Philips HD8763 User Manual [sv]

BRUKSANVISNING
Type HD8763
Läs noga innan du börjar använda maskinen.
Svenska
SV
08
Registrera din produkt och få service på
www.philips.com/welcome
2
SVENSKA
Grattis till ditt inköp av den superautomatiska ka emaski­nen Saeco Minuto One Touch Cappuccino! För att dra full nytta av Saeco, registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Följande anvisningar gäller för modellen HD8763. Maskinen är avsedd för beredning av espressoka e gjort på hela ka ebönor. Dessutom är maskinen utrustad med en mjölkkanna för att enkelt och snabbt bereda en perfekt cappuccino. Denna manual innehåller all information som behövs för att installera, använda, rengöra och kalka av din maskin.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VIKTIGT........................................................................................................... 4
Säkerhetsanvisningar ................................................................................................................................4
Varning .....................................................................................................................................................4
Försiktighetsåtgärder ................................................................................................................................6
Överensstämmelse med standarder ......................................................................................................... 7
INSTALLATION ................................................................................................. 8
Produktöversikt .........................................................................................................................................8
Generell beskrivning .................................................................................................................................9
FÖRBEREDELSER ............................................................................................10
Maskinens förpackning ...........................................................................................................................10
Installation av maskinen ......................................................................................................................... 10
FÖRSTA PÅSLAGNINGEN ..................................................................................12
Laddning av kretsen ........................................................................................................... .....................12
Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel .......................................................................................... 13
Manuell sköljningscykel .......................................................................................................................... 14
Mätning och kon guration av vattenhårdheten ...................................................................................... 17
Installation av vatten ltret "INTENZA+" ................................................................................................. 18
Byte av vatten ltret "INTENZA+" ............................................................................................................20
JUSTERINGAR .................................................................................................21
Saeco Adapting System ...........................................................................................................................21
Reglering av ka ekvarn i keramik ...........................................................................................................21
Reglering av arom (ka ets intensitet) ..................................................................................................... 22
Reglering av ka emunstycket .................................................................................................................23
Reglering av ka ets utspäddhet i kopp .................................................................................................. 24
SVENSKA
BRYGGNING AV KAFFE OCH ESPRESSO ..............................................................25
Bryggning av ka e och espresso med bönka e ......................................................................................25
Bryggning av ka e och espresso med förmalt ka e ................................................................................26
MJÖLKKANNAN ..............................................................................................27
Påfyllning av mjölkkanna ........................................................................................................................ 27
Insättning av mjölkkanna .......................................................................................................................28
Borttagning av mjölkkanna .................................................................................................................... 28
Tömning av mjölkkanna .......................................................................................................................... 29
BRYGGNING AV CAPPUCCINO ...........................................................................30
Reglering av cappuccinons utspäddhet i kopp ........................................................................................32
ATT SKUMMA MJÖLK .......................................................................................33
Reglering av utspäddheten för skummad mjölk i kopp ........................................................................... 35
TILLFLÖDE AV VARMVATTEN ............................................................................36
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL .........................................................................38
Daglig rengöring av maskinen ................................................................................................................38
Daglig rengöring av vattenbehållaren ..................................................................................................... 39
Daglig rengöring av mjölkkannan ........................................................................................................... 40
Veckovis rengöring av maskinen ............................................................................................................. 42
Veckovis rengöring av mjölkkannan ........................................................................................................ 43
Veckovis rengöring av bryggruppen ........................................................................................................ 45
Månatlig rengöring av mjölkkannan ....................................................................................................... 48
Månatlig smörjning av bryggruppen.......................................................................................................51
Månatlig rengöring av bryggruppen med avfettningstabletter...............................................................52
Månatlig rengöring av bönka ebehållaren ............................................................................................. 55
AVKALKNING ..................................................................................................56
KONFIGURATION.............................................................................................61
Man kan reglera följande parametrar......................................................................................................61
Hur man kon gurerar maskinen ............................................................................................................. 62
INNEBÖRDEN AV SYMBOLERNA PÅ SKÄRMEN ...................................................64
FELSÖKNING ..................................................................................................68
ENERGIBESPARING .........................................................................................70
Stand-by .................................................................................................................................................70
Bortska ande .........................................................................................................................................70
TEKNISKA SPECIFIKATIONER ...........................................................................71
GARANTI OCH SERVICE ....................................................................................71
Garanti ....................................................................................................................................................71
Service .................................................................................................................................................... 71
BESTÄLLNING AV UNDERHÅLLSPRODUKTER .....................................................72
3
4
SVENSKA
VIKTIGT
Säkerhetsanvisningar
Maskinen är utrustad med skyddsanordning. Det är hur som helst nödvändigt att läsa säkerhetsanvisningarna som beskrivs i denna bruksanvisning noga för att undvika skador på personer eller saker. Spara denna manual för framtida bruk.
Ordet VARNING och denna symbol varnar användaren för risksituationer som kan ge upphov till allvarlig personskada, livsfara och/eller skador på maskinen.
Ordet SE UPP och denna symbol varnar användaren för risksituationer som kan ge upphov till lättare personskada och/eller skador på maskinen.
Med den här symbolen upplyser man om att manualen måste läsas noggrant innan några användnings- eller underhållsåtgärder utförs.
Varning
• Koppla maskinen till ett lämpligt eluttag, vars huvudspänning överensstämmer med apparatens tekniska data.
• Låt inte elkabeln hänga fritt från bordet eller arbetsbänken och låt den inte komma i kontakt med varma ytor.
• Ställ inte maskinen, eluttaget eller elkabeln i vatten. Risk för elchock!
• Rikta inte varmvattenstrålen mot någon kroppsdel. Risk
SVENSKA
för brännskador!
• Vidrör inte varma ytor. Använd handtagen och vridknapparna.
• Ta bort stickkontakten från eluttaget:
- om det uppstår driftstörningar;
- om maskinen inte används under en längre tid;
- innan rengöring av maskinen.
Dra i stickkontakten och inte i elkabeln. Vidrör inte
stickkontakten med blöta händer.
• Använd inte maskinen ifall stickkontakten, elkabeln eller själva maskinen är skadade.
• Utför inga som helst ändringar eller modi eringar på maskinen eller elkabeln. Alla reparationer måste utföras av ett servicecenter som har auktoriserats av Philips för att undvika eventuella faror.
5
5
• Maskinen är inte avsedd för användning av barn som är under 8 år.
• Maskinen kan användas av barn som är 8 år (eller äldre) om de tidigare har instruerats om hur man använder maskinen korrekt och är medvetna om tillhörande faror eller är under vuxnas uppsyn.
• Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är över 8 år och inte utan vuxnas uppsyn.
• Håll maskinen och dess elkabel utom räckhåll för barn som är under 8 år.
• Maskinen kan användas av personer med fysiska, mentala eller sensoriella funktionshinder eller med otillräcklig erfarenhet och/eller kompetens om de tidigare har
6
SVENSKA
instruerats om hur man använder maskinen korrekt och är medvetna om tillhörande faror eller är under vuxnas uppsyn.
• Håll barn under uppsyn för att vara säker på att de inte leker med apparaten.
• För inte in  ngrar eller andra objekt i ka ekvarnen.
Försiktighetsåtgärder
• Maskinen är endast avsedd för hemmabruk och är inte lämplig för användning i miljöer såsom matsalar eller kök i a ärer, kontor, bondgårdar, eller i andra arbetsmiljöer.
• Placera alltid maskinen på en plan och stabil yta.
• Ställ inte maskinen på varma ytor, i närheten av varma ugnar, uppvärmningsanordningar, eller liknande värmekällor.
• Häll aldrig något annat än bönka e i behållaren. Om ka epulver, snabbka e, eller andra objekt läggs inuti bönka ebehållaren kan de skada maskinen.
• Låt maskinen svalna innan du för in eller tar bort någon komponent.
• Fyll inte på vattenbehållaren med varmt eller kokande vatten. Använd endast kallt dricksvatten utan kolsyra.
• Använd inte slipmedel eller aggressiva rengöringsmedel vid rengöring. Det räcker med en mjuk trasa som har fuktats med vatten.
• Utför regelbundet avkalkning av maskinen. Det kommer att vara maskinen som meddelar när det är nödvändigt att utföra avkalkningen. Om detta moment inte utförs
SVENSKA
7
7
kommer apparaten sluta att fungera korrekt. I detta fall täcks inte reparationen av garantin!
• Förvara inte ka emaskinen vid temperaturer som understiger 0°C. Det vatten som  nns kvar i uppvärmningsanordningen kan frysa och skada maskinen.
• Lämna inte vatten i vattenbehållaren om maskinen inte kommer att användas under en längre period. Vattnet skulle kunna utsättas för föroreningar. Använd alltid friskt dricksvatten vid användning av maskinen.
Överensstämmelse med standarder
Maskinen överensstämmer med artikel 13 i det italienska lagdekretet, från den 25 juli 2005, nr. 151 "Implementering av direktiven 2005/95/EG, 2002/96/EG och 2003/108/EG gällande en minskad användning av farliga ämnen i elektriska och elektroniska apparater, samt bortska ande av avfall".
Denna maskin överensstämmer med det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Den här Philips-apparaten överensstämmer med alla tillämpliga standarder och bestämmelser som berör exponering för elektromagnetiska fält.
8
INSTALLATION
Produktöversikt
123
19
20
6
7
8 9
10
4
11 12 14
5
13
15
21
31
17
18
22
24 27 25 28 26 29
30
16
23
SVENSKA
Generell beskrivning
1. Vridknapp för reglering av ka emalning
2. Bönka ebehållare
3. Fack för förmalt ka e
4. Vattenbehållare + lock
5. Lock till bönka ebehållare
6. Kontrollpanel
7. Ka emunstycke
8. Indikator droppuppsamlare full
9. Bricka för koppar
10. Droppuppsamlare
11. Sumplåda
12. Bryggrupp
13. Ka euppsamlare
14. Servicelucka
15. Vattenmunstycke (utdragbart)
16. Mjölkkanna
17. Kontaktuttag för elkabel
18. Huvudströmbrytare
19. Smörjfett bryggrupp
20. Elkabel
21. Nyckel för reglering av ka ekvarn + Mått för förmalt ka e
22. Provremsa för vattenhårdhetstest
23. Rengöringspensel
24. Knapp för bryggning av espresso
25. Knapp för bryggning av ka e
26. Knapp för bryggning av cappuccino
27. Knapp för specialdrycker
28. Knapp “Aroma” - Förmalt ka e
29. Knapp Menu
30. ON/OFF-knapp
31. Avkalkningsmedel - säljs separat
9
9
10
SVENSKA
FÖRBEREDELSER
Maskinens förpackning
Originalförpackningen har skapats och tillverkats för att skydda maskinen under transport. Det är tillrådligt att spara emballaget för eventuell framti­da transport.
Installation av maskinen
Ta ut maskinen från förpackningen.
1
För en optimal användning rekommenderar vi att ni:
2
• ställer ka emaskinen på en säker och jämn yta där ingen kan slå omkull maskinen eller skadas av den;
• förvarar ka emaskinen i en miljö som är tillräckligt ljus och hy­gienisk, samt som är försedd med ett lättillgängligt eluttag;
• placerar ka emaskinen så att minimiavståndet från maskinens kanter är som på bilden.
Ta bort locket från vattenbehållaren.
3
Lyft på vattenbehållaren med hjälp av handtaget.
4
SVENSKA
Skölj vattenbehållaren med friskt dricksvatten.
5
Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten upp till MAX-nivån och
6
sätt tillbaka den i maskinen. Kontrollera att den har förts ända in.
Se upp: fyll aldrig på behållaren med varmt, kokande, kolsyrat vatten, eller an­dra typer av vätska som kan skada vattenbehållaren och maskinen.
Ta bort locket från bönka ebehållaren.
7
Häll sakta i bönka et i bönka ebehållaren.
8
11
11
Obs: häll inte för många ka ebönor i bönka ebehållaren för att inte försämra maskinens malningskvalitet.
Se upp: häll aldrig något annat än bönka e i behållaren. Pulverka e, snabb­ka e, karamelliserat ka e, samt andra förmål kan skada maskinen.
Sätt tillbaka locket på bönka ebehållaren.
9
Sätt i kontakten i eluttaget som är placerat på maskinens baksida.
10
1
Sätt in kontakten som sitter i motsatt ände av elkabeln i ett vägguttag
11
med lämplig spänning.
2
12
SVENSKA
Gul
Ställ huvudströmbrytaren på “I” för att sätta på maskinen.
12
Knappen "
För att sätta på maskinen räcker det med att trycka på knappen " ".
13
Maskinen utför sedan en automatisk laddning av kretsen.
" blinkar.
FÖRSTA PÅSLAGNINGEN
Innan den första användningen måste du kontrollera att följande förhållan­den råder:
1) maskinen utför en laddning av kretsen;
2) maskinen utför en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel;
3) en manuell sköljningscykel måste ha påbörjats.
Laddning av kretsen
Under denna process rinner friskt dricksvatten igenom den inre kretsen och maskinen värms upp. Detta moment tar några minuter.
Maskinen utför sedan en automatisk laddning av kretsen.
1
Gul
Statuslinjen under symbolen anger hur långt fram i momentet maski-
2
Gul
Gul
nen be nner sig. I slutet av processen avbryter maskinen automatiskt bryggningen.
I detta läge visas symbolen för uppvärmning av maskinen på skärmen.
3
Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel
I slutet på uppvärmningen utför maskinen en automatisk sköljnings-/ självrengöringscykel av de inre kretsarna med friskt dricksvatten. Detta moment tar mindre än en minut.
Placera en behållare under ka emunstycket för att samla upp den lilla
1
mängd vatten som kommer ut.
SVENSKA
13
13
2
GulGrön
Tryck på knappen "
3
Maskinen visar skärmen här bredvid. Vänta tills cykeln avslutas auto-
matiskt.
Obs:
" för att stoppa bryggningen.
När momenten som har beskrivits ovan har avslutats visar maskinen
skärmen här bredvid. Maskinen är nu redo för att utföra en manuell sköljningscykel.
14
SVENSKA
Manuell sköljningscykel
Under denna process aktiveras bryggningscykeln och friskt dricksvatten rinner igenom en hydrauliska kretsen. Detta moment tar några minuter.
Ställ en behållare under ka emunstycket.
1
Kontrollera att maskinen visar skärmen här bredvid.
2
Grön
Välj funktionen för bryggning av förmalt ka e genom att trycka på
3
knappen "
Grön
". Maskinen visar skärmen här bredvid.
Obs: Tillsätt inte förmalt ka e i facket.
Tryck på knappen " ". Maskinen påbörjar till öde av vatten från
4
ka emunstycket.
Töm behållaren i slutet på till ödet. Upprepa momenten från punkt 1
5
till punkt 4 två gånger. Gå sedan till punkt 6.
Ställ en behållare under vattenmunstycket.
6
Grön
SVENSKA
Tryck på knappen " ". Maskinen visar skärmen här bredvid.
7
Tryck på knappen " " för att påbörja till öde av varmvatten.
8
15
15
9
Grön
10
Röd
Tryck på knappen "
Symbolen här bredvid visas. Maskinen anger att du bör installera
vattenmunstycket. Försäkra dig om att vattenmunstycket är korrekt installerat. Tryck på “ varmvatten.
Låt vatten till öda tills symbolen vatten saknas visas.
Obs:
” för att bekräfta. Maskinen påbörjar till öde av
" för att avbryta den manuella sköljningscykeln.
16
SVENSKA
Fyll sedan på vattenbehållaren igen upp till MAX-nivån. Maskinen är nu
11
redo för bryggning av ka e.
Skärmen som  nns här till vänster kommer att visas.
Grön
Obs: om maskinen inte har använts under två veckor eller mer kommer den automatiskt att utföra en sköljnings-/självrengöringscykel vid påslagning av maskinen. Därefter måste en manuell sköljningscykel påbörjas, enligt beskrivningen ovan.
Den automatiska sköljnings-/självrengöringscykeln startas automatiskt när maskinen be nner sig i standby-läge, eller om den har stängts av, i mer än 15 minuter. När cykeln har avslutats kan man brygga en ka e.
SVENSKA
17
17
Mätning och kon guration av vattenhårdheten
Mätningen av vattenhårdheten är väldigt viktig för att fastställa maskinens avkalkningsfrekvens och för installation av vatten ltret "INTENZA+" (för ytterligare information om vatten ltret se nästa kapitel).
För att mäta vattenhårdheten, följ dessa instruktioner:
Doppa ned provremsan för test av vattenhårdheten (som medföljer
1
maskinen) i vattnet i 1 sekund.
Obs:
Provremsan kan endast användas för en mätning.
Vänta en minut.
2
Kontrollera hur många rutor som blir röda, se därefter tabellen.
3
C
Obs: Si rorna på provremsan motsvarar inställningarna för reglering av vatten­hårdheten.
B
Mer ingående: 1 = 1 (mycket mjukt vatten) 2 = 2 (mjukt vatten) 3 = 3 (hårt vatten) 4 = 4 (mycket hårt vatten)
Intenza Aroma System
A
23 4
Inställning av maskinens vattenhårdhet
1
Bokstäverna motsvarar de referenspunkter som  nns i botten på vatten l­tret "INTENZA+" (se nästa kapitel).
Tryck på knappen " " och bläddra fram alternativen genom att trycka
4
på knappen "
Gul
Obs: Maskinen levereras med en standard inställning av vattenhårdheten som är lämplig för de  esta vattentyper.
" tills symbolen här bredvid visas.
18
SVENSKA
Tryck på knappen " " för att öka värdet eller på knappen " " för att
5
Gul
Grön
minska värdet.
Tryck på knappen " " för att bekräfta inställningen.
6
Tryck på knappen " " för att lämna kon gurationsmenyn. Maskinen
7
visar skärmen här bredvid och är redo för bryggning.
Installation av vatten ltret "INTENZA+"
Vi rekommenderar att installera vatten ltret "INTENZA+" som begränsar kalkbildning inuti maskinen och ger en intensivare arom till ditt ka e.
Vatten ltret "INTENZA +" kan köpas separat. För ytterligare detaljer, se sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Vattnet är en viktig del av beredningen av ka e och det är därför extremt viktigt att alltid  ltrera vattnet på ett professionellt sätt. Vatten ltret "IN­TENZA+" kan förebygga uppkomsten av mineralavlagringar och på så sätt förbättra vattnets kvalitet.
Ta bort den vita  lterkoppen som  nns i vattenbehållaren. Förvara
1
 lterkoppen på en torr plats.
Ta bort vatten ltret "INTENZA+" ur förpackningen och doppa det
2
lodrätt (med öppningen vänd uppåt) i kallt vatten. Tryck lätt på sidorna för att ta bort luftbubblor när du gör detta.
SVENSKA
Ställ in vatten ltret "INTENZA+" utifrån de speci ka mätningar som har
3
utförts (se föregående kapitel) beroende på typen av  lter:
A = mjukt vatten – motsvarar 1 eller 2 på provremsan B = hårt vatten (standard) – motsvarar 3 på provremsan C = mycket hårt vatten – motsvarar 4 på provremsan
Sätt in vatten ltret "INTENZA +" i den tomma vattenbehållaren. Tryck
4
tills den har kommit så långt ned som möjligt.
Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten och sätt tillbaka den i
5
maskinen.
Låt allt vatten i vattenbehållaren till öda genom att använda funktio-
6
nen varmvatten (se kapitlet "Till öde av varmvatten").
Fyll på vattenbehållaren med vatten igen.
7
19
19
Tryck på knappen " " och bläddra fram alternativen genom att trycka
8
Gul
GulGrön
på knappen "
Tryck på knappen " " för att välja "ON" och tryck på knappen " " för
9
att bekräfta.
För att lämna menyn, tryck på knappen " ". Maskinen visar skärmen
10
här bredvid och är redo för bryggning.
Nu har maskinen kon gurerats för att informera användaren om behovet av att byta ut vatten ltret "INTENZA+".
" tills skärmen här bredvid visas.
20
SVENSKA
Byte av vatten ltret "INTENZA+"
När man måste byta ut vatten ltret "INTENZA+" visas symbolen här bred­vid.
Byt ut vatten ltret "INTENZA+" såsom det visas i föregående kapitel.
1
Gul
Tryck på knappen " " och bläddra fram alternativen genom att trycka
GulGulGrön
2
på knappen "
Välj alternativet "RESET". Tryck på knappen " " för att bekräfta.
3
" tills symbolen här bredvid visas.
För att lämna menyn, tryck på knappen " ". Maskinen visar skärmen
4
här bredvid och är redo för bryggning.
Maskinen är nu kon gurerad för att hantera ett nytt vatten lter "INTENZA+".
Gul
Obs: Om ett vatten lter "INTENZA+" som redan är installerat ska avlägsnas utan att bytas ut, välj alternativet "OFF".
Om vatten ltret "INTENZA+" inte  nns, sätt in den vita  lterkoppen, som har tagits bort tidigare, i behållaren.
SVENSKA
21
21
JUSTERINGAR
Det är möjligt att utföra vissa justeringar på maskinen för att kunna brygga det optimala ka et.
Saeco Adapting System
Ka e är en naturprodukt och dess egenskaper kan variera beroende på ursprung, ka eblandning och rostning. Maskinen är försedd med ett självjusterande system som möjliggör användning av samtliga existerande bönka esorter som marknaden erbjuder, förutom karamelliserade eller smaksatta ka ebönor. Maskinen justerar sig själv efter bryggning av några koppar ka e för att optimera ka eextraktionen.
Reglering av ka ekvarn i keramik
Ka ekvarnen i keramik garanterar alltid en perfekt malningsgrad och en speci k kornstorlek för varje ka especialitet. Denna teknologi ger en total arombevaring och garanterar den sanna italienska smaken i varje kopp.
Varning: ka ekvarnen i keramik innehåller rörliga delar som kan vara farliga. Det är därför förbjudet att föra in  ngrar eller andra föremål inuti denna. Reglera endast ka ekvarnen i keramik med hjälp av nyckeln för reglering av ka emalningen.
Ka ekvarnarna i keramik kan regleras för att anpassa ka emalningen utifrån din personliga smak.
Varning: vridknappen för reglering av ka emalning som är belägen inuti bönka ebehållaren får endast vridas när ka ekvarnen i keramik är i funktion.
22
SVENSKA
1
2
Tryck ned och vrid på vridknappen för reglering av ka emalning som
1
är placerad inuti bönka ebehållaren ett steg i taget. Använd den särskilda nyckeln för reglering av ka ekvarn som medföljer maskinen. Skillnaden i smak kommer att märkas efter att ha bryggt 2-3 koppar ka e.
Referenspunkterna som  nns inuti bönka ebehållaren anger den in-
2
ställda malningsgraden. Man kan ställa in 5 olika malningsgrader från läget 1 för grovmalning och en mildare smak till läget 2 för  nmalning och en starkare smak.
Reglering av arom (ka ets intensitet)
Välj din favorit ka eblandning och reglera ka emängden efter din person­liga smak. Man kan även välja funktionen förmalt ka e.
Obs: Valet måste göras innan ka et väljs.
Genom att trycka på knappen " gång man trycker på knappen ändras aromen en grad, beroende på den valda mängden:
GrönGrön
= extra mild arom = mild arom = medelstark arom = stark arom = extra stark arom = förmalt ka e
"  nns det fem möjliga alternativ. Varje
SVENSKA
Reglering av ka emunstycket
Munstycket är justerbart på höjden för att på bästa sätt kunna anpassas efter storleken på de koppar som man vill använda.
För att utföra justeringen: höj eller sänk munstycket för hand genom att placera  ngrarna såsom bilden visar.
Rekommenderade positioner är följande: Vid användning av små koppar;
23
23
Vid användning av stora koppar.
Under munstycket kan två koppar placeras för att brygga två koppar ka e eller espresso samtidigt.
Loading...
+ 53 hidden pages