Pfaff 3307-1, 3307-3, 3307-4, 3307-5, 3307-9 Parts List

Industrial
®
-1/.. , -3/.. , -4/.. ,
3307
TEILELISTE
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES LISTA DE PIEZAS
-5/.. , -9/..
Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit:
Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à partir de:
Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del número de serie siguiente:
# 2 752 431
296-12-19 032 DE / EN / FR / ES 06.09
Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neus­ten Stand.
Technische Änderungen vorbehalten!
Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge­stattet.
At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa document were up to date.
Subject to alteration!
The reprinting, copying or translation of PFAFF Parts lists whether in whole or in part, is only pemitted with our previous permission and with written reference to the source.
Au moment de la remise à l‘imprimeur, toutes les informations et figures se rapportant à cette machine correspondaient à l‘ètat actuel des connaissances.
Sous rèserve de modifications techniques!
Aucune reproduction, polycopie ou traduction - même par extraits - des listes de pièces PFAFF ne peut être effectuée, à condition d‘en indiquer l‘orgine, sans notre autorisation expresse.
Todas las informaciones e ilustraciones de este manual estaban al día en el momento de entregarse para su impresión.
¡ Salvo modificaciones técnicas!
La reimpresión, reproducción y traducción - aunque sólo sea parcial - de las listas de piezas PFAFF sólo está permitida con nuestro permiso previo e indicando la fuente.
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
0 Wichtiger Hinweis ................................................................................7
Important note Avis important Observación importante
1 Vorwort ..............................................................................................8
Foreword Avant-propos Notas preliminares
2 Erläuterungen der Schlüsselzeichen .........................................................9
Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave
3 Basismaschine
Basic machine Machine de base Máquina básicas
3.01 Gehäuseteile ......................................................................................11
Housing sections Parties du corps Piezas del cárter
3.02 Kopfteile ..........................................................................................12
Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza
3.03 Armteile ...........................................................................................14
Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo
3.04 Freiarmteile .......................................................................................21
Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire
4 Wartungseinheit (-925/03) ..................................................................30
Air fi lter / lubricator (-925/03) Conditionneur d'air comprimé (-925/03) Grupo acondicionador del aire comprimido (-925/03)
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
5 Pneumatische Ausrüstung ...................................................................31
Pneumatic equipment Equipement pneumatique Equipo neumático
6 Elektrische Ausrüstung
Electrical equipment Equipement électrique Equipo eléctrico
6.01 Kabelbaum zum Oberteil ......................................................................32
Cable tree to sewing head Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal
6.02 Fadenkraft-Senor ................................................................................33
Thread strength-sensor Détecteur de la force du fi l Sensor-fuerza de hilo
6.03 Tastschalter ......................................................................................34
Push-button switch Interrupteur à bouton-poussoir Interruptur pulsador
6.04 Oberteilerkennung ..............................................................................35
Sewing head identifi cation Detection de la tête Detección de la parte superior
6.05 Einbaumotor ......................................................................................36
Built-in motor Moteur incorporé Motor incorporado
6.06 Bedienfeld .........................................................................................37
Control panel Panneau de commande Panel de mandos
6.07 Sollwertgeber ....................................................................................38
Set-point generator Codeur Emisor del valor teóruco
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
6.08 Motor-Hauptschalter ...........................................................................39
Main switch Interrupteur général Interruptor principal
6.09 Steuerkasten ....................................................................................40
Control box Boîte de contrôle Caja de mandos
6.10 Steuergerät .......................................................................................41
Control device Boîte de commande Caja de mandos
7 Garnrollenständer ...............................................................................42
Reel stands Porte-bobines Portacarretes
8 Einstellehren ......................................................................................43
Adjustment gauges Calibres Calibres de ajuste
9 Schmiermittel-Übersicht .....................................................................44
Overview of lubricants Tableau de lubrifi ants Tabla de lubricantes
10 Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/02 .............................................45
Different parts for PFAFF 3307-1/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/02 Piezas de la PFAFF 3307-1/02 que son diferentes
11 Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 .............................................46
Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
12 Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/13 .............................................60
Different parts for PFAFF 3307-1/13 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/13 Piezas de la PFAFF 3307-1/13 que son diferentes
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
13 Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 .............................................65
Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
14 Abweichende Teile der PFAFF 3307-4/01 .............................................76
Different parts for PFAFF 3307-4/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-4/01 Piezas de la PFAFF 3307-4/01 que son diferentes
15 Abweichende Teile der PFAFF 3307-5/02 .............................................77
Different parts for PFAFF 3307-5/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-5/02 Piezas de la PFAFF 3307-5/02 que son diferentes
16 Abweichende Teile der PFAFF 3307-9/02 .............................................82
Different parts for PFAFF 3307-9/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-9/02 Piezas de la PFAFF 3307-9/02 que son diferentes
17 Sonderausführung .............................................................................88
Special version Version spéciale Tipo especial
18 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) ....................................................94
Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) Index (números de pieza / números de página)
19 Unterklassen-Ausstattung
Subclass parts Composition des sous-classes Composición de las subclases
19.01 Nähwerkzeuge ................................................................................104
Gauge parts Organes de couture Organos de costura

Wichtiger Hinweis Important note Avis important Observación importante

0
Achtung!
Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann daher u. Umständen konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern. Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen, übernehmen wir keine Haftung!
Caution!
We warn you expressively that spare parts and accessories that are not supplied by us are not tested and released by us. Fitting or using these products may therefore have negative infl uences on features that depend on the machine design. We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts!
Attention!
Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les pièces de rechange et accessoires qui n'ont pas été livrés par nous n'ont pas non plus été contrôlés et agréés par nous. C'est pourquoi le montage et/ou l'utilisation de telles pièces peut éventuellement entraîner l'altération des caractéristiques de construction de votre machine. Par conséquent, nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages causés par l'emploi de pièces qui ne sont pas d'origingle!
¡Atención!
Se hace observar que en el caso de piezas de recambio y accesorios que no hayan sido suministrados por nosotros, quiere decir que non han sido sometidas por nuestra parte a un control y que no se les ha dado el visto bueno. Por esta razón, el montaje y/o empleo de tales productos puede repercutir negativamente en las características previstas en su máquina. ¡Para los daños que eventualmente pudiesen presentarse al utilizar piezas no originales, no asumimos ninguna garantía!
7
1
Vorwort Foreword Avant-propos Notas preliminares
Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel-sei­te aufgeführt.
Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zusammengehören.
Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funktionsgruppen.
Im oberen Teil der Bildseiten befi ndet sich eine Gesamtansicht der Maschine .
Der Einbauort der dargestellten Teile wird durch eine gerasterte Fläche gekennzeichnet.
Einrahmungen auf den Bildseiten zeigen, aus welchen Einzelteilen sich die Gruppenteile
zusammensetzen.
Die auf den Bildseiten verwendeten Schlüsselzeichen ( ; ; usw.) sind im
Kapitel "Erläuterungen der Schlüsselzeichen" aufgelistet.
The serial number of the machine to which this parts list applies is indicated on the cover page.
All parts are illustrated in function groups with the parts which they function together with in the machine.
Parts illustrated with broken lines are parts from other function groups which border on the illustrated function group.
The above section of the page of illustrations contains a total view of the machine. The place for the installation of the parts pictured here is marked by the grid.
The framed-in sections on the illustration pages show the individual parts comprising a group.
● The key markings used on the illustrated pages ( ; ; etc.) are listed in the chapter "Explanation of key markings".
2
3
2
3
Le numéro de série de la machine pour laquelle cette liste de pièces est valable est
indiqué sur la première page.
Toutes les pièces sont représentées en fonction de leur groupement fonctionnel dans la
machine.
Les pièces hâchurées indiquent les pièces limitrophes de groupes de fonctions différents.
La partie supérieure des pages de fi gures comprend une présentation globale de la
machine. L’emplacement des pièces représentées est signalé par quadrillages.
Les parties encadrées sur les pages à illustrations reprèsentent les pièces individuelles
formant groupe.
Vous trouverez au chapitre "Explication des symboles" une liste des symboles utilisés sur
2
les pages de fi gures ( ; ; etc.)
3
El número de serie de la máquina para la cual tiene validez esta lista de piezas va indicado en la página de título.
Odas las piezas están ilustradas tal como aparecen en la máquina para su
funcionamiento.
Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de
funciones.
En la parte superior de las páginas ilustradas se puede ver una vista en conjunto de la
máquina.
El lugar de montaje de la pieza representada va caracterizada mediante una superfi cie
reticulada.
Los recuadros en las páginas ilustradas indican las piezas individuales de que se
componen los grupos.
2
Los signos clave ( ; ; etc.) empleados en las páginas con ilustraciones van
3
listados en el capítulo "Explicaciones de los signos clave".
8
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave
Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Fonction de la sous-classe; pour le numéro de la pièce, voir "Equipement de sous-classes". Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases".
3/1 Gesichert mit Loctite. Secured with Loctite. Bloqué par Loctite. Asegurado con Loctite.
6 Nadeldicke und Spitzenform bei Bestellung angeben. Needle size and style of point to be stated on order. Préciser la grosseur de l'aiguille et la forme de la pointe à la commande. Grosor de aguja y forma de la punta, indíquese en los pedidos.
27/1 Eingeklammerte Zahl = Außendurchmesser in mm. Number in brackets = outside diameter in mm Chiffre entre parenthèses = diamètre extérieur en mm. Cifra entre paréntesis = diámetro exterior en mm.
27/2 Eingeklammerte Zahl = Dicke in mm. Number in brackets = thickness in mm Chiffre entre parenthèses = épaisseur en mm. Cifra entre paréntesis = espesor en mm.
27/5 Eingeklammerte Zahl = Länge in mm. Number in brackets = length in mm. Chiffre entre parenthèses = longueur en mm Cifra entre paréntesis = largura en mm.
27/17 Eingeklammerte Zahl = Länge x Breite in mm. Number in brackets = length x width in mm. Chiffre entre parenthèses = longueur x largeur en mm. Cifra entre paréntesis = largura x anchura en mm.
27/21 Eingeklammerte Zahl = Nähfeldgröße in mm. Number in brackets = size of sewing area in mm. Chiffre entre parenthèses = dímensions du champ de couture en mm. Cifra entre paréntesis = tamaño del campo de costura en mm.
40/23 Tränken mit 28-011 201-45; Bestellnummer siehe Seite 44. Grease with 28-011 201-45; for part number see page 44. Graisser avec de la graisse 28-011 201-45; n Engrase con grasa 28-011 201-45; para el número de pedido véase la página 44.
40/25 Füllen mit 28-011 201-45; Bestellnummer siehe Seite 44. Top up with 28-011 201-45; for part number see page 44. Remplir de 28-011 201-45; no de commande, voir page 44. Rellene con 28-011 201-45; para el número de pedido véase la página 44.
40/28 Fetten mit 28-011 202-69; Bestellnummer siehe Seite 44. Grease with 28-011 202-69; for part number see page 44. Graisser avec de la graisse 28-011 202-69; no de commande, voir page 44. Engrase con grasa 28-011 202-69; para el número de pedido véase la página 44.
40/29 Fetten mit 28-011 202-10; Bestellnummer siehe Seite 44. Grease with 28-011 202-10; for part number see page 44. Graisser avec de la graisse 28-011 202-10; no de commande, voir page 44. Engrase con grasa 28-011 202-10; para el número de pedido véase la página 44.
o
de commande, voir page 44.
2
9
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles
2
66/7 Für Knöpfe bis 2 mm Dicke. For buttons max. 2 mm thick. Pour les boutons max. épais de 2 mm. Para botónes con espesor hasta 2 mm.
66/8 Für Knöpfe bis 4 mm Dicke. For buttons max. 4 mm thick. Pour les boutons max. épais de 4 mm. Para botónes con espesor hasta 4 mm.
66/9 Für Knöpfe bis 6 mm Dicke. For buttons max.6 mm thick. Pour les boutons max. épais de 6 mm. Para botónes con espesor hasta 6 mm.
66/10 Knopf bei Bestellung einsenden. For order send us the buttons. En cas de commande envoyer le boutons. En caso de pedido enviar botón de muestra.
81/1 Stückzahl je nach Bedarf. Quantity as required. Nombre en fonction du besoin. Cantidad según sea necesario
90/1 Für Wechselstrom For single-phase A.C. Pour du courant alternatif Para corriente alterna monofásica
95/8 X= bei Bestellung angeben. Please state x-valeurs on order. Indiquer les valeurs "x" à la commande. Indiquese en los pedidos los valores "x".
96 Länge angeben. State length. Préciser longeur. Indiquese la largura.
Explicaciones de los signos clave
10
Gehäuseteile Housing sections Parties du corps Piezas del cárter PFAFF 3307
3.01
91-232 747-75/895
11-180 223-25 (2x)
11-130 179-15 (2x)
91-232 825-75/893
11-210 048-15 (2x)
91-232 824-05
11-724 470-55
91-232 325-75/893
91-232 746-05
11-180 223-25 (4x)
11-180 223-25 (5x)
91-269 163-71/895
91-269 082-75/895
91-069 809-05
99-134 394-05
91-168 385-05 (3x)
99-134 794-05 (6x)
11-724 290-55 (4x)
12-024 101-25 (3x)
91-021 697-05 (2x)
91-023 099-91
91-021 616-15
91-023 203-15
11-108 864-25
12-305 084-15 (2x)
11-108 084-15 (2x)
11-130 197-15
91-232 324-71/893 (PFAFF 3307 -1/01; -1/11)
für -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 siehe Seite 45; 60; 65; 76; 77 und 82 for -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 see page 45; 60; 65; 76; 77 and 82 pour -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 voir page 45; 60; 65; 76; 77 et 82 para -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 véase la página 45; 60; 65; 76; 77 y 82
11-225 352-15 (4x)
91-232 168-72/893
91-168 385-05
12-305 224-15 (2x)
99-137 375-91 (4x)
91-232 168-75/893
91-232 748-75/895
11-180 169-25 (2x)
91-232 175-15 (4x)
11-225 220-15 (8x)
12-335 211-15 (4x)
11-130 395-15 (4x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11
Kopfteile Needle head parts Pièces de tête
3.02
91-233 172-91 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -4/01; -9/02)
für -1/11; -1/13; -3/01; -5/02 siehe Seite 47; 61; 66 und 78 for -1/11; -1/13; -3/01; -5/02 see page 47; 61; 66 and 78 pour -1/11; -1/13; -3/01; -5/02 voir page 47; 61; 66 et 78 para -1/11; -1/13; -3/01; -5/02 véase la página 47; 61; 66 y 78
Piezas de la cabeza PFAFF 3307
25-308 820-30
99-135 490-91
99-134 206-05
99-135 911-91
25-308 820-25
96
91-233 173-01
12-335 131-15 (2x)
11-130 092-15 (2x)
96
91-232 124-25 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -4/01; -9/02)
11-330 280-15
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
7.4
11-130 173-15 (2x)
siehe Seite 11 see page 11 voir page 11 véase la página 11
91-232 826-15
91-232 523-05
91-700 335 25
11-130 224-15 (2x)
91-232 763-91
(Nicht in Verbindung mit Unterklasse -9/02) (Not with subclasse -9/02) (Ne va pas avec la sous-classe -9/02) (No va con la subclase -9/02)
91-132 621-25
91-004 006-05
91-700 388-15
91-004 005-05
91-010 116-05
91-232 762-05
12-024 171-25 (2x)
91-233 177-91
91-169 132-15
40/29
11-210 168-15
91-233 176-91
91-132 723-05
91-132 506-05
3/1
40/23
91-132 624-05
91-180 405-05
3/1
3/1
40/23
40/23
12
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Kopfteile Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza PFAFF 3307
91-021 616-15
91-023 203-15
91-132 509-05 91-021 697-05 (2x) 91-023 099-91
3.02
91-132 508-91 (PFAFF 3307 -1/01; -1/11)
für -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 siehe Seite 45; 60; 65; 76; 77 und 82 for -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 see page 45; 60; 65; 76; 77 and 82 pour -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 voir page 45; 60; 65; 76; 77 et 82 para -1/02; -1/13; -3/01; -4/01; -5/02; -9/02 véase la página 45; 60; 65; 76; 77 y 82
91-100 343-15
11-130 170-15
11-330 283-15
91-232 682-05
91-232 683-05
91-232 681-01
11-130 173-15 (2x)
12-315 110-15 (2x)
40/23
siehe Seite 14 see page 14 voir page 14 véase la página 14
11-130 176-15 (2x)
26-536 301-09 (150)
27/5
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
3
26-536 301-09
27/5
(330)
26-534 300-50 (30)
27/5
91-021 655-91
91-021 656-05
91-021 031-05
91-010 703-92
11-108 177-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-233 317-05
91-233 316-05
26-534 300-50 (30)
27/5
91-232 509-01
11-330 082-15
25-921 801-30
27/5
(150)
40/25
13
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3307
91-232 081-92
11-330 964-15 (2x)
91-269 003-91
siehe Seite 36 see page 36 voir page 36 véase la página 36
11-330 277-15 (2x)
11-330 277-15 (2x)
siehe Seite 13 see page 13 voir page 13 véase la página 13
siehe Seite 28 see page 28 voir page 28 véase la página 28
11-330 277-15 (2x)
91-269 061-92
91-232 386-92
11-341 901-15
91-269 003-91
11-330 277-15 (2x)
91-269 027-11
91-232 089-91
11-330 277-15 (2x)
11-130 293-15
12-335 191-15
14
11-330 172-15
91-232 504-91
99-137 151-45
91-266 398-05
91-232 506-05
91-232 507-01
99-137 374-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-232 505-05
91-232 508-05
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3307
11-210 041-15
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
3.03
91-269 509-05
13-250 034-05 (2x)
40/28
11-130 173-15
91-232 702-12
Anschluß siehe Seite 20 For connection see page 20 Raccord, cf. page 20 Para la conexión, véase la pág. 20
91-269 513-05
91-269 508-05
11-341 169-15 (2x)
91-269 507-91
40/28
91-269 512-05
11-330 166-15
11-130 299-15
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
X 40
11-108 855-15 (2x)
71-850 001-46
12-315 070-25 (2x)
91-232 701-91
71-520 000-64
91-269 514-05
X 20
11-130 224-15 (4x)
91-232 700-91
11-130 239-15 (2x)
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
91-106 044-05
40/28
3/1
91-232 039-91
40/28
3/1
12-610 270-45
91-010 196-05
91-267 712-92 (2x)
11-330 952-15
12-610 380-45
91-010 196-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
15
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3307
91-232 608-91
91-174 438-25 (2x)
91-174 439-25 (2x)
91-119 026-25
12-024 191-25
95-215 000-05/427
3.4
91-233 230-05
91-232 194-91 (2x)
91-002 065-05 (4x)
91-233 158-25 (2x)
11-130 092-15
91-233 120-05
91-232 607-91
91-232 609-21
11-330 955-15 (3x)
13-033 124-05
25-308 820-40
99-135 549-91
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
95-215 000-05/107
99-136 072-95
96
25-308 820-40
91-232 572-21
91-232 693-11
12-710 170-15 11-108 087-15
96
25-308 820-40
25-308 820-40
91-232 688-05
siehe Seite 14 see page 14 voir page 14 véase la página 14
11-130 173-15
95-215 000-05/116
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
96
25-308 820-40
96
96
6.4
99-135 617-95
16
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3307
3.03
11-130 092-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
71-850 001-46
12-305 074-25 (2x) 11-108 849-25 (2x)
91-233 380-91 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/13; -3/01; 4/01)
für -1/11; -5/02; -9/02 siehe Seite 49; 79 und 83 for -1/11; -5/02; -9/02 see page 49; 79 and 83 pour -1/11; -5/02; -9/02 voir page 49; 79 et 83 para -1/11; -5/02; -9/02 véase la página 49; 79 y 83
11-130 227-15 (4x)
12-305 084-15 (2x)
X 41
91-232 742-05
91-233 383-15
91-291 993-91
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
X 21
91-232 973-05 71-120 006-32
11-108 102-15 (2x)
11-130 233-25 (4x)
40/28
99-137 273-91
12-501 150-45 (4x)
11-108 093-15 (2x)
S 24
12-305 084-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 32; 33 und 75 For connection see page 32; 33 and 75 Raccord, cf. page 32; 33 et 75 Para la conexión, véase la pág. 32; 33 y 75
91-232 743-05 12-315 080-15 (2x) 11-130 092-15 (2x)
11-130 179-15 (2x)
40/28
99-137 414-91
11-130 233-25
12-518 260-45
91-232 972-12
11-130 095-15 (3x)
91-233 384-92
91-232 140-15
99-137 415-91
91-160 543-15 (2x)
11-130 095-15 (4x)
11-130 095-15 (4x)
91-232 971-15
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
siehe Seite 30 see page 30 voir page 30 véase la página 30
99-135 298-91
A
18-378 009-91
12-305 174-15
11-130 314-15
11-132 220-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
17
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3307
12-024 191-25 (2x)
91-232 749-75/895
siehe Seite 17 see page 17 voir page 17 véase la página 17
11-130 293-15 (2x)
91-232 740-15
11-130 287-15
Anschluß siehe Seite 22 For connection see page 22 Raccord, cf. page 22 Para la conexión, véase la pág. 22
18
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-039 179-15 (3x)
91-164 296-15 (3x)
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3307
91-233 470-91 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -3/01; -5/02)
für -1/11; -1/13; -4/01; -9/02 siehe Seite 54; 62; 76 und 86 for -1/11; -1/13; -4/01; -9/02 see page 54; 62; 76 and 86 pour -1/11; -1/13; -4/01; -9/02 voir page 54; 62; 76 et 86 para -1/11; -1/13; -4/01; -9/02 véase la página 54; 62; 76 y 86
11-173 174-15 (2x)
91-233 465-15
91-160 543-15 (2x)
3.03
91-233 464-15
siehe Seite 17 see page 17 voir page 17 véase la página 17
11-130 173-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
13-052 247-15
13-052 184-15
91-233 462-15
91-233 462-11
91-232 732-05
91-232 283-15
11-335 184-15
12-618 150-45
17-018 060-91
91-232 728-15 (2x)
12-305 064-25 (2x)
99-134 392-01 (2x)
91-100 343-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-233 463-15
11-173 174-15 (2x)
19
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3307
91-169 137-05
91-164 155-05
siehe Seite 15 see page 15 voir page 15 véase la página 15
siehe Seite 29 see page 29 voir page 29 véase la página 29
12-610 210-45
91-232 106-91
12-640 190-55
20
siehe Seite 15 see page 15 voir page 15 véase la página 15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
91-000 928-15 (2x)
91-100 296-25 (3x)
91-232 673-25
3.04
91-232 096-15
13-033 136-05
91-232 393-05
91-232 394-05
11-108 087-25
16-919 010-15 91-269 266-05 12-618 150-45
91-232 395-05
12-325 080-05 (2x)
11-108 090-15 (2x)
91-232 678-91 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/11; -1/13; -4/01; 5/02)
für -3/01; -9/02 siehe Seite 73 und 84 for -3/01; -9/02 see page 73 and 84 pour -3/01; -9/02 voir page 73 et 84 para -3/01; -9/02 véase la página 73 y 84
91-232 098-15
91-233 497-01
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
21
3.04
11-130 086-15 (2x)
12-315 080-15 (2x)
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
91-232 672-91
für -9/02 siehe Seite 85 for -9/02 see page 85 pour -9/02 voir page 85 para -9/02 véase la página 85
siehe Seite 18 see page 18 voir page 18 véase la página 18
91-700 770-15
12-305 114-15
11-132 169-15 (2x)
12-305 114-25 (2x)
11-108 174-25 (2x)
91-232 552-15
91-232 551-11
91-232 553-25
für -9/02 siehe Seite 85 for -9/02 see page 85 pour -9/02 voir page 85 para -9/02 véase la página 85
22
11-108 852-15 (3x)
99-137 353-91
11-108 174-25 (4x)
91-232 043-05 (2x)
40/29
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
11-225 178-15 (2x)
3.04
91-021 123-05
91-232 019-71/895
siehe Seite 21 see page 21 voir page 21 véase la página 21
13-072 247-05
91-232 100-15
91-232 491-15
13-063 091-05 (2x)
91-232 134-15
16-041 902-51
91-232 657-15
91-233 214-11
91-233 213-91
für -9/02 siehe Seite 85 for -9/02 see page 85 pour -9/02 voir page 85 para -9/02 véase la página 85
12-024 121-25
91-232 142-05
25-308 820-30 (2x)
99-134 258-91
99-135 911-91
99-135 490-91
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
12-640 090-55
4.4
96
4.2
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
23
3.04
11-225 175-15
91-232 390-15
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
12-005 154-25 (2x)
11-317 184-15
91-232 004-91
11-178 851-05
91-232 003-91 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/11; -1/13, -3/01; -5/02)
91-232 008-05
91-232 695-05
11-130 086-15 (2x)
91-233 234-05
91-180 913-11
91-232 010-91
12-360 033-05
12-640 150-55
12-360 043-05
12-640 170-55
11-317 086-15 (2x)
91-180 916-05
11-186 091-15
91-232 014-91
91-027 028-05
91-232 612-05
13-052 061-15
11-317 086-15 (2x)
12-703 161-12
91-232 230-91
11-130 227-15
91-232 005-11
12-024 121-15
11-130 233-15
S 36
12-360 043-05
12-703 161-12
11-317 094-15
11-317 086-15 (2x)
91-232 226-91 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/11; -1/13, -3/01; -5/02)
91-232 228-15
91-096 064-05
11-210 174-15 (2x)
91-232 227-15
11-130 224-15
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
99-137 344-91
91-066 373-05
24
12-703 161-12
Anschluß siehe Seite 32 und 33 For connection see page 32 and 33 Raccord, cf. page 32 et 33 Para la conexión, véase la pág. 32 y 33
18-378 009-91 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
5.4
5.2
99-135 835-05 (2x)
25-308 820-40 (2x)
25-308 820-30 (2x)
96
96
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
3.04
siehe Seite 28 see page 28 voir page 28 véase la página 28
91-700 785-15 (2x)
40/28
40/28
40/28
91-232 501-01
12-305 144-15
40/28
91-232 696-91
91-232 613-12
11-330 217-15
11-130 179-15
40/28
40/28
91-232 041-01
91-132 556-02
91-168 319-12
91-001 299-15
91-233 094-05
91-168 319-12
91-132 551-01
91-132 557-92
91-001 283-15
siehe Seite 29 see page 29 voir page 29 véase la página 29
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-180 938-05
91-232 114-91
11-130 293-15
12-640 190-55 (2x)
91-232 104-91
91-700 785-15 (2x)
91-119 421-05
12-640 210-55
25
3.04
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
91-180 933-92
11-130 176-15
40/28
40/28
11-130 173-15
siehe Seite 28 see page 28 voir page 28 véase la página 28
91-180 924-05
siehe Seite 28 see page 28 voir page 28 véase la página 28
91-180 927-91
91-180 925-91
91-700 785-15 (2x)
91-119 421-05
91-168 319-12
26
91-001 864-04/001 (7,00) 91-001 864-04/002 (7,02) 91-001 864-04/003 (7,04) 91-001 864-04/004 (7,06) 91-001 864-04/005 (7,08)
27/1 27/1 27/1 27/1 27/1
13-033 409-05
11-108 174-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
3.04
91-232 684-05
40/233/1
91-232 512-01
3
26-536 301-09 (660)
27/5
40/25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-130 170-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
25-921 801-30 (500)
71-370 001-32 (2x)
27/5
27
3.04
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
siehe Seite 14 see page 14 voir page 14 véase la página 114
11-330 280-15 (2x)
91-232 183-05
11-330 964-15 (2x)
91-180 923-92
16-409 980-05
14-281 080-05
91-232 091-91 (2x)
13-068 211-05
11-341 902-15 (2x)
91-180 939-91
91-232 185-92
11-330 217-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 25 For connection see page 25 Raccord, cf. page 25 Para la conexión, véase la pág. 25
91-232 110-01
91-232 179-92
11-330 166-15 (2x)
91-132 568-05
99-137 384-91
28
Anschluß siehe Seite 26 For connection see page 26 Raccord, cf. page 26 Para la conexión, véase la pág. 26
Anschluß siehe Seite 26 For connection see page 26 Raccord, cf. page 26 Para la conexión, véase la pág. 26
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
14-280 080-01
14-281 080-05
Freiarmteile Cylinder bed parts Pièces du bras inférieur Piezas del brazo al aire PFAFF 3307
91-232 207-91
12-640 190-55
3.04
91-232 101-11
91-232 116-91
11-330 226-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 20 For connection see page 20 Raccord, cf. page 20 Para la conexión, véase la pág. 20
Anschluß siehe Seite 25 For connection see page 25 Raccord, cf. page 25 Para la conexión, véase la pág. 25
91-232 187-05
91-232 180-05
11-330 952-15 (2x)
91-232 445-92
12-024 231-15
12-305 264-15
16-409 993-05
11-330 952-15 (2x)
91-232 188-05
11-330 968-91
91-232 044-91
91-232 045-05
14-280 080-01
14-281 080-05
15-711 050-51
40/28
11-130 365-15
91-232 445-92
91-232 361-92 (3x)
11-330 952-15
11-130 371-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
29
4
Wartungseinheit (-925/03) Air filter/ lubricator (-925/03) Conditionneur d’air comprimé (-925/03) Grupo acondicionador del aire comprimido (-925/03) PFAFF 3307
91-187 426-70/893
12-335 191-15 (2x)
I
0I0I0
25-308 820-40
96
91-187 386-15
11-130 305-15 (2x)
99-136 546-91
5
50
15-032 002-45
0
10
100
150
200
0
230
15 psi bar
18-372 003-91
Anschluß siehe Seite 56 und 74 For connection see page 56 and 74 Raccord, cf. page 56 et 74 Para la conexión, véase la pág. 56 y 74
Anschluß siehe Seite 58 For connection see page 58 Raccord, cf. page 58 Para la conexión, véase la pág. 58
30
(-1/11; -3/01)
25-308 820-40
99-135 496-95
96
18-050 004-91
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
Anschluß siehe Seite 17 und 49 For connection see page 17 and 49 Raccord, cf. page 17 et 49 Para la conexión, véase la pág. 17 y 49
18-279 010-05 (2x)
18-378 003-91 (2x)
15-032 001-45 (4x)
1.2
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
25-308 820-40 (2x)
A
1.2
99-137 234-91
96
Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipement pneumatique Equipo neumático PFAFF 3307
Anschluß siehe Seite 12; 47; 61; 66 und 78 For connection see page 12; 47; 61; 66 and 78
7.4
Raccord, cf. page 12; 47; 61; 66 et 78 Para la conexión, véase la pág. 12; 47; 61; 66 y 78
Anschluß siehe Seite 47; 61; 66 und 78 For connection see page 47; 61; 66 and 78 Raccord, cf. page 47; 61; 66 et 78
7.2
Para la conexión, véase la pág. 47; 61; 66 y 78
11-130 206-15 (2x)
5
3.4
Anschluß siehe Seite 16 For connection see page 16
6.4
Raccord, cf. page 16 Para la conexión, véase la pág. 16
91-233 065-91
18-372 001-91
5.4
Anschluß siehe Seite 23 und 85 For connection see page 23 and 85
4.2
Raccord, cf. page 23 et 85 Para la conexión, véase la pág. 23 y 85
Anschluß siehe Seite 23 und 85 For connection see page 23 and 85
4.4
Raccord, cf. page 23 et 85 Para la conexión, véase la pág. 23 y 85
Anschluß siehe Seite 16 For connection see page 16 Raccord, cf. page 16 Para la conexión, véase la pág. 16
25-308 820-40
Anschluß siehe Seite 24 und 87 For connection see page 24 and 87 Raccord, cf. page 24 et 87 Para la conexión, véase la pág. 24 y 87
96
Anschluß siehe Seite 17; 49; 62; 79 und 85 For connection see page 17; 49; 62; 79 and 85 Raccord, cf. page 17; 49; 62; 79 et 85
1.4
Para la conexión, véase la pág. 17; 49; 62; 79 y 85
Anschluß siehe Seite 30; 62; 79 und 85 For connection see page 30; 62; 79 and 85
1.2
Raccord, cf. page 30; 62; 79 et 85 Para la conexión, véase la pág. 30; 62; 79 y 85
25-308 820-60
91-233 200-91
Anschluß siehe Seite 24 und 87 For connection see page 24 and 87
5.2
Raccord, cf. page 24 et 87 Para la conexión, véase la pág. 24 y 87
7.2
7.4
6.4
5.4
5.2
4.4
4.2
3.4
1.2
1.4
3
96
99-137 433-91
Y7 Y6 Y5 Y4 Y3
Y1
Anschluß siehe Seite 32 und 75 For connection see page 32 and 75 Raccord, cf. page 32 et 75 Para la conexión, véase la pág. 32 y 75
25-308 820-60
96
5
18-372 002-91 (2x)
99-133 042-91
18-378 001-91
99-135 350-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
25-308 820-40
18-272 010-25 (2x)
1
96
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las require grupo acondiconador del aire
99-134 452-91 (2x)
31
6.01
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal PFAFF 3307
X 40
X 20
Anschluß siehe Seite 17; 49; 79 und 83 For connection see page 17; 49; 79 and 83 Raccord, cf. page 17; 49; 79 et 83 Para la conexión, véase la pág. 17; 49; 79 y 83
Anschluß siehe Seite 17; 49; 79 und 83 For connection see page 17; 49; 79 and 83 Raccord, cf. page 17; 49; 79 et 83 Para la conexión, véase la pág. 17; 49; 79 y 83
Y 7
Y 6
Y 5
Y 4
Y 3
Anschluß siehe Seite 15 For connection see page 15 Raccord, cf. page 15 Para la conexión, véase la pág. 15
Anschluß siehe Seite 15 For connection see page 15 Raccord, cf. page 15 Para la conexión, véase la pág. 15
X 41
X 21
X 112
Anschluß siehe Seite 41 For connection see page 41 Raccord, cf. page 41 Para la conexión, véase la pág. 41
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
Anschluß siehe Seite 17 und 79 For connection see page 17 and 79 Raccord, cf. page 17 et 79 Para la conexión, véase la pág. 17 y 79
Anschluß siehe Seite 24 For connection see page 24 Raccord, cf. page 24 Para la conexión, véase la pág. 24
91-292 084-91
91-291 990-91
S 24
S 36
X 4/A
X 4/B
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
X 110
Anschluß siehe Seite 34 For connection see page 34 Raccord, cf. page 34 Para la conexión, véase la pág. 34
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
X 5
91-292 130-91
für -1/11; -3/01; -4/01 siehe Seite 33; 55 und 75 for-1/11; -3/01; -4/01 see page 33; 55 and 75 pour -1/11; -3/01; -4/01 voir page 33; 55 et 75 para-1/11; -3/01; -4/01 véase la página 33; 55 y 75
32
71-370 003-94
Y 1
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40
X 13
Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
91-292 153-91
für -1/11; -3/01; -5/02 siehe Seite 55; 75 und 81 for-1/11; -3/01; -5/02 see page 55; 75 and 81 pour -1/11; -3/01; -5/02 voir page 55; 75 et 81 para-1/11; -3/01; -5/02 véase la página 55; 75 y 81
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal PFAFF 3307
Anschluß siehe Seite 17 For connection see page 17 Raccord, cf. page 17 Para la conexión, véase la pág. 17
Anschluß siehe Seite 24 For connection see page 24 Raccord, cf. page 24 Para la conexión, véase la pág. 24
S 36
S 24
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
X 5
91-291 991-91 (PFAFF 3307 -4/01)
6.01
Anschluß siehe Seite 41 For connection see page 41 Raccord, cf. page 41 Para la conexión, véase la pág. 41
X 111
91-291 664-91
Fadenkraft-Sensor Thread strength-sensor PFAFF 3307-1/11;-1/13 Détecteur de la force du fil PFAFF 3307-3/01 Sensor-fuerza de hilo PFAFF 3307-5/02
91-232 969-01
11-108 102-25 (2x)
11-330 175-15
6.02
11-341 906-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
33
6.03
Tastschalter Push-button switch PFAFF 3307-1/11;-1/13 Interrupteur à bouton-poussoir PFAFF 3307-3/01 Interruptur pulsador PFAFF 3307-5/02
Anschluß siehe Seite 32; 55 und 75 For connection see page 32; 55 and 75 Raccord, cf. page 32; 55 et 75 Para la conexión, véase la pág. 32; 55 y 75
11-180 223-25
71-130 004-39
71-130 004-40
X 110
91-093 063-05
71-370 003-06
91-088 275-21
71-250 003-09
91-292 127-91
34
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Oberteilerkennung Sewing head identification Detection de la tête Detección de la parte superior PFAFF 3307
6.04
11-130 191-25 (2x)
71-770 000-63
91-292 080-91
11-130 179-25
12-510 111-25
71-370 001-32
12-305 114-25
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
X 1/B
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
35
6.05
Einbaumotor Built-in motor Moteur incorporé Motor incorporado PFAFF 3307
siehe Seite 14 see page 14 voir page 14 véase la página 14
16-409 974-05
11-132 223-15 (4x)
12-305 224-15
11-039 225-15
11-130 365-15
71-523 555-63
91-269 047-05
91-269 046-91
X 3
X 8
36
91-269 027-11
11-330 277-15 (2x)
11-130 365-15 (2x)
12-305 224-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40
Raccord, cf. page 40 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para conexión, véase la pág. 40
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Para conexión, véase la pág. 40
A
B
1
F
0
0
0
E
T
P
3
P
2 P
1
I
0I0I0
96-108 031-38
96-100 582-47
Bedienfeld Control panel Panne au de commande Panel de mandos PFAFF 3307
71-590 008-41
A
B
1
F
0
0
0
E
T
3
P
2
P
1
P
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
6.06
71-590 007-72
X 1A
96-108 031-40
71-590 007-13
96-108 005-41
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
96-108 035-45
96-102 504-11
37
6.07
Sollwertgeber Set-point generator Codeur Emisor del valor teóruco PFAFF 3307
91-262 385-75/893
12-499 150-45 (4x)
11-190 176-15 (4x)
I
0I0I0
11-462 307-55 (2x)
99-137 196-05 (4x)
11-330 205-15 (4x)
71-520 006-01
71-590 007-21
X 11/B
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccoard, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
38
Zur Tretplatte For the pedal Pour la pédale Para el pedal
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

Motor-Hauptschalter

I
0I0I0
Main switch Interrupteur général Interruptor principal PFAFF 3307
71-370 001-08
6.08
11-460 163-15 (2x)
71-370 002-92
91-229 180-90
11-462 250-55 (2x)
90/1
I
0
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
39
6.08
Steuerkasten Control box Boîte de contrôle Caja de mandos PFAFF 3307
11-130 287-25
12-510 170-25
siehe Seite 32; 33; 55 und 75 see page 32; 33; 55 and 75 voir page 32; 33; 55 et 75 véase la página 32; 33; 55 y 75
71-590 007-58
I
0
99-136 854-55 (4x)
91-291 899-91
X 5
siehe Seite 32; 55; 75 und 81 see page 32; 55; 75 and 81 voir page 32; 55; 75 et 81 véase la página 32; 55; 75 y 81
siehe Seite 37 see page 37 voir page 37 véase la página 37
siehe Seite 40 see page 40 voir page 40 véase la página 40
siehe Seite 35 see page 35 voir page 35 véase la página 35
siehe Seite 38 see page 38 voir page 38 véase la página 38
siehe Seite 32 see page 32 voir page 32 véase la página 32
siehe Seite 32 see page 32 voir page 32 véase la página 32
I
0I0I0
X 13
X 1/A
X 11/A
X 1/B
X 11/B
X 4/A
X 4/B
40
X 8
X 3
91-291 458-91
siehe Seite 36 see page 36 voir page 36 véase la página 36
siehe Seite 36 see page 36 voir page 36 véase la página 36
11-130 287-25
Zum Gestell For Stand Pour le bâti Para el bancada
12-305 174-25 (2x)
91-291 458-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
I
0I0I0
Steuergerät Control device PFAFF 3307-1/11;-1/13 Boîte de commande PFAFF 3307-3/01 Caja de mandos PFAFF 3307-5/02
Anschluß siehe Seite 32; 55 und 75 For connection see page 32; 55 and 75 Raccord, cf. page 32; 55 et 75 Para la conexión, véase la pág. 32; 55 y 75
X 112
91-292 128-91
Anschluß siehe Seite 33 For connection see page 33 Raccord, cf. page 33 Para la conexión, véase la pág. 33
6.10
X 111
71-770 000-64
min.
max.
Level
NTM
BTM
Skip stitch
Power
OK
11-462 250-55 (4x)
Function
RS232
X 11/A
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
91-292 100-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
41
7
Garnrollenständer Reel stands Porte-bobines Portacarretes PFAFF 3307
91-229 070-70/895
42
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Einstellehren Adjustment gauges Calibres Calibres de ajuste PFAFF 3307
61-111 600-01
1
,
6
8
1,8
0
,
2
13-030 272-05
61-111 600-35
61-111 635-66 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/13; -5/02; -9/02)
2,2
4
,
2
61-111 635-92
61-111 637-03
61-111 637-09
61-111 637-10 (PFAFF 3307 -3/01)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-233 505-04
66/10
(PFAFF 3307 -1/11)
43
9
Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants Tableau de lubrifiants PFAFF 3307
Tabla de lubricantes
Öl Oil Huile Aceite
28-011 201-45 40 31,0 15 0,870 91-232 877-91
Fett Grease Graisse Grasa
Mittelpunkts-Viskosität bei: Mean viscosity at: Viscosité moyenne à: Viscosidad media a:
°C mm²/s
Penetration Penetration Pénétration Penetración
Dichte bei: Density of: Densité à: Densidad a:
g/cm³
°C
(g/ml)
Tropfpunkt Drip-point Point de suintement Punto de goteo
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:
1 Liter 1 Litre 1 Litro
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:
mm/10
28-011 202-10 185 28-011 202-10
28-011 202-69 170 28-011 202-69
Reinigungsmittel Cleansing agent Agents de nettoyage Limpiadores
Isoprophyl-Alkohol 95-665 735-91
°C
0,25 kg
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:
0,5 kg
240 ml
1 kg
44
12-505 191-15 (2x)
91-180 214-75/893
11-186 934-15
13-250 097-25
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/02 Different parts for PFAFF 3307-1/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/02 Piezas de la PFAFF 3307-1/02 que son diferentes
91-232 347-71/893
10
91-180 215-15
91-180 213-15
11-108 858-15
91-180 216-15
91-232 824-05
11-108 858-25 (2x)
91-232 448-75/893
13-052 142-15
12-305 084-15 (2x)
12-005 175-15 (2x)
11-225 094-15 (2x)
12-024 101-25 (2x)
12-024 101-25
91-232 746-05
91-021 697-05 (4x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
11-108 864-25 (2x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
91-100 343-15 (2x)
91-021 697-05 (4x)
91-180 218-05
11-330 283-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
91-180 319-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
45
11
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
11-130 293-15
91-232 883-92
13-030 344-05
12-618 230-45
11-330 952-15
X
3,3 mm 1,5 mm 2,2 mm 91-233 492-93/001
3,5 mm 1,5 mm 2,2 mm 91-233 492-93/002
3,7 mm 1,5 mm 2,2 mm 91-233 492-93/003
X
2,5 mm 1,4 mm 2,2 mm 91-233 003-93/001
2,5 mm 1,2 mm 2,2 mm 91-233 003-93/002
2,7 mm 1,2 mm 2,2 mm 91-233 003-93/003
2,7 mm 1,4 mm 2,2 mm 91-233 003-93/004
2,7 mm 1,4 mm 3,0 mm 91-233 103-93/001
2,5 mm 1,2 mm 3,0 mm 91-233 103-93/002
3,7 mm 2,0 mm 2,8 mm 91-233 266-93/001
X
X
X
X
Teile-Nr.
Teile-Nr.
de pieces
o
o
Part No.
N
de pieces
o
o
Part No.
N
de pieza N
de pieza N
91-233 007-92
91-232 901-12 (2x)
91-233 224-15
91-188 456-05
11-330 964-15 (2x)
91-233 013-01
X
X
X
Teile-Nr.
de pieces
o
Part No.
N
de pieza
o
N
8,8 mm 10,5 mm 2,1 mm 91-233 283-93/001
4,5 mm 6,5 mm 2,1 mm 91-233 283-93/002
8,0 mm 10,5 mm 2,1 mm 91-233 283-93/003
9,7 mm 11,5 mm 2,1 mm 91-233 283-93/004
7,8 mm 10,5 mm 2,1 mm 91-233 283-93/005
5,8 mm 10,5 mm 2,1 mm 91-233 283-93/006
46
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
91-233 295-05
11-130 224-25
siehe Tabelle see table voir tableau véase la tabla
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
91-232 922-91
7.4
11
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
11-130 095-15 (2x)
91-232 919-91
99-135 233-91 (2x)
99-137 474-91
12-005 175-25 (2x)
91-233 190-15 (2x)
12-305 084-25 (2x)
25-308 820-30
25-308 820-30
91-232 794-25
12-024 151-25
91-232 790-91
96
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
96
7.2
12-335 151-25
91--024 536-05
91-232 915-05
91-232 913-21
91-232 918-05
12-710 081-12
11-130 941-25 (2x)
40/29
91-232 782-05
91--232 784-91
11-108 846-15 (5x)
11-108 006-15
91-232 916-25
91-232 912-91
11-130 173-15 (2x)
11-330 958-15 (2x)
12-624 210-45
91-232 786-05
91-232 787-92
91-232 788-91
11-130 092-15
91-232 796-25
13-033 124-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
47
11
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
11.4
12-024 171-25
99-137 408-91
11.2
12-710 230-12
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
11-130 209-15 (2x)
11-130 191-25 (4x)
12-024 191-15
91-233 002-75/895
91-232 884-25
11-039 291-15
91-232 885-91
14-755 033-01
99-135 233-91 (5x)
12-082 170-25
10.2
9.4
99-137 410-91
91-232 881-25
B30
10.4
S26
S23
Anschluß siehe Seite 55 For connection see page 55 Raccord, cf. page 55 Para la conexión, véase la pág. 55
25-308 820-30 (5x)
11-130 233-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 55 For connection see page 55 Raccord, cf. page 55 Para la conexión, véase la pág. 55
99-137 409-91
11-130 233-25 (2x)
91-232 890-21
96
99-136 071-95 (2x)
91-232 910-70/895
91-232 891-91
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
9.4
25-308 820-30 (2x)
96
48
11-180 169-25 (2x)
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-130 092-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
91-233 381-91
11-130 227-15 (4x)
12-305 084-15 (2x)
X 41
91-291 993-91
11
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
X 21
71-850 001-46
12-305 074-25 (2x)
11-108 849-25 (2x)
11-130 233-25 (4x)
40/28
91-232 742-25
91-232 743-05 12-315 080-15 (2x) 11-130 092-15 (2x)
91-233 383-15
11-130 233-25
12-518 260-45
91-232 972-15
91-233 384-92
91-232 140-15
99-137 415-91
91-160 543-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
siehe Seite 30 see page 30 voir page 30 véase la página 30
99-135 298-91
A
91-232 973-05 71-120 006-32
11-108 102-15 (2x)
99-137 273-91
11-108 093-15 (2x)
S 24
12-305 084-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 55 For connection see page 55 Raccord, cf. page 55 Para la conexión, véase la pág. 55
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-501 150-45 (4x)
11-130 179-15 (2x)
99-137 414-91
40/28
11-130 095-15 (4x)
12-305 174-15
11-130 095-15 (4x)
91-233 061-11
11-132 226-15
11-130 095-15 (3x)
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
18-378 009-91
11-130 314-15
49
11
11-130 287-25 (2x)
12-305 174-25 (2x)
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
siehe Seite 49 see page 49 voir page 49 véase la página 49
11-039 186-15
91-232 852-93/001 (x=7,6 mm) 91-232 852-93/003 (x=6,4 mm) 91-232 852-93/009 (x=8,6 mm)
11-130 092-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
12-005 175-25 (2x) 11-330 226-15 (2x)
91-232 859-25 91-232 860-25
25-308 820-18
91-232 923-21
11-130 092-25
12-305 084-25 12-024 121-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
12-005 154-25 (3x)
11-305 176-15 (2x)
11-210 084-25 (2x)
96
91-232 853-23/001 (x=7,6 mm) 91-232 853-23/002 (x=6,4 mm) 91-232 853-23/003 (x=8,6 mm)
x
11-210 096-25 (2x)
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
10.4
91-232 856-15
91-232 858-05
11-130 089-15
12-305 084-25
91-233 015-25
91-232 857-92 (2,5) ; (x=6,4; 7,6 mm) 91-233 109-92 (3,5) ; (x=8,6 mm)
91-233 101-21
12-305 084-25 (3x)
91-232 865-25
99-137 412-91
91-232 866-92
27/2 27/2
11-130 097-25 (3x)
25-308 820-18 (2x)
99-137 413-91 (2x)
11-330 169-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
8.2
8.48.4
96
99-134 621-01 (2x)
99-134 206-05 (2x)
18-372 008-91 (2x)
91-232 863-91 (2,5) ; (x=6,4; 7,6 mm) 91-233 107-91 (3,5) ; (x=8,6 mm)
91-232 862-25 (2,5) ; (x=6,4; 7,6 mm) 91-233 106-25 (3,5) ; (x=8,6 mm)
50
27/2 27/2
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
27/2 27/2
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
siehe Seite 49 see page 49 voir page 49 véase la página 49
11-039 186-15
11
11-130 287-25 (2x)
12-305 174-25 (2x)
11-130 092-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
12-005 154-25 (3x)
12-005 175-25 (2x) 11-330 226-15 (2x)
91-232 859-25 91-232 860-25
25-308 820-18
91-232 923-21
11-130 092-25
12-305 084-25 12-024 121-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
11-305 176-15 (2x)
96
11-210 084-25 (2x)
11-210 096-25 (2x)
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
10.4
91-232 856-15
91-232 858-05
91-233 110-23/001 (x=7,6 mm)
x
12-305 084-25 (3x)
99-137 412-91
11-130 089-15
12-305 084-25 91-233 015-25
91-232 857-92 (2,5)
27/2
91-233 101-21
91-232 865-25
91-232 866-92
91-232 852-93/002 (x=7,6 mm)
11-130 097-25 (3x)
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
8.2
8.48.4
25-308 820-18 (2x)
96
99-137 413-91 (2x)
99-134 621-01 (2x)
11-330 169-15 (2x)
99-134 206-05 (2x)
18-372 008-91 (2x)
91-233 107-91 (3,5)
91-233 106-25 (3,5)
27/2
27/2
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
51
11
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
siehe Seite 49 see page 49 voir page 49 véase la página 49
11-039 186-15
11-130 287-25 (2x)
12-305 174-25 (2x)
11-130 092-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
12-005 154-25 (3x)
12-005 175-25 (2x) 11-330 226-15 (2x)
91-232 859-25 91-232 860-25
25-308 820-18
91-232 923-21
11-130 092-25
12-305 084-25 12-024 121-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
11-305 176-15 (2x)
96
11-210 084-25 (2x)
11-210 096-25 (2x)
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
10.4
91-232 856-15
91-232 858-05
91-232 853-23/001 (x=7,6 mm)
x
12-305 084-25 (3x)
99-137 412-91
11-130 089-15
12-305 084-25
91-233 015-25
91-232 857-92 (2,5)
27/2
91-233 101-21
91-232 865-25
91-233 498-92
91-232 852-93/008 (x=7,6 mm)
11-130 097-25 (3x)
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
8.2
8.48.4
25-308 820-18 (2x)
96
99-137 413-91 (2x)
99-134 621-01 (2x)
11-330 169-15 (2x)
99-134 206-05 (2x)
18-372 008-91 (2x)
91-232 862-25 (2,5)
52
91-232 863-91 (2,5)
27/2
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
27/2
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
siehe Seite 49 see page 49 voir page 49 véase la página 49
11
11-130 287-25 (2x)
12-305 174-25 (2x)
11-130 092-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
12-005 154-25 (3x)
12-005 175-25 (2x) 11-330 226-15 (2x)
91-232 859-25 91-232 860-25
11-305 176-15 (2x)
11-210 084-25 (2x)
11-210 096-25 (2x)
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
11-039 186-15
91-232 852-93/004 (x=9,9 mm) 91-232 852-93/005 (x=7,6 mm) 91-232 852-93/006 (x=11,9 mm) 91-232 852-93/007 (x=10,9 mm)
91-233 225-23/001 (x=7,6 mm) 91-233 225-23/002 (x=9,9 mm) 91-233 225-23/003 (x=13,0 mm) 91-233 225-23/004 (x=10,9 mm 91-233 225-23/005 (x=11,9 mm)
x
91-233 235-21
12-305 084-25 (3x)
91-232 865-25
11-130 097-25 (3x)
25-308 820-18
96
91-232 923-21
11-130 092-25
12-305 084-25 12-024 121-25 (2x)
12-305 084-25 (2x)
91-232 862-25 (2,5)
10.4
91-232 856-15
91-232 858-05
11-130 089-15
91-232 857-92 (2,5)
91-232 863-91 (2,5)
27/2
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
27/2
12-305 084-25 91-233 015-25
27/2
91-233 233-05
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
66/6
53
11
siehe Seite 49 see page 49 voir page 49 véase la página 49
91-232 902-05
91-233 017-05
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
91-232 834-91
91-160 543-15 (2x)
11-210 169-15 (2x)
91-232 711-15
11-039 179-15 (3x)
91-164 296-15 (3x)
91-232 843-25
91-232 999-15
91-232 929-15
12-024 171-25 (2x)
11-210 174-15 (2x)
91-233 000-05
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
12.4
99-135 911-91 (2x)
12.2
11-106 941-25 (2x)
99-137 407-91
91-232 847-15
12-305 114-15 (2x)
11-130 170-15 (2x)
91-232 841-91
11-130 173-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
12-618 150-45
11-330 169-15 (3x)
91-232 994-05
91-232 846-91
11-210 165-15 (2x)
91-232 993-15
12-024 151-25
91-232 844-91
12-360 040-05 (2 - 4x)
12-305 064-25 (2x)
99-134 392-01 (2x)
91-100 343-15 (2x)
91-232 840-15
99-137 411-91
99-134 207-05 (2x)
99-135 233-91
81/1
11-130 097-15 (2x)
91-232 930-15
18-378 008-91
13.2 Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
13.4
12-305 114-15 (4x) 11-130 176-15 (2x)
54
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
11
X 110
X 112
Anschluß siehe Seite 41 For connection see page 41 Raccord, cf. page 41 Para la conexión, véase la pág. 41
S 23
Anschluß siehe Seite 48 For connection see page 48 Raccord, cf. page 48 Para la conexión, véase la pág. 48
Anschluß siehe Seite 49 For connection see page 49 Raccord, cf. page 49 Para la conexión, véase la pág. 49
Anschluß siehe Seite 24 For connection see page 24 Raccord, cf. page 24 Para la conexión, véase la pág. 24
S 26
Anschluß siehe Seite 48 For connection see page 48 Raccord, cf. page 48 Para la conexión, véase la pág. 48
S 36
S 24
B 30
Anschluß siehe Seite 48 For connection see page 48 Raccord, cf. page 48 Para la conexión, véase la pág. 48
Anschluß siehe Seite 34 For connection see page 34 Raccord, cf. page 34 Para la conexión, véase la pág. 34
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
X 5
91-292 129-91
Y 7
Y 6
Y 5
Y 4
Y 3
Y 1
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
Anschluß siehe Seite 40
X 13
For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
91-292 155-91
Y 8
Y 9
Y 10
Y 11
Y 12
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Y 13
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
55
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11
11
91-232 539-75/895
Anschluß siehe Seite 48 For connection see page 48 Raccord, cf. page 48 Para la conexión, véase la pág. 48
Anschluß siehe Seite 56 For connection see page 56 Raccord, cf. page 56 Para la conexión, véase la pág. 56
99-134 621-01 (2x)
Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
Anschluß siehe Seite 50; 51 und 52 For connection see page 50; 51 and 52 Raccord, cf. page 50; 51 et 52 Para la conexión, véase la pág. 50; 51 y 52
99-135 617-95
Anschluß siehe Seite 48 For connection see page 48 Raccord, cf. page 48 Para la conexión, véase la pág. 48
12-499 150-45 (2x)
12-024 151-25 (2x)
96
25-308 820-40 (9x)
8.4
9.4
10.2
10.4
11.4
11.2
8.2
91-233 300-71/895
11-462 403-55 (2x)
8.4
8.2
9.4
10.2
10.4
11.2
11.4
12.2
12.4
13.2
13.4
91-233 200-91
99-137 433-91
Y8 Y96 Y10 Y11 Y12
Y13
I
0I0I0
99-134 206-05 (2x)
99-135 549-91
Anschluß siehe Seite 50; 51; 52 und 53 For connection see page 50; 52; 52 and 53 Raccord, cf. page 50; 51; 52 et 53 Para la conexión, véase la pág. 50; 51; 52 y 53
25-308 820-40
99-137 234-91
25-308 820-30
18-378 003-91 (2x)
15-032 001-45 (4x)
18-279 010-05 (2x)
25-308 820-30
25-308 820-40
96
12.2
12.4
96
96
Anschluß siehe Seite 54 For connection see page 54 Raccord, cf. page 54 Para la conexión, véase la pág. 54
25-308 820-40 (2x)
Anschluß siehe Seite 54 For connection see page 54 Raccord, cf. page 54
96
Para la conexión, véase la pág. 54
11-130 209-15 (2x)
25-308 820-60
96
25-308 820-40
13.2
99-135 835-05 (9x)
13.4
Anschluß siehe Seite 55 For connection see page 55 Raccord, cf. page 55 Para la conexión, véase la pág. 55
25-308 820-60
96
3
5
18-372 002-91 (2x)
18-272 010-25 (2x)
1
96
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las require grupo acondiconador del aire
96
99-134 452-91 (2x)
25-308 820-30 (2x)
Anschluß siehe Seite 54 For connection see page 54 Raccord, cf. page 54 Para la conexión, véase la pág. 54
96
56
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11
I
0I0I0
Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
11
Anschluß siehe Seite 58 For connection see page 58 Raccord, cf. page 58 Para la conexión, véase la pág. 58
91-233 079-01
11-330 244-15 (2x)
12-005 175-25 (6x)
12-315 140-25 (4x)
91-233 078-05
91-233 077-05
91-233 083-05
11-130 314-25
12-335 191-15
91-233 087-05
91-233 074-05 (6x)
91-233 220-71/895
11-180 223-25 (4x)
91-233 090-75/895
12-105 150-15 (2x)
91-233 086-05
91-233 085-05
11-130 185-15 (2x)
11-225 094-25 (2x)
Anschluß siehe Seite 59 For connection see page 59 Raccord, cf. page 59 Para la conexión, véase la pág. 59
99-137 425-91
11-330 217-15 (3x)
91-233 076-05 (3x)
91-233 088-04/001 (3,0 x10,0) 91-233 088-04/002 (3,0 x13,0) 91-233 088-04/003 (4,5 x11,5) 91-233 088-04/004 (2,5x11,0) 91-233 088-04/005 (2,7x18,0) 91-233 088-04/006 (3,5x14,0) 91-233 088-04/007 (4,2x18,6) 91-233 088-04/008 (4,2x21,0) 91-233 088-04/009 (2,7x14,0) 91-233 088-04/010 (4,5x12,5) 91-233 088-04/011 (3,0x11,5) 91-233 088-04/012 (2,0x13,5) 91-233 088-04/013 (3,3x16,5)
95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8
x
x
27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17 27/17
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
57
11
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11 Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
Anschluß siehe Seite 57 For connection see page 57 Raccord, cf. page 57 Para la conexión, véase la pág. 57
Anschluß siehe Seite 30 For connection see page 30 Raccord, cf. page 30 Para la conexión, véase la pág. 30
I
0I0I0
25-308 820-30
99-135 911-91
18-278 005-91
99-116 739-91
96
99-135 029-91
18-378 008-91
25-308 820-40
18-378 009-91
18-378 008-91
96
25-308 820-30
91-233 082-05
96
58
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/11
I
0I0I0
Different parts for PFAFF 3307-1/11 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/11 Piezas de la PFAFF 3307-1/11 que son diferentes
91-292 140-91
11
Anschluß siehe Seite 57 For connection see page 57 Raccord, cf. page 57 Para la conexión, véase la pág. 57
0
1
0
20
3
0
4
100
0
0
5
9
0
6
80
0
0
7
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
59
12
91-180 214-75/893
11-186 934-15
13-250 097-25
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/13 Different parts for PFAFF 3307-1/13 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/13 Piezas de la PFAFF 3307-1/13 que son diferentes
91-232 347-71/893
12-505 191-15 (2x)
91-180 215-15
91-180 213-15
11-108 858-15
91-180 216-15
91-232 824-05
11-108 858-25 (2x)
91-232 448-75/893
13-052 142-15
12-305 084-15 (2x)
12-005 175-15 (2x) 11-225 094-15 (2x)
12-024 101-25 (2x)
12-024 101-25
91-232 746-05
91-021 697-05 (4x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
11-108 864-25 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
91-100 343-15 (2x)
60
91-021 697-05 (4x)
91-180 218-05
91-023 099-91 (2x)
11-330 283-15
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
91-180 319-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/13 Different parts for PFAFF 3307-1/13 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/13 Piezas de la PFAFF 3307-1/13 que son diferentes
91-232 922-91
7.4
12
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
11-130 095-15 (2x)
91-232 919-91
99-135 233-91 (2x)
99-137 474-91
12-005 175-25 (2x)
91-233 190-15 (2x)
12-305 084-25 (2x)
25-308 820-30
25-308 820-30
91-232 794-25
12-024 151-25
91-232 790-91
96
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
96
7.2
12-335 151-25
91--024 536-05
91-232 915-05
91-232 913-21
91-232 918-05
12-710 081-12
11-130 941-25 (2x)
40/29
91-232 782-05
91--232 784-91
11-108 846-15 (5x)
11-108 006-15
91-232 916-25
91-232 912-91
11-130 173-15 (2x)
11-330 958-15 (2x)
12-624 210-45
91-232 786-05
91-232 787-92
91-232 788-91
11-130 092-15
91-232 796-25
13-033 124-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
61
12
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/13 Different parts for PFAFF 3307-1/13 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/13 Piezas de la PFAFF 3307-1/13 que son diferentes
11-039 179-15 (3x)
91-164 296-15 (3x)
siehe Seite 17 see page 17 voir page 17 véase la página 17
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
1.2
11-173 174-15 (2x)
91-233 465-15
99-135 001-95
91-160 543-15 (2x)
1.4
91-233 472-91
25-308 820-30
91-233 464-15
91-233 208-15
11-211 113-05 (4x)
99-135 911-91
96
99-137 448-91
11-135 223-15
91-008 034-05
91-233 210-15
12-110 170-15
11-130 173-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
13-063 259-05
13-052 184-15
91-233 462-15
91-233 474-91
91-232 732-25
12-305 064-25 (2x) 99-134 392-01 (2x)
91-100 343-15 (2x)
91-233 463-15 11-173 174-15
91-233 217-15
91-233 212-91
12-335 151-15 (3x)
12-710 150-12
91-232 728-15 (2x)
11-135 223-15
91-233 218-15
11-187 012-15
91-138 890-05 (2x)
11-187 901-15
17-035 232-45
62
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-233 280-91
91-233 322-15
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/13 Different parts for PFAFF 3307-1/13 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/13 Piezas de la PFAFF 3307-1/13 que son diferentes
91-233 487-90
11-130 173-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
11-039 222-15 (2x)
91-233 321-15
siehe Seite 62 see page 62 voir page 62 véase la página 62
12
11-130 173-15
91-233 410-91
91-233 292-91
11-345 084-05
91-233 275-15
91-009 343-05
91-233 324-15
91-233 323-11
40/29
11-130 173-15
91-233 409-91
91-233 292-91
11-345 084-05
91-233 275-15
91-009 343-05
91-233 324-15
91-233 407-91
11-330 082-15 (2x) 91-233 389-12
91-233 388-05
40/29
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-233 390-11
91-233 403-92
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
63
12
Abweichende Teile der PFAFF 3307-1/13 Different parts for PFAFF 3307-1/13 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-1/13 Piezas de la PFAFF 3307-1/13 que son diferentes
11-130 176-15
11-130 167-15
12-335 151-25 (2x)
91-232 830-05
91-232 992-90
91-180 313-44/001
16-920 901-15 (2x)
91-180 805-15
91-232 831-11
siehe Seite 22 see page 22 voir page 22 véase la página 22
91-180 095-91
64
91-700 996-15 (4x)
12-305 074-25 (4x)
91-180 586-05 (2x)
91-180 322-41
91-180 096-41
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
11-108 177-15 12-305 114-15
16-920 901-15 (4x)
91-180 805-15
11--225 169-25
siehe Seite 22 see page 22 voir page 22 véase la página 22
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-505 191-15 (2x)
91-180 214-75/893
11-186 934-15
13-250 097-25
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
91-232 347-71/893
13
91-180 215-15
91-180 213-15
11-108 858-15
91-180 216-15
91-232 824-05
11-108 858-25 (2x)
91-232 448-75/893
13-052 142-15
12-305 084-15 (2x)
12-005 175-15 (2x) 11-225 094-15 (2x)
12-024 101-25 (2x)
12-024 101-25
91-232 746-05
91-021 697-05 (4x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
11-108 864-25 (2x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
91-100 343-15 (2x)
91-021 697-05 (4x)
91-180 218-05
11-330 283-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
91-180 319-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
65
13
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
91-232 922-91
99-135 233-91 (2x)
99-137 474-91
25-308 820-30
7.4
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
Anschluß siehe Seite 31
96
For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
7.2
12-335 151-25
91--024 536-05
12-005 175-25 (2x)
11-130 095-15 (2x)
91-232 919-91
11-130 941-25 (2x)
40/29
91-232 782-05
91--232 784-91
91-233 190-15 (2x)
12-305 084-25 (2x)
12-624 210-45
91-232 786-05
91-232 787-92
91-232 794-25
12-024 151-25
91-232 790-91
11-130 173-15 (2x)
11-330 958-15 (2x)
25-308 820-30
96
66
91-232 915-05
11-108 846-15 (5x)
11-108 006-15
91-232 913-21
91-232 918-05
12-710 081-12
91-232 916-25
91-232 912-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
11-130 092-15
91-232 796-25
13-033 124-05
91-232 788-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-130 233-15 (2x)
91-232 765-15 (2x)
91-232 774-91
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
11-132 286-15 (3x)
91-232 773-91
11-130 383-15
91-232 764-05
12-501 170-45 (2x)
91-232 768-15
13
14-755 053-01
12-024 211-15
12-193 211-55
12-024 212-15
14-755 055-01
12-305 224-15 (2x)
12-024 211-15 (2x)
11-225 091-15 (3x)
91-232 548-05
14-246 122-01
40/28
siehe Seite 17 see page 17 voir page 17 véase la página 17
11-130 251-15 (2x)
12-501 170-45 (2x)
91-232 769-25
12-305 174-15
12-024 191-25
11-225 381-15
siehe Seite 69 see page 69 voir page 69 véase la página 69
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 71 see page 71 voir page 71 véase la página 71
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
67
13
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
99-137 481-91
25-308 820-30 (4x)
Anschluß siehe Seite 74 For connection see page 74 Raccord, cf. page 74 Para la conexión, véase la pág. 74
96
13.4
11-560 244-55 (2x)
12-110 170-25 (2x)
99-137 482-91
11-039 186-15 (2x)
99-135 233-91 (2x)
11-130 176-15 (2x) 12-305 114-15 (2x)
91-232 756-15
13.2
11-130 173-15 (2x) 12-305 114-15 (2x)
siehe Seite 19 see page 19 voir page 19 véase la página 19
68
99-137 483-91
91-232 472-04/002
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
12.4
12.2
Anschluß siehe Seite 74 For connection see page 74 Raccord, cf. page 74 Para la conexión, véase la pág. 74
18-378 008-91 (2x)
11-330 088-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-232 399-25
99-137 328-91
40/28
11-130 176-15 (4x)
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
91-232 400-91
13
11-225 178-15 (2x)
11-225 238-15 (4x)
91-232 811-05
Anschluß siehe Seite 74 For connection see page 74 Raccord, cf. page 74 Para la conexión, véase la pág. 74
8.4
91-232 415-15
91-232 401-91
9.4
99-135 490-91
11-130 095-15 (4x)
12-305 224-15 (2x)
12-024 211-15
91-232 404-05
91-232 403-91
11-130 299-25 (2x)
11-039 179-15 (2x)
25-308 820-30 (2x)
18-378 008-91
99-137 392-91
16-041 035-21
96
99-137 396-91
S 26
Anschluß siehe Seite 75 For connection see page 75 Raccord, cf. page 75
11-330 232-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Para la conexión, véase la pág. 75
91-232 533-91
91-232 543-05
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
12-305 114-15 (2x)
69
13
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
siehe Seite 69 see page 69 voir page 69 véase la página 69
91-232 414-92
99-137 397-91
11-330 217-15 (2x)
91-233 163-91
91-232 413-15
12-305 224-15 (2x)
91-232 412-05
12-024 171-25
12-305 144-15
12-610 210-45
91-232 411-05
siehe Seite 69 see page 69 voir page 69 véase la página 69
70
91-232 410-75/895
91-233 162-71/895
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
11-330 217-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Anschluß siehe Seite 74 For connection see page 74 Raccord, cf. page 74 Para la conexión, véase la pág. 74
Anschluß siehe Seite 74 For connection see page 74 Raccord, cf. page 74 Para la conexión, véase la pág. 74
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
25-308 820-30 (2x)
11.2
11-225 238-15 (4x)
96
siehe Seite 69 see page 69 voir page 69 véase la página 69
13
11-130 176-15 (3x)
91-232 397-05
91-233 035-91
12-610 290-45 (2x)
11-178 220-15
11.4
91-232 989-05
99-137 381-91
11-130 191-15 (4x)
99-137 395-91
99-135 911-91
99-134 207-05 (2x)
99-135 233-91 (2x)
91-233 026-15
12-305 114-15 (2x)
11-130 185-15 (2x)
91-233 036-91
25-308 820-30
Anschluß siehe Seite 74 For connection see page 74 Raccord, cf. page 74 Para la conexión, véase la pág. 74
96
10.4
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-130 287-25
2
1
99-137 422-91
11-108 264-25
91-233 185-05
0
9
8
11-108 224-05
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
71
13
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
91-233 027-15 (2x)
11-210 035-15 (4x)
91-233 399-15
91-100 296-25 (2x)
91-232 416-15
11-210 084-15
11-210 169-15 (2x)
11-130 095-15 (8x)
91-232 420-15
siehe Seite 71 see page 71 voir page 71 véase la página 71
0
9
8
7
6
91-232 990-15
12-024 171-25 (2x)
11-108 225-25 (2x)
11-108 224-05
99-137 422-91
99-137 435-05
99-137 420-91
11-130 092-15 (3x)
91-232 423-15
siehe Seite 69 see page 69 voir page 69 véase la página 69
12-500 190-45 (2x)
11-130 293-25 (2x)
12-335 191-15 (4x)
72
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
13
91-233 034-91
13-033 136-05
91-232 394-05
11-108 087-25
91-232 988-25
91-232 393-05
91-000 928-15 (2x)
91-700 335-25
11-108 852-15
91-232 924-05
91-100 296-25 (3x)
91-232 096-15
91-232 098-15
16-919 010-15 91-269 266-05 12-618 150-45
91-232 395-05
12-325 080-05 (2x)
11-108 090-15 (2x)
91-233 497-01
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
73
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01
13
91-232 539-75/895
Anschluß siehe Seite 69 For connection see page 69 Raccord, cf. page 69 Para la conexión, véase la pág. 69
Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
Anschluß siehe Seite 69 For connection see page 69 Raccord, cf. page 69 Para la conexión, véase la pág. 69
25-308 820-40 (5x)
12-499 150-45 (2x)
12-024 151-25 (2x)
96
8.4
9.4
91-233 301-71/895
11-462 403-55 (2x)
91-233 200-91
I
0I0I0
Anschluß siehe Seite 71 For connection see page 71 Raccord, cf. page 71 Para la conexión, véase la pág. 71
Anschluß siehe Seite 71 For connection see page 71 Raccord, cf. page 71 Para la conexión, véase la pág. 71
99-137 234-91
25-308 820-40
25-308 820-30
96
96
18-378 003-91 (2x)
10.4
11.4
12.2
11.2
12.4
11-130 209-15 (2x)
25-308 820-60
96
25-308 820-40
99-137 433-91
Y8 Y96 Y10 Y11 Y12
Y13
Anschluß siehe Seite 75 For connection see page 75 Raccord, cf. page 75 Para la conexión, véase la pág. 75
25-308 820-60
96
10.4
11.4
12.4
13.4
8.4
8.2
9.4
10.2
11.2
12.2
13.2
3
5
18-372 002-91 (2x)
18-272 010-25 (2x)
1
96
99-134 452-91 (2x)
25-308 820-40
74
15-032 001-45 (4x)
18-279 010-05 (2x)
25-308 820-30
96
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
Anschluß siehe Seite 68 For connection see page 68 Raccord, cf. page 68 Para la conexión, véase la pág. 68
25-308 820-40 (2x)
Anschluß siehe Seite 68 For connection see page 68 Raccord, cf. page 68
96
Para la conexión, véase la pág. 68
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las require grupo acondiconador del aire
13.4
13.2
96
99-135 835-05 (9x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
25-308 820-30 (2x)
Anschluß siehe Seite 68 For connection see page 68 Raccord, cf. page 68 Para la conexión, véase la pág. 68
96
Abweichende Teile der PFAFF 3307-3/01 Different parts for PFAFF 3307-3/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-3/01 Piezas de la PFAFF 3307-3/01 que son diferentes
13
X 110
Anschluß siehe Seite 17 For connection see page 17 Raccord, cf. page 17 Para la conexión, véase la pág. 17
X 112
Anschluß siehe Seite 41 For connection see page 41 Raccord, cf. page 41 Para la conexión, véase la pág. 41
Anschluß siehe Seite 24 For connection see page 24 Raccord, cf. page 24 Para la conexión, véase la pág. 24
Anschluß siehe Seite 69 For connection see page 69 Raccord, cf. page 69 Para la conexión, véase la pág. 69
S 26
S 36
S 24
X 5
91-292 022-91
Anschluß siehe Seite 34 For connection see page 34 Raccord, cf. page 34 Para la conexión, véase la pág. 34
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
Y 7
Y 6
Y 5
Y 4
Y 3
Y 1
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
Anschluß siehe Seite 40
X 13
For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
91-292 155-91
Y 8
Y 9
Y 10
Y 11
Y 12
Anschluß siehe Seite 74 For connection see page 74 Raccord, cf. page 74 Para la conexión, véase la pág. 74
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Y 13
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
75
14
91-180 214-75/893
11-186 934-15
13-250 097-25
Abweichende Teile der PFAFF 3307-4/01 Different parts for PFAFF 3307-4/01 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-4/01 Piezas de la PFAFF 3307-4/01 que son diferentes
91-232 347-71/893
12-505 191-15 (2x)
91-180 215-15
91-180 213-15
11-108 858-15
91-180 216-15
91-232 824-05
11-108 858-25 (2x)
11-108 864-25 (2x)
91-232 448-75/893
13-052 142-15
12-305 084-15 (2x)
91-180 319-91
12-005 175-15 (2x)
11-225 094-15 (2x)
12-024 101-25
91-232 746-05
91-021 697-05 (4x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
12-024 101-25 (2x)
91-233 249-15
91-232 715-15
12-305 114-15 (3x)
11-130 176-15 (3x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
91-100 343-15 (2x)
76
91-021 697-05 (4x)
91-180 218-05
91-023 099-91 (2x)
11-330 283-15
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-505 191-15 (2x)
91-180 214-75/893
11-186 934-15
13-250 097-25
Abweichende Teile der PFAFF 3307-5/02 Different parts for PFAFF 3307-5/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-5/02 Piezas de la PFAFF 3307-5/02 que son diferentes
91-232 347-71/893
15
91-180 215-15
91-180 213-15
11-108 858-15
91-180 216-15
91-232 824-05
11-108 858-25 (2x)
91-232 448-75/893
13-052 142-15
12-305 084-15 (2x)
12-005 175-15 (2x) 11-225 094-15 (2x)
12-024 101-25 (2x)
12-024 101-25
91-232 746-05
91-021 697-05 (4x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
11-108 864-25 (2x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
91-100 343-15 (2x)
91-021 697-05 (4x)
91-180 218-05
11-330 283-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
91-180 319-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
77
15
Abweichende Teile der PFAFF 3307-5/02 Different parts for PFAFF 3307-5/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-5/02 Piezas de la PFAFF 3307-5/02 que son diferentes
91-232 922-91
99-135 233-91 (2x)
99-137 474-91
25-308 820-30
7.4
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
Anschluß siehe Seite 31
96
For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
7.2
12-335 151-25
91--024 536-05
12-005 175-25 (2x)
11-130 095-15 (2x)
91-232 919-91
11-130 941-25 (2x)
40/29
91-232 782-05
91--232 784-91
91-233 190-15 (2x)
12-305 084-25 (2x)
12-624 210-45
91-232 786-05
91-232 787-92
91-232 794-25
12-024 151-25
91-232 790-91
11-130 173-15 (2x)
11-330 958-15 (2x)
25-308 820-30
96
78
91-232 915-05
11-108 846-15 (5x)
11-108 006-15
91-232 913-21
91-232 918-05
12-710 081-12
91-232 916-25
91-232 912-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
11-130 092-15
91-232 796-25
13-033 124-05
91-232 788-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-130 092-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
Abweichende Teile der PFAFF 3307-5/02 Different parts for PFAFF 3307-5/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-5/02 Piezas de la PFAFF 3307-5/02 que son diferentes
91-233 381-91
11-130 227-15 (4x)
12-305 084-15 (2x)
X 41
91-291 993-91
15
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
X 21
71-850 001-46
12-305 074-25 (2x)
11-108 849-25 (2x)
11-130 233-25 (4x)
40/28
91-232 742-25
91-232 743-05 12-315 080-15 (2x) 11-130 092-15 (2x)
91-233 383-15
11-130 233-25
12-518 260-45
91-232 972-15
91-233 384-92
91-232 140-15
99-137 415-91
91-160 543-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
siehe Seite 30 see page 30 voir page 30 véase la página 30
99-135 298-91
A
91-232 973-05 71-120 006-32
11-108 102-15 (2x)
99-137 273-91
11-108 093-15 (2x)
S 24
12-305 084-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-501 150-45 (4x)
11-130 179-15 (2x)
99-137 414-91
40/28
11-130 095-15 (4x)
12-305 174-15
11-130 095-15 (4x)
91-233 061-11
11-132 226-15
11-130 095-15 (3x)
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
18-378 009-91
11-130 314-15
79
15
Abweichende Teile der PFAFF 3307-5/02 Different parts for PFAFF 3307-5/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-5/02 Piezas de la PFAFF 3307-5/02 que son diferentes
siehe Seite 79 see page 79 voir page 79 véase la página 79
91-232 902-05
99-134 256-91
Anschluß siehe Seite 81 For connection see page 81 Raccord, cf. page 81 Para la conexión, véase la pág. 81
91-233 058-14/001
25-308 820-25
18-378 008-91
96
99-137 470-91
91-233 059-91
11-039 179-15 (3x)
91-164 296-15 (3x)
91-233 017-05
91-233 018-15
91-233 019-11
91-138 491-15
12-024 151-15
91-233 060-05
80
91-233 366-15
11-330 952-15
11-330 952-15
91-233 365-15
91-233 063-11
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
12-335 131-15
11-330 217-15
91-233 046-11
91-233 017-0512-305 144-15
11-132 220-15
11-130 092-15
91-233 051-15
12-316 140-15
11-225 232-15
91-233 057-15
12-305 114-15 (2x)
11-130 176-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-5/02 Different parts for PFAFF 3307-5/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-5/02 Piezas de la PFAFF 3307-5/02 que son diferentes
15
91-180 608-14/001 (6) 91-180 608-14/002 (8) 91-180 608-14/003 (10) 91-180 608-14/004 (12) 91-180 608-14/005 (4) 91-180 608-14/006 (7) 91-180 608-14/007 (9) 91-180 608-14/008 (18,5) 91-180 608-14/009 (5) 91-180 608-14/010 (14)
siehe Seite 21 see page 21 voir page 21 véase la página 21
95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8
11-330 955-15
x
Y 14
11-130 176-25
91-292 154-91
Y 7
Y 6
Y 5
Y 4
Y 3
Y 1
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
X 13
Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Raccord, cf. page 40 Para la conexión, véase la pág. 40
25-308 820-30
99-134 206-05
15-032 006-45 2x)
96
11-130 185-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 80 For connection see page 80 Raccord, cf. page 80 Para la conexión, véase la pág. 80
99-134 255-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
99-135 911-91 (2x)
99-136 409-91
Y 14
18-372 008-91
25-308 820-40
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las require grupo acondiconador del aire
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
96
81
16
91-180 214-75/893
11-186 934-15
13-250 097-25
Abweichende Teile der PFAFF 3307-9/02 Different parts for PFAFF 3307-9/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-9/02 Piezas de la PFAFF 3307-9/02 que son diferentes
91-232 347-71/893
12-505 191-15 (2x)
91-180 215-15
91-180 213-15
11-108 858-15
91-180 216-15
91-232 824-05
11-108 858-25 (2x)
91-232 448-75/893
13-052 142-15
12-305 084-15 (2x)
12-005 175-15 (2x) 11-225 094-15 (2x)
12-024 101-25 (2x)
12-024 101-25
91-232 746-05
91-021 697-05 (4x)
91-023 099-91 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
11-108 864-25 (2x)
91-021 616-15 (2x)
91-023 203-15 (2x)
91-100 343-15 (2x)
82
91-021 697-05 (4x)
91-180 218-05
91-023 099-91 (2x)
11-330 283-15
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Seite 12 see page 12 voir page 12 véase la página 12
91-180 319-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
12-305 084-15 (2x)
11-130 092-15 (2x)
Abweichende Teile der PFAFF 3307-9/02 Different parts for PFAFF 3307-9/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-9/02 Piezas de la PFAFF 3307-9/02 que son diferentes
91-233 382-91
11-130 227-15 (4x)
X 41
12-305 074-25 (2x)
71-850 001-46
91-291 993-91
Anschluß siehe Seite 32 For connection see page 32 Raccord, cf. page 32 Para la conexión, véase la pág. 32
X 21
16
91-232 880-25
11-130 233-25 (4x)
11-108 849-25 (2x)
91-233 383-15
11-130 233-25
91-233 384-92
91-232 743-05 12-315 080-15 (2x) 11-130 092-15 (2x)
91-232 140-15
91-160 543-15 (2x)
40/28
99-137 273-91
12-501 150-45 (4x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-130 179-15 (2x)
11-130 095-15 (4x)
12-518 260-45
91-232 972-15
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
83
16
Abweichende Teile der PFAFF 3307-9/02 Different parts for PFAFF 3307-9/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-9/02 Piezas de la PFAFF 3307-9/02 que son diferentes
91-000 928-15 (2x)
91-100 296-25 (3x)
91-232 676-25
91-232 875-05
12-325 080-15 (2x)
11-108 093-15 (2x)
91-180 300-05
11-108 006-15 (4x)
91-232 591-91
Anschluß siehe Seite 85 For connection see page 85 Raccord, cf. page 85 Para la conexión, véase la pág. 85
91-232 590-05
12-305 064-25 (4x)
84
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-039 174-15 (2x)
12-305 144-15 (2x)
Abweichende Teile der PFAFF 3307-9/02 Different parts for PFAFF 3307-9/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-9/02 Piezas de la PFAFF 3307-9/02 que son diferentes
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
4.4
4.2
16
91-232 593-91
11-130 224-15
91-169 523-05
91-232 619-05
91-232 620-11
Anschluß siehe Seite 86 For connection see page 86 Raccord, cf. page 86 Para la conexión, véase la pág. 86
91-232 588-91
99-135 490-91 (2x)
12-005 125-15
16-041 902-51
91-232 624-91
99-134 258-91
12-005 195-15
25-308 820-30
96
(2x)
91-232 876-05
91-232 594-11
11-132 169-15 (2x)
12-305 114-25 (2x)
91-232 586-15
11-130 170-15 (2x) 12-305 114-15 (2x)
91-232 589-15
12-640 090-55
99-134 258-91
91-232 551-15
11-108 174-25 (2x)
siehe Seite 18 see page 18 voir page 18 véase la página a18
91-232 871-91
91-232 872-15
91-232 874-05
14-012 909-01
14-012 909-01
91-232 874-05
12-005 125-15
16-041 902-51
99-135 490-91 (2x)
25-308 820-30 (2x)
siehe Seite 84 see page 84 voir page 84 véase la página 84
96
1.4
1.2
91-232 587-25
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
91-232 873-01
85
16
Abweichende Teile der PFAFF 3307-9/02 Different parts for PFAFF 3307-9/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-9/02 Piezas de la PFAFF 3307-9/02 que son diferentes
91-233 460-91
91-100 061-15
11-108 102-15 (2x)
91-180 074-05
11-210 084-15 (4x)
91-180 410-15
13-033 376-05
91-110 280-15
11-210 038-15 (6x)
91-110 281-15
91-700 996-15 (4x)
91-180 070-15
91-110 279-05
91-232 939-15
91-110 278-05
11-108 099-15 (2x)
91-180 069-15 11-330 166-15
91-232 938-15
91-110 253-15
91-180 411-15
11-130 224-15
12-499 170-45
12-305 144-15
91-110 273-15
91-180 071-15
11-130 224-15
12-305 144-15
11-108 099-15 (2x)
siehe Seite 85 see page 85 voir page 85 véase la página 85
siehe Seite 85 see page 85 voir page 85 véase la página 85
86
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
91-232 622-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Abweichende Teile der PFAFF 3307-9/02 Different parts for PFAFF 3307-9/02 Pièces divergentes de la PFAFF 3307-9/02 Piezas de la PFAFF 3307-9/02 que son diferentes
16
25-308 820-40 (2x)
Anschluß siehe Seite 31 For connection see page 31 Raccord, cf. page 31 Para la conexión, véase la pág. 31
25-308 820-30 (2x)
96
5.4
5.2
99-135 835-05 (2x)
96
11-132 169-15 (2x) 12-305 114-25(2x)
99-137 485-91
siehe Seite 85 see page 85 voir page 85 véase la página 85
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3 bis 9) (for all other parts see Sections 3 to 9) (les autres pièces comme dans les registres 3 à 9) (las demás piezas como en los registros 3 al 9)
87
17
Sonderausführung Special version Version spéciale Tipo especial
11-130 173-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
91-232 975-90 (PFAFF 3307 -1/01; -5/02)
66/7
91-232 976-15
91-232 977-15
11-108 087-15 (2x)
13-033 049-05 (2x)
14,8 mm
91-232 978-15
91-232 979-15
91-233 031-90 (PFAFF 3307 -1/02)
66/8
91-233 033-15
91-233 032-15
11-108 087-15 (2x)
13-033 055-05 (2x)
14,8 mm
91-233 166-15
91-233 165-15
14,8 mm
14,8 mm
91-233 096-90
11-108 087-15 (2x)
91-233 100-15
5 mm
91-233 099-15
91-233 098-15
91-233 097-15
13-033 049-05 (2x)
91-233 400-90
11-108 087-15 (2x)
91-233 100-15
(PFAFF 3307 -1/11)
12,9 mm
91-233 402-15
13-033 049-05 (2x)
11-108 087-15 (2x)
91-233 401-15
91-233 396-90
91-232 899-15
3,2 mm
91-232 838-15
91-233 398-15
91-233 397-15
13-033 049-05 (2x)
13,7 mm
88
5 mm
91-233 099-15
13,7 mm
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Sonderausführung Special version Version spéciale Tipo especial
(PFAFF 3307 -1/11)
17
91-233 288-9091-233 285-90
11-108 087-15 (2x)
91-232 839-15
3,2 mm
91-233 287-15
91-233 286-15
13-033 049-05 (2x)
91-232 838-15
13,7 mm
91-233 297-11
11-108 087-15 (2x)
91-233 100-15
(PFAFF 3307 -4/01)
siehe Seite 76 see page 76 voir page 76 véase la página 76
91-233 250-11
5 mm
91-233 099-15
11-130 176-15
12-305 114-15
91-233 290-15
91-233 289-15
13-033 052-05 (2x)
13,7 mm
91-233 362-11
(PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/11;
-1/13; -3/01; -4/01; -5/02)
11-130 176-25 (2x)
91-059 559-14/001
66/10
x
x
91-232 307-14/001 (8x4) 91-232 307-14/002 (7x3,5)
91-232 827-25
95/8
95/8
(PFAFF 3307 -5/02)
91-180 604-04/001
91-180 603-93/001
91-180 605-05
11-108 087-15 (4x)
(PFAFF 3307 -1/11)
11-130 176-25 (2x)
91-233 237-25
91-180 602-93/001
siehe Seite 80 see page 80 voir page 80 véase la página 80
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
89
17
91-700 996-15 (4x) 12-305 074-25 (4x)
Sonderausführung Special version Version spéciale Tipo especial
91-180 095-91 (PFAFF 3307 -1/01; 1/02; -1/13; -3/01)
11-108 177-15 12-305 114-15
91-180 586-05 (2x)
91-180 322-41
91-180 096-41
91-180 621-45
11--225 169-25
91-700 770-15
16-920 901-15 (4x)
91-180 805-15
siehe Seite 22 see page 22 voir page 22 véase la página 22
90
91-110 224-44/001 (5x5) 91-110 224-44/002 (7x7) 91-110 224-44/003 (9x9) 91-110 224-44/004 (8x12)
11-210 035-15 (2x)
27/21 27/21
27/21 27/21
91-180 620-93/001 (5x5) 91-180 620-93/002 (7x7) 91-180 620-93/003 (9x9) 91-180 620-93/004 (8x12)
91-700 770-15
91-233 236-24/001 (3x14) (PFAFF 3307 -1/11)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
27/21
27/21 27/21
(PFAFF 3307 -1/01;
27/21
-1/02; -1/13; -5/02)
27/21
Sonderausführung Special version Version spéciale Tipo especial
17
91-180 313-44/014 (x=7,8) 91-180 313-44/035 (x=8,1) 91-180 313-44/034 (x=8,5) 91-180 313-44/036 (x=9,5) 91-180 313-44/406 (x=9,6) 91-180 313-44/001 (x=10,0) 91-180 313-44/033 (x=10,3) 91-180 313-44/431 (x=10,5) 91-180 313-44/026 (x=10,6) 91-180 313-44/429 (x=10,8) 91-180 313-44/022 (x=11,0) 91-180 313-44/418 (x=11,4) 91-180 313-44/007 (x=11,5) 91-180 313-44/436 (x=11,6) 91-180 313-44/005 (x=11,8) 91-180 313-44/019 (x=12,0) 91-180 313-44/013 (x=12,8) 91-180 313-44/028 (x=13,0) 91-180 313-44/020 (x=14,0) 91-180 313-44/444 (x=14,5) 91-180 313-44/015 (x=15,0) 91-180 313-44/425 (x=15,1) 91-180 313-44/408 (x=15,2) 91-180 313-44/011 (x=15,4) 91-180 313-44/434 (x=15,5) 91-180 313-44/435 (x=17,2) 91-180 313-44/031 (x=17,7) 91-180 313-44/424 (x=17,8) 91-180 313-44/016 (x=18,0) 91-180 313-44/416 (x=18,5) 91-180 313-44/414 (x=18,6) 91-180 313-44/405 (x=19,0)
95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8
91-180 313-44/024 (x=19,3) 91-180 313-44/423 (x=19,8) 91-180 313-44/012 (x=20,0) 91-180 313-44/410 (x=20,2) 91-180 313-44/420 (x=20,3) 91-180 313-44/002 (x=20,4) 91-180 313-44/018 (x=20,5) 91-180 313-44/415 (x=20,6) 91-180 313-44/445 (x=20,8) 91-180 313-44/023 (x=21,0) 91-180 313-44/030 (x=21,4) 91-180 313-44/029 (x=21,7) 91-180 313-44/027 (x=22,0) 91-180 313-44/442 (x=22,2) 91-180 313-44/440 (x=22,4) 91-180 313-44/025 (x=22,5) 91-180 313-44/443 (x=22,7) 91-180 313-44/032 (x=22,8) 91-180 313-44/003 (x=22,9) 91-180 313-44/021 (x=23,0) 91-180 313-44/017 (x=23,2) 91-180 313-44/403 (x=23,4) 91-180 313-44/446 (x=24,3) 91-180 313-44/009 (x=24,4) 91-180 313-44/430 (x=25,5) 91-180 313-44/447 (x=24,6) 91-180 313-44/010 (x=24,9) 91-180 313-44/008 (x=25,0) 91-180 313-44/422 (x=25,2) 91-180 313-44/004 (x=25,4) 91-180 313-44/419 (x=25,8)
95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8 95/8
siehe Seite 72 see page 72 voir page 72 véase la página 72
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
X
siehe Seite 64 und 90 see page 64 and 90 voir page 64 et 90 véase la página 64 y 90
siehe Seite 90 see page 90 voir page 90 véase la página 90
91
17
Sonderausführung Special version Version spéciale Tipo especial
91-232 992-90 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/13; -3/01; 5/02)
91-232 991-90 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/13; -3/01; -5/02)
11-130 167-15
12-335 151-25
91-232 761-05
91-232 831-11
91-232 953-90 (PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/11; -1/13; -3/01; -5/02)
11-130 176-15
12-335 151-25
16-920 901-15 (2x)
91-180 805-15
11-130 167-15
12-335 151-25
91-232 830-05
11-130 176-15 12-335 151-25
16-920 901-15 (2x)
91-180 805-15
91-232 831-11
siehe Seite 22 see page 22 voir page 22 véase la página 22
92
91-232 956-91
91-232 954-25
11-130 173-25
12-305 144-25
12-305 084-25 (2x)
11-108 093-25 (2x)
11-130 185-15
12-115 901-91
12-335 151-25
5
6
7 8
567
89
91-232 955-25
9
1
0
1
1
1
01
2
1
1
11
3
1
21
4
1
31
5
1
41
6
1
51
7
61
7
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-233 280-91
91-233 322-15
Sonderausführung Special version Version spéciale Tipo especial
(PFAFF 3307 -1/01; -1/02; -1/13; -5/02)
11-130 173-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
11-039 222-15 (2x)
91-233 321-15
siehe Seite 19; 62 und 80 see page 19; 62 and 80 voir page 19; 62 et 80 véase la página 19; 62 y 80
17
91-233 487-90
91-233 410-91
91-233 292-91
11-345 084-05
91-233 275-15
91-009 343-05
91-233 324-15
40/29
91-233 409-91
91-233 292-91
11-345 084-05
91-233 275-15
91-009 343-05
91-233 324-15
40/29
11-130 173-15
91-233 323-11
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-130 173-15
91-233 407-91
11-330 082-15 (2x) 91-233 389-12
91-233 388-05
91-233 390-11
91-233 403-92
93
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages)
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages Página Página Página Página
Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3307
11-039 174-15 85
11-039 179-15 19, 54, 62, 69, 80 11-039 186-15 50, 51, 52, 53, 68 11-039 222-15 63, 93
11-039 225-15 36
11-039 291-15 48
11-106 941-25 54
11-108 006-15 47, 61, 66, 78, 84 11-108 084-15 11
11-108 087-15 16, 88, 89
11-108 087-25 21, 73
11-108 090-15 21, 73
11-108 093-15 17, 49, 79, 84 11-108 093-25 92
11-108 099-15 86
11-108 102-15 17, 33, 49, 79, 86 11-108 174-15 26
11-108 174-25 22, 85
11-108 177-15 64, 90
11-108 177-25 13
11-108 224-05 71, 72
11-108 225-25 72
11-108 264-25 71
11-108 846-15 47, 61, 66, 78 11-108 849-25 17, 49, 79, 83 11-108 852-15 22, 73
11-108 855-15 15
11-108 858-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 11-108 858-25 45, 60, 65, 76, 77, 82 11-108 864-15 65
11-108 864-25 11, 45, 60, 65, 76, 77, 82 11-130 086-15 22, 24
11-130 089-15 50, 51, 52, 53 11-130 092-15 12, 16, 17, 47, 49, 61, 66, 72, 78, 79, 80, 83 11-130 092-25 50, 51, 52, 53 11-130 095-15 17, 47, 49, 61, 66, 69, 72, 78, 79, 83 11-130 097-15 54
11-130 097-25 50, 51, 52, 53 11-130 167-15 64, 92
11-130 170-15 13, 27, 54, 85 11-130 173-15 12, 13, 15, 16, 19, 26, 47, 54, 61, 62, 63, 66, 68, 78, 88, 93 11-130 173-25 92
11-130 176-15 13, 26, 54, 64, 68, 69, 71, 76, 80, 89, 92 11-130 176-25 81, 89
11-130 179-15 11, 17, 25, 49, 79, 83 11-130 179-25 35
11-130 185-15 57, 71, 81, 92 11-130 191-15 71
11-130 191-25 35, 48
11-130 197-15 11
11-130 206-15 31
11-130 209-15 48, 56, 74
11-130 224-15 12, 15, 24, 85, 86 11-130 224-25 46
11-130 227-15 17, 24, 49, 79, 83 11-130 233-15 24, 48, 49, 67 11-130 233-25 17, 48, 79, 83 11-130 239-15 15
11-130 251-15 67
11-130 287-15 18
11-130 287-25 40, 50, 51, 52, 53, 71 11-130 293-15 14, 18, 25, 46 11-130 293-25 72
11-130 299-15 15
11-130 299-25 69
11-130 305-15 30
11-130 314-15 17, 49, 79
11-130 314-25 57
11-130 365-15 29, 36
11-130 371-15 29
11-130 383-15 67
11-130 395-15 11
11-130 941-25 47, 61, 66, 78 11-132 169-15 22, 85, 87
11-132 220-15 17, 80
11-132 223-15 36
11-132 226-15 79
11-132 286-15 67
11-135 223-15 62
11-173 174-15 19, 62
11-178 220-15 71
11-178 851-05 24
11-180 169-25 11, 48
11-180 223-25 11, 34, 57
11-186 091-15 24
11-186 934-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 11-187 012-15 62
11-187 901-15 62
11-190 176-15 38
11-210 035-15 72, 90
11-210 038-15 86
11-210 041-15 15
11-210 048-15 11
11-210 084-15 72, 86
11-210 084-25 50, 51, 52, 53 11-210 096-25 50, 51, 52, 53 11-210 165-15 54
11-210 168-15 12
11-210 169-15 54, 72
11-210 174-15 24, 54
11-211 113-05 62
11-225 091-15 67
11-225 094-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 11-225 094-25 57
11-225 169-25 64, 90
11-225 175-15 24
11-225 178-15 23, 69
11-225 220-15 11
11-225 232-15 80
11-225 238-15 69, 71
11-225 352-15 11
11-225 381-15 67
11-305 176-15 50, 51, 52, 53 11-317 086-15 24
11-317 094-15 24
11-317 184-15 24
11-330 082-15 13, 63, 93
11-330 088-15 68
11-330 166-15 15, 28, 86
11-330 169-15 50, 51, 52, 54 11-330 172-15 14
11-330 175-15 33
11-330 205-15 38
11-330 217-15 28, 28, 57, 70, 80 11-330 226-15 29, 50, 51, 52, 53 11-330 232-15 69
11-330 244-15 57
94
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) Index (números de pieza / números de página) PFAFF3307
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages Página Página Página Página
18
11-330 277-15 14, 36
11-330 280-15 12, 28
11-330 283-15 13, 45, 60, 65, 76, 77, 82 11-330 952-15 15, 29, 46, 80 11-330 955-15 16, 81
11-330 958-15 47, 61, 66, 78 11-330 964-15 14, 28
11-330 968-91 29
11-335 184-15 19
11-341 169-15 15
11-341 901-15 14
11-341 902-15 28
11-341 906-15 33
11-345 084-05 63, 93
11-460 163-15 39
11-462 250-55 39, 41
11-462 307-55 38
11-462 403-55 56, 74
11-560 244-55 68
11-724 290-55 11
11-724 470-55 11
12-005 125-15 85
12-005 154-25 24, 50, 51, 52, 53 12-005 175-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 12-005 175-25 47, 50, 51, 52, 53, 57, 61, 66, 78 12-005 195-15 85
12-024 101-25 11, 45, 60, 65, 76, 77, 82 12-024 121-15 24
12-024 121-25 23, 50, 51, 52, 53 12-024 151-15 80
12-024 151-25 47, 54, 56, 61, 66, 74, 78
12-024 171-25 12, 48, 54, 70, 72 12-024 191-15 48
12-024 191-25 16, 18, 67
12-024 211-15 67, 69
12-024 212-15 67
12-024 231-15 29
12-082 170-25 48
12-105 150-15 57
12-110 170-15 62
12-110 170-25 68
12-115 901-91 92
12-193 211-55 67
12-305 064-25 19, 54, 62, 84 12-305 074-25 17, 49, 64, 79, 83, 90 12-305 084-15 11, 17, 45, 49, 60, 65, 76, 77, 79, 82, 83 12-305 084-25 47, 49, 50, 51, 52, 53, 61, 66, 78, 92 12-305 114-15 19, 22, 25, 27, 54, 62, 63, 64, 68, 69, 71, 76, 80, 85, 88, 89, 90, 93 12-305 114-25 22, 35, 85, 87 12-305 144-15 70, 80, 85, 86 12-305 144-25 92
12-305 174-15 17, 49, 67, 79 12-305 174-25 40, 50, 51, 52, 53 12-305 224-15 11, 36, 67, 69, 70 12-305 264-15 29
12-315 070-25 15
12-315 080-15 17, 22, 49, 79, 83 12-315 110-15 13
12-315 140-25 57
12-316 140-15 80
12-325 080-05 21, 73
12-325 080-15 84
12-335 131-15 12, 80
12-335 151-15 62
12-335 151-25 47, 61, 64, 66, 78, 92 12-335 191-15 14, 30, 57, 72 12-335 211-15 11
12-360 033-05 24
12-360 040-05 54
12-360 043-05 24
12-499 150-45 38, 56, 74
12-499 170-45 86
12-500 190-45 72
12-501 150-45 17, 49, 79, 83 12-501 170-45 67
12-505 191-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 12-510 111-25 35
12-510 170-25 40
12-518 260-45 17, 49, 79, 83 12-610 210-45 20, 70
12-610 270-45 15
12-610 290-45 71
12-610 380-45 15
12-618 150-45 19, 21, 73
12-618 230-45 46
12-624 210-45 47, 61, 66, 78 12-640 090-55 23, 85
12-640 150-55 24
12-640 170-55 24
12-640 190-55 20, 25, 29
12-640 210-55 25
12-703 161-12 24
12-710 081-12 47, 61, 66, 78
12-710 150-12 62
12-710 170-15 16
12-710 230-12 48
13-030 272-05 43
13-033 049-05 88, 89
13-033 052-05 88, 89
13-033 055-05 88
13-033 124-05 16, 47, 61, 66, 78 13-033 136-05 21, 73
13-033 376-05 86
13-033 409-05 26
13-052 061-15 24
13-052 142-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 13-052 184-15 19, 62
13-052 247-15 19
13-063 091-05 23
13-063 259-05 62
13-068 211-05 28
13-072 247-05 23
13-250 034-05 15
13-250 097-25 45, 60, 65, 76, 77, 82 14-012 909-01 85
14-246 122-01 67
14-280 080-01 28, 29
14-281 080-05 28, 29
14-755 033-01 48
14-755 053-01 67
14-755 055-01 67
15-032 001-45 30, 56, 74
15-032 002-45 30
15-032 006-45 81
15-711 050-51 29
16-041 035-21 69
95
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages)
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages Página Página Página Página
Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3307
16-041 902-51 23, 85
16-409 974-05 36
16-409 980-05 28
16-409 993-05 29
16-919 010-15 21, 73
16-920 901-15 64, 90, 92
17-018 060-91 19
17-035 232-45 62
18-050 004-91 30
18-272 010-25 31, 56, 74
18-278 005-91 58
18-279 010-05 30, 56, 74
18-372 001-91 31
18-372 002-91 31, 56, 74
18-372 003-91 30
18-372 008-91 50, 51, 52, 81 18-378 001-91 31
18-378 003-91 30, 56, 74
18-378 008-91 49, 54, 58, 68, 69, 80 18-378 009-91 17, 24, 58, 79 25-308 820-18 50, 51, 52, 53 25-308 820-25 12, 80
25-308 820-30 12, 23, 24, 47, 48, 56, 58, 61,62, 66, 68, 69, 71, 74, 78, 81, 85, 87 25-308 820-40 16, 24, 30, 31, 56, 58, 74, 81, 87 25-308 820-60 31, 56, 74
25-921 801-30 13, 27
26-534 300-50 13
26-536 301-09 13, 27
28-011 201-45 44
28-011 202-10 44
28-011 202-69 44
61-111 600-01 43
61-111 600-35 43
61-111 635-66 43
61-111 635-92 43
61-111 637-03 43
61-111 637-09 43
61-111 637-10 43
71-120 006-32 17, 49, 79
71-130 004-39 34
71-130 004-40 34
71-250 003-09 34
71-370 001-08 39
71-370 001-32 27, 35
71-370 002-92 39
71-370 003-06 34
71-370 003-94 32
71-520 000-64 15
71-520 006-01 38
71-523 555-63 36
71-590 007-13 37
71-590 007-21 38
71-590 007-58 40
71-590 007-72 37
71-590 008-41 37
71-770 000-63 35
71-770 000-64 41
71-850 001-46 15, 17, 79, 83 91-000 928-15 21, 49, 73, 84 91-001 283-15 25
91-001 299-15 25
91-001 864-04/001 26
91-001 864-04/002 26
91-001 864-04/003 26
91-001 864-04/004 26
91-001 864-04/005 26
91-002 065-05 16
91-004 005-05 12
91-004 006-05 12
91-008 034-05 62
91-009 343-05 63, 93
91-010 116-05 12
91-010 196-05 15
91-010 703-92 13
91-021 031-05 13
91-021 123-05 23
91-021 616-15 11, 13, 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-021 655-91 13
91-021 656-05 13
91-021 697-05 11, 13, 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-023 099-91 11, 13, 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-023 203-15 11, 13, 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-024 536-05 47, 61, 66, 78 91-027 028-05 24
91-059 559-14/001 89
91-066 373-05 24
91-069 809-05 11
91-088 275-21 34
91-093 063-05 34
91-096 064-05 24
91-100 061-15 86
91-100 296-25 21, 72, 73, 84 91-100 343-15 13, 19, 45, 54, 60, 62, 65, 76, 77, 82 91-106 044-05 15
91-110 224-44/001 90
91-110 224-44/002 90
91-110 224-44/003 90
91-110 224-44/004 90
91-110 253-15 86
91-110 273-15 86
91-110 278-05 86
91-110 279-15 86
91-110 280-15 86
91-110 281-15 86
91-119 026-25 16
91-119 421-05 25, 26
91-132 506-05 12
91-132 508-91 13
91-132 509-05 13
91-132 551-01 25
91-132 556-02 25
91-132 557-92 25
91-132 568-05 28
91-132 621-25 12
91-132 624-05 12
91-132 723-05 12
91-138 491-15 80
91-138 890-05 62
91-160 543-15 17, 19, 49, 54, 62, 79, 83 91-164 155-05 20
91-164 296-15 19, 54, 62, 80 91-168 319-12 25, 26
91-168 385-05 11
91-169 132-15 12
91-169 137-05 20
91-169 523-05 85
91-174 438-25 16
96
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3307
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages Página Página Página Página
18
91-174 439-25 16
91-180 069-15 86
91-180 070-15 86
91-180 071-15 86
91-180 074-05 86
91-180 095-91 64, 90
91-180 096-41 64, 90
91-180 213-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-180 214-75/893 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-180 215-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-180 216-15 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-180 218-05 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-180 300-05 84
91-180 313-44/001 64, 91
91-180 313-44/002 91
91-180 313-44/022 91
91-180 313-44/023 91
91-180 313-44/024 91
91-180 313-44/025 91
91-180 313-44/026 91
91-180 313-44/027 91
91-180 313-44/028 91
91-180 313-44/029 91
91-180 313-44/030 91
91-180 313-44/031 91
91-180 313-44/032 91
91-180 313-44/033 91
91-180 313-44/034 91
91-180 313-44/035 91
91-180 313-44/036 91
91-180 313-44/434 91
91-180 313-44/435 91
91-180 313-44/436 91
91-180 313-44/440 91
91-180 313-44/442 91
91-180 313-44/443 91
91-180 313-44/444 91
91-180 313-44/445 91
91-180 313-44/446 91
91-180 313-44/447 91
91-180 319-91 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-180 322-41 64, 90
91-180 405-05 12
91-180 410-15 86
91-180 411-15 86
91-180 621-45 90
91-180 805-15 64, 90, 92
91-180 913-11 24
91-180 916-05 24
91-180 923-92 28
91-180 924-05 26
91-180 925-91 26
91-180 927-91 26
91-180 933-92 26
91-180 938-05 25
91-180 939-91 28
91-187 386-15 30
91-187 426-70/893 30
91-188 456-05 46
91-229 070-70/895 42
91-180 313-44/003 91
91-180 313-44/004 91
91-180 313-44/005 91
91-180 313-44/007 91
91-180 313-44/008 91
91-180 313-44/009 91
91-180 313-44/010 91
91-180 313-44/011 91
91-180 313-44/012 91
91-180 313-44/013 91
91-180 313-44/014 91
91-180 313-44/015 91
91-180 313-44/016 91
91-180 313-44/017 91
91-180 313-44/018 91
91-180 313-44/403 91
91-180 313-44/405 91
91-180 313-44/406 91
91-180 313-44/408 91
91-180 313-44/410 91
91-180 313-44/414 91
91-180 313-44/415 91
91-180 313-44/416 91
91-180 313-44/418 91
91-180 313-44/419 91
91-180 313-44/420 91
91-180 313-44/422 91
91-180 313-44/423 91
91-180 313-44/424 91
91-180 313-44/425 91
91-180 586-05 64, 90
91-180 602-93/001 89
91-180 603-93/001 89
91-180 605-08 89
91-180 608-14/001 81
91-180 608-14/002 81
91-180 608-14/003 81
91-180 608-14/004 81
91-180 608-14/005 81
91-180 608-14/006 81
91-180 608-14/007 81
91-180 608-14/008 81
91-180 608-14/009 81
91-180 608-14/010 81
91-180 620-93/001 90
91-229 180-90 39
91-232 003-91 24
91-232 004-91 24
91-232 005-11 24
91-232 008-05 24
91-232 010-91 24
91-232 014-91 24
91-232 019-71/895 23
91-232 039-91 15
91-232 041-01 25
91-232 043-05 22
91-232 044-91 29
91-232 045-05 29
91-232 081-92 14
91-232 089-91 14
91-180 313-44/019 91
91-180 313-44/020 91
91-180 313-44/021 91
91-180 313-44/429 91
91-180 313-44/430 91
91-180 313-44/431 91
91-180 620-93/002 90
91-180 620-93/003 90
91-180 620-93/004 90
91-232 091-91 28
91-232 096-15 21, 73
91-232 098-15 21, 73
97
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages)
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages Página Página Página Página
Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3307
91-232 100-15 23
91-232 101-11 29
91-232 104-91 25
91-232 106-91 20
91-232 110-01 28
91-232 114-91 25
91-232 116-91 29
91-232 124-25 12
91-232 134-15 23
91-232 140-15 17, 49, 79, 83 91-232 142-05 23
91-232 168-72/893 11
91-232 168-75/893 11
91-232 175-15 11
91-232 179-92 28
91-232 386-92 14
91-232 390-15 24
91-232 393-05 21, 73
91-232 394-05 21, 73
91-232 395-05 21, 73
91-232 397-05 71
91-232 399-25 69
91-232 400-91 69
91-232 401-91 69
91-232 403-91 69
91-232 404-05 69
91-232 410-75/895 70
91-232 411-05 70
91-232 412-05 70
91-232 413-15 70
91-232 533-91 69
91-232 539-75/895 74, 56
91-232 543-05 69
91-232 548-05 67
91-232 551-11 22
91-232 551-15 85
91-232 552-15 22
91-232 553-25 22
91-232 572-21 16
91-232 586-15 85
91-232 587-25 85
91-232 588-91 85
91-232 589-15 85
91-232 590-05 84
91-232 591-91 84
91-232 683-05 13
91-232 684-05 27
91-232 688-05 16
91-232 693-11 16
91-232 695-05 24
91-232 696-91 25
91-232 700-91 15
91-232 701-91 15
91-232 702-12 15
91-232 711-15 54
91-232 715-15 76
91-232 728-15 19, 62
91-232 732-05 19
91-232 732-25 62
91-232 740-15 18
91-232 180-05 29
91-232 183-05 28
91-232 185-92 28
91-232 187-05 29
91-232 188-05 29
91-232 194-91 16
91-232 207-91 29
91-232 226-91 24
91-232 227-15 24
91-232 228-15 24
91-232 230-91 24
91-232 283-15 19
91-232 307-14/001 89
91-232 307-14/002 89
91-232 324-71/893 11
91-232 414-92 70
91-232 415-15 69
91-232 416-15 72
91-232 420-15 72
91-232 423-15 72
91-232 445-92 29
91-232 448-75/893 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-232 472-04/002 68
91-232 491-15 23
91-232 501-01 25
91-232 504-91 14
91-232 505-05 14
91-232 506-05 14
91-232 507-01 14
91-232 508-05 14
91-232 593-91 85
91-232 594-11 85
91-232 607-91 16
91-232 608-91 16
91-232 609-21 16
91-232 612-05 24
91-232 613-12 25
91-232 619-05 85
91-232 620-11 85
91-232 622-15 86
91-232 624-91 85
91-232 657-15 23
91-232 672-91 22
91-232 673-25 21
91-232 676-25 84
91-232 742-05 17
91-232 742-25 49, 79
91-232 743-05 17, 49, 79, 83 91-232 746-05 11, 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-232 747-75/895 11
91-232 748-75/895 11
91-232 749-75/895 18
91-232 756-15 68
91-232 761-05 92
91-232 762-05 12
91-232 763-91 12
91-232 764-05 67
91-232 765-15 67
91-232 768-15 67
91-232 325-75/893 11
91-232 347-71/893 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-232 361-92 29
98
91-232 509-01 13
91-232 512-01 27
91-232 523-05 12
91-232 678-91 21
91-232 681-01 13
91-232 682-05 13
91-232 769-25 67
91-232 773-91 67
91-232 774-91 67
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3307
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages Página Página Página Página
18
91-232 782-05 47, 61, 66, 78 91-232 784-91 47, 61, 66, 78 91-232 786-05 47, 61, 66, 78 91-232 787-92 47, 61, 66, 78 91-232 788-91 47, 61, 66, 78 91-232 790-91 47, 61, 66, 78 91-232 794-25 47, 61, 66, 78 91-232 796-25 47, 61, 66, 78 91-232 811-05 69
91-232 824-05 11, 45, 60, 65, 76, 77, 82 91-232 825-75/893 11
91-232 826-15 12
91-232 827-25 89
91-232 830-05 64, 92
91-232 831-11 64, 92
91-232 834-91 54
91-232 838-15 88, 89
91-232 839-15 88, 89
91-232 852-93/009 50
91-232 853-23/001 50, 52
91-232 853-23/002 50
91-232 853-23/003 50
91-232 856-15 50, 51, 52, 53 91-232 857-92 50, 51, 52, 53 91-232 858-05 50, 51, 52, 53 91-232 859-25 50, 51, 52, 53 91-232 860-25 50, 51, 52, 53 91-232 862-25 50, 52, 53
91-232 863-91 50, 52, 53
91-232 865-25 50, 51, 52, 53 91-232 866-92 50, 51
91-232 871-91 85
91-232 872-15 85
91-232 873-01 85
91-232 874-05 85
91-232 875-05 84
91-232 876-05 85
91-232 915-05 47, 61, 66, 78 91-232 916-25 47, 61, 66, 78 91-232 918-05 47, 61, 66, 78 91-232 919-91 47, 61, 66, 78 91-232 922-91 47, 61, 66, 78 91-232 923-21 50, 51, 52, 53 91-232 924-05 73
91-232 929-15 54
91-232 930-15 54
91-232 938-15 86
91-232 939-15 86
91-232 953-90 92
91-232 954-25 92
91-232 955-25 92
91-232 956-91 92
91-232 969-01 33
91-232 971-15 17
91-232 972-12 17
91-232 972-15 49, 79, 83
91-233 000-05 54
91-233 002-75/895 48
91-233 003-93/001 46
91-233 003-93/002 46
91-233 003-93/003 46
91-233 003-93/004 46
91-233 007-92 46
91-233 013-01 46
91-233 015-25 50, 51, 52, 53 91-233 017-05 54, 80
91-233 018-15 80
91-233 019-11 80
91-233 026-15 71
91-233 027-15 72
91-233 031-90 88
91-233 032-15 88
91-233 033-15 88
91-233 034-91 73
91-233 035-91 71
91-232 840-15 54
91-232 841-91 54
91-232 843-25 54
91-232 844-91 54
91-232 846-91 54
91-232 847-15 54
91-232 852-93/001 50
91-232 852-93/002 51
91-232 852-93/003 50
91-232 852-93/004 53
91-232 852-93/005 53
91-232 852-93/006 53
91-232 852-93/007 53
91-232 852-93/008 52
91-232 877-91 44
91-232 880-25 83
91-232 881-25 48
91-232 883-92 46
91-232 884-25 48
91-232 885-91 48
91-232 890-21 48
91-232 891-91 48
91-232 899-15 88
91-232 901-12 46
91-232 902-05 54, 80
91-232 910-70/895 48
91-232 912-91 47, 61, 66, 78 91-232 913-21 47, 61, 66, 78
91-232 973-05 17, 49, 79
91-232 975-90 88
91-232 976-15 88
91-232 977-15 88
91-232 978-15 88
91-232 979-15 88
91-232 988-25 73
91-232 989-05 71
91-232 991-90 92
91-232 990-15 72
91-232 992-90 64, 92
91-232 993-15 54
91-232 994-05 54
91-232 999-15 54
91-233 036-91 71
91-233 046-11 80
91-233 051-15 80
91-233 058-14/001 80
91-233 057-15 80
91-233 059-91 80
91-233 060-05 80
91-233 061-11 49, 79
91-233 063-11 80
91-233 065-91 31
91-233 074-05 57
91-233 076-05 57
91-233 077-05 57
91-233 078-05 57
99
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages)
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages Página Página Página Página
Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3307
91-233 079-01 57
91-233 082-05 58
91-233 083-05 57
91-233 085-05 57
91-233 086-05 57
91-233 087-05 57
91-233 088-04/001 57
91-233 088-04/002 57
91-233 088-04/003 57
91-233 088-04/004 57
91-233 088-04/005 57
91-233 088-04/006 57
91-233 088-04/007 57
91-233 088-04/008 57
91-233 088-04/009 57
91-233 120-05 16
91-233 158-25 16
91-233 162-71/895 70
91-233 163-91 70
91-233 165-15 88
91-233 166-15 88
91-233 172-91 12
91-233 173-01 12
91-233 176-91 12
91-233 177-91 12
91-233 185-05 71
91-233 190-15 47, 61, 66, 78 91-233 200-91 31, 56, 74
91-233 208-45 62
91-233 210-15 62
91-233 250-11 89
91-233 266-93/001 46
91-233 275-15 63, 93
91-233 280-91 63, 93
91-233 283-93/001 46
91-233 283-93/002 46
91-233 283-93/003 46
91-233 283-93/004 46
91-233 283-93/005 46
91-233 283-93/006 46
91-233 285-90 89
91-233 286-15 89
91-233 287-15 89
91-233 288-90 89
91-233 289-15 89
91-233 384-92 17, 49, 79, 83 91-233 388-05 63, 93
91-233 389-12 63, 93
91-233 390-11 63, 93
91-233 396-90 88
91-233 397-15 88
91-233 398-15 88
91-233 399-15 72
91-233 400-90 88
91-233 401-15 88
91-233 402-15 88
91-233 403-92 63, 93
91-233 407-91 63, 93
91-233 409-91 63, 93
91-233 410-91 63, 93
91-233 088-04/010 57
91-233 088-04/011 57
91-233 088-04/012 57
91-233 088-04/013 57
91-233 090-75/895 57
91-233 094-05 25
91-233 096-90 88
91-233 097-15 88
91-233 098-15 88
91-233 099-15 88, 89
91-233 100-15 88, 89
91-233 101-21 50, 51, 52
91-233 103-93/001 46
91-233 103-93/002 46
91-233 106-25 50, 51
91-233 107-91 50, 51
91-233 109-92 50
91-233 110-23/001 51
91-233 212-91 62
91-233 213-91 23
91-233 214-11 23
91-233 217-15 62
91-233 218-15 62
91-233 220-71/895 57
91-233 225-23/001 53
91-233 225-23/002 53
91-233 225-93/003 53
91-233 225-93/004 53
91-233 225-93/005 53
91-233 230-05 16
91-233 233-05 53
91-233 234-05 24
91-233 235-21 53
91-233 236-24/001 90
91-233 237-05 89
91-233 249-15 76
91-233 290-15 89
91-233 292-91 63, 93
91-233 297-11 89
91-233 300-71/895 56
91-233 301-71/895 74
91-233 316-05 13
91-233 317-05 13
91-233 321-15 63, 93
91-233 322-15 63, 93
91-233 323-11 63, 93
91-233 324-15 63, 93
91-233 362-11 89
91-233 365-15 80
91-233 366-15 80
91-233 380-91 17
91-233 381-91 49, 79
91-233 382-91 83
91-233 383-15 17, 49, 79, 83
91-233 460-91 86
91-233 462-11 19
91-233 462-15 19, 62
91-233 463-15 19, 62
91-233 464-15 19, 62
91-233 465-15 19, 62
91-233 470-91 19
91-233 472-91 62
91-233 474-91 62
91-233 487-90 63, 93
91-233 492-93/001 46
91-233 492-93/002 46
91-233 492-93/003 46
91-233 497-01 21, 73
91-233 498-92 52
91-233 505-04 43
91-262 385-75/893 38
91-266 398-05 14
100
Loading...