PHILIPS MCD909 User Manual [de]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD909
EN User manual 3
DA Brugervejledning 35
DE Benutzerhandbuch 67
ES Manual del usuario 103
FR Mode d’emploi 137
IT Manuale utente 171
NL Gebruiksaanwijzing 205
SV Användarhandbok 239
Page 2
Inhaltsangabe
1 Wichtig 68
Wichtige Sicherheitshinweise 68 Gehörschutz 69 Hinweis 70
2 Ihr DVD-Microsystem 71
3 Anschließen 76
Flachbandkabel anschließen 76 Vorbereitungen 76 Anschließen von Lautsprechern 76 Anschließen der UKW-Antenne 77 Anschließen der Audiokabel 78 Anschließen der Videokabel 79 Anschließen eines externen Audiogeräts
(optional) 81 Verwenden von Kopfhörern 81 Anschließen an die Stromversorgung 81
4 Erste Schritte 82
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 82 Einstellen der Uhr 82 Aktivieren des Demo-Modus 82 Ein-/Ausschalten des Deko-Lichts 82 Einschalten 83 Auswählen der korrekten Quelle am
Fernsehgerät 83 Auswählen des korrekten TV-Systems 83 Aktivieren von Progressive Scan 83 Ändern der Systemmenü-Sprache 84
5 Wiedergabe 84
Wiedergeben von Discs 84 Wiedergabe von USB-Geräten 85 Wiedergabe von DivX-Videos 85 Anzeigen von Bildern 86 Wiedergabe einer Diashow mit Musik 86 Wiedergabesteuerung 87 Wiedergabeoptionen 88
6 Empfangen von Radiosendern 88
Radiosendern 88
Manuelles Programmieren von
Radiosendern 89
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders 89 RDS-Uhr einstellen 89 RDS-Informationen anzeigen 89
7 Anpassen von Toneinstellungen 90
Anpassen der Lautstärke 90 Automatische Loudness-Steuerung
auswählen 90 Einstellen des Basspegels 90 Stummschalten des Tons 90 Einstellen des Höhenpegels 90
8 Anpassen der Einstellungen 91
Allgemeine Einstellungen 91 Audioeinstellungen 92 Videoeinstellungen 92 Vorzugseinstellungen 93
9 Weitere Funktionen 95
10 Produktinformationen 96
Technische Daten 96 Unterstützte Disc-Formate 97 Informationen zur USB-
Wiedergabefähigkeit 97
11 Fehlerbehebung 98
12 Glossar 100
Deutsch
DE
67
Page 3
1 Wichtig
Wichtige Sicherheitshinweise
a Lesen Sie diese Anweisungen durch. b Bewahren Sie diese Anweisungen auf. c Beachten Sie alle Warnhinweise. d Befolgen Sie alle Anweisungen. e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
h Platzieren Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
i Schützen Sie das Netzkabel, damit
niemand auf das Kabel tritt oder es geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel das Gerät verlassen.
j Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
k Verwenden Sie nur vom
Hersteller empfohlene oder im Lieferumfang enthaltene Wagen, Ständer, Stative, Montagehalterungen oder Tische. Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig, um Verletzungen durch Umfallen des Geräts und/oder des Wagens zu vermeiden.
l Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts den Netzstecker.
m Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
n VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Gerät führen kann:
Setzen Sie alle Batterien korrekt • gemäß den Markierungen + und - in das Gerät ein. Verwenden Sie niemals zugleich alte • und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Zink­Kohle- und Alkali-Batterien). Nehmen Sie die Batterien heraus, • wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
o Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
p Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
68
DE
Page 4
Beachten Sie diese Sicherheitssymbole
Dieser Blitz weist darauf hin, dass nicht isoliertes Material im Geräteinneren zu einem elektrischen Schlag führen kann. Entfernen Sie zur Sicherheit der im Haushalt lebenden Personen niemals das Gerätegehäuse. Das Ausrufezeichen weist auf Punkte hin, zu denen Sie unbedingt die beiliegende Anleitung aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- und Wartungsprobleme zu vermeiden. WARNUNG: Um die Gefahr eines Brands oder Stromschlags zu vermeiden, darf dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Mit Flüssigkeiten gefüllte Behältnisse wie z. B. Vasen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. ACHTUNG: Um einen Stromschlag zu vermeiden, stecken Sie den breiten Kontakt des Steckers vollständig in den breiten Schlitz. Überhitzungsgefahr! Stellen Sie das Gerät niemals auf eine geschlossene Fläche. Das Gerät benötigt ringsum einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze des Geräts weder von Gardinen noch von anderen Objekten verdeckt werden.
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts. Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte. Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem
Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme aus. Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren
des Geräts. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei • hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen kann. Der höhere Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden. Die Lautstärke kann täuschen. Die als • “angenehm” empfundene Lautstärke erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es vorkommen, dass nach längerem Zuhören als “normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese Einstellung nicht mehr verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine • geringe Lautstärke. Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis • der Ton klar und deutlich zu hören ist.
Deutsch
DE
69
Page 5
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann • auch eine “sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen. Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in • vernünftiger Weise, und pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener • Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang. Achten Sie darauf, dass Sie den • Lautstärkepegel auch nach der Eingewöhnungsphase unverändert lassen. Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch • ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können. In potenziell gefährlichen Situationen • sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen Ländern verboten.
Hinweis
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen. Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Recycling
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. Ihr Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Wenn das nebenstehende durchgestrichene Mülltonnen-Symbol zusammen mit dem chemischen Symbol „pb“ an einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass die Batterien den Anforderungen im Rahmen der Richtlinie in Bezug auf Blei entsprechen: Bitte informieren Sie sich über die ör tlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von Batterien werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
70
DE
Page 6
Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
HDMI und das HDMI-Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
DivX, DivX Certified und zugehörige Logos sind Marken von DivX Inc. und werden unter Lizenz verwendet. Offizielles DivX® Ultra Certified-Produkt. Spielt alle Versionen von DivX®-Video (einschließlich DivX® 6) mit einer verbesserten Wiedergabe von DivX®­Mediendateien und DivX®-Medienformat.
Dieses Gerät hat das folgende Etikett:
Deutsch
Hinweis
Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
DE
71
Page 7
2 Ihr DVD-
Sie können DVDs mit den folgenden Regional­Codes wiedergeben:
Microsystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.Philips.com/welcome registrieren.
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie:
Videos von DVD-/VCD-/SVCD- oder • USB-Geräten wiedergeben Audioinhalte von Discs oder USB-• Geräten wiedergeben Bilder von Discs oder USB-Geräten • anzeigen UKW-Radiosender hören
Mit diesen Soundeffekten können Sie die Audioausgabe noch verbessern:
Dynamic Bass Boost (DBB)• Bass-/Höhenverstärkung
Das Gerät unterstützt folgende Medien-/Disc­Formate:
Recordable
ReWritable
DVD-Regional-Code Länder
Europa
HiFi-Lautsprecher in Premium­Qualität
Durch die integrierten HiFi-Röhrenverstärker können Sie höchste Klangqualität genießen, die normalerweise nur bei audiophilen Systemen bekannt ist. Die analoge Natur der Röhre ermöglicht unserem nichtlinearen Gehör die Wahrnehmung eines angenehmeren Klangs. Der Klang der Röhren ist weniger verzerr t und daher beliebt für seine klare, detaillierte, warme und natürliche Audioqualität.
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
Hauptgerät• 2 Lautsprecher• Lautsprecherkabel• Fernbedienung mit Batterie• Composite-Videokabel (gelb)• Steuerungskabel• SCART-Adapter• Netzkabel• UKW-Drahtantenne• Betriebsanleitung• Kurzanleitung
72
DE
Page 8
Geräteübersicht
a
b
c
e f
g h
i j
Deutsch
d
a Anzeigefeld
Aktuellen Status anzeigen.
b STANDBY-ON
Einschalten des Geräts oder • Wechseln in den Eco Power Standby-Modus
c
USB-Buchse
d SOURCE
Auswählen einer Quelle
e
Starten oder Anhalten der • Wiedergabe
f
/
Springen zum vorhergehenden / • nächsten Track Suche innerhalb eines Titels• Springen zum nächsten Titel oder • Kapitel
Einstellen eines Radiosenders
g PRESET +/-
Auswählen eines voreingestellten • Radiosenders
h
Stoppen der Wiedergabe• Aktivieren oder Deaktivieren der • Präsentation im Demomodus
i
Öffnen oder Schließen des Disc-• Fachs
j Fernbedienungssensor k VOLUME+/-
Einstellen der Lautstärke• Einstellen der Uhrzeit
l
Kopfhörerbuchse
k
l
DE
73
Page 9
Übersicht über die Fernbedienung
 
   
 
 
a
Öffnen oder Schließen des Disc-• Fachs
b DISC
Auswählen der Disc-Quelle
c SUBTITLE
Auswählen der Untertitelsprache
      
 
d AUX
Auswählen einer externen • Audiogerätequelle
e MODE
Auswählen der • Wiedergabewiederholungsmodi Auswählen der • Zufallswiedergabemodi
f A-B
Wiederholen eines bestimmten • Titel- bzw. Disc-Abschnitts
g SYSTEM
Auf das Systemeinrichtungsmenü • zugreifen oder es verlassen
h OK
Bestätigen einer Auswahl
i LOUDNESS
Ein-/Ausschalten der automatischen • Lautstärkeeinstellung
j BASS +/-
Einstellen des Basspegels
k TREBLE +/-
Einstellen des Höhenpegels
l
Starten oder Anhalten der • Wiedergabe
m
/
Suche innerhalb eines Titels• Einstellen eines Radiosenders
n SLEEP/TIMER
Einstellen des Sleep-Timers• Einstellen des Alarm-Timers.
o RDS/CLOCK
Anzeigen der RDS-Informationen für • ausgewählte UKW-Radiosender Einstellen der Uhr• Anzeigen der Uhr
p Zifferntasten
Direkte Auswahl von Titeln, Kapiteln • oder Tracks
74
DE
Page 10
q PROG
Programmieren von Radiosendern
r
Einschalten des Geräts oder • Wechseln in den Eco Power Standby-Modus
s TUNER
Auswählen der Tuner-Quelle
t USB
Auswählen der USB-Gerätequelle
u DISPLAY
Anzeigen von • Wiedergabeinformationen auf einem angeschlossenen Fernsehgerät.
v AUDIO
VDC: Auswählen von Stereo, Mix-• Mono bzw. des linken oder rechten Monokanals Auswählen der Audiosprache im • DVD/DivX-Betrieb
w SLOW
Video-Discs: Auswählen der • Wiedergabe im Zeitlupenmodus
x ZOOM
Vergrößern oder Verkleinern • eines Bildes bzw. Videos am Fernsehbildschirm
y DISC MENU
Video-Discs: Aufrufen oder • Verlassen des Disc-Menüs Video-Discs mit • Wiedergabesteuerung (PBC, Playback Control): Ein-/Ausschalten von PBC
z Angle
/ / /
Menüs: Navigieren nach unten/oben/• links/rechts Verschieben von vergrößerten • Bildern nach oben/unten/links/rechts Drehen oder Umkehren von Bildern
Angle: Auswählen eines DVD-
Kamerawinkels
{ MUTE
Stummschalten oder erneutes • Einschalten des Tons
| VOLUME+/-
Einstellen der Lautstärke• Einstellen der Uhrzeit
}
Stoppen der Wiedergabe
~
/
Springen zum vorhergehenden / • nächsten Track Springen zum nächsten Titel oder • Kapitel Auswählen eines voreingestellten • Radiosenders
DIM
Ein-/Ausschalten des Deko-Lichts am • Hauptgerät
GOTO
Angeben einer Position zum Starten • der Disc-Wiedergabe
Deutsch
DE
75
Page 11
3 Anschließen
Flachbandkabel anschließen
Verbinden Sie das mitgeliefer te
1
Steuerungskabel an die CONTROL CABLE-Buchsen der Haupteinheit.
Anschließen von Lautsprechern
Hinweis
Vorbereitungen
Stellen Sie das Gerät in der Nähe des
1
Fernsehgeräts auf.
2 Stellen Sie den linken und rechten
Frontlautsprecher im gleichen Abstand zum Fernsehgerät und in einem Winkel von ca. 45 ° zur Hörerposition auf.
Hinweis
Um magnetische Interferenzen oder unerwünschte Störgeräusche zu vermeiden, dürfen das Gerät und die Lautsprecher nicht zu nah an Strahlungsquellen aufgestellt werden.
Führen Sie den abisolierten Teil des Lautsprecherkabels vollständig in die Buchse ein. Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Lautsprecher, um eine optimale Klangwiedergabe zu gewährleisten. Schließen Sie keine Lautsprecher an, die
eine niedrigere Impedanz aufweisen als die mitgelieferten Lautsprecher. Die
DEMO-Buchse ist ausschließlich für die
nicht mit dem Gerät gelieferte Demoeinheit vorgesehen. Versuchen Sie nicht, andere Geräte über diesen Anschluss an dieses Gerät anzuschließen.
An der Haupteinheit:
1 Schrauben Sie die Lautsprecherbuchsen
auf.
2 Führen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die linke rote (+) Buchse ein.
3 Schrauben Sie die linke rote (+) Buchse
zu, um das Kabel zu sichern.
4 Führen Sie das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die linke schwarze (-) Buchse ein.
76
DE
Page 12
5 Schrauben Sie die linke schwarze (-)
Buchse zu, um das Kabel zu sichern.
6 Wiederholen Sie die Schritte 2-5, um
die verbleibenden Lautsprecherkabel entsprechend anzuschließen.
a cb
An den Lautsprechern:
1 Schrauben Sie die Lautsprecherbuchsen
auf.
2 Ermitteln Sie das Kabel des linken
Lautsprechers, das mit der linken Buchse am Hauptgerät verbunden ist.
3 Führen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die rote (+) B uchse e in.
4 Schrauben Sie die rote (+) Buchse zu, um
das Kabel zu sichern.
5 Führen Sie das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die schwarze (-) Buchse ein.
6 Schrauben Sie die schwarze (-) Buchse zu,
um das Kabel zu sichern.
7 Wiederholen Sie die Schritte 2-6 für die
rechten Lautsprecher.
Anschließen der UKW­Antenne
Tipp
Für den optimalen Empfang ziehen Sie die Antenne vollständig aus, und richten sie aus. Schließen Sie für einen besseren UKW-
Stereoempfang eine UKW-Außenantenne an die FM AERIAL-Buchse an. Das Gerät unterstützt nicht den Empfang von
MW-Sendern
1 Schließen Sie die mitgelieferte UKW-
Drahtantenne an der FM AERIAL-Buchse des Geräts an.
Deutsch
DE
77
Page 13
1 Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit der digitalen Eingangsbuchse am Audiogerät.
Option 2: Optisches Kabel anschließen
Anschließen der Audiokabel
Um die Audiowiedergabe sowohl von anderen Audiogeräten als auch von den zugehörigen Lautsprechern zu ermöglichen, wählen Sie eine bevorzugte Audioverbindung aus:
Option 1: Koaxialkabel anschließen• Option 2: Optisches Kabel • anschließen Option 3: Analoge Audiokabel • anschließen
Option 1: Koaxialkabel anschließen
TV
Wenn Sie auf diesem Gerät eine digitale Audioausgabe von hoher Qualität wünschen, können Sie ein optisches Kabel anschließen.
1 Verbinden Sie ein optisches Kabel (nicht
im Lieferumfang enthalten) mit der optischen Eingangsbuchse am Audiogerät.
Option 3: Analoge Audiokabel anschließen
TV
L LINE IN R
Wenn dieses Gerät mit einem digitalen Audiogerät verbunden ist, können Sie mit ihm Mehrkanal-Surround-Sound wiedergeben.
78
DE
1 Verbinden Sie ein Audiokabel (rot/weiße
Enden) mit den Audioeingangsbuchsen an einem Audiogerät.
Page 14
Anschließen der Videokabel
Wählen Sie die beste von Ihrem Fernsehgerät unterstützte Videoverbindung aus.
Option 1: Anschluss über ein • S-Video-Kabel (bei einem Standardfernsehgerät). Option 2: Anschluss über ein • Composite-Video (CVBS)-Kabel (bei einem Standardfernsehgerät) Option 3: Anschluss über ein • Komponenten-Video-Kabel (bei einem Standardfernsehgerät oder einem Fernsehgerät mit Progressive Scan). Option 4: Anschluss über • ein SCART-Kabel (bei einem Fernsehgerät mit einer SCART­Eingangsbuchse). Option 5: Anschluss über ein HDMI-• Kabel (bei einem Fernsehgerät mit einer HDMI-Eingangsbuchse).
Option 1: Anschluss über S-Video­Kabel
Option 2: Anschluss über Composite­Video-Kabel
TV
1 Verbinden Sie das mitgeliefer te
Composite-Videokabel mit:
der VIDEO OUT-Buchse an diesem Gerät. der Videoeingangsbuchse am • Fernsehgerät.
Option 3: Anschluss über Komponenten-Video-Kabel
Deutsch
TV
S-VIDEO IN
1 Verbinden Sie ein S-Video-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der S-Video-Buchse an diesem Gerät. der S-Video-Buchse am Fernsehgerät.
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Hinweis
Die Progressive Scan-Videoqualität ist nur bei Anschluss eines Fernsehgeräts mit dieser Funktion verfügbar. Ist Ihr Fernsehgerät nicht mit Progressive Scan
ausgestattet, können Sie das Bild nicht sehen. Hinweise zur Aktivierung von Progressive
Scan finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fernsehgeräts.
TV
DE
79
Page 15
Schließen Sie ein Fernsehgerät mit Progressive Scan für eine bessere Videoqualität über Component-Video an.
1 Verbinden Sie die Component-
Videokabel (rot/blau/grün – nicht im Lieferumfang enthalten) mit:
den VIDEO OUT-Buchsen (Pr/Cr Pb/Cb Y) an diesem Gerät. den Component-Eingangsbuchsen • am Fernsehgerät.
Option 4: Anschluss über SCART­Kabel
TV
Option 5: Anschluss über ein HDMI­Kabel
TV
HDMI IN
Sie erreichen die beste Bildqualität, wenn Sie die Fernsehgeräte über HDMI verbinden, die mit HDMI (High Definition Multimedia Interface), DVI (Digital Visual Interface) oder HDCP (High Bandwidth Digital Contents Protection) kompatibel sind. Diese Verbindung überträgt sowohl Audio- als auch Videosignale. Über diese Verbindung können Sie DVDs mit HD-Inhalten (High-Definition) ansehen.
1 Verbinden Sie ein Scar t-Kabel mit:
der SCART-Buchse an diesem Gerät. der SCART-Buchse am Fernsehgerät.
80
DE
Hinweis
Nicht alle Fernsehgeräte unterstützen die HDMI-Audioübertragung.
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der HDMI-Buchse an diesem Gerät. der HDMI-Buchse am Fernsehgerät.
Hinweis
Wenn Ihr Fernsehgerät ausschließlich über einen DVI-Anschluss verfügt, stellen Sie die Verbindung über einen HDMI/DVI-Adapter her. Zum Fer tigstellen dieser Verbindung wird eine zusätzliche Audioverbindung benötigt.
Page 16
Anschließen eines externen Audiogeräts (optional)
Sie können mit diesem Gerät auch Musik von einem externen Audiogerät wiedergeben.
1 Verbinden Sie die Audiokabel (rot/weiß)
mit:
den AUX IN-Buchsen an diesem Gerät. den Audioausgangsbuchsen am • externen Audiogerät.
Anschließen an die Stromversorgung
TV
L LINE IN R
Verwenden von Kopfhörern
Schließen Sie einen Kopfhörer an der
1
-Buchse an.
Achtung
Möglicher Produk tschaden! Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück­oder Unterseite des Geräts angegeben ist. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen
des Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen hergestellt wurden.
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit einer
Steckdose.
Deutsch
DE
81
Page 17
4 Erste Schritte
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Die Modell- und Seriennummer befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________
Einstellen der Uhr
Halten Sie im Eco Power Standby-Modus
1
die Taste RDS/CLOCK gedrückt, um den Einstellungsmodus für die Uhr aufzurufen.
Die Ziffern für die Stundenanzeige » werden angezeigt und blinken.
2 Drehen Sie am Regler VOLUME+/-, um
die Stunden einzustellen.
3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
RDS/CLOCK.
Die Ziffern für die Minutenanzeige » werden angezeigt und blinken.
4 Drehen Sie am Regler VOLUME+/-, um
die Minuten einzustellen.
5 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
RDS/CLOCK.
Aktivieren des Demo-Modus
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Achtung
Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht oder Feuer aus. Wer fen Sie Batterien niemals ins Feuer. Kann zu einer Verringerung der
Akkulebensdauer führen! Kombinieren Sie keine unterschiedlichen Akkutypen. Möglicher Produk tschaden! Entnehmen Sie die
Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird.
1 Öffnen Sie das Batteriefach. 2 Setzen Sie wie gezeigt 2 R03 AAA-
Batterien mit der korrekten Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.
b ca
82
DE
Sie können eine Übersicht über alle Funktionen anzeigen.
1 Drücken Sie im Eco Power Standby-
Modus die Taste den Demo-Modus zu aktivieren.
Es wird eine Präsentation der » wichtigsten verfügbaren Funktionen gestartet.
So deaktivieren Sie den Demo-Modus:
am Hauptgerät, um
1 Drücken Sie am Hauptgerät erneut die
Taste
.
Ein-/Ausschalten des Deko­Lichts
Drücken Sie DIM, um das Deko-Licht am
1
Hauptgerät ein-/auszuschalten.
Page 18
Einschalten
Drücken Sie die Taste .
1
Das Gerät benötigt ungefähr » 10 Sekunden Vorlaufzeit, ehe es sich einschaltet.
Wechseln in den Standby-Modus
1 Drücken Sie die Taste , um den Eco
Power Standby-Modus für das Gerät zu aktivieren.
Die Hintergrundbeleuchtung im » Anzeigefeld wird ausgeschaltet.
Die blaue Eco Power-Anzeige leuchtet » auf.
Tipp
Drücken Sie im Eco Power Standby-Modus die Taste CLOCK, um in den Standby-Modus zu wechseln und die Uhr anzuzeigen (sofern eingerichtet). Wenn sich das Gerät länger als 90 Sekunden
im Standby-Modus befindet, wechselt es automatisch in den EcoPower-Modus.
Auswählen des korrekten TV­Systems
Ändern Sie diese Einstellung, wenn das Video nicht ordnungsgemäß angezeigt wird. Diese Einstellung entspricht standardmäßig der gängigen Einstellung für Fernsehgeräte in Ihrem Land.
1 Drücken Sie die Taste SYSTEM. 2 Drücken Sie die Taste , um [Video-
Setup] > [TV-Typ]auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste OK.
3 Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
[PAL] - Für Fernsehgeräte mit PAL-
Farbsystem.
[NTSC] - Für Fernsehgeräte mit
NTSC-Farbsystem.
[Multi] - Für Fernsehgeräte,
die sowohl PAL als auch NTSC verarbeiten können.
4 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie
die Taste SYSTEM.
Deutsch
Auswählen der korrekten Quelle am Fernsehgerät
Schalten Sie das Gerät ein.
1 2 Drücken Sie zur Auswahl der Disc-Quelle
die Taste DISC.
3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und
wählen Sie anschließend die korrekte Videoquelle aus.
Jetzt sollten Sie das blaue DVD- » Hintergrundbild sehen.
Tipp
Weitere Informationen zur Auswahl der korrekten Videoquelle finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fernsehgeräts.
Aktivieren von Progressive Scan
Progressive Scan verfügt über eine doppelt so hohe Bildwiederholfrequenz wie Interlaced Scanning bei herkömmlichen TV-Systemen. Mit einer beinahe doppelt so hohen Zeilenanzahl bietet Progressive Scan eine höhere Bildqualität und Bildauflösung. Bevor Sie diese Funktion aktivieren, überprüfen Sie Folgendes:
Das Fernsehgerät unterstützt • Progressive Scan-Signale. Sie haben dieses Gerät über • Component-Video mit dem Fernsehgerät verbunden.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
DE
83
Page 19
2 Stellen Sie sicher, dass der Progressive
Scan-Modus des Fernsehgeräts deaktiviert ist (siehe Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts).
3 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den
richtigen Anzeigekanal für dieses Gerät ein.
4 Drücken Sie die Taste DISC. 5 Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU. 6 Drücken Sie auf , um [Video-Setup]
auszuwählen, und drücken Sie dann auf
7 Wählen Sie [Progressive]>[Ein], und
drücken Sie dann die Taste OK.
Eine Warnmeldung wird angezeigt. »
8 Wählen Sie zum Fortfahren[Ok], und
drücken Sie anschließend auf OK.
Die Einrichtung der Progressive Scan- » Funktion ist abgeschlossen.
Hinweis
Ist der Bildschirm leer oder verzerr t, war ten Sie 15 Sekunden auf die automatische Systemwiederherstellung, oder deaktivieren Sie Progressive Scan manuell.
5 Wiedergabe
Achtung
Beschädigung des Microsystems möglich! Verschieben Sie das Microsystem niemals während der Wiedergabe.
.
Wiedergeben von Discs
Achtung
Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern des Geräts. Beschädigung des Produkts möglich! Vor dem
Abspielen einer CD müssen Sie auf jeden Fall Zubehör wie stabilisierende Schutzmaterialien entfernen. Üben Sie auf das geöffnete Disc-Fach keinen
Druck aus, und legen Sie außer Discs keine anderen Gegenstände darauf. Dies könnte zu Funktionsstörungen des Disc-Players führen.
Hinweis
9 Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU,
um den Bildschirm zu verlassen.
Ändern der Systemmenü­Sprache
Drücken Sie die Taste SYSTEM.
1 2 Wählen Sie [Setup allgemein] > [OSD
Sprache], und drücken Sie dann die Taste OK.
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste OK.
4 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie
die Taste SYSTEM.
84
DE
Bei einigen Disc- und Dateitypen kann die Wiedergabe abweichen. Nur die erste Session der Multisession-CD
wird wiedergegeben. Dieses Gerät unterstützt das Audioformat
MP3PRO nicht. Wenn der Titelname einer MP3 (ID3)
Sonderzeichen enthält, werden diese eventuell nicht vom Recorder unterstützt und daher nicht korrekt angezeigt.
1 Drücken Sie zur Auswahl der Disc-Quelle
die Taste DISC.
2 Drücken Sie die Taste . 3 Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben ein, und schließen Sie das Disc-Fach.
Die Wiedergabe wird gestartet. » Drücken Sie die Taste »
Wiedergabe anzuhalten. Um die Wiedergabe anzuhalten oder »
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
, um die
.
Page 20
Bei Video-Discs beginnt die » Wiedergabe immer dort, wo sie zuletzt angehalten wurde.
Drücken Sie während der » Meldungsanzeige auf Wiedergabe am Anfang zu beginnen.
Beim Laden einer DVD-/(S)VCD-Disc wird möglicherweise ein Menü auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
So können Sie das Menü manuell öffnen oder verlassen:
, um die
1 Drücken Sie die Taste DISC MENU.
Für VCDs (nur Version 2.0) mit PBC-Funktion (Playback Control):
Die PBC-Funktion ermöglicht gemäß des Menübildschirms eine interaktive Wiedergabe der VCD.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste DISC MENU, um die PBC-Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Bei aktivierter PBC-Funktion wird der » Menübildschirm angezeigt.
Bei deaktivierter PBC-Funktion wird » die normale Wiedergabe fortgesetzt.
Für MP3/WMA-Audiodateien auf einer beschreibbaren DVD, CD.
Drücken Sie • eine Ordnernummer ein, um einen Ordner auszuwählen. Drücken Sie die Taste
Titel oder eine Datei auszuwählen. Sie können die Medien während der Wiedergabe mit dem schnellen Vorlauf und dem schnellen Rücklauf durchsuchen.
Drücken Sie
gewünschte Geschwindigkeit
auszuwählen.
Um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit
zurückzukehren, drücken Sie
Drücken Sie
vorherigen oder nächsten Titel,
Kapitel oder Track zu springen.
oder geben Sie
/ , um einen
/ , um die
.
/ , um zum
Sie können die Untertitelsprache auf DVDs oder DivX® Ultra-Discs auswählen.
Drücken Sie während der • Wiedergabe auf SUBTITLE.
Tipp
Bei manchen DVDs kann die Sprache nur über das Disc-Menü geändert werden. Drücken Sie DISC MENU, um das Menü zu öffnen.
Wiedergabe von USB-Geräten
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät Audiodateien in einem unterstützten Format enthält. (Siehe “Produktinformationen – Informationen zur USB-Wiedergabefähigkeit”.)
1 Stecken Sie den USB-Anschluss des
Geräts in die
-Buchse.
2 Drücken Sie die Taste USB. 3 Drücken Sie , um einen Ordner
auszuwählen.
4 Drücken Sie die Taste / , um eine
Datei auszuwählen.
5 Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe zu starten.
Drücken Sie die Taste • Wiedergabe anzuhalten. Um die Wiedergabe anzuhalten oder • fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
, um die
Wiedergabe von DivX-Videos
Sie können die DivX-Dateien wiedergeben, die Sie auf eine CD-R/RW, eine beschreibbare DVD oder ein USB-Gerät kopiert haben.
1 Legen Sie eine Disc ein, oder schließen
Sie ein USB-Gerät an.
Deutsch
DE
85
Page 21
2 Wählen Sie eine Quelle aus:
Bei Discs: Drücken Sie auf DISC.
Bei USB-Geräten: Drücken Sie auf
USB.
3 Wählen Sie eine Datei für die
Wiedergabe aus, und drücken Sie OK.
Drücken Sie die Taste
Wiedergabe anzuhalten.
Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
Drücken Sie zum Ändern der
Unter titelsprache die Taste SUBTITLE.
Hinweis
Untertiteldateien mit den folgenden Dateierweiterungen (.sr t, .smi, .sub, .ssa, .ass) werden unterstütz t, jedoch nicht im Dateinavigationsmenü angezeigt. Der Dateiname für die Untertitel muss mit
dem Dateinamen des Videos übereinstimmen.
, um die
Anzeigen von Bildern
Sie können JPEG-Dateien als Diashow anzeigen.
1 Legen Sie eine Bild-Disc ein, oder
schließen Sie ein USB-Gerät an.
2 Wählen Sie eine Quelle aus:
Bei Discs: Drücken Sie auf DISC.
Bei USB-Geräten: Drücken Sie auf
USB.
3 Drücken Sie die Taste , um einen
Ordner auszuwählen.
4 Drücken Sie die Taste / , um eine
Datei auszuwählen.
Wenn nur das ausgewählte Bild
angezeigt werden soll, drücken Sie
die Taste OK.
Um eine Diashow zu starten,
drücken Sie die Taste
Um zum Menü zurückzukehren,
drücken Sie die Taste DISC MENU.
.
Um eine Vorschau aller Bilder • in einem Ordner anzuzeigen, drücken Sie während der Diashow­Wiedergabe die Taste
.
Diashow-Wiedergabemodi
Sie können sich in der Diashow Bilder in unterschiedlichen Wiedergabemodi anzeigen lassen.
1 Drücken Sie mehrmals die Taste PROG.
Anzeigen aus verschiedenen Winkeln
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste Angle drehen.
/ / / , um das Bild zu
Wiedergabe einer Diashow mit Musik
Geben Sie Musikdateien im MP3- bzw. WMA­Format und JPEG-Fotodateien gleichzeitig wieder, und erstellen Sie so eine Diashow mit Musik. Die MP3- bzw. WMA- und JPEG-Dateien müssen auf derselben Disc oder demselben USB-Gerät gespeichert sein.
1 Starten Sie die Wiedergabe von MP3-/
WMA-Musiktiteln.
2 Navigieren Sie zum Fotoordner bzw.
-album, und drücken Sie die Taste um die Wiedergabe der Diashow zu starten.
Die Diashow wird gestartet und bis » zum Ende des Fotoordners oder des Albums fortgesetzt.
Die Musikwiedergabe wird bis zum » Ende der Disc fortgesetzt.
Um zum Menü zurückzukehren, » drücken Sie die Taste DISC MENU.
,
3 Drücken Sie die Taste , um die
Diashow anzuhalten.
4 Drücken Sie die Taste erneut, um die
Musikwiedergabe anzuhalten.
86
DE
Page 22
Wiedergabesteuerung
Wiedergabewiederholung und Zufallswiedergabe
Während der Wiedergabe können Sie verschiedene Wiederholungsfunktionen auswählen. Die Wiedergabewiederholungsoptionen können je nach Disc-Typ unterschiedlich sein.
1 Drücken Sie wiederholt auf MODE, um
einen Wiedergabemodus auszuwählen. Für DVD
[Chapter] (Kapitel): Wiederholen
des aktuellen Kapitels
[Title] (Titel): Wiederholen des
aktuellen Titels
[All] (Alle wiederholen):
Wiederholen aller Titel auf der Disc
[Shuffle] (Zufallswiedergabe):
Wiedergeben der Musiktitel in
zufälliger Reihenfolge
Für VCD/MP3/CD/DivX
[Track] (Titel): Wiederholen des
aktuellen Titels
[DISC] (Disc): Wiederholen der Disc
[Shuffle] (Zufallswiedergabe):
Wiedergeben der Musiktitel in
zufälliger Reihenfolge
[Shuffle repeat]
(Zufallswiederholung): Wiederholen
der Disc in zufälliger Reihenfolge
[Repeat off] (Aus): Deaktivieren des
Wiederholungsmodus
1 Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie wiederholt MODE, bis kein Wiedergabemodus mehr angezeigt wird.
Hinweis
Die Zufallswiedergabe kann nicht ausgewählt werden, wenn Sie die Wiedergabe von Titeln programmiert haben.
A-B wiederholen (DVD/VCD/CD/ MP3/WMA)
1 Drücken Sie während der Musik- oder
Video-Wiedergabe die Taste A-B, um den Anfangspunkt festzulegen.
2 Drücken Sie am Endpunkt A-B.
Der Abschnitt wird wiederholt » wiedergegeben.
Wenn Sie die » Wiedergabewiederholung beenden möchten, drücken Sie erneut auf A-B.
Hinweis
Der Abschnitt zwischen A und B kann nur innerhalb des gleichen Kapitels/Titels festgelegt werden.
Suche nach Zeit oder Szenen-/ Titelnummer
Bei der Wiedergabe von Videos oder Musik­CDs können Sie eine Szene, einen Titel oder einen bestimmten Punkt auswählen.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste GOTO, bis ein Zeit- oder Kapitel/Titel-Feld angezeigt wird.
Geben Sie in das Zeitfeld eine • Wiedergabeposition in Stunden, Minuten und Sekunden ein. Geben Sie im Kapitel/Titel-Feld ein • Kapitel bzw. einen Titel an.
Verwenden der Zeitlupenwiedergabe
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste SLOW, um die gewünschte Geschwindigkeit auszuwählen (Vorlauf oder Rücklauf).
Das Video wird auf stumm geschaltet. »
2 Um zur normalen Geschwindigkeit
zurückzukehren, drücken Sie die Taste
.
Deutsch
DE
87
Page 23
Tipp
Für VCDs kann keine Zeitlupenwiedergabe im Rücklauf erfolgen.
6 Empfangen von
Radiosendern
Wiedergabeoptionen
Anzeigen der Wiedergabeinformationen
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste DISPLAY, um verschiedene Wiedergabeinformationen auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.
Ändern des Kamerawinkels
Einige DVDs enthalten alternative Szenen, wie z. B. Szenen, die aus unterschiedlichen Kamerawinkeln aufgenommen wurden. Bei diesen DVDs können Sie aus den verfügbaren alternativen Szenen auswählen.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste Angle, um zwischen den Kamerawinkeln umzuschalten.
Vergrößern oder Verkleinern des Bildes
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
eines Videos oder Bildes mehrmals die Taste ZOOM, um die Bildanzeige zu vergrößern oder zu verkleinern.
Ein vergrößertes Bild können Sie
durch Drücken der Tasten
/ verschieben.
/ /
Stellen Sie einen Radiosender ein
Drücken Sie die Taste TUNER.
1 2 Halten Sie die Taste / mindestens
2 Sekunden lang gedrückt.
Es wird automatisch ein Radiosender » ausgewählt, der über ausreichende Signalstärke verfügt.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
Um einen schwachen Sender • einzustellen, drücken Sie wiederholt
/ , bis Sie einen optimalen
Empfang haben.
Automatisches Programmieren von Radiosendern
Hinweis
Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender programmieren.
1 Halten Sie die Taste PROG im
Radiomodus mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den automatischen Programmiermodus zu aktivieren.
Alle verfügbaren Sender werden » nacheinander nach der Wellenband­Empfangsstärke programmiert.
Der erste programmier te Radiosender » wird automatisch wiedergegeben.
88
DE
Page 24
Manuelles Programmieren von Radiosendern
Hinweis
Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender programmieren.
1 Stellen Sie einen Radiosender ein. 2 Drücken Sie die Taste PROG, um in den
Programmiermodus zu wechseln.
[PROG] blinkt auf der Anzeige. »
3 Drücken Sie die Taste / , um diesem
Radiosender eine Nummer zwischen 1 und 20 zuzuweisen, und bestätigen Sie dies mit PROG.
Die Voreinstellungsnummer und die » Frequenz des voreingestellten Senders werden angezeigt.
4 Wiederholen Sie die oben beschriebenen
Schritte zum Programmieren weiterer Sender.
Hinweis
Soll ein programmierter Sender überschrieben werden, speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.
Auswählen eines voreingestellten Radiosenders
Drücken Sie / , um eine voreingestellte
1
Sendernummer auszuwählen.
RDS-Uhr einstellen
Sie können das Zeitsignal zusammen mit dem RDS-Signal verwenden, um die Uhr des Geräts automatisch einzustellen.
1 Stellen Sie einen RDS-Sender ein, um
Zeitsignale zu übertragen.
Das Gerät liest die RDS-Zeit und stellt » die Uhr automatisch ein.
Hinweis
Die Genauigkeit der übertragenen Zeit hängt vom RDS-Sender ab, der das Zeitsignal überträgt.
Deutsch
RDS-Informationen anzeigen
RDS (Radio Data System) ist ein Dienst, über den UKW-Radiosender zusätzliche Informationen anzeigen können. Wenn Sie einen RDS-Sender auswählen, werden ein RDS­Symbol sowie der Name des Senders angezeigt. Beim automatischen Programmieren werden RDS-Sender zuerst programmier t.
1 Stellen Sie einen RDS-Sender ein. 2 Drücken Sie wiederholt die Taste RDS/
CLOCK, um die folgenden Information
(sofern verfügbar) zu durchblättern:
Name des Senders » Programmtyp, z. B. » [NEWS]
(Nachrichten), [SPORT] (Sport), [POP M] (Popmusik) usw.
Frequenz »
Tipp
Positionieren Sie die Antenne in möglichst großer Entfernung von Fernsehgerät, Videorecorder oder anderen Strahlungsquellen. Für optimalen Empfang ziehen Sie die UKW-
Antenne vollständig aus, und richten Sie aus.
DE
89
Page 25
7 Anpassen von
Toneinstellungen
Anpassen der Lautstärke
Drücken Sie während der Wiedergabe
1
die Taste VOLUME+/-, um den Lautstärkepegel zu erhöhen bzw. zu verringern.
Automatische Loudness­Steuerung auswählen
Die Funktion “Loudness” ermöglicht es dem System, die Höhen und Tiefen bei niedriger Lautstärke automatisch zu verstärken (je höher die Lautstärke, desto niedriger die Höhen- und Bassverstärkung).
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste LOUDNESS, um die automatische Loudness-Steuerung ein­oder auszuschalten.
Einstellen des Höhenpegels
Drücken Sie während der Wiedergabe
1
die Taste TREBLE +/-, um den Höhenpegel einzustellen.
Einstellen des Basspegels
Drücken Sie während der Wiedergabe
1
die Taste BASS +/-, um den Basspegel einzustellen.
Stummschalten des Tons
Drücken Sie während der Wiedergabe
1
die Taste MUTE, um den Ton stummzuschalten oder wieder einzuschalten.
90
DE
Page 26
8 Anpassen der
Einstellungen
Allgemeine Einstellungen
Drücken Sie die Taste SYSTEM.
1
Das Menü » [Setup allgemein] wird angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste . 3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, drücken Sie auf
Um das Menü zu verlassen, drücken
Sie die Taste SYSTEM.
Hinweis
Erläuterungen zu den obigen Optionen finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
[Disk-Sperre]
Festlegen von Wiedergabebeschränkungen für bestimmte Discs. Bevor Sie beginnen, legen Sie die Disc in das Disc-Fach ein (es können maximal 40 Discs gesperrt werden).
[Sperren] – Einschränken des
Zugriffs auf die aktuelle Disc. Sie
müssen ein Passwort eingeben, um
die Disc für die Wiedergabe zu
entsperren.
[Freigeben] – Alle Discs
wiedergeben.
Tipp
Zum Festlegen oder Ändern des Passworts navigieren Sie zu [Vorz.Einst Setup] >
[Passwort].
[OSD Sprache]
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für die Bildschirmanzeige aus. Dieses Gerät unterstützt Philips EasyLink, das das HDMI CEC-Protokoll (Consumer Electronics Control) verwendet. EasyLink­fähige Geräte, die über HDMI angeschlossen sind, können über eine einzige Fernbedienung gesteuert werden.
Hinweis
Philips garantiert keine 100%ige Interoperabilität mit allen HDMI CEC­Geräten.
[EasyLink]
[TV automatisch einschalten] –
Wiedergabe per Tastendruck
.
[Bilds.schoner]
Der Bildschirmschoner schützt den Bildschirm vor Schäden, die durch das zu lange Einbrennen von Standbildern entstehen können.
[DivX(R) Vod-Code]
Anzeigen des DivX®-Registrierungscodes
aktivieren/deaktivieren
[System-Standby-Modus]
Ausschalten per Tastendruck aktivieren/deaktivieren Mit der Fernbedienung dieses Geräts können Sie das Gerät sowie alle angeschlossenen HDMI-Geräte in den Standby-Modus schalten.
[System-Audiosteuer.] - Aktivieren/
Deaktivieren der Audiosteuerung per Tastendruck.
[Ein] – Bildschirmschoner aktivieren
[Aus] – Bildschirmschoner
deaktivieren
Deutsch
DE
91
Page 27
Tipp
Geben Sie diesen DivX-Registrierungscode ein, wenn Sie unter www.divx.com/vod ein Video ausleihen oder kaufen. Die über den DivX® VOD-Service (Video On Demand) ausgeliehenen oder gekauften DivX-Videos können nur auf dem dafür registrierten Gerät wiedergegeben werden.
Audioeinstellungen
[Nachtmodus]
Reduzieren lauter Geräusche und Verstärken leiser Geräusche für die Wiedergabe der DVDs bei geringer Lautstärke, damit niemand anderes gestört wird
[Aus] – Surround-Sound in
seinem gesamten Dynamikbereich wiedergeben
[Ein] – Leise Wiedergabe in der
Nacht (nur DVDs)
Drücken Sie die Taste SYSTEM.
1 2 Drücken Sie die Taste , um [Audio-
Setup] auszuwählen, und drücken Sie
anschließend die Taste
.
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, drücken Sie auf
Um das Menü zu verlassen, drücken
Sie die Taste SYSTEM.
Hinweis
Erläuterungen zu den obigen Optionen finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
[HDMI-AUDIO]
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel mit dem Fernsehgerät verbinden, wählen Sie mit dieser Einstellung die Audioausgabe für diese Verbindung aus.
[Ein] – Der Ton wird sowohl auf
diesem Gerät als auch auf Ihrem
Fernsehgerät ausgegeben. Wenn
das Audioformat auf der Disc
nicht unterstützt wird, erfolgt ein
Downmix für die Zweikanal-Ausgabe
(lineares PCM-Audio).
[Aus] – Audiowiedergabe vom
Fernsehgerät deaktivieren Die
Tonausgabe erfolgt nur über dieses
Gerät.
Videoeinstellungen
Drücken Sie die Taste SYSTEM.
1 2 Drücken Sie die Taste , um [Video-
Setup] auszuwählen, und drücken Sie
anschließend die Taste
.
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
.
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü • zurückzukehren, drücken Sie auf Um das Menü zu verlassen, drücken • Sie die Taste SYSTEM.
Hinweis
Erläuterungen zu den obigen Optionen finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
[TV-Typ]
Ändern Sie diese Einstellung, wenn das Video nicht ordnungsgemäß angezeigt wird. Diese Einstellung entspricht standardmäßig der gängigen Einstellung für Fernsehgeräte in Ihrem Land.
[PAL] – Für Fernsehgeräte mit PAL-
Farbsystem.
[NTSC] – Für Fernsehgeräte mit
NTSC-Farbsystem.
[Multi] – Für Fernsehgeräte,
die sowohl PAL als auch NTSC verarbeiten können.
.
92
DE
Page 28
[TV-Bildsch.]
Das TV-Format bestimmt das angezeigte Bildseitenverhältnis entsprechend dem angeschlossenen Fernsehgerät.
4:3 Pan Scan (PS)
[4:3 Pan Scan] – Für Fernsehgeräte
[4:3 Letterbox] – Für Fernsehgeräte
[16:9 Breitbild] – Für Breitbild-
[Progressive]
Progressive Scan-Modus aktivieren/ deaktivieren
[Bildeinstell.]
Auswählen eines vordefinierten Einstellungssatzes für die Bildfarbe bzw. Anpassen der persönlichen Farbeinstellungen.
[Standard] – Originalgetreue
[Hell] – Betonung lebhafter Farben.
[Weich] – Warme Farben.
[Persönlich] – Individuelles Anpassen
[HDMI-Video] – Auswählen einer HDMI­Videoauflösung, die mit dem Fernsehgerät kompatibel ist
Option Beschreibung
[Auto] Automatisches Erkennen
4:3 Letterbox (LB)
mit Bildschirm im Format 4:3:
Bilddarstellung in voller Höhe und
abgeschnittenen Seiten.
mit Bildschirm im Format 4:3:
Breitbildanzeige mit schwarzen
Balken am oberen und unteren
Bildrand.
Fernsehgeräte: Anzeigeformat 16:9.
Farbwiedergabe.
der Farbeinstellung. Anpassen
der Helligkeit, des Kontrastes, der
Schärfe/Farbtöne und Farbsättigung.
und Auswählen der besten Videoauflösung, die unterstützt wird
16:9 Breitbild
Option Beschreibung
[480p], [576p], [720p], [1080i], [1080p]
[Ut Gehörlose]
Aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Anzeige von Untertiteln.
[Ein] – Anzeigen der Soundeffekte
[Aus] – Deaktivieren der Anzeige
Auswählen der besten vom Fernsehgerät unterstützten Videoauflösung Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
in Untertiteln Nur bei Discs mit optional zuschaltbaren Untertiteln und bei Unterstützung dieser Funktion durch das Fernsehgerät.
von Untertiteln
Vorzugseinstellungen
Drücken Sie die Taste SYSTEM.
1 2 Drücken Sie die Taste , um [Vorz.Einst
Setup] auszuwählen, und drücken Sie
anschließend die Taste
.
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü • zurückzukehren, drücken Sie auf Um das Menü zu verlassen, drücken • Sie die Taste SYSTEM.
Hinweis
Erläuterungen zu den obigen Optionen finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
[Audio]
Wählen Sie die gewünschte Audiosprache für die Disc-Wiedergabe aus.
Deutsch
.
DE
93
Page 29
[Untertitel]
Wählen Sie die gewünschte Untertitelsprache für die Disc-Wiedergabe aus.
[Disk-Menü]
Wählen Sie die gewünschte Diskmenüsprache aus.
Hinweis
Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc nicht verfügbar ist, wird die Standardsprache der Disc verwendet. Bei manchen Discs können Unter titel- und
Audiosprache nur über das Disc-Menü geändert werden. Wählen Sie zum Auswählen von Sprachen,
die nicht im Menü aufgeführt sind die Option [Sonst] aus. Schauen Sie dann in die Liste der Sprachcodes auf der Rückseite dieses Benutzerhandbuchs, und geben Sie den entsprechenden vierstelligen Sprachcode ein.
[Ki.sicherung]
Einschränken des Zugriffs auf Discs, die für Kinder nicht geeignet sind. Diese Discs müssen mit Altersfreigaben aufgenommen werden.
1) Drücken Sie auf OK.
2) Geben Sie die gewünschte Sicherungsstufe
ein, und drücken Sie dann auf OK.
3) Geben Sie mit den Zifferntasten das Passwort ein.
Hinweis
Bei Discs, die Altersfreigaben über dem von Ihnen unter [Ki.sicherung] festgelegten Wert aufweisen, ist für die Wiedergabe ein Passwort erforderlich. Die Einstufung ist länderabhängig. Um die
Wiedergabe aller Discs zuzulassen, wählen Sie “8”. Auf manchen Discs sind zwar Altersfreigaben
aufgedruckt, sie wurden aber nicht damit aufgenommen. Bei solchen Discs können Sie diese Funktion nicht verwenden.
[PBC]
Aktivieren bzw. Deaktivieren des Inhaltsmenüs bei VCDs/SVCDs mit PBC­Funktion (Playback Control).
[Ein] – Anzeigen des Indexmenüs,
nachdem eine Disc eingelegt wurde
[Aus] – Überspringen des Menüs
und Starten der Wiedergabe ab dem ersten Titel
[MP3/JPEG-Nav]
Anzeige der Ordner oder aller Dateien
[Mit Menü] – Anzeigen der Ordner
mit MP3-/WMA-Dateien
[Ohne Menü] – Anzeigen aller
Dateien
[Passwort]
Festlegen bzw. Ändern des Passworts für gesperrte Discs und für die Wiedergabe von DVDs mit Kinderschutz.
1) Verwenden Sie die Zifferntasten, um “0000” oder das zuletzt festgelegte Passwort in das Feld [Altes Passw.] einzugeben.
2) Geben Sie das neue Passwort in das Feld [Neues Passw.] ein.
3) Geben Sie das neue Passwort erneut in das Feld [Pw bestät.] ein.
4) Drücken Sie die Taste OK, um das Menü zu verlassen.
Hinweis
Wenn Sie Ihr Passwor t vergessen haben, geben Sie “0000” ein, bevor Sie ein neues Passwort einrichten.
[DivX-U.-Titel]
Auswählen eines Zeichensatzes, der DivX­Untertitel unterstützt
Tipp
Sie können das Passwort festlegen oder ändern. (Weitere Informationen finden Sie unter [Vorz.Einst Setup] > [Passwort].)
DE
94
Page 30
[Standard] Englisch, Irisch, Dänisch,
Estnisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Luxemburgisch, Norwegisch (Bokmål und Nynorsk), Spanisch, Schwedisch, Türkisch
[Zent. Eur.] Polnisch, Tschechisch,
Slowakisch, Albanisch, Ungarisch, Slowenisch, Kroatisch, Serbisch (lateinische Schrift), Rumänisch
[Kyrillisch] Weißrussisch, Bulgarisch,
Ukrainisch, Mazedonisch, Russisch, Serbisch
[Griechisch] Griechisch [Hebräisch] Hebräisch
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Untertiteldatei exakt den gleichen Namen hat wie die Filmdatei. Wenn beispielsweise der Dateiname des Films “Movie.avi” lautet, müssen Sie die Textdatei “Movie.sub” oder “Movie.srt” nennen.
9 Weitere
Funktionen
Einstellen des Alarm-Timers
Dieses Gerät kann als Wecker genutzt werden. DISC, TUNER oder USB werden aktiviert, um an einem vorgegebenen Zeitpunkt die Wiedergabe zu starten.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
1 Halten Sie im Standby-Modus die Taste
SLEEP/TIMER gedrückt.
Die Ziffern für die Stundenanzeige » werden angezeigt und blinken.
2 Drehen Sie an der Taste VOLUME+/-,
oder drücken Sie die Taste VOLUME+/- auf der Fernbedienung, um die Stunde einzustellen.
3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
Die Ziffern für die Minutenanzeige » werden angezeigt und blinken.
4 Drehen Sie an der Taste VOLUME+/-,
oder drücken Sie die Taste VOLUME+/- auf der Fernbedienung, um die Minuten einzustellen.
5 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
[ » OFF] (Aus) blinkt.
6 Drehen Sie an der Taste VOLUME+/-,
oder drücken Sie die Taste VOLUME+/- auf der Fernbedienung, um [ON] (Ein) auszuwählen.
7 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
Der Timer wurde eingestellt und ist » nun aktiviert.
Deutsch
DE
95
Page 31
So deaktivieren Sie die den Timer:
Wählen Sie in Schritt 6 [ OFF] (Aus) aus. Bei aktivier ter Alarmfunktion wird im • Display Ist diese Funktion deaktivier t, erlischt • das Symbol
angezeigt.
.
Einstellen des Sleep Timers
Dieses Gerät kann nach einem einstellbaren Zeitraum automatisch in den Standby-Modus wechseln.
1 Drücken Sie bei eingeschaltetem
Gerät wiederholt die Taste SLEEP/ TIMER, um einen Zeitraum (in Minuten)
auszuwählen.
Bei aktiviertem Sleep Timer wird im » Display
So deaktivieren Sie den Sleep Timer:
angezeigt.
1 Drücken Sie wiederholt die Taste SLEEP/
TIMER, bis [--] angezeigt wird.
Ist diese Funktion deaktiviert, erlischt » das Symbol
.
Wiedergabe von einem Audiogerät
Sie können mit diesem Gerät Musik von einem Audiogerät wiedergeben.
1 Verbinden Sie die AUX-Buchse
über ein 3,5 mm Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der Audioausgangsbuchse des Audiogeräts.
2 Drücken Sie die Taste AUX. 3 Starten Sie die Wiedergabe am
Audiogerät (siehe Benutzerhandbuch des Geräts).
10 Produktinforma-
tionen
Hinweis
Die Produktinformation können ohne vorherige Ankündigung geänder t werden.
Technische Daten
Verstärker
Ausgangsleistung 2 x 75 W RMS Frequenzgang 40 Hz – 20.000 Hz,
±3 dB
Signal­Rauschverhältnis > 65 dB
Aux-Eingang 0,5 V RMS 20 KOhm
Disc
Lasertyp Halbleiter Disc-Durchmesser 12 cm/8 cm Video-
Dekodierung MPEG-1 / MPEG-2 / DivX Video DAC 12 Bits Signal-System PAL / NTSC Videoformat 4:3 / 16:9 Video S/N > 48 dB Audio DAC 24 Bits / 96 kHz Klirrfaktor <1 % (1 kHz) Frequenzgang 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz - 22 kHz (48 kHz) 4 Hz - 24 kHz (96 kHz)
S/N Ratio > 65 dBA
96
DE
Page 32
Tuner (UKW)
Empfangsbereich 87,5 - 108 MHz Abstimmungsbereich 50 KHz Empfindlichkeit –
Mono, 26 dB S/N Ratio < 22 dBf Empfindlichkeit –
Stereo, 46 dB S/N Ratio < 43 dBf
Abstimmschärfe > 28 dBf Klirrfaktor < 2 % Signal-Rauschverhältnis > 55dB
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 4 Ohm Lautsprecher treiber 5,25” Woofer +
1” Hochtöner
Empfindlichkeit > 80 dB/m/W
± 4 dB/m/W
Allgemeine Informationen
Netzspannung 220 – 230 V, 50 Hz Betriebs-
Stromverbrauch 60 W Eco-Standby-
Stromverbrauch <1 W Composite-Video-
Ausgang 1,0 Vp-p, 75 Ohm Koaxialausgang 0,5 Vpp ± 1 Vpp;
75 Ohm Kopfhörerausgabe 2 x 15 mW, 32 Ohm USB Direct Version 2.0 Abmessungen
- Hauptgerät
(B x H x T)
- Lautsprecher
(B x H x T)
Gewicht
- Inklusive Verpackung
- Hauptgerät
- Lautsprecher
250 x 185 x 280 mm
205 x 330 x 240 mm
22,5 kg
6,8 kg
2 x 7 kg
Unterstützte Disc-Formate
Digital Video Discs (DVDs)• Video CDs (VCDs)• Super Video CDs (SVCDs)• Digital Video Discs + • wiederbeschreibbare Discs (DVD+RW) Compact Discs (CDs)• Bilddateien (Kodak, JPEG) auf CDR(W)• DivX(R)-Disc auf CD-R(W):• DivX 3.11, 4.x und 5.x• WMA
Unterstützte Formate für MP3-CDs:
ISO 9660• Max. Titel-/Albumname: 12 Zeichen• Max. Titelanzahl plus Album: 255• Max. Verzeichnisverschachtelung: 8 Stufen• Max. Anzahl von Alben: 32• Max. Anzahl MP3-Titel: 999• Unterstützte Abtastfrequenzen bei MP3-• Discs: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. Unterstützte Bitraten von MP3-Discs: 32, • 64, 96, 128, 192, 256 (Kbit/s). Folgende Formate werden nicht • unterstützt:
Dateien wie *.VMA, *.AAC, *.DLF, • *.M3U, *.PLS, *.WAV• Nicht-englische Album-/Titelnamen• Im Joliet-Format aufgenommene • Discs MP3 Pro und MP3 mit ID3-Tag
Informationen zur USB­Wiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder • USB 1.1) USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1)• Speicherkarten (zusätzliches • Kartenlesegerät erforderlich, damit die Daten von diesem Gerät gelesen werden können)
Deutsch
DE
97
Page 33
Unterstützte Formate:
USB- oder Speicher-Dateiformat • FAT12, FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße: 512 Byte) MP3-Bitrate • (Übertragungsgeschwindigkeit): 32 – 320 Kbit/s und variable Bitrate WMA Version 9 oder ältere Versionen• Die Verschachtelung von Verzeichnissen • ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt. Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99• Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999• ID3-Tag (Version 2.0 oder höher)• Dateiname in Unicode UTF8 (maximale • Länge: 128 Byte)
Nicht unterstützte Formate:
Leere Alben: Ein leeres Album ist ein • Album, das keine MP3-/WMA-Dateien enthält und im Display nicht angezeigt wird. Nicht unterstützte Dateiformate werden • übersprungen. So werden z. B. Word­Dokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit der Erweiterung “.dlf” ignoriert und nicht wiedergegeben. AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien• DRM-geschützte WMA-Dateien (.wav, • .m4a, .m4p, .mp4, .aac) WMA-Dateien im Lossless-Format
11 Fehlerbehebung
Achtung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn sich Probleme mit diesem Gerät ergeben, überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie eine Serviceleistung anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, gehen Sie zur Philips-Website (www.Philips.com/support). Wenn Sie sich an Philips wenden, stellen Sie sicher, dass sich Ihr Gerät in der Nähe befindet und Sie die Modellnummer und die Seriennummer griffbereit haben.
Keine Stromversorgung
Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen wurde. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist. Die Energiesparfunktion schaltet das System automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der Titelwiedergabe keine Taste betätigt haben.
Keine Disc erkannt
Legen Sie eine Disc ein. Überprüfen Sie, ob die Disc vielleicht mit der Oberseite nach unten eingelegt wurde. Warten Sie, bis die Kondensfeuchtigkeit auf der Linse verschwunden ist. Reinigen oder ersetzen Sie die CD. Verwenden Sie eine finalisierte CD bzw. eine Disc mit dem korrekten Format.
Es wird kein Bild angezeigt.
Überprüfen Sie die Videoverbindung. Stellen Sie das Fernsehgerät auf den richtigen Videoeingangskanal ein.
98
DE
Page 34
Der Progressive Scan-Modus wurde aktiviert, obwohl das Fernsehgerät kein Progressive Scan unterstützt.
Schwarzweißes oder verzerrtes Bild
Die Disc stimmt nicht mit dem Farbsystemstandard des Fernsehgeräts überein (PAL/NTSC). Manchmal ist das Bild leicht verzerrt. Dies ist keine Fehlfunktion. Reinigen Sie die Disc. Beim Einrichten von Progressive Scan kann es vorkommen, dass ein verzerrtes Bild angezeigt wird.
Das Seitenverhältnis des Fernsehbildschirms kann nicht geändert werden, obwohl das TV­Anzeigeformat konfiguriert wurde.
Das Seitenverhältnis ist auf der eingelegten DVD festgelegt. Bei manchen TV-Systemen kann das Seitenverhältnis nicht geändert werden.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
Stellen Sie die Lautstärke ein. Trennen Sie diese ab. Stellen Sie sicher, dass der kabellose Subwoofer angeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Wählen Sie die passende Quelle zunächst über die Fernbedienung statt über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine Funktionstaste betätigen. Verringern Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Gerät. Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die korrekte Lage der Pole (“+/–”-Zeichen) gemäß Angabe. Tauschen Sie die Batterie aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor, der sich auf der Vorderseite des Geräts befindet.
Die Disc wird nicht wiedergegeben
Legen Sie eine lesbare Disc so ein, dass die bedruckte Seite zu Ihnen zeigt. Prüfen Sie den Disc-Typ, das Farbsystem und den Regional-Code. Überprüfen
Sie die Disc auf Kratzer oder Verschmutzungen. Drücken Sie die Taste •SYSTEM, um das Systemeinrichtungsmenü zu verlassen. Deaktivieren Sie das Passwort für die Kindersicherung, oder ändern Sie die Sicherungsstufe. Im Innern des Geräts hat sich kondensierte Feuchtigkeit gebildet. Entnehmen Sie die Disc, und lassen Sie das System etwa eine Stunde lang ausgeschaltet. Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das System erneut ein. Die Energiesparfunktion schaltet das System automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der Disc­Wiedergabe keine Taste betätigt haben.
Schlechter Radioempfang
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Fernsehgerät bzw. Videorecorder. Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus. Schließen Sie eine UKW-Außenantenne an.
Progressive Scan kann nicht ausgewählt werden
Stellen Sie sicher, dass der Videoausgangsmodus auf [YUV] eingestellt ist.
Audio- oder Untertitelsprachen können nicht eingestellt werden
Die Disc wurde ohne Ton bzw. ohne Untertitel in mehreren Sprachen aufgenommen. Die Einstellung der Audio- bzw. Unter titelsprache ist auf der Disc nicht zugelassen.
USB-Gerät oder SD-/MMC-Karte wird nicht unterstützt
Das USB-Gerät oder die SD-/MMC- Karte ist mit dem Gerät nicht kompatibel. Versuchen Sie, ein anderes Gerät anzuschließen.
Deutsch
DE
99
Page 35
Einige Dateien auf dem USB-Gerät oder auf der SD-/MMC-Karte können nicht angezeigt werden
Die Anzahl der Ordner oder Dateien auf dem USB-Gerät oder der SD-/MMC­Karte überschreitet ein bestimmtes Limit. Dies ist keine Fehlfunktion. Die Formate dieser Dateien werden nicht unterstützt.
Timer funktioniert nicht
Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein. Schalten Sie den Timer ein.
Einstellung für Uhrzeit/Timer gelöscht
Entweder wurde das Netzkabel aus der Steckdose gezogen, oder die Stromversorgung wurde unterbrochen. Stellen Sie die Uhrzeit bzw. den Timer erneut ein.
12 Glossar
A
Analog Audio
Töne, die nicht in Nummern konvertiert wurden. Analog-Sound ist verfügbar, wenn Sie die Buchsen AUDIO LEFT/RIGHT verwenden. Diese roten und weißen Buchsen senden die Töne über zwei Kanäle, den linken und den rechten.
AUDIO OUT-Buchsen
Über die roten und weißen Buchsen werden Audiosignale an ein anderes System weitergegeben (Fernseher, Stereoanlage usw.).
B
Bildseitenverhältnis
Das Bildseitenverhältnis beschreibt das Verhältnis zwischen der Breite und Höhe eines Fernsehbildschirms. Das Bildseitenverhältnis eines herkömmlichen Fernsehgeräts ist 4:3. HD- und Breitbildfernseher weisen hingegen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 auf. Mithilfe des Letter-Box-Formats können Breitbildformate auch auf Bildschirmen mit dem Standardverhältnis von 4:3 wiedergegeben werden.
Bitrate
Die Bitrate ist die Anzahl an Bit, die pro Zeiteinheit übertragen oder verarbeitet wird. Die Bitrate wird in der Regel als Vielfaches von Bit pro Sekunde gemessen (Kilobit pro Sekunde: kbit/s). Der Begriff „Bitrate“ wird häufig auch als Datenübertragungsrate (oder einfach Datenrate) bezeichnet.
100
DE
Page 36
D
Digital Audio
Digitales Audio ist ein Audiosignal, das in numerische Werte umgewandelt wurde. Digitales Audio kann über mehrere Kanäle übertragen werden. Analoges Audio kann hingegen nur über zwei Kanäle über tragen werden.
Disc-Menü
Eine Anzeige auf dem Bildschirm, über die Sie Bilder, Sounds, Untertitel, unterschiedliche Winkel auswählen können, die auf einer DVD gespeichert sind.
DivX®
DivX® ist eine patentierte, MPEG-4-basierte Video-Komprimierungstechnologie, die von DivX®, Inc. entwickelt wurde. Mit dieser Technologie kann die Dateigröße von digitalen Videos unter Erhaltung der hohen Bildqualität verringert werden.
Dolby Digital
Ein Surround-Sound-System, entwickelt von Dolby Laboratories, das bis zu sechs digitale Audiokanäle unterstützt (vorne links und rechts, Surround links und rechts, Mitte und Subwoofer).
H
HDMI
High Definition Multimedia Interface (HDMI) ist eine digitale Hochgeschwindigkeitsschnittstelle für die Übertragung von unkomprimierten High Definition-Videosignalen und digitalen Mehrkanal-Audiosignalen. Diese Schnittstelle bietet perfekte Bild- und Tonqualität ganz ohne Rauschen. HDMI ist vollständig rückwärtskompatibel mit DVI. Gemäß dem HDMI-Standard führt das Anschließen an HDMI- oder DVI-Produkte ohne HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) dazu, dass kein Video- oder Audiosignal ausgegeben wird.
J
JPEG
Ein äußerst gängiges Format für digitale, statische Bilder. Eine Komprimierungsmethode für unbewegte Bilder, die von der Joint Photographic Expert Group vorgeschlagen wurde und im Verhältnis zur hohen Komprimierungsrate nur eine geringe Verringerung der Bildqualität nach sich zieht. Die Dateien verfügen über die Erweiterung „.jpg“ oder „.jpeg“.
K
Kapitel
Kapitel Abschnitte eines Bilds oder eines Musiktitels auf einer DVD, die kleiner sind als Titel. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel wird eine Kapitelnummer zugewiesen, über die Sie ein bestimmtes Kapitel suchen können.
Kindersicherung
Eine Funktion von DVDs, bei der die Disc­Wiedergabe entsprechend dem Alter der Zuschauer oder einer landesspezifischen Begrenzungsstufe eingeschränkt wird. Die Einschränkung unterscheidet sich von Disc zu Disc. Ist sie aktiviert, wird die Wiedergabe gesperrt, sobald die Stufe der Disc höher als die vom Benutzer festgelegte Stufe ist.
M
Mehrkanal-
Normalerweise muss auf einer DVD jede Klangspur ein Schallfeld darstellen. Der Begriff Mehrkanal bezieht sich auf eine Struktur, bei der Klangspuren drei oder mehr Kanäle haben.
MP3
Ein Dateiformat für die Komprimierung von Audiodaten. MP3 steht für Motion Picture Experts Group 1 (oder MPEG-1) Audio Layer
3. Auf einer CD-R oder CD-RW können im MP3-Format bis zu zehnmal mehr Daten gespeichert werden als gewöhnlich.
Deutsch
DE
101
Page 37
P
PBC
Playback Control. Ein System, mit dem Sie über aufgezeichnete Bildschirmmenüs durch eine Video-CD/Super-VCD navigieren können. Es bietet interaktive Wiedergabe­und Suchfunktionen.
PCM
Pulse-Code-Modulation. Ein digitales Audio­Codiersystem.
T
Titel
Auf handelsüblichen DVDs entspricht ein Titel dem längsten Spielfilm- oder Musikabschnitt der DVD. Jedem Titel wird eine Nummer zugewiesen, um den gewünschten Titel besser finden zu können. Wenn Sie Sendungen aufzeichnen, werden sie als Titel gespeichert. Je nach Einstellung werden die aufgenommenen Titel automatisch in einzelne Kapitel unterteilt.
R
Regionalcode
Ein technisches Merkmal, durch das Discs nur in den vorgesehenen Regionen abgespielt werden können. Dieses Gerät eignet sich nur für Discs mit dem entsprechenden Regionalcode. Den Regionalcode des Geräts finden Sie auf dem Produktetikett. Einige Discs sind mit mehr als einer (oder ALLEN Regionen) kompatibel.
S
S-Video
Ein analoger Videoanschluss. Mit diesem Anschluss können Bilder in klarer Qualität übertragen werden, indem separate Signale für die Helligkeit und die Farbe an das angeschlossene Gerät gesendet werden. S-Video ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernsehgerät mit einem S-Video-Eingang ausgestattet ist.
Surround-
Ein System, das realistische, dreidimensionale Klangfelder erzeugt. Sie werden in der Regel durch mehrere Lautsprecher erzeugt, die um den Hörer herum positioniert sind.
V
VIDEO OUT-Buchse
Gelber Ausgang, über den DVD-Videobilder an ein Fernsehgerät über tragen werden.
102
DE
Page 38
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MCD909_12_UM_V5.2_1034
W
Loading...