Philips MCD288 User Manual [nl]

DVD Micro Theatre
User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual
MCD288
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 3 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make cer tain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCD510 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
2
3
1
4 ™ $
5
8
ª
¡ £
6
7
8
0
@
& *
2
3
7
9
º )
#
!
• (
^
%
§ ≥
4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
5
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
6
Index
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering
.
or disassembly is prohibited.
English ------------------------------------------------ 8
English
Français -------------------------------------------- 45
Français
Español --------------------------------------------- 84
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDansk
Deutsch ------------------------------------------- 123
Nederlands -------------------------------------- 162
Italiano -------------------------------------------- 201
Svenska ------------------------------------------- 240
Dansk --------------------------------------------- 277
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
7
Inhoudsopgave
Nederlands
Algemene informatie
Functies .............................................................. 164
Geschikte CD’s................................................. 164
Bijgeleverde accessoires ................................. 165
Met het oog op het milieu ............................. 165
Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften .. 165
Installation
Stap 1: Aansluiten van de luidsprekers ......... 167
Stap 2: Antenneaansluitingen.......................... 167
Stap 3: Aansluiten van een tv .................168-169
De AV OUT In jack gebruiken De videobox gebruiken
Stap 4: Het toestel en de luidsprekers plaatsen
.............................................................................. 170
Stap 5: Aansluiten van het netsnoer ............. 170
Optioneel: Aansluiten van extra apparatuur .....
...................................................................... 172-172
Naar de weergave van een niet-USB toestel luisteren Opnemen van de dvd’s op een videorecorder Opnemen (digitaal) Een USB toestel of geheugenkaart aansluiten
Bedieningsknoppen
Bedieningsknoppen op het systeem ............. 173
Bedieningsknoppen en de afstandsbediening ....
...................................................................... 173-175
Voorbereidingen
Stap 1: Plaatsen van de batterijen in de
afstandsbediening ............................................. 176
Bedienen van het systeem met de
afstandsbediening
Stap 2: Instel len van de klok ......................... 176
Stap 3: De videopreferenties instellen ......... 177
Progressief scannen instellen
Progressief scannen handmatig uitschakelen
Stap 4: Instellen van de voorkeurtaal ........... 179
Basisfuncties
Het systeem aan/uitschakelen ....................... 180
In de energiebesparende stand-by-stand
schakelen ............................................................ 180
Stroombesparende automatische STAND-BY .
.............................................................................. 180
Klankeffecten ..................................................... 180
DBB DSC
LOUDNESS
Lautstärkeregelung ........................................... 180
Dimmen van het display.................................. 181
CD-Betrieb
Afspelen van een disk ...................................... 182
Gebruik van het diskmenu ............................. 182
Basisfuncties bij afspelen .........................182-184
Tijdelijk onderbreken van het afspelen
Naar een andere titel (nummer)/hoofdstuk
springen
Verdergaan met afspelen vanaf het punt waar
het laatst gestopt werd
Zoom
Verschillende afspeelmodi: SHUFFLE en
REPEAT
Herhalen van A tot B
Slow Motion
Programmeren
Versneld zoeken binnen een nummer/
hoofdstuk
Zoeken op Tijd & zoeken op hoofdstuk/
nummer
Informatieweergave tijdens afspelen
Speciale schijffuncties .............................. 184-185
Afspelen van een titel
Camerahoek (DVD)
Wijzigen van de gesproken taal
Ändern des Audiokanals
Ondertitels (DVD)
Afspelen van een MP3-/WMA ....................... 185
Algemene functies
Weergaveselectie
Afspelen van een Picture-disk ....................... 185
Algemene functies
Weergaveselectie
Afspelen van een Picture-disk ....................... 186
Afbeelding inzoomen
Slideshow te beginnen
Afbeeldingen spiegelen/roteren
Een DivX-disc afspelen ................................... 186
162
DVD Menubedieningen
Basisfuncties ...................................................... 187
SYSTEM SETUP ........................................187-189
TV SYSTEM SCREEN SAVER TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT
DIVX(R) VOD registration code
LANGUAGE SETUP ........................................ 189
VIDEO SETUP .......................................... 189-190
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
AUDIO SETUP ................................................. 190
DIGITAL OUT
DOWNMIX
3D PROCESSING
LPCM
NIGHT MODE
Radio-ontvangst
Afstemmen op een radiozender ...................191
Programmeren van radiozenders .................191
Automatisch programmeren
Handmatig programmeren Afstemmen op een geprogrammeerde zender
.............................................................................. 192
RDS ..................................................................... 192
Instellen van de RDS-klok
Inhoudsopgave
Nederlands
Externe apparaten
Een USB toestel of geheugenkaart aansluiten ..
.............................................................................. 193
Een USB harde schijf gebruiken .................... 193
Klok/Timer
Instellen van de klok ........................................ 195
Timer-einstellung .............................................. 195
Inslapen met de timer ..................................... 195
Technische gegevens................... 196
Verhelpen van storingen .... 197-199
Tr efwoordenlijst ...........................200
163
Algemene informatie
ALL
2
Nederlands
Functies
Uw DVD Microsysteem met een 2-kanaals digitale versterker creëer t dezelfde dynamische geluidskwaliteiten die U terugvindt in echte cinema's en bevat enkele van de beste kenmerken van home theater technologie.
Andere kenmerken zijn:
Dolby Digital decoder, die Incredible Surround en DSC ondersteunt.
Aansluitingen voor extra apparatuur
Biedt u de mogelijkheid om extra audio- en audio-/ videoapparaten aan te sluiten op dit dvd­microsysteem.
Kinderslot (verschillende niveaus)
Biedt u de mogelijkheid een beveiligingsniveau in te stellen zodat uw kinderen niet naar dvd’s kunnen kijken met een niveau hoger dan wat u ingesteld heeft.
Slaap timer
Activeert het systeem om in/uit te schakelen op een vooringestelde tijd.
Nachtstand
Biedt u de mogelijkheid het dynamisch bereik te beperken door het verschil in geluidsniveau tussen de verschillende geluidspassages in Dolby Digital kleiner te maken.
Progressive Scan
Voorziet een flikkervrij beeld van hoge kwaliteit voor film gebaseerde bronnen. Wanneer een beeld vernieuwd wordt, wordt de verticale resolutie verdubbeld met 525 lijnen.
– DivX(R) op CD-R(W): – DivX 3.11, 4.x en 5.x – Picture-files (Kodak, JPEG) op cd-r(w) – Ondersteunde MP3-diskformaten:
UDF/ISO 9660-formaat
Max. Titel/albumnaam - 12 karakters
Maximale aantal nummers plus albums is 255.
Directory’s met maximaal 8 geneste niveaus
Het maximale aantal albums is 32.
Het maximale aantal MP3 nummers is 999.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties
voor MP3-disks zijn : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Ondersteunde bitsnelheden voor MP3-disks
zijn : 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps).
De volgende formaten worden niet ondersteund
Bestanden zoals *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,
*.PLS, *.WAV,
Niet-Engelse Album/Titelnamen
Schijven opgenomen in Jolietformaat
Regiocodes
DVD's dienen gelabeld te zijn zoals hieronder beschreven om op deze DVD speler afgespeeld te kunnen worden.
164
Handige tip: – Om ten volle te genieten van het progressive scan kenmerk heeft U een TV nodig met een progressive scan.
Geschikte CD’s
Uw dvd-microsysteem speelt de volgende disks af:
– Digitale videodisks (dvd’s) – Video-cd’s (vcd’s) – Super-Video-cd’s (S-vcd’s) en AVCD’s – Windows Media Audio (WMA) – Digitale videodisks + rewritable (dvd+rw) – Compact disks (cd’s)
Handige tip: –Voor schijven met meerdere modi zal enkel een modus geselecteerd worden voor weergave, afhankelijk van het opnameformaat. – Als u problemen heeft met het afspelen van een bepaalde disk, haal dan de disk uit en probeer een andere. Verkeerd geformatteerde disks kunnen op dit dvd-microsysteem niet afgespeeld worden.
Algemene informatie
Bijgeleverde accessoires
– A/V snoer (R/W/Y) –Composiet videokabels (rood/ blauw/ groen) –FM-draadantenne – Externe videobox – Stroomsnoer – 15-pin D-Sub kabel (met een uiteinde
bevestigd aan het hoofdtoestel) – staander – een afstandsbediening met twee batterijen,
type AA – deze gebruiksaanwijzing
Met het oog op het milieu
Alle overbodig verpakkingsmateriaal is weggelaten. Wij hebben ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw systeem bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.
Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften
Ve rmijd hoge temperaturen, vocht, water en stof
Houd het systeem, de batterijen of cd’s uit de
buurt van vocht, regen, zand of warmtebronnen bijvoorbeeld bij verwarmingsapparatuur of in de volle zon
Er mogen geen voorwerpen met een open vlam,
zoals aangestoken kaarsen op het apparaat worden geplaatst.
Geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen,
mogen op het apparaat worden geplaatst.
Apparaat mag niet worden blootgesteld aan
spatwater.
De mechanische delen van het apparaat zijn
voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus niet gesmeerd of geolied worden.
Vermijd condensproblemen
Als u de speler vanuit de kou in een warme
ruimte brengt dan kan de lens beslaan; het afspelen van een disk is dan niet mogelijk. Laat de speler enige tijd acclimatiseren in een warme omgeving tot de condens verdwenen is.
Laat de ventilatieopeningen vrij
Laat het dvd-systeem niet spelen in een
afgesloten kast en laat 10 cm (4 inch) ruimte vrij aan elke kant van de speler zodat een goede ventilatie mogelijk is.
De ventilatie mag niet worden gehinderd door
het afsluiten van de ventilatieopeningen met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz.
Schoonmaken van het systeem
Gebruik een zachte doek die u
vochtig maakt met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus, ammonia of bijtende middelen bevatten.
Schoonmaken van de cd’s
Maak een cd schoon door met een zachte,
pluisvrije doek vanuit het midden in een rechte lijn naar de rand te wrijven. Schoonmaakmiddelen kunnen de disk beschadigen!
Schrijf enkel op de bedrukte kant van een cd-
r(w) en alleen met een zachte viltstift.
Houd de disk bij de rand vast; raak het
oppervlak niet aan.
Vinden van een geschikte plek
Plaats de speler op een vlakke, harde en stabiele
ondergrond.
De mechanische delen van het apparaat zijn
voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus niet gesmeerd of geolied worden.
Nederlands
165
Installatie
Netsnoer
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
S-VIDEO IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
Nederlands
Luidspreker
(rechts)
FM
-draadantenne
Belangrijk!
-Het typeplaatje zit op de achterkant van het systeem.
-Controleer of alle andere aansluitingen gemaakt zijn voor u de stekker van het netsnoer in het stopcontact stopt.
-Verbind of wijzig nooit aansluitingen terwijl het systeem ingeschakeld is.
-Zichtbare en onzichtbare laserstraling. Kijk niet in de straal als het deksel open is.
-Hoogspanning Niet openen. U loopt anders het risico een elektrische schok te krijgen. Dit apparaat bevat alleen onderhoudsvrije onderdelen.
-Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan om blootstelling aan straling te voorkomen.
Luidspreker
(links)
Het systeem heeft een ingebouwde beveiliging tegen oververhitting. Daardoor kan het voorkomen dat het systeem onder extreme omstandigheden automatisch stand-by geschakeld wordt. Mocht dit zich voordoen, laat het systeem dan afkoelen voor u het opnieuw gebruikt (niet op alle modellen aanwezig).
Opmerkingen: – Alvorens de installatie is voltooid is het niet aangeraden de beschermende plastieklaag, bevestigd op het voorste paneel, te verwijderen, aangezien dit krassen kan vermijden tijdens de installatie.
166
Installatie
Stap 1: Aansluiten van de
luidsprekers
1 Plaats het hoofdtoestel met de voorkant naar
beneden op een vlak en stabiel oppervlak. Verwijder vervolgens de beschermingskap op de achterzijde van het toestel om de aansluitklemmen voor de verbinding bloot te leggen.
2 Sluit de twee voorste luidsprekerkabels aan op
SPEAKER OUT aansluitklemmen: rechter luidspreker op "R" en linker luidspreker op "L".
3 Sluit een uiteinde van de 15-pin D-Sub kabel aan
op de CONNECT TO SUBWOOFER aansluitklem van de subwoofer door de pinnen gelijk te zetten (het ander uiteinde is aangesloten op de CONNECT TO MAIN aansluitklem aan de achterzijde van het hoofdtoestel). Bevestig de twee schroeven op de aansluiting om een stevige verbinding te verzekeren.
Stap 2: Antenneaansluitingen
Sluit de meegeleverde FM antenne aan op de FM AERIAL aansluitklem. Trek deze volledig uit en pas de positie van de antenne aan voor een optimale ontvangst.
U kunt de FM-stereo-ontvangst verbeteren door
een FM-buitenantenne aan te sluiten op de aansluitbus FM AERIAL (FM ANTENNA).
Opmerkingen: – Dit systeem ondersteunt geen MW ontvangst.
Nederlands
Opmerkingen:
- Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels op de juist manier aangesloten worden. Onjuiste aansluitingen kunnen het systeem beschadigen door kortsluiting.
- Gebruik voor een optimale geluidsweergave de bijgeleverde luidsprekers.
- Sluit niet meer dan één luidspreker aan op elk paar luidsprekerklemmen +/-.
- Sluit geen luidsprekers aan met een impedantie die lager is dan die van de bijgeleverde luidsprekers. Zie hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS in deze gebruiksaanwijzing.
167
Installatie
Nederlands
Stap 3: Aansluiten van een tv
BELANGRIJK! –U hoeft maar één manier te kiezen en de beste aansluiting hangt af van de mogelijkheden van uw tv-systeem. – Sluit de dvd-speler rechtstreeks op uw tv aan in plaats van op een videorecorder om storing te voorkomen (dvd­videodisks hebben namelijk een kopieerbeveiliging).
De AV OUT In jack gebruiken
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
S-VIDEO IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
De videobox gebruiken
IMPORTANT! – Met de SCART-aansluiting kunt u zowel de audio- als de videofuncties van de dvd-speler gebruiken.
De geleverde videobox biedt meer aansluitingsmogelijkheden voor uw TV.
Sluit eerst de 9-pin stekker van de meegeleverde
videobox aan op de CONNECT TO VIDEO BOX bus aan de achterzijde van het toestel
door de pinnen gelijk te zetten.
1 Sluit het uiteinde van het meegeleverde A/V
snoer met slechts een stekker aan op de AV OUT bus van het DVD systeem.
2 Met het andere uiteinde sluit U de video-
uitgangstekker (geel) aan op de video-ingangbus (of gelabeld met A/V In, CVBS, Composiet of Baseband) van de TV. Om het geluid van dit DVD systeem te horen via uw TV dient U de twee geluidstekkers (wit/rood) aan te sluiten op de geluidsbussen van de TV.
168
Loading...
+ 32 hidden pages