Philips 32PFL5604-77, 32PFL5604-78, 42PFL5604-77, 42PFL5604-78 User Manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL5604/77 32PFL5604/78 42PFL5604/77 42PFL5604/78
PT-BR Manual do Usuário
Nível de
Decibéis Biblioteca silenciosa, sussurros leves. Sala de estar, refrigerador, quarto longe de trânsito. Transito leve, conversação normal, escritório silencioso. Ar-condicionado a uma distância de 6m, máquina de costura. Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso. Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm.
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama.
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática.
120
Show de banda de rock em frente ás caixas acústicas, trovão.
140
Tiro de arma de fogo, avião a jato
180
Lançamento de foguete.
Informações Importantes
Leia antes de ligar o aparelho
1. Leia e guarde estas instruções, tome cuidado com todos os alertas.
2. Não use este aparelho próximo à água, chuva ou umidade.
3. Limpe a tela e o gabinete com u mpano de algodão ou outro material que seja extremamaente macio, não utilize produtos quimicos.
4. Não toque, aperte ou esfregue a superfície da tela.
5. Limpe a tela imediatamente em caso de respingos ou condensação.
6. Não bloqueie qualquer uma das aberturas de ventilação. Instale de acor­ do com as instruções fornecidas, deixando pelo menos 15 cm de espaço livre na parte de cima, baixo e nos lados do TV.
7. Não instale perto de qualquer fonte de calor, como aquecedores, registros de calor, fogões e quaisquer outrosaparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor.
8. Instale o cabo de alimentação de energia de forma que ele não seja pisado ou apertado, especialmente nos plugues, nas tomadas e no ponto onde ele sai do aparelho.
9. Use somente os acessórios/suplementos especificados pelo fabricante.
10.
11. Inclinação/estabilidade -Todos os televisores devem obedecer aos
12. Desligue o aparelho da tomada quando:
13.Danos que requerem conserto - O aparelho deve ser reparado por pessoal
14. Montagem em parede ou no teto - O aparelho deve ser montado em
Use somente com uma mesa, estante, rack ou carrinho que su­porte o peso do aparelho. Quando for transportar o TV com um carrinho, tome cuidado evitando que o mesmo tombe.
padrões de segurança internacionais recomendados em termos de inclinação e estabilidade do seu gabinete.
• Não comprometa esses padrões de projeto puxando com força
excessiva a parte frontal ou superior do gabinete,o que pode fazer o produto tombar.
A. Estiver ocorrendo uma tempestade com raios. B. O aparelho não for usado por um período prolongado.
de assistência técnica qualificado quando:
A. O cabo ou o plugue de alimentação de energia tiver sido danificado. B. Algum objeto tivercaído ou líquido tiver sido derramado dentro do
aparelho.
C. O aparelho tiver sido exposto à chuva. D. O aparelho não parecer estar operando normalmente ou exibir uma
perda de desempenho significativa.
E. O aparelho tiver sido derrubadoou seu gabinete tiver sido danificado. F. Quando a luz azul, verde ou vermelha abaixo da tela estiver piscando.
uma parede ou no teto somente de acordo com as recomendações do fabricante.
15. Linhas de energia - Uma antena externa deve ficar afastada de linhas de energia.
16. Aterramento de antena externa - Caso uma antena externa seja conectada ao receptor, assegure-se de que o sistema de antena seja aterrado, para proporcionar uma cargas acumuladas de eletricidade estática.
17. Entrada de líquidos e objetos - Deve-setomar cuidado para que objetos não caiam e líquidos não sejam derramados dentro do gabinete do aparelho através de suas aberturas.
18. CUIDADO com o uso de pilhas/baterias - Para prevenir vazamentos de pilhas/baterias, que podem resultar em lesões corporais, danos a objetos ou danos à unidade:
• Instale todas as pilhas/baterias corretamente, com os sinais + e - , conforme indicado no controle remoto.
• Não misture pilhas/baterias (novascom velhas, normais com alcalinas, etc.).
• Remova as pilhas/baterias quando o controle remoto não for utilizado por um longo período de tempo.
• AS PILHAS NÃO ESTÃO INCLUÍDAS NA GARANTIA ADICIO-
NAL DO PRODUTO.
19. CUIDADO! Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior
a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição.
• A tabela abaixo lista alguns exemplos de situações e respectivos níveis de pres­ são sonora em decibéis.
30 40 50 60 70
80
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE
90
• Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia..
EXPOSIÇÃO CONSTANTE
proteção contra surtos elétricos e
certa
Exemplo
Nota para o instalador de sistema de TV a cabo: Tenha atenção para um aterramento adequado. O cabo terra deve ser conectado ao sistema de aterramento do edifício ou residência.
Exemplo de aterramento de antena, de acordo com as Normas para Instalações Elétricas.
CAIXA DE ENTRADA DE FORNECIMENTO DE ENERGIA
FIO CONDUTOR DA ANTENA
UNIDADE DE DESCARGA DA ANTENA
CONDUTORES DE ATERRAMENTO
BRAÇADEIRAS DE ATERRAMENTO
SISTEMA DE ELETRODOS DE ATERRAMENTO DE FORNECIMENTO DE ENERGIA
Sumário
1 Aviso 2
2 Importante
3
7 Conexão de dispositivos 22
Conectores traseiros 22 Conectores laterais 22 Conecte um computador 23 Usar visual dupla 24 Adicionar dispositivos 24 Uso do Philips EasyLink 24 Use uma trava Kensington 26
3 Seu produto
Visão geral do produto 5
5
4 Use seu produto 7
Ligar/desligar a TV ou colocar a TV em
espera 7 Mudar de canal 7 Assistir aos dispositivos conectados. 8 Ajuste o volume da TV 8
5 Use mais o seu produto 9
Acesso aos menus da TV 9 Altera as con gurações de imagem e som
9 Criação e uso de listas de canais favoritos
12 Uso dos temporizadores 13 Usar o controle dos pais 14 Uso do relógio da TV 15 Exiba fotos, ouça música e assista a
vídeos de um dispositivo USB de
armazenamento 15 Usar Cenas para exibir uma imagem como
papel da parede da TV 18 Atualizar o software da TV 18 Alteração das preferências da TV 19 Inicia a demonstração da TV 19 Volta a TV às con gurações de fábrica 19
8 Informações do produto 27
Resoluções de tela suportadas 27 Sintonizador/Recepção/Transmissão 27 Multimídia 27 Controle remoto 27 Conexões 27 Alimentação 28 Suportes de montagem de TV compatíveis
28
Português
9 Solução de problemas 29
Problemas gerais da TV 29 Problemas nos canais da TV 29 Problemas na imagem 29 Problemas do som 30 Problemas da conexão HDMI 30 Problemas da conexão ao computador 30 Entre em contato conosco 30
10 Índice remissivo 31
6 Instalação de canais 20
Instalação automática dos canais 20 Instalar canais manualmente 20 Renomeie os canais 20 Reorganizar os canais 21
PT-BR
1
1 Aviso
procedimento de montagem não recomendado ou autorizado neste manual, também anulará a garantia.
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. As especi cações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As marcas comerciais são de propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de seus respectivos proprietários. A Philips se reserva o direito de alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de ajustar estoques anteriores. O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o uso a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros  ns diversos dos aqui especi cados, deve con rmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia. A Philips não será responsável por erros no conteúdo deste documento nem por quaisquer problemas resultantes do conteúdo deste documento. Os erros informados à Philips serão adaptados e publicados no site de suporte da Philips logo que possível.
Características de pixels Esta tela de cristal líquido (LCD) possui um elevado número de pixels de cor. Embora possua um nível de pixels efetivos de 99,999% ou mais, podem aparecer pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (de cor vermelha, verde ou azul) constantemente na tela. Essa é uma propriedade estrutural do monitor (dentro dos padrões industriais comuns) e não consiste em defeito.
Garantia Os componentes não podem ser reparados pelo usuário. Não abra ou remova coberturas para o interior do produto. Reparos devem ser feitos apenas nos Centros de Serviço Philips e em o cinas de conserto autorizadas. O não cumprimento destas observações resultará na anulação de qualquer garantia, explícita ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, bem como qualquer ajuste ou
Conformidade com EMF A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e vende muitos produtos destinados aos consumidores e que, como qualquer aparelho eletrônico, em geral têm a capacidade de emitir e receber sinais eletromagnéticos. Um dos princípios de negócios mais importantes da Philips é tomar todas as medidas de segurança e saúde necessárias para nossos produtos, de forma a atender a todas as exigências legais aplicáveis e a permanecer dentro dos padrões de EMF aplicáveis ao fabricar os produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos à saúde. A Philips con rma que, se seus produtos forem manipulados corretamente para o uso a que foram planejados, poderão ser utilizados com segurança de acordo com as evidências cientí cas atualmente disponíveis. A Philips tem um papel ativo no desenvolvimento de padrões internacionais de segurança e de EMF, possibilitando a antecipação de desenvolvimentos adicionais em termos de padronização para integração precoce em seus produtos.
Copyright Todas as outras marcas comerciais registradas e não registradas são de propriedade dos respectivos proprietários. ® Kensington e Micro Saver são marcas registradas norte-americanas da ACCO World Corporation com registros publicados e requerimentos pendentes em outros países do
mundo.
VESA, FDMI e o logotipo VESA Mounting Compliant são marcas comerciais da Video Electronics Standards Association. Partes deste software têm copyright © The
FreeType Project (www.freetype.org).
2
PT-BR
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar a TV. Caso ocorram danos causados pelo não-cumprimento destas instruções, a garantia não será aplicável.
Segurança
Risco de choque elétrico ou incêndio!
Nunca exponha a TV à chuva ou água. Nunca coloque vasilhas com líquido, como vasos, próximos à TV. Se cair líquido na TV, desconecte a TV da tomada de energia imediatamente. Entre em contato com o Philips Consumer Care para que a TV seja veri cada antes de ser utilizada novamente. Nunca coloque a TV, o controle
• remoto ou as pilhas próximo a fogo exposto ou a outras fontes de calor, incluindo luz solar direta. Para evitar incêndios, mantenha velas e outras chamas afastadas da TV, do controle remoto e das baterias.
Nunca insira objetos nas aberturas de ventilação ou em outras aberturas da TV.
Ao girar a TV não estique o cabo de alimentação. As tensões no cabo de alimentação podem fazer soltar as ligações e provocar faíscas.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
• Nunca exponha o controle remoto
• ou as baterias a chuva, água ou calor excessivo.
Não force as tomadas de energia. Tomadas frouxas podem provocar faíscas ou incêndio.
Risco de ferimentos ou danos à TV!
Duas pessoas são necessárias para levantar e transportar a TV, que pesa mais de 25 kg.
Para montar a TV em um suporte, use somente o suporte fornecido. Fixe bem  rme o suporte na TV. Coloque a TV em uma superfície plana e nivelada que suporte o peso somado da TV e do suporte.
Ao montar a TV na parede, use somente um suporte de parede capaz de suportar o peso da TV. Prenda o suporte a uma parede capaz de suportar o peso somado da TV e do suporte. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem inadequada na parede que provoque acidentes, ferimentos ou danos.
Risco de ferimentos em crianças!Obedeça a estas precauções para impedir que a TV caia e provoque ferimentos em crianças:
Nunca coloque a TV em uma superfície coberta por tecido ou outro material que possa ser puxado.
Nenhuma parte da TV deverá passar da borda da superfície.
Nunca coloque a TV em um móvel alto (como uma estante) sem prender o móvel e a TV à parede ou a um suporte adequado.
Explique às crianças os riscos de subir nos móveis para alcançar a TV.
Risco de superaquecimento! Nunca instale a TV em um ambiente com restrições de espaço. Sempre deixe um espaço de 10 cm em volta da TV para ventilação. Certi que-se de que as aberturas de ventilação da TV não  quem encobertas por cortinas ou outros objetos. Risco de danos à TV! Antes de conectar
• a TV à tomada de energia, con rme se
Português
PT-BR
3
a tensão corresponde ao valor impresso na traseira da TV. Nunca conecte a TV à tomada de energia se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos ao cabo de alimentação! Nunca coloque a TV nem algum objeto em cima do cabo de alimentação.
Para poder desligar facilmente o cabo de alimentação da TV da tomada de energia, mantenha sempre um acesso livre ao cabo de alimentação.
Ao desconectar o cabo de alimentação, sempre puxe pela tomada, nunca pelo  o.
Desconecte a TV do cabo de alimentação e a antena, quando houver tempestades com raios. Durante tempestades com raios não toque em nenhuma parte da TV, do cabo de alimentação ou do cabo da antena. Risco de danos auditivos! Evite usar fones
• de ouvido com volume alto ou durante longos períodos. Se a TV for transportada com
• temperatura abaixo de 5°C, desembale a TV e aguarde até a temperatura da TV alcançar a temperatura ambiente, antes de ligar a TV na tomada de energia.
Manutenção da tela
Evite imagens estáticas, sempre que possível. Imagens estáticas são as que permanecem paradas por muito tempo na tela. São exemplos: menus na tela, barras escuras e relógios. Se for necessário usar imagens estáticas, reduza o contraste e o brilho para evitar danos à tela.
Desligue a tomada da TV antes de limpar.
Limpe a TV e a moldura com um pano úmido e macio. Nunca use substâncias como álcool, produtos químicos ou produtos de limpeza doméstica na TV.
Risco de danos à tela da TV! Nunca toque, empurre, esfregue ou bata na tela com nenhum objeto.
Para evitar deformações ou desvanecimento da cor, seque logo que possível gotas de água.
Reciclagem
Este produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Sempre que você observar o símbolo de proibição com uma lixeira colado a um produto, signi ca que o produto está coberto pela Diretiva Européia 2002/96/EC:
Nunca descarte seu produto com o lixo doméstico. Procure informar-se a respeito das regras locais de coleta seletiva de produtos elétricos e eletrônicos. O descarte correto do seu antigo produto ajuda a prevenir conseqüências potencialmente negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Seu produto contém baterias cobertas pela Diretiva Européia 2006/66/EC, não podendo ser descartadas com o lixo doméstico. Procure informar-se a respeito das regras locais de coleta seletiva de baterias. O descarte correto de baterias ajuda a prevenir conseqüências potencialmente negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
4
PT-BR
3 Seu produto
Controle remoto
Parabéns por sua aquisição e bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto no www.philips.com/welcome.
Visão geral do produto
Esta seção proporciona uma visão geral dos controles e funções utilizados normalmente.
Indicadores e controles laterais
4
4
3
3
2
2
29 28
27
26
25
24
23
INCR.SURR SOURCE
SLEEP
TV
SCENEA SAPCCDEMO
BROWSE OPTIONS
INFOA/CH
BACK
1 2
3 4 5 6
7
8
9
10
11 12 13 14 15 16 17
18
Português
1
1
a POWER : Liga ou desliga a TV. O TV
não é completamente desligado a menos que a tomada seja retirada.
b P/CH +/- : Troca para o próximo canal
ou para o canal anterior.
c
d VOLUME +/- : Increases or decreases
SOURCE : Seleciona dispositivos
conectados.
volume.
FORMAT
22
a ( Standby-On )
Coloca o TV em espera se ele
• estiver ligado. Liga o TV se ele estiver em espera.
19
20
21
PICTURESOUND
PT-BR
5
b
INCR. SURR
Ativa o Incredible Surround para fontes estéreo. Ativa o modo espacial para fontes mono.
c
SOURCE
Seleciona dispositivos conectados.
d Botões coloridos
Selecionam tarefas ou opções.
e SAP ( Segundo programa de áudio )
Seleciona entre Programa de Áudio Secundário (SAP), estéreo ou mono.
f CC ( Close caption )
Exibe as con gurações de legendas.
g
( Início )
Ativa e desativa o menu inicial.
h
OPTIONS
Acessa opções relativas à atividade ou seleção atual.
i OK
Con rma uma entrada ou seleção.
j
Percorre os menus.
k
INFO
Exibe informações sobre o programa, caso estejam disponíveis.
l
( Retrocesso )
Busca para trás.
m
( Avanço )
Busca à frente.
Troca para o próximo canal ou para o canal anterior.
s
FORMAT
Seleciona um formato de imagem.
t 0-9 ( Numeric buttons )
Seleciona um canal ou con guração.
u
PICTURE ( Imagem inteligente )
Abre o menu de imagem inteligente.
v
SOUND ( Som inteligente )
Abre o menu de som inteligente.
w
+/- ( Volume +/- )
Increases or decreases volume.
x
BACK A/CH ( Canal anterior )
Retorna a uma tela anterior.
Alterna entre o canal atual e o último canal assistido.
y
BROWSE
Exibe a matriz de canais.
z SCENEA ( Papel de parede )
Exibe o papel de parede na tela da TV.
{ DEMO
Ativa e desativa o menu de demonstração.
| TV
Alterna de volta à fonte da antena, do modo EasyLink.
} SLEEP
De ne um retardo após o qual a TV  ca em espera.
n
( Play/Pause )
Inicia, pausa ou retoma a reprodução do disco.
o
( Gravar )
Inicia ou interrompe a gravação de vídeo.
p
( Parar )
Pára a reprodução do disco.
q
( Silenciar )
Mutes or restores audio output.
r P +/- ( Program +/-
6
PT-BR
)
4 Use seu produto
Esta seção ajuda você a realizar as operações
básicas.
Nota
Se não encontrar o controle remoto e desejar
tirar a TV do modo de espera, pressione P/CH
+/- na lateral da TV.
Ligar/desligar a TV ou colocar a TV em espera
Para ligar
Se o indicador de espera estiver
• desativado, pressione lateral da TV. Se o indicador de espera estiver
• vermelho, pressione controle remoto.
Para colocar em espera
Pressione
• remoto.
O indicador de espera muda para
»
vermelho.
Para desligar
Pressione
O indicador de espera apaga.
»
Dica
Embora sua TV consuma pouca energia no
modo de espera, a energia continua a ser consumida. Quando não estiver em uso por períodos prolongados, desconecte a TV da tomada.
( Standby-On ) no controle
POWER na lateral da TV.
POWER na
( Standby-On ) no
Mudar de canal
FORMAT
FORMAT
PICTURESOUND
Pressione BACK A/CH no controle
• remoto para voltar ao canal exibido anteriormente. Pressione CH +/- no controle remoto ou
• pressione P/CH +/- na lateral da TV. Pressione OK para usar a matriz de canais.
• Digite um número de canal usando
Numeric buttons .
Nota
Ao usar uma lista de favoritos, só é possível
selecionar os canais na lista (consulte ‘Seleciona uma lista de favoritos’ na página 12 ) .
PICTURESOUND
Português
PT-BR
7
Assistir aos dispositivos conectados.
Use o botão de fonte
INCR.SURR SOURCESUBTITLE
TV
TV
1 Pressione SOURCE .
»
É exibida a lista de fontes.
2 Pressione ou para selecionar o
dispositivo conectado.
3 Pressione OK para assistir ao dispositivo
conectado.
Usar o menu inicial
INCR.SURR SOURCESUBTITLE
SCENEA SAPCCDEMO
SCENEA SAPCCDEMO
SCENEA SAPCCDEMO
SCENEA SAPCCDEMO
Ajuste o volume da TV
Para aumentar ou diminuir o volume
Pressione
Pressione VOLUME +/- na lateral da TV.
Para emudecer ou não o som
Pressione
Pressione
FORMATFORMAT
+/- .
para emudecer o som. para restaurar o som.
BROWSE OPTIONS
BROWSE OPTIONS
Nota
É possível adicionar novos dispositivos ao
menu inicial para fácil acesso .
1 Pressione ( Início ).
»
O menu inicial é exibido.
2 Pressione para selecionar o
dispositivo.
3 Pressione OK para assistir o dispositivo
em sua TV.
8
PT-BR
5 Use mais o seu
4 Pressione ( Início ) para sair.
produto
Acesso aos menus da TV
Os menus ajudam você a instalar canais, con gurar imagem e som e acessar outros recursos.
Acesso ao menu inicial
O menu inicial dá a você acesso aos dispositivos conectados, con gurações de imagem e som e outros recursos úteis.
SCENEA SAPCCDEMO
SCENEA SAPCCDEMO
BROWSE OPTIONS
BROWSE OPTIONS
Dica
Após selecionar [Add new device] , siga as
instruções na tela para selecionar o dispositivo e conector corretos.
Remover dispositivos do menu inicial
Se um dispositivo não está mais conectado à TV, remova-o do menu inicial.
1 Pressione ( Início ). 2 Pressione para selecionar um
dispositivo a remover.
3 Pressione OPTIONS .
»
A lista [Remover dispos.] é exibida.
4 Pressione OK e selecione [Remover]
para remover o dispositivo.
»
O dispositivo selecionado é removido do menu inicial.
Português
1 Pressione ( Início ).
A tela do menu será exibida.
»
Config.
Ver TV
Ver TV
Adic novo disp.
Adic novo disp.
Config.
2 Pressione para selecionar e
percorrer os seguintes menus.
[Ver TV] Volta à fonte da antena se
• outra fonte for selecionada. [Con g.] Acessa menus que
• permitem a você alterar de imagem, som e outras con gurações da TV. [Adic novo disp.] Adicionar novos
• dispositivos ao menu inicial.
3 Pressione OK para con rmar sua escolha.
Altera as con gurações de
imagem e som
Altera as con gurações de imagem e som conforme suas preferências. Você pode aplicar con gurações prede nidas ou alterar as con gurações manualmente.
Uso do assistente de con guração
Use o assistente de con guração para orientar você para ajustar a melhor imagem e som.
1 Pressione ( Início ). 2 Pressione para selecionar [Con g.]
> [Imagem] > [Assistente de con g] .
3 Pressione OK .
»
O menu [Assistente de con g] é exibido. Siga as instruções na tela para escolher sua con guração de imagem preferida.
PT-BR
9
Loading...
+ 28 hidden pages