Ripristino delle impostazioni predefinite ...... 74
Modifica delle informazioni della stazione
DAB ....................................................................... 74
Utilizzo del comando MENU ................... 74~75
Sintonizzazione manuale
Scansione locale e scansione completa
Dynamic Range Control (DRC)
Versione software
63
Informazioni Generali
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in
Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza
offerta da Philips, registra il prodotto su
www.philips.com/welcome.
Questo prodotto è conforme ai requisiti
sulle interferenze radio della Comunità
Europea.
Accessori in dotazione
Italiano
–2 casse per altoparlanti
– telecomando
Nota relative alla tutela
ambientale
Per l’imballaggio sono stati utilizzati i seguenti
materiali, ridotti al minimo e facilmente eliminabili
secondo le procedure di raccolta differenziata:
cartone (scatola), polistirolo espanso
(protezione), polietilene (sacchetti, schiuma di
lattice di protezione).
L’apparecchio è stato realizzato con materiali
riciclabili, che possono essere riutilizzati se
l’impianto viene disassemblato da una società
specializzata. Per l’eliminazione dei materiali di
imballaggio, delle batterie scariche e degli
apparecchi usati, attenersi alle normative vigenti a
livello locale.
Note sulla sicurezza
● Prima di mettere in funzione l’apparecchio,
verificare che la tensione di esercizio indicata
sulla targhetta di identificazione (o l’indicazione di
tensione a fianco del selettore) dell’impianto sia
identica alla tensione dell’alimentazione locale. In
caso contrario, rivolgersi al rivenditore.
● Posizionare l’apparecchio su una superficie piana,
resistente e stabile.
● L'apparecchio non deve venir esposto a
sgocciolamento e a schizzi.
● Installare sistema vicino a un'uscita di corrente e
dove si possa raggiungere con facilità la spina di
alimentazione.
● Posizionare l’apparecchio in un luogo
adeguatamente ventilato, onde impedire che si
surriscaldi internamente. Lasciare una distanza di
almeno 10 cm (4 pollici) dalla parte posteriore e
dalla parte superiore dell’unità e 5 cm (2 pollici)
da ogni lato.
● Non si dovrebbe impedire la ventilazione
coprendo con articoli, come giornali, tovaglie,
tende le aperture di ventilazione ecc.
● Non esporre l’apparecchio, le batterie o i dischi a
eccessiva umidità, pioggia, sabbia o fonti di calore
di impianti di riscaldamento o alla luce diretta del
sole.
● Non vanno messe sull'apparecchio fiamme
libere, come candele accese.
● Non vanno messi sull'apparecchio oggetti pieni
di liquido, come vasi.
● In caso di trasporto diretto dell’apparecchio da
un locale freddo a uno caldo, o di
posizionamento in un ambiente molto umido, è
possibile che sulla lente dell’unità disco interna
all’apparecchio si generi condensa dovuta
all’umidità. In tal caso, il lettore CD non funziona
normalmente. Lasciarlo acceso per circa un’ora
senza dischi inseriti, finché non è possibile
procedere a una normale riproduzione.
● Le parti meccaniche dell’apparecchio
contengono cuscinetti autolubrificanti e non
necessitano di lubrificazione.
● Se l’apparecchio si trova in modalità
Standby, consuma tuttavia una certa
quantità di energia. Per scollegare
completamente l’apparecchio
dall’alimentazione, rimuovere la spina di
rete in c.a. dalla presa a parete.
64
Sicurezza per l'udito
Ascoltare a volume moderato.
● L'utilizzo delle cuffie a volume elevato può
danneggiare l'udito. Questo prodotto è in grado
di riprodurre suoni a decibel che possono
provocare la perdita dell'udito in persone
normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1
minuto. Questi livelli elevati in decibel sono stati
previsti per persone che hanno già subito una
perdita dell'udito.
● La percezione dei suoni può essere ingannevole.
Con il passare del tempo l'orecchio si adatta a
volumi di ascolto sempre più alti. Per questa
ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni
avver titi come "normali" potrebbero essere alti e
dannosi per l'udito. Al fine di evitare questa
situazione, impostare il volume a un livello di
sicurezza prima che l'orecchio si adatti e non
alzarlo.
Per regolare un livello sicuro del volume:
● Impostare il volume a un livello basso.
● Aumentarlo lentamente fino a quando il suono
non risulta piacevole, chiaro e non distorto.
Ascoltare per periodi non
eccessivamente lunghi:
● L'esposizione prolungata ai suoni, anche se a
livelli normalmente "sicuri" può causare la perdita
dell'udito.
● Utilizzare l'apparecchio senza eccedere e
interrompere l'ascolto di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi
alle indicazioni seguenti.
● Ascoltare a un volume ragionevole e per periodi
di tempo non eccessivamente lunghi.
● Non regolare il volume dopo che l'orecchio si è
adattato.
● Non alzare il volume a un livello tale da non
sentire i suoni circostanti.
● Nelle situazioni pericolose è necessario prestare
attenzione o interrompere temporaneamente
l'ascolto.
● Non utilizzare le cuffie quando si è alla guida di
veicoli motorizzati, biciclette, skateboard, ecc., al
fine di evitare pericoli per il traffico. In numerose
località l'utilizzo delle cuffie non è consentito.
Informazioni Generali
Italiano
Smaltimento del prodotto
Questo prodotto è stato
progettato e fabbricato con
materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere
riciclati e riutilizzati.
Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo
del bidone con le ruote segnato da una croce,
significa che il prodotto è tutelato dalla Direttiva
Europea 2003/96/EC
Si prega di informarsi in merito al sistema locale
di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Rispettare le norme locali in vigore e non
smaltire i prodotti vecchi nei normali rifiuti
domestici. Il corretto smaltimento del prodotto
aiuta ad evitare possibili conseguenze negative
per la salute dell'ambiente e dell'uomo.
65
1
2
Preparazione
Italiano
A Accensione
Antenna DAB/FM
DAB/ FM wire antenna
B
speaker
Altoparlante
(right)
(destro)
Collegamenti posteriori
La targhetta di identificazione si trova sul
retro dell’apparecchio.
Prima di collegare il cavo di alimentazione in c.a.
alla presa a parete, assicurarsi di aver eseguito
tutti gli altri collegamenti.
AVVERTENZA!
– Per prestazioni ottimali, utilizzare
esclusivamente il cavo di alimentazione
originale.
– Non eseguire o modificare mai
collegamenti mentre l’apparecchio è acceso.
Per evitare il surriscaldamento
dell’apparecchio, è stato incorporato un
circuito di sicurezza. E’ quindi possibile che
in condizioni estreme venga selezionata
automaticamente la modalità Standby. Se
ciò accade, lasciare raffreddare
l’apparecchio prima di riutilizzarlo (nondisponibile per tutte le versioni).
speaker
Altoparlante
(left)
(sinistro)
C
Cordone alimentazione CA
ACpower cord
B Collegamento delle antenne
Antenna DAB/FM
Non è necessario collegare l'antenna DAB/FM
poiché quest'ultima è fissata all'unità principale.
● Regolare l'antenna DAB/FM per una ricezione
FM e DAB ottimale.
C Collegamento degli altoparlanti
Altoparlanti anteriori
Collegare i cavi dell'altoparlante alle prese
SPEAKERS, collegando l'altoparlante destro in
corrispondenza del segno "RIGHT", il sinistro in
corrispondenza del segno "LEFT", il cavo rosso in
corrispondenza del segno "+" e il cavo nero in
corrispondenza del segno "–".
● Tagliare la par te spellata del filo dell’altoparlante
come indicato in figura.
66
Preparazione
Note:
–Per prestazioni ottimali del suono, utilizzare gli
altoparlanti forniti in dotazione.
– Non collegare più di un altoparlante a una
qualsiasi coppia di connettori+/-.
– Non collegare altoparlanti con un’impedenza
inferiore a quella degli altoparlanti forniti. Vedere la
sezione SPECIFICHE del presente manuale.
Inserimento delle
batterie nel telecomando
1 Aprire lo scomparto delle batterie.
2 Inserire due batterie R03 o AAA nel
telecomando con la polarità corretta, come
indicato dai simboli "+" e "-" all’interno del
vano batterie.
3 Chiudere il coperchio.
3
1
2
Utilizzo del telecomando per
azionare l’apparecchio
1 Puntare il telecomando direttamente verso il tele
sensore (iR) sul pannello anteriore.
2 Non mettere nessun oggetto tra il telecomando
ed il lettore di DVD mentre quest’ultimo è in
funzione.
ATTENZIONE!
– Togliere le batterie se sono scariche o
non devono essere usate per un lungo
periodo di tempo.
– Non usare in combinazione batterie
nuove e vecchie o di tipo diverso.
– Le batterie contengono delle sostanze
chimiche, quindi si raccomanda di
smaltirle nel modo adeguato.
Italiano
67
Comandi (illustrazioni a pagina 3)
Comandi sull’apparecchio
1 STANDBY-ON 2
– consente di attivare la modalità standby o
accendere il sistema.
2 iR
– sensore remoto a raggi infrarossi per la ricezione
del telecomando.
3 TUNING 4 ¢
per FM ................. sintonizza sulle stazioni radio.
per DAB ............. consente di cambiare le stazioni
Italiano
per CD ................ salta all’inizio del brano corrente/
................................. ricerca indietro o in avanti in un
per l'orologio/timer
................................. regola le ore o i minuti.
VOL +/-
– regola il volume.
DAB o di sfogliare le opzioni del
menu.
precedente/ successivo.
brano/CD.
4 SOURCE
– seleziona la sorgente sonora per CD/FM/DAB/
AUXZ.
– accende l’unità.
5 PRESET +/-
per FM ................. seleziona le stazioni radio
preimpostate.
per DAB ............. consente di selezionare una
stazione DAB preimpostata.
6 DBB (Dynamic Bass Boost)
– potenzia i suoni bassi.
7 9
–arresta la lettura del CD e cancella il programma
del CD.
8 SCAN
per DAB ............. nel Regno Unito: premere
brevemente per effettuare la
ricerca automatica e salvare tutte
le stazioni DAB locali con un
basso raggio d'azione.
................................. fuori dal Regno Unito: tenere
premuto per effettuare la ricerca
automatica e salvare tutte le
stazioni DAB ad ampio (pieno)
raggio d'azione.
per FM ................. premere brevemente per
sintonizzarsi su una stazione
radio.
................................. tenere premuto per
programmare una stazione radio.
9 MENU
– in modalità DAB, consente l'accesso a opzioni di
impostazione avanzate.
– In modalità DAB/FM, tenere premuto per
accendere/spegnere la sincronizzazione
dell'orologio.
0 2;
per CD ................ avvia e interrompe la lettura del
CD.
per DAB ............. consente di confermare la
propria scelta.
Comandi sul telecomando
1 DISC/TUNER/DAB/AUX
– seleziona la sorgente sonora per CD/FM/DAB/
AUXZ.
– accende l’unità.
2 SLEEP
– attiva/disattiva o seleziona l’ora di spegnimento
automatico.
3 TIMER
– Imposta la funzione del timer.
4 MENU
– in modalità DAB, consente l'accesso a opzioni di
impostazione avanzate.
– In modalità DAB/FM, tenere premuto per
accendere/spegnere la sincronizzazione
dell'orologio.
5 PROG
per CD ................ programma i brani e rivede il
programma.
per FM/DAB..... consente di attivare la
programmazione radio.
per FM/DAB..... tenere premuto per salvare le
stazioni radio FM/DAB
preimpostate.
6 REPEAT
–ripete un brano / disco / tutti i brani programmati.
SHUFFLE
– legge i brani del CD in ordine casuale.
68
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.