Læs brugervejledningen, før du bruger kameraet for at
opnå de bedste resultater med kameraet.
Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.
Vi anbefaler, at du læser denne vejledning, før du bruger kameraet, så
du får størst muligt udbytte af kameraet. Gem vejledningen, så du altid
har den til rådighed, når du senere får brug for den.
Ophavsret
Billeder, der tages med det digitale PENTAX-kamera til andet formål end personlig
brug, må ikke anvendes uden tilladelse, som anført i gældende lov om ophavsret.
Vær venligst opmærksom på, at der er tilfælde, hvor der gælder begrænsninger for
fotografering, selv til personlig brug i forbindelse med demonstrationer, forestillinger
eller udstillede genstande. Billeder, der tages med henblik på at opnå ophavsret,
må ikke anvendes uden for rammerne af en sådan ophavsret som beskrevet i
gældende lov om ophavsret, hvilket man også skal være opmærksom på.
Varemærker
• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
• HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing, LLC i USA og/eller
andre lande.
• Eye-Fi, Eye-Fi-logoet og Eye-Fi connected er varemærker tilhørende Eye-Fi, Inc.
•ArcSoft
• Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede varemærker tilhørende
• Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i
• Intel, Intel Core og Pentium er varemærker tilhørende Intel Corporation i USA
• Alle øvrige varemærker eller produktnavne er varemærker eller registrerede
®
varemærke tilhørende ArcSoft Inc. i USA og/eller andre lande.
Microsoft Corporation i USA og andre lande.
USA og andre lande.
og/eller andre lande.
Dette produkt er givet i licens i henhold til patentoversigtens AVC-licens til
forbrugernes personlige og anden brug, hvor der ikke modtages vederlag, for
at (i) kodesætte videoen i overensstemmelse med AVC-standarden (”AVC
video”) og/eller (ii) afkode AVC-videoen, hvis den er blevet kodesat af en
forbruger i forbindelse med personlig virksomhed og/eller er blevet modtaget fra
en videoudbyder, som har licens til at sælge AVC-videoer. Der ydes ingen
licens til andre formål eller anvendelser.
Kontakt venligst MPEG LA, LLC, for yderligere oplysninger.
Se også http://www.mpegla.com.
varemærker tilhørende deres respektive selskaber.
og det tilhørende logo er enten et registreret varemærke eller et
• Dette produkt understøtter PRINT Image Matching III. Digitale stillkameraer,
printere og software med PRINT Image Matching III hjælper fotografen til tage
netop de billeder, han eller hun havde til hensigt at tage. Visse funktioner er ikke
tilgængelige på printere, der ikke er PRINT Image Matching III-kompatible.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
PRINT Image Matching er et varemærke tilhørende Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching-logoet er et varemærke tilhørende Seiko Epson
Corporation.
Vedrørende produktregistrering
Udfyld venligst produktregistreringen, der ligger på den cd-rom, der følger med
kameraet, eller på PENTAX’ webside, så vi kan blive bedre til at hjælpe dig. Tak
for din hjælp.
Se ”Tilslutning til en computer” (s. 183) for flere oplysninger.
Til brugere af dette kamera
• Brug ikke, og opbevar ikke enheden i nærheden af udstyr, der genererer kraftig
elektromagnetisk stråling eller magnetiske felter.
Kraftige statiske ladninger eller magnetfelter fra udstyr som f.eks. radiosendere
kan forstyrre displayet, beskadige data eller påvirke produktets indvendige
kredsløb og forårsage funktionsfejl på kameraet.
• Displayets flydende krystaller er fremstillet under anvendelse af yderst
avanceret præcisionsteknologi. Selv om niveauet for fungerende pixel er
99,99% eller bedre, skal du være opmærksom på, at 0,01 % eller færre pixel
ikke tændes eller tændes, når de ikke burde tænde. Dette har dog ingen
indvirkning på det optagne billede.
• De viste illustrationer og skærmbilleder i denne brugervejledning kan afvige fra
den faktiske visning.
• I denne brugervejledning henvises der i det følgende til SD-hukommelseskort,
SDHC-hukommelseskort og SDXC-hukommelseskort som
SD-hukommelseskort.
• I denne vejledning refererer den generiske term ”computer(e)” til enten en
Windows-pc eller en Macintosh.
• I denne vejledning refererer udtrykket ”batteri(er)” til en hvilken som helst type
batterier, der anvendes til dette kamera og tilbehør.
Sikker anvendelse af kameraet
Vi har gjort vores yderste for at gøre dette kamera så sikkert som muligt.
Ved brug af kameraet skal du lægge mærke til de punkter, der er
markeret med følgende symboler.
Advarsel
Forsigtig
Dette symbol viser, at hvis du ikke er opmærksom på
dette, kan det medføre alvorlige personskader.
Dette symbol viser, at hvis du ikke er opmærksom på
dette, kan det medføre mindre eller lidt større
personskader eller tab af materiel.
1
Om kameraet
Advarsel
• Forsøg aldrig at skille dette kamera ad eller foretage ændringer på
kameraet. Visse indvendige dele af kameraet arbejder med højspænding,
hvilket indebærer risiko for elektrisk stød.
• Hvis kameraets indvendige dele blotlægges som følge af, at kameraet
tabes eller på anden vis beskadiges, må den blotlagte del aldrig berøres.
Der vil være risiko for elektrisk stød.
• Det kan også være farligt at have kameraremmen omkring halsen. Pas på,
at børn aldrig vikler remmen rundt om halsen.
• Hvis der kommer røg eller underlige lugte fra kameraet, eller hvis du
konstaterer andre uregelmæssigheder, skal du omgående holde op med
at bruge kameraet og tage batterierne ud. Kontakt derefter det nærmeste
PENTAX-servicecenter. Fortsat brug af kameraet kan forårsage brand
eller elektrisk stød.
Forsigtig
• Placer ikke din finger over flashen, når den affyres. Du kan risikere at
brænde dig.
• Dæk ikke flashen med tøj, når du affyrer den. Der kan opstå misfarvning.
• Visse dele af kameraet bliver varme under brug. Der kan opstå brandsår
ved lav temperatur, hvis du holder sådanne dele i længere tid.
• Pas på glasskår, hvis displayet beskadiges. Undgå endvidere at få
flydende krystaller på huden, i øjnene eller i munden.
• Afhængig af dine individuelle omstændigheder eller fysiske sygdomme så
kan brug af kameraet medføre kløe, udslæt eller blærer. Hvis du oplever
uregelmæssigheder, skal du holde op med at bruge kameraet og straks
søge læge.
Om vekselstrømsadapteren
Advarsel
• Brug altid den vekselstrømsadapter, der er udviklet specielt til dette
kamera, med den angivne strømstyrke og spænding. Hvis der bruges en
vekselstrømsadapter, som ikke er udviklet specielt til dette kamera, eller
hvis den vekselstrømsadapter, der er udviklet specielt til dette kamera,
bruges med en anden strømstyrke eller spænding end den angivne, kan
2
det forårsage brand, elektrisk stød eller kameradefekt. Den angivne
spænding af 100 - 240V vekselstrøm.
• Forsøg aldrig at adskille vekselstrømsadapteren eller foretage ændringer
ved den. da dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.
• Hvis der kommer røg eller underlige lugte fra vekselstrømsadapteren, eller
hvis der forekommer andre uregelmæssigheder, skal du omgående holde
op med at bruge den og derefter kontakte et PENTAX-servicecenter.
Fortsat brug af adapteren kan forårsage brand eller elektrisk stød.
• Hvis der kommer vand ind i vekselstrømsadapteren, skal du kontakte et
PENTAX-servicecenter. Fortsat brug af adapteren kan forårsage brand
eller elektrisk stød.
• Hvis du ser et lyn eller hører torden, mens du bruger
vekselstrømsadapteren, skal du tage stikket ud af stikkontakten og stoppe
brugen af den. Hvis du fortsætter med at bruge adapteren, kan udstyret
blive beskadiget, eller det kan forårsage brand eller elektrisk stød.
• Tør vekselstrømsadapterens stik af, hvis der kommer støv på det. Støv på
stikket kan forårsage brand.
Forsigtig
• Placer ikke eller tab ikke tunge genstande på eller bøj ikke
vekselstrømsnetledningen kraftigt. Det kan beskadige ledningen. Hvis
ledningen bliver beskadiget, skal du kontakte et PENTAX-servicecenter.
• Rør ikke ved og kortslut ikke området på vekselstrømsnetledningen, mens
ledningen sidder i stikket.
• Rør ikke ved stikket med våde hænder. Dette kan forårsage elektrisk stød.
• Tab ikke vekselstrømsadapteren, og udsæt den ikke for kraftige slag. Det
kan medføre kameradefekt.
• For at minimere risikoen for farer bør du kun benytte et CSA/UL-certificeret
strømforsyningskabelsæt, hvor kablet er af typen SPT-2 eller kraftigere,
minimum nr. 18 AWG kobber, den ene ende er udstyret med et påstøbt
hanstik (med en specificeret NEMA-konfiguration), og den anden er
udstyret med et påstøbt hunstik (med en specificeret konfiguration af den
ikke-industrielle IEC-type) eller tilsvarende.
Om batterierne
Advarsel
• Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde. Hvis de putter et batteri i
munden, kan det medføre elektrisk stød.
3
• I tilfælde af lækage fra batterierne: Undgå at gnide øjnene, hvis væsken
kommer i kontakt med dem. Skyl øjnene med rent vand, og søg læge
øjeblikkeligt.
Forsigtig
• Dette kamera anvender fire AA alkaline-, AA litium- eller
AA Ni-MH-batterier. Brug ikke andre batterier end de her angivne. Brug af
andre batterityper kan reducere kameraets funktioner, eller batterierne kan
eksplodere eller forårsage brand.
• Oplad ikke andre batterier end genopladelige Ni-MH-batterier. Batterierne
kan eksplodere eller bryde i brand. Ud over Ni-MH-batterier kan andre
AA-batterier til brug i dette kamera ikke oplades.
• Adskil ikke batteriet. Forsøg aldrig at skille batteriet ad, da dette kan
medføre eksplosion eller utætheder.
• Kombiner ikke batterier af forskellige mærker, typer eller kapaciteter, når
du udskifter batterierne. Kombiner heller ikke gamle og nye batterier. Hvis
batterierne ikke sættes korrekt i, kan det medføre eksplosion eller brand.
• Batterierne skal sættes korrekt i, så mærkerne (+) og (-) vender rigtigt. Hvis
batterierne ikke sættes korrekt i, kan det medføre eksplosion eller brand.
• Fjern omgående batterierne fra kameraet, hvis de bliver varme eller
begynder at udvikle røg. Pas på, at du ikke brænder dig på det varme
batteri, når det tages ud af kameraet.
• Kortslut ikke batterierne, og kast dem ikke i ilden. Dette kan medføre
eksplosion eller brand.
• Hvis lækage fra batterierne kommer i kontakt med hud eller tøj, skal de
berørte områder vaskes grundigt med vand.
Hold kameraet og det medfølgende tilbehør uden for børns
rækkevidde
Advarsel
• Anbring ikke kameraet og det medfølgende tilbehør inden for børns
rækkevidde.
1. Hvis produktet falder ned eller betjenes forkert, kan det forårsage
alvorlig personskade.
2. Hvis stroppen vikles om halsen kan det forårsage kvælning.
3. Hold små tilbehørsdele som f.eks. batterier eller SD-hukommelseskortet
uden for børns rækkevidde, så risikoen for, at sådanne dele sluges,
undgås. Søg omgående læge, hvis en tilbehørsdel sluges.
4
Forsigtighed under brug
Inden kameraet anvendes
• Husk også servicebeviset Worldwide Service Network, når du rejser i
udlandet. Hvis der opstår problemer med kameraet, mens du er i udlandet,
vil dette bevis være nyttigt.
• Når kameraet ikke har været anvendt i lang tid, bør du altid afprøve det for
at sikre dig, at det stadig fungerer korrekt, især før du tager vigtige billeder
(f.eks. ved et bryllup eller på en rejse). Korrekt optagelse kan ikke
garanteres, hvis optagelse, visning eller dataoverførsel til en computer
osv. ikke er mulig pga. en fejl i dit kamera eller lagermedie
(SD-hukommelseskort) osv.
• Objektivet på dette kamera kan ikke udskiftes. Objektivet kan ikke
afmonteres.
Forholdsregler, når du bærer og anvender kameraet
• Kameraet må ikke udsættes for høje temperaturer eller høj luftfugtighed.
Lad ikke kameraet ligge i et køretøj, da temperaturen kan blive meget høj.
• Udsæt ikke kameraet for stærke vibrationer, stød eller tryk. Beskyt
kameraet under transport. Hvis kameraet udsættes for kraftige vibrationer,
slag eller tryk, skal du indlevere det til nærmeste PENTAX-servicecenter
for at få det kontrolleret.
• Kameraet kan anvendes ved temperaturer mellem 0 °C og 40 °C.
• Displayet kan blive sort ved høje temperaturer, men bliver atter normal, når
temperaturen falder til det normale niveau.
• Displayet kan reagere langsommere, når det udsættes for lave
temperaturer. Denne reaktion er normal for flydende krystaller og er ikke
en fejlfunktion.
• Pludselige temperaturudsving vil forårsage kondensdannelse inden i og
uden på kameraet. Læg kameraet i en taske eller en plastikpose, og tag
det frem igen, når temperaturforskellen mellem kameraet og omgivelserne
er udlignet.
• Undgå at udsætte kameraet for snavs, mudder, sand, støv, vand, giftige
gasser eller salt, da dette kan medføre kameradefekt. Tør regn eller
vanddråber af kameraet.
• Tryk ikke hårdt på displayet. da dette kan medføre beskadigelse eller
funktionsfejl.
• Pas på, at du ikke overspænder skruen til stativet, når du bruger et stativ.
5
Rengøring af kameraet
Skrive-
beskyttelses-
knap
• Rengør aldrig kameraet med organiske opløsningsmidler som f.eks.
fortynder, alkohol eller rensebenzin.
• Anvend en objektivbørste til at fjerne støv på objektivet. Anvend aldrig en
spray, da den kan beskadige linsen.
Opbevaring af kameraet
• Opbevar ikke kameraet sammen med konserveringsmidler eller
kemikalier. Opbevaring under høje temperaturer eller høj luftfugtighed kan
forårsage mugdannelse. Tag kameraet ud af etuiet, og opbevar det på et
tørt sted med god udluftning.
• Undgå at bruge eller opbevare kameraet på steder, hvor det kan blive
udsat for statisk elektricitet eller elektrisk interferens.
• Undgå at bruge eller opbevare kameraet i direkte sollys eller på steder,
hvor det kan blive udsat for hurtige temperaturudsving eller kondens.
• Det anbefales, at kameraet indleveres til regelmæssige eftersyn hvert eller
hvert andet år, for at sikre at det til stadighed fungerer optimalt.
Andre forholdsregler
• SD-hukommelseskortet er udstyret med
en skrivebeskyttelsesknap. Når knappen
indstilles til LOCK, beskyttes de
eksisterende data ved at forhindre
optagelse af nye data, sletning af
eksisterende data eller formatering af
kortet med kameraet eller computeren.
r vises på skærmen, når kortet er skrivebeskyttet.
• Vær opmærksom på, at SD-hukommelseskortet kan være varmt, hvis det
tages ud umiddelbart efter, at kameraet har været i brug.
• Hold batteri-/kortdækslet lukket, og fjern ikke SD-hukommelseskortet og
sluk ikke kameraet, mens der afspilles data eller gemmes på kortet, eller
mens kameraet er sluttet til en computer med USB-kablet, da der ellers kan
forekomme data eller beskadigelse af kortet.
• Bøj ikke SD-hukommelseskortet, og udsæt det ikke for slag eller stød. Hold
kortet væk fra vand, og opbevar det ikke ved for høje temperaturer.
• Tag ikke SD-hukommelseskortet ud under formatering, da dette kan
ødelægge kortet.
6
• Dataene på SD-hukommelseskortet kan gå tabt i følgende tilfælde. Vi
påtager os intet ansvar for data, der slettes
(1) hvis SD-hukommelseskortet håndteres forkert af brugeren.
(2) hvis SD-hukommelseskortet udsættes for statisk elektricitet eller
elektromagnetisk interferens.
(3) hvis SD-hukommelseskortet ikke har været brugt i længere tid.
(4) hvis SD-hukommelseskortet skubbes ud, eller batterierne tages ud,
mens der er adgang til kortet.
• Hvis kortet ikke anvendes i længere tid, kan dataene på kortet blive
ulæselige. Sørg for løbende at sikkerhedskopiere alle vigtige data over på
en pc.
• Husk at formatere SD-hukommelseskort, hvis de er ubrugte eller har været
anvendt i et andet kamera. Se afsnittet ”Formatering af hukommelsen”
(s. 162).
• Vær opmærksom på, at sletning af data, formatering af
SD-hukommelseskort eller den indbyggede hukommelse ikke fjerner de
originale data fuldstændigt. Slettede filer kan sommetider gendannes vha.
almindeligt tilgængelig software. Det er brugerens ansvar at sikre
fortroligheden af disse data.
7
Indhold
Sikker anvendelse af kameraet ........................................................ 1
Forsigtighed under brug ................................................................... 5
I denne brugervejledning beskrives betjeningen af 4-vejs-
4
3
5
2
navigationsknappen ved hjælp af illustrationer som de viste nedenfor.
Forklaringen på de symboler, der anvendes i brugervejledningen, er vist
nedenfor.
1
A-funktion
Q-funktion
angiver, på hvilken side du kan finde en forklaring på den
pågældende funktion.
angiver nyttige oplysninger.
angiver de forholdsregler, du skal være opmærksom på, når du
bruger kameraet.
Denne funktion anvendes til at tage stillbilleder og optage
videosekvenser.
I denne vejledning kaldes funktionen til optagelse af stillbilleder
”stillbilledoptagefunktion”, og funktionen til optagelse af film
”filmfunktion”.
Denne funktion anvendes til visning af billeder og afspilning af
film.
14
Brugervejledningens indhold
Denne brugervejledning indeholder følgende kapitler.
1 Kom godt i gang––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I dette kapitel forklares det, hvad du skal gøre, når du har købt kameraet,
og inden du begynder at tage billeder. Læs kapitlet, og følg anvisningerne.
Dette kapitel omhandler de grundlæggende funktioner såsom knappernes
funktioner samt brug af menuerne. Yderligere oplysninger findes i
nedenstående kapitler.
3 Optagelse af billeder ––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dette kapitel omhandler forskellige optagemåder samt indstilling af
relevante funktioner.
4 Visning og sletning af billeder ––––––––––––––––––––––––––––
Dette kapitel omhandler visning af stillbilleder og videosekvenser på
kameraet eller på en tv-skærm samt sletning af dem fra kameraet.
5 Redigering og udskrivning af billeder ––––––––––––––––––––––
Dette kapitel omhandler redigering af stillbilleder på kameraet og
udskrivning af dem.
Dette kapitel omhandler indstilling af kamerarelaterede funktioner.
7 Tilslutning til en computer –––––––––––––––––––––––––––––––
Dette kapitel omhandler, hvordan man tilslutter kameraet til en computer og
indeholder installationsinstrukser og et generelt overblik over den
medfølgende software.
I dette kapitel forklares fejlfinding og forskellige former for afhjælpning.
1
2
3
4
5
6
7
8
15
Kamerafunktioner
Når du vælger blandt udvalget af optagefunktioner og
visningsfunktioner, vises en guide for de relevante
funktioner (s.68, s.122).
Brug den grønne funktion til at tage billeder med
standardindstillinger (s.62).
Ud over den grundlæggende billedoptagelsesfunktion har dette kamera
en række forskellige optagefunktioner til forskellige situationer. I dette
afsnit beskrives det, hvordan du får størst muligt udbytte af dit kameras
hovedfunktioner. Se siderne for hver enkelt funktion for at få nærmere
oplysninger om kamerabetjeningen.
Brugervenlig optage- og visningsfunktion!
Dette kameras brugervenlige design
sikrer nem betjening ved hjælp af et
minimalt antal knapper. Blot ved at
vælge det relevante symbol kan du
vælge optagefunktion (
optimale indstillinger til optagelsen
eller vælge visningsfunktion
(
s.122, s.137) og nyde godt af de
forskellige visnings- og
redigeringsfunktioner. Der vises en
guide på skærmen, som gør det muligt
at se, hvilke funktioner der er
tilgængelige i hver funktion, og hvordan de anvendes.
s.68) og de
16
Perfekt til portrætoptagelser!
Funktionen Ansigtsgenkendelse (s.61)
Funktioner til optagelse af fantastiske billeder af personer
(s.68)
Dekorer dit billede med en
ramme
Dette kamera er udstyret med funktionen ”Ansigtsgenkendelse”, som
finder ansigter på billedet og automatisk justerer fokus og eksponering
for ansigterne. Det kan genkende op til 32 personer pr. optagelse*, så
det hjælper dig også med at tage perfekte gruppebilleder. Lukkeren
udløses automatisk, når en eller flere af personerne smiler, eller du får
besked om, hvis en person har blinket, så du kan tage flere billeder og
vælge det bedste.
* Op til 31 ansigtsgenkendelsesrammer vises på displayet.
Giv dine billeder sjove rammer!
Når du tager et billede med dette
kamera, kan du vælge blandt de
originale, sjove rammer, så du kan lave
flotte, indrammede billeder (
kan også føje rammer til billeder, du
allerede har taget. Juster motivets
placering i billedet, eller formindsk eller
forstør billedet, så det passer til
rammens form og størrelse. Nu
behøver du ikke længere tænke på,
om motivet passer ind i rammen
s.150).
(
s.72). Du
Få vist dine data i kalenderformat!
Med dette kamera kan du få vist optagne billeder og film efter dato i
kalenderformat (
eller den videooptagelse, du vil have vist.
s.121). Dette gør det muligt hurtigt at finde det billede
17
Avancerede funktioner til videooptagelse
Brug kameraet til sjove videooptagelser af dine børn eller
kæledyr, som en visuel dagbog over deres udvikling (s.108).
Du kan bruge billedbehandlingsfunktioner såsom
ændring af billedstørrelse (s.137), beskæring (s.138),
digitalt filter (s.142) og rødøje-redigering (s.149).
Du kan dele en videosekvens i to eller flere segmenter
og gemme et enkeltbillede fra en videosekvens som et
stillbillede (s.153).
Dette kamera har funktionen ”Movie SR”, som reducerer
kamerarystelser under optagelse (
1920 × 1080 pixel (16:9) fuldt HD-format (s.114) og nyde film af høj
kvalitet på AV-enheder ved at tilslutte kameraet vha. et almindeligt
HDMI-kabel (
s.134).
s.115). Du kan optage film i
Der findes mange funktioner inde i kameraet, så
du kan nyde billederne uden brug af en
computer!
Dette kamera har en række
funktioner, som gør det muligt at
få vist og redigere billeder uden
først at skulle slutte kameraet til
en computer. Kameraet har alt,
hvad du skal bruge til optagelse
og redigering af stillbilleder og
videooptagelser (
s.137).
18
Kontrol af pakkens indhold
Kamera
X-5
Software (cd-rom)
S-SW129
Brugervejledning
(denne vejledning)
Dele, der er angivet med en stjerne (*), fås også som tilbehør (ekstraudstyr).
Fire AA alkaline-batterierUSB-kabel
Rem
O-ST92 (*)
Lynvejledning
Objektivdæksel
O-LC129 (*)
I-USB7 (*)
19
Oversigt over kameradele
b-knap
Objektiv
Selvudløserlampe
(AF-hjælpelampe)
Jævnstrømsstik
Remfæste
PC/AV-stik
HDMI-stik
(type D)
Stikdæksell
Mikrofon
Højttaler
Fjernbetjeningsmodtager
Diopterjusteringsknap
Flash (gemt)
Søger
Zoomarm
Funktionsknap
Display
Tænd/sluk-knap/strømlampe
m-knap
Remfæste
Udløserknap
Forside
Bagside
PC/AV
20
Bund
Batteri-/kortdæksel
Stativgevind
Låsearm til batteri-/kortdæksel
e-knap
4-knap
Grøn/i-knap
4-vejs-navigationsknap
3-knap
3-knap
Q-knap
4-knap
Filmknap
Oversigt over betjeningselementer
Knappernes funktioner er beskrevet i afsnittet ”Brug af
funktionsknapperne” (s.44 - s.48).
21
Skærmindikatorer
14 :2 5
38
09 /0 9/ 201 2
Ingen info
Histogram + infoNormal visning
Gitterdisplay
Visning i A-funktion
Skærmen viser oplysninger som optagebetingelserne i
optagefunktionen. Visningen ændres i følgende rækkefølge, hver gang
du trykker på 3-knappen: ”Normal visning”, ”Histogram + info”,
”Gitterdisplay” og ”Ingen info”.
38
38
3
09/09/2012
09/09/2012
14:25
14:25
22
3
3
• Når optagefunktionen er indstillet til
funktionen 9 (Grøn), vises skærmen
som vist til højre. Du kan ikke ændre
oplysningerne på skærmen ved at trykke
på 3-knappen.
• For at tage billeder vha. søgeren skal du
skifte fra skærmdisplayet til søgeren ved
at trykke på 4-knappen. Tryk på
knappen igen for at skifte til
skærmdisplay.
3
383838
Optagefunktion for stillbilleder
A
A
(alle elementer på skærmen er vist her som forklaring)
A1 til A16 og B1 vises, når ”Normalt display” er valgt. Alle ikonerne vises,
når ”Histogram + info” er valgt.
A7 A8 A9A12A11
A1
A2
A3
B1
Kun B1
vises, når der er valgt ”Ingen info”.
A10
3838
A15
A16
16
M
B2
B3
B4
B5
A4
5
6
1/250
1/250
F3.5
F3.5
2005/03/252005/03/25
+1.0+1.0
200200
14:2514:25
B6
B7
A13A14
Optagefunktion (s.68)
A1
Ikon for ansigtsgenkendelse
A2
(s.61)
Ikon for D-omr.indstil. (s.98)
A3
Ikon for Shake Reduction (s.99)
A4
Lukkertid
A5
Blænde
A6
Flash-funktion (s.82)
A7
Motorfunktion (s.84)
A8
Fokusfunktion (s.86)
A9
A10 Eye-Fi-kommunikationsstatus
(s.175)
Ikon for Digital zoom/Intelligent
A11
zoom (s.64)
Hukommelsesstatus (s.37)
A12
EV-korrektion (s.66)
A13
Indstilling for Indsæt dato
A14
(s.103)
A15 Resterende
billedlagringskapacitet
A16 Indikator for batteristand
(s.32)
Fokusramme (s.58)
B1
Optaget pixels (s.91)
B2
Kvalitetsniveau (s.92)
B3
Hvidbalance (s.93)
B4
AE-lysmåling (s.95)
B5
Lysfølsomhed (s.96)
B6
Histogram (s.27)
B7
* A2 varierer afhængigt af indstillingen [Ansigtsgenkend.] i
[A
Optagefunktion]-menuen.
INår [Ansigtsgenkend.] er indstillet til [Tændt]
JNår [Ansigtsgenkend.] er indstillet til [Smile]
Hvis indstillingen er [Slukket], vises intet i A2.
23
* A3 varierer afhængigt af indstillingen [D-omr. Indstil.] i
[A
Optagefunktion]-menuen.
Når [Highlightkorr.] er indstillet til O (Tændt)
P
Når [Skyggekorrektion] er indstillet til O (Tændt)
Q
Når både [Highlightkorr.] og [Skyggekorrektion] er indstillet tilO (Tændt)
O
Hvis både [Highlightkorr.] og [Skyggekorrektion] er indstillet til P (Fra),
vises intet i A3.
* For A4 vises M, hvis udløserknappen trykkes halvt ned, når [Shake
Reduction] i [A Optagefunktion]-menuen er indstillet til
[Bill.sensorskift] eller [Dobbelt]. l vises, når [Shake Reduction] er
indstillet til [Fra].
* A5 og A6 vises altid, når optagefunktionen er indstillet til a eller E
(når den registrerede optagefunktion er a). De vises kun i andre
optagefunktioner, når udløserknappen trykkes halvt ned.
* A10 varierer afhængig af kommunikationsstatus, når der bruges et
SD-hukommelseskort med et indbygget trådløst LAN (Eye-Fi-kort).
(Ingen indikator)Eye-Fi-kort understøttes ikke
M NKommunikerer
M OVenter på kommunikation
M PEye-Fi-kommunikation er ikke tilladt
M QVersion er forældet
* Når optagefunktion er b (Autobilledfunktion), og du trykker
udløserknappen halvt ned, vises den optagefunktion, der automatisk
vælges, i A1, selvom der er valgt ”Gitterdisplay” eller ”Ingen info”
(
s.59).
* Den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt (s.22) vises i stedet for
B7, når ”Normalt display” er valgt.
* I ”Normalt display” vises X under indstilling af international tid i stedet
for B7.
* Visse indikationer vises muligvis ikke afhængig af optagefunktionen.
24
Visning i funktionen Q
3
3
3
Red igerRediger
Red igerRediger
Red igerRediger
09/09/201209 /0 9/ 201 209/09/2012
09/09/2012
09 /0 9/ 201 209/09/2012
Normal visning
Ingen info
Histogram + info
Displayet viser optageoplysningerne for billedet i visningsfunktion.
Visningen ændres i følgende rækkefølge, hver gang du trykker på 3-
knappen.
25
Visningsfunktion
Rediger
09 / 0 9 / 2 0 1 2
(alle elementer på skærmen er vist her som forklaring)
Der vises oplysninger om f.eks. optageforhold på skærmen. A1 til A10
vises, når der er valgt ”Normal visning” eller ”Histogram + info”. B1 og B8
vises kun, når der er valgt ”Histogram + info”.
09/09/2012
09/09/2012
Rediger
Ikon for ansigtsgenkendelse (s.61)
A1
Visningsfunktion
A2
Q : Stillbillede (s.118)
h : Tidsforkortet film (s.112)
K : Video (s.119)
g : Højhastighedsfilm (s.113)
Eye-Fi-kommunikationsstatus
A3
(s.175)
Hukommelsesstatus (s.37)
A4
Mappenummer (s.169)
A5
Filnummer
A6
Beskyttelsessymbol (s.131)
A7
Indikator for batteristand (s.32)
A8
Dato og klokkeslæt for
A9
optagelse (s.41)
4-vejs-navigationsknap
A10
Optaget pixels (s.91)
B1
Hvidbalance (s.93)
B2
Kvalitetsniveau (s.92)
B3
AE-lysmåling (s.95)
B4
Lysfølsomhed (s.96)
B5
Lukkertid
B6
Blænde
B7
Histogram (s.27)
B8
* A1 vises kun, hvis funktionen Ansigtsgenkendelse blev anvendt ved
optagelsen.
* I ”Normal visning” forsvinder A8 og A9, hvis der ikke udføres en
handling inden for to sekunder.
* A10 vises, selvom ”Ingen info” er valgt, men forsvinder, hvis der ikke
udføres en handling inden for to sekunder. Hvis der ikke udføres en
handling inden for to sekunder i ”Normal visning” eller ”Histogram + info”,
forsvinder kun ”Rediger”.
26
Funktionsguide
Antal pixel→
←Lysstyrke→(Mørk)(Lys)
Mørkt billedeKorrekt billedeLyst billede
Nedenfor vises de vejledende indikatorer, der vises for hver enkelt
tilgængelig knapfunktion på displayet, når kameraet er i brug.
Et histogram viser
lysstyrkefordelingen på et
billede. Den vandrette akse
viser lysstyrken (mørkest i
venstre side og lysest i højre
side), og den lodrette akse viser
antal pixel.
Histogrammets form før og efter
optagelse viser, om lysstyrken
og kontrasten er korrekt og gør
det muligt at bestemme, om det er nødvendigt at justere eksponeringen
og tage billedet igen.
Justering af eksponeringen 1s.66
Brug af lysstyrke
Hvis lysstyrken er korrekt, er grafens top i midten. Hvis billedet er
undereksponeret, er toppen i venstre side, og hvis det er
overeksponeret, er toppen i højre side.
27
Når billedet er undereksponeret, skæres delen til venstre af (mørke ele),
og når billedet er overeksponeret, skæres delen til højre af (lyse dele).
Brug af kontrast
Grafen topper gradvist for billeder, hvor kontrasten er afbalanceret.
Grafen topper på begge sider, men falder i midten for billeder med en
stor forskel i kontrast og lave mængder middel lysstyrkeniveau.
28
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.