Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla
www.saeco.com/welcome
Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647
KÄYTTÄJÄN OPAS
10
Suomi
FI
10
LUE TÄMÄ KÄYTTÄJÄN OPAS HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
2
SUOMI
Onneksi olkoon täysin automaattisen Saeco Xsmall espressokeittimen hankinnan johdosta!
Jotta saat parhaan mahdollisen hyödyn Philips Saecon
huoltopalvelusta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.saeco.
com/welcome.
Kahvinkeitin on tarkoitettu espresson valmistamiseen
kokonaisista kahvipavuista sekä höyryn ja kuuman veden
annosteluun. Tästä käyttäjän oppaasta löydät kaikki tiedot,
joita tarvitset keittimen asennusta, käyttöä, puhdistusta ja
kalkinpoistoa varten.
SUOMI
3
SISÄLTÖ
TÄRKEÄÄ ......................................................................................................... 4
Keitin on varustettu turvalaitteilla. On kuitenkin luettava
huolellisesti näiden käyttöohjeiden sisältämät turvamääräykset ja noudatettava niitä sekä käytettävä keitintä oikein
kuten kuvataan näissä ohjeissa, jotta voidaan välttää henkilö- ja esinevahingot. Säilytä tämä käyttäjän opas mahdollista
tulevaa tarvetta varten.
Termi VAROITUS ja tämä tunnus varoittavat vaaratilan-
teista, jotka voivat aiheuttaa vakavia vammoja, kuolemanvaaran ja/tai vahinkoja keittimelle.
Termi HUOMIO ja tämä tunnus varoittavat vaaratilanteista, jotka voivat aiheuttaa lieviä vammoja ja/tai vahinkoja
keittimelle.
Varoituksia
• Yhdistä keitin sopivaan seinäpistorasiaan, jonka jännite
vastaa laitteen teknisiä tietoja.
• Kytke keitin maadoitettuun seinäpistorasiaan.
• Älä anna virtajohdon roikkua pöydältä tai työtasolta tai
koskettaa kuumia pintoja.
• Älä koskaan upota keitintä, sähköpistoketta tai virtajohtoa
veteen: Sähköiskun vaara!
• Älä kaada nesteitä virtajohdon liittimeen.
• Älä suuntaa kuumavesisuihketta kehon osia kohti: Palovammojen vaara!
SUOMI
5
• Älä koske kuumiin pintoihin. Käytä kahvoja ja nuppeja.
• Poista pistoke seinäpistorasiasta:
- jos tapahtuu toimintahäiriö
- jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan
- ennen keittimen puhdistamista.
Vedä pistokkeesta, älä koskaan virtajohdosta. Älä koske
pistokkeeseen märillä käsillä.
• Älä käytä keitintä jos pistoke, virtajohto tai itse keitin on
vahingoittunut.
• Älä millään tavoin muuta keitintä tai virtajohtoa. Anna
korjaustoimenpiteet vain Philipsin valtuuttaman huoltokeskuksen tehtäväksi, jotta vältät vaaratilanteet.
• Keitintä ei ole tarkoitettu alle 8-vuotiaiden lasten käytettäväksi.
• Keitintä voivat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset
aikuisen valvonnan alaisena tai jos heidät on aiemmin opastettu keittimen oikeaan käyttöön ja heille on selvitetty siihen
liittyvät mahdolliset vaarat.
• Puhdistusta ja huoltoa ei saa antaa lasten tehtäväksi paitsi, jos he ovat vähintään 8-vuotiaita ja heidän toimintaa
valvoo aikuinen.
• Pidä keitin ja sen virtajohto kaukana alle 8-vuotiaiden
lasten ulottumattomissa.
• Keitintä voivat käyttää henkilöt, joiden fyysinen, henkinen
tai aistitoimintojen suorituskyky on rajoittunut tai joilla ei
ole riittäviä taitoja tai kokemusta, jos heidät opastetaan
keittimen oikeaan käyttöön ja he ovat tietoisia siihen
liittyvistä vaaroista tai he toimivat aikuisen valvonnan
alaisena.
• Lapsia on valvottava etteivät he leiki laitteen kanssa.
6
SUOMI
• Älä koskaan työnnä sormia tai muita esineitä kahvimyllyyn.
Huomautuksia
• Keitin on tarkoitettu yksinomaan kotitalouskäyttöön.
Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi muissa tiloissa kuten
ruokalat tai kauppojen, toimistojen, maatilojen tai muiden
työpaikkojen keittiöt.
• Aseta keitin aina tasaiselle ja vakaalle pinnalle.
• Älä aseta keitintä kuumille pinnoille, lähelle kuumaa
uunia, lämmityslaitteita tai vastaavia lämmönlähteitä.
• Laita kahvipapusäiliöön aina ja yksinomaan paahdettuja
kahvipapuja. Jauhettu kahvi, pikakahvi, raa´at kahvipavut
sekä muut esineet voivat vahingoittaa keitintä, jos niitä
laitetaan kahvipapusäiliöön.
• Anna keittimen jäähtyä ennen osien asentamista tai irrottamista.
• Älä täytä vesisäiliötä kuumalla tai kiehuvalla vedellä.
Käytä ainoastaan kylmää hiilihapotonta juomavettä.
• Älä käytä puhdistuksessa hankausjauheita tai voimakkaita
pesuaineita. Veteen kostutettu pehmeä liina riittää.
• Suorita keittimen kalkinpoisto säännöllisesti. Keitin ilmoittaa, kun on tarpeen suorittaa kalkinpoisto. Jos ei toimita
ohjeiden mukaisesti, laite lakkaa toimimasta kunnolla.
Tässä tapauksessa takuu ei kata korjaustoimenpidettä!
• Älä säilytä keitintä alle 0°C:n lämpötilassa. Lämmitysjärjestelmän sisällä oleva vesi voi jäätyä ja aiheuttaa vahinkoja.
SUOMI
7
• Älä jätä vettä vesisäiliöön, jos keitintä ei käytetä pitkään
aikaan. Vesi saattaa pilaantua. Joka kerta kun keitintä
käytetään, käytä raikasta vettä.
Vaatimustenmukaisuus standardien kanssa
Keitin on vaatimustenmukainen 25. heinäkuuta 2005 annetun
Italian lakiasetuksen nro 151 13 pykälän kanssa, joka toteuttaa
vaarallisten aineiden käytön vähentämistä sähkö- ja elekt
roniikkalaitteissa sekä jätteiden hävittämistä koskevat direktiivit 2005/95/EY, 2002/96/EY ja 2003/108/EY.
Tämä keitin on Euroopan direktiivin 2002/96/EY vaatimusten
mukainen.
Tämä Philipsin laite on kaikkien sähkömagneettista altistumista koskevien standardien ja lainsäädännön vaatimusten
mukainen.
8
ASENNUS
Yleiskatsaus tuotteeseen
1
26
2
15
3
4
1312
17
8
9
10
11
5
67
14
16
181920
2122232425
Yleiskuvaus
1. Kahvipapusäiliön kansi
2. Kahvipapusäiliö
3. Kahvisuutin
4. Täyden tippa-alustan ilmaisin
5. Sakkasäiliö
6. Kahviyksikkö
7. Huoltoluukku
8. Ohjauspaneeli
9. Suojaava kädensija
10. Höyry-/kuumavesiputki
11. Ritilä
12. Tippa-alusta
13. Vesisäiliö
14. Virtajohto
15. Keraaminen kahvimylly
16. Kahvimyllyn säätöavain
17. Pannarello (lisävaruste - saatavilla vain joissain malleissa)
18. Kaksinkertaisen kahvin valo
19. Espresson näppäin
20. Lämpötilan merkkivalo
21. Veden puuttumisen valo
22. Kahvinäppäin
23. Ohjausnuppi
24. Varoitusvalo
25. ON/OFF-näppäin ja keitin valmis -valo
26. Jauhatuksen säätönuppi
SUOMI
9
10
SUOMI
VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN
Keittimen pakkaus
Alkuperäinen pakkaus on suunniteltu ja valmistettu suojaamaan keitintä
sen kuljetuksen aikana. Säilytä se mahdollista tulevaa tarvetta varten.
Valmistelu käyttöä varten
Poista kahvipapusäiliön kansi ja tippa-alusta ritilän kanssa pakkaukses-
1
ta.
Poista keitin pakkauksesta.
2
Ihanteellista käyttöä varten suositellaan:
3
• Valitse turvallinen ja vakaa taso, jossa kukaan ei saa keitintä kaatumaan eikä pääse sen takia loukkaantumaan.
• Valitse riittävästi valaistu ja puhdas tila, jossa on helposti saavutettava pistorasia.
• Varaa keittimen ympärille vapaa tila kuvassa osoitetulla tavalla.
Työnnä ritilällä varustettu tippa-alusta keittimeen. Varmista, että se on
4
työnnetty pohjaan saakka.
Huomautus:
Tippa-alusta kerää huuhtelu-/itsepuhdistusjakson aikana suuttimesta
ulos tulevan veden kuten myös juomien annostelun aikana mahdollisesti
vuotavan kahvin. Tyhjennä ja pese tippa-alusta päivittäin ja joka kerta kun
täyden tippa-alustan ilmaisin on ylhäällä.
Huomio:
ÄLÄ KOSKAAN irrota tippa-alustaa välittömästi keittimen käynnistyksen jälkeen. Odota muutama minuutti, jotta keitin suorittaa huuhtelu-/itsepuhdistusjakson.
MAX
SUOMI
Irrota vesisäiliö.
5
Huuhtele vesisäiliö raikkaalla vedellä.
6
Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä tasoon MAX saakka ja aseta se takai-
7
sin keittimeen. Varmista, että se on työnnetty pohjaan saakka.
Huomio:
Älä kaada vesisäiliöön kuumaa, kiehuvaa tai hiilihappoista vettä tai
muuta nestettä, joka voi vahingoittaa säiliötä ja keitintä.
Kaada kahvipapusäiliöön hitaasti kahvipapuja.
8
Huomio:
Laita kahvipapusäiliöön aina ja yksinomaan kahvipapuja. Jauhettu
kahvi, pikakahvi, raa´at kahvipavut sekä muut esineet voivat vahingoittaa keitintä, jos niitä laitetaan kahvipapusäiliöön.
11
Aseta kansi kahvipapusäiliön päälle.
9
Työnnä pistoke keittimen takaosassa olevaan pistorasiaan.
10
12
SUOMI
Aseta virtajohdon toinen pää seinäpistorasiaan, jonka jännite on sopi-
11
va.
Varmista, että ohjausnuppi on asennossa " ".
12
Paina ON/OFF-näppäintä
13
alkaa vilkkua nopeasti osoittaen, että järjestelmä on ladattava.
“”
keittimen kytkemiseksi päälle; valo
“”
KEITTIMEN ENSIMMÄINEN KÄYTTÖ
Kun keitintä käytetään ensimmäistä kertaa, on suoritettava seuraavat
toimenpiteet:
1) Järjestelmä on ladattava.
2) Keitin suorittaa automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson.
3) Sinun on suoritettava manuaalinen huuhtelujakso.
Järjestelmän lataaminen
Tämän prosessin aikana raikasta vettä virtaa keittimen sisäisen järjestelmän
läpi ja keitin lämpenee. Toimenpide kestää muutaman sekunnin.
Aseta astia (1litra) höyry-/kuumavesiputken alle tai Pannarellon alle
1
(jos kuuluu varustukseen).
SUOMI
Käännä ohjausnuppi asentoon " ".
2
Kun veden annostelu loppuu, valo “” vilkkuu hitaasti. Käännä oh-
3
jausnuppia takaisin asentoon "
Keitin on lämmitystilassa ja valo “
".
“ vilkkuu hitaasti.
13
Automaattinen huuhtelu-/itsepuhdistusjakso
Kun lämmitys on päättynyt, keitin suorittaa automaattisesti sisäisten
järjestelmien huuhtelu-/itsepuhdistusjakson raikkaalla vedellä. Toimenpide
vaatii alle minuutin.
Aseta astia kahvisuuttimen alle kerätäksesi talteen annosteltava pieni
1
määrä vettä.
Vilkkuu
Palaa kiinteästi
Valo "" vilkkuu hitaasti.
2
Odota, että jakso päättyy automaattisesti.
3
Huomautus:
Voit lopettaa annosteluprosessin painamalla joko näppäintä ““ tai ““ .
Odota, että veden annostelu pysähtyy. Valo “” palaa kiinteästi.
4
14
SUOMI
Palaa kiinteästi
Manuaalinen huuhtelujakso
Tämän prosessin aikana aktivoidaan kahvin annostelujakso ja raikasta vettä
virtaa höyry/kuumavesijärjestelmän läpi. Toimenpide vaatii muutaman
minuutin.
Aseta astia kahvisuuttimen alle.
1
Tarkista, että valo “” palaa kiinteästi.
2
Paina näppäintä ““. Keitin aloittaa kahvin annostelun.
3
Odota kunnes annostelu on suoritettu loppuun ja tyhjennä astia.
4
Aseta astia höyry-/kuumavesiputken alle (Pannarellon, jos kuuluu
5
varustukseen).
Käännä ohjausnuppi asentoon " ". Valo "" vilkkuu hitaasti.
6
Annostele kaikki jäljellä oleva vesi. Valo " " palaa kiinteästi.
7
SUOMI
Käännä ohjausnuppi asentoon " ".
8
Täytä vesisäiliö uudelleen raikkaalla vedellä ja aseta se takaisin keitti-
9
meen. Nyt keitin on valmis kahvin annostelua varten.
Huomautuksia:
Automaattinen huuhtelu-/itsepuhdistusjakso käynnistetään, kun keitin on
ollut stand-by-tilassa tai sammutettuna yli 15 minuuttia.
Kun et ole käyttänyt keitintä 2 viikkoon tai pidempään aikaan, sinun on
myös suoritettava myös manuaalinen huuhtelujakso.
Jakson päätyttyä voidaan annostella kahvi.
15
Vesisuodattimen “INTENZA+” asennus
On suositeltavaa asentaa vesisuodatin “INTENZA+”, joka rajoittaa kalkin
muodostumista keittimen sisälle ja antaa voimakkaamman aromin kahville.
Vesisuodatin “INTENZA+” on myynnissä erikseen. Lisätietoja varten tutustu
huoltotuotteita käsittelevään sivuun näissä käyttöohjeissa.
Vesi on keskeinen tekijä kahvin valmistuksessa ja siten sen ammattimainen
suodatus on erittäin tärkeää. Vesisuodatin “INTENZA+” ehkäisee mineraalikerrostumien muodostumista ja parantaa veden laatua.
Irrota vesisäiliössä oleva pieni valkoinen suodatin ja säilytä sitä kuivassa
1
paikassa.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.