Philips FC8822-01 Operating Instructions

FC8822, FC8812
FC8822
Wheels stuck
ݓઁሂ
רۆࠋࠦӧ๥໇٦ݾ
Bumper stuck
ߓԎሑᇆሂ
Robot lifted up from oor
՚ֽϴุఓᇊୃስײᆋ༏ӧచ
Colour of oor too dark
ֽϴဂ೨ขτ
Battery not inserted properly / Charging error (switch is o)
׌ԁ໇ሑݾԍ׌մ༆IJܵၜܵтij
5
6
4
3
2
1
7
8
9
12
11
10
15
14
13
17
19
18
16
20
22
21
23
25
24
26
1
English 6 Čeština 19 Magyar 32 Română 46 Slovensky 60 Русский 73 Українська 89
Қазақша
103
6
English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

General description

1 Handle of dust container lid 2 Dust container lid 3 Filter 4 Dust container 5 Top cover 6 Error codes table 7 Fan 8 Bumper 9 Docking station sensor 10 On/off button 11 Front wheel 12 Side brush shafts 13 Drop-off sensors 14 Wheels 15 Suction opening 16 TriActive XL nozzle 17 Side brushes 18 Fixation blocks for dry wipes 19 Dry wipe holder 20 Dry wipes 21 Battery holder 22 Remote control 23 Invisible wall (FC8822) 24 Docking station 25 Adapter 26 Small plug

Display and remote control

Display of robot

1 Spiral mode indicator 2 Wall-following mode indicator 3 Zigzag pattern mode indicator 4 Random mode indicator 5 Charging indicator and cleaning time indicator (see 'Using the cleaning time buttons') 6 Docking icon 7 Fan speed indicator 8 Dustbin full indicator 9 Sound sensor 10 Mode selection button 11 Start/stop button 12 Fan speed button

Remote control

1 Navigation buttons and start/stop (Fig. 3)
English
English
2 Cleaning time buttons 3 Cleaning mode buttons 4 Fan speed buttons 5 Docking button

Control panel of docking station

1 Display with time, day and programming indications (Fig. 4) 2 Adjusting and setting buttons

How your robot works

What your robot cleans

This robot is equipped with features that make it a suitable cleaner to help you clean the floors in your home.
The robot is especially suitable for cleaning hard floors, such as wooden, tiled or linoleum floors. It may experience problems cleaning soft floors, such as carpet or rugs. If you use the robot on a carpet or rug, please stay close by the first time to see if the robot can deal with this type of floor. The robot also needs supervision when you use it on very dark or shiny hard floors.

How your robot cleans

Cleaning system

The robot has a 3-stage cleaning system to clean your floors efficiently. 1 The two side brushes help the robot clean in corners and along walls. They also help to remove dirt
from the floor and move it towards the suction opening (Fig. 5).
2 The suction power of the robot picks up loose dirt and transports it through the suction opening
into the dust container.
3 The robot comes with a dry wipe holder that allows you to clean your hard floor even more
thoroughly with dry wipes.

Cleaning patterns

In its auto cleaning mode, the robot uses a fixed and automatic sequence of cleaning patterns to clean each area of the room optimally. It uses a Z-pattern (zigzag pattern), random pattern, wall­following pattern and spiral pattern successively (Fig. 6). It continues to move in this sequence of patterns to clean the room until the rechargeable battery runs low, or until it is switched off manually.
If the robot detects a particularly dirty area during its cleaning run, it switches to spiral mode and switches to turbo fan speed to ensure thorough dirt removal.
7
Note: You can also select each mode individually by pressing the appropriate button on the remote control (see 'Cleaning mode selection') or on the robot. The manually selected modes are only active for a couple of minutes. After that, the robot switches back to auto-cleaning mode.

How your robot avoids height differences

The robot has three drop-off sensors in its bottom. It uses these drop-off sensors to detect and avoid height differences such as staircases (Fig. 7).
Note: It is normal for the robot to move slightly over the edge of a height difference, as its front drop­off sensor is located behind the bumper.
8
English
Caution: In some cases, the drop-off sensors may not detect a staircase or other height difference in time. Therefore monitor the robot carefully the first few times you use it, and when you operate it near a staircase or another height difference. It is important that you clean the drop-off sensors regularly to ensure the robot continues to detect height differences properly (see 'Cleaning and maintenance') .

Before first use

Mounting the side brushes

1 Unpack the side brushes and place the robot upside down on a table or on the floor. 2 Push the side brushes onto the shafts on the bottom of the robot (Fig. 8).
Note: Make sure you attach the side brushes properly. Press them onto the shaft until you hear them lock into position with a click.

Removing the tag from the remote control

The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. This battery is protected with a protection tag that has to be removed before use.
1 Pull the battery protection tag out of the battery compartment of the remote control. Now the
remote control is ready for use (Fig. 9).

Preparing for use

Installing the docking station

1 Insert the small plug of the adapter into the socket on the docking station (1) and insert the adapter
into the wall socket (2) (Fig. 10).
-
The display of the docking station comes on.
2 Place the docking station on a horizontal, level floor against the wall.
Note: Make sure that there are no obstacles or height differences 80 cm in front, 30 cm to the right and 100 cm to the left of the docking station (Fig. 11).
Tip: To ensure the docking station stays firmly in the selected spot, fasten it to the wall with screws or with two strips of double-sided tape.

Important note: deep sleep mode

In deep sleep mode, the robot does not respond at all when you press a button. To reactivate the robot when it is in deep sleep mode:
1 Press the start/stop button on the robot for one second to switch the robot from deep sleep mode
to standby mode.
2 Press the start/stop button on the robot (Fig. 17) briefly or press the start/stop button on the
remote control to start cleaning.
3 If the robot does not start cleaning, place it on the plugged-in docking station to recharge its
rechargeable battery.
English
The robot enters deep sleep mode when you press the start/stop button for 5 seconds. It may also enter the deep sleep mode when its battery is empty. The battery may, for instance, run empty if the robot is unable to find its docking station.

Charging

When charging for the first time and when the rechargeable battery of the robot is empty, the charging time is four hours.
Your robot can be charged on the docking station, either manually or automatically during use.
Note: When the rechargeable battery is fully charged, your robot can clean for up to 120 minutes

Charging automatically during use

1 When the robot has finished cleaning or when only 15% of the battery power remains, it
automatically searches for the docking station to recharge. When the robot searches for the docking station, the light in the start/stop button turns orange (Fig. 15).
2 When the rechargeable battery is fully charged, the start/stop button lights up green continuously.

Charging on the docking station

1 Place the robot on the plugged-in docking station (Fig. 12). 2 The start/stop button starts flashing green. Because this is the first time you charge the robot, the
display of the robot shows the charging indicator (Fig. 13).
3 When the rechargeable battery is fully charged, the start/stop button lights up green continuously
(Fig. 14).
9

Using your robot

Preparing the room for a cleaning run

Before you start the robot on its cleaning run, make sure that you remove all loose and fragile objects from the floor. Also remove all cables, wires and cords from the floor.

Functions of the start/stop button

The start/stop button has the following functions (Fig. 16):
How you press start/stop button
Press start/stop button for 1 second Robot switches from sleep mode to standby
Press start/stop button briefly Robot starts or stops cleaning
Press start/stop button for 5 seconds Switches robot on or off.

User interface signals and their meaning

The robot has a display and a start/stop button gives light signals. The table below explains the meaning of the signals.
Signal
Description of signal Meaning of signal
The start/stop button is continuously green. The robot is ready to clean.
How robot responds
10
English
Signal Description of signal Meaning of signal
The start/stop button flashes slowly green and the display on the robot shows a moving blue light (the charging indicator).
The robot is charging.
The start/stop button is continuously orange. The rechargeable battery is low and
The start/stop button is continuously red. The rechargeable battery of the robot
The start/stop button is continuously red and the display shows an error code.
the robot is searching for the docking station.
is almost empty.
Please consult the error code table below to understand the meaning of the error code.

Error codes

Error code
E1 Wheels stuck Remove robot from the obstacle and press
E2 Top cover or dust
E3 Bumper stuck Remove the robot from the obstacle. The
E4 Robot lifted from floor Put the robot back on the floor to make the
E5 Color of floor too dark Place robot on a lighter area of the floor.
Possible cause Solution
the starts/stop button to resume cleaning.
container not placed properly
Place the dust container in and the top cover on the robot properly. The error code disappears from the display automatically.
error code disappears from the display automatically.
error code disappear.
Clean the drop-off sensors.
E6 Problem with the
battery
Please contact the Consumer Care Center to have the problem examined.

Clap response

If you do not see the robot, you can locate it by clapping your hands once. The robot will respond by beeping and by lighting up all icons on its display.
The clap response is enabled when the robot enters sleep mode in the following situations:
-
when it stops cleaning due to an error
-
when it is unable to find its docking station within 20 minutes
.

Starting and stopping

1 Press the start/stop button on the robot (Fig. 17) or on the remote control (Fig. 18). The start/stop
button is continuously green and the robot starts cleaning.
English
2 The robot cleans in the auto-cleaning mode until its battery runs low. In the auto-cleaning mode, it
follows repeated sequences of Z-pattern, random, wall-following and spiral patterns (Fig. 6). Note: To select an individual mode, press one of the mode buttons on the remote control or on the
robot (see 'Cleaning mode selection').
3 When the battery runs low, the start/stop button turns red and the robot searches for the docking
station to recharge (Fig. 15).
4 You can also press the start/stop button to interrupt or stop the cleaning run. If you press the
start/stop button again and there is still enough energy in the rechargeable battery, the robot continues cleaning in the auto-cleaning mode.
5 To make the robot return to the docking station before the rechargeable battery runs low, press
the docking button on the remote control. All icons on the display of the robot disappear except for the docking icon, which lights up bright blue while the robot returns to the docking station (Fig.
19).

Cleaning mode selection

Next to the auto-cleaning mode, this robot has four individual cleaning modes that can each be activated by pressing the appropriate button on the remote control or on the robot.
Note: The manually selected modes are only active for a couple of minutes. After that, the robot switches back to auto-cleaning mode.

Z-pattern mode

In Z-pattern mode, the robot cleans by making Z-shaped loops through the room to clean large areas (Fig. 20).
11

Random mode

In this mode, the robot cleans the room in a mixed pattern of straight and crisscross movements (Fig.
21).

Wall-following mode

In this mode, the robot follows the walls of the room to give the area alongside the walls an extra clean (Fig. 22).

Spiral mode

In this mode, the robot moves in a spiral pattern to clean a small area. If the dust detection sensor detects dirt, the robot automatically switches the fan to turbo speed (Fig. 23).

Manual driving

1 Use the arrow buttons above and below and to the left and right of the start/stop button on the
remote control to navigate the robot through the room (Fig. 24). Note: Be careful when you drive the robot manually close to height differences and staircases.
Note: The vacuuming function and the side brushes only work when the robot is driven forward. The left, right or back buttons are only for maneuvering the robot.
12
English

Using the cleaning time buttons

-
By default, the robot cleans in auto cleaning mode until its rechargeable battery runs low. The robot will then automatically return to its docking station. If you selected one of the other cleaning times (see below), you can switch back to the default mode by pressing the maximum cleaning time button on the remote control (Fig. 25).
-
The other cleaning time buttons on the remote control allow you to let the robot operate for 60, 45 and 30 minutes respectively (Fig. 26). The cleaning time indicator on the display shows the cleaning time set. When the cleaning time is finished, the robot returns to its docking station. The docking icon will turn bright blue on the display.
-
If you do not want the robot to return to the docking station at the end of the cleaning time, press the cleaning time button twice. The docking icon disappears from the display. When the cleaning time is finished, the robot stops.

Operating the docking station

Setting clock time and day

If you want to use cleaning programs, you have to set the clock time and the day of the week on the display of the docking station first.
Note: For the pictures that belong to the steps below, see the pages at the back of this manual.
1 Press the set button. The set mode indicator and the clock time indicator start flashing. 2 Press the select button once. The hour indication starts flashing. 3 Use the + and - buttons on the docking station to set the hour.The set hour appears on the display. 4 Press the select button to confirm the hour set. The minutes indication starts flashing. 5 Use the + and - buttons on the docking station to set the minutes. The set minutes appear on the
display.
6 Press the select button to confirm the minutes set. The indication 'Su’ for Sunday starts flashing. 7 Use the + and - buttons on the docking station to set the current day of the week. 8 Press the select button to confirm the day of the week. 9 Press the set button to confirm the clock time and day of the week setting. Both the set mode
indicator and the clock time indicator stop flashing and turn solid.

Programming cleaning times

If you have set the time and the day of the week on the display of the docking station, you can program cleaning times for your robot.
Note: For the pictures that belong to the steps below, see the pages at the back of this manual.
The programming options available are:
Program
Cleaning every day All day indications are on
Cleaning on weekdays Mo to Fri indications are on
Cleaning on 2 consecutive days Indications of 2 days are on, e.g. Fri and Sa
Cleaning 1 day a week Indication of selected day is on
1 Press the set button. The set mode indicator and the cleaning program indicator start flashing. 2 Press the select button once. The hour indication starts flashing.
Indications on display
English
3 Use the + and - buttons on the docking station to set the hour. The set hour appears on the
display.
4 Press the select button to confirm the hour set. The minutes indication starts flashing. 5 Use the + and - buttons on the docking station to set the minutes. The set minutes appear on the
display.
6 Press the select button to confirm the minutes set. The indication ‘Su’ for Sunday starts flashing. 7 Use the + and - buttons on the docking station to toggle between cleaning programs (see the table
above for the programming options available).
8 Press the select button to confirm the program selected. 9 Press the set button to confirm the programming. Both the set mode indicator and the cleaning
program indicator stop flashing and turn solid.
10 When you have set a cleaning program, the display shows the cleaning program indicator and the
day or days selected. If you leave the robot on standby and its rechargeable battery is fully charged, it will start cleaning at the programmed time on the programmed day or days.
13

Fan speed buttons

You can use the fan speed buttons to increase the fan speed to turbo or to switch off the fan. The default setting is normal fan speed (Fig. 27). 1 Press this button to switch off the fan 2 Press this button to switch on the fan at normal speed. 3 The turbo fan button increases the fan speed.

Using the dry wipe attachment

The dry wipe attachment is a feature that allows you to clean hard floors with dry wipes.
Note: If you use the dry wipe attachment, the robot may have trouble crossing thresholds or climbing onto rugs.

Preparing the dry wipe attachment for use

Turn the robot upside down and place it on the floor or on a table. 1 Place the dry wipe on a table and place the dry wipe attachment on the wipe with its fixation lugs
pointing towards you (Fig. 28).
2 Fold both ends of the dry wipe around the dry wipe attachment and fasten the dry wipe onto the
attachment by pushing the fixation blocks into the recesses (Fig. 29).
3 Insert the fixation lug of the dry wipe attachment into the opening just behind the wheel on one
side of the robot and push until you hear it lock into place with a click. Then repeat these actions on the other side (Fig. 30).
4 Turn the robot and place it on the floor on its wheels with the dry wipe attachment touching the
floor.

Using the robot with the dry wipe attachment

When the dry wipe attachment is attached, you can use the robot in any mode and on all hard floors. Do not use the dry wipe attachment on carpet or rugs.

Removing the dry wipe attachment

1 Remove the dry wipe attachment as soon as you have finished wiping the floor. To do so, turn the
robot upside down and place it on the floor or on a table.
2 Push one end of the dry wipe attachment towards the wheel on the other side of the robot to
release it. Then pull the attachment off the robot (Fig. 31).
14
English
3 If the dry wipe is to dirty to use again, pull the fixation blocks out of the dry wipe attachment and
dispose of the dry wipe. Note: You cannot rinse or wash the dry wipes.

Using the invisible wall (FC8822 only)

You can use the invisible wall to prevent the robot from entering a room or area that you want to keep it out of.

Placing the batteries in the invisible wall

The invisible wall operates on four AA batteries. 1 Push the two release tabs at the bottom of the back cover (1) and slide the back cover upwards
and off the invisible wall (2) (Fig. 32).
2 Take four new AA batteries from the pack and insert them into the battery compartment of the
invisible wall (Fig. 33). Note: Make sure the + and - poles of the batteries point in the right direction.
3 Slide the back cover onto the invisible wall again (Fig. 34).

Positioning the invisible wall to stop the robot

1 Place the unit at a point you do not want the robot to cross, e.g at an open door to a room that is
off-limits to the robot (Fig. 35).
2 Switch on the invisible wall with the on/off slide on top of the unit (Fig. 36). 3 Start the robot. 4 When the robot comes too close to the invisible wall, the light on the invisible wall starts flashing
and the invisible wall emits a beam of infrared light. This beam of infrared light makes the robot change its course and move away from the invisible wall (Fig. 37).
Note: If you use the invisible wall, regularly check if the batteries still contain sufficient power. You can check this by switching the virtual wall off and on again. If there is enough energy in the batteries, the LED on the invisible wall will light up briefly.

Cleaning and maintenance

Cleaning the robot

To maintain good cleaning performance, you have to clean the drop-off sensors, the wheels, the side brushes and the suction opening from time to time.
1 Place the robot upside down on a flat surface 2 Use a brush with soft bristles (e.g. a toothbrush) to remove dust or fluff from the drop-off sensors
(Fig. 38). Note: It is important that you clean the drop-off sensors regularly. If the drop-off sensors are dirty,
the robot may fail to detect height differences or staircases.
3 Use a brush with soft bristles (e.g. a toothbrush) to remove dust or fluff from the front wheel and
side wheels (Fig. 39).
4 To clean the side brushes, grab them by the bristles and pull them off their shafts (Fig. 40). 5 Remove fluff, hairs and threads from the shaft and from the side brush with a soft brush (e.g. a
toothbrush) or a cloth (Fig. 41).
English
6 Check the side brushes and the bottom of the robot for any sharp objects that could damage your
floor.
7 To remove the TriActive XL nozzle, insert your fingers into the slots in the bottom of the robot.
There are arrows pointing to these slots. Press the catches holding the TriActive nozzle in place inwards to release them from the slots (1). Then pull the TriActive nozzle upward and off the robot (2) (Fig. 42).
8 Clean the suction opening with a soft brush (e.g. a toothbrush) (Fig. 43). 9 Remove all visible dirt from the TriActive nozzle before you place it back. 10 To place the TriActive nozzle, first insert the small lugs on the front into the tiny slots on either side
of the front wheel (1). Then press the catches of the TriActive nozzle inwards to lock them into the slots in the bottom of the robot (2). Finally, check if the nozzle can still move a few millimeters up and down freely (Fig. 44).
11 Push the side brushes onto the shafts on the bottom of the robot again (Fig. 8).

Emptying and cleaning the dust container

Empty and clean the dust container when the dust container full indicator lights up continuously.
1 Remove the cover. 2 Pull up the handle of the dust container lid and lift the dust container out of the dust container
compartment. Note: When you remove or reinsert the dust container, take care not to damage the blades of the
motor fan.
3 Carefully lift the lid off the dust container (1) and take out the filter (2) (Fig. 45). 4 Shake the dust container over a dustbin to empty it. Clean the filter and the inside of the dust
container with a cloth or a toothbrush with soft bristles. Also clean the suction opening in the bottom of the dust container.
Caution: Do not clean the dust container and the filter with water or in the dishwasher.
5 Put the filter back into the dust container (1). Then place the lid on the dust container(2) (Fig. 47). 6 Put the dust container back into the dust container compartment and put the top cover back on
the robot (Fig. 48).
Caution: Always make sure the filter is present inside the dust container. If you use the robot without the filter inside the dust container, the motor will be damaged.
15

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).

Replacement

Replacing the filter

Replace the filter if it is very dirty or damaged. You can order a new filter kit under type number FC8066. See 'Emptying and cleaning the dust container' in chapter 'Cleaning and maintenance' for instructions on how to remove the filter from the dust container and how to place it in the dust container.
16
English

Replacing the side brushes

Replace the side brushes after some time to ensure proper cleaning results. Always replace the side brushes when you notice signs of wear or damage. We also recommend that
you replace both side brushes at the same time. You can order spare side brushes as part of replacement kit FC8068. This kit also contains two filters and three dry wipes.
1 To replace the side brushes, grab the old side brushes by the bristles and pull them off their shafts
(Fig. 40).
2 Push the new side brushes onto the shafts (Fig. 8).

Replacing dry wipes

You can order new dry wipes. They are part of replacement kit FC8068. This replacement kit also contains two side brushes and two filters.

Replacing the battery of the remote control

The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. Replace the battery when the robot no longer responds when you press the buttons on the remote control.
1 Hold the remote control upside down. Push the release button on the battery holder and at the
same time slide the battery holder out of the remote control (Fig. 49).
2 Remove the empty battery from the battery holder and place a new battery in the battery holder.
Then slide the battery holder back into the remote control (Fig. 50).

Replacing the rechargeable battery

The rechargeable battery of the robot may only be replaced by qualified service engineers. Take the robot to an authorized Philips service center to have the battery replaced when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. You can find the contact details of the Philips Consumer Care Center in your country in the international warranty leaflet or go to www.philips.com/support.

Recycling

-
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 51).
-
This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (Fig. 52) (2006/66/EC). Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery.
-
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.

Removing the rechargeable battery

Warning: Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance. Make sure the battery is completely empty when you remove it.
To remove the rechargeable battery, follow the instructions below. You can also take the robot to a Philips service center to have the rechargeable battery removed. Contact the Philips Consumer Care Center in your country for the address of a service center near you.
English
1 Start the robot from a place somewhere in the room and not from the docking station. 2 Let the robot run until the rechargeable battery is empty to make sure that the rechargeable
battery is completely discharged before you remove it and dispose of it.
3 Undo the screws of the battery compartment lid and remove the lid (Fig. 53). 4 Lift out the rechargeable battery and disconnect it (Fig. 54). 5 Take the robot and the rechargeable battery to a collection point for electrical and electronic
waste.

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.

Troubleshooting

Problem
The robot does not start cleaning when I press the start/stop button.
Possible cause Solution
The rechargeable battery is empty.
Charge the rechargeable battery.
17
The robot does not clean properly.
The bristles of one or both side brushes are crooked or bent.
The filter in the dust container is dirty.
The suction opening in the bottom of the dust container is clogged.
The front wheel is jammed with hair or other dirt.
The robot is cleaning a very dark or shiny surface, which triggers the drop-off sensors.This causes the robot to move in an unusual pattern.
Soak the brush or brushes in warm water for a while and let them dry on a flat surface before you mount them on the robot again. If this does not restore the bristles to their proper shape, replace the side brushes (see 'Replacing the side brushes').
Clean the filter in the dust container with a cloth or a toothbrush with soft bristles.You can also clean the filter and dust container with a regular vacuum cleaner at a low suction power setting.
If brushing or vacuuming does not help to clean the filter, replace the filter with a new one. We advise you to replace the filter at least once a year.
Clean the suction opening (see 'Cleaning and maintenance').
Clean the front wheel (see 'Cleaning and maintenance').
Press the start/stop button and then move the robot to a lighter colored piece of the floor. If the problem continues to occur on lighter colored floors, please go to www.philips.com/support or contact the Consumer Care Center in your country.
18
English
Problem Possible cause Solution
The robot is cleaning a floor that reflects sunlight quite strongly. This triggers the drop-off sensors and causes the robot to move in an unusual pattern.
Close the curtains to block sunlight from entering the room. You can also start cleaning when the sunlight is less bright.
The on/off button lights up red continuously and there is an error code on the display.
The robot is moving in circles.
The robot cannot find its docking station.
Your robot is giving an error signal.
The robot is in spiral mode. This is normal behavior. The spiral mode can
There is not enough room for the robot to navigate towards the docking station.
The robot is still actively searching.
You may have deactivated the automatic docking function of the robot by pressing the cleaning time button twice. In that case, the docking icon is no longer visible on the display and the robot stops when the cleaning time is finished.
Check the error codes table for the meaning of the code (see 'Error codes').
be activated when a lot of dirt is detected on the floor for a thorough clean. It is also part of the auto cleaning mode. After approximately one minute the robot resumes its normal cleaning pattern. You can also stop the spiral mode by selecting a different cleaning mode on the remote control.
Try to find another place for the docking station (see 'Installing the docking station').
Give the robot around 20 minutes to return to the docking station.
Press the start/stop button for 5 seconds to restart the robot. The docking function is automatically activated again. You can also press the cleaning time button twice to reactivate the docking function. The docking icon will reappear on the display. To make the robot return to the docking station, press the docking button.
Čeština

Úvod

Společnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis

1 Rukojeť víka nádoby na prach 2 Víko nádoby na prach 3 Filtr 4 Nádoba na prach 5 Horní kryt 6 Tabulka chybových kódů 7 Ventilátor 8 Nárazník 9 Čidlo dokovací stanice 10 Vypínač 11 Přední kolečko 12 Hřídele postranních kartáčků 13 Senzory pádu 14 Kolečka 15 Sací otvor 16 Hubice TriActive XL 17 Postranní kartáčky 18 Upevňovací bloky na suché utěrky 19 Držák na suché utěrky 20 Suché utěrky 21 Držák baterie 22 Dálkový ovladač 23 Neviditelná stěna (FC8822) 24 Dokovací stanice 25 Adaptér 26 Malá zástrčka
19

Displej a dálkový ovladač

Displej robota

1 Indikátor spirálového režimu 2 Indikátor režimu pohybu podél stěn 3 Indikátor režimu cik-cak 4 Indikátor náhodného režimu 5 Indikátor nabíjení a indikátor doby úklidu (viz 'Používání tlačítek doby úklidu') 6 Ikona dokování 7 Indikátor rychlosti ventilátoru 8 Indikátor naplnění nádoby na prach 9 Snímač zvuku 10 Tlačítko pro výběr režimu 11 Tlačítko spuštění/zastavení 12 Tlačítko rychlosti ventilátoru

Dálkový ovladač

1 Navigační tlačítka aspuštění/zastavení (obr. 3)
Čeština
20
Čeština
2 Tlačítka doby úklidu 3 Tlačítka režimu čištění 4 Tlačítka rychlosti ventilátoru 5 Tlačítko dokování

Ovládací panel dokovací stanice

1 Displej zobrazující čas, datum aprogramové indikátory (obr. 4) 2 Tlačítka úprav anastavení

Jak robot funguje

Co robot uklízí

Tento robot je vybaven funkcemi, které umožňují, aby se stal vaším praktickým pomocníkem při úklidu podlah.
Robot je vhodný především pro čištění tvrdých podlah ze dřeva, dlaždic, linolea apod. Čištění měkkých podlah, např. koberců, mu může činit potíže. Pokud robota používáte kčištění koberce, zůstaňte při prvním použití poblíž, abyste viděli, zda si dokáže stímto typem podlahy poradit. Na robota je také třeba dohlížet při používání na velmi tmavých nebo lesklých tvrdých podlahách.

Jak robot uklízí

Systém čištění

Robot je vybaven třífázovým systémem úklidu, který zajišťuje efektivní úklid podlah. 1 Dva postranní kartáčky pomáhají robotovi při čištění dosáhnout do rohů a míst podél zdí. Také
pomáhají sbírat špínu ze země a posouvat ji směrem ksacímu otvoru (obr. 5).
2 Volnou špínu robot sebere díky dostatečně výkonnému sání a skrze sací otvor ji uloží do nádoby na
prach.
3 Robot je vybaven držákem na suché utěrky, který umožňuje důkladnější úklid podlahy stíráním
suchou utěrkou.

Schémata čištění

Vrežimu automatického čištění používá robot pevně stanovené, automatické pořadí úklidových schémat prooptimální čištění jednotlivých oblastí místnosti. Postupně využívá schéma Z (cik – cak), náhodné schéma, pohyb podél zdi a spirálové schéma (obr. 6). Robot bude při čištění místnosti postupovat vtomto pořadí schémat, dokud se jeho akumulátor skoro nevybije nebo dokud ho ručně nevypnete.
Když robot během úklidu najde silně znečištěné místo, přepne se do spirálového režimu azapne ventilátor na rychlost turbo, aby nečistoty důkladně odstranil.
Poznámka: Jednotlivé režimy můžete také vybrat stisknutím příslušného tlačítka na dálkovém ovladači (viz 'Výběr čisticího režimu') nebo na robotovi. Ručně vybrané režimy jsou aktivní pouze po několik minut. Poté se robot přepne zpět do režimu automatického čištění.

Jak se robot vyhýbá výškovým předělům

Ve spodní části je robot vybaven třemi senzory pádu. Tyto senzory pádu slouží ktomu, aby robot rozpoznal výškové rozdíly, například schody (obr. 7).
Čeština
Poznámka: Pokud se robot dostane mírně nad hranu stupně, je to normální, protože senzory pádu jsou umístěny až za nárazníkem.
Upozornění: V některých případech senzory pádu nemusí schodiště nebo jiný výškový rozdíl rozpoznat včas. Proto robota při několika prvních použitích a při provozu v blízkosti schodiště nebo jiného výškového předělu bedlivě sledujte. Senzory pádu je důležité pravidelně čistit, aby si robot zachoval schopnost správně (viz 'Čištění a údržba') rozpoznávat výškové rozdíly.

Před prvním použitím

Montáž postranních kartáčků

1 Vybalte postranní kartáčky apoložte robota vzhůru nohama na stůl nebo na podlahu. 2 Nasaďte postranní kartáčky na hřídele ve spodní části robota (obr. 8).
Poznámka: Ujistěte se, že jste postranní kartáčky upevnili správně. Nasaďte je na hřídel, až uslyšíte, že skliknutím zapadly na své místo.
Odebrání štítku zdálkového ovladače
Dálkový ovladač je napájen knoflíkovou baterií CR2025. Baterie je opatřena ochranným štítkem, který je nutné před prvním použitím vyjmout.
1 Vytáhněte ochranný štítek zprostoru pro baterii dálkového ovladače. Dálkový ovladač je připraven
kpoužití (obr. 9).
21

Příprava k použití

Instalace dokovací stanice

1 Zapojte malou zástrčku adaptéru do zásuvky na dokovací stanici (1) a adaptér zapojte do zásuvky
ve zdi (2) (obr. 10).
-
Rozsvítí se displej dokovací stanice.
2 Umístěte dokovací stanici na vodorovný povrch ke zdi.
Poznámka: Zkontrolujte, zda ve vzdálenosti 80cm vpředu, 30cm napravo a100cm nalevo od dokovací stanice nejsou žádné překážky ani výškové předěly (obr. 11).
Tip: Aby dokovací stanice zůstala pevně na vybraném místě, připevněte ji ke stěně šrouby nebo dvěma kousky oboustranné lepicí pásky.

Důležitá poznámka: režim hlubokého spánku

Robot vrežimu hlubokého spánku vůbec nereaguje na stisknutí tlačítka. Opětovná aktivace robota, který je vrežimu hlubokého spánku:
1 Stisknutím tlačítka spuštění/zastavení na robotovi po dobu jedné vteřiny přepnete robota zrežimu
hlubokého spánku do pohotovostního režimu.
2 Chcete-li spustit úklid, krátce stiskněte tlačítko spuštění/zastavení na robotovi (obr. 17) nebo na
dálkovém ovladači.
3 Pokud robot nezačne uklízet, umístěte jej do dokovací stanice připojené kelektrické zásuvce, aby
se znovu nabil jeho akumulátor.
22
Čeština
Robot přejde do režimu hlubokého spánku, pokud stisknete tlačítko spuštění/zastavení po dobu 5sekund. Do režimu hlubokého spánku může také přejít, pokud je vybitý akumulátor. Kvybití akumulátoru může například dojít, když robot nemůže najít svoji dokovací stanici.

Nabíjení

První nabíjení robota, stejně jako nabíjení zcela vybitého akumulátoru, trvá čtyři hodiny. Robota lze nabíjet vdokovací stanici, buď ručně, nebo automaticky při používání.
Poznámka: Na plně nabitý akumulátor může robot uklízet až 120minut.

Automatické nabíjení při používání

1 Když robot dokončí čištění nebo když nabití akumulátoru klesne pod 15%, robot automaticky
vyhledá dokovací stanici, aby akumulátor dobil. Když robot hledá dokovací stanici, rozsvítí se světlo na tlačítku spuštění/zastavení oranžově (obr. 15).
2 Když je akumulátor plně nabitý, tlačítko spuštění/zastavení nepřetržitě zeleně svítí.
Nabíjení vdokovací stanici
1 Umístěte robota do dokovací stanice (obr. 12) připojené kelektrické zásuvce. 2 Tlačítko spuštění/zastavení začne blikat zeleně. Protože jde oprvní nabíjení robota, na displeji
robota se zobrazí indikátor nabíjení (obr. 13).
3 Když je akumulátor plně nabitý, tlačítko spuštění/zastavení nepřetržitě zeleně svítí (obr. 14).

Používání robota

Příprava místnosti na úklid

Než pošlete robota na úklid, odeberte zpodlahy všechny volné a křehké předměty. Také ze země odstraňte veškeré kabely a dráty.

Funkce tlačítka spuštění/zastavení

Tlačítko spuštění/zastavení má tyto funkce (obr. 16):
Typ stisknutí tlačítka
Reakce robota
spuštění/zastavení
Stisknutí tlačítka spuštění/zastavení po dobu 1sekundy
Krátké stisknutí tlačítka spuštění/zastavení
Stisknutí tlačítka spuštění/zastavení po dobu 5sekund
Robot se přepne zrežimu spánku do pohotovostního režimu
Robot zahájí nebo ukončí úklid
Robot se zapne nebo vypne
Signály vuživatelském rozhraní a jejich význam
Robot je vybaven displejem a tlačítko spuštění/zastavení zobrazuje světelné signály. Níže uvedená tabulka vysvětluje význam signalizace.
Čeština
23
Signali
Popis signálu Význam signalizace
zace
Tlačítko spuštění/zastavení svítí zeleně. Robot je připraven kčištění.
Tlačítko spuštění/zastavení pomalu bliká zeleně a na displeji robota se zobrazuje pohybující se modré světlo (indikátor nabíjení).
Tlačítko spuštění/zastavení svítí oranžově. Akumulátor je téměř vybitý a robot
Tlačítko spuštění/zastavení svítí červeně. Akumulátor robota je skoro vybitý.
Tlačítko spuštění/zastavení začne svítit červeně a na displeji se zobrazí kód chyby.
Robot se nabíjí.
hledá dokovací stanici.
Vysvětlení kódu chyby naleznete vtabulce chybových kódů dole.

Chybové kódy

Chybový kód
E1 Zaseknutá kolečka Odstraňte překážku atlačítkem
E2 Nesprávně umístěný
Možná příčina Řešení
spuštění/zastavení obnovte úklid.
horní kryt nebo nádoba na prach
Nádobu na prach správně vložte do robota a řádně uzavřete horní kryt robota. Kód chyby zdispleje automaticky zmizí.
E3 Zaseknutý nárazník Odstraňte překážku. Kód chyby zdispleje
E4 Robot není položen na
zemi.
E5 Příliš tmavá podlaha Umístěte robota na světlejší oblast podlahy.
E6 Problém
sakumulátorem
automaticky zmizí.
Položte robota zpět na podlahu, kód chyby zdispleje automaticky zmizí.
Vyčistěte senzory pádu.
Pokud problém nedokážete vyřešit, obraťte se na Středisko péče ozákazníky.

Reakce na tlesknutí

Pokud robota nevidíte, můžete ho najít jedním tlesknutím. Robot zareaguje vydáním zvukového signálu arozsvícením všech ikon na displeji.
Reakce na tlesknutí, když se robot nachází vrežimu spánku, je aktivní vnásledujících situacích:
-
čištění bylo zastaveno zdůvodu chyby,
-
když robot nedokázal během 20minut najít dokovací stanici.
.
24
Čeština
Spuštění azastavení
1 Stiskněte tlačítko spuštění/zastavení na robotovi (obr. 17) nebo na dálkovém ovladači (obr. 18).
Tlačítko spuštění/zastavení svítí zeleně a robot začne uklízet.
2 Robot bude uklízet vrežimu automatického čištění, dokud se jeho akumulátor skoro nevybije.
Vrežimu automatického čištění robot opakuje předem dané pořadí schémat pohybu Z, náhodného čištění, pohybu podél stěn a spirály (obr. 6).
Poznámka: Chcete-li vybrat jeden režim, stiskněte příslušné tlačítko režimu čištění na dálkovém ovladači nebo na robotovi (viz 'Výběr čisticího režimu').
3 Když se akumulátor blíží vybití, rozsvítí se tlačítko spuštění/zastavení červeně a robot vyhledá
dokovací stanici, aby se nabil (obr. 15).
4 Stisknutím tlačítka spuštění/zastavení lze také čištění přerušit nebo zastavit. Když tlačítko
spuštění/zastavení stisknete znovu a baterie je dostatečně nabitá, bude robot pokračovat vrežimu automatického čištění.
5 Když budete chtít, aby se robot vrátil do dokovací stanice dříve, než bude akumulátor skoro vybitý,
stiskněte tlačítko dokování na dálkovém ovladači. Všechny ikony na displeji robota zmizí, pouze ikona dokování se rozsvítí modře a robot se vrátí do dokovací stanice (obr. 19).

Výběr čisticího režimu

Robot má kromě režimu automatického čištění další čtyři režimy čištění, které můžete vybrat stisknutím příslušného tlačítka na dálkovém ovladači nebo na robotovi.
Poznámka: Ručně vybrané režimy jsou aktivní pouze po několik minut. Poté se robot přepne zpět do režimu automatického čištění.

Schéma Z

Při čištění podle schématu Z čistí robot velké plochy (obr. 20) vmístnosti pohybem ve smyčkách tvaru písmene Z.

Náhodný režim

Vtomto režimu se robot při čištění místnosti pohybuje střídavě rovnými a křížovými pohyby (obr. 21).

Režim pohybu podél stěn

Vtomto režimu se robot pohybuje podél stěn místnosti, aby tyto oblasti vyčistil pečlivěji (obr. 22).

Spirálový režim

Vtomto režimu se robot pohybuje po spirálové dráze, aby vyčistil malou oblast. Když čidlo prachu detekuje nečistoty, robot automaticky přepne ventilátor na rychlost turbo (obr. 23).

Ruční ovládání

1 Pohyb robota pomístnosti můžete ovládat tlačítky šipek kolem tlačítka spuštění/zastavení na
dálkovém ovladači (obr. 24). Poznámka: Když robota ovládáte ručně, dávejte pozor na výškové předěly a schody.
Poznámka: Funkce vysávání a postranní kartáčky fungují, pouze když robot jede dopředu. Tlačítka doleva, doprava a dozadu slouží pouze kmanévrování srobotem.
Čeština

Používání tlačítek doby úklidu

-
Ve výchozím nastavení bude robot uklízet vrežimu automatického čištění, dokud se jeho akumulátor téměř nevybije. Poté se robot automaticky vrátí do dokovací stanice. Pokud jste dříve vybrali jednu zostatních dob úklidu (viz níže), můžete výchozí režim znovu nastavit stisknutím tlačítka maximální doby úklidu na dálkovém ovládání (obr. 25).
-
Ostatní tlačítka doby úklidu na dálkovém ovládání vám umožňují zadat úklid na dobu 60, 45 a30minut (obr. 26). Indikátor doby úklidu na displeji zobrazuje nastavený čas úklidu. Po uplynutí doby úklidu se robot vrátí do dokovací stanice. Na displeji se modře rozsvítí ikona dokování.
-
Pokud nechcete, aby se robot po dokončení úklidu vrátil do dokovací stanice, stiskněte tlačítko doby úklidu dvakrát. Ikona dokování zdispleje zmizí. Po uplynutí doby úklidu se robot zastaví.

Ovládání dokovací stanice

Nastavení data ačasu na hodinách
Chcete-li používat čisticí programy, musíte nejprve na displeji dokovací stanice nastavit datum, čas a den vtýdnu.
Poznámka: Obrázky knásledujícím pokynům najdete na listech na konci návodu.
1 Stiskněte tlačítko SET. Indikátor nastavení aindikátor času hodin začnou blikat. 2 Stiskněte jednou tlačítko výběru. Začne blikat údaj hodin. 3 Pomocí tlačítek + a- na dokovací stanici nastavte hodinu. Nastavená hodina se zobrazí na displeji. 4 Potvrďte nastavenou hodinu stisknutím tlačítka výběru. Začne blikat indikátor času vminutách. 5 Tlačítky + nebo - na dokovací stanici nastavte minuty. Nastavené minuty se zobrazí na displeji. 6 Potvrďte nastavené minuty stisknutím tlačítka výběru. Začne blikat indikátor „Su“ (Sunday, neděle). 7 Pomocí tlačítek + a- na dokovací stanici nastavte dnešní den vtýdnu. 8 Stisknutím tlačítka výběru potvrďte nastavený den. 9 Stisknutím tlačítka nastavení potvrďte nastavení času a dne vtýdnu. Indikátor nastavení iindikátor
času hodin přestanou blikat a rozsvítí se.
25

Programování doby úklidu

Po nastavení data, času a dne vtýdnu na displeji dokovací stanice můžete naprogramovat dobu úklidu robota.
Poznámka: Obrázky knásledujícím pokynům najdete na listech na konci návodu.
Možnosti naprogramování:
Program
Každodenní úklid Zapnuté indikace celý den
Úklid vpracovní dny Zapnuté indikace Po – Pá (Mo – Fri)
Úklid 2 dny po sobě Zapnuté indikace 2 dnů, například Pá aSo (Fri aSa)
Úklid jeden den vtýdnu Zapnutá indikace jednoho dne
1 Stiskněte tlačítko SET. Indikátor nastavení aindikátor programu úklidu začnou blikat. 2 Stiskněte jednou tlačítko výběru. Začne blikat údaj hodin. 3 Tlačítky + nebo - na dokovací stanici nastavte hodiny. Na displeji se zobrazí nastavená hodina. 4 Potvrďte nastavenou hodinu stisknutím tlačítka výběru. Začne blikat indikátor času vminutách. 5 Tlačítky + a − na dokovací stanici nastavte minuty. Nastavené minuty se zobrazí na displeji. 6 Potvrďte nastavené minuty stisknutím tlačítka výběru. Začne blikat indikátor „Su“ (Sunday, neděle).
Indikace na displeji
26
Čeština
7 Pomocí tlačítek + a- na dokovací stanici lze přepínat mezi programy úklidu (možnosti
programování najdete vpředcházející tabulce).
8 Stisknutím tlačítka výběru potvrďte vybraný program. 9 Stisknutím tlačítka nastavení potvrďte naprogramování. Oba indikátory, režimu nastavení
iprogramu úklidu, přestanou blikat arozsvítí se.
10 Po nastavení programu úklidu se na displeji zobrazí indikátor naprogramovaného úklidu a
indikátory vybraných dnů. Když necháte robota vpohotovostním režimu asnabitou baterií, robot začne uklízet vnaprogramované dny vnaprogramovaném čase.

Tlačítka rychlosti ventilátoru

Pomocí tlačítek rychlosti ventilátoru můžete zvýšit rychlost ventilátoru na turbo nebo ventilátor vypnout. Ve výchozím nastavení je rychlost ventilátoru normální (obr. 27). 1 Stisknutím tohoto tlačítka ventilátor vypnete. 2 Stisknutím tohoto tlačítka přepnete ventilátor do normální rychlosti. 3 Tlačítko rychlosti turbo zvýší otáčky ventilátoru.

Používání nástavce na suché utěrky

Funkce nástavce na suché utěrky umožňuje vytírat podlahy suchými utěrkami.
Poznámka: Robot spřipojeným nástavcem na suché utěrky může mít problémy při přejezdu prahů nebo výstupu na koberce.
Příprava nástavce na suché utěrky kpoužití
Obraťte robota vzhůru nohama apoložte ho na stůl nebo na podlahu. 1 Položte suchou utěrku na stůl a přiložte na ni nástavec na suché utěrky tak, aby upevňovací
výstupky směřovaly směrem kvám (obr. 28).
2 Přeložte oba konce suché utěrky přes nástavec autěrku připevněte knástavci zatlačením
upevňovacích bloků do prohlubní (obr. 29).
3 Vložte nástavec na suché utěrky upevňovacími výstupky do otvoru za kolečkem na straně robota
azatlačte na nástavec, až zaklapne na své místo. Totéž zopakujte na druhé straně (obr. 30).
4 Robota převraťte a postavte ho na kolečka na podlahu. Nástavec na suché utěrky se bude dotýkat
podlahy.
Používání robota snástavcem na suché utěrky
Robot spřipojeným nástavcem na suché utěrky můžete používat vlibovolném režimu na všechny tvrdé povrchy. Nepoužívejte suché utěrky na kobercích.

Odpojení nástavce na suché utěrky

1 Po dokončení vytírání ihned nástavec na suché utěrky sejměte. Obraťte robota vzhůru nohama
apoložte ho na stůl nebo na podlahu.
2 Zatlačte na jeden konec nástavce na suché utěrky směrem ke kolečku na druhé straně robota.
Nástavec se uvolní. Potom ho vytáhněte zrobota (obr. 31).
3 Je-li suchá utěrka příliš špinavá, vytáhněte utěsňovací bloky znástavce na suché utěrky autěrku
vyhoďte. Poznámka: Suché utěrky nelze oplachovat vodou ani prát.

Použití neviditelné stěny (pouze FC8822)

Neviditelná stěna slouží ktomu, aby robot nevstupoval do oblasti místnosti, do které ho nechcete pustit.
Čeština

Vložení baterií do neviditelné stěny

Jednotka neviditelné stěny funguje na čtyři baterie typu AA. 1 Stiskněte dva uvolňovací jazýčky na spodní straně zadního krytu (1) avysuňte horní kryt nahoru
aven zjednotky neviditelné stěny (2) (obr. 32).
2 Vybalte čtyři nové baterie typu AA avložte je do prostoru pro baterie jednotky neviditelné stěny
(obr. 33). Poznámka: Zkontrolujte správnou orientaci + a − pólů baterií.
3 Zasuňte zadní kryt na jednotce neviditelné stěny (obr. 34).

Zastavení robota pomocí neviditelné stěny

1 Umístěte jednotku do bodu, který robot nesmí překročit (například kotevřeným dveřím místnosti,
kterou nechcete robotem uklízet). (obr. 35)
2 Posuvným vypínačem na horní straně jednotky zapněte neviditelnou stěnu (obr. 36). 3 Spusťte robota. 4 Když se robot přiblíží kneviditelné stěně, kontrolka na neviditelné stěně začne blikat aneviditelná
stěna vyšle paprsek infračerveného světla. Paprsek infračerveného světla přinutí robota změnit trasu apřesunout se směrem pryč od jednotky neviditelné stěny (obr. 37).
Poznámka: Pokud používáte neviditelnou stěnu, pravidelně kontrolujte, zda jsou baterie nabité. Můžete se přesvědčit vypnutím a opětovným zapnutím neviditelné stěny. Jsou-li baterie dostatečně nabité, kontrolka LED na neviditelné stěně se krátce rozsvítí.

Čištění a údržba

27

Čištění robota

Aby robot mohl stále dobře uklízet, je nutné občas vyčistit senzory pádu, kolečka, postranní kartáčky asací otvor.
1 Položte robota vzhůru nohama na rovný povrch. 2 Pomocí kartáčku směkkými štětinami (např. kartáčku na zuby) odstraňte prach anečistoty ze
senzorů pádu (obr. 38). Poznámka: Senzory pádu je důležité čistit pravidelně. Se znečištěnými senzory nemusí robot
rozpoznat výškové předěly nebo schody.
3 Pomocí kartáčku směkkými štětinami (např. kartáčku na zuby) odstraňte prach a nečistoty
zpředního kolečka abočních koleček (obr. 39).
4 Postranní kartáčky před čištěním uchopte za štětiny astáhněte je zhřídelí (obr. 40). 5 Pomocí měkkého kartáčku (např. kartáčku na zuby) nebo hadříkem odstraňte zhřídele a
zpostranního kartáčku nečistoty, vlasy a nitě (obr. 41).
6 Zkontrolujte, zda na postranních kartáčcích nebo na spodní straně robota nejsou nějaké ostré
předměty, které by mohly poškodit podlahu.
7 Chcete-li vyjmout hubici TriActive XL, strčte prsty do otvorů ve spodní části robota. Otvory najdete
podle šipek. Zatlačte úchyty, které drží hubici TriActive, směrem dovnitř a vysuňte je zotvorů (1). Hubici TriActive pak vytáhněte nahoru a vyjměte ji zrobota (2) (obr. 42).
8 Očistěte sací otvor pomocí kartáčku směkkými štětinami (např. kartáčku na zuby) (obr. 43). 9 Než hubici TriActive vrátíte zpět, odstraňte veškeré viditelné nečistoty.
28
Čeština
10 Při vracení hubice TriActive do přístroje nejprve zasuňte malé výstupky vpřední části do malých
otvorů po obou stranách předního kolečka (1). Pak zatlačte úchyty hubice TriActive směrem dovnitř a zajistěte je votvorech ve spodní části robota (2). Nakonec zkontrolujte, jestli se hubice může volně pohybovat o několik milimetrů nahoru a dolů (obr. 44).
11 Nasuňte kolečka zpět na hřídele na spodní části robota (obr. 8).

Vyprazdňování a čištění nádoby na prach

Pokud indikátor naplnění nádoby na prach nepřetržitě svítí, vysypte avyčistěte nádobu na prach.
1 Sejměte kryt. 2 Zatáhněte za rukojeť víka nádoby na prach avyndejte nádobu zprostoru pro nádobu na prach.
Poznámka: Když nádobu na prach vyjímáte nebo vracíte na místo, dejte pozor, abyste nepoškodili lopatky ventilátoru.
3 Opatrně zvedněte víko nádoby na prach (1) a vyjměte filtr (2) (obr. 45). 4 Nádobu na prach vyprázdněte vyklepáním nad odpadkovým košem. Vyčistěte filtr a vnitřek nádoby
na prach hadříkem nebo kartáčkem směkkými štětinami. Také vyčistěte sací otvor vdolní části nádoby na prach.
Upozornění: Nádobu na prach ani filtr nemyjte vodou ani v myčce na nádobí.
5 Vložte filtr zpět do nádoby na prach (1). Poté nádobu na prach (2) (obr. 47) přikryjte víkem. 6 Vraťte nádobu na prach zpět do jejího prostoru avraťte horní kryt robota na místo (obr. 48).
Upozornění: Vždy se ujistěte, že se v nádobě na prach nachází filtr. Pokud robota budete používat bez filtru v nádobě na prach, dojde k poškození motoru.

Objednávání příslušenství

Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní díly, navštivte adresu www.shop.philips.com/service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips. Můžete se také obrátit na středisko péče ozákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní údaje naleznete na letáčku scelosvětovou zárukou).

Výměna

Výměna filtru

Pokud je filtr velmi špinavý nebo poškozený, vyměňte ho. Novou sadu filtrů si můžete objednat pod typovým číslem FC8066. Včásti „Vyprazdňování a čištění nádoby na prach“ vkapitole „Čištění aúdržba“ najdete pokyny, jak filtr vyjmout znádoby na prach a jak ho vložit zpět.

Výměna postranních kartáčků

Po určité době postranní kartáčky vyměňte, abyste zajistili kvalitní výsledky čištění. Postranní kartáčky měňte vždy, když si všimnete známek opotřebení nebo poškození. Doporučujeme
měnit vždy oba kartáčky najednou. Náhradní postranní kartáčky lze objednat jako součást výměnné soupravy FC8068. Souprava obsahuje dva filtry a tři suché utěrky.
1 Postranní kartáčky, které chcete vyměnit, uchopte za štětiny astáhněte je zhřídelí (obr. 40). 2 Na hřídele nasaďte nové postranní kartáčky (obr. 8).
Čeština

Výměna suchých utěrek

Nové suché utěrky si můžete objednat jako součást výměnné soupravy FC8068. Výměnná souprava obsahuje také dva postranní kartáčky a dva filtry.

Výměna baterie dálkového ovladače

Dálkový ovladač je napájen knoflíkovou baterií CR2025. Baterii vyměňte, pokud robot nereaguje na stisknutí tlačítek dálkového ovladače.
1 Podržte dálkový ovladač vzhůru nohama. Stiskněte uvolňovací tlačítko na držáku baterie a zároveň
zdálkového ovladače vysuňte držák baterie (obr. 49).
2 Vyjměte vybitou baterii zdržáku baterie a vložte do něj novou baterii. Poté držák baterie zasuňte
zpět do dálkového ovladače (obr. 50).

Výměna akumulátoru

Výměnu akumulátoru robota smějí provádět pouze kvalifikovaní servisní technici. Pokud akumulátor nelze nabít nebo se příliš rychle vybíjí, odneste robota do autorizovaného servisního střediska Philips, kde si ho můžete nechat vyměnit. Podrobnosti ostředisku zákaznické péče společnosti Philips ve své zemi naleznete na letáku smezinárodně platnou zárukou nebo na adrese www.philips.com/support.

Recyklace

-
Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat sběžným komunálním odpadem (2012/19/EU) (obr. 51).
-
Symbol na výrobku znamená, že tento výrobek obsahuje vestavěný dobíjecí akumulátor, který nemůže být likvidován společně sběžným domácím odpadem (obr. 52) (2006/66/ES). Odneste prosím výrobek do oficiálního sběrného dvora nebo do servisního střediska společnosti Philips apožádejte tamního odborníka ovyjmutí nabíjecí baterie.
-
Dodržujte předpisy vaší země týkající se sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků a také akumulátorů. Správnou likvidací pomůžete zabránit negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
29

Vyjmutí akumulátoru

Varování: Až budete přístroj likvidovat, vyjměte z něj akumulátor. Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, že je úplně prázdný.
Při vyjmutí akumulátoru postupujte podle kroků uvedených níže. Můžete také robota odnést do servisního střediska Philips, kde bude akumulátor vyjmut. Chcete-li získat adresu svého nejbližšího servisního střediska, obraťte se na Středisko péče o zákazníky Philips ve vaší zemi.
1 Spusťte robota zlibovolného místa vpokoji (anikoliv zdokovací stanice). 2 Nechte robota zapnutého, dokud se akumulátor nevybije, abyste se ujistili, že bude akumulátor
zcela vybitý, než jej vyjmete zpřístroje a zlikvidujete.
3 Odmontujte šrouby víka přihrádky na akumulátor a sejměte víko (obr. 53). 4 Zdvihněte akumulátor aodpojte ho (obr. 54). 5 Odevzdejte robota aakumulátor na sběrné místo pro likvidaci elektroodpadu.
30
Čeština

Řešení problémů

Vtéto kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete upřístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte web www.philips.com/support, kde najdete odpovědi na nejčastější dotazy. Případně kontaktujte středisko péče ozákazníky ve své zemi.

Řešení problémů

Problém
Po stisknutí tlačítka spuštění/zastavení robot nezačne uklízet.
Možná příčina Řešení
Akumulátor je vybitý. Dobijte akumulátor.
Robot neuklízí řádně. Štětiny jednoho nebo
obou kartáčků jsou zkřivené nebo ohnuté.
Filtr vnádobě na prach je znečištěný.
Sací otvor vdolní části nádoby na prach je ucpaný.
Přední kolečko se zaneslo vlasy nebo jinými nečistotami.
Robot uklízí velmi tmavý nebo lesklý povrch, který aktivuje senzory pádu. Robot se proto pohybuje nezvyklými pohyby.
Jeden nebo oba kartáčky chvíli máčejte vteplé vodě a pak je nechte uschnout na rovném povrchu. Pak je namontujte zpět do robota. Pokud se tímto štětiny nenarovnají, postranní kartáčky vyměňte (viz 'Výměna postranních kartáčků').
Vyčistěte filtr nádoby na prach hadříkem nebo kartáčkem směkkými štětinami. Filtr anádobu na prach můžete vyčistit také pomocí běžného vysavače snízkým stupněm sání.
Pokud čištění kartáčkem nebo vysavačem nepomůže filtr zbavit nečistot, vyměňte filtr za nový. Doporučujeme filtr vyměnit alespoň jednou ročně.
Vyčistěte sací otvor (viz 'Čištění a údržba').
Očistěte přední kolečko (viz 'Čištění a údržba').
Stiskněte tlačítko spuštění/zastavení a přesuňte robota na světlejší podlahu. Pokud problém přetrvává i na světlejších podlahách, navštivte webovou stránku www.philips.com/support nebo se obraťte na středisko péče ozákazníky ve své zemi.
Robot čistí podlahu, která velmi silně odráží sluneční světlo. To aktivuje senzory pádu a způsobuje neobvyklé pohyby robota.
Zatáhněte závěsy, aby do místnosti nesvítilo sluneční světlo. Popřípadě můžete čištění spustit, až bude slunce svítit méně.
Loading...
+ 94 hidden pages