PHILIPS 22PFL3206 User Manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL5206H 26PFL3606H 22PFL3606H 22PFL3206H 19PFL3606H
FR Mode d’emploi
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477 North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550 Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111 8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit 0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
Table des matières
1 Avertissement 3
2 Important 5
3 Votre téléviseur 8
Commandes du téléviseur 8 Télécommande 9 Utilisation de la télécommande 10
4 Utilisation du téléviseur 11
Mise en marche du téléviseur 11 Mise en veille du téléviseur 11 Extinction du téléviseur 11 Changement de chaîne 12 Utilisation des périphériques connectés 13 Réglage du volume du téléviseur 13 Utilisation du télétexte 14
5 Utilisation des fonctions avancées
du téléviseur 15
Accès aux menus du téléviseur 15
Modication des réglages de l'image
et du son 15
Utilisation du menu d'accès universel 19
Utilisation des fonctions avancées du
télétexte 19
Création et utilisation d'une liste de
chaînes favorites 20
Utilisation du guide électronique des
programmes 21
Afchage de l'horloge du téléviseur 22
Utilisation des programmateurs 23 Verrouillage de contenu inadapté 23
Modication de la langue 24
Lecture de photos et de musique à
partir de périphériques de stockage USB 25
Écoute de chaînes radio numériques 27 Mise à jour du logiciel du téléviseur 27
Modication des préférences du
téléviseur 29
Exécution d'une démonstration du
téléviseur 29
Rétablissement des préréglages
d'usine du téléviseur 29
6 Installation des chaînes 30
Installation automatique des chaînes 30 Installation manuelle des chaînes 30
Modication du nom des chaînes 31
Déplacement des chaînes 32 Test de réception numérique 32 Accès aux services du module de
contrôle d'accès 32
7 Connexion de périphériques 33
Connexions arrière 33 Connexions latérales 35
Connexion d'un ordinateur 35 Utilisation d'un module de contrôle
d'accès 36
Utilisation de Philips EasyLink 37
Utilisation d'un cadenas Kensington 38
8 Informations sur le produit 39
Résolutions d'afchage prises en charge 39
Multimédia 39 Tuner/Réception/Transmission 39 Télécommande 39 Puissance 40 Supports de téléviseur compatibles 40
Spécications du produit 41
Français
FR
1
9 Dépannage 42
Problèmes courants relatifs au téléviseur 42 Problèmes concernant les chaînes de
télévision 42
Problèmes concernant l'image 43
Problèmes concernant le son 43 Problèmes concernant la connexion
HDMI 43
Problèmes concernant la connexion
d'un ordinateur 44
Nous contacter 44
10 Index 45
2 FR
1 Avertissement
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Les spécications mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d'être modiées sans notication préalable. Les marques
commerciales citées dans ce document
appartiennent à Koninklijke Philips Electronics N.V ou à leurs détenteurs respectifs. Philips se réserve le droit de modier ses produits à tout moment, sans obligation de modier ses offres précédentes en conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme
à l'usage auquel ce système est destiné. Si l'appareil ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d'autres ns que celles spéciées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la conrmation de leur validité et de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n'est expresse ou tacite.
Conditions de garantie
Risque de blessures, de dommages ou d'annulation de la garantie ! Ne tentez en
aucun cas de réparer le téléviseur vous-
même.
Utilisez le téléviseur et les accessoires
uniquement de la manière prévue par le
fabricant.
Le message d'avertissement imprimé à l'arrière du téléviseur signale un risque d'électrocution. Ne retirez en aucun cas le capot du téléviseur. Conez toujours l'entretien et les réparations au service après-vente Philips.
Toute opération expressément interdite
dans le présent manuel, ainsi que tout
réglage ou toute procédure d'assemblage
non recommandé ou non autorisé par
ce manuel, entraînera l'annulation de la garantie.
Caractéristiques des pixels
L'écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur.
Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent apparaître de façon permanente à
l'écran. Il s'agit d'une propriété structurelle de l'afchage (selon les normes industrielles standard), et non d'un dysfonctionnement.
Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et électromagnétiques
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et
vend de nombreux produits de consommation qui ont, comme tous les appareils électriques, la
capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. L'un des principes fondamentaux adoptés par
la société Philips consiste à prendre toutes les
mesures qui s'imposent en matière de sécurité
et de santé, conformément aux dispositions légales en cours, pour respecter les normes sur les champs électriques, magnétiques et électromagnétiques en vigueur au moment de
la fabrication de ses produits. Philips s'est engagé à développer, produire et
commercialiser des produits ne présentant
aucun effet nocif sur la santé. Philips conrme qu'un maniement correct de ses produits
et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent
une utilisation sûre et dèle aux informations scientiques disponibles à l'heure actuelle.
Philips joue un rôle actif dans le développement des normes internationales relatives à la sécurité et aux champs électromagnétiques
(EMF). Cet engagement lui permet d'anticiper
les évolutions ultérieures en matière de
normalisation an de les intégrer avant l'heure dans ses produits.
Français
FR
3
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement)
Ce téléviseur est équipé d'une che moulée certiée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur que celle indiquée sur la che (par exemple, 10 A).
1 Retirez le couvercle du fusible et le fusible. 2 Le fusible de rechange doit être conforme
à la norme BS 1362 et présenter la marque d'approbation ASTA. Si vous avez
perdu le fusible, contactez votre revendeur
an d'identier le type adéquat.
3 Repositionnez le couvercle du fusible.
Droits d'auteur
Kensington et Micro Saver sont des marques déposées d'ACCO World Corporation aux États-Unis. Elles sont également déposées ou font actuellement l'objet de demandes en attente dans d'autres pays.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole du double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Denition
Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Toutes les autres marques, déposées ou non, citées dans le présent manuel appartiennent à
leurs détenteurs respectifs.
4 FR
2 Important
Veuillez lire et vous assurer de comprendre
toutes les instructions avant d'utiliser le téléviseur. La garantie de s'applique pas en cas
de dommages causés par le non-respect de ces
instructions.
Sécurité
Risque d'électrocution ou d'incendie !
N'exposez jamais le téléviseur à la pluie
ou à l'eau. Ne placez jamais de récipient contenant du liquide, tel qu'un vase, près du téléviseur. En cas de renversement
de liquide sur ou dans le téléviseur,
débranchez immédiatement l'appareil.
Contactez le service après-vente Philips
pour faire vérier le téléviseur avant de l'utiliser.
Ne placez jamais le téléviseur, la
télécommande ou les piles près de
ammes nues ou d'une autre source de
chaleur, y compris les rayons directs du
soleil.
Pour éviter la propagation du feu, gardez
toujours les bougies et autres ammes à
distance du téléviseur, de la télécommande et
des piles.
N'insérez jamais d'objets dans les orices
de ventilation ou dans d'autres ouvertures du téléviseur.
Lorsque vous faites pivoter le téléviseur,
assurez-vous qu'aucune tension n'est exercée sur le cordon d'alimentation. Une tension du cordon d'alimentation risque de
desserrer les connexions et de provoquer
la formation d'un arc.
Pour débrancher le téléviseur du secteur électrique, retirez la che d'alimentation de l'appareil. Lorsque vous débranchez le téléviseur, tirez toujours sur la che d'alimentation et non sur le cordon. Veillez à ce que la che d'alimentation, le cordon d'alimentation et la prise de courant soient accessibles en permanence.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
N'exposez jamais la télécommande ou les piles à la pluie, à l'eau ou à une chaleur excessive.
Évitez d'exercer une pression sur les ches d'alimentation. Des ches d'alimentation mal xées peuvent provoquer la formation d'un arc ou d'un incendie.
Risque de blessures ou de dommages !
Deux personnes seront nécessaires pour porter le téléviseur, qui pèse plus de
25 kilos.
Si vous montez le téléviseur sur pied, utilisez uniquement le support fourni. Fixez fermement le support au téléviseur. Placez
le téléviseur sur une surface plane et solide
capable de supporter le poids de l'appareil et du support.
Si vous xez le téléviseur au mur, utilisez
uniquement un support mural capable
de supporter le poids du téléviseur. Fixez
le support mural à un mur capable de supporter à la fois le poids du téléviseur
et celui du support mural. Koninklijke Philips Electronics N.V. décline toute
responsabilité en cas de montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des
blessures ou des dommages.
Si vous devez entreposer le téléviseur, démontez le support de l'appareil. Ne
couchez jamais le téléviseur avec le
support installé.
Avant de connecter le téléviseur à la
prise secteur, assurez-vous que le voltage
correspond à la valeur imprimée à l'arrière de l'appareil. Ne connectez jamais le
téléviseur à la prise secteur si le voltage est
différent.
Français
FR
5
Certains éléments de ce produit peuvent être fabriqués à base de verre. Manipulez-
le avec soin pour éviter tout dommage ou
blessure.
Risque de blessures pour les enfants !
Suivez ces instructions pour éviter que le téléviseur se renverse et blesse les enfants :
Ne placez jamais le téléviseur sur une surface recouverte par un tissu ou tout
autre matériel pouvant être tiré.
Assurez-vous qu'aucune partie du téléviseur ne pend en dehors de la surface.
Ne placez jamais le téléviseur sur un
grand meuble (comme une bibliothèque) sans accrocher à la fois le meuble et le
téléviseur au mur ou à un support adéquat.
Avertissez vos enfants du danger de
grimper sur un meuble pour atteindre le
téléviseur.
Risque d'ingestion des piles !
L'appareil/La télécommande peut contenir une pile bouton susceptible d'être ingérée.
Conservez la pile hors de portée des
enfants en toutes circonstances.
Risque de surchauffe !
N'installez jamais le téléviseur dans un espace conné. Laissez un espace d'au
moins 10 cm autour du téléviseur pour
assurer une bonne ventilation. Assurez­vous que des rideaux ou d'autres objets n'obstruent pas les orices de ventilation du téléviseur.
Risque de blessures, d'incendie ou d'endommagement du cordon d'alimentation !
Ne placez jamais le téléviseur ou d'autres objets sur le cordon d'alimentation.
Débranchez le téléviseur de la prise secteur et de l'antenne avant un orage.
Par temps orageux, évitez de toucher le
téléviseur, le cordon d'alimentation ou le câble d'antenne.
Risque de dommages auditifs !
Évitez d'utiliser des écouteurs ou un
casque à volume élevé ou pendant des
durées prolongées.
Basses températures
Si le téléviseur est exposé à des températures inférieures à 5 °C lors du
transport, déballez-le et attendez qu'il
atteigne la température ambiante de la pièce avant de le brancher sur la prise
secteur.
Entretien de l'écran
Évitez autant que possible d'utiliser des images statiques. Les images statiques sont des images qui restent afchées à l'écran pendant une durée prolongée. Il s'agit notamment des menus à l'écran, des barres noires et de afchage de l'heure. Si
vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de
l'écran pour éviter de l'endommager.
Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage.
Nettoyez le téléviseur et le châssis avec un chiffon doux et humide. N'utilisez jamais de substances telles qu'alcool, solutions chimiques ou produits d'entretien ménager sur le téléviseur.
Risque d'endommagement de l'écran du téléviseur ! Évitez de toucher, pousser, frotter et cogner l'écran avec des objets.
Pour éviter toute déformation et toute
décoloration, essuyez les éventuelles traces
d'eau le plus rapidement possible.
6 FR

Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur
votre système local de gestion des déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères.
La mise au rebut correcte de votre ancien
appareil permet de préserver l'environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte
séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé.
Efforts en faveur de l'environnement
Philips cherche en permanence à réduire
l'impact environnemental de ses produits grand public innovants. Nos efforts por tent sur des
procédés de fabrication plus respectueux de
l'environnement, la réduction des substances dangereuses, l'optimisation du rendement énergétique pendant l'utilisation, les instructions de n de vie et le recyclage des produits. Pour accéder aux paramètres d'économie d'énergie :
1 Pendant que vous regardez la télévision,
appuyez sur la touche verte de la
télécommande.
2 Sélectionnez l'une des options suivantes :
[Écon. d'énergie] : réglages d'image
permettant de réduire au maximum la
consommation d'énergie.
[Désact. écran] : si vous souhaitez
uniquement écouter du contenu audio à partir du téléviseur, vous
pouvez éteindre l'écran du téléviseur.
Les autres fonctions continuent à
fonctionner normalement.
[Éteindre les sources inutilisées] :
si vous connectez des appareils compatibles EasyLink, vous pouvez les
éteindre.
Français
FR
7
3 Votre téléviseur
32PFL5206H
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre téléviseur à la page suivante :
www.philips.com/welcome.
xxPFL3606H/22PFL3206H
1
2
Commandes du téléviseur
a +/- : Permettent de régler le volume. b CH +/- : changer de chaîne. c HOME : Permet d'accéder au menu
Maison.
d SOURCE : Permet de sélectionner les
périphériques connectés.
e Puissance : allumer et éteindre le
téléviseur.
5
1
2
3
4
5
8 FR

Télécommande

1
2
3 4
5
6 7
8
9
10
a (Veille - Mise en marche)
• Permet d'allumer le téléviseur et de le mettre en veille.
b Touches de lecture
Permettent de contrôler le contenu vidéo et musical.
c FIND
• Permet d'accéder au menu an de
sélectionner une liste des chaînes de
télévision.
d (Accueil)
• Permet d'accéder au menu Maison.
17
16 15
14
13
12
11
e CH - / CH + (Précédent/Suivant)
Permettent de changer de chaîne et de naviguer entre les pages des menus, les
pistes, les albums et les dossiers.
f SOURCE
Permet de sélectionner les périphériques connectés.
g (silence)
• Permet de couper et de rétablir le son.
h +/- (volume)
• Permettent de régler le volume.
i 0-9 (Touches numériques)
• Permettent de sélectionner les chaînes.
j SUBTITLE
• Permet d'activer et de désactiver les sous-titres.
k TEXT
• Permet d'activer et de désactiver le télétexte.
l OPTIONS
• Permet d'accéder à des options pour l'activité ou la sélection en cours.
m (retour)
Permet de revenir au menu précédent et de quitter une fonction
n OK
• Permet de conrmer une saisie ou une sélection.
o (Touches de navigation)
Permettent de naviguer entre les menus et de sélectionner des options.
p ADJUST
• Permet d'accéder au menu an de régler les paramètres.
q Touches de couleur
Permettent de sélectionner des tâches et des options.
Français
FR
9

Utilisation de la télécommande

Lorsque vous utilisez la télécommande, tenez-la à proximité du téléviseur et pointez-la vers le
capteur de télécommande. Veillez à ce que la
ligne de visibilité entre la télécommande et le téléviseur ne soit pas obstruée par un meuble,
un mur ou un autre objet.
~5m
~30˚
10 FR
4 Utilisation du
xxPFL3606H/22PFL3206H
téléviseur
Cette section présente les opérations de base
du téléviseur.

Mise en marche du téléviseur

Si le téléviseur est en veille

Appuyez sur la touche (Veille - Mise en marche) de la télécommande.
Français
Appuyez sur la touche d'alimentation du téléviseur.
» Le téléviseur répond après un court
délai.
32PFL5206H

Mise en veille du téléviseur

Appuyez de nouveau sur la touche (Veille - Mise en marche) de la
télécommande.
» Le capteur de télécommande du
téléviseur passe au rouge.

Extinction du téléviseur

Appuyez de nouveau sur la touche
d'alimentation du téléviseur.
» Le capteur de télécommande du
téléviseur s'éteint.
» Même si le téléviseur consomme très
peu d'électricité en mode veille, il continue à consommer de l'énergie. Si vous avez l'intention de ne pas
utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, débranchez le
câble d'alimentation de la prise secteur ou éteignez le téléviseur à l'aide de la touche d'alimentation.
Remarque
• Si vous avez égaré la télécommande et souhaitez
rallumer le téléviseur à partir du mode veille, appuyez sur la touche CH+/- du téléviseur.
FR
11

Changement de chaîne

xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
Appuyez sur la touche CH+ ou CH- de la télécommande.
Appuyez sur la touche CH +/- du téléviseur.

Autres manières de changer de chaîne

Saisissez un numéro de chaîne à l'aide des Touches numériques.
Appuyez sur la touche (BACK) de la
télécommande pour revenir à la chaîne
précédente.
Remarque
• Si vous utilisez une liste de favoris, vous pouvez
uniquement sélectionner les chaînes de cette liste (voir
'Création et utilisation d'une liste de chaînes favorites' à la page 20).
Afchage de l'aperçu des chaînes
Vous pouvez afcher un aperçu de toutes les
chaînes disponibles à partir de la grille des
chaînes.
Appuyez sur la touche FIND.
» La grille des chaînes apparaît.
• Pour afcher l'aperçu d'une chaîne,
sélectionnez-la.
Pour regarder une chaîne, sélectionnez-
la, puis appuyez sur la touche OK.
12 FR
Utilisation des périphériques
xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
connectés
Remarque
Avant de sélectionner un périphérique comme source,
allumez-le.
Sélection d'un périphérique à partir de la liste des sources
1 Appuyez sur la touche SOURCE.
» La liste des sources apparaît.
2 Utilisez les touches pour sélectionner
un périphérique.
3 Appuyez sur la touche OK pour conrmer
votre choix.
» Le téléviseur bascule sur le
périphérique sélectionné.
Appuyez sur la touche +/- du téléviseur.
Français

Réglage du volume du téléviseur

Appuyez sur la touche +/- de la télécommande.

Pour couper ou rétablir le son

Appuyez sur la touche pour couper le son.
Appuyez de nouveau sur la touche pour rétablir le son.
FR
13
Loading...
+ 34 hidden pages