Philips EP3551/00 user manual [es]

Super automatic espresso machine
3100 series
EP3559, EP3558 EP3551, EP3550
EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE D’EMPLOI IT MANUALE UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING
1
A
B
C
D
2
A
B
C
D
31
EP3558, EP3550
ESPRESSO
MEMO
COFFEE
MEMO
CAPPUCCINO
MEMO
EP3559, EP3551
ESPRESSO
MEMO
COFFEE
MEMO
AROMA STRENGTH
30
29
HOT WATER
AROMA STRENGTH
MENU
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
MENU
MEMO
MEMO
E
F
4
G
5
6
E
F
G
9
3
8 7
10
11
12
13
14
32
33
34
23
22
28
27
24
26
25
21
15
16
17
18
19
20
54
Español

Contenido

Descripción general del aparato_____________________________________________________ 55 Introducción _____________________________________________________________________ 56 Primera instalación________________________________________________________________ 56 Filtro AquaClean __________________________________________________________________ 56 Activación del filtro AquaClean______________________________________________________ 57 Sustitución del filtro AquaClean______________________________________________________ 58 Sustitución del filtro AquaClean después de usar 8 filtros_________________________________ 58 Medición de la dureza del agua______________________________________________________ 59 Paneles de control y pantalla________________________________________________________ 59 Botones para las bebidas de un toque________________________________________________ 59 Botones de navegación____________________________________________________________ 60 Botón MENU (Menú) ______________________________________________________________ 60 Botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma) ______________________________________ 60 Cómo hacer café__________________________________________________________________ 61 Preparación de café con granos de café_______________________________________________ 61 Preparación de café con café molido_________________________________________________ 61 Espuma de leche y agua caliente____________________________________________________ 61 Dispensación de agua caliente_______________________________________________________ 61 Preparación de bebidas de café con leche y espuma de leche____________________________ 62 Ajuste del volumen y del sabor______________________________________________________ 63 Ajuste del volumen de café y leche___________________________________________________ 63 Ajuste de la intensidad del café______________________________________________________ 63 Selección de los ajustes de molido___________________________________________________ 63 Limpieza y mantenimiento__________________________________________________________ 64 Tabla de limpieza _________________________________________________________________ 64 Limpieza del grupo de preparación___________________________________________________ 65 Limpieza bajo el grifo de la unidad de preparación de café_______________________________ 65 Limpieza del grupo de preparación del café con pastillas desengrasantes___________________ 66 Colocación del grupo de preparación de café__________________________________________ 66 Engrasado_______________________________________________________________________ 67 Limpieza de la jarra de leche ________________________________________________________ 68 Limpieza rápida de la jarra__________________________________________________________ 68 Limpieza exhaustiva de la jarra de leche_______________________________________________ 68 Limpieza semanal de la jarra de leche_________________________________________________ 69 Desmontaje de la boquilla dispensadora de leche______________________________________ 69 Volver a montar la jarra de leche_____________________________________________________ 70 Limpieza semanal de la jarra de leche_________________________________________________ 70 Procedimiento de descalcificación___________________________________________________ 71 Qué hacer si el proceso de descalcificación se interrumpe________________________________ 73 Iconos de advertencia y códigos de error______________________________________________ 73 Significado de los iconos de advertencia______________________________________________ 73 Significado de los códigos de error___________________________________________________ 74 Resolución de problemas___________________________________________________________ 75
Español

Descripción general del aparato

Interfaz de usuario (EP3558, EP3550
1
solamente)
1A Botón EXPRESO 12 Botón de liberación de la bandeja de goteo
1B Botón COFFEE (Café) 13 Cable
1C Botón CAPPUCCINO 14 Rueda de configuración del molinillo
1D Botón de modo de espera 15 Cubierta de la tolva de granos
1E Botón HOT WATER 16 Tolva de granos
1F Botón AROMA STRENGTH (Intensidad
del aroma)
1G Botón MENU (Menú) 18 Interior de la puerta de mantenimiento con
2 Interfaz de usuario (EP3559, EP3551
solamente)
2A Botón EXPRESO 20 Cajón de residuos de café
2B Botón COFFEE (Café) 21 Recipiente para posos de café
2C Botón AROMA STRENGTH (Intensidad
del aroma)
2D Botón de modo de espera 23 Boquilla dispensadora de agua caliente
2E Botón CAPPUCCINO 24 Apertura para la boquilla dispensadora de agua
2F Botón LECHE MANCHADA 25 Depósito de agua
2G Botón MENU (Menú) 26 Filtro AquaClean
3 Boquilla dispensadora de café ajustable 27 Depósito de leche
4 Tapa del depósito de agua 28 Unidad dispensadora de leche
5 Tapa de la tolva de granos 29 Tapa de la unidad dispensadora de leche
6 Tapa del compartimento de café molido 30 Boquilla dispensadora de leche
7 Interruptor principal 31 Tubo de grasa con punta de aplicación y tapa
8 Toma para el cable 32 Cepillo de limpieza
9 Puerta de mantenimiento 33 Cuchara de dosificación
10 Indicador de 'bandeja de goteo llena' 34 Tira de prueba de dureza del agua
11 Bandeja de goteo
11 Bandeja de goteo
17 Grupo de preparación del café
información de contacto
19 Conducto de salida del café
22 Tapa de la bandeja de goteo
caliente.
55
56
Español

Introducción

Enhorabuena por la adquisición de una cafetera totalmente automática Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/coffee-care.
Lea atentamente el librillo de seguridad separado antes de usar la máquina por primera vez y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Para obtener el máximo rendimiento de la cafetera, Philips le ofrece todo el soporte que pueda necesitar de 4 formas diferentes:
-
La guía de inicio rápido independiente incluye información sobre la primera instalación y el primer uso.
-
Este manual del usuario incluye información más detallada sobre cómo usar el aparato, cómo mantenerlo limpio, descalcificarlo y resolver problemas.
-
Este es el código QR. Escanee este código para acceder a vídeos con instrucciones sobre cómo preparar los mejores cafés, cómo limpiar el aparato, así como una lista de preguntas frecuentes. (www.philips.com/coffee-care)
-
El folleto adjunto incluye información de seguridad importante.

Primera instalación

Para la primera instalación, siga las instrucciones que aparecen en la guía de inicio rápido independiente.
Nota: Este aparato se ha probado con café. Aunque se ha limpiado cuidadosamente, es posible que quede algún residuo de café. Le garantizamos, no obstante, que el aparato es absolutamente nuevo.
Nota: Puede instalar el filtro AquaClean durante el procedimiento de la primera instalación (consulte la guía de inicio rápido independiente). Si omite la instalación del filtro AquaClean la primera vez que utilice el aparato, puede instalarlo en cualquier momento entrando en el menú (consulte 'Activación del filtro AquaClean').

Filtro AquaClean

El filtro AquaClean se ha diseñado para reducir los depósitos de cal de la cafetera y dispensar agua filtrada para preservar el aroma y el sabor de cada taza de café. Si utiliza una serie de 8 filtros AquaClean como se indica en este manual del usuario, no tendrá que descalcificar el aparato cada 5000 tazas.
Nota: El aparato desde estar completamente libre de depósitos de calcio
0 / 8
80%
NEW?
0 / 8
ON
OFF
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
antes de empezar a usar el filtro AquaClean. Si no activó el filtro durante la primera instalación, tiene que eliminar los depósitos de cal del aparato antes de activar el filtro.

Activación del filtro AquaClean

Nota: Confirme siempre la activación del filtro AquaClean en el menú del aparato, tal y como se describe a continuación. También hay que hacer esto tras sustituir el filtro AquaClean. Al activar el filtro AquaClean en el menú del aparato, este controla el número de filtros usados. Después de 8 reemplazos, el aparato le recuerda que debe descalcificarlo.
1 Para obtener instrucciones sobre cómo colocar el filtro AquaClean en el
depósito de agua, consulte la guía de inicio rápido independiente.
Nota: Agite el filtro AquaClean durante 5 segundos aproximadamente y, a continuación, sumérjalo boca abajo en una jarra de agua fría y espere hasta que dejen de salir burbujas de aire.
2 Pulse el botón MENU (Menú), seleccione MENU (Menú) y pulse el botón
OK (Aceptar) para confirmar. Desplácese hasta AQUACLEAN FILTER (Filtro AquaClean). Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
-
La pantalla muestra el número de filtros AquaClean que se han instalado previamente, de 0 a 8.
Español
57
3 Seleccione ON (Encendido) en la pantalla y pulse el botón OK (Aceptar)
para confirmar.
4 La pantalla actualiza automáticamente el número de filtros utilizados.
-
A continuación, aparece la pantalla Machine Ready (Aparato listo) con el icono AquaClean 100 %, para indicar que el filtro se ha instalado.
5 Dispense dos tazas de agua caliente (0,5 l) de agua caliente para
completar la activación. Deseche esta agua.
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
58
Español

Sustitución del filtro AquaClean

Nota: Sustituya el filtro AquaClean en cuanto la capacidad haya caído al 0 % y vea que el icono del filtro parpadea rápidamente. Reemplace el filtro AquaClean como mínimo cada tres meses, aunque el aparato no haya indicado que es necesaria la sustitución.
Consejo: Recomendamos comprar un filtro nuevo cuando su capacidad haya caído al 10 % y vea que el icono del filtro empieza a parpadear lentamente. Así podrá sustituir el filtro cuando la capacidad haya caído al 0 % y. 1 Retire el filtro AquaClean y sustitúyalo por uno nuevo (consulte también
la guía de inicio rápido independiente).
2 Pulse el botón MENU (Menú), desplácese hasta AQUACLEAN FILTER
(Filtro AquaClean) y pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
-
La pantalla pregunta si se desea activar un filtro nuevo.
3 Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
-
La pantalla actualiza automáticamente el número de filtros utilizados.
4 Dispense dos tazas de agua caliente (0,5 l) de agua caliente para
completar la activación. Deseche este agua.

Sustitución del filtro AquaClean después de usar 8 filtros

1 Cuando el icono del filtro empiece a parpadear en la pantalla, pulse el
botón MENU (Menú), desplácese al filtro AQUACLEAN, y pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
-
La pantalla indica que es necesario descalcificar el equipo antes de activar el filtro nuevo.
2 Pulse el botón OK (Aceptar) para iniciar el procedimiento de
descalcificación.
-
Pulse el botón ESC (Escape) varias veces para salir del menú de filtro si no desea realizar la descalcificación inmediatamente.
3 Al final del procedimiento de descalcificación, la pantalla pregunta si se
desea instalar el filtro AquaClean.
-
Siga los pasos de "Sustitución del filtro AquaClean".

Medición de la dureza del agua

Nota: Si ha instalado el filtro AquaClean, no tiene que determinar la dureza del agua.
Para adaptar los ajustes del aparato al agua de su zona, mida la dureza del agua con la tira de prueba de dureza del agua que se suministra. La dureza predeterminada del agua en el aparato está configurada en el nivel más alto (4). Si la dureza del agua medida es diferente, ajuste la configuración en el menú del aparato. 1 Sumerja la tira de prueba de dureza del agua (suministrada con el
aparato) en agua del grifo durante 1 segundo.
2 Retire la tira de prueba de dureza del agua y espere 1 minuto. 3 Cuente cuántos cuadrados se han puesto de color rojo y consulte la
dureza del agua en la tabla siguiente.
número de cuadrados rojos
4 Pulse el botón MENU (Menú), seleccione el menú y desplácese para
valor a ajustar dureza del agua
1 agua muy blanda
2 agua blanda
3 agua dura
4 agua muy dura
seleccionar la dureza del agua. Seleccione la configuración de dureza del agua que desee y pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
Español
59

Paneles de control y pantalla

Esta cafetera expreso dispone de una pantalla autoexplicativa para facilitar el uso. Lea las siguientes secciones, para obtener una rápida explicación sobre los botones.

Botones para las bebidas de un toque

Use los botones de un toque para preparar en el momento una de estas bebidas preconfiguradas: EXPRESO, CAFÉ, CAPUCHINO, LECHE MANCHADA (EP3559, EP3551 solamente) y AGUA CALIENTE (EP3558, EP3550 solamente).
MEMO
ESPRESSO
HOT WATER
MEMO
CAPPUCCINO
MENU
MEMO
ESPRESSO
CAPPUCCINO
MEMO
AROMA STRENGTH
MENU
60
Español

Botones de navegación

Algunos botones de bebidas de un toque tienen doble función: use estos botones para desplazarse por el menú.
EP3558, EP3550
Botón ESPRESSO (Expreso) = botón ESC: pulse este botón para volver al menú principal.
Botón CAPPUCCINO (Capuchino) = botón OK (Aceptar): pulse este botón para seleccionar, confirmar o detener una función.
EP3559, EP3551
Botón ESPRESSO (Expreso) = botón ESC: pulse este botón para volver al menú principal.
Botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma) = botón OK (Aceptar): pulse este botón para seleccionar, confirmar o detener una función.
Botón HOT WATER (Agua caliente) = botón UP (Arriba): pulse este botón para desplazarse hacia arriba por el menú de la pantalla.
Botón MENU (Menú) = botón Down (Abajo): pulse este botón para desplazarse hacia abajo por el menú de la pantalla.
Botón CAPPUCCINO (Capuchino) = botón Up (Arriba): pulse este botón para desplazarse hacia arriba por el menú de la pantalla.
Botón MENU (Menú) = botón Down (Abajo): pulse este botón para desplazarse hacia abajo por el menú de la pantalla.

Botón MENU (Menú)

Use el botón MENU (Menú) para preparar otras bebidas, como agua caliente (EP3558, EP3510 solamente) o espuma de leche. También puede utilizar el botón MENU (Menú) para cambiar la siguiente configuración:
-
Temperatura del café
-
Tiempo en modo de espera es el tiempo tras el cual el aparato pasa al modo de espera.
-
Contraste de la pantalla
-
Dureza del agua: para poder adaptar los ajustes del aparato al agua de su zona, mida la dureza del agua.
-
Activar el filtro AquaClean.
-
Descalcificar
-
Para restablecer los ajustes de fábrica

Botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma)

Use el botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma) para ajustar la intensidad del café o preparar una bebida con café molido.
Loading...
+ 21 hidden pages