Introduzione DVD-Video Philips ----------------------- 86
Disimballaggio ---------------------------------------------- 86
Installazione della batteria del telecomando ---------- 86
Nota relative alla tutela ambientale --------------------86
Note sulla sicurezza---------------------------------------86
Pulizia dei dischi--------------------------------------------86
Riepilogo delle funzioni
Pannello anteriore e posteriore ------------------------ 87
Telecomando ----------------------------------------------- 88
Installazione
Note generali-----------------------------------------------89
Collegamento a un televisore --------------------------- 89
Collegamento ad apparecchiature opzionali ---- 89-90
Impostazioni NTSC/PAL ---------------------------------91
Conversione NTSC/PAL ---------------------------------91
Informazioni generali--------------------------------------91
Inizializzazione----------------------------------------------92
Barra menu/Finestra di controllo ----------------------- 92
Icone del campo di feedback temporaneo ------------ 93
Preferenze personalizzato --------------------------- 93-94
Italiano
Funzionamento
Caricamento dei dischi -----------------------------------95
Riproduzione di un disco DVD-Video e di CD video -
---------------------------------------------------------------- 95
Funzioni generali ---------------------------------------95-97
Funzioni DVD ---------------------------------------------- 97
Speciali funzioni di VCD e SVCD ----------------------- 98
Riproduzione di un CD audio --------------------------- 98
Programma FTS ----------------------------------------98-99
Funzioni disco MP3----------------------------------------99
Controllo visione
Controllo visione: blocco visione --------------------- 100
Controllo visione: consentito dal controlo --- 100-101
Prima di richiedere assistenza
Prima di richiedere assistenza ------------------------- 102
Il lettore DVD-Video Philips funziona con dischi video
digitali conformi allo standard mondiale DVD-Video.
Permette inoltre di riprodurre il suono in stereo o a più
canali (a seconda del disco e delle impostazioni). Potrete
così disporre di tutte le esclusive funzioni offerte dai DVDVideo, quali la selezione della colonna sonora, dei sottotitoli
in lingue diverse e la possibilità di vedere le sequenze con
diverse angolazioni di ripresa (sempre in base al disco).
Oltre ai dischi DVD-Video, sarà possibile riprodurre tutti i
CD Video, gli SVCD e i CD Audio.
DVD-Video
I dischi DVD-Video sono riconoscibili dal logo mostrato
nella figura qui a sinistra.
A seconda del contenuto (film, video clip, serie a puntate,
ecc.) il disco può avere uno o più titoli.
DVD-VIDEO DISC
TITLE 1TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3
CD Video
I CD video sono riconoscibili dal logo
mostrato nella figura a sinistra.
SuperVCD (SVCD)
Dischi SVCD basati sullo standard IO SuperVCD relativo
alla Standard of Electronics Industry (Norma del settore
elettronico) della Repubblica Popolare Cinese.
CD Audio
I CD audio contengono soltanto brani
musicali. I CD audio sono riconoscibili dal
logo mostrato nella figura a sinistra.
MP3 (Audio MPEG Layer 3)
Questo lettore supporta l’MP-3 contenente brani musicali
compressi.
Nota:
– E’ supportata solo la prima sessione di dischi multisessione.
Disimballaggio
Installazione della batteria del
telecomando
¶
Inserire all’interno del vano batteria, come indicato nella figura.
Attenzione: Non installare mai insieme batterie
scariche e nuove. Non mischiare mai batterie di
tipo diverso (standard, alcaline, ecc.).
Nota relative alla tutela
ambientale
¶Il sistema è costituito da materiali che possono essere
riciclati e riutilizzati se disassemblati da un’azienda
specializzata. Rispettare le norme locali relative allo
smaltimento dei materiali di imballaggio, delle batterie
scariche e delle apparecchiature usate.
Note sulla sicurezza
¶Non esporre l’apparecchio a eccessiva umidità, pioggia,
sabbia o fonti di calore.
¶Posizionare il lettore su una superficie piana e solida.
¶Collocare il lettore lontano da apparecchi per il riscaldamento
domestico e al riparo dalla luce diretta del sole.
¶Se si posiziona il lettore in un mobile, assicurarsi che intorno
al dispositivo siano presenti almeno 2,5 cm di spazio libero, in
modo che venga garantita un’adeguata ventilazione.
¶Se il lettore DVD-Video non legge correttamente i CD/
DVD, prima di richiedere assistenza o inter venti di
riparazione, pulire la lente con un apposito CD/DVD di
pulizia (facilmente reperibile in commercio). Altri sistemi di
pulizia possono danneggiare irreversibilmente la lente.
Tenere sempre il vassoio chiuso per evitare che la polvere
si depositi sulla lente.
¶Se il lettore DVD –Video viene spostato da un ambiente
freddo a un ambiente caldo, è possibile che la lente si
appanni, rendendo impossibile la riproduzione di un CD/
DVD. Lasciare acceso il DVD-Video per circa un’ora senza
disco inserito nell’unità, finché non è disponibile la normale
riproduzione.
Controllare per prima cosa il contenuto della confezione e
identificare i vari componenti e accessori del lettore DVDVideo.
Nella confezione devono trovarsi i seguenti articoli:
– Lettore DVD-Video
– Telecomando con batterie
– Cavo Audio
– Cavo SCART
– Istruzioni per l’uso
Se uno qualsiasi degli articoli mancasse o risultasse
danneggiato, rivolgersi al rivenditore o il centro di assistenza
clienti Philips.
Conservare i materiali di imballaggio: potrebbero risultare
utili per trasportare il lettore in futuro.
86
INTRODUZIONE
Pulizia dei dischi
¶Quando un disco si sporca, pulirlo con un apposito panno.
Pulire il disco dal centro verso l’esterno procedendo in
linea retta.
¶Non utilizzare solventi come benzina, diluente, detergenti
disponibili in commercio o spray antistatici previsti per l’uso
su dischi analogici.
Riepilogo delle funzioni
Pannello anteriore e posteriore
STANDBY-ON
– commuta Il lettore in modo Standby oppure
ON
DISPLAY
– visualizza informazioni sullo stato corrente
del lettore
DVD/VIDEO CD/CD PLAYER
STANDBY-ON
by
/ OPEN/CLOSE
– apre/chiude il vassoio porta-CD
DISC TRAY
T NEXT
– passa al capitolo o brano successivo
B PLAY
– per avviare la riproduzione
SOUND
– selezionare Stereo, Dolby Surround, 3D
sound (TruSurround) o uscita multicanale
SOUND
OPEN / CLOSE
PREV
PAUSE
; PAUSE
– interrompe la riproduzione
S PREV
– torna al capitolo o brano precedente
9 STOP
– arresta la riproduzione video/audio
PLAY
NEXT
STOP
Italiano
MAINS (AC Power)
– per il collegamento alla rete di alimentazione
COAXIAL (Digital audio out)
– per il collegamento ad apparecchi digitali
(coassiali)
OPTICAL (Digital audio out)
– collegare a un dispositivo digitale (ottico)
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(Per il collegamento di un ricevitore multicanale)
– Collegamento cassa centrale
– Collegamento subwoofer
– Collegamenti casse frontali
– Collegamenti casse surround
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital-DTS
REAR
LEFT
FRONT
AUX/VCR IN
– per il collegamento a un VCR
(videoregistratore)
S-VIDEO OUT (Y/C)
– collegare a un televisore con ingressi
S-Video (Y/C)
TV OUT VIDEO OUT
– per il collegamento a un televisore
dotato di presa Scart
(CVBS) VIDEO OUT
– per collegamento a un televisore dotato
di ingressi video CVBS
AUDIO OUT (Left/Right)
– per il collegamento ad amplificatore,
ricevitore o sistema stereo
I
AUDIO OUT
L
VIDEO OUT
2
II
TV OUT
AUX/VCR IN
COAXIAL
OPTICAL
RIGHT SUBW.
REAR
RIGHT
FRONT
R
S-VIDEO
OUT
1
Attenzione: non toccare i pin all’interno delle prese sui connettori del pannello posteriore. Le scariche
elettrostatiche possono provocare danni permanenti all’unità.
RIEPILOGODELLEFUNZIONI
87
Telecomando
RETURN / RESUME
– per tornare al menu
precedente / continuare la
riproduzione dopo una pausa
– accesso al menu di un disco
– (sinistra/destra/su/giù) per
selezionare una voce del menu
– conferma selezione menu
Italiano
– ricerca a ritroso* / passa a
capitolo o brano precedente
– per arrestare la riproduzione
– per avviare la riproduzione
– interruzione temporanea della
riproduzione / riproduzione
fotogramma per fotogramma
DISC MENU
DVD
1 2 3 4
OK
S
STOP ( 9 )
PLAY ( B )
PAUSE ( ; )
POWER B
– accende il DVD o lo commuta in
modalità standby/on
Tastierino numerico 0-9
– per selezionare voci numerate in
un menu
DISPLAY
– visualizzazione dell’indicatore bit
rate durante la riproduzione
SYSTEM MENU
– accesso o rimozione del menu di
sistema del lettore
T
– ricerca in avanti* / capitolo o
brano successivo
SUBTITLE
– per selezionare la lingua dei
sottotitoli
ANGLE
– selezione angolazione ripresa
DVD
ZOOM
– ingrandimento immagine video
REPEAT
– ripetizione capitolo, brano,
titolo, disco
REPEAT (A-B)
– ripeti un segmento specifico
SHUFFLE
– riproduzione casuale di brani
SCAN
– riproduzione dei primi 10
secondi di ogni brano/capitolo
contenuto in un disco
* Premere il tasto per circa 2 secondo
88
RIEPILOGODELLEFUNZIONI
AUDIO
– selezione lingua audio
Installazione
TV
Y
X
A
Z
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital-DTS
1
R
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
OPTICAL
RIGHT SUBW.
REAR
RIGHT
FRONT
LEFT CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
REAR
LEFT
FRONT
L
2
VIDEO OUT
II
TV OUT
I
AUX/VCR IN
Note generali
¶A seconda del televisore o degli altri dispositivi che si
desidera collegare, le modalità di collegamento sono varie.
Utilizzare solo uno dei collegamenti descritti di seguito.
¶Per effettuare il collegamento più indicato, consultare i
manuali del proprio televisore, videoregistratore, stereo o
degli altri dispositivi.
¶Per una migliore riproduzione dell’audio, collegare le prese
di uscita audio del lettore alle prese d’ingresso audio
dell’amplificatore, del ricevitore, dello stereo o del
dispositivo A/V. Vedere “Collegamento di apparecchiature
opzionali”.
Attenzione:
– Assicurarsi che il lettore DVD sia collegato
direttamente al televisore. Impostare il televisore
sul corretto canale di ingresso video.
– Non collegare la presa di uscita audio del lettore
alla presa d’ingresso phono del sistema audio.
– Non collegare il lettore DVD tramite il
videoregistratore. La qualità video potrebbe
risultare distorta dal sistema di protezione dalle
duplicazioni.
Collegamento a un televisore
¶Effettuare uno dei seguenti collegamenti, a seconda delle
funzioni disponibili sul dispositivo esistente.
1Collegare la presa di Scar t al corrispondente connettore sul
televisore utilizzando il cavo Scart fornito in dotazione (Z).
Se il televisore non è dotato di presa Scart, scegliere uno
dei seguenti tipi di collegamento:
Collegamento S-Video (Y/C)
1Collegare il jack di uscita video S-Video del lettore DVD al
jack S-Video in del televisore servendosi di un cavo S-Video
opzionale (Y).
2Collegare i jack di uscita audio di sinistra e di destra del
lettore DVD ai jack di ingresso audio sinistra/destra del
televisore (A).
Collegamento Video CVBS
1Collegare la presa Video out (CVBS) alla presa d’ingresso
video del televisore tramite il cavo video fornito (X).
2Collegare i jack di uscita audio di sinistra e di destra del
lettore DVD ai jack di ingresso audio sinistra/destra del
televisore (A).
Collegamento a un
apparecchiatura opzionale
Collegamento a un amplificatore dotato di
stereo analogico a due canali o Dolby
Surround™
1Collegare le prese di uscita audio Left (sinistra) e Right
(destra) del lettore DVD alle prese d’ingresso audio di
sinistra/destra dell’amplificatore, del ricevitore o del sistema
stereo, servendosi di un cavo audio opzionale (A).
Collegamento a un amplificatore dotato di
stereo digitale a due canali (PCM) o a un
ricevitore A/V dotato di decoder canale
multiplo (Dolby Digital™, MPEG 2 e DTS)
1Collegare il jack di uscita audio digitale del lettore (ottico G
o coassiale F) al corrispondente jack di ingresso del proprio
amplificatore. Utilizzare un cavo audio digitale opzionale
(ottico G o coassiale F).
2E’ necessario attivare l’uscita digitale del lettore (vedere
“Impostazioni personalizzato”).
Italiano
INSTALLAZIONE
89
Audio digitale canale multiplo
Il collegamento digitale canale multiplofornisce la qualità
audio migliore. Per questo collegamento è necessario un
ricevitore A/V canale multiploche supporti uno o più dei
formati audio supportati dal lettore DVD (MPEG 2, Dolby
Digital™ e DTS). Consultare il manuale del ricevitore e i
simboli sulla parte anteriore dell’apparecchio.
Collegamento analogico a un ricevitore A/V
multicanale con connettori a 6 canali
(Dolby Digital & DTS)
In questo lettore DVD è integrato un decoder multicanale.
Ciò consente la riproduzione di DVD registrati in Multichannel Surround senza la necessità di utilizzare un decoder
opzionale.
Italiano
AMPLIFIER
TV
F
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital-DTS
COAXIAL
OPTICAL
G
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
REAR
RIGHT SUBW.
REAR
X
A
I
II
AUDIO OUT
VIDEO OUT
LEFT
L
FRONT
R
RIGHT
FRONT
TV OUT
2
1
S-VIDEO
AUX/VCR IN
OUT
Y
Z
Nota:
– Se il formato audio dell’uscita digitale non corrisponde alle
funzioni del proprio ricevitore, questo può emettere un suono
potente e distorto oppure non emettere alcun suono.
– L’audio Digital Surround a 6 canali tramite collegamento
digitale può essere ottenuto solo se il ricevitore è dotato di
decoder digitale multi-canale.
– Per visualizzare il formato audio selezionato del DVD
corrente finestra di controllo, premere il pulsante del SYSTEM
MENU.
1Collegare i jack audio di uscita per il collegamento della
cassa centrale e del subwoofer (C) ai corrispondenti jack
sul ricevitore.
2Collegare i jack di uscita audio Left e Right (sinistra e
destra) per il collegamento della cassa anteriore (B) ai
corrispondenti jack di ingresso del ricevitore.
3Collegare i jack di uscita audio Left e Right (sinistra e
destra) per il collegamento della cassa surround (D) ai
corrispondenti jack di ingresso del ricevitore.
4Effettuare le adeguate impostazioni Sound (audio) per
Analog Output (uscita analogica) e Speaker (cassa) nel
menu Personal Preferences (preferenze personali).
AMPLIFIER
TV
Y
Z
X
I
II
AUDIO OUT
VIDEO OUT
LEFT
L
FRONT
R
RIGHT
FRONT
TV OUT
2
1
S-VIDEO
AUX/VCR IN
OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital-DTS
COAXIAL
OPTICAL
D
B
C
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
REAR
RIGHT SUBW.
REAR
90
INSTALLAZIONE
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.