Philips HD8642, HD8643 User Manual [de]

Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter

03

www.saeco.com/welcome

 

 

 

 

 

 

Deutsch

Type HD8642 / HD8643

 

 

 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 

03 DE

DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM ZU LESEN.

2 DEUTSCH

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines Espresso-Voll- automaten Saeco Xsmall!

Um die Unterstützung von Philips Saeco optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter http://www.saeco.com/welcome.

Das Gerät eignet sich für die Zubereitung von Espresso mit ganzen Bohnen.

In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle erforderlichen Informationen für die Inbetriebnahme, den Gebrauch, die Reinigung und Entkalkung Ihres Geräts.

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INHALT

 

 

 

 

 

 

 

 

WICHTIG..........................................................................................................

4

 

 

 

 

 

 

 

Sicherheitshinweise.........................................................................................................................

4

 

 

 

 

 

 

 

Achtung...........................................................................................................................................

4

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise..........................................................................................................................................

6

 

 

 

 

 

 

 

Übereinstimmung mit den Normen ................................................................................................

7

 

 

 

 

 

 

 

INSTALLATION..................................................................................................

8

 

 

 

 

 

 

 

Vollständige Ansicht des Produktes.................................................................................................

8

 

 

 

 

 

 

 

Allgemeine Beschreibung................................................................................................................

9

 

 

 

 

 

 

 

VORBEREITUNG...............................................................................................

10

 

 

 

 

 

 

 

Verpackung des Geräts...................................................................................................................

10

 

 

 

 

 

 

 

Vorbereitung..................................................................................................................................

10

 

 

 

 

 

 

 

ERSTE INBETRIEBNAHME.................................................................................

12

 

 

 

 

 

 

 

Entlüftung des Systems.................................................................................................................

12

 

 

 

 

 

 

 

Automatischer Spülzyklus/Selbstreinigung...................................................................................

13

 

 

 

 

 

 

 

Installation des Wasserfilters “INTENZA+”.....................................................................................

15

 

 

 

 

 

 

 

EINSTELLUNGEN..............................................................................................

16

 

 

 

 

 

 

 

Saeco Adapting System.................................................................................................................

16

 

 

 

 

 

 

 

Einstellung Keramikmahlwerk.......................................................................................................

17

 

 

 

 

 

 

 

Einstellung Kaffeemenge in der Tasse ...........................................................................................

19

 

 

 

 

 

 

 

AUSGABE EINES KAFFEES.................................................................................

20

 

 

 

 

 

 

 

REINIGUNG UND WARTUNG.............................................................................

21

 

 

 

 

 

 

 

Tägliche Reinigung des Geräts.......................................................................................................

21

 

 

 

 

 

 

 

Tägliche Reinigung des Wassertanks..............................................................................................

22

 

 

 

 

 

 

 

Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe und des Kaffeeauslaufs.................................................

22

 

 

 

 

 

 

 

Monatliche Schmierung der Brühgruppe.......................................................................................

25

 

 

 

 

 

 

 

ENTKALKEN....................................................................................................

26

 

 

 

 

 

 

 

Vorbereitung..................................................................................................................................

26

 

 

 

 

 

 

 

Entkalken.......................................................................................................................................

27

 

 

 

 

 

 

 

Spülung.........................................................................................................................................

28

 

 

 

 

 

 

 

UNTERBRECHUNG DES ENTKALKUNGSZYKLUS...................................................

30

 

 

 

 

 

 

 

BEDEUTUNG DER LEUCHTSIGNALE....................................................................

32

 

 

 

 

 

 

 

Bedienfeld.....................................................................................................................................

32

 

 

 

 

 

 

 

PROBLEMLÖSUNG...........................................................................................

35

 

 

 

 

 

 

 

ENERGIESPARMODUS......................................................................................

37

 

 

 

 

 

 

 

Standby.........................................................................................................................................

37

 

 

 

 

 

 

 

Entsorgung....................................................................................................................................

37

 

 

 

 

 

 

 

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN..........................................................................

38

 

 

 

 

 

 

 

GARANTIE UND KUNDENDIENST.......................................................................

38

 

 

 

 

 

 

 

Garantie.........................................................................................................................................

38

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst................................................................................................................................

38

 

BESTELLUNG VON PFLEGE-PRODUKTEN............................................................

39

4 DEUTSCH

WICHTIG

Sicherheitshinweise

Das Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch sollten Sie die beschriebenen Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und umsetzen, um eventuelle Personenund Sachschäden durch einen falschen Gebrauch des Geräts zu vermeiden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eine spätere Verwendung auf.

Der Begriff ACHTUNG und dieses Symbol weisen den

Benutzer auf Gefahrensituationen hin, die zu schweren

Verletzungen, auch verbunden mit Lebensgefahr, und/oder

Schäden am Gerät führen können.

Der Begriff HINWEIS und dieses Symbol weisen den Benutzer auf Gefahrensituationen hin, die zu leichteren Verletzungen und/oder Schäden am Gerät führen können.

Achtung

Schließen Sie das Gerät an einer geeigneten Wandsteckdose an, deren Hauptspannung den technischen Daten des Geräts entspricht.

Die Maschine an eine Steckdose mit Erdungsanlage anschließen.

Ein Herabhängen des Netzkabels vom Tisch oder der Arbeitsfläche oder die Auflage desselben auf heißen Flächen sollte vermieden werden.

Das Gerät, die Steckdose oder das Netzkabel dürfen nicht in Wasser getaucht werden: Gefahr von Stromschlägen!

DEUTSCH 5

Keine Flüssigkeiten auf den Stecker des Netzkabels gießen.

Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie die vorgesehenen Griffe und Drehknöpfe.

Den Stecker von der Steckdose abziehen:

-wenn Störungen auftreten;

-wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird;

-bevor das Gerät gereinigt wird.

Am Stecker, und nicht am Netzkabel ziehen. Den Stecker nicht mit nassen Händen berühren.

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind.

Das Gerät oder das Netzkabel dürfen keinesfalls modifiziert werden. Alle Reparaturen müssen durch ein von Philips autorisiertes Kundendienstzentrum ausgeführt werden, um jede Gefahr zu vermeiden.

Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren benutzt werden.

Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn diese zuvor in den korrekten Betrieb des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Gefahren bewusst sind oder durch einen Erwachsenen überwacht werden.

Die Reinigung und die Wartung dürfen nicht durch Kinder unter 8 Jahren und ohne das Beisein eines Erwachsenen ausgeführt werden.

Das Gerät und dessen Netzkabel sollten außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufgestellt werden.

Dieses Gerät darf von Personen mit körperlichen, menta-

6 DEUTSCH

len oder sensorischen Einschränkungen sowie mangelnder Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, sofern

sie zuvor in den korrekten Betrieb des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Gefahren bewusst sind oder durch einen Erwachsenen überwacht werden.

Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

Führen Sie weder Finger noch andere Gegenstände in das Mahlwerk ein.

Hinweise

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Es ist z.B. nicht für die Verwendung in Personalküchen von Geschäften, Büros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen Arbeitsbereichen vorgesehen.

Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene und stabile Fläche.

Das Gerät nicht auf heißen Flächen, in der Nähe von heißen Öfen, Heizgeräten oder ähnlichen Wärmequellen abstellen.

In den Behälter dürfen ausschließlich geröstete Kaffeebohnen eingefüllt werden. Wenn Pulveroder Instantpulver, Rohkaffee oder andere Gegenstände in den Kaffeebohnenbehälter eingefüllt werden, können Schäden am Gerät verursacht werden.

Bevor Teile eingebaut oder herausgenommen werden, sollte abgewartet werden, bis das Gerät abkühlt.

Keinesfalls heißes oder kochendes Wasser in den Tank füllen. Verwenden Sie ausschließlich kaltes Trinkwasser ohne Kohlensäure.

DEUTSCH 7

Für die Reinigung sollten keine Scheuerpulver oder aggressive Reinigungsmittel verwendet werden. Für die Reinigung des Geräts ist ein weiches, leicht mit Wasser getränktes Tuch ausreichend.

Das Gerät muss regelmäßig entkalkt werden. Das Gerät zeigt an, wann das Entkalken erforderlich ist. Diesen Vorgang nicht auszuführen, führt dazu, dass das Gerät nicht mehr störungsfrei funktioniert. Eine entsprechende Reparatur ist nicht durch die Garantie gedeckt!

Das Gerät darf keiner Temperatur unter 0 °C ausgesetzt werden. Das im Heizsystem verbliebene Restwasser kann gefrieren und das Gerät beschädigen.

Entleeren Sie den Wassertank, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Das Wasser könnte verunreinigt werden. Bei jeder Verwendung des Geräts ist frisches Wasser zu benutzen.

Übereinstimmung mit den Normen

Das Gerät entspricht Art. 13 der italienischen Gesetzesverordnung Nr. 151 vom 25. Juli 2005 “Umsetzung der Richtlinien 2005/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG, hinsichtlich der Verringerung des Einsatzes von Gefahrenstoffen in elektrischen und elektronischen Geräten sowie zur Abfallentsorgung”.

Dieses Gerät entspricht den Vorgaben der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG.

Dieses Philips-Gerät entspricht allen Standards und anwendbaren Vorschriften zum Einfluss elektromagnetischer Felder.

Philips HD8642, HD8643 User Manual

8

INSTALLATION

Vollständige Ansicht des Produktes

12

1

 

2

133

4

5

6

7

8

14

15

9

16 17 18

11 10

19

20

21

DEUTSCH 9

Allgemeine Beschreibung

1.Deckel Kaffeebohnenbehälter

2.Kaffeebohnenbehälter

3.Kaffeeauslauf

4.Anzeige Abtropfschale voll

5.Kaffeesatzbehälter

6.Brühgruppe

7.Servicetür

8.Bedienfeld

9.Rost

10.Abtropfschale

11.Wassertank

12.Drehknopf Mahlgradeinstellung

13.Keramikmahlwerk

14.Netzkabel

15.Schlüssel für Einstellung des Mahlgrads

16.LED Doppelter Kaffee

17.Kaffeetaste

18.LED Entkalken

19.LED Wasser fehlt

20.LED Alarm

21.Taste ON/OFF mit LED Gerät bereit

10 DEUTSCH

VORBEREITUNG

Verpackung des Geräts

Die Original-Verpackung wurde für den Schutz des Geräts während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren.

Vorbereitung

Den Deckel des Kaffeebohnenbehälters und die Abtropfschale mit dem Rost aus der Verpackung nehmen.

Das Gerät aus der Verpackung herausnehmen.

Für einen optimalen Betrieb wird Folgendes empfohlen:

• Einen Standort mit sicherer und ebener Auflagefläche auswählen, an dem nicht die Gefahr des Umkippens des Geräts oder der Verletzung von Personen besteht.

Der Raum sollte ausreichend beleuchtet und hygienisch unbedenklich sein und die Steckdose muss leicht zugänglich sein.

Gemäß der Angaben in der Abbildung einen Mindestabstand von den Gerätewänden berücksichtigen.

Die Abtropfschale mit Rost in das Gerät einsetzen. Überprüfen, ob diese komplett eingesetzt wurde.

Hinweis:

Die Abtropfschale dient der Aufnahme des Wassers, das während der Spülzyklen/Selbstreinigung aus der Düse fließt, und des Kaffees, der eventuell während der Zubereitung des Kaffees verschüttet wurde. Die Abtropfschale täglich und immer dann entleeren und reinigen, wenn die Anzeige Abtropfschale voll anzeigt.

Hinweis:

Die Abtropfschale darf NICHT direkt nach dem Einschalten des Geräts herausgenommen werden. Einige Minuten abwarten, damit ein Spülzyklus/Selbstreinigung durchgeführt werden kann.

DEUTSCH 11

Den Wassertank herausnehmen.

Den Wassertank mit frischem Wasser spülen.

MAX

Den Wassertank mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen und wieder in das Gerät einsetzen. Überprüfen, ob dieser vollständig eingesetzt wurde.

Hinweis:

Den Tank keinesfalls mit heißem oder kochendem Wasser, Wasser mit Kohlensäure oder anderen Flüssigkeiten füllen. Dadurch könnte der Tank oder das Gerät beschädigt werden.

Die Kaffeebohnen langsam in den Kaffeebohnenbehälter einfüllen.

Hinweis:

In den Behälter dürfen ausschließlich Ka eebohnen eingefüllt werden. Wenn Pulveroder Instantpulver, Rohka ee oder andere Gegenstände in den Ka eebohnenbehälter eingefüllt werden, können Schäden am Gerät verursacht werden.

Den Deckel auf den Kaffeebohnenbehälter setzen.

Den Stecker in die Steckdose auf der Rückseite des Geräts einstecken.

12 DEUTSCH

Den Stecker des anderen Endes des Netzkabels in eine Wandsteckdose mit geeigneter Spannung einstecken.

Um das Gerät einzuschalten, muss die Taste ON/OFF “ ” gedrückt werden. Die LED “ ” beginnt mit kurzen Intervallen zu blinken, und zeigt damit an, dass das System entlüftet werden muss.

ERSTE INBETRIEBNAHME

Vor dem ersten Gebrauch müssen folgende Bedingungen vorliegen:

1)Das System muss entlüftet werden.

2)Das Gerät führt einen automatischen Spülzyklus/Selbstreinigung durch.

Entlüftung des Systems

Während dieses Vorgangs läuft frisches Wasser durch das interne System und heizt das Gerät auf. Der Vorgang dauert einige Sekunden.

Einen Behälter (1L) unter den Kaffeeauslauf stellen.

Loading...
+ 28 hidden pages