formátumú lemezt.
Nincs kép
Ellenőrizze a videocsatlakozást. Kapcsolja a TV-készüléket a megfelelő videobemeneti csatornára. A progresszív pásztázás aktív, de a TV-készülék nem támogatja a funkció használatát.
Fekete-fehér vagy torz kép
A lemez nem egyezik a TV színrendszer- szabványával (PAL/NTSC). Enyhe képtorzulás néha előfordulhat. Ez nem utal meghibásodásra. Tisztítsa meg a korongot. A kép a progresszív pásztázás beállítása közben újra eltorzulhat.
A TV-képernyő képoldalaránya nem módosítható; akkor sem, ha a felhasználó állította be a TV kijelzési formátumát.
A betöltött DVD-lemezek képméretaránya rögzített. Egyes TV-ken nem módosítható a képoldalarány.
Nincs hang, vagy torz a hang
Állítsa be a hangerőszintet. A fejhallgató lecsatlakoztatása Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e a vezeték nélküli mélynyomót.
A távvezérlő nem működik
Mielőtt megnyomna bármilyen funkcióbillentyűt, a távvezérlővel válassza ki a helyes forrást, ne a főegységgel. Csökkentse a távvezérlő és a készülék közti távolságot. Helyezze be az elemet; ügyeljen a helyes polaritásra (+/- jelzések). Cserélje ki az elemet. Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a készülék előlapján található érzékelőre.
Nem lehet lejátszani a lemezt
Helyezzen be egy olvasható lemezt a lejátszási oldalával saját maga felé. Ellenőrizze a lemez típusát, a színrendszert és a régiókódot. Ellenőrizze, hogy a lemezen vannak-e esetleg karcolások vagy foltok. A rendszerbeállítás menüből való kilépéshez nyomja meg a SYSTEM gombot. Kapcsolja ki a szülői felügyeleti jelszót, vagy módosítsa a lemez besorolását. Nedvesség csapódott le a rendszer belsejében. Vegye ki a lemezt, és kb.
Magyar
137
Page 33
egy órán keresztül hagyja bekapcsolva a rendszert. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a rendszert. Energiatakarékossági okokból a rendszer automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel az adott műsorszám végét követően semmilyen vezérlőelemet nem használtak.
Rossz minőségű rádióvétel
Növelje a távolságot a készülék és a TV vagy a videomagnó között. Húzza ki teljesen az FM-antennát. Csatlakoztasson kültéri FM-antennát.
Nem lehet kiválasztani a progresszív pásztázás funkciót
Győződjön meg róla, hogy a videokimeneti mód beállítása [YUV].
A hang illetve a feliratok nyelve nem állítható be
A hang illetve a feliratok nem több nyelven kerülnek fel a lemezre. A hang illetve a feliratok nyelvi beállítása le van tiltva a lemezen.
USB-eszköz illetve SD/MMC-kártya használata nem támogatott
Az USB-eszköz illetve az SD/MMC- kártya nem kompatibilis a készülékkel. Próbálkozzon másik eszközzel.
Az USB-eszközön illetve SD/MMC kártyán található egyes fájlok nem játszhatók le
Az USB-eszközön illetve SD/MMC kártyán található mappák vagy fájlok száma meghaladja az előírt értéket. Ez nem utal meghibásodásra. A fájlok formátuma nem támogatott.
Az időzítő nem működik
Állítsa be helyesen az órát. Kapcsolja be az időzítőt.
Kitörlődött az óra vagy az időzítő beállítása
Megszakadt a tápellátás vagy ki lett húzva a hálózati kábel. Állítsa alaphelyzetbe az órát vagy az időzítőt.
12 Szójegyzék
A
Analóg hang
Nem digitalizált hang. Az analóg hang az AUDIO LEFT/RIGHT csatlakozók révén használható. A piros és a fehér kimeneten keresztül a hang két csatornán, a bal és a jobb oldalin keresztül halad.
AUDIO OUT foglalatok
Piros és fehér foglalatok, amelyeken keresztül a hang más rendszerekbe (TV, Hi-Fi stb.) továbbítható.
B
Bitsebesség
A bitsebesség az egységnyi idő alatt átvitt vagy feldolgozott bitek számát adja meg. A bitsebességet általában a bitek többszörösének másodpercenkénti mennyiségével mérik (kilobit/másodperc: kb/s). A bitsebesség kifejezés az adatátviteli sebesség szinonímiája (vagy egyszerűen az adatsebességé).
C
Cím
Kereskedelmi forgalomba kerülő, filmet vagy zenei produkciót tartalmazó DVD-lemezek esetén ez a leghosszabb rész. Minden címhez tartozik egy sorszám, így a kívánt címek könnyen azonosíthatók. Felvételek rögzítésekor a felvételek címként kerülnek tárolásra. A rögzítési beállításoktól függően a rögzített címek több fejezetet is tartalmazhatnak.
D
Digitális hang
A digitális hang számértékké alakított hangjel. A digitális hangot több csatornán keresztül lehet átvinni. Az analóg hangot csak két csatornán keresztül lehet átvinni.
138
Page 34
DivX®
A DivX® kodek egy elbírálás alatt álló szabadalom, a DivX®, Inc. által kifejlesztett MPEG-4 alapú videotömörítési technológia. A digitális videó fájlméretét tudja lecsökkenteni úgy, hogy közben megőrzi a kiváló vizuális minőséget.
Dolby Digital
A Dolby Laboratories által fejlesztett térhatású hangrendszer, amely akár hatcsatornás digitális hangcsatornát is tartalmazhat (bal és jobb oldali első sugárzó, térhatású bal és jobb oldali sugárzó, közép- és mélysugárzó).
F
Fejezet
Fejezet Egy DVD-lemezen a cím alá tartozó képekből vagy zenéből álló rész. Egy címhez több fejezet tartozik. Minden egyes fejezetnek van fejezetszáma, amely segítségével egy bizonyos fejezet megtalálható.
tömörítési arány ellenére csak csekély képminőség-romlást eredményez. Az ilyen fájlok kiterjesztésükről ismerhetők meg („.jpg” vagy „.jpeg”).
K
Képméretarány
A képméretarány a tv-készülék képernyőjének szélessége és magassága közötti arányra utal. Egy szabványos TV esetén ez az arány 4:3, míg egy nagyfelbontású vagy szélesképernyős TV esetén 16:9. A postaláda (letter box) opció lehetővé teszi, hogy széles perspektívájú képet szabvány 4:3 képarányú képernyőn tekinthessen meg.
Korhatár beállítása
A DVD-nek az a tulajdonsága, hogy korlátozni tudja a lejátszást életkor alapján az egyes országokban érvényes szabályok szerint. A korlátozás lemezenként eltérő. Bekapcsolt állapotban, korlátozza a lejátszást, ha a DVD korhatára magasabb a felhasználó által beállított szintnél.
Magyar
H
HDMI
A High-Definition Multimedia Interface (nagyfelbontású multimédia-interfész) egy nagysebességű, digitális interfész, amely nagyfelbontású, tömörítetlen videót és többcsatornás digitális audiót képes továbbítani. Teljesen zajmentes, jó kép- és hangminőséget továbbít. A HDMI tökéletesen visszafelé kompatibilis a DVI-vel. A HDMI szabvány szerint, ha HDCP (szélessávú digitális tartalomvédelem) nélkül csatlakoztatjuk az eszközt HDMI- vagy DVI­termékekhez, sem videó, sem audió kimeneti jelet nem kapunk.
J
JPEG
Elterjedt digitális képfájlformátum. A Joint Photographic Expert Group által ajánlott állókép-tömörítési rendszer, mely a magas
L
Lemez menü
Egy képernyő, ahol a DVD-lemezen található képek, hangok, feliratok, kameraállások stb. kiválasztása végezhető el.
M
MP3
Hangadat-tömörítésre kifejlesztett fájlformátum. Az MP3 a Motion Picture Experts Group 1 (vagy MPEG-1) Audio Layer 3 rövidítése. Az MP3 formátum használatával egy írható vagy újraírható CD-lemez tízszer annyi hanginformáció tárolására képes, mint a hagyományos hangformátum esetén.
P
PBC
Playback Control. A Video CD/Super VCD lemezek menüvel történő navigálásához
139
Page 35
használt rendszer. A menük tar talma a lemezen található. Így valósítható meg az interaktív lejátszás és a keresés.
PCM
Pulse Code Modulation. Digitális hangkódolási rendszer.
R
Régiókód
Régiókezelő rendszer, amely csak az adott régióban engedi lejátszani a lemezeket. Ez a készülék csak kompatibilis régiókóddal rendelkező lemezeket játszik le. A készülék régiókódja a termék címkéjén található. Egyes lemezek több régióval is (vagy MINDEN régióval) kompatibilisek.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
S
S-Video
Analóg videocsatlakozás. Kiváló képminőséget biztosít azáltal, hogy a fénysűrűségi és a színinformációkat tartalmazó jeleket külön küldi a csatlakoztatott készülékre. Az S-Video csak akkor használható, ha a TV-készülék rendelkezik S-Video bemenettel.
Surround
Realisztikus három dimenziós hangtereket létrehozó rendszer. Általában a hallgató köré elhelyezett több hangszóróval valósítható meg.
T
Többcsatornás
A DVD-formátum használatakor általában egy hangsáv egy hangtérnek felel meg. A többcsatornás struktúra esetén a hangsávok három vagy több csatornán szólalnak meg.
V
VIDEO OUT kimenet
Sárga aljzat, amely a DVD-jelet a TV­készülékre küldi.
Névleges feszültség .........................220 - 230V
Névleges frekvencia .......................................50Hz
Teljesítmény
maximális ....................................................... 60 W
készenléti állapotban ..............................<1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg .............................................................. 22,5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ...................................................250 mm
magasság ..................................................185 mm
mélység .....................................................280 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ......................................87,5 – 108,0 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ................2 x 75W RMS
140
Page 36
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MCD909_12_UM_V5.2_1034
W
Loading...