Aby ste sa naučili váš fotoaparát čo najlepšie používať,
pred prvým fotografovaním si prečítajte návod na obsluhu.
Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát PENTAX.
Pred použitím fotoaparátu si prečítajte tento návod na obsluhu, aby ste
vyťažili maximum z jeho vlastností a funkcií. Návod si uschovajte, môže
byť dobrým pomocníkom, ak budete neskôr potrebovať lepšie
porozumieť niektorej z funkcií fotoaparátu.
Autorské právo
Ak používate obrázky urobené digitálnym fotoaparátom PENTAX na iný ako
osobný účel, musíte mať na to povolenie podľa práv ustanovených autorským
zákonom. Fotografovanie aj pre osobnú potrebu však môže byť obmedzené pri
predvádzacích akciách, pri vystúpeniach alebo pri výstavách. Obrázky urobené
s cieľom získania autorského práva sa nesmú používať mimo vymedzeného
použitia autorských práv podľa autorského zákona a aj v legálnych prípadoch
treba postupovať opatrne.
Ochranné známky
• SDXC logo je ochrannou známkou SD-3C, LLC.
• HDMI, HDMI logo a High-Definition Multimedia Interface sú v Spojených
štátoch a/alebo v iných krajinách buď registrovanými ochrannými známkami,
alebo ochrannými známkami HDMI Licensing, LLC.
• Eye-Fi, Eye-Fi logo a Eye-Fi connected sú ochrannými známkami Eye-Fi, Inc.
•ArcSoft
• Microsoft, Windows a Windows Vista sú v Spojených štátoch a v iných
• Macintosh a Mac OS sú ochrannými známkami Apple Inc., registrovanými
• Intel, Intel Core a Pentium sú v Spojených štátoch a/alebo v iných krajinách
• Všetky ostatné značky a pomenovania výrobkov sú ochrannými známkami
®
registrovanými ochrannými známkami, alebo ochrannými známkami ArcSoft Inc.
krajinách registrovanými ochrannými známkami Microsoft Corporation.
v USA a v iných krajinách.
ochrannými známkami Intel Corporation.
Tento výrobok má licenciu portfólia patentov AVC pre osobné použitie spotrebiteľa
alebo pre iné použitia, pri ktorých spotrebiteľ nedostáva odmenu, na (i) kódovanie
videa v súlade s normou AVC („AVC video“) a/alebo na (ii) dekódovanie AVC
videa, ktoré bolo kódované spotrebiteľom pri jeho osobnej aktivite, a/alebo ktoré
získal od poskytovateľa videa, ktorý má licenciu na poskytovanie AVC videa.
Licencia nezahrňuje, ani z nej nevyplýva, žiadne iné použitie.
Ďalšie informácie je možné získať od MPEG LA, L.L.C.
Pozrite si http://www.mpegla.com.
alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných firiem.
a jeho logo sú v Spojených štátoch a/alebo v iných krajinách buď
• Tento výrobok podporuje tlačový formát PRINT Image Matching III. PRINT Image
Matching III umožňuje digitálnym fotoaparátom na statické obrázky, tlačiarňam
a softvéru vytvárať obrázky s vernejším podaním. Na tlačiarňach, ktoré
nepodporujú PRINT Image Matching III, nie sú k dispozícii niektoré z funkcií.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. S vyhradením všetkých práv.
PRINT Image Matching je ochrannou známkou Seiko Epson Corporation. Logo
PRINT Image Matching je ochrannou známkou Seiko Epson Corporation.
Registrácia produktu
V záujme zlepšenia našich služieb si vás dovoľujeme požiadať o vyplnenie
registrácie výrobku, ktorú nájdete na priloženom disku CD-ROM alebo na
webovej stránke spoločnosti PENTAX. Ďakujeme vám za spoluprácu.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Spojenie s počítačom“ (str.186).
Poznámky pre používateľa fotoaparátu
• Nepoužívajte, ani neskladujte tento prístroj v okolí zariadenia, ktoré generuje
silné elektromagnetické žiarenie alebo magnetické polia.
Silné statické náboje alebo magnetické polia, generované napríklad rádiovými
vysielačmi, môžu rušiť monitor, poškodiť uložené dáta alebo ovplyvňovať
vnútorné obvody výrobku a spôsobiť tak nesprávnu funkciu fotoaparátu.
• Panel z tekutých kryštálov použitý v displeji je vyrobený extrémne presnou
technológiou. Aj keď úroveň spoľahlivosti fungovania obrazových bodov je
99,99 % alebo lepšia, treba poznamenať, že 0,01 % bodov nemusí svietiť,
alebo môže svietiť aj vtedy, keď to nie je potrebné. Nemá to však vplyv na
zaznamenávaný obraz.
• Ilustrácie a vyobrazenia monitora uvedené v návode sa môžu líšiť od
skutočnosti.
•Pamäťové SD karty, pamäťové SDHC karty a pamäťové SDXC karty sa v tomto
návode označujú ako pamäťové SD karty.
• Všeobecný pojem „počítač“ znamená v tomto návode buď počítač Windows PC
alebo Macintosh.
• Pojem „batéria, (batérie)“ označuje v tomto návode ľubovoľný typ batérií
používaných v tomto fotoaparáte a v jeho príslušenstve.
Bezpečné používanie fotoaparátu
Bezpečnosti tohto fotoaparátu sme venovali veľkú pozornosť. Pri jeho
používaní dávajte zvlášť pozor na položky označené nasledujúcimi
symbolmi.
Varovanie
Upozornenie
Tento symbol indikuje, že v prípade nedodržania
uvedeného pokynu môže dôjsť k vážnym úrazom.
Tento symbol indikuje, že v prípade nedodržania
uvedeného pokynu môže dôjsť k menším alebo
stredným úrazom alebo ku škode na majetku.
1
Poznámky k fotoaparátu
Varovania
• Fotoaparát nerozoberajte ani nemeňte jeho konštrukciu. Vnútri sú
vysokonapäťové obvody s nebezpečenstvom úrazu elektrickým prúdom.
• Ak by sa stalo, že sa vnútorné časti fotoaparátu stanú prístupnými vplyvom
pádu alebo iného poškodenia fotoaparátu, nikdy sa ich nedotýkajte.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
•Otočenie remienka fotoaparátu okolo krku môže byť nebezpečné. Dávajte
pozor, aby si malé deti nevešali remienok na krk.
•Ak sa počas používania fotoaparátu objavia akékoľvek príznaky
nesprávnej funkcie, ako napríklad dymenie alebo zvláštny zápach,
fotoaparát prestaňte ihneď používať, vyberte z neho batérie a kontaktujte
najbližšie servisné stredisko PENTAX. Ďalšie používanie fotoaparátu
môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Upozornenia
• Pri odpálení blesku nedávajte prsty pred blesk. Môžete sa popáliť.
• Pri odpálení blesku nezakrývajte blesk textíliou. Mohlo by dôjsť k jej
odfarbeniu.
•Niektoré časti fotoaparátu sa pri práci zohrievajú. Dotýkajte sa ich opatrne,
pri ich dlhodobom držaní existuje nebezpečenstvo mierneho popálenia.
• Ak by došlo k poškodeniu monitora, dávajte pozor na úlomky skla. Dbajte,
aby sa vytečený tekutý kryštál nedostal na pokožku, do očí alebo do úst.
• V závislosti od individuálnych dispozícií alebo od zdravotného stavu môže
používanie fotoaparátu spôsobiť svrbenie, vyrážky alebo pľuzgiere.
V prípade výskytu akýchkoľvek zdravotných reakcií fotoaparát prestaňte
používať a ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Sieťový napájací adaptér
Varovania
• Vždy používajte napájací adaptér špeciálne vyvinutý pre tento fotoaparát, so
správnou špecifikáciou výkonu a napätia. Použitie napájacieho adaptéru,
ktorý nie je jednoznačne určený pre tento fotoaparát, alebo použitie
určeného adaptéru ale s nesprávnym výkonom alebo napätím, môže
spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom alebo poškodenie fotoaparátu.
Určené sieťové napätie je striedavé napätie v rozsahu 100 - 240 V.
2
•Sieťový napájací adaptér nerozoberajte ani nemeňte jeho konštrukciu.
Mohli by ste spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Ak by sa objavilo zo sieťového adaptéru dymenie alebo neobvyklý zápach,
alebo iná abnormalita, ihneď ho prestaňte používať a kontaktujte servisné
stredisko PENTAX. Ďalšie používanie napájacieho adaptéru môže
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Ak sa do napájacieho adaptéru dostane voda, kontaktujte servisné
stredisko PENTAX. Ďalšie používanie napájacieho adaptéru môže
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
•Ak sa počas používania napájacieho adaptéru blýska, alebo počujete
hromobitie, odpojte adaptér a prestaňte ho používať. Ďalšie používanie
adaptéru by mohlo spôsobiť poškodenie zariadenia, požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
• Ak sa zástrčka napájacieho adaptéru zapráši, poutierajte ju. Prach na
zástrčke môže spôsobiť požiar.
Upozornenia
•Na sieťový kábel neklaďte ani nepúšťajte ťažké objekty, kábel nasilu
neohýbajte. Môžete ho tým poškodiť. V prípade poškodenia sieťového
kábla kontaktujte servisné stredisko PENTAX.
• Nedotýkajte sa, ani neskratujte výstupy sieťového kábla, keď je kábel
zapojený do siete.
•Chráňte napájací adaptér pred pádom a silným nárazom. Mohol by sa
poškodiť.
• Aby ste obmedzili riziko úrazu, používajte len certifikované sieťové káble
CSA/UL typu SPT-2 alebo silnejšie, s meďou minimálne NO.18 AWG, na
jednom konci so zatavenou sieťovou koncovkou (s konfiguráciou podľa
špecifikácie NEMA) a na druhom konci so zatavenou prístrojovou
koncovkou (s konfiguráciou nepriemyselného typu podľa špecifikácie IEC),
alebo ich ekvivalent.
Poznámky k batériám
Varovania
• Batérie skladujte mimo dosahu malých detí. Ich vloženie do úst môže
spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
3
• Ak by náhodou z batérií vytiekol elektrolyt a dostal sa do kontaktu s vašimi
očami, netrite si ich. Vypláchnite oči prúdom vody a vyhľadajte lekársku
pomoc.
Upozornenia
• Fotoaparát používa štyri AA alkalické batérie, AA lítiové batérie, alebo AA
Ni-MH batérie. Nepoužívajte iné, než vymenované typy batérií. Použitie
iných typov batérií môže spôsobiť nesprávnu funkciu fotoaparátu, alebo
explóziu batérií a požiar.
• Nenabíjajte iné batérie ako Ni-MH batérie. Batérie môžu explodovať alebo
spôsobiť požiar. Iné AA batérie, ktoré sa používajú v tomto fotoaparáte,
okrem Ni-MH batérií, sa nedajú nabíjať.
• Batériu nerozoberajte. Rozoberanie batérie môže spôsobiť explóziu alebo
jej vytečenie.
• Pri výmene batérií, nekombinujte spolu rôzne značky, typy a kapacity.
Nekombinujte ani staré batérie s novými. Nesprávne vloženie batérií môže
spôsobiť explóziu alebo požiar.
• Pri vkladaní batérií dbajte na ich správnu polaritu (+) a (-), ktorá je
vyznačená na batériách. Nesprávne vloženie batérií môže spôsobiť
explóziu alebo požiar.
• V prípade, že sa batérie nadmerne zohrejú alebo začnú dymiť, ihneď ich
vyberte z fotoaparátu. Dávajte pritom pozor, aby ste sa nepopálili.
• Batérie neskratujte ani ich nezahadzujte do ohňa. Môže dôjsť k explózii
alebo k požiaru.
• Ak by náhodou z batérií vytiekol elektrolyt a dostal sa do kontaktu s vašou
pokožkou alebo odevom, zasiahnuté miesta opláchnite prúdom vody.
Fotoaparát a jeho príslušenstvo udržiavajte mimo dosahu
malých detí
Varovania
• Neodkladajte fotoaparát a dodávané príslušenstvo na miesta v dosahu
malých detí.
1. Ak výrobok spadne alebo sa náhodne zapne, môže spôsobiť vážny úraz.
2. Ovinutie remienka okolo krku môže spôsobiť udusenie.
3. Malé prvky príslušenstva, ako napríklad batérie alebo pamäťové SD
karty, držte mimo dosahu malých detí, zabránite tak riziku ich
prehltnutia. V prípade náhodného prehltnutia niektorého prvku
príslušenstva vyhľadajte lekársku pomoc.
4
Údržba fotoaparátu
Pred použitím fotoaparátu
• Pri cestách do zahraničia noste so sebou zoznam servisných centier vo
svete, ktorý je v balení fotoaparátu. Pomôže vám v prípade problémov
s fotoaparátom.
• Po dlhom skladovaní, zvlášť pred dôležitou akciou (napríklad svadba
alebo cestovanie) preverte, či fotoaparát správne funguje. Nedá sa zaručiť
uchovanie záznamov, keď pre poruchu fotoaparátu alebo pamäťového
média (karty SD) nie je možný záznam údajov, ich prehrávanie, prenos do
počítača a pod.
• Objektív fotoaparátu nie je výmenný. Objektív sa nedá odmontovať.
Upozornenia týkajúce sa nosenia a používania fotoaparátu
• Nevystavujte fotoaparát vysokým teplotám a vysokej vlhkosti.
Nenechávajte fotoaparát v aute, teplota vnútri môže byť veľmi vysoká.
• Nevystavujte fotoaparát silným vibráciám, nárazom alebo tlaku. Pri ceste
motocyklom, autom alebo loďou chráňte fotoaparát pred vibráciami
mäkkým obalom. Ak bol fotoaparát vystavený veľkým vibráciám, nárazom
alebo tlaku, nechajte ho skontrolovať v najbližšom servise PENTAX.
• Teplotný rozsah použitia fotoaparátu je 0 až 40°C.
• Monitor môže pri vysokej teplote sčernieť, pri normálnych teplotách sa
opäť vráti do normálneho stavu.
• Pri nízkych teplotách môže monitor reagovať pomalšie. Nie je to porucha,
ale normálna vlastnosť tekutých kryštálov.
• Náhle zmeny teploty spôsobia kondenzáciu vlhkosti na povrchu a vo vnútri
fotoaparátu. Ponechajte fotoaparát v taške alebo v plastovom obale,
a vyberte ho, až keď sa vyrovnajú teploty fotoaparátu a okolia.
•Chráňte fotoaparát pred stykom so špinou, blatom, pieskom, prachom,
vodou, jedovatými plynmi a soľou. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
fotoaparátu. Ak povrch fotoaparátu navlhne, otrite a osušte ho.
•Netlačte na monitor nadmernou silou. Mohol by sa poškodiť alebo zlomiť.
• Pri použití statívu dbajte, aby ste príliš silným utiahnutím skrutky statívu
nepoškodili závit.
5
Čistenie fotoaparátu
Prepínač ochrany
proti zápisu
•Na čistenie fotoaparátu nepoužívajte organické rozpúšťadlá ako sú
riedidlá, benzén alebo alkohol.
• Prach z objektívu odstraňujte štetcom na čistenie objektívov. Nepoužívajte
tlakový vzduch, mohli by ste poškodiť objektív.
Skladovanie fotoaparátu
• Neskladujte fotoaparát v blízkosti rôznych chemikálií v domácnosti.
Skladovanie pri vysokých teplotách a vlhkosti môže spôsobiť vo
fotoaparáte rast plesní. Fotoaparát skladujte vybratý z puzdra na suchých,
dobre vetraných miestach.
• Nepoužívajte ani neskladujte kartu v priestore, kde môže byť vystavená
statickej elektrine alebo elektrickému rušeniu.
• Nepoužívajte ani neskladujte fotoaparát na priamom slnečnom svetle
alebo na miestach, kde môže byť vystavený náhlym zmenám teploty alebo
kondenzácii.
• Aby ste udržali fotoaparát vo výbornom stave, odporúčame ho nechať
pravidelne raz za jeden až dva roky prehliadnuť v servise.
Ďalšie upozornenia
•Pamäťová karta SD je vybavená
prepínačom ochrany proti zápisu. Ak je
prepínač v polohe LOCK, nie je možné na
kartu zapisovať údaje, vymazávať z nej
uložené údaje, ani ju formátovať vo
fotoaparáte alebo v počítači.
Keď je karta chránená proti zápisu, na
monitore sa objaví r.
• Pri vyberaní pamäťovej karty SD z fotoaparátu ihneď po fotografovaní
treba dávať pozor, pretože karta môže byť horúca.
•Počas prehrávania dát alebo ich ukladania na kartu, alebo keď je
fotoaparát pripojený k počítaču pomocou USB kábla, udržujte kryt karty
uzatvorený a pamäťovú SD kartu nevyberajte ani nevypínajte fotoaparát,
pretože to môže spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie karty.
• Kartu SD neohýnajte a chráňte ju pred nárazmi. Chráňte kartu pred vodou
a vysokými teplotami.
6
• Nevyberajte pamäťovú kartu SD počas formátovania, môže sa poškodiť
a stať sa nepoužiteľnou.
•Ak je pamäťová SD karta vystavená niektorej z nasledujúcich situácií,
môže dôjsť k vymazaniu údajov. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za
stratu údajov
(1) v prípade nesprávneho použitia karty SD.
(2) keď je karta SD vystavená statickým elektrickým výbojom alebo
elektrickému rušeniu.
(3) keď sa pamäťová karta SD dlho nepoužívala.
(4) ak bola pamäťová karta SD alebo batéria vybratá počas zápisu dát
alebo počas komunikácie s kartou.
• Dlhodobé nepoužívanie karty môže spôsobiť nečitateľnosť dát na nej
uložených. Robte si preto pravidelne ich zálohu na počítači.
•Pamäťové karty SD, ktoré ešte neboli použité, alebo ktoré boli použité
v inom zariadení, vždy najprv naformátujte v tomto fotoaparáte. Pozrite
časť „Formátovanie pamäte“ (str.165).
• Pamätajte, že vymazaním dát, alebo formátovaním pamäťových SD kariet
alebo zabudovanej pamäte, sa pôvodné dáta nevymažú úplne.
Odstránené súbory je niekedy možné obnoviť pomocou komerčne
dostupného softvéru. Zabezpečenie dôvernosti takýchto dát je na
zodpovednosti užívateľa.
7
Obsah
Bezpečné používanie fotoaparátu ....................................................1
Táto kapitola vysvetľuje riešenia problémov a poskytuje rôzne zdroje
informácií.
1
2
3
4
5
6
7
8
15
Vlastnosti fotoaparátu
Na palete výberu režimu fotografovania a režimu
prehrávania sa zobrazuje nápoveď k daným režimom
(str.70, str.125).
Zelený režim umožňuje jednoduché fotografovanie so
štandardnými nastaveniami (str.63).
Okrem základného režimu na fotografovanie obrázkov, má tento
fotoaparát množstvo režimov fotografovania, ktorými sa prispôsobuje
rôznym situáciám. Táto časť popisuje, ako čo najlepšie využiť možnosti
fotoaparátu. Detaily funkcií fotoaparátu nájdete na stránkach venovaných
jednotlivým funkciám.
Prehľadné funkcie fotografovania a prehrávania!
Užívateľsky príjemný dizajn
fotoaparátu umožňuje jednoduchú
obsluhu pomocou malého počtu
tlačidiel. Jednoduchou voľbou
príslušnej ikony vyberiete expozičný
režim (
str.70) a tým aj optimálne
nastavenie fotoaparátu pre rôzne
situácie pri fotografovaní, ako aj pri
prehrávaní (
môžete využívať rozličné funkcie
prehrávania a editovania. Nápoveď na
monitore vám ukáže funkcie, ktoré sú
k
dispozícii v jednotlivých režimoch, a ich použitie.
str.125, str.140), kde
16
Perfektný pri portrétnych záberoch!
Funkcia rozpoznávania tváre (str.62)
Režimy určené na fotografovanie pôsobivých záberov ľudí
(str.70)
Dekorácia obrázkov
rámčekom
Fotoaparát má funkciu „rozpoznávania tváre“, ktorá vyhľadáva tváre na
záberoch a automaticky na ne nastavuje zaostrenie a expozíciu.
Fotoaparát dokáže rozpoznať až 32 tvárí osôb na jednom zábere *, teda
vám pomôže aj pri záberoch skupín. Automaticky spustí uzávierku, keď
sa jeden alebo viac fotografovaných ľudí usmieva, alebo vás upozorní,
že niekto žmurkol, môžete tak urobiť viacero záberov a potom z nich
vybrať najlepší.
* Na monitore sa zobrazí až 31 rámčekov detekcie tvárí.
Pridajte k vašim obrázkom zábavné rámčeky!
Pri fotografovaní s týmto fotoaparátom
si môžete vybrať z originálnych
zábavných rámčekov a vytvoriť tak
atraktívne orámované obrázky (
Rámčeky môžete pridávať aj
obrázkom, ktoré ste už predtým
k
urobili. Nastavte polohu
fotografovaného predmetu na snímke,
zmenšite alebo zväčšite snímku tak,
aby sa hodila k tvaru a veľkosti
rámčeka. Viac si už nemusíte robiť
starosti, či sa predmet zmestí do
rámčeka (
str.153).
str.74).
Vaše dáta môžete zobraziť vo forme kalendára!
Fotoaparát umožňuje zobraziť zaznamenané obrázky a filmy podľa
dátumu vo forme kalendára (
požadovanou obrázok alebo film a prezrieť si ho.
str.124). Takto môžete rýchlo vyhľadať
17
Pokročilé funkcie filmovania
Fotoaparát môžete použiť na filmovanie vašich detí alebo
domácich miláčikov a vytvoriť tak video denník ich rastu
(str.111).
Môžete použiť funkcie spracovania obrázku ako je
zmena veľkosti (str.140), výrez (str.141), digitálny filter
(str.145) a korekcia červených očí (str.152).
Môžete rozdeliť film na dve alebo viac častí, a vybrať
obrázok z filmu a uložiť ho ako statický obrázok
(str.156).
Fotoaparát má funkciu potlačenia rozhýbania „SR pri filmovaní“, ktorá
potláča pohyby fotoaparátu počas záznamu filmu (
môžete zaznamenávať v plnom HD formáte, 1920 x 1080 pixelov (16:9)
(
str.117) a po pripojení fotoaparátu komerčne dostupným HDMI káblom
(str.137) si ich môžete vychutnať na AV zariadeniach ako filmy
s vysokou kvalitou.
str.118). Filmy
Vo fotoaparáte je množstvo funkcií, pomocou
ktorých si môžete obrázky vychutnať aj bez
použitia počítača!
Fotoaparát má množstvo funkcií,
ktoré umožňujú prezerať
a
editovať obrázky bez pripojenia
fotoaparátu k počítaču. Na
editovanie statických snímok a
filmov vám postačí len samotný
fotoaparát (
str.140).
18
Kontrola obsahu balenia
Fotoaparát
X-5
Softvér (CD-ROM)
S-SW129
Návod na obsluhu
(tento návod)
Položky označené hviezdičkou (*) sa dajú aj dodatočne dokúpiť.
Remienok
O-ST92 (*)
Štyri AA alkalické batérieUSB kábel
Stručný návod
Kryt objektívu O-LC129 (*)
I-USB7 (*)
19
Pomenovanie častí
Tlačidlo b
Objektív
Svetlo samospúšte
(asistent zaostrovania)
Konektor externého
napájania
Očko remienka
PC/AV konektor
HDMI konektor
(typ D)
Kryt konektorov
Mikrofón
Reproduktor
Prijímač diaľkového
ovládania
Ovládač nastavenia
dioptrickej korekcie hľadáčika
Blesk
(zasunutý)
Hľadáčik
Zoom
ovládač
Otočný
volič
režimov
Monitor
Hlavný vypínač/svetlo napájania
Tlačidlo m
Očko remienka
Tlačidlo
spúšte
Predná časť
Zadná časť
PC/AV
20
Spodná časť
Kryt batérie/karty
Závit na statív
Páčka zámku krytu batérie/karty
e-volič
Tlačidlo 4
Zelené/i tlačidlo
Štvorsmerový ovládač
Tlačidlo 3
Tlačidlo 3
Tlačidlo Q
Tlačidlo 4
Tlačidlo filmovania
Pomenovanie ovládacích častí
Vysvetlenie funkcií tlačidiel je v časti „Vysvetlenie funkcií tlačidiel“
(str.44 - str.48).
21
Indikácie na monitore
14 :2 5
38
200
09 /0 9/ 201 2
Bez informácií
Normálne zobrazenieHistogram + informácie
Zobrazenie mriežky
3 8
Zobrazenie v režime A
Monitor ukazuje informácie o podmienkach záberu v režime
fotografovania. Stláčaním tlačidla 3 meníte zobrazované informácie
v tomto poradí: „Normálne zobrazenie“, „histogram + informácie“,
„zobrazenie mriežky“ a „bez informácií“.
38
38
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
•Keď je zvolený režim fotografovania 9
(zelený), zobrazenie monitora je také ako
na obrázku vpravo. Stláčaním tlačidla 3 sa vtedy zobrazovanie informácií
nedá meniť.
•Keď chcete fotografovať pomocou
hľadáčika, prepnite zobrazenie
z monitora do hľadáčika stlačením
tlačidla 4. Opakovaným stlačením
tohto tlačidla prepnete zobrazovanie
naspäť na monitor.
38
383838
16
M
200
200
38
38
22
Režim fotografovania statických obrázkov
F3.5
1/250
F3.5
1/250
2005/03/252005/03/25
14:2514:25
3838
16
M
200200
+1.0+1.0
A1
A7 A8 A9A12A11
A10
A2
A3
B1
A4
A5
A6
A13A14
B7
B3
B6
B5
B4
B2
A16
A15
(Všetky vyobrazenia sú tu len s cieľom vysvetlenia.)
A1 až A16 a B1 sa objavia pri voľbe „normálne zobrazenie“. Pri voľbe
„histogram + informácie“ sa objavia všetky ikony.
Pri voľbe „Bez
informácií“ sa objaví len B1.
Režim fotografovania (str.70)
A1
Ikona rozpoznávania tváre
A2
(str.62)
Ikona nastavenia D-rozsahu
A3
(str.101)
Ikona potlačenia rozhýbania
A4
(str.102)
Čas uzávierky
A5
Clona
A6
Režim blesku (str.84)
A7
Spôsob fotografovania (str.86)
A8
Režim zaostrovania (str.88)
A9
Stav Eye-Fi komunikácie (str.178)
A10
Ikona digitálneho/inteligentného
A11
zoomu (str.66)
Stav pamäte (str.37)
A12
* A2 závisí od nastavenia [Face Detection] v menu [A Rec. Mode].
IKeď je [Face Detection] nastavené na [On]
JKeď je [Face Detection] nastavené na [Smile]
Pri nastavení na [Off], v polohe A2 sa neobjaví nič.
EV korekcia (str.68)
A13
Nastavenie vloženia dátumu
A14
(str.106)
Zostávajúca kapacita
A15
záznamu
Indikátor úrovne nabitia
A16
batérie (str.32)
Rámček zaostrovania (str.59)
B1
Počet pixelov záznamu
B2
(str.94)
Úroveň kvality (str.95)
B3
Vyváženie bielej (str.96)
B4
AE meranie (str.98)
B5
Citlivosť (str.99)
B6
Histogram (str.27)
B7
23
* A3 závisí od nastavenia [D-Range Setting] v menu [A Rec. Mode].
Keď je [Highlight Correction] nastavená na O (zapnutá)
P
Keď je [Shadow Correction] nastavená na O (zapnutá)
Q
Keď sú [Highlight Correction] a [Shadow Correction] nastavené na O
O
(zapnuté)
Ak sú položky [Highlight Correction] a [Shadow Correction] nastavené
na P (vypnuté), v položke A3 sa nezobrazí nič.
* V polohe A4 sa zobrazí M, keď je čiastočne stlačené tlačidlo spúšte
a [Shake Reduction] v menu [A Rec. Mode] je nastavené na [Sensor
Shift] alebo na [Dual]. l sa objaví, keď je [Shake Reduction]
nastavené ako [Off].
* A5 a A6 sa vždy objavia, keď je režim fotografovania nastavený na a
alebo na E (keď je zaregistrovaný režim fotografovania a). V iných
režimoch fotografovania sa objavia len pri čiastočne stlačenom tlačidle
spúšte.
* A10 sa mení v závislosti od stavu komunikácie, pri použití pamäťovej
SD karty so zabudovanou bezdrôtovou LAN (Eye-Fi karta).
(Bez indikátora)Eye-Fi nie je podporovaná
M Nkomunikácia
M Očakanie na komunikáciu
M PEye-Fi komunikácia nie je dovolená
M Qverzia je zastaraná
Keď je nastavený režim fotografovania b (automatický motívový
režim) a čiastočne stlačíte tlačidlo spúšte, automaticky vybraný režim
fotografovania sa zobrazí v polohe A1 aj v prípade, že je zvolená
možnosť „bez informácií“ (
str.60).
*Pri voľbe „normálne zobrazenie“ sa namiesto B7 zobrazuje
momentálny dátum a čas (
str.22).
*Pri voľbe „normálne zobrazenie“ sa pri nastavení na svetový čas
namiesto B7 zobrazuje X.
* V závislosti od režimu fotografovania sa niektoré indikácie nemusia
objaviť.
24
Zobrazenie v režime Q
F3 .5
1/ 25 0
10 0
-
00 38
14 :2 5
200
10 0
-
00 38
14 :2 5
09 /0 9/ 201 2
09 /0 9/ 201 2
Edi t
Edi t
Edi t
Histogram + informácie
Bez informácií
Normálne zobrazenie
Monitor ukazuje informácie o zábere v režime prehrávania. Stláčaním
tlačidla 3 meníte zobrazované informácie v tomto poradí.
100
0038
100-0038
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
Edit
3
100
0038
100-0038
16
3
M
200
200
1/250
1/250
F3.5
F3.5
Edit
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
3
Edit
25
Režim prehrávania
F 3 . 5
1 / 2 5 0
1 0 0
-
0 0 3 8
1 4 : 2 5
200
0 9 / 0 9 /2 0 1 2
Edit
A
A
(Všetky vyobrazenia sú tu len s cieľom vysvetlenia.)
Monitor zobrazuje informácie o zábere. A1 až A10 sa objavia len pri
voľbách „Normálne zobrazenie“ a „Histogram + informácie“. B1 až B8 sa
objavia len pri voľbe „histogram + informácie“.
A6
100
0038
100-0038
A7
A8
B1
A3 A4 A5
1
2
16
M
B2
B3
B4
B5
B6
B7
200
200
1/250
1/250
F3.5
F3.5
Edit
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
B8
A9
A10
Ikona rozpoznávania tváre
A1
(str.62)
Režim prehrávania
A2
Q : Statický obrázok (str.121)
h : Filmovanie s časovou
lupou (str.115)
K : Film (str.122)
g : Vysokorýchlostné
filmovanie (str.116)
Stav Eye-Fi komunikácie
A3
(str.178)
Stav pamäte (str.37)
A4
Číslo priečinka (str.172)
A5
Číslo súboru
A6
Ikona chránenia (str.134)
A7
Indikátor úrovne nabitia
A8
batérie (str.32)
Dátum a čas urobenia záberu
A9
(str.41)
Nápoveď k štvorsmerovému
A10
ovládaču
Počet pixelov záznamu (str.94)
B1
Vyváženie bielej (str.96)
B2
Úroveň kvality (str.95)
B3
AE meranie (str.98)
B4
Citlivosť (str.99)
B5
Čas uzávierky
B6
Clona
B7
Histogram (str.27)
B8
* A1 sa objaví len vtedy, ak bola pri zábere použitá funkcia
rozpoznávania tváre.
* Ak pri „normálnom zobrazení“ neurobíte počas dvoch sekúnd žiadnu
operáciu, A8 a A9 zmiznú.
26
* A10 sa objaví aj pri voľbe „bez informácií“, avšak zmizne, ak do dvoch
Počet pixelov→
←Jas→(tmavý)(svetlý)
sekúnd neurobíte žiadnu operáciu. Ak neurobíte do dvoch sekúnd žiadnu
operáciu pri voľbách „normálne zobrazenie“ a „histogram + informácie“,
zmizne len položka „Edit“.
Indikácie nápovede
Počas prevádzky fotoaparátu monitor poskytuje k možným funkciám
tlačidiel nasledujúcu nápoveď.
Histogram znázorňuje
rozloženie jasu v obraze. Na
horizontálnej osi je jas (zľava
doprava od tmavého
k
svetlému) a na vertikálnej
osi
je počet pixelov.
Tvar histogramu pred a po
zábere vám ukáže, či jas obrazu
a jeho kontrast sú v poriadku.
Podľa toho sa môžete
rozhodnúť, či je potrebné nastaviť expozíciu a urobiť nový záber.
Korekcia expozície 1str.68
27
Odčítanie jasu
Tmavá snímkaSprávna snímkaSvetlá snímka
Keď je jas v poriadku, vrchol grafu je v prostriedku. Ak je snímka
podexponovaná, vrchol je vľavo, ak je preexponovaná, vrchol je vpravo.
Ak je snímka podexponovaná, ľavá časť grafu je useknutá (tmavé partie
snímky). Ak je snímka preexponovaná, pravá časť grafu je useknutá
(svetlé partie snímky).
Odčítanie kontrastu
Obraz s vyváženým kontrastom má postupne sa zvyšujúci vrchol grafu.
Ak sú vrcholy vľavo a vpravo, a medzi nimi je pokles, ukazuje to na veľký
kontrast a na nedostatok pixelov v strednej úrovni jasu.
28
Úvod
Namontovanie krytu objektívu a
remienka
Namontujte kryt objektívu a remienok dodaný s fotoaparátom.
1
Ku krytu objektívu pripojte
priložené lanko.
2
Presuňte koniec remienka cez
očko remienka a upevnite ho
vnútri spony.
Ako ukazuje obrázok, keď presuniete
remienok cez lanko krytu objektívu,
zabránite tak jeho strate.
3
Rovnakým spôsobom upevnite aj
druhý koniec remienka.
1
Úvod
29
Napájanie fotoaparátu
Páčka zámku
krytu batérií/karty
Kryt batérií/karty
Vloženie batérií
1
Úvod
Do fotoaparátu vložte batérie. Použite štyri AA alkalické batérie, AA
lítiové batérie, alebo AA Ni-MH batérie.
1
2
30
Otvorte kryt batérií/karty.
1 Posuňte páčku zámku krytu batérií/karty v smere šípky, odomknete
tým kryt.
2 Otvorte kryt batérií/karty jeho posunutím v smere šípky.
Vložte batérie v súlade so značkami (+)/(–), ktoré sú
v
priestore batérií.
Dbajte, aby ste batérie vložili v správnej polohe. Ak sú batérie nesprávne
orientované, fotoaparát sa nezapne a môže dôjsť k jeho poruche.
3
Zatvorte kryt batérií/karty.
Držte kryt batérií/karty rukami a zatlačte ho v opačnom smere ako
ukazuje 2, až kým nezaskočí.
Uzatvorte kryt batérií/karty a posuňte páčku zámku krytu batérií/karty
v opačnom smere ako ukazuje 1, čím ho uzamknete.
Ak chcete batérie vybrať, otvorte kryt batérií/karty rovnakým
spôsobom ako v kroku 1 v časti
„Vloženie batérií“ (str.30) a batérie
vyberte.
• AA alkalické batérie a AA lítiové batérie nie sú nabíjateľné.
• Neotvárajte kryt batérií/karty ani nevyberajte batérie pri zapnutom
fotoaparáte.
•
Ak predpokladáte, že fotoaparát nebudete dlhší čas používať, vyberte
z neho batérie. Ak batérie ponecháte vo fotoaparáte dlhší čas, môžu
vytiecť.
• Ak vo fotoaparáte neboli dlhší čas batérie, po ich vložení do
fotoaparátu a zapnutí fotoaparátu sa môže objaviť správa [Battery
depleted]. Toto sa môže stať aj pri prvom použití fotoaparátu, nie je to
však porucha. Vypnite fotoaparát, počkajte asi minútu a znovu ho
zapnite. Touto operáciou môže dôjsť k vymazaniu dátumu a času.
• Vložte batérie v správnej polohe. Ak sú batérie v nesprávnej polohe,
môže dôjsť k poruche. Pred vložením do fotoaparátu utrite konce
batérií.
• Dajte pozor, pri dlhodobom nepretržitom používaní sa fotoaparát
a batéria môžu zohriať.
Ak chcete používať fotoaparát dlhší čas, odporúčame použiť prídavnú
zostavu sieťového adaptéru K-AC129 (str.32).
1
Úvod
Kapacita záznamu obrázkov, čas záznamu filmu a čas prehrávania
(pri použití nových AA alkalických batérií pri 23°C so zapnutým monitorom)
Počet zaznamenaných obrázkov
(blesk použitý pri 50 % záberov)
cca 330 obrázkovcca 75 min.cca 420 min.
*1 Kapacita záznamu predstavuje približný počet záberov zaznamenaných
počas testovania podľa podmienok CIPA (zapnutý monitor, blesk použitý pri
50% počtu záberov, teplota 23 stupňov Celzia). Skutočnosť sa môže od týchto
údajov líšiť v závislosti od pracovných podmienok.
*1
Čas záznamu
*2
filmu
Čas prehrávania
*2
31
*2 Podľa výsledku testu vo firemných podmienkach. Skutočnosť sa môže od
týchto údajov líšiť v závislosti od pracovných podmienok.
• Vo všeobecnosti sa pri nízkych teplotách vlastnosti batérie dočasne
1
Úvod
zhoršia. Pri použití fotoaparátu v chladných oblastiach noste so sebou
náhradné batérie a držte ich v teple vo vrecku alebo vnútri kabáta.
Vlastnosti batérií, ktoré sa zhoršili vplyvom nízkych teplôt sa pre
normálnych teplotách vrátia na normálnu úroveň.
•Vzhľadom na ich vlastnosti, AA alkalické batérie nemusia pri nízkych
teplotách umožniť využiť možnosti fotoaparátu. Pri nízkych teplotách
odporúčame používať AA lítiové alebo AA Ni-MH batérie.
• Pri cestách do zahraničia, do chladných oblastí, alebo ak
predpokladáte, že budete veľa fotografovať, noste so sebou náhradné
batérie.
Ukazovateľ nabitia batérie
Úroveň nabitia batérie indikuje ukazovateľ na monitore.
Zobrazenie na displejiStav batérií
(zelená)Batérie sú dostatočne nabité.
(zelená)Batérie sú čiastočne vybité.
(žltá)Batérie sú veľmi vybité.
(červená)Batérie sú vybité.
[Battery depleted]Po tejto správe sa fotoaparát vypne.
AA nikel mangánové batérie nemusia vzhľadom na svoje vlastnosti
správne zobrazovať ich úroveň nabitia. sa môže zobrazovať aj vtedy,
keď sú batérie čiastočne vybité. Fotoaparát sa tiež môže bez varovania
vypnúť, aj keď sa zobrazuje .
Použitie sieťového adaptéra
Ak chcete fotoaparát používať dlhší čas, alebo ak ho chcete pripojiť
k
počítaču, odporúčame použiť prídavnú zostavu sieťového adaptéra
K-AC129*.
* Zostava sieťového adaptéra K-AC129 pozostáva zo sieťového adaptéra
D-AC115 a zo sieťového kábla.
32
1
Sieťový kábel
Sieťový adaptér
Konektor jednosmerného napájania
Konektor
externého
napájania
Kryt
konektorov
1
2
3
4
Ubezpečte sa, že fotoaparát je vypnutý a otvorte kryt
konektorov.
Vytiahnite kryt konektorov v smere šípky 1.
2
Zapojte jednosmerný výstup sieťového adaptéra do
konektora jednosmerného napájania fotoaparátu.
3
Zapojte sieťový kábel do sieťového adaptéra.
4
Zapojte sieťový kábel do siete.
• Pri zapínaní a vypínaní sieťového adaptéra musí byť fotoaparát
•Ubezpečte sa, že konektor jednosmerného napájania je dobre
• Používajte sieťový adaptér s náležitou pozornosťou, aby ste zabránili
• Pred použitím adaptéra K-AC129 si prečítajte návod na obsluhu, ktorý
vypnutý.
zapojený. Jeho náhodné rozpojenie počas záznamu dát do
zabudovanej pamäte alebo na pamäťovú kartu SD môže spôsobiť ich
stratu.
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Pred použitím sieťového adaptéru si prečítajte „Bezpečné používanie
fotoaparátu“ (str.1) a „Sieťový napájací adaptér“ (str.2).
je k nemu priložený.
1
Úvod
33
Vloženie pamäťovej SD karty
Fotoaparát používa komerčne dostupné pamäťové SD karty, pamäťové
SDHC karty alebo pamäťové SDXC karty. Keď je vo fotoaparáte vložená
1
Úvod
pamäťová SD karta, zaznamenané obrázky sa ukladajú na ňu. Keď
karta nie je vložená, súbory sa zaznamenávajú do zabudovanej pamäte
(
str.37).
• Novú pamäťovú kartu SD alebo kartu používanú v inom zariadení
vždy najprv naformátujte (inicializujte) v tomto fotoaparáte.
Pokyny k formátovaniu nájdete v časti „Formátovanie pamäte“
(str.165).
•Keď chcete po prvýkrát použiť novú pamäťovú kartu Eye-Fi, pred
naformátovaním karty skopírujte inštalačný súbor Eye-Fi
Manager z karty do počítača.
• Pri vkladaní a vyberaní pamäťovej SD karty musí byť fotoaparát
vypnutý.
•Počet obrázkov, ktoré je možné zaznamenať, a čas záznamu filmu
závisia od kapacity pamäťovej SD karty, od zvoleného počtu pixelov
záznamu, od úrovne kvality a od frekvencie obrázkov (pri filmoch).
- Príslušný počet pixelov záznamu statických obrázkov vyberiete
v menu [A Rec. Mode]. Detaily nájdete v časti „Voľba počtu pixelov
záznamu“ (str.94).
- Príslušný počet pixelov záznamu a frekvenciu obrázkov pre filmy
vyberiete v menu [C Movie]. Detaily nájdete v časti „Voľba počtu
pixelov záznamu a frekvencie obrázkov pri filmoch“ (str.117).
- Približný možný počet statických obrázkov alebo približnú možnú
dĺžku filmového záznamu, ktoré môžete uložiť na pamäťovú SD
kartu alebo do zabudovanej pamäte, nájdete v časti „Hlavné
technické údaje“ (str.216).
•Počas komunikácie s pamäťovou kartou SD (záznam alebo čítanie
dát) bliká svetlo napájania.
Zálohovanie údajov
V prípade poruchy fotoaparát nemusí byť schopný čítať údaje z pamäťovej SD
karty alebo zo zabudovanej pamäte. Dôležité údaje si zálohujte v počítači alebo
v inom zariadení.
34
1
Pamäťová karta SD
Páčka zámku krytu
batérie/karty
Kryt batérie/karty
Kryt batérie/karty sa môže otvárať a zatvárať len pri
vypnutom fotoaparáte.
1 Posuňte páčku zámku krytu batérií/karty v smere šípky, odomknete
tým kryt.
2 Otvorte kryt batérií/karty jeho posunutím v smere šípky.
2
Vložte pamäťovú SD kartu do priestoru na SD kartu tak,
aby nápisy na nej smerovali na stranu fotoaparátu
s
objektívom.
Zatlačte kartu, až kým nezaskočí. Ak karta nie je úplne zasunutá, dáta
sa na ňu nemusia správne uložiť.
Ak chcete pamäťovú SD kartu vybrať, zatlačte na ňu a potom ju
vytiahnite.
1
Úvod
3
Zatvorte kryt batérie/karty.
Držte kryt batérií/karty rukami a zatlačte ho v opačnom smere ako
ukazuje 2, až kým nezaskočí.
Uzatvorte kryt batérií/karty a posuňte páčku zámku krytu batérií/karty
v opačnom smere ako ukazuje 1, čím ho uzamknete.
35
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Tlačidlo hlavného
vypínača
1
Úvod
1
Odstráňte kryt objektívu.
2
Stlačte tlačidlo hlavného vypínača.
Fotoaparát sa zapne a rozsvieti sa monitor.
Pri zapnutí fotoaparátu sa vysunie objektív. (Ak nie sú
nakonfigurované počiatočné nastavenia, objektív sa nevysunie.)
Ak sa po zapnutí fotoaparátu zobrazí obrazovka [Language/u]
alebo [Date Adjustment], postupujte podľa krokov na
jazyk alebo aktuálny dátum a čas.
3
Znovu stlačte tlačidlo hlavného vypínača.
Zhasne monitor, objektív sa uzatvorí a fotoaparát sa vypne.
str.38 a nastavte
36
Fotografovanie statických obrázkov 1str.57
Kontrola pamäťovej SD karty
1 4:2 5
3 8
0 9/0 9/ 20 1 2
Stav pamäte
Tlačidlo Q
Pri zapnutí fotoaparátu sa skontroluje
pamäťová SD karta a zobrazí sa jej stav.
Pamäťová SD karta je vložená. Obrázky
a
sa budú ukladať na pamäťovú SD kartu.
Pamäťová SD karta nie je vložená.
Obrázky sa budú u kladať do zabudovanej
+
pamäte.
Prepínač ochrany proti zápisu na
pamäťovej SD karte je v polohe LOCK
r
(str.6). Nie je možné zaznamenať obrázky.
38
38
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
Zapnutie do režimu prehrávania
Ak chcete len prezerať obrázky bez fotografovania, môžete fotoaparát
zapnúť priamo do režimu prehrávania.
1
Úvod
1
Stlačte a držte tlačidlo Q.
Pri stiahnutom objektíve sa zapne monitor a fotoaparát sa zapne do
režimu prehrávania.
•Keď chcete prepnúť z režimu prehrávania do režimu A, ubezpečte
sa, že je odstránený kryt objektívu a stlačte tlačidlo Q, alebo
čiastočne stlačte tlačidlo spúšte.
• Štartovanie do režimu prehrávania môžete vypnúť tak, že nastavíte
položku [Playback Shortcut] na P (vypnuté) v menu [W Setting]
(str.184).
Prezeranie statických obrázkov 1str.121
37
Prvotné nastavenia
Tlačidlo 3
Štvorsmerový ovládač
Tlačidlo 4
OFF
Letný čas
Keď fotoaparát prvý raz zapnete, objaví sa obrazovka [Language/u]
(
1
str.36). Podľa nasledujúcej časti „Nastavenie komunikačného jazyka“
Úvod
nastavte jazyk a podľa časti „Nastavenie dátumu a času“ (str.41)
nastavte správny dátum a čas.
Jazyk, dátum a čas môžete zmeniť aj neskôr. Inštrukcie sú na nasledujúcich
stranách.
• Jazyk zmeníte podľa krokov v časti „Zmena komunikačného jazyka“
(1str.172).
• Dátum a čas zmeníte podľa krokov v časti „Zmena nastavenia dátumu a času“
(1str.167).
Zobrazí sa obrazovka [Initial Setting]
vo vybranom jazyku. Ak sa zobrazia
požadované nastavenia položiek
[Hometown] a [DST] (Letný čas),
pokračujte krokom 9.
Ak sa neobjavia správne nastavenia,
pokračujte krokom 3.
Initial Setting
Hometown
New York
Settings complete
MENU
Cancel
English
DST
OFF
OFF
Ak ste náhodou nastavili nesprávny jazyk, a už ste urobili ďalšiu operáciu,
nasledujúcim postupom nastavíte požadovaný jazyk.
Keď bol náhodne nastavený nesprávny jazyk
1
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
2
Štvorsmerovým ovládačom (2345) vyberte
požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo 4.
Zobrazí sa obrazovka [Initial Setting] vo vybranom jazyku.
Keď sa po kroku 2 objaví obrazovka v nesprávnom jazyku
1
Stlačte tlačidlo 3.
Obrazovka nastavovania sa zruší a fotoaparát je nastavený do
režimu fotografovania statických obrázkov.
Objaví sa obrazovka [Date Adjustment]. Nastavte správny dátum a čas.
Formát video výstupu (NTSC/PAL) je nastavený na formát mesta vybratého ako
[Hometown] na obrazovke [Initial Setting]. V časti „Zoznam svetových miest“
(str.215) nájdete výstupné video formáty jednotlivých miest, ktoré sa nastavia
pri prvotných nastaveniach, a v časti „Zmena výstupného video formátu“
(str.176) nájdete popis, ako zmeniť výstupný video formát.
40
Nastavenie dátumu a času
Nastavenie dátumu, času a ich štýlu zobrazovania.
1
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Rámček sa posunie na položku [mm/dd/yy] (mesiac/deň/rok).
Vyberte niektorú z možností [mm/dd/yy],
[dd/mm/yy] alebo [yy/mm/dd].
3
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Rámček sa posunie na [24h].
4
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [24h]
Date Adjustment
Date Format
Date
Time
Settings complete
MENU
Cancel
(24-hodinové zobrazovanie) alebo [12h] (12-hodinové
zobrazovanie).
5
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Rámček sa vráti na položku [Date Format].
6
Stlačte štvorsmerový ovládač (3).
Rámček sa posunie na [Date].
7
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Rámček sa posunie na mesiac.
8
Štvorsmerovým ovládačom (23) zmeňte mesiac.
Podobným spôsobom zmeňte deň a rok.
Teraz zmeňte čas.
Keď ste v kroku 4 vybrali [12h], fotoaparát bude automaticky prepínať
zobrazenie údaja o čase medzi am (dopoludnia) a pm (popoludní).
24h
mm/dd/yy
01/01/2012
00:00
1
Úvod
9
Stlačte štvorsmerový ovládač (5) a potom
štvorsmerovým ovládačom (3) vyberte [Settings
complete].
10
Stlačte tlačidlo 4.
Potvrdíte tým dátum a čas.
41
Keď v kroku 10 stlačíte tlačidlo 4, sekundy na hodinách fotoaparátu
sa nastavia na 0 s. Presný čas nastavíte tak, že stlačíte tlačidlo 4
vtedy, keď časový signál (v TV, rádiu a pod.) dosiahne 0 sekúnd.
1
Úvod
Keď je zobrazená obrazovka [Initial Setting] alebo [Date Adjustment],
môžete zrušiť nastavenia vykonané do tohto bodu a prepnúť do režimu
fotografovania stlačením tlačidla 3. V tomto prípade sa pri
nasledujúcom zapnutí fotoaparátu opäť zobrazí obrazovka [Initial
Setting].
Nastavenie jazyka, dátumu a času, domovského mesta a letného času (DST)
môžete zmeniť. Inštrukcie sú na nasledujúcich stranách.
• Jazyk zmeníte podľa krokov v časti „Zmena komunikačného jazyka“
(1str.172).
• Dátum a čas zmeníte podľa krokov v časti „Zmena nastavenia dátumu a času“
(1str.167).
• Ak chcete zmeniť nastavenie domovského mesta a letného času (DST),
postupujte podľa krokov v časti „Nastavenie svetového času“ (1str.169).
42
Nastavovanie dioptrickej korekcie
hľadáčika
Dioptrickú korekciu hľadáčika si môžete nastaviť podľa vášho zraku.
Ak nevidíte obraz v hľadáčiku ostro, otáčajte dioptrickou korekciou
hľadáčika hore alebo dole.
1
Stlačením tlačidla 4 prepnite na hľadáčik.
2
Pozerajte do hľadáčika ostro
a
otáčajte dioptrickou korekciou
hľadáčika hore alebo dole.
Nastavujte korekciu, kým nevidíte obraz
v
hľadáčiku ostro.
Namierte fotoaparát na bielu stenu alebo
iný jasný a rovnomerný povrch.
1
Úvod
43
Vysvetlenie funkcií tlačidiel
b
Režim A
2
Všeobecné úkony
c
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
a
Všeob
ecné
úkony
1m tlačidlo
Stlačením tohto tlačidla nastavujete hodnotu EV korekcie (str.68).
V režime a sa toto tlačidlo používa na prepínanie času uzávierky
a
hodnoty clony (str.81).
2Tlačidlo spúšte
V režime fotografovania statických obrázkov pri čiastočnom stlačení
zaostrí na fotografovaný objekt (okrem režimu s (nekonečno), alebo
keď je ako režim zaostrovania nastavený režim \). Pri úplnom
stlačení urobí statický záber (
V režime filmovania spustí alebo zastaví filmovanie (str.113).
3Zoom ovládač
Mení plochu záberu (str.66).
44
str.60).
4Tlačidlo hlavného vypínača
Zapína a vypína fotoaparát (str.36).
5e-volič
Mení hodnoty EV korekcie, času uzávierky a clony.
6Tlačidlo filmovania
Spúšťa záznam filmu, keď je otočný volič režimov v inej polohe ako C
(
str.114).
7Tlačidlo Q
Prepína do režimu Q (str.48).
8Štvorsmerový ovládač
2Mení spôsob fotografovania (str.86).
3Zobrazuje paletu výberu režimu fotografovania, keď je otočný
volič režimov nastavený na H (
Zobrazuje paletu výberu režimu filmovania, keď je otočný volič
režimov nastavený na C (
4Mení režim blesku (str.84).
5Mení režim zaostrovania (str.88).
23Keď je režim zaostrovania nastavený na \, nastavuje
zaostrenie (
str.90).
str.71).
str.112).
9Zelené tlačidlo
Prepína do zeleného 9 režimu (str.63).
Pri nastavení [Fn Setting] otvára priradenú funkciu (str.108).
0Tlačidlo 3
Zobrazí menu [A Rec. Mode] v režime fotografovania statických
obrázkov (
Zobrazí menu [C Movie] v režime filmovania (str.50).
str.50).
aTlačidlo3
Mení informácie zobrazované na monitore (str.22).
bTlačidlo4
Prepína medzi zobrazením v hľadáčiku a na monitore.
cTlačidlob (blesku)
Blesk sa otvorí.
2
Všeobecné úkony
45
RežimQ
0
1
2
Všeobecné úkony
1Tlačidlo spúšte
Prepína do režimu A (str.48).
2Zoom ovládač
Každým otočením ovládača v smere doprava (5) počas zobrazenia po
jednom obrázku, sa obrázok zväčší od 1,1 do 10 krát. Pri otočení
v
smere doľava (6), vráti predchádzajúce zobrazenie (str.66).
3Tlačidlo hlavného vypínača
Zapína a vypína fotoaparát (str.36).
4e-volič
•Pri otočení doprava (y) počas zobrazovania po jednom obrázku
zväčší obrázok od 1,1 do 10 krát. Pri otočení doľava (f) vráti
predchádzajúce zobrazenie (str.130).
•Pri otočení doľava (f) počas zobrazovania po jednom obrázku,
zmení zobrazovanie na zobrazenie náhľadu štyroch obrázkov. Pri
opakovanom otočení doľava prepne na zobrazenie náhľadu
deviatich obrázkov. Pri otočení doprava (y) prepne na
predchádzajúce zobrazenie (str.123).
2
3
4
5
6
7
8
9
46
•Pri otočení doľava (f) počas zobrazovania náhľadu deviatich
obrázkov, zmení zobrazovanie na zobrazenie priečinkov alebo
kalendára (str.124).
•Pri otočení doprava (y) počas zobrazovania priečinkov alebo
kalendára, vráti zobrazovanie na zobrazenie náhľadu deviatich
obrázkov (str.124).
Počas prehrávania filmov nastavuje hlasitosť (str.122).
5Tlačidlo Q
Prepína do režimu A (str.48).
6Štvorsmerový ovládač
2Spustí alebo pozastaví prehrávanie filmu (str.122).
3Zobrazí paletu výberu režimu prehrávania (str.125).
45Počas zobrazovania po jednom obrázku, zobrazí
2345 Počas zobrazovania náhľadu štyroch/deviatich obrázkov
Zastaví prehrávanie filmu (str.123).
predchádzajúci alebo nasledujúci obrázok (
Počas prehrávania rýchlo prehráva dopredu, rýchlo
prehráva dozadu, posúva o jeden obrázok dopredu
a
posúva o jeden obrázok dozadu (str.122).
vyberá obrázok, počas zobrazovania priečinkov vyberá
priečinok a počas zobrazovania kalendára vyberá dátum
(
str.124).
Počas zväčšeného zobrazenia posúva zobrazenú časť
(
str.130).
Pri použití funkcie kompozície s rámčekom posúva obrázok
(
str.153).
str.121).
7Tlačidlo 4
Pri zobrazení náhľadu štyroch/deviatich obrázkov, alebo pri zväčšenom
zobrazení, vráti zobrazovanie po jednom obrázku (
Počas zobrazovania priečinkov zmení zobrazenie na zobrazovanie
náhľadu deviatich obrázkov z vybraného priečinka (
Počas zobrazovania kalendára prepne na zobrazovanie po jednom
obrázku s vybraným dátumom (
str.124).
str.123, str.130).
str.124).
8Tlačidlo zelené/i (vymazávanie)
• Prepne z režimu zobrazovania po jednom obrázku na obrazovku
vymazávania (str.132).
• Prepne z režimu zobrazenia náhľadu
obrazovku výberu a vymazania (str.132).
štyroch/
deviatich obrázkov na
2
Všeobecné úkony
47
• Prepne obrazovku zo zobrazovania priečinkov na zobrazovanie
kalendára (str.124).
• Prepne obrazovku zo zobrazovania kalendára na zobrazovanie
priečinkov (str.124).
9Tlačidlo 3
• Pri zobrazení po jednom obrázku zobrazí menu [W Setting]
2
Všeobecné úkony
(nastavenie) (str.50).
Počas zobrazovania palety výberu režimu prehrávania vráti
zobrazenie do režimu zobrazovania po jednom obrázku.
• Pri zobrazení náhľadu štyroch/deviatich obrázkov, alebo pri
zväčšenom zobrazení, vráti zobrazenie do režimu zobrazovania po
jednom obrázku.
• Prepne zo zobrazovania priečinkov/kalendára na zobrazovanie
náhľadu deviatich obrázkov s kurzorom umiestneným na
poslednom obrázku.
0Tlačidlo 3
Mení informácie zobrazované na monitore (str.25).
Prepínanie medzi režimom A a režimom Q
Režim fotografovania, určený napríklad na fotografovanie statických
obrázkov, sa v tomto návode označuje ako „režim
fotografovania). Režim prehrávania, určený napríklad na zobrazovanie
uložených obrázkov na monitore, sa označuje ako „režim
prehrávania). V režime
jednoduché úpravy.
Z režimu A prepnete do režimu Q nasledujúcim postupom.
Prepnutie z režimu A do režimu Q
Q
môžete na zaznamenaných obrázkoch robiť
A
“ (režim
Q
“ (režim
1
Stlačte tlačidlo Q.
Fotoaparát sa prepne do režimu Q.
Prepnutie z režimu Q do režimu A
1
Stlačte tlačidlo Q alebo tlačidlo spúšte.
Fotoaparát sa prepne do režimu A.
48
Zobrazenie údajov uložených v zabudovanej pamäti
Pri vkladaní a vyberaní pamäťovej SD karty musí byť fotoaparát
vypnutý.
Ak je vo fotoaparáte vložená pamäťová SD karta, zobrazujú sa obrázky
a filmy uložené na pamäťovej SD karte. Ak chcete zobraziť obrázky
a filmy uložené v zabudovanej pamäti, vypnite fotoaparát a vyberte
pamäťovú SD kartu.
2
Všeobecné úkony
49
Nastavovanie funkcií fotoaparátu
Ak chcete zmeniť nastavenie fotoaparátu, tlačidlom 3 zobrazte
obrazovky menu. K funkciám prehrávania a editovania obrázkov sa
dostanete cez paletu výberu režimu prehrávania (
2
Použitie jednotlivých menu
Všeobecné úkony
Fotoaparát má tri menu: [A Rec. Mode], [C Movie] a [W Setting].
Stlačením tlačidla 3 v režime fotografovania statických obrázkov
zobrazíte menu [A Rec. Mode]. Stlačením tlačidla 3 v režime
filmovania zobrazíte menu [C Movie]. V režime Q stlačením tlačidla 3 zobrazíte menu [W Setting].
Medzi jednotlivými menu prepínate pomocou štvorsmerového ovládača
(45) alebo pomocou e-voliča.
str.125).
50
1/4
Bright
AWB
t
Movie
Recorded Pixels
Movie SR
Wind Suppression
MENU
Exit
Setting
Save as USER
Sound
Adjustmen
Date
WorldTime
Text Size
MENU
Exit
01/01/2012
t
Standard
Englis
Image Tone
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
AF Setting
AE Metering
1/
4
h
Rec. Mode
MENU
Exi
Počas použitia menu sa na monitore zobrazujú tlačidlá/ovládače
dostupných funkcií (str.27).
Príkl.) Nastavenie [Quality Level] v menu [A Rec. Mode]
Rec. Mode
1/4
MENU
Exit
Recorded Pixels
Image Tone
White Balance
AF Setting
AE Metering
AWB
Quality Level
Bright
1
Stlačte tlačidlo 3 v režime fotografovania
statických obrázkov.
Zobrazí sa menu [A Rec. Mode].
2
Stlačte tlačidlo (3)
štvorsmerového ovládača.
Rámček sa posunie na [Image Tone].
3
Stlačte dvakrát štvorsmerový ovládač (3).
Rec. Mode
Image Tone
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
AF Setting
AE Metering
MENU
Exit
Rámček sa posunie na [Quality Level].
4
Stlačte tlačidlo (5)
štvorsmerového ovládača.
Objaví sa rozvinovacie menu s položkami,
ktoré môžete vybrať.
Rozvinovacie menu ukáže len tie položky,
ktoré sa dajú vybrať pri danom nastavení
fotoaparátu.
5
Štvorsmerovým ovládačom (23)
zmeňte nastavenie.
Úroveň kvality sa zmení pri každom stlačení
štvorsmerového ovládača (23).
Recordable Image No.
Image Tone
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
AF Setting
AE Metering
MENU
Cancel
1/4
Bright
AWB
Bright
2
Všeobecné úkony
14
6
Stlačte tlačidlo 4 alebo štvorsmerový ovládač (4).
Nastavenie sa uloží a fotoaparát je pripravený na nastavovanie
ďalších funkcií. Ak chcete ukončiť nastavovanie, stlačte tlačidlo
3.
Ak chcete urobiť inú operáciu, postupujte podľa nasledujúcich
alternatívnych možností v kroku 6.
51
Uloženie nastavenia a fotografovanie
6
Stlačte čiastočne spúšť.
Nastavenia sa uložia a fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
Keď úplne stlačíte tlačidlo spúšte, fotoaparát urobí záber.
2
Všeobecné úkony
Keď sa zobrazí menu [W Setting] z režimu Q, môžete prepnúť
fotoaparát do režimu A stlačením tlačidla Q.
Uloženie nastavenia a spustenie prezerania obrázkov
6
Stlačte tlačidlo Q.
Keď bolo menu [A Rec. Mode] zobrazené z režimu fotografovania
statických obrázkov, nastavenie sa uloží a fotoaparát sa vráti do stavu
prehrávania.
Zrušenie zmien a pokračovanie v operáciách v menu
6
Stlačte tlačidlo 3.
Zmeny sa zrušia a opäť sa vráti obrazovka z kroku 3.
Funkcia tlačidla 3 závisí od stavu obrazovky. Postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
MENU
ExitUzavrie menu a vráti pôvodnú obrazovku.
MENU
CancelZruší daný výber, uzavrie menu a vráti
MENU
Vráti predchádzajúcu obrazovku s momentálnym
nastavením.
predchádzajúcu obrazovku.
52
Zoznam menu
Zobrazí zoznam a popis položiek, ktoré sa dajú nastaviť pomocou menu.
Podľa zoznamu štandardných nastavení, ktorý je v prílohe
nastavenia“ (str.209), môžete skontrolovať, či chcete aby sa nastavenia
pri vypnutí fotoaparátu uložili, alebo aby sa nastavenia pri resetovaní
fotoaparátu vrátili na svoje štandardné hodnoty.
Menu [A Rec. Mode]
PoložkaPopisStrana
Tón obrazuNastavenie tónu statických obrázkovstr.93
Počet pixelov
záznamu
Úroveň kvalityNastavenie úrovne kvality statických obrázkovstr.95
Vyváženie bielej Vyváženie bielej podľa podmienok osvetleniastr.96
Pole
zaostrovania
Automatické
makro
Asistent
Nastavenie AF
zaostrovania
AE meranie
CitlivosťNastavenie citlivostistr.99
AUTO ISO
rozsah
Korekcia exp.
blesku
Voľba počtu pixelov záznamu statických obrázkovstr.94
Nastavenie poľa automatického zaostrovaniastr.92
Nastavovanie zaostrovania v prípade potreby až do
makro oblasti
Použitie p omocného osvetlen ia zaostrovania v prí pade,
že fotografovaný objekt je v tmavom priestore a
automatické zaostrovania nepracuje správne
Nastavenie oblasti obrazovky, ktorá bude použitá na
stanovenie expozície
Vymedzenie rozsahu nastavovania citlivosti, pri
citlivosti nastavenej na [AUTO]
Nastavenie výkonu bleskustr.101
„Štandardné
str.92
str.93
str.98
str.100
2
Všeobecné úkony
Korekcia
svetiel
Korekcia
tieňov
Nastavenie D-rozsahu
Potlačenie
rozhýbania
Rozpoznávanie
tváre
Detekcia
žmurknutia
Korekcia svetlých partií, keď je obrázok príliš svetlý
Korekcia tmavých partií, keď je obrázok príliš tmavý
Voľba, či bude pri fotografovaní statických obrázkov
použitá korekcia pohybov fotoaparátu
Rozpoznanie tvárí na zábere a automatické nastavenie
zaostrenia a expozície na ne
Zapnutie a vypnutie funkcie detekcie žmurknutia
v prípade, že je použitá funkcia rozpoznávania tváre
str.101
str.102
str.103
str.104
53
Digitálny zoom
[A Rec. Mode] – menu 1
[A Rec. Mode] – menu 2
[A Rec. Mode] – menu 3
[A Rec. Mode] – menu 4
Nastavenie, či sa použije funkcia digitálneho zoomu
Voľba ukladania alebo neukladania nastavení funkcií
fotografovania pri vypnutí fotoaparátu
Priradenie funkcie k zelenému tlačidlu tak, že sa dá
k nej v režime A priamo dostať
OstrosťVoľba mäkkých alebo ostrých kontúr obrazustr.105
Sýtosť
2
(nastavenie tónu)
Všeobecné úkony
Nastavenie sýtosti farieb. Keď je zvolené
[Monochrome], zobrazuje sa [Tone Adjustment].
KontrastNastavenie úrovne kontrastu obrazustr.106
Vloženie dátumu
IQ Enhancer*
Voľba vloženia dátumu a času zhotovenia záberu do
statického obrázku
Nastavenie, či sa použije zvýraznenie IQ (kvality obrázku)
*IQ Enhancer = Image Quality Enhancer (zvýrazňovač kvality obrázku)
str.68
str.119
str.108
str.105
str.106
str.107
Rec. Mode
Image Tone
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
AF Setting
AE Metering
MENU
Exi
Bright
AWB
t
Rec. Mode
Rec. Mode
Blink Detection
Digital Zoom
Instant Review
Memory
Green Button
Sharpness
MENU
Exit
•V zelenom 9 režime môžete fotografovať jednoducho pomocou
štandardných nastavení, bez ohľadu na nastavenia v menu [A Rec.
Mode] (str.63).
• Priradenie často používaných funkcií k zelenému tlačidlu vám umožní
prejsť priamo k požadovanej funkcii (str.108).
54
1/4
3/4
1/4
Rec. Mode
Rec. Mode
Sensitivity
AUTO ISO Range
Flash Exp. Comp.
D-Range Setting
Shake Reduction
Face Detection
MENU
Exit
2/4
1/4
AUTO
ISO100-1600
0.0
Sensor Shift
On
Off
4/4
1/4
Rec. Mode
Rec. Mode
Saturation
Contrast
Date Imprint
IQ Enhancer
MENU
Exit
Menu [C Movie]
PoložkaPopisStrana
Počet pixelov
záznamu
Korekcia pohybov pri
filmovaní
Voľba počtu pixelov záznamu filmustr.117
Nastavenie, či sa použije funkcia potlačenia
rozhýbania pri filmovaní
str.118
Potlačenie šumu vetra Potlačenie šumu vetra pri zázname filmustr.118
Movie
Recorded Pixels
Movie SR
Wind Suppression
MENU
Exit
Menu [W Setting]
PoložkaPopisStrana
Ulož ako A
Zvuk
Nastavenie dátumu Nastavenie dátumu a časustr.167
Svetový časNastavenie domovského a cieľového mestastr.169
Veľkosť textuNastavenie veľkosti textu menu.str.171
Language/u
Názov priečinka
Názov súboru
USB spojenie
Video výstupNastavenie výstupného formátu do AV zariadeniastr.176
HDMI výstup
Eye-Fi
Úroveň jasuZmena úrovne jasu monitorastr.179
Uloženie momentálnych nastavení fotoaparátu pod
položku A na otočnom ovládači režimov
Nastavenie hlasitosti pracovného zvuku a hlasitosti
prehrávania. Nastavenie úvodného zvuku, zvuku
uzávierky, zvuku stlačenia tlačidiel a zvuku samospúšte
Nastavenie jazyka, v ktorom sa zobrazujú menu a správy
Nastavenie spôsobu pomenovávania priečinkov na
ukladanie obrázkov
Nastavenie spôsobu pomenovávania obrazových
súborov
Nastavenie metódy pripájania fotoaparátu k počítaču
(MSC alebo PTP)
Nastavenie výstupného formátu HDMI pri spojení
fotoaparátu s AV zariadením cez HDMI konektor
Nastavenie prenosu obrázkov pri použití pamäťovej SD
karty so zabudovanou bezdrôtovou LAN (Eye-Fi karta)
str.82
str.166
str.172
str.172
str.175
str.186
str.177
str.178
2
Všeobecné úkony
55
PoložkaPopisStrana
[W Setting] – menu 1
[W Setting] – menu 2
[W Setting] – menu 3
[W Setting] – menu 4
Šetrenie energiou
Automatické
vypnutie napájania
Rýchly zoom
Zobrazenie
2
nápovede
Všeobecné úkony
Nastavenie času prechodu fotoaparátu do úsporného
režimu
Nastavenie času automatického vypnutia fotoaparátustr.180
Voľba používania alebo nepoužívania funkcie [Quick
Zoom] (str.131) prie prezeraní obrázkov
Voľba zobrazovania vysvetlení k položkám vybraným
na palete výberu režimu fotografovania a na palete
výberu režimu prehrávania
Voľba batériíVoľba typu použitých AA batériístr.181
Vrátenie nastavení, okrem nastavení dátumu a času,
Resetovanie
jazyka, svetového času a video výstupu na ich
štandardné hodnoty
Vymaž všetkoVymazanie všetkých uložených obrázkov narazstr.134
Mapovanie pixelov
Skratka do režimu
prehrávania
Formátovanie
Zmapovanie a korekcia chybných pixelov obrazového
senzora
Nastavenie, či bude možné spúšťať fotoaparát do režimu
prehrávania stlačením a podržaním tlačidla
Brightness Level
Power Saving5sec.
Auto Power Off
Quick Zoom
Guide Display
Select Battery
MENU
Exit
56
01/01/2012
t
Standard
Englis
h
3min.
AUTO
1/4
3/4
Setting
Folder Name
File Name
USB Connection
Video Out
HDMI Out
Eye-Fi
MENU
Exit
Setting
Reset
Delete All
Pixel Mapping
Playback Shortcut
Format
MENU
Exit
Date
IMGP
MSC
NTSC
Auto
2/4
4/4
Fotogr
Horizontálna polohaVertikálna poloha
afovan
ie
Fotografovanie statických obrázkov
Držanie fotoaparátu
Pri fotografovaní je dôležité ako držíte fotoaparát.
• Fotoaparát držte pevne obidvoma rukami.
•Tlačidlo spúšte pri fotografovaní stláčajte jemne.
Aby ste obmedzili pohyby fotoaparátu, oprite sa alebo oprite fotoaparát
o nejaký pevný objekt, napríklad stôl, strom alebo stenu.
Nastavenie polohy monitora
Monitor sa dá sklopiť dole o približne 60°, alebo zodvihnúť hore
o
približne 90°. Je to vhodné napríklad pri fotografovaní zospodu alebo
s
fotoaparátom nad hlavou.
3
Fotografovanie
• Pri nastavovaní monitora dávajte pozor, netlačte na neho nadmernou
silou.
• Monitor sa nedá posúvať horizontálne.
• Pri použití v bežných situáciách vráťte monitor do jeho pôvodnej
polohy.
57
3
1 Vytiahnite vrch
monitora
v smere šípky.
2 Posuňte monitor
v smere šípky podľa
požadovaného uhla
fotografovania.
Fotografovanie
Fotografovanie
Fotoaparát má rozličné režimy fotografovania, režimy zaostrovania
a
spôsoby fotografovania, čo umožňuje vyjadriť vaše fotografické
videnie. Táto čas vysvetľuje, ako fotografovať s použitím režimu b
(automatický motívový režim), jednoduchým stlačením tlačidla spúšte.
V režime b si fotoaparát automaticky vyberá najvhodnejší režim
fotografovania v závislosti od situácie a fotografovaných objektov.
1
Odstráňte kryt objektívu.
2
Stlačte tlačidlo hlavného vypínača.
Fotoaparát sa zapne a prejde do „režimu fotografovania“.
3
Nastavte otočný volič režimov na .
Fotoaparát vyberie pre daný fotografovaný objekt optimálny režim
fotografovania.
58
4
Indikátor otočného voliča
1 4:2 5
3 8
0 9/0 9/ 20 1 2
Rámček zaostrovania
1 4:2 5
3 8
0 9/0 9/ 20 1 2
Rámček rozpoznania
tváre
T
W
Skontrolujte fotografovaný objekt
a informácie o expozícii na
monitore.
Rámček zaostrovania v strede monitora
vyznačuje pole automatického
zaostrovania.
T
W
3
Fotografovanie
38
38
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
Ak fotoaparát rozpozná na obraze tvár
osoby, aktivuje sa funkcia rozpoznávania
tváre a objaví sa rámček rozpoznania tváre
(
str.62).
Veľkosť zaberanej plochy môžete meniť
otáčaním zoom ovládača doľava alebo
doprava (
Ak fotoaparát správne zaostril na fotografovaný objekt, rámček
zaostrovania (alebo rámček rozpoznania tváre) na monitore zasvieti
na zeleno.
Ak chcete použiť blesk, stlačením tlačidla b ho otvorte (str.86).
6
Úplne stlačte tlačidlo spúšte.
Fotoaparát urobí záber.
V závislosti od svetelných podmienok sa blesk odpaľuje automaticky.
Zaznamenaná snímka sa objaví na monitore (okamžitý náhľad: str.61)
a zaznamená sa na pamäťovú kartu SD alebo do zabudovanej pamäte.
Pri režime b platia nasledujúce obmedzenia:
- Funkciu rozpoznávania tváre nie je možné nastaviť na [Off].
- Pole zaostrovania je pevne nastavené na J (viacnásobné).
- Ak použijete digitálny alebo inteligentný zoom, nie je možné zvoliť
režim b (kvety).
-
Keď je zvolený režim A (nočné scény), režim blesku je fixovaný na a.
-Keď je spôsob fotografovania nastavený na A (rýchle
fotografovania(L)), alebo na
C (rýchle fotografovania(H)), obrázky
sa kontinuálne urobia s režimom vybratým pri prvom zábere.
Ako používať tlačidlo spúšte
Tlačidlo spúšte má dve polohy.
60
Čiastočne stlačené
Nestlačené
Čiastočne stlačené
(v prvej polohe)
Úplne stlačené
(v druhej polohe)
To znamená, že tlačidlo spúšte je jemne stlačené do jeho prvej polohy.
Fotoaparát vtedy zablokuje nastavenie zaostrenia a expozície. Ak je
fotografovaný objekt zaostrený a je čiastočne stlačené tlačidlo spúšte,
rámček zaostrovania na monitore svieti zeleno. Ak fotografovaný objekt
nie je zaostrený, rámček svieti bielo.
Úplne stlačené
To znamená, že tlačidlo spúšte je úplne stlačené až na doraz.
Fotoaparát vtedy urobí záber.
Objekty, na ktoré je ťažko zaostriť
V niektorých prípadoch môže mať fotoaparát problémy automaticky zaostriť.
V týchto prípadoch postupujte takto: namierte fotoaparát na predmet, ktorý je
v rovnakej vzdialenosti ako objekt, ktorý chcete fotografovať. Stlačte čiastočne
tlačidlo spúšte, držte ho stlačené a teraz namierte fotoaparát na objekt, ktorý
chcete fotografovať. Úplným dotlačením tlačidla spúšte fotografujte.
• Objekty s malým kontrastom, napríklad biela stena alebo modrá obloha
•Veľmi tmavé miesta alebo objekty, alebo podmienky, ktoré bránia odrazu svetla
• Zložité obrazce
• Rýchlo sa pohybujúce objekty
• Ak sú v popredí a v pozadí fotografovaného objektu iné objekty
• Silný odraz svetla alebo protisvetlo (svetlé pozadie)
3
Fotografovanie
Okamžitý náhľad a detekcia žmurknutia
Obrázok sa objaví na monitore ihneď po zábere (okamžitý náhľad). Ak
fotoaparát pri aktivovanej funkcii rozpoznania tváre zistí, že
fotografovaná osoba má zavreté oči, na 3 sekundy sa zobrazí správa
[Closed eyes have been detected] (detekcia žmurknutia).
61
•Keď nepracuje funkcia rozpoznávania tváre, nepracuje ani funkcia
1 4:2 5
3 8
0 9/0 9/ 20 1 2
Rámček rozpoznania
tváre
14:251 4:2 5
383 8
09/09/20120 9/0 9/ 20 1 209/09/2012
38
14:25
Keď bolo
rozpoznaných
viacero tvárí
Hlavný
rámček
Biely
rámček
detekcie žmurknutia. Aj keď fotoaparát tváre osôb rozpozná,
v závislosti na stave rozpoznaných tvárí funkcia detekcie žmurknutia
nemusí pracovať.
• Funkciu okamžitého náhľadu nie je možné vypnúť (str.105).
• Funkciu detekcie žmurknutia môžete vypnúť (str.104).
Použitie funkcie rozpoznávania tváre
Funkcia rozpoznávania tváre je na tomto
3
fotoaparáte k dispozícii vo všetkých
Fotografovanie
expozičných režimoch.
Keď fotoaparát rozpozná na obraze tvár osoby,
funkcia rozpoznávania tváre zobrazí na
monitore okolo nej žltý rámček rozpoznania
tváre, zaostrí na ňu (AF rozpoznanie tváre)
a
nastaví expozíciu (AE rozpoznanie tváre).
Ak sa objekt v rámčeku rozpoznania tváre
pohne, rámček ho svojím pohybom a zmenou
veľkosti sleduje.
Funkcia rozpoznávania tváre dokáže
rozpoznať až 32 tvárí osôb. Ak dôjde
k
rozpoznaniu viacerých tvárí, fotoaparát
zobrazí okolo hlavnej z nich žltý rámček a okolo
ostatných biele rámčeky. Celkovo je možné
zobraziť až 31 rámčekov, hlavný rámček
a
biele rámčeky.
Štandardné nastavenie je [On]. Môžete ju
prepnúť na funkciu záberu úsmevu, pri ktorej
dochádza k automatickému spusteniu uzávierky
fotoaparátu, keď sa fotografovaná osoba
usmieva. Detaily nájdete v časti
funkcie rozpoznávania tváre“ (str.103).
„Prepínanie
38
38
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
62
Fotografovanie obrázkov s individuálnymi
nastaveniami (programový režim)
V režime e (programový režim), pri fotografovaní statických obrázkov
fotoaparát automaticky nastavuje čas uzávierky a clonu. Avšak iné
funkcie, ako je napríklad režim blesku alebo počet pixelov záznamu,
môžete vybrať.
1
Nastavte otočný volič režimov na e.
2
Ak chcete použiť blesk, stlačte tlačidlo b.
Blesk sa otvorí (str.86).
3
Fotografujte.
Fotografovanie v základnom režime
(zelený režim)
V režime 9 („zelený“ režim) môžete fotografovať jednoducho pomocou
štandardných nastavení, bez ohľadu na nastavenia v menu
[A
Rec. Mode].
Nastavenia zeleného režimu 9 sú v nasledujúcom texte.
Spôsob
fotografovania
Režim blesku, (Automatický)
Režim zaostrovania = (Štandardný)
Funkcia
Automatické makro O (zapnuté)Vloženie dátumuVypnuté
Asistent
zaostrovania
3
F
(automaticky)
J
(viacnásobné)
O (zapnuté)
Fotografovanie
1
V režime A stlačte zelené tlačidlo.
Fotoaparát sa prepne do režimu 9.
Opakovaným stlačením zeleného
tlačidla vrátite stav, ktorý bol pred
voľbou režimu 9.
Ak fotoaparát rozpozná na obraze tvár
osoby, aktivuje sa funkcia rozpoznávania
tváre a objaví sa rámček rozpoznania tváre (
Ak chcete použiť blesk, stlačením tlačidla b ho otvorte (str.86).
2
Stlačte čiastočne spúšť.
Keď fotoaparát zaostril na fotografovaný objekt, rámček zaostrovania
na monitore svieti nazeleno.
Ostrosť
Sýtosť
Kontrast
IQ Enhancer
(zvýrazňovač
kvality obrazu)
str.62).
G
(normálna)
G
(normálna)
G
(normálny)
O (zapnuté)
38
38
64
3
Úplne stlačte tlačidlo spúšte.
Fotoaparát urobí záber.
•Režim 9 je k dispozícii vtedy, keď je priradený k zelenému tlačidlu
pod položkou [Green Button] v menu [A Rec. Mode] (str.108).
Štandardne je režim 9 priradený k zelenému tlačidlu.
•V režime 9 sa stlačením tlačidla 3 nedajú meniť informácie
zobrazované na monitore.
•Keď stlačíte tlačidlo 3 v režime 9, zobrazí sa menu [W Setting].
Menu [A Rec. Mode] nie je možné zobraziť.
•Keď je fotoaparát v režime 9 a vypnete ho, po opakovanom stlačení
hlavného vypínača sa opäť zapne do režimu 9.
3
Fotografovanie
65
Použitie zoomu
T
W
383838
130 x130 x130 x
Ukazovateľ
zoomu
Zväčšenie
zoomu
Zelené: Inteligentný zoom
Biele: Digitálny zoom
Zväčšenie s vysokou
kvalitou obrazu
Zväčšenie s čiastočne
zníženou kvalitou obrazu
Rozsah optického zoomu
*1
Rozsah
inteligentného
zoomu
*2
Rozsah
digitálneho
zoomu
Zoom môžete použiť na zmenu celkového poľa záberu.
1
V režime A otočte zoom
ovládačom.
Doprava (5)zväčšuje fotografovaný
objekt.
Doľava (6) rozširuje celkové pole
3
Fotografovanie
Ak budete držať ovládač otočený smerom
doprava (5), fotoaparát automaticky
prepne z optického zoomu na inteligentný
zoom a zastaví sa v bode prepnutia na
digitálny zoom.
Keď ovládač uvoľníte a opäť ho otočíte,
fotoaparát prepne na digitálny zoom.
Stupnica zoomu indikuje priblíženie takto:
záberu fotoaparátu.
*1 Opticky môžete zoomovať do maximálneho zväčšenia 26×
(4,0 mm-104,0 mm (ekvivalent pribl. 22,3 mm - 580 mm pri 35 mm
filme)).
*2 Rozsah inteligentného zoomu závisí od počtu pixelov záznamu. Pozrite
si nasledujúcu tabuľku.
66
Počet pixelov záznamu a maximálne zoom zväčšenie
Počet pixelov
záznamu
m
o
n
6Pribl. 39×
fcca 46,2×
0Pribl. 39×
1Pribl. 46,2×
hPribl. 58,5×
iPribl. 74,9×
hPribl. 62,4×
lPribl. 117×
mPribl. 187,2×
Nie je k dispozícii (je k dispozícii len 26×
•Keď fotografujete s väčším zoomom, odporúča sa použiť statív alebo
inú podperu, aby ste zabránili pohybu fotoaparátu.
•Keď je režim zaostrovania nastavený na q (makro) alebo I (1 cm
makro), zoom poloha je fixovaná.
• Obrázky urobené s digitálnym zoomom sú zrnitejšie ako obrázky
urobené s optickým zoomom.
• Inteligentný zoom nie je k dispozícii, keď je počet pixelov záznamu
nastavený na m/o/n (26× optický zoom a digitálny zoom sú
k dispozícii).
• Obrázok zväčšený pomocou inteligentného zoomu sa môže javiť na
monitore ako zrnitý. Nemá to však vplyv na kvalitu zaznamenanej
snímky.
•Počas záznamu filmu v režime C (filmovanie) je k dispozícii len
digitálny zoom.
Inteligentný zoomDigitálny zoom
optický zoom)
Ekvivalent pribl. 187,2×
3
Fotografovanie
67
Nastavenie digitálneho zoomu
V štandardnom nastavení je digitálny zoom nastavený ako O (zapnutý).
Ak chcete fotografovať len s použitím rozsahu optického a
inteligentného zoomu, nastavte digitálny zoom na P (vypnutý).
1
Stlačte tlačidlo 3 v režime fotografovania
statických obrázkov.
Zobrazí sa menu [A Rec. Mode].
2
3
Fotografovanie
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte možnosť
[Digital Zoom].
3
Štvorsmerovým ovládačom (45)
vyberte položku O alebo P.
O Digitálny zoom sa bude dať použiť
P Bude sa dať použiť len optický
a inteligentný zoom
Nastavenie sa uloží.
4
Stlačte tlačidlo 3.
Fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
Uloženie nastavenia funkcie digitálneho zoomu 1str.119
Rec. Mode
Rec. Mode
Blink Detection
Digital Zoom
Instant Review
Memory
Green Button
Sharpness
MENU
Exit
Korekcia expozície
Korekciou expozície môžete nastaviť celkový jas obrázka.
Túto funkciu môžete použiť na fotografovanie zámerne preexponovaných
(svetlejších) alebo podexponovaných (tmavších) záberov.
3/4
1/4
68
1
V režime A stlačte tlačidlo m.
2
F 4.5
+ 1.0
3 8
0 9/0 9/ 20 1 2
1 4:2 5
F 4.5
1 /25 0
1 /25 0
+ 1 . 0
3 8
0 9/0 9/ 20 1 2
1 4:2 5
Normálne zobrazeniePri stlačenom tlačidle m
Otočte e-voličom.
Ak chcete obrázok zosvetliť, vyberte kladnú (y) hodnotu. Ak chcete
obrázok stmaviť, vyberte zápornú (f) hodnotu.
Hodnotu EV korekcie môžete vybrať v rozsahu od ±2,0 EV po krokoch
1/3 EV.
3
Stlačte tlačidlo m.
Hodnota EV korekcie sa uloží a fotoaparát sa vráti do stavu
fotografovania.
• Hodnota EV korekcie sa zobrazuje na monitore vždy, keď je
nastavená na hodnotu mimo ±0,0. Keď je nastavená na ±0,0, zmizne,
keď stlačíte tlačidlo m.
•V režimoch 9 (zelený) a b (automatický motívový režim) je hodnota
EV korekcie fixovaná na ±0,0.
•V režime a (manuálny expozičný režim) nie je EV korekcia
k dispozícii.
•Keď stlačíte tlačidlo m, zobrazenie hodnoty EV korekcie na monitore
sa zväčší.
1/250
F4.5
F4.5
+1.0
+1.0
38
38
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
1/2501/250
1/250
F4.5
F4.5
+1.0
+1.0
38
38
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
3
Fotografovanie
69
Voľba režimu fotografovania
Indikátor otočného voliča
Režimy fotografovania prepínate nastavením ikon na otočnom voliči
režimov oproti indikátoru voliča.
T
W
3
Fotografovanie
Fotoaparát má rozličné režimy fotografovania, čo umožňuje fotografovať
obrázky s nastavením v súlade s vašim fotografickým videním.
Motívové režimy
Sú to tieto režimy fotografovania: b (automatický motívový režim), N
(nočná momentka z ruky), \ (šport), q (krajinky) a c (portrét).
V ďalšom texte sú charakteristiky jednotlivých režimov.
RežimyCharakteristiky
Automatický
b
motívový režim
Nočná momentka
N
z ruky
Šport
\
Krajinka
q
Portrét
c
Optimálny režim fotografovania sa vyberá automaticky zo
štandardných nastavení. (1str.58)
Minimalizuje pohyby fotoaparátu pri fotografovaní v noci
alebo pri slabých svetelných podmienkach.
Fotografovanie rýchlo sa pohybujúcich objektov.
Sledovanie objektu až do záberu.
Fotografovanie kr ajinárskych scenér ií. Zvýraznenie farieb
oblohy a zelene.
Fotografovanie portrétov. Podanie pleti v prirodzenej
a jasnej farbe.
70
•V režime \ fotoaparát sleduje fotografovaný objekt a kontinuálne na
neho zaostruje. Keď je [Focusing Area] (str.92) nastavené na J
(viacnásobné) alebo na K (bodové), čiastočným stlačením tlačidla
spúšte je možné zaostrenie zablokovať.
• V závislosti od vybraného režimu fotografovania niektoré funkcie
nemusia byť k dispozícii alebo nemusia úplne pracovať. Podrobnosti
nájdete v časti „Funkcie, ktoré sú k dispozícii pri jednotlivých režimoch
fotografovania“ (str.200).
H režimy
Keď nastavíte otočný volič režimov do polohy H (scény), môžete si
vyberať z nasledujúcich režimov fotografovania.
Režim fotografovaniaPopis
b KvetyFotografovanie kvetov. Zmäkčenie kontúr kvetov.
Modrá obloha
f
Západ slnkaObrázky západu slnka a obrázky za teplého osvetlenia.
K
Nočné scény
A
Nočný portrét
B
Ohňostroj
S
p HDR filter
Surf a sneh
Q
Bábätko
L
Deti
R
e Zvieratá
Zdôraznenie sýtosti oblohy za účelom dosiahnutia
žiarivého obrázku.
Režim vhodný na fotografovanie v noci. Odporúčame
pritom použiť statív alebo inú podperu fotoaparátu.
Fotografovanie ľudí v noci. Odporúčame pritom použiť
statív alebo inú podperu fotoaparátu.
Keď je režim blesku nastavený na , (automatický blesk)
a fotoaparát rozpozná tvár osoby, režim blesku sa
automaticky zmení na d (zapnutý blesk + červené oči).
Režim vhodný na fotografovanie ohňostrojov.
Odporúčame pritom použiť statív alebo inú podperu
fotoaparátu.
Čas uzávierky je fixovaný na 4 sekundy a citlivosť je
fixovaná na minimálnu hodnotu.
Nasimulovanie HDR efektu spracovaním jedného
obrázku.
Fotografovanie svetlých scenérií (napr. piesok alebo
sneh). Presné meranie expozície pri svetlých scénach.
Fotografovanie pohybujúcich sa detí. Podanie pleti
v prirodzenej a jasnej farbe.
Fotografovanie pohybujúcich sa zvierat. Je k dispozícii aj
detekcia zaregistrovaných zvierat. (1str.79)
3
Fotografovanie
71
Režim fotografovaniaPopis
Fotografovanie jedál a pripraveného stolovania. Zvýšenie
sýtosti a kontrastu.
Použitím vyššej citlivosti sa potlačí možné rozmazanie
záberov. Citlivosť je fixovaná na [AUTO].
Pohybujúce sa objekty pri slabom osvetlení. Rozlíšenie je
zredukované na i.
Fotografovanie textov tak, aby boli ľahko čitateľné. Je
možné nastaviť kontrast textu.
Fotografovanie obrázkov na miestach, kde je zakázané
použitie blesku.
Spojenie dvoch snímok a vytvorenie širokouhlej snímky.
(1str.75)
Spojenie obrázkov vytvorených fotoaparátom do
panoramatickej fotografie. (1str.77)
Fotografovanie obrázkov s rámčekom. (1str.74)
3
Fotografovanie
K Jedlo
Digitálna korekcia
c
pohybu
Javiskové
n
osvetlenie
Text
c
E Múzeum
Digitálne
X
rozšírenie
Digitálna
F
panoráma
Kompozícia s
N
rámčekom
• V iných režimoch exponovania, okrem režimov A, c, N a p,
sú parametre sýtosť, kontrast, ostrosť, vyváženie bielej a iné
nastavené na hodnoty optimálne pre vybraný režim.
•V režimoch R a e fotoaparát sleduje fotografovaný objekt
a kontinuálne na neho zaostruje. Keď je [Focusing Area] (str.92)
nastavené na J (viacnásobné) alebo na K (bodové), čiastočným
stlačením tlačidla spúšte je možné zaostrenie zablokovať.
• V závislosti od vybraného režimu fotografovania niektoré funkcie
nemusia byť k dispozícii alebo nemusia úplne pracovať. Podrobnosti
nájdete v časti „Funkcie, ktoré sú k dispozícii pri jednotlivých režimoch
fotografovania“ (str.200).
72
1
Nastavte otočný volič režimov na H.
Fotoaparát prejde do režimu H, ktorý bol naposledy vybratý.
Štandardné nastavenie je b (kvety).
2
Stlačte štvorsmerový ovládač (3).
Objaví sa paleta výberu režimu fotografovania.
3
1 /2
Sur f & S now
OK
Can ce l
3 8
1 4:2 5
0 9/0 9/ 20 1 2
Štvorsmerovým ovládačom
Surf & Snow
(2345) vyberte režim
fotografovania.
Keď na palete výberu režimu fotografovania
vyberiete nejaký režim, objavia sa pokyny
k
nemu.
Pre každý z režimov z palety výberu režimu fotografovania môžete
zobrazovanie nápovede vypnúť (str.181).
4
Stlačte tlačidlo 4.
Režim fotografovania je fixovaný a
fotoaparát prejde do stavu fotografovania.
Ak chcete použiť blesk, stlačením tlačidla b
ho otvorte (
str.86).
For bright images such as
sand or snow. Accurately
meters for bright scenes
MENU
Cancel
OK
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
OK
Expozičné režimy
Expozičné režimy môžete použiť na zmenu času uzávierky a hodnoty
clony a fotografovať tak obrázky podľa vašej fotografickej predstavy.
Režimy fotografovaniaPopisStrana
e
a
A
Program
Manuálna
expozícia
USER
(používateľ)
Tento režim automaticky nastavuje čas uzávierky
a hodnotu clony na správnu expozíciu v súlade
s programovým priebehom.
Čas uzávierky a hodnotu clony môžete
nastavovať a fotografovať tak obrázky
s kreatívnymi zámermi.
Tento režim umožňuje použiť uložené
predchádzajúce nastavenia definované
používateľom.
str.63
str.81
str.82
1/2
38
38
3
Fotografovanie
73
Rozličné metódy fotografovania
OK
Orámovanie obrázkov (režim kompozície
s rámčekom)
V režime N (kompozícia s rámčekom) môžete fotografovať obrázky
s
použitím rámčekov uložených vo fotoaparáte.
1
Štvorsmerovým ovládačom (2345) vyberte N
3
Fotografovanie
z
palety výberu režimu fotografovania.
2
Stlačte tlačidlo 4.
Objaví sa obrazovka výberu s 9 rámčekmi.
3
Štvorsmerovým ovládačom
(2345) vyberte rámček, ktorý
chcete použiť.
74
y
4
Otočte e-volič v smere doprava (y).
Vybraný obrázok sa ukáže na celej
obrazovke.
Iný rámček môžete vybrať pomocou jednej
z nasledujúcich operácií.
Štvorsmerový ovládač (45) Vyberá iný rámček.
e-volič v smere doľava (f) Vráti zobrazenie na obrazovku výberu
5
Stlačte tlačidlo 4.
Na monitore sa objaví orámovaná snímka.
Ak fotoaparát rozpozná na obraze tvár osoby, aktivuje sa funkcia
rozpoznávania tváre a objaví sa rámček rozpoznania tváre (
z 9 rámčekov a umožňuje rovnakým spôsobom
ako v kroku 4 vybrať iný rámček.
OK
str.62).
OK
6
+
Stlačte čiastočne spúšť.
Ak fotoaparát správne zaostril na fotografovaný objekt, rámček
zaostrovania (alebo rámček rozpoznania tváre) na monitore zasvieti
na zeleno.
Ak chcete použiť blesk, stlačením tlačidla b ho otvorte (str.86).
7
Úplne stlačte tlačidlo spúšte.
Fotoaparát urobí záber.
•Počet pixelov záznamu je fixovaný na h.
• Štandardne sú vo fotoaparáte už uložené tri rámčeky. Tieto rámčeky
sa nevymažú ani pri naformátovaní zabudovanej pamäte. CD-ROM
dodaný s fotoaparátom obsahuje prídavné rámčeky. Keď chcete
rámčeky uložiť do zabudovanej pamäte, prekopírujte súbory
z CD-ROM (str.155).
•V režime N sa nedá stlačením tlačidla 3 zobraziť „zobrazenie
mriežky“.
Pridanie rámčeka do uloženého obrázku 1str.153
Použitie funkcie digitálneho rozšírenia
(režim digitálneho rozšírenia)
V režime X (Digitálne rozšírenie) môžete spojiť dve zvislé snímky
odfotografované týmto fotoaparátom do jedného obrázku s uhlom
záberu, aký má približne 17 mm objektív (ekvivalent pre 35 mm film).
3
Fotografovanie
75
1
3 8
2
E xit
Štvorsmerovým ovládačom (2345) vyberte X
z
palety výberu režimu fotografovania.
2
Stlačte tlačidlo 4.
Fotoaparát prejde do režimu X.
Držte fotoaparát vo zvislej polohe tak, aby
tlačidlo spúšte bolo dole, a nakomponujte
prvý záber (ľavú polovicu obrázku).
Ak fotoaparát rozpozná na obraze tvár
3
Fotografovanie
osoby, aktivuje sa funkcia rozpoznávania
tváre a objaví sa rámček rozpoznania tváre
(
str.62).
3
Stlačte tlačidlo spúšte a urobte
1
2
38
38
záber.
Prvý záber sa dočasne uloží a monitor sa
pripraví na druhý záber.
OK
Exit
4
Urobte druhý záber.
Nakomponujte druhý záber (pravú časť obrázku) tak, aby sa prekrýval
s pomocným náhľadom vľavo na monitore. Zopakujte krok 3 a urobte
druhý záber.
Spojený prvý a druhý záber sa zobrazí na monitore (okamžitý náhľad)
a potom sa uloží.
• Aby ste minimalizovali skreslenie, natočte fotoaparát pri druhom
zábere tak, aby sa obrazy stotožnili pri pravom okraji pomocného
náhľadu prvého záberu na monitore.
•S určitým skreslením je potrebné počítať v prípade pohybujúcich sa
76
objektov, opakujúcich sa obrazcov alebo v prípade, že pri
stotožňovaní prvého a druhého záberu na pomocnom náhľade niet
dostatok objektov na stotožnenie.
•Keď je funkcia rozpoznávania tváre (str.103) nastavená ako zapnutá
[On], funguje len pri prvom zábere.
• Zložený obrázok sa uloží s počtom pixelov f.
Zrušenie fotografovania po prvom zábere
Set s hif t dir ec tio nSet shift direction
1
Keď sa v bode 4 na str.76 objaví obrazovka
fotografovania druhého záberu, stlačte tlačidlo 4 na
štvorsmerovom ovládači (3).
Objaví sa dialóg potvrdenia.
2
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte požadovanú
voľbu a stlačte tlačidlo 4.
SavePrvý záber sa uloží a môžete znovu začať od prvého záberu. Prvý
DiscardPrvý záber sa zahodí a môžete znovu začať od prvého záberu.
ZrušVráti sa obrazovka fotografovania druhého záberu.
V režime F (digitálna panoráma) môžete spojiť dva alebo tri zábery
a
vytvoriť pomocou fotoaparátu panoramatickú fotografiu.
1
Štvorsmerovým ovládačom (2345) vyberte F
z
palety výberu režimu fotografovania.
2
Stlačte tlačidlo 4.
Fotoaparát prejde do režimu F a zobrazí sa správa [Set shift
direction].
3
Fotografovanie
3
Štvorsmerovým ovládačom (45)
vyberte smer spájania obrázkov.
Objaví sa obrazovka prvého záberu.
Ak fotoaparát rozpozná na obraze tvár
osoby, aktivuje sa funkcia rozpoznávania
tváre a objaví sa rámček rozpoznania tváre
(
str.62).
4
Stlačte tlačidlo spúšte a urobte záber.
Po urobení prvého záberu sa objaví obrazovka druhého záberu.
77
Ak ste v kroku 3 vybrali smer doprava (5):
Exi t
2nd F ram e
Vľavo na monitore sa objaví v polopriesvitnej forme pravý okraj
prvého záberu.
Ak ste v kroku 4 vybrali smer doľava (3):
Vpravo na monitore sa objaví v polopriesvitnej forme ľavý okraj
prvého záberu.
5
Urobte druhý záber.
Fotoaparát posuňte tak, aby sa
polopriesvitná časť prvého záberu a nový
3
záber prekrývali, a stlačte tlačidlo spúšte.
1 2
Fotografovanie
SHUTTER
2nd Frame
6
Urobte tretí záber.
Opakujte kroky 4 a 5 a urobte tretí záber.
Snímky panorámy sa spoja a spojený obraz sa objaví na monitore.
Spojený obraz sa nezobrazí, keď je funkcia [Instant Review] (str.105)
nastavená ako P (vypnutá).
•S určitým skreslením je potrebné počítať v prípade pohybujúcich sa
objektov, opakujúcich sa obrazcov alebo v prípade, že pri
stotožňovaní prvého a druhého záberu, alebo druhého a tretieho
záberu na pomocnom náhľade niet dostatok objektov na stotožnenie.
•Keď je funkcia rozpoznávania tváre (str.103) nastavená ako zapnutá
[On], funguje len pri prvom zábere.
OK
Exit
Zrušenie fotografovania po prvom alebo po druhom zábere
1
Po prvom zábere v kroku 4 na str.77, alebo po druhom
zábere v kroku 5, stlačte tlačidlo 4 na štvorsmerovom
ovládači (3).
Objaví sa dialóg potvrdenia.
2
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte požadovanú
voľbu a stlačte tlačidlo 4.
78
SaveUrobený záber (zábery) sa uloží a môžete znovu začať od prvého
3 8
Se lecti on / R egist ry
1 4:2 5
0 9/0 9/ 20 1 2
OK
Discard Urobený záber (zábery) sa zahodí a môžete znovu začať od prvého
ZrušVráti sa predchádzajúca obrazovka fotografovania.
záberu. Ak túto možnosť vyberiete po druhom zábere, prvý a druhý
záber sa spoja a uložia sa ako panoramatická fotografia.
záberu.
Nespojené obrázky urobené v režime F sa uložia s počtom pixelov
i.
Fotografovanie vašich miláčikov (režim zvieratá)
V režime e (zvieratá), fotoaparát automaticky spustí uzávierku, keď
detekuje zviera. Fotoaparát môže zaregistrovať aj zvieratá.
1
Štvorsmerovým ovládačom (2345) vyberte e
(zvieratá) z palety výberu režimu fotografovania.
2
Stlačte tlačidlo 4.
Zapne sa režim e a fotoaparát sa nastaví
do stavu fotografovania.
Keď fotoaparát rozpozná tvár zvieraťa,
objaví sa rámček detekcie zvieraťa
a
uzávierka sa automaticky spustí.
Zaregistrovanie zvieraťa
1
Stlačte tlačidlo 4 na stavovej
obrazovke fotografovania,
v
režime e.
Objaví sa obrazovka výberu zvieraťa.
OK
Selection / Registr
Selection / Registry
Selecting pet to shoot
DISP
New Registry
MENU
Cancel
09/09/2012
14:25
OK
OK
38
38
3
Fotografovanie
79
2
C anc el
C anc el
C anc el
C anc el
C anc el
If p et fac e tu rns t o ca me ra
fr on t, it' s se lf- re gi st er in g
Se lecti on / R egist ry
3 8
1 4:2 5
0 9/0 9/ 20 1 2
Stlačte tlačidlo 3.
Objaví sa obrazovka registrovania zvieraťa.
If pet face turns to camer
If pet face turns to camera
front, it's self-registering
front, it's self-registerin
Namierením fotoaparátu na tvár zvieraťa sa
automaticky spustí uzávierka a objaví sa
dialóg potvrdenia registrácie zvieraťa.
MENU
Cancel
CancelCancel
CancelCancel
CancelCancel
CancelCancel
Cancel
Keď pomocou štvorsmerového ovládača
(23) vyberiete [Registry] a stlačíte tlačidlo
4, v ľavom hornom rohu monitora sa
3
Fotografovanie
ukáže obrázok zaregistrovaného zvieraťa
a
fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
Keď fotoaparát rozpozná tvár zvieraťa,
objaví sa rámček detekcie zvieraťa
a
uzávierka sa automaticky spustí.
Záber môžete urobiť aj stlačením tlačidla
spúšte.
Keď na stavovej obrazovke fotografovania
stlačíte tlačidlo 4, objaví sa obrazovka
registrovania zvieraťa a môžete
zaregistrovať ďalšie zviera. Môžete
zaregistrovať až tri zvieratá.
•Keď na obrazovke registrácie zvieraťa stlačíte tlačidlo 3,
registrácia sa zruší a fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
•V režime e môžete zaregistrovať len psov a mačky. Iné zvieracie ani
ľudské tváre sa nedajú zaregistrovať. Môže sa stať, že sa nedá
zaregistrovať tvár zvieraťa, napríklad vtedy, keď je tvár zvie raťa veľmi
malá.
• V závislosti od podmienok fotografovania sa môže stať, že fotoaparát
nedetekuje zaregistrovanú tvár zvieraťa.
• [Focusing Area] je nastavené na W (automatické AF sledovanie)
a režime blesku je nastavený na a (vypnutý blesk). Tieto nastavenia
však môžete zmeniť.
80
• [Focus Assist] je nastavený ako P (vypnutý). Toto nastavenie však
môžete zmeniť.
38
38
OK
Selection / Registr
Selection / Registry
09/09/2012
14:25
Použitie režimu a (manuálnej expozície)
Čas uzávierky a hodnotu clony môžete nastavovať a fotografovať tak
obrázky s kreatívnymi zámermi. Tento režim je vhodný na
fotografovanie obrázkov s nameranou kombináciou času uzávierky
a
hodnoty clony, alebo na zámerne preexponované (svetlejšie) alebo
podexponované (tmavšie) fotografie.
1
Nastavte otočný volič režimov na a.
2
Otáčaním e-voliča môžete meniť
čas uzávierky/hodnotu clony.
Tlačidlom m prepínate medzi časom
uzávierky a hodnotou clony. (Štandardné
nastavenie je čas uzávierky.)
3
Ak chcete použiť blesk, stlačte tlačidlo b.
Blesk sa otvorí (str.86).
4
Fotografujte.
•V režime a nie je k dispozícii EV korekcia.
• Pri citlivosti nie je možné vybrať [AUTO].
• Nie sú k dispozícii režimy blesku , (automatický blesk) ani c
(automatika + červené oči).
• Ak je medzi momentálnou expozíciou a správnou expozíciou veľký
rozdiel, objaví sa upozornenie. Ak je rozdiel väčší ako ±2,0EV, objaví
sa len ikona upozornenia. Ak je rozdiel ±2,0EV alebo menší, objaví sa
ikona upozornenia a rozdiel medzi momentálnou expozíciou
a správnou expozíciou v krokoch po 1/3 EV.
•Keď je nastavený čas uzávierky dlhší ako 1/4 s, spustí sa proces
redukcie zrnitosti a nepravidelnosti obrazu (potlačenie šumu).
•Keď sa zmení čas uzávierky alebo hodnota clony, nová hodnota sa
zobrazí väčším písmom.
•Aj keď zmeníte zoom zväčšenie, hodnota clony sa zachová. Ak však
nie je možné pri momentálnom zoom zväčšení použiť danú hodnotu
clony, nastaví sa najbližšia možná hodnota clony. V tomto prípade, ak
opäť zmeníte zoom zväčšenie tak, že sa dá použiť pôvodná hodnota
clony, nastavenie sa vráti na pôvodnú hodnotu clony.
3
Fotografovanie
81
Použitie režimu A (USER)
Uloženie nastavení v režime E
Keď si uložíte momentálne nastavenia, ľahko sa k ním môžete vrátiť
otočením otočného voliča režimov na E.
Je možné uložiť nasledujúce nastavenia:
• Režimy fotografovania e (štandardné nastavenie)/a
• Clona
3
• Čas uzávierky
Fotografovanie
• Nastavenia menu [A Rec. Mode]
• Režim blesku
• Spôsob fotografovania
• Režim zaostrovania
• EV korekcia
• MF poloha
• Rozsah korekcie expozície autobracketingu
• Zobrazovanie informácií tlačidlom 3
• Režim rozpoznávania tváre
1
Nastavte otočný volič režimov na e alebo na a.
Nastavenia môžete uložiť do E režimu len vtedy, keď je otočný volič
režimov nastavený na e alebo na a.
2
Nastavte funkcie, ktoré chcete uložiť.
82
3
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [Save as
A] v menu [W Setting].
4
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Objaví sa obrazovka [Save as A].
5
Štvorsmerovým ovládačom (2)
Save as USER
vyberte [Save].
Saves current shooting
settings in USER mode
Save
Cancel
6
Stlačte tlačidlo 4.
Spustí sa proces ukladania.
Po skončení procesu ukladania sa fotoaparát vráti do režimu A alebo
Q.
Fotografovanie v režime A
1
Nastavte otočný volič režimov na A.
Vyvolajú sa uložené nastavenia.
2
Ak je to potrebné, zmeňte nastavenia uložené v režime
A.
3
Ak chcete použiť blesk, stlačte tlačidlo b.
Blesk sa otvorí (str.86).
4
Fotografujte.
Nastavenia zmenené v režime A platia len vtedy, keď je otočný volič
režimov v polohe A. Zmenou režimu fotografovania alebo vypnutím
napájania sa fotoaparát vráti k nastaveniam uloženým pomocou [Save
as A]. Ak chcete zmeniť nastavenia režimu A, znovu urobte dané
úkony v [Save as A].
OK
OK
3
Fotografovanie
83
Nastavovanie funkcií fotografovania
Voľba režimu blesku
Automatický
,
Vypnutý blesk
a
3
Fotografovanie
Zapnutý blesk Blesk sa odpáli vždy, nezávisle na svetelných podmienkach.
b
Automatika +
c
červené oči
Zapnutý blesk
d
+ červené oči
Synchronizácia
s dlhými časmi
G
uzávierky
Synchr. s dlhými
časmi+červené
H
oči
• V nasledujúcich situáciách je režim blesku pevne nastavený ako a:
-keď je ako režim fotografovania zvolený režim N (nočná momentka
z ruky), n (javiskové osvetlenie), S (ohňostroje), c (filmovanie
s časovou lupou), C (filmovanie) alebo d (vysokorýchlostné
filmovanie)
-keď je ako spôsob fotografovania zvolené j (kontinuálne
fotografovanie), A (rýchle kontinuálne fotografovanie(L)), C
(rýchle kontinuálne fotografovanie(H)) alebo l (autobracketing)
-Keď je vybratý režim zaostrovania s (nekonečno)
• V zelenom režime 9 môžete zvoliť len , alebo a.
•V režime A (nočné scény) nie je možné zvoliť , ani c.
V závislosti od svetelných podmienok sa blesk odpaľuje
automaticky. Ak použijete funkciu rozpoznávania tváre, režim
blesku sa automaticky prepne na d.
Blesk sa nepoužije v žiadnom prípade. Tento režim používajte
v priestoroch, kde je zakázané používať blesk.
Tento režim potláča jav červených očí, ktorý je spôsobený
odrazom svetla od sietnice oka. Blesk sa odpáli automaticky.
Pred hlavným zábleskom sa odpáli predblesk.
Tento režim potláča jav červených očí, ktorý je spôsobený
odrazom svetla od s ietnice oka. Bles k sa odpáli vždy, n ezávisle
na svetelných podmienkach. Pred hlavným zábleskom sa
odpáli predblesk.
Fotografovanie jasných obrázkov osôb a pozadia vnútri alebo
vonku v noci. Blesk sa odpáli automaticky.
Pred odpálením hlavného záblesku pri synchronizácii s dlhými
časmi uzávierky sa odpáli sa predblesk, ktorý potlačí jav
červených očí.
84
Používanie blesku pri fotografovaní zblízka môže spôsobiť
nepravidelnosti v obraze spôsobené zlým rozložením osvetlenia. Keď
použijete blesk pri veľmi malých vzdialenostiach, na obrázku sa môže
objaviť tieň objektívu.
1
Tlačidlo b
MENU
OK
OKOK
CancelC an cel
OK
Cancel
Flash ModeFl ash M ode
AutoAut o
Flash Mode
Auto
Stlačte tlačidlo b.
Blesk sa otvorí a začne sa nabíjať.
2
V režime fotografovania
statických obrázkov stlačte
štvorsmerový ovládač (4).
Nastavenia sa uložia a fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
Jav červených očí
Pri fotografovaní osôb za použitia blesku sa môžu objaviť v ich očiach červené
body. Tento jav je výsledkom odrazu svetla blesku od sietnice oka. Je možné
ho potlačiť zvýšenou intenzitou okolitého osvetlenia fotografovanej osoby,
alebo priblížením sa bližšie k fotografovanej osobe a širokouhlým nastavením
zoomu. Jedným z účinných spôsobov potlačenia javu červených očí je použitie
režimu blesku c, d alebo H.
Ak sa jav červených očí napriek týmto opatreniam objaví, dá sa korigovať
funkciou korekcie červených očí (str.152).
3
Fotografovanie
Uloženie nastavenia režimu blesku 1str.119
85
Použitie blesku
1
Zvoľte režim fotografovania.
2
Stlačte tlačidlo b.
Blesk sa otvorí a začne sa nabíjať.
Počas nabíjania bliká na monitore (červený) b.
Keď je blesk nabitý, na monitore sa objaví b (nezobrazuje sa
v
režime ,).
3
3
Fotografovanie
Stlačte čiastočne spúšť.
Ak fotoaparát správne zaostril na fotografovaný objekt, rámček
zaostrovania (alebo rámček rozpoznania tváre) na monitore zasvieti
na zeleno.
4
Úplne stlačte tlačidlo spúšte.
Blesk sa odpáli a urobí sa záber.
5
Blesk zatvoríte jeho zatlačením.
Voľba spôsobu fotografovania
Každý záber sa samostatne uloží do pamäte, ďalší záber
Kontinuálne
j
fotografovanie
Rýchle kontinuálne
A
fotografovanie(L)
Rýchle kontinuálne
C
fotografovanie(H)
Samospúšť
g
Samospúšť 2 s
Z
Diaľkové ovládanie
i
0-s diaľkové
h
ovládanie
nasleduje až po uložení predchádzajúceho záberu. Čím je
vyššia kvalita snímkov, tým dlhší je interval medzi zábermi.
Môžete kontinuálne fotografovať, až kým nie je plná
pamäťová karta SD alebo zabudovaná pamäť.
Počet pixelov záznamu je pevne nastavený na f alebo
na 1 a zábery sa robia v nepretržitom slede. Interval
medzi zábermi sa skracuje v tomto poradí: A, a C.
Fotoaparát urobí záber asi o desať sekúnd po stlačení
tlačidla spúšte. Tento režim vám umožní byť na zábere.
Fotoaparát urobí záber asi o dve sekundy po stlačení
tlačidla spúšte. Tento režim môžete použiť aj na
zabránenie pohybu fotoaparátu.
Uzávierka sa spustí asi tri sekundy po stlačení tlačidla
spúšte na diaľkovom ovládači.
Uzávierka sa spustí ihneď po stlačení tlačidla spúšte na
diaľkovom ovládači.
86
Pri jednom stlačení tlačidla spúšte sa postupne urobia tri
Autobracketing
l
1
V režime A stlačte štvorsmerový ovládač (2).
Objaví sa obrazovka [Drive Mode].
2
Štvorsmerovým ovládačom (45) vyberte spôsob
obrázky s rôznymi úrovňami expozície, z ktorých si potom
môžete vybrať najlepší obrázok.
Poradie fotografovania je: správna expozícia záporná
korekcia kladná korekcia.
fotografovania a stlačte tlačidlo 4.
Fotoaparát je pripravený na fotografovanie vo vybranom spôsobe
fotografovania.
• Ak pohnete fotoaparátom počas blikania svetla samospúšte pred
záberom, môžete porušiť zaostrenie.
•V režimoch j, A, C a l sa blesk neodpaľuje.
• V nasledujúcich režimoch nie je možné vybrať j, A, C ani l. 9 (zelený), S (ohňostroje), p (HDR filter), N (kompozícia
s rámčekom), X (digitálne rozšírenie) a F (digitálna panoráma),
ani pri zázname filmu.
•Keď je zvolený režim N (nočná momentka z ruky), nie je možné zvoliť
spôsob fotografovania.
3
Fotografovanie
87
• Pri filmovaní s použitím samospúšte začne záznam desať sekúnd ale bo
dve sekundy po stlačení tlačidla spúšte, alebo tlačidla filmovania.
•Ak počas chodu samospúšte čiastočne stlačíte tlačidlo spúšte,
odpočítavanie sa zastaví. Úplným stlačením spúšte samospúšť znovu
spustíte.
• Z nie je možné vybrať, keď je ako štandard nastavený zelený režim
9. Je možné ho však vybrať tak, že Z najprv vyberiete v inom režime
fotografovania a potom prepnete režim fotografovania na 9 (zelený).
•V režimoch j, A a C závisí počet obrázkov, ktoré je možné za
sebou urobiť, a ich frekvencia od podmienok fotografovania.
•V režimoch j, A a C je zaostrenie, expozícia a vyváženie bielej
3
Fotografovanie
blokované pri prvom zábere.
•Keď je [Face Detection] nastavená na [On] (str.103) v režimoch j, A
alebo C, funkcia bude pracovať len pri prvom zábere.
•Keď je ako spôsob fotografovania zvolený režim j, A alebo C
v režime b (automatický motívový režim), obrázky sa budú robiť
kontinuálne v režime fotografovania, vybranom pri prvom zábere.
•Keď je okamžitý náhľad nastavený ako O (zapnutý) v režime
(str.105), po skončení fotografovania sa v okamžitom náhľade zobrazí
tretí obrázok (str.61).
Výber režimu zaostrovania
l
88
=
q
I
s
\
J
Štandardný
Makro
1cm makro
Nekonečno
Manuálne
zaostrovanie
Výber AF
poľa
Tento režim sa používa pri fotografovaní na vzdialenosť 40 cm
(16 palcov) a viac. Keď čiastočne stlačít e spúšť, fotoaparát zaostrí
na objekt, ktorý sa nachádza v poli automatického zaostrovania.
Tento režim je vhodný pri vzdialenostiach fotografovaného
objektu pribl. od 10 do 50 cm (4 až 20 palcov). Keď čiastočne
stlačíte spúšť, fotoaparát zaostrí na objekt, ktorý sa nachádza
v poli automatického zaostrovania.
Tento režim sa používa pri vzdialenostiach fotografovaného
objektu od 1 cm do 20 cm (0,4 až 8 palcov)
Tento režim sa používa na fotografovanie vzdialených objektov.
Režim blesku je nastavený na a (Vypnutý blesk).
V tomto režime môžete zaostrovať manuálne.
Výber časti fotografovaného objektu, na ktorú sa bude zaostrovať.
1
OK
Can ce l
Foc us Mo de
Sta nd ard
V režime A stlačte štvorsmerový
ovládač (5).
Objaví sa obrazovka [Focus Mode].
Každým stlačením tlačidla štvorsmerového
ovládača sa zmení režim zaostrovania.
Nastavenie môžete meniť aj
štvorsmerovým ovládačom (4).
2
Stlačte tlačidlo 4.
Nastavenia sa uložia a fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
• V zelenom režime 9 môžete zvoliť len = alebo q.
• Režim zaostrovania je v režime S (ohňostroj) pevne nastavený na s.
•Keď je [Auto Macro] (str.92) nastavené ako O (zapnuté)
a fotografujete s nastavením q, a fotografovaný objekt je pritom ďalej
ako 50 cm, fotoaparát automaticky zaostrí na
stlačením tlačidla spúšte môžete fotografovať, aj keď nie je zaostrené.
Počas zaostrovania je stredná časť obrazu zväčšená na celý monitor.
4
Štvorsmerovým ovládačom (23)
3
Fotografovanie
nastavte zaostrenie.
Na monitore sa objaví indikátor \, ktorý
ukazuje približnú vzdialenosť
fotografovanému objektu. Zaostrujte za
k
pomoci tohto indikátora.
2 zaostrenie na väčšiu vzdialenosť
3 zaostrenie na bližšiu vzdialenosť
5
Stlačte tlačidlo 4.
Zaostrenie sa zafixuje a fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
Po zafixovaní zaostrovania môžete opakovaným stlačením
štvorsmerového ovládača (5) zobraziť indikátor \ a zmeniť
zaostrenie.
Keď je zobrazený indikátor \, nie je možné meniť režim
fotografovania, ani spôsob fotografovania.
Ak chcete prepnúť z \ do iného režimu zaostrovania, pri zobrazenom
indikátore \ stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Výber časti fotografovaného objektu, na ktorú sa bude
zaostrovať (výber AF poľa)
Môžete si vybrať pole z 25 bodov, na ktoré sa bude zaostrovať.
1
V režime A stlačte štvorsmerový ovládač (5).
2
90
Štvorsmerovým ovládačom (5) vyberte J.
3
OK
Can ce l
Foc us Mo de
AF Are a S el ect io n
Stlačte tlačidlo 4.
Objaví sa obrazovka [AF Area Selection]
s
vybranou strednou časťou.
Focus Mode
AF Area Selection
MENU
Cancel
Cancel
4
Štvorsmerovým ovládačom(2345) vyberte pole, na
OK
OK
OK
ktoré chcete zaostrovať.
5
Stlačte tlačidlo 4.
Režim zaostrovania je fixovaný a fotoaparát sa vráti do stavu
fotografovania.
Nastavenie menu [A Rec. Mode]
Ak chcete nastaviť hlavné funkcie fotografovania, vyberte si ich v menu
[A Rec. Mode]. Detaily zmeny nastavení nájdete pri vysvetleniach
jednotlivých konkrétnych funkcií.
1
Stlačte tlačidlo 3 v režime fotografovania
statických obrázkov.
Zobrazí sa menu [A Rec. Mode].
2
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte nejakú
položku a zmeňte jej nastavenie.
3
Po zmene nastavenia stlačte tlačidlo 3.
Nastavenia sa uložia a fotoaparát sa vráti do stavu fotografovania.
Výber nastavení automatického zaostrovania
Môžete nastaviť pole automatického zaostrovania a metódu zaostrovania.
3
Fotografovanie
1
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [AF Setting]
v menu [A Rec. Mode].
2
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Objaví sa obrazovka [AF Setting].
91
Nastavenie poľa zaostrovania
Pole automatického zaostrenia môžete zmeniť (Pole zaostrovania).
Viacnásobné
J
Bodové
K
Automatické
W
AF sledovanie
3
3
Fotografovanie
Štvorsmerovým ovládačom (23) zmeňte nastavenie
poľa zaostrovania.
4
Stlačte tlačidlo 4.
Nastavenie sa uloží.
•V režimoch N (kompozícia s rámčekom), C (filmovanie), c
(filmovanie s časovou lupou) a d (vysokorýchlostné filmovanie) nie je
možné nastaviť pole zaostrovania na W.
•V režimoch 9 (zelený) a S (ohňostroj) je pole zaostrovania fixované
na J.
Fotoaparát nastaví pole zaostrovania na stred monitora a
zaostrí na najbližší objekt ležiaci v poli zaostrovania.
Fotoaparát nastaví úzke pole zaostrovania, čo uľahčí
zaostrenie na konkrétny objekt.
Keď držíte tlačidlo spúšte čiastočne stlačené, fotoaparát
nepretržite zaostruje na pohybujúci sa objekt.
Nastavenie automatického makra
Môžete zaostrovať v makro oblasti, keď je vzdialenosť
k
fotografovanému objektu 50 cm a menšia.
Keď je režim zaostrovania nastavený na = alebo J, podľa potreby sa
zaostruje do makro oblasti (vzdialenosť k fotografovanému objektu: od
10 cm do 50 cm). Keď je režim zaostrovania nastavený na q, podľa
potreby sa zaostruje aj v štandardnom rozsahu. Pri nastavení na I sa
O
zaostruje iba v makro oblasti (od 1 cm do 20 cm). (štandardné nastavenie)
Keď sa počas fotografovania aktivuje automatická makro funkcia, na
monitore sa objaví q.
Zaostruje sa len v príslušnom rozsahu zaostrovania.
Pomocné svetlo zaostrovania pomáha pri zaostrovaní na tmavé objekty.
Pomáha pri zaostrení na objekty za slabého osvetlenia, keď automatické
zaostrovanie nepracuje správne. Pomocné svetlo zaostrovania vyžaruje
z priestoru svetla samospúšte.
Štvorsmerovým ovládačom (45) vyberte položku O
(zapnuté) alebo P (vypnuté).
Nastavenie sa uloží.
• Priame pozeranie sa do svetla nepredstavuje nebezpečie, môžete
však pociťovať oslnenie. Nepozerajte sa priamo do zdroja svetla
z veľmi malej vzdialenosti.
• Fotoaparát nezapína pomocné svetlo zaostrovania pri nasledujúcich
situáciách:
-keď je režim fotografovania nastavený na c (filmovanie s časovou
lupou), C (filmovanie) alebo d (vysokorýchlostné filmovanie)
-keď je vybratý režim zaostrovania s (nekonečno) alebo \
• Štandardné nastavenie v režime e (zvieratá) je P.
Nastavenie tónu obrazu
Nastavenie tónu statických obrázkov.
Možné voľby sú [Bright] (štandardné nastavenie), [Natural] alebo
[Monochrome].
3
Fotografovanie
1
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [Image Tone]
v menu [A Rec. Mode].
Keď je zvolené [Monochrome], namiesto [Saturation] sa na nastavenie
Čistejší
tónu monochromatického obrazu v menu [A Rec. Mode] zobrazuje
[Tone Adjustment].
Voľba počtu pixelov záznamu
Pre statické obrázky si môžete vybrať z nasledujúcich nastavení počtu
pixelov.
Väčší počet pixelov znamená jasnejšie detaily na výtlačku obrázka.
Keďže kvalita výtlačku závisí aj od kvality snímky, expozície, rozlíšenia
3
Fotografovanie
tlačiarne a od iných faktorov, nemusíte voliť viac pixelov, ako je
nevyhnutné. Napríklad, h je dostatočný počet pixelov na výtlačky
veľkosti pohľadnice. Viac pixelov znamená väčší obraz, ale aj väčší
obrazový súbor.
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené vhodné nastavenia podľa
predpokladaného účelu použitia.
(Štandardné nastavenie: m)
Počet pixelov
záznamu
m4608×3456
n 3456×3456
o 4608×2592
63072×2304
0 3072×1728
f2592×1944
1 2592×1464
h2048×1536
A 1920×1080
l1024× 768
m640× 480
Kvalitné fotografie alebo výtlačky formátu A4 a väčšie,
alebo editovanie obrázkov na počítači
Výtlačky veľkosti pohľadnice
Publikovanie na webovej stránke alebo ako príloha
k e-mailom
Použitie
94
Ak vyberiete o, 0, 1 alebo
1 4:2 5
3 8
0 9/0 9/ 20 1 2
A, pomer strán obrazu bude 16:9
(rovnako ako pri HDTV) a zobrazovanie
monitora pri zázname aj pri prezeraní bude
také, ako je na obrázku vpravo.
1
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [Recorded
Pixels] v menu [A Rec. Mode].
2
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Objaví sa rozvinovacie menu.
3
Štvorsmerovým ovládačom (23) zmeňte počet pixelov
záznamu.
4
Stlačte tlačidlo 4.
Nastavenie sa uloží.
•Počet pixelov záznamu obrázkov urobených v (zelenom) režime 9 je
fixovaný na m.
•Počet pixelov záznamu obrázkov urobených v režime N (kompozícia
s rámčekom) je fixovaný na h.
•Počet pixelov záznamu obrázkov urobených v režime X (digitálne
rozšírenie) je fixovaný na f. (Počet pixelov záznamu je h, ak
ukončíte režim X bez urobenia druhého obrázku.)
•Počet pixelov záznamu obrázkov urobených v režime n (javiskové
osvetlenie) je fixovaný na i.
38
38
09/09/2012
09/09/2012
14:25
3
Fotografovanie
Nastavenie úrovne kvality statických obrázkov
Podľa účelu použitia statických obrázkov môžete nastaviť ich úroveň
kvality.
Viac hviezdičiek (E) znamená vyššiu kvalitu obrázku, ale tiež aj väčší
obrazový súbor. Na veľkosť obrazového súboru má vplyv aj vybraný
počet pixelov záznamu (
str.94).
95
C
1
NajlepšiaNajnižší kompresný pomer. Vhodné na výtlačky fotografií.
D
E
Lepšia
Dobrá
Štandardný kompresný pomer. Vhodné pre prezeranie na
obrazovke počítača. (štandardné nastavenie)
Najvyšší kompresný pomer. Vhodné pre prílohy k e-mailom
alebo pre publikovanie na webovských stránkach.
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [Quality
Level] v menu [A Rec. Mode].
2
3
Fotografovanie
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Objaví sa rozvinovacie menu.
3
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte úroveň
kvality.
Keď vyberiete úroveň kvality, hore na obrazovke sa objaví maximálny
počet statických obrázkov, ktoré môžete urobiť.
4
Stlačte tlačidlo 4.
Nastavenie sa uloží.
• V zelenom režime 9 je úroveň kvality fixovaná na D.
•V režimoch c (filmovanie s časovou lupou), C (filmovanie) a d
(vysokorýchlostné filmovanie) je úroveň kvality fixovaná na C.
Nastavenie vyváženia bielej
Výberom vhodného vyváženia bielej podľa svetelných podmienok
v
čase fotografovania dosiahnete na zábere prirodzené farby.
96
F
G
H
I
Automatický
Denné svetloVhodné pre fotografovanie vonku na slnku
Vhodné pre fotografovanie pri osvetlení žiarovkou alebo
pri inom umelom osvetlení
Denné farebné
Can ce l
Aut o
OK
JD
žiarivkové svetlo
Denné biele
JN
žiarivkové svetlo
Biele žiarivkové
JW
svetlo
ManuálneManuálne nastavenie vyváženia bielej
K
• Ak vám nevyhovuje farebné vyváženie obrázkov urobených
s vyvážením bielej nastaveným na F, zvoľte si iné vyváženie
bielej.
• V závislosti na vybranom exp ozičnom režime sa môže stať, že nebude
možné zmeniť nastavenie vyváženia bielej. Detaily nájdete v časti
„Funkcie, ktoré sú k dispozícii pri jednotlivých režimoch
fotografovania“ (str.200).
1
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [White
Vhodné pre fotografovanie pri žiarivkovom osvetlení
Balance] v menu [A Rec. Mode].
2
Stlačte štvorsmerový ovládač (5).
Objaví sa obrazovka [White Balance].
3
Štvorsmerovým ovládačom (23)
zmeňte nastavenie.
Vždy keď stlačíte štvorsmerový ovládač
(23), môžete na náhľade snímky na
monitore skontrolovať výsledok zvoleného
vyváženia bielej.
Keď chcete vybrať typ žiarivkového
osvetlenia, vyberte ikonu žiarivkového osvetlenia, stlačte
štvorsmerový ovládač (5) a potom štvorsmerovým ovládačom (23)
vyberte typ osvetlenia.
White Balance
Auto
D
MENU
Cancel
3
Fotografovanie
OK
OK
4
Stlačte tlačidlo 4.
Nastavenie sa uloží.
Uloženie nastavenia vyváženia bielej 1str.119
97
Manuálne nastavenie vyváženia bielej
Pripravte si list bieleho papiera alebo podobného materiálu.
1
Na obrazovke [White Balance] vyberte štvorsmerovým
ovládačom (23) položku K.
2
Namierte fotoaparát na list bieleho papiera alebo na
podobný materiál tak, aby vypĺňal rámček v strede
monitora.
3
3
Fotografovanie
Úplne stlačte tlačidlo spúšte.
Biela sa automaticky vyváži.
4
Stlačte tlačidlo 4.
Nastavenie sa uloží a opäť sa objaví menu [A Rec. Mode].
Nastavenie AE merania svetla
Môžete určiť miesto na obrazovke, kde sa premeria jas za účelom
stanovenia expozície.
98
Multisegmentové
L
Stredové
M
Bodové
N
1
Štvorsmerovým ovládačom (23) vyberte [AE
Metering] v menu [A Rec. Mode].