Philips FC6132, FC6130 User Manual

FC6132, FC6130

Philips FC6132, FC6130 User Manual

7 21

8

1

9 2 10

11

3

12

22

13

11

14

23

15

16

24

4

17

 

 

25

5

26

6

18

19

20

1

27

28

29

English 6

Español 15

Français 25

Indonesia 35

44

Bahasa Melayu 53

Português do Brasil 63

73

TiếngViệt 80

89

97

113 120

FC6132, FC6130

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome.

General description (Fig. 1)

1Upper stick part with handle (FC6132)

2On/off slide on stick (FC6132)

3Cord winding hook (FC6132)

4Lower stick part (FC6132)

5Cord winding hook (FC6132)

6Stick release button (FC6132)

7Clean Air HEPA filter cover

8Exhaust air openings

9Clean Air HEPA filter

10Mains cord

11Shoulder strap attachment points

12Handle

13On/off slide on vacuum cleaner

14Dust compartment release button

15Inner filter

16Outer filter

17Dust compartment

18Internal air inlet unit

19Nosepiece release button

20Detachable nosepiece

21Attachment point for stick (FC6132)

22Shoulder strap + clasps

23Crevice tool

24Brush tool

25Floor nozzle (FC6132)

26Ridges on the floor nozzle (FC6132)

27Appliance end of hose (FC6130)

28Hose (FC6130)

29Attachment end of hose (FC6130)

English

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

-Never suck up water or any other liquid. Never suck up flammable substances and do not suck up ashes until they are cold.

Warning

-Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

-Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged.

-This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

-If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Caution

-Remove the plug from the wall socket before you clean the appliance.

-Always switch off the appliance after use.

-Never block the exhaust air openings during vacuuming.

-Always use the vacuum cleaner with the filter unit, the dust compartment and the Clean Air HEPA filter assembled.

-Always switch off the appliance before you connect or disconnect accessories.

English

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Preparing for use

The appliance comes with a shoulder strap and flexible hose (FC6130) or with a stick and floor nozzle (FC6132) for extra convenience during vacuum cleaning.

The appliance also comes with a brush tool to clean delicate surfaces and a crevice tool to clean the hard-to-reach places.

Attaching the shoulder strap (FC6130 only)

1To attach the shoulder strap, connect the clasps to the attachment points on the appliance.

Attaching the stick and the floor nozzle (FC6132 only)

1To assemble the stick, connect the lower stick part to the upper stick part (‘click’) (Fig. 2).

Note:You cannot disassemble the stick once you have assembled it.

2Insert the stick into the attachment point for the stick at the back of the appliance (‘click’) (Fig. 3).

-Make sure the ridge on the stick aligns with the attachment point on the appliance when the stick is inserted.

-Make sure the on/off slide on the stick is in ‘off’ position.

3To detach the stick from the appliance, press the stick release button with one hand (1) and pull the stick out of the appliance with the other hand (2) (Fig. 4).

4Attach the floor nozzle to the nosepiece (Fig. 5).

You can use the floor nozzle to clean hard floors and carpets.

The floor nozzle is equipped with a fluff collector that removes hair and fluff.

English

5To place the appliance in upright position, align the ridges on the floor nozzle with each other (Fig. 6).

6Put the plug in the wall socket.

Brush tool and crevice tool

You can use the brush tool to clean delicate surfaces.

With the crevice tool, you can quickly and conveniently clean hard-to- reach places.

1Attach the brush tool or the crevice tool to the nosepiece of the appliance (Fig. 7).

Hose (FC6130 only)

This appliance comes with a hose for extended reach during vacuum cleaning.

1Insert the appliance end of the hose into the nosepiece of the appliance (Fig. 8).

2Attach the brush tool or the crevice tool to the attachment end of the hose for extended reach during vacuum cleaning (Fig. 9).

Using the appliance

Always switch off the appliance before you connect or disconnect accessories.

1Put the plug in the wall socket.

2Push the on/off slide on the vacuum cleaner or on the stick (FC6132 only) forwards to switch on the appliance (Fig. 10).

3Push the on/off slide on the vacuum cleaner or on the stick (FC6132 only) backwards to switch off the appliance (Fig. 11).

Cleaning

Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

10 English

1Remove the plug from the wall socket before you clean the appliance.

2Clean the appliance with a damp cloth.

Emptying the dust compartment quickly

Make sure you empty the dust compartment regularly to optimise the performance of the appliance.

Always unplug the appliance before you empty the dust compartment.

1Press the nosepiece release button (1) and remove the nosepiece from the appliance (2) (Fig. 12).

2Empty the contents of the dust compartment into a dustbin (Fig. 13).

Tip: Alternatively, you can use a normal vacuum cleaner to suck the contents out of the dust compartment.

3Push the nosepiece back onto the appliance (‘click’). (Fig. 14)

Cleaning the dust compartment thoroughly

1Press the dust compartment release button (1) and remove the dust compartment from the appliance (2) (Fig. 15).

2Pull the filter unit out of the dust compartment (Fig. 16).

3If necessary, clean the filter unit. See section ‘Cleaning the filter unit’.

4Empty the dust compartment over a dustbin (Fig. 17).

5If necessary, clean the dust compartment with a damp cloth.

6Place the filter unit back into the dust compartment (Fig. 18).

7To reattach the dust compartment, align the slot on the dust compartment with the projection on the appliance. First attach the bottom of the dust compartment.Then push the top of the dust compartment towards the appliance until it locks into place (‘click’) (Fig. 19).

English 11

Cleaning the filter unit

1Press the dust compartment release button (1) and remove the dust compartment from the appliance (2) (Fig. 15).

2Pull the filter unit out of the dust compartment (Fig. 16).

3To detach the outer filter from the inner filter, turn the filter outer

filter anticlockwise (1) and pull it off the inner filter (2) (Fig. 20).

4Clean the inner filter and the outer filter with a brush. If the filters are very dirty, clean them with a normal vacuum cleaner (Fig. 21).

5Put the outer filter back onto the inner filter (1) and turn the outer filter clockwise to lock it (2) (Fig. 22).

6Place the filter unit back into the dust compartment (Fig. 18).

7To reattach the dust compartment, align the slot on the dust compartment with the projection on the appliance. First attach the bottom of the dust compartment.Then push the top of the dust compartment towards the appliance until it locks into place (‘click’) (Fig. 19).

Storage

1Wind the cord round the body of the appliance (Fig. 23).

2Fix the cord with the cord clip.

Upright storage (FC6132 only)

1You can store the appliance in upright position with the floor nozzle and stick attached on a flat hard floor (Fig. 6).

2Put the floor nozzle in the position in which the ridges are aligned with each other.

If you store the appliance this way, do not store it near fragile valuables. 3 Wind the cord round the cord winding hooks on the stick.

12 English

Replacement

CleanAir HEPA filter

The appliance is equipped with the special Clean Air HEPA filter.This filter removes small particles from the outlet air.This not only includes normal house dust, but also harmful microscopic vermin such as house dust mites and their excrements, which are well-known causes of respiratory allergies.

1Press the button to release the Clean Air HEPA filter cover (1) and remove the cover (2) (Fig. 24).

2Remove the old Clean Air HEPA filter and dispose of it (Fig. 25).

3Put a new Clean Air HEPA filter in the HEPA filter compartment (Fig. 26).

4Reattach the Clean Air HEPA filter cover (‘click’) (Fig. 27)

Replacement filters

New inner filters are available under service code: 4222 459 45354.

Contact your Philips dealer or the Philips Consumer Care Centre in your country.

New Clean Air HEPA outlet filters are available under service code: 4222 459 45355. Contact your Philips dealer or the Philips Consumer Care

Centre in your country.

Environment

-Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the

environment (Fig. 28).

Guarantee and service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer

Care Centre in your country (you find its phone number in the

English 13

worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with

Problem

Solution

The vacuum

Make sure that you have inserted the plug

cleaner does not

properly into the wall socket and have switched

work.

on the appliance.

 

Take the appliance to your dealer or a service

 

centre authorised by Philips for examination.

The vacuum

Make sure that the dust compartment is attached

cleaner does not

properly to the appliance (see chapter ‘Cleaning’).

vacuum properly.

 

 

Check if the dust compartment is full. If it is full,

 

empty it (see chapter ‘Cleaning’).

 

Check if the filter unit is clogged. If it is clogged,

 

remove the filter unit and clean the inner and

 

outer filter (see chapter ‘Cleaning’).

Dust escapes from

Check if the dust compartment is full. If it is full,

the vacuum cleaner.

empty it (see chapter ‘Cleaning’).

 

Make sure that the filter unit is placed properly in

 

the dust compartment (see chapter ‘Cleaning’).

 

Make sure that the dust compartment is attached

 

properly to the appliance (see chapter ‘Cleaning’).

14 English

Problem

Solution

The vacuum

Check if the floor nozzle, the hose, the brush

cleaner does not

tool or the crevice tool is blocked. If this is the

work properly

case, remove the obstruction.

when the floor

 

nozzle (FC6132),

 

the hose (FC6130),

 

the brush tool or

 

the crevice tool is

 

attached.

 

 

Check if the dust compartment is full. If it is full,

 

empty it (see chapter ‘Cleaning’).

 

Check if the filter unit is clogged. If it is clogged,

 

remove the filter unit and clean the inner and

 

outer filter (see chapter ‘Cleaning’).

I cannot store

Make sure that the floor nozzle is attached.The

the appliance

appliance can only stand upright when the floor

upright (FC6132).

nozzle is attached.

 

Check if dirt is stuck to the bottom of the floor

 

nozzle. If there is, remove the dirt.

 

Check if the floor is hard, flat and stable.When

 

you store the appliance upright, always put it on a

 

hard, stable and flat surface.

 

Check if the ridges on the floor nozzle are

 

aligned properly with each other. If not, align the

 

ridges properly.

Español 15

Introducción

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.

Descripción general (fig.1)

1Parte superior del tubo con mango (FC6132)

2Botón de encendido/apagado en el tubo (FC6132)

3Gancho recogecable (FC6132)

4Parte inferior del tubo (FC6132)

5Gancho recogecable (FC6132)

6Botón de liberación del tubo (FC6132)

7Tapa del filtro HEPA Clean Air

8Aberturas de salida de aire

9Filtro HEPA Clean Air

10Cable de alimentación

11Puntos de fijación de la correa para el hombro

12Mango

13Botón de encendido/apagado en el aspirador

14Botón de liberación del compartimento para el polvo

15Filtro interior

16Filtro exterior

17Compartimento para el polvo

18Unidad de entrada del aire interna

19Botón de liberación de la boquilla

20Boquilla desmontable

21Punto de acoplamiento para el tubo (FC6132)

22Correa para el hombro + enganches

23Boquilla estrecha

24Cepillo pequeño

25Cepillo para suelos (FC6132)

26Salientes en el cepillo para suelos (FC6132)

27Extremo de la manguera para conectar al aparato (FC6130)

28Manguera (FC6130)

29Extremo de la manguera para conectar accesorios (FC6130)

16 Español

Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

Peligro

-No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo.

-No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hasta que éstas estén frías.

Advertencia

-Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local.

-No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación u otras piezas están dañados.

-Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

-Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

-Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por

Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.

Precaución

-Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo de la red.

-Apague siempre el aparato después de usarlo.

-No bloquee nunca las aberturas de salida de aire mientras está aspirando.

-Utilice siempre el aspirador con la unidad de filtrado, el compartimento para el polvo y el filtro HEPA Clean Air puestos.

-Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar los accesorios.

Español 17

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.

Preparación para su uso

El aparato incluye una correa para el hombro y una manguera flexible

(FC6130) o con un tubo y un cepillo para suelos (FC6132) para mayor comodidad mientras aspira.

El aparato también incluye un cepillo para limpiar superficies delicadas y una boquilla estrecha para zonas de difícil acceso.

Cómo colocar la correa para el hombro (sólo modelo FC6130)

1Para colocar la correa, conecte los enganches a los puntos de fijación en el aparato.

Cómo colocar el tubo y el cepillo para suelos (sólo modelo FC6132)

1Para montar el tubo, conecte la parte inferior del tubo a la parte superior del mismo (“clic”) (fig. 2).

Nota: Una vez montado el tubo, no podrá desmontarlo.

2Introduzca el tubo en el punto de acoplamiento situado en la parte trasera del aparato (“clic”) (fig. 3).

-Asegúrese de que el saliente del tubo está alineado con el punto de acoplamiento del aparato cuando el tubo esté insertado.

-Asegúrese de que el botón de encendido/apagado del tubo esté en la posición de apagado (“off ”).

3Para desmontar el tubo del aparato, pulse el botón de liberación del tubo con una mano (1) y tire del tubo para sacarlo con la otra

(2)(fig. 4).

4Acople el cepillo para suelos a la boquilla (fig. 5).

18 Español

Puede utilizar el cepillo para suelos para limpiar suelos duros y alfombras. El cepillo para suelos está equipado con un recogepelusas para eliminar pelos y pelusas.

5Para colocar el aparato en posición vertical, alinee entre sí los salientes del cepillo para suelos (fig. 6).

6Enchufe el aparato a la toma de corriente.

Cepillo y boquilla estrecha

Puede utilizar el cepillo para limpiar superficies delicadas.

Con la boquilla estrecha puede limpiar zonas de difícil acceso de manera rápida y cómoda.

1Coloque el cepillo o la boquilla estrecha en la boquilla del aparato (fig. 7).

Manguera (sólo modelo FC6130)

Este aparato incluye una manguera para conseguir mayor alcance mientras aspira.

1Introduzca el extremo de la manguera para conectar al aparato en la boquilla del aspirador (fig. 8).

2Coloque el cepillo o la boquilla estrecha en el extremo de la manguera para conectar el aparato, para conseguir mayor alcance mientras aspira (fig. 9).

Uso del aparato

Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar los accesorios.

1Enchufe el aparato a la toma de corriente.

2Pulse el botón de encendido/apagado del aspirador o del tubo (sólo modelo FC6132) hacia delante para encender el aparato (fig. 10).

3Pulse el botón de encendido/apagado del aspirador o del tubo (sólo modelo FC6132) hacia atrás para encender el aparato (fig. 11).

Español 19

Limpieza

No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo.

1Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo de la red.

2Limpie el aparato con un paño húmedo.

Vaciado rápido del compartimento para el polvo

Asegúrese de vaciar el compartimento para el polvo con frecuencia para lograr que el aparato tenga un rendimiento óptimo.

Desenchufe siempre el aparato antes de vaciar el compartimento para el polvo.

1Pulse el botón de liberación de la boquilla (1) y sáquela del aparato

(2)(fig. 12).

2Vacíe el contenido del compartimento para el polvo en el cubo de la basura (fig. 13).

Consejo:Si lo prefiere,puede utilizar un aspirador normal para aspirar el contenido del compartimento para el polvo.

3Presione para encajar la boquilla en el aparato (“clic”). (fig. 14)

Limpieza en profundidad del compartimento para el polvo

1Pulse el botón de liberación del compartimento para el polvo (1) y sáquelo del aparato (2) (fig. 15).

2Saque la unidad de filtrado del compartimento para el polvo (fig. 16).

3Si es necesario, limpie la unidad de filtrado. Consulte la sección “Limpieza de la unidad de filtrado”.

4Vacíe el contenido del compartimento para el polvo en el cubo de la basura (fig. 17).

5Si es necesario, limpie el compartimento para el polvo con un paño húmedo.

20 Español

6Vuelva a colocar la unidad de filtros en el compartimento para el polvo (fig. 18).

7Vuelva a colocar el compartimento para el polvo alineando la ranura del compartimento con el saliente del aparato. Primero acople la parte inferior del compartimento para el polvo. Luego empuje la parte superior hacia el aparato hasta que encaje en su sitio (“clic”) (fig. 19).

Limpieza de la unidad de filtrado

1Pulse el botón de liberación del compartimento para el polvo (1) y sáquelo del aparato (2) (fig. 15).

2Saque la unidad de filtrado del compartimento para el polvo (fig. 16).

3Para sacar el filtro exterior del filtro interior, gire el filtro exterior en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y tire de él para sacarlo del filtro interior (2) (fig. 20).

4Limpie el filtro interior y el filtro exterior con un cepillo, o con un aspirador normal si estuviera muy sucio (fig. 21).

5Vuelva a colocar el filtro exterior en el filtro interior (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo (2) (fig. 22).

6Vuelva a colocar la unidad de filtros en el compartimento para el polvo (fig. 18).

7Vuelva a colocar el compartimento para el polvo alineando la ranura del compartimento con el saliente del aparato. Primero acople la parte inferior del compartimento para el polvo. Luego empuje la parte superior hacia el aparato hasta que encaje en su sitio (“clic”) (fig. 19).

Almacenamiento

1Enrolle el cable alrededor del cuerpo del aparato (fig. 23).

2Sujete el cable con el clip para el cable.

Español 21

Almacenamiento en vertical (sólo modelo FC6132)

1Puede guardar el aparato en posición vertical, con el cepillo para suelos y el tubo acoplados sobre una superficie plana y dura (fig. 6).

2Coloque el cepillo para suelos en la posición en que los salientes estén alineados entre sí.

Si guarda el aparato en esta posición, no lo deje cerca de objetos frágiles.

3Enrolle el cable alrededor de los ganchos recogecables del tubo.

Sustitución

Filtro HEPA Clean Air

Este aparato está equipado con un filtro HEPA Clean Air. Este filtro elimina las partículas pequeñas de la salida del aire. Esto no sólo incluye el polvo normal de la casa, sino también organismos microscópicos dañinos como los ácaros del polvo y sus excrementos, conocidos causantes de alergias respiratorias.

1 Pulse el botón de liberación de la tapa del filtro HEPA Clean Air (1) y retírela (2) (fig. 24).

2Saque el filtro HEPA Clean Air usado y deséchelo (fig. 25).

3Coloque un nuevo filtro HEPA Clean Air en el compartimiento para el filtro HEPA (fig. 26).

4Vuelva a colocar la tapa del filtro HEPA Clean Air (“clic”) (fig. 27).

Filtros de recambio

Los nuevos filtros interiores están disponibles con el código 4222 459 45354. Póngase en contacto con su distribuidor Philips o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.

Los nuevos filtros HEPA Clean Air exteriores están disponibles con el código 4222 459 45355. Póngase en contacto con su distribuidor Philips o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.

22 Español

Medio ambiente

-Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 28).

Garantía y servicio

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.

Guía de resolución de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden

Problema

Solución

El aspirador no

Asegúrese de que ha enchufado correctamente la

funciona.

clavija a la red y de que ha encendido el aparato.

 

Lleve el aparato a su distribuidor o a un centro de

 

servicio autorizado por Philips para su revisión.

El aspirador no

Asegúrese de que ha colocado correctamente el

aspira bien.

compartimento para el polvo en el aparato

 

(consulte el capítulo “Limpieza”).

 

Compruebe si el compartimento para el polvo está

 

lleno. Si es así, vacíelo (consulte el capítulo

 

“Limpieza”).

 

Compruebe si la unidad de filtrado está obstruida. Si

 

es así, sáquela y limpie tanto el filtro interior como

 

exterior (consulte el capítulo “Limpieza”).

 

Español 23

Problema

Solución

Sale polvo del

Compruebe si el compartimento para el polvo está

aspirador.

lleno. Si es así, vacíelo (consulte el capítulo

 

“Limpieza”).

 

Compruebe si la unidad de filtrado está colocada

 

correctamente en el compartimento para el polvo

 

(consulte el capítulo “Limpieza”).

 

Compruebe que ha colocado correctamente el

 

compartimento para el polvo en el aparato

 

(consulte el capítulo “Limpieza”).

El aspirador no

Compruebe que el cepillo para suelos, la manguera,

funciona

el cepillo o la boquilla pequeña no estén obstruidos.

correctamente

Si lo estuvieran, elimine la obstrucción.

cuando están

 

conectados el

 

cepillo para

 

suelos

 

(FC6132), la

 

manguera

 

(FC6130), el

 

cepillo o la

 

boquilla

 

pequeña.

 

 

Compruebe si el compartimento para el polvo está

 

lleno. Si es así, vacíelo (consulte el capítulo

 

“Limpieza”).

 

Compruebe si la unidad de filtrado está obstruida. Si

 

es así, sáquela y limpie tanto el filtro interior como

 

exterior (consulte el capítulo “Limpieza”).

24 Español

Problema

Solución

No se puede

Compruebe que está conectado el cepillo para

guardar el

suelos. El aparato sólo se mantendrá en posición

aparato en

vertical cuando esté conectado el cepillo para suelos.

posición vertical

 

(FC6132).

 

 

Compruebe si hay suciedad adherida a la parte

 

inferior del cepillo para suelos. Si es así, elimínela.

 

Compruebe que el suelo es duro, plano y estable.

 

Siempre que guarde el aparato en posición vertical,

 

hágalo en este tipo de superficies.

 

Compruebe que los salientes del cepillo para suelos

 

están alineados entre sí correctamente. Si no es así,

 

alinéelos.

Français 25

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Description générale (fig.1)

1Partie supérieure du manche avec poignée (FC6132)

2Bouton coulissant marche/arrêt sur le manche (FC6132)

3Crochet d’enroulement du cordon (FC6132)

4Partie inférieure du manche (FC6132)

5Crochet d’enroulement du cordon (FC6132)

6Bouton de déverrouillage du manche (FC6132)

7Couvercle du filtre HEPA Clean Air

8Orifices d’évacuation

9Filtre HEPA Clean Air

10Cordon d’alimentation

11Points d’attache de la bandoulière

12Poignée

13Bouton coulissant marche/arrêt de l’aspirateur

14Bouton d’ouverture du compartiment à poussière

15Filtre intérieur

16Filtre extérieur

17Compartiment à poussière

18Unité d’entrée d’air intérieure

19Bouton de déverrouillage de l’embout

20Embout amovible

21Point de fixation du manche (FC6132)

22Bandoulière + fermoirs

23Suceur plat

24Brosse

25Brosse pour sol (FC6132)

26Clavettes de la brosse pour sol (FC6132)

27Extrémité du tuyau réservée à l’appareil (FC6130)

28Tuyau (FC6130)

29Extrémité du tuyau réservée aux accessoires (FC6130)

26 Français

Important

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.

Danger

-Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.

-N’aspirez jamais d’eau, de liquides, de substances inflammables, ni de cendres encore chaudes.

Avertissement

-Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension secteur locale.

-N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou d’autres pièces sont endommagées.

-Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes

(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

-Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.

-Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.

Attention

-Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer.

-Éteignez toujours l’appareil après utilisation.

-Évitez d’obturer les orifices d’évacuation lorsque vous utilisez l’aspirateur.

-Installez toujours l’ensemble filtre, le compartiment à poussière et le filtre HEPA Clean Air dans l’aspirateur avant de l’utiliser.

-Éteignez toujours l’appareil avant d’y attacher ou détacher des accessoires.

Français 27

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

Avant utilisation

L’appareil est livré avec une bandoulière et un tuyau flexible (FC6130) ou avec un manche et une brosse pour sol (FC6132) afin de rendre son utilisation plus pratique.

L’appareil est aussi livré avec une brosse adaptée aux surfaces délicates et un suceur plat pour nettoyer les endroits difficiles à atteindre.

Fixation de la bandoulière (FC6130 uniquement)

1Pour fixer la bandoulière, attachez les fermoirs aux points d’attache situés sur l’appareil.

Fixation du manche et de la brosse pour sol (FC6132 uniquement)

1Pour monter le manche, fixez la partie inférieure du manche sur la partie supérieure du manche (clic) (fig. 2).

Remarque : Une fois le manche assemblé, il n’est plus possible de le démonter.

2Insérez le manche dans le point de fixation prévu à cet effet à l’arrière de l’appareil (clic) (fig. 3)

-Lors de cette opération, assurez-vous que l’extrémité du manche est bien alignée avec le point de fixation sur l’appareil.

-Assurez-vous que le bouton coulissant marche/arrêt situé sur le manche est bien en position « arrêt ».

3Pour détacher le manche de l’appareil, appuyez sur le bouton de déverrouillage du manche d’une main (1) et retirez le manche de l’appareil en tirant dessus de l’autre main (2) (fig. 4).

28 Français

4 Fixez la brosse pour sol sur l’embout (fig. 5).

La brosse pour sol vous permet de nettoyer aussi bien les sols durs que la moquette.

Elle est équipée d’un ramasse-fils pour les cheveux et les poussières.

5Pour placer l’appareil en position verticale, alignez les clavettes de la brosse pour sol (fig. 6).

6Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.

Brosse et suceur plat

Vous pouvez utiliser la brosse pour nettoyer les surfaces délicates. Avec le suceur plat, vous avez la possibilité de nettoyer rapidement et aisément les endroits difficiles à atteindre.

1 Fixez la brosse ou le suceur plat sur l’embout de l’appareil (fig. 7).

Tuyau (FC6130 uniquement)

Cet appareil est livré avec un tuyau pour une plus grande maniabilité en cours d’utilisation.

1Insérez l’extrémité du tuyau adéquate dans l’embout de l’appareil (fig. 8).

2Fixez la brosse ou le suceur plat sur l’autre extrémité du tuyau afin de bénéficier d’une plus grande maniabilité en cours

d’utilisation (fig. 9).

Utilisation de l’appareil

Éteignez toujours l’appareil avant d’y attacher ou détacher des accessoires.

1Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.

2Faites glisser le bouton marche/arrêt (sur l’appareil ou sur le manche) (FC6132 uniquement) vers l’avant pour mettre l’appareil en marche (fig. 10).

Français 29

3Faites glisser le bouton marche/arrêt (sur l’appareil ou sur le manche) (FC6132 uniquement) vers l’arrière pour éteindre l’appareil (fig. 11).

Nettoyage

Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.

1Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer.

2Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide.

Vidage rapide du compartiment à poussière

Veillez à vider régulièrement le compartiment à poussière afin d’optimiser les performances de l’appareil.

Débranchez toujours l’appareil avant de vider le compartiment à poussière.

1Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l’embout (1), puis retirez l’embout de l’appareil (2) (fig. 12).

2Videz le compartiment au-dessus d’une poubelle (fig. 13).

Conseil :Vous pouvez également utiliser un aspirateur pour extraire le contenu du compartiment à poussière.

3Replacez l’embout sur l’appareil (clic). (fig. 14)

Nettoyage en profondeur du compartiment à poussière

1Appuyez sur le bouton de déverrouillage du compartiment à poussière (1), puis retirez le compartiment à poussière de l’appareil

(2)(fig. 15).

2Retirez l’ensemble filtre du compartiment à poussière (fig. 16).

3Si nécessaire, nettoyez l’ensemble filtre. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l’ensemble filtre ».

30 Français

4Videz le compartiment à poussière au-dessus d’une poubelle (fig. 17).

5Si nécessaire, nettoyez le compartiment à poussière à l’aide d’un chiffon humide.

6Replacez l’ensemble filtre dans le compartiment à poussière (fig. 18).

7Pour remettre en place le compartiment à poussière, alignez la rainure du compartiment à poussière avec la saillie présente sur l’appareil. Commencez par fixer le bas du compartiment à poussière, puis poussez sa partie supérieure vers l’appareil jusqu’à ce qu’il s’enclenche (clic) (fig. 19).

Nettoyage de l’ensemble filtre

1Appuyez sur le bouton de déverrouillage du compartiment à poussière (1), puis retirez le compartiment à poussière de l’appareil

(2)(fig. 15).

2Retirez l’ensemble filtre du compartiment à poussière (fig. 16).

3Pour détacher le filtre extérieur du filtre intérieur, faites tourner le filtre extérieur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (1) et retirez-le du filtre intérieur en tirant dessus (2) (fig. 20).

4Nettoyez le filtre intérieur et le filtre extérieur à l’aide d’une brosse. S’ils sont très sales, nettoyez-les à l’aide d’un aspirateur (fig. 21).

5Repositionnez le filtre extérieur sur le filtre intérieur (1), puis tournez le filtre extérieur dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller (2) (fig. 22).

6Replacez l’ensemble filtre dans le compartiment à poussière (fig. 18).

7Pour remettre en place le compartiment à poussière, alignez la rainure du compartiment à poussière avec la saillie présente sur l’appareil. Commencez par fixer le bas du compartiment à

Loading...
+ 94 hidden pages