Philips HD8768/29 user manual

NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJØ KNYGELË
T HD8768ipas
Atidþiai perskaitykite ðias instrukcijas prieð naudodamiesi aparatu.
Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete
www.philips.com/welcome
Svarbûs saugumo nurodymai
Naudojantis elektriniais prietaisais visuomet reikia laikytis pagrindiniø saugumo reikalavimø, áskaitant ðiuos:
1.
Perskaitykite visus nurodymus.
2.
Nelieskite karðtø pavirðiø. Naudokitës jungikliais ir rankenëlëmis.
3.
Norëdami apsisaugoti nuo gaisro, elektros ðoko ir suþeidimø þmonëms, nemerkite laidø, kiðtukø ar prietaiso á vandená ar joká kità skystá.
4.
Atidi prieþiûra bûtina, jei prietaisu naudojasi vaikai arba juo naudojamasi ðalia vaikø.
5.
Atjunkite prietaisà nuo elektros tinklo, kai nesinaudojate juo arba prieð valymà. Leiskite prietaisui atvësti prieð uþdëdami arba nuimdami prietaiso dalis bei prieð valydami prietaisà.
6.
Nesinaudokite prietaisu, jei jo laidas arba kiðtukas yra paþeisti, jei prietaisas neveikia tinkamai arba buvo bet kokiu bûdu paþeistas. Pristatykite prietaisà á artimiausià autorizuotà servisà patikrinimui, taisymui arba sureguliavimui.
7.
Kitø, nei rekomenduoja gamintojas, priedø ir aksesuarø naudojimas gali sukelti gaisrà, elektros ðokà ar suþeidimus.
8.
Nenaudokite prietaiso lauke.
9.
Neleiskite prietaiso laidui kabëti virð stalo ar stalvirðio kraðto ar liestis su karðtais pavirðiais.
10.
Nestatykite prietaiso ant ar ðalia karðtø dujiniø ar elektriniø virykliø ar orkaitëje.
11.
Visuomet pirmiausia prijunkite elektros maitinimo laidà prie prietaiso, tuomet prijunkite já prie elektros tinklo. Norëdami atjungti prietaisà, nustatykite visus jungiklius á pozicijà “iðjungta” (“off”), tuomet iðtraukite kiðtukà ið rozetës.
12.
Nenaudokite prietaiso ne pagal paskirtá.
13.
Iðsaugokite ðiuos nurodymus.
IÐSAUGOKITE ÐIUOS NURODYMUS
2
Atsargiai
Ðis prietaisas skirtas tik naudojimui buityje. Bet kokia prieþiûra, iðskyrus valymà ir kasdienæ prieþiûrà, turi bûti atliekama autorizuotame serviso centre. Nemerkite prietaiso á vandená. Norëdami sumaþinti gaisro ar elektros ðoko pavojø, neardykite aparato. Prietaise nëra daliø, kurias galëtø taisyti pats vartotojas. Prietaisà taisyti turëtø tik autorizuoto serviso centro personalas.
1.
Ásitikinkite, kad átampa, nurodyta prietaiso informacinëje plokðtelëje, atitinka jûsø elektros tinklo átampà.
2.
Niekuomet nenaudokite ðilto ar karðto vandens vandens rezervuaro uþpildymui. Naudokite tik ðaltà vandená.
3.
Nelieskite rankomis karðtø prietaiso daliø veikimo metu, taip pat laidà laikykite atokiau nuo jø.
4.
Niekuomet nenaudokite ðveièiamøjø milteliø ar kitø stipriø valikliø. Paprasèiausiai naudokite minkðtà vandeniu sudrëkintà ðluostæ.
5.
Norëdami iðgauti optimaliausià kavos skoná, naudokite iðgrynintà vandená arba vandená ið buteliø. Periodinis kalkiø nuosëdø paðalinimas vis tiek rekomenduojamas kas 2-3 mënesius.
6.
Nenaudokite karamelizuotø ar aromatizuotø kavos pupeliø.
Instrukcijos elektros tiekimo laidui
A.
Trumpas elektros tiekimo laidas (arba atjungiamas elektros tiekimo laidas) turëtø bûti naudojamas norint iðvengti susipainiojimo ar uþkliuvimo rizikos.
Ilgesni atjungiami elektros tiekimo laidai arba ilgintuvai yra galimi
B.
ir gali bûti naudojami, jei elgiamasi atsargiai. Jei ilgas atjungiamas elektros laidas arba ilgintuvas yra
C.
naudojamas:
Nurodytas atjungiamo laido ar ilgintuvo eletrinis naðumas turi
1.
bûti ne maþesnis nei prietaiso elektrinis naðumas; Jei prietaisas yra áþemintas, ilgintuvo laidas turëtø bûti
2.
áþeminto tipo, trijø laidø; Ilgesnis laidas turëtø bûti padëtas taip, kad nekabëtø virð
3.
stalvirðio ar stalo pavirðiaus taip, kad ant jo galëtø bûti nutemptas vaikø ar uþ jo bûtø galima uþkliûti.
3
Sveikiname
Turinys
Sveikiname ásigijus visiðkai automatiná Saeco Minuto Classic Milk Frother espreso kavos aparatà!
Norëdami pilnai pasinaudoti Philips siûloma pagalba, uþregistruokite savo prietaisà interneto puslapyje .
Ði naudojimosi instrukcijø knygelë yra skirta HD8768 modeliui. Ðis aparatas yra skirtas espreso kavos ruoðimui naudojant kavos
pupeles. Jis taip pat gali paruoðti pieno putà ir karðtà vandená. Ðioje naudojimosi instrukcijø knygelëje jûs rasite informacijà kaip ádiegti, naudoti, valyti ir paðalinti kalkiø nuosëdas ið ðio aparato.
www.philips.com/welcome
SVARBU ..................................................................6
Saugumo nurodymai...........................................................................6
Áspëjimas.............................................................................................6
Atsargiai ..............................................................................................7
Atitikimas standartams........................................................................9
ÁDIEGIMAS..............................................................10
Prietaiso apþvalga..............................................................................10
Bendras apraðymas ...........................................................................11
PASIRUOÐIMAS NAUDOJIMUI ......................................12
Aparato pakuotë ................................................................................12
Aparato ádiegimas..............................................................................12
APARATO NAUDOJIMAS PIRMÀ KARTÀ ...........................15
Vandens rato uþpildymas...................................................................15
Automatinis skalavimo / savaiminio valymo ciklas ............................16
Neautomatinis skalavimo ciklas.........................................................16
Vandens kietumo matavimas ir programavimas................................19
“INTENZA+” vandens filtro ádiegimas ................................................20
“INTENZA+” vandens filtro keitimas ..................................................22
KAVOS PUPELIØ KEITIMAS ..........................................23
Kavos pupeliø talpos iðëmimas .........................................................23
Kavos pupeliø talpos ádëjimas ...........................................................24
Kavos pupeliø pasirinkimas...............................................................26
Kavos paðalinimo ciklas.....................................................................27
REGULIAVIMAS........................................................28
Saeco prisitaikanti sistema ................................................................28
Kavos malûnëlio reguliavimas ...........................................................28
Kavos stiprumo reguliavimas ............................................................29
4
Turinys
Iðtekëjimo vamzdelio reguliavimas ....................................................30
Kavos porcijos dydþio reguliavimas...................................................31
ESPRESO IR ÁPRASTOS KAVOS VIRIMAS..........................32
Espreso ir áprastos kavos virimas naudojant kavos pupeles..............32
Espreso ir áprastos kavos virimas naudojant maltà kavà....................33
PIENO PUTOS PARUOÐIMAS / KAPUÈINO KAVOS VIRIMAS ....34
KARÐTO VANDENS PARUOÐIMAS ..................................36
VALYMAS IR PRIEÞIÛRA .............................................38
Kasdienis aparato valymas ................................................................38
Kasdienis vandens talpos valymas ....................................................39
Kasdienis automatinio pieno putos ruoðimo árenginio valymas.........40
Kassavaitinis aparto valymas.............................................................41
Kassavaitinis virimo prietaiso valymas ..............................................41
Kassavaitinis kavos pupeliø talpos, padëkliuko ir
skyrelio valymas................................................................................44
Kasmënesinis virimo prietaiso sutepimas..........................................44
Kasmënesinis pieno talpos valymas ..................................................46
Kasmënesinis virimo prietaiso valymas naudojant
kavos dervø valiklá .............................................................................50
KALKIØ NUOSËDØ ÐALINIMAS......................................53
PROGRAMAVIMAS ....................................................57
Ðie parametrai gali bûti keièiami........................................................57
Kaip programuoti aparatà ..................................................................59
EKRANO SIMBOLIØ REIKÐMËS......................................61
PROBLEMØ SPRENDIMAS ...........................................65
ENERGIJOS TAUPYMAS ..............................................68
Budëjimo reþimas..............................................................................68
Iðmetimas..........................................................................................68
TECHNINIAI DUOMENYS..............................................69
GARANTIJA IR APTARNAVIMAS.....................................69
Garantija............................................................................................69
Aptarnavimas.....................................................................................69
PRIEÞIÛROS PRODUKTØ UÞSISAKYMAS..........................70
APARATO PRIEDAI ....................................................71
5
Svarbu
Saugumo nurodymai
Ðiame aparate yra ádiegtos saugumo funkcijos. Nepaisant to, atidþiai perskaitykite ðià instrukcijø knygelæ ir naudokite aparatà tik taip, kaip apraðyta joje, norëdami iðvengti netyèiniø suþeidimø ar þalos.
Iðsaugokite ðià naudojimosi intrukcijø knygelæ, jos jums gali prireikti ateityje.
Terminas ir ðis þenklas áspëja apie galimus rimtus suþalojimus, pavojø gyvybei ir / ar þalà aparatui.
Terminas ir ðis þenklas áspëja apie galimus lengvus suþalojimus ir / ar þalà aparatui.
ÁSPËJIMAS
ATSARGIAI
Áspëjimas
Prijunkite ðá aparatà prie elektros lizdo, kurio átampa atitinka techninius aparato duomenis.
Neleiskite prietaiso laidui kabëti virð stalo ar stalvirðio kraðto ar liestis su karðtais pavirðiais.
Nemerkite laidø, kiðtukø ar prietaiso á vandená: elektros ðoko pavojus!
Niekuomet nenukreipkite karðto vandens srovës link savo kûno daliø: nudegimø pavojus!
Nelieskite karðtø pavirðiø. Naudokitës jungikliais ir rankenëlëmis.
6
Svarbu
Atjunkite prietaisà nuo elektros lizdo, jei:
0
Atsiranda trikdþiai.
0
Aparatas nebus naudojamas ilgà laikà.
0
Prieð valydami aparatà.
Traukite laikydami uþ kiðtuko, ne uþ laido. Nelieskite kiðtuko ðlapiomis rankomis.
Nesinaudokite prietaisu, jei jo laidas, kiðtukas arba pats prietaisas atrodo paþeisti.
Nebandykite atlikti jokiø pakeitimø prietaisui ar jo maitinimo laidui. Norëdami iðvengti pavojø, visuomet pristatykite prietaisà á Philips autorizuoto serviso centrà remontui.
Ðiuo aparatu neturëtø naudotis þmonës (áskaitant vaikus) su sumaþëjusiomis fizinëmis, juslinëmis ar protinëmis galimybëmis, ar turintys per maþai patirties ar þiniø, nebent juos priþiûri arba instruktuoja apie aparato naudojimà þmogus, atsakingas uþ jø saugumà.
Priþiûrëkite vaikus ir neleiskite jiems þaisti su ðiuo aparatu.
Niekuomet nekiðkite pirðtø ar kitø objektø á kavos malûnëlá.
Atsargiai
Ðis prietaisas yra skirtas tik naudojimui buityje. Jis nëra skirtas naudoti tokiose aplinkose kaip parduotuviø darbuotojø virtuvës, biurai, ûkiai ar kitose darbinëse aplinkose.
Visuomet statykite aparatà ant lygaus ir stabilaus pavirðiaus.
7
Svarbu
Nestatykite prietaiso ant karðtø pavirðiø, ðalia karðtø virykliø, ðildytuvø ar kitø ðilumos ðaltiniø.
Á kavos pupeliø skyrelá pilkite tik nemaltas kavos pupeles. Jei malta kava, tirpi kava ar kitos medþiagos dedamos á kavos pupeliø skyrelá, tai gali sugadinti prietaisà.
Leiskite prietaisui atvësti prieð uþdëdami arba nuimdami prietaiso dalis.
Niekuomet nenaudokite ðilto ar karðto vandens rezervuaro uþpildymui. Naudokite tik ðaltà vandená.
Niekuomet nenaudokite ðveièiamøjø milteliø ar kitø stipriø valikliø. Paprasèiausiai naudokite minkðtà vandeniu sudrëkintà ðluostæ.
Reguliariai paðalinkite kalkiø nuosëdas ið aparato. Aparatas jums praneð, kuomet kalkiø nuosëdø paðalinimas bus reikalingas. Jei to nepadarysite, aparatas nustos tinkamai veikti, o jûsø garantija negalios!
Nelaikykite aparato temperatûroje, þemesnëje nei 0°C. Vanduo, likæs sistemoje, gali uþðalti ir sugadinti aparatà.
Jei aparatas nebus naudojamas ilgà laikà, nepalikite jame vandens. Vanduo gali uþsiterðti. Visuomet naudokite ðvieþià vandená, kai naudojatës aparatu.
8
Svarbu
Atitikimas standartams
Ðis prietaisas atitinka Italijos teisinio potvarkio 13 straipsná, iðleistà liepos 25, 2005, numeris 151 “Direktyvø 2005/95/EC, 2002/96/EC ir 2003/108/EC ágyvendinimas, dël pavojingø medþiagø naudojimo elektriniuose ir elektroniniuose prietaisuose, bei atliekø tvarkymo.
Ðis prietaisas atitinka ES direktyvà 2002/96/EC.
9
Ádiegimas
Prietaiso apþvalga
10
Ádiegimas
Bendras apraðymas
Kavos malûnëlio uþraktas / nuëmimo jungiklis
1.
Maltos kavos skyrelis
2.
Vieta puodeliø laikymui
3.
Kavos pupeliø talpa
4a.
Kavos pupeliø talpos padëkliukas
4b.
Kavos pupeliø talpos dangtelis
4c.
Valdymo skydelis
5.
Iðtekëjimo vamzdelis
6.
Puodeliø laikiklio grotelës
7.
Pilno laðëjimo padëkliuko indikatorius
8.
Laðëjimo padëkliukas
9.
Vandens talpa
10.
Maltos kavos stalèiukas
11.
Virimo prietaisas
12.
Kavos tirðèiø stalèiukas
13.
Serviso durelës
14.
Automatinis pieno putos ruoðimo árenginys
15.
Automatinio pieno putos ruoðimo árenginio ásiurbimo vamzdelis
16.
Elektros laido lizdas
17.
Energijos ájungimo mygtukas
18.
Kavos malûnëlio reguliavimo raktelis + maltos kavos samtelis
19.
Valymo ðepetëlis
20.
Alyva virimo prietaisui
21.
Elektros energijos tiekimo laidas
22.
Vandens kietumo testo juostelë
23.
Espreso virimo mygtukas
24.
Kavos virimo mygtukas
25.
Kapuèino / karðto vandens mygtukas
26.
“Aroma” – maltos kavos mygtukas
27.
MENU mygtukas
28.
Ájungimo / iðjungimo mygtukas
29.
Kalkiø nuosëdø ðalinimo skystis (parduodama atskirai)
30.
Filtras (INTENZA+) (parduodama atskirai)
31.
Apsauginis dangtelis
32.
Karðto vandens / garø vamzdelis + guminë rankenëlë
33.
automatiniam pieno putos ruoðimo árenginiui
11
Pasiruoðimas naudojimui
Aparato pakuotë
Originali pakuotë buvo sukurta taip, kad apsaugotø aparatà transportavimo metu. Rekomenduojame jà iðsaugoti, jei reiktø prietaisà transportuoti ateityje.
Aparato ádiegimas
1.
Iðimkite laðëjimo padëkliukà su grotelëmis ið pakuotës.
2.
Iðimkite aparatà ið pakuotës.
3.
Geriausiam naudojimui, rekomenduojame:
4.
Ádëkite laðëjimo padëkliukà (iðoriná) su grotelëmis á aparatà. Ásitikinkite, kad jis yra teisingai ádëtas.
Pasirinkti saugø, lygø pavirðiø, kur nëra pavojaus já nuversti arba susiþeisti.
Pasirinkti vietà, kuri yra pakankamai apðviesta, ðvari ir yra netoli elektros lizdo.
Palikti minimalius atstumus nuo aparato ðonø, kaip parodyta iliustracijoje.
12
Pastaba:
Laðëjimo padëkliuke surenkamas vanduo, iðtekantis per latakà kiekvieno skalavimo / savaiminio valymo ciklo metu, taip pat kava, kuri gali iðsipilti gërimo ruoðimo metu. Iðtuðtinkite ir iðplaukite laðëjimo padëkliukà kasdien, bei kaskart pakilus pilno laðëjimo padëkliuko indikatoriui.
Atsargiai:
NIEKUOMET neiðimkite laðëjimo padëkliuko vos ájungæ aparatà. Palaukite keletà minuèiø, kol aparatas atliks skalavimo / savaiminio valymo ciklà.
Pasiruoðimas naudojimui
5.
Ðvelniai paspauskite vandens talpos dureliø ðonà, norëdami atpalaiduoti rankenëlæ.
Iðimkite vandens talpà laikydami uþ rankenëlës.
6.
Perskalaukite vandens talpà ðvariu vandeniu.
7.
Uþpildykite vandens talpà ðvieþiu vandeniu iki MAX þymos ir
8.
ástatykite atgal á aparatà. Ásitikinkite, kad jis yra pilnai ástatytas.
Atsargiai:
Niekuomet neuþpildykite vandens rezervuaro ðiltu, karðtu, gazuotu vandeniu ar jokiu kitu skysèiu, nes taip galite sugadinti talpà ir aparatà.
Pastaba:
Visuomet neðkite pilnà vandens talpà taip, kaip parodyta paveikslëlyje.
13
Pasiruoðimas naudojimui
Nuimkite pupeliø talpos dangtelá. Lëtai supilkite kavos pupeles á
9.
piltuvà.
Kavos pupeliø malûnëlyje yra padëkliukas, kuris malimo metu vibruoja. Tokiu bûdu pupelës lengviau patenka á malûnëlá.
Á kavos pupeliø piltuvà galima pilti tik kavos pupeles. Malta kava, tirpi kava, karamelizuota kava ar bet kas kitas gali sugadinti prietaisà.
Uþdëkite kavos pupeliø talpos dangtelá.
10.
Ástatykite elektros laido kiðtukà á lizdà aparato gale.
11.
Ájunkite kiðtukà kitame laido gale á elektros lizdà su tinkama
12.
átampa.
Pastaba:
Atsargiai:
14
Geltona
Paspauskite ájungimo mygtukà á “I” pozicijà, kad ájungtumëte
13.
aparatà. Raudona lemputë prie “ ” mygtuko mirksi.
Norëdami ájungti aparatà, tiesiog paspauskite “ ” mygtukà.
14.
Valdymo skydelyje nurodoma, kad reikia uþpildyti vandens ratà.
B
B
Aparato naudojimas pirmà kartà
Naudojantis aparatu pirmà kartà, bûtina atlikti ðiuos veiksmus:
1) Uþpildyti vandens ratà.
2) Aparatas atliks automatiná skalavimo / savaiminio valymo ciklà.
3) Jûs turite atlikti neautomatiná skalavimo ciklà.
Vandens rato uþpildymas
Ðio proceso metu ðvieþias vanduo teka per vidiná aparato vandens ratà ir aparatas suðyla. Tai uþtrunka keletà minuèiø.
Pastatykite indà po garø vamzdeliu.
1.
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami pradëti ciklà. Aparatas
2.
pradeda automatiná rato uþpildymà, iðleisdamas vandená per garø vamzdelá.
Geltona
Geltona
Juostelë po piktograma nurodo veiksmo progresà. Kai procesas
3.
baigiamas, aparatas nustoja leisti vandená automatiðkai.
Valdymo skydelyje rodoma aparato apðilimo piktograma.
4.
15
Aparato naudojimas pirmà kartà
Automatinis skalavimo / savaiminio valymo ciklas
Kai apðilimas baigiamas, aparatas automatiðkai atlieka skalavimo / savaiminio valymo ciklà vidiniam ratui su ðvieþiu vandeniu. Tai uþtrunka maþiau nei minutæ.
1.
Pastatykite indà po iðtekëjimo lataku, kad surinktø nedidelá kieká iðleidþiamo vandens.
2.
Ðis puslapis parodomas. Palaukite, kol ciklas automatiðkai baigsis.
Geltona
Pastaba:
Vandens iðleidimà galite sustabdyti paspaudæ “ ” mygtukà.
16
3.
Kai aukðèiau apraðyti þingsniai atliekami, aparatas parodo ðá
Þalia
ekranà. Dabar jûs galite pereiti prie neautomatinio skalavimo ciklo.
Neautomatinis skalavimo ciklas
Tai jûs turite padaryti, kai naudojatës aparatu pirmà kartà. Ðio proceso metu kavos virimo ciklas yra aktyvuojamas ir ðvieþias vanduo teka per vandens ratà. Tai uþtrunka keletà minuèiø.
1.
Pastatykite indà po iðtekëjimo lataku.
Aparato naudojimas pirmà kartà
Ásitikinkite, kad aparatas rodo ðá langà.
2.
Þalia
Pasirinkite maltos kavos funkcijà paspausdami “ ” mygtukà.
3.
Þalia
Aparatas rodo ðià piktogramà.
Pastaba:
Nedëkite maltos kavos á skyrelá.
Spauskite “ ” mygtukà. Aparatas pradeda leisti vandená.
4.
Kai veiksmas baigiamas, iðtuðtinkite indà. Pakartokite 1-4
5.
þingsnius du kartus, tuomet pereikite prie 6 þingsnio. Pastatykite indà po garø vamzdeliu.
6.
Spauskite “ ” mygtukà. Aparatas rodo ðá langà.
7.
Þalia
Spauskite “ mygtukà, norëdami pradëti leisti karðtà
8. MENU
vandená.
17
Aparato naudojimas pirmà kartà
9.
Kai karðtas vanduo iðleidþiamas, iðimkite ir iðtuðtinkite indà.
10.
Pakartokite 7-9 þingsnius, kol pasirodys piktograma, nurodanti, kad nebëra vandens.
Raudona
Pastaba:
Neautomatinio skalavimo ciklà galite nutraukti paspaudæ “ ” mygtukà.
18
Galiausiai, uþpildykite vandens talpà iki MAX þymos. Dabar
11.
aparatas yra paruoðtas naudoti. Pamatysite langà, kaip parodyta kairëje.
Þalia
Pastaba:
Jei aparatas nebuvo naudojimas bent dvi savaites, jis automatiðkai atliks pradiná skalavimo / savaiminio valymo ciklà. Po to jums reikës atlikti neautomatiná skalavimo ciklà, kaip apraðyta aukðèiau.
Automatinis skalavimo / savaiminio valymo ciklas inicijuojamas automatiðkai, jei aparatas buvo budëjimo reþime arba iðjungtas ilgiau nei 15 minuèiø.
Kai ðis ciklas baigiamas, jûs galite virti kavà.
Aparato naudojimas pirmà kartà
Vandens kietumo matavimas ir programavimas
Vandens kietumo matavimas yra labai svarbus norint teisingai naudotis “INTENZA+” filtru bei þinoti, kaip daþnai reikia ðalinti kalkiø nuosëdas (norëdami daugiau suþinoti apie vandens filtrà, skaitykite kità skyriø).
Norëdami pamatuoti vandens kietumà, atlikite þingsnius, apraðytus þemiau.
Vandens kietumo matavimo juostelæ, pridëtà prie aparato,
1.
ámerkite á vandená vienai sekundei.
Pastaba:
Juostelë yra tinkama tik vienam vandens kietumo pamatavimui.
Palaukite vienà minutæ.
2.
Patikrinkite, kiek kvadratëliø pakeitë spalvà á raudonà, tuomet
3.
þiûrëkite lentelæ.
Pastaba:
Skaièiai ant testo juostelës atitinka vandens kietumo nustatymus.
Detaliau: 1 = 1 (labai minkðtas vanduo) 2 = 2 (minkðtas vanduo) 3 = 3 (kietas vanduo) 4 = 4 (labai kietas vanduo)
Raidës atitinka þymes, kurios yra pateiktos ant “INTENZA+” vandens
Intenza aromato sistema
filtro apaèios (þiûrëkite kità skyriø).
Aparato vandens kietumo nustatymas
Spauskite “ mygtukà ir verskite puslapius spausdami
4. MENU
Þalia
mygtukà, kol ði piktograma parodoma.
MENU
Pastaba:
Aparatas yra nustatytas standartiniam vandens kietumui, kuris yra
Geltona
tinkamiausias daugumai vandens tipø.
19
Aparato naudojimas pirmà kartà
5.
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami padidinti reikðmæ, arba “ ” mygtukà, norëdami sumaþinti kietumo reikðmæ.
Geltona
Þalia
Spauskite “ mygtukà, norëdami patvirtinti nustatymà.
6.
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami iðeiti ið programavimo
7.
meniu. Aparatas rodo ðá langà ir yra paruoðtas virti kavà.
“INTENZA+” vandens filtro ádiegimas
Mes rekomenduojame ádiegti “INTENZA+” vandens filtrà, nes tai apsaugo nuo kalkiø nuosëdø kaupimosi ir iðsaugo intensyvesná skoná jûsø espreso kavai.
INTENZA + vandens filtrà galima ásigyti atskirai. Norëdami suþinoti daugiau, þiûrëkite skyriø apie prieþiûros produktus ðioje naudojimosi instrukcijø knygelëje.
Vanduo yra esminë kiekvienos espreso kavos dalis, taigi yra svarbiausia visuomet já profesionaliai filtruoti. “INTENZA+” filtro naudojimas apsaugos nuo mineraliniø nuosëdø kaupimosi ir pagerins jûsø vandens kokybæ.
MENU
20
Iðimkite maþà baltà filtrà ið vandens talpos ir padëkite já sausoje
1.
vietoje.
Aparato naudojimas pirmà kartà
Iðimkite “INTENZA+” vandens filtrà ið pakuotës ir ástatykite já
2.
vertikaliai (angomis á virðø) á ðaltà vandená ir ðvelniai paspauskite ðonus, kad iðeitø oro burbulai.
Nustatykite filtrà pagal vandens kietumo matavimà (þiûrëkite prieð
3.
tai esantá skyriø) bei nurodytà ant filtro apaèios: A = minkðtas vanduo – atitinka 1 arba 2 testo juostelëje B = kietas vanduo (standartas) – atitinka 3 testo juostelëje C = labai kietas vanduo – atitinka 4 testo juostelëje
Ástatykite filtrà á tuðèià vandens rezervuarà. Paspauskite, kol gerai
4.
ásitvirtins. Uþpildykite vandens talpà ðvieþiu geriamuoju vandeniu ir ástatykite
5.
atgal á aparatà. Iðleiskite visà vandens talpà, naudodami karðto vandens funkcijà
6.
(þiûrëkite skyriø “Karðto vandens ruoðimas”). Vël uþpildykite vandens talpà.
7.
Þalia
Spauskite “ mygtukà ir verskite puslapius spausdami
8. MENU
mygtukà, kol ði piktograma parodoma.
Geltona
MENU
21
Aparato naudojimas pirmà kartà
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami pasirinkti “ON” (Ájungta)
9.
ir spauskite “ mygtukà, norëdami patvirtinti.
Geltona
Spauskite “ ” mygtukà, norëdami iðeiti. Aparatas rodo ðá langà
10.
Þalia
ir yra paruoðtas virti kavà.
Tokiu bûdu aparatas yra suprogramuojamas jums praneðti, kai reikës pakeisti “INTENZA+” vandens filtrà.
“INTENZA+” vandens filtro keitimas
Kai “INTENZA+” vandens filtrà reikia keisti, ði piktograma rodoma.
Pakeiskite filtrà, kaip apraðyta ankstesniame skyriuje.
1.
MENU
22
Geltona
Geltona
Spauskite “ mygtukà ir verskite puslapius spausdami
2. MENU
mygtukà, kol ði piktograma parodoma.
Pasirinkite nustatymà “RESET” (Perkrauti). Spauskite “
3.
MENU
mygtukà, norëdami patvirtinti.
MENU
Loading...
+ 50 hidden pages