OptioW90_OPM_RUS.book Page 0 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Благодарим Вас за покупку цифровой фотокамеры PENTAX.
Внимательно ознакомьтесь со всеми разделами данной инструкции.
Изложенная в них информация поможет вам освоить навыки работы
с фотокамерой и научит максимально использовать возможности
данной модели.
Об авторских правах
В соответствии с законом о защите авторских прав изображения, полученные
с помощью цифровой фотокамеры PENTAX в любых целях кроме личного
использования, могут копироваться и публиковаться только с разрешения
автора. Данный закон накладывает также определенные ограничения на выбор
объекта фотосъемки.
О торговых марках и товарных знаках
• PENTAX и Optio являются торговыми марками компании HOYA
CORPORATION.
• Логотип SDHC () является торговой маркой компании SD-3C, LLC.
• Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками
Microsoft Corporation в США и других странах. Windows Vista — это торговая
марка/ зарегистрированная торговая марка компании Microsoft Corporation
в США и/или других странах.
• Macintosh и Mac OS - торговые марки Apple Inc., зарегистрированные
в США и других странах.
•ArcSoft® и его логотип являются торговой маркой/ зарегистрированной
торговой маркой ArcSoft Inc. в США и/или других странах.
• HDMI, логотип HDMI и термин “Мультимедийный интерфейс высокой
четкости” - торговые марки или зарегистрированные торговые марки
компании HDMI Licensing LLC.
• Торговые марки Eye-Fi и Eye-Fi connected принадлежат компании Eye-Fi, Inc.
• Данная продукция поддерживает технологию PRINT Image Matching III.
Совместное использование цифровых камер, принтеров и программного
обеспечения, поддерживающих PRINT Image Matching, гарантирует
оптимальное качество печати. Некоторые функции недоступны для
принтеров, не совместимых с PRINT Image Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Все права защищены.
PRINT Image Matching является торговой маркой корпорации Seiko Epson
Corporation. Логотип PRINT Image Matching является торговой маркой
корпорации Seiko Epson Corporation.
• Все прочие торговые марки и товарные знаки являются собственностью
их владельцев.
О регистрации изделия
В целях улучшения обслуживания просим вас выполнить регистрацию изделия
с помощью входящего в комплект CD-ROM или через веб-сайт PENTAX.
Благодарим вас за сотрудничество.
Подробную информацию смотрите в разделе “Регистрация изделия через
Интернет” (стр.283).
OptioW90_OPM_RUS.book Page 1 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Для пользователей камеры
• Не используйте и не храните данное изделие вблизи установок,
генерирующих сильные магнитные и электромагнитные поля.
Вблизи телевизионной башни или иного высотного устройства,
излучающего сильные магнитные или электрические поля возможны
стирание записей, появление шумов на изображении и другие помехи
в работе камеры.
• Жидкокристаллическая панель дисплея изготовлена с применением
высокоточных технологий. Хотя количество эффективных пикселей
находится на уровне 99.99% и выше, следует знать о том, что 0.01%
или менее могут работать некорректно. Однако это явление никак
не отражается на качестве изображения.
• При наведении камеры на яркий объект на экране может появляться
светлая полоса, что не является неисправностью камеры.
• Иллюстрации и внешний вид дисплея, приведенные в данном
руководстве, могут не совпадать с конкретной фотокамерой.
• В данной инструкции карты памяти SD и SDHC условно называются
картами памяти SD.
• В данной инструкции термином “компьютер” обозначаются как
компьютеры системы Windows, так и Macintosh.
• В данной инструкции термином “батарея” и обозначаются элементы
питания любого типа, используемые с этой камерой и ее
принадлежностями.
Правила обращения с фотокамерой
Хотя данная фотокамера является безопасной в работе,
при ее использовании обратите особое внимание на пункты,
отмеченные символом.
Осторожно!
Внимание!
Этот символ показывает, что
несоблюдение данных предо стережений
может привести к серьезным травмам.
Этот символ показывает, что
несоблюдение данных предо стережений
может привести к травмам небольшой
и средней тяжести и повреждению
изделия.
1
OptioW90_OPM_RUS.book Page 2 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
О фотокамере
Осторожно!
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать или модифицировать
фотокамеру. Внутренние электрические контакты находятся под
высоким напряжением.
• Не касайтесь внутренних частей фотокамеры, ставших доступными
в результате е¸ падения или повреждения корпуса, так как есть
вероятность поражения электрическим током.
• Не давайте фотокамеру детям во избежание несчастных случаев.
Следите за тем, чтобы дети не оборачивали ремешок вокруг шеи.
• При появлении дыма или необычного запаха немедленно остановите
съемку, удалите из фотокамеры элемент питания или отключите
сетевой адаптер. После чего обратитесь в ближайший сервис-центр
PENTAX. Продолжение работы с камерой может вызвать
возгорание или удар электрическим током.
Внимание!
• Во избежание ожога не держите пальцы на стекле вспышки
во время ее срабатывания.
• Если при срабатывании вспышка соприкасается с вашей одеждой,
это может привести к обесцвечиванию материала.
• Некоторые детали фотокамеры могут нагреваться в процессе
работы. Соблюдайте осторожность.
• В случае повреждения жидкокристаллического дисплея не
допускайте попадания его фрагментов на кожные покровы,
в глаза и т.д.
• При определенных индивидуальных аллергических состояниях
пользователя камеры иногда могут возникать такие кожные
реакции, как зуд, сыпь или появление волдырей. В таких случаях
следует прекратить работу с камерой и обратиться к врачу.
2
OptioW90_OPM_RUS.book Page 3 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Зарядное устройство и сетевой адаптер
Осторожно!
• Всегда используйте зарядное устройство и сетевой адаптер,
предназначенные специально для этой камеры, с указанной
мощностью и напряжением. Использование других моделей может
вызвать возгорание или поражение электрическим током, а также
привести к поломке фотокамеры. Рабочий диапазон напряжения
100- 240В.
• Запрещается разбирать или вносить изменения в изделие.
Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током.
• При появлении дыма или необычного запаха немедленно выключите
изделие и обратитесь в ближайший сервис центр PENTAX.
В противном случае возможно возгорание или поражение
электрическим током.
• При попадании воды внутрь изделия обратитесь в ближайший
сервис центр PENTAX. В противном случае возможно возгорание
или поражение электрическим током.
• Во время грозы следует отключить от сети зарядное устройство или
сетевой адаптер и не пользоваться изделием. В противном случае
возможно повреждение изделия, возгорание или поражение
электрическим током.
• Протирайте кабель питания от пыли, чтобы исключить возможность
ее возгорания.
Внимание!
• Берегите электрокабель от повреждения какими-либо тяжелыми
предметами и т.п. В случае повреждения кабеля обращайтесь
в ближайший сервис центр PENTAX.
• Запрещается прикасаться к клеммам изделия, подключенного
к источнику питания.
• Не подключайте сетевой кабель мокрыми руками — это может
вызвать удар электрическим током.
• Берегите устройство от ударов и падений на твердую поверхность —
это может привести к повреждениям.
• Не используйте зарядное устройство для подзарядки других
элементов питания кроме литий-ионного аккумулятора D-LI88.
Это может привести к его перегреву или повреждению.
3
OptioW90_OPM_RUS.book Page 4 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
• Для снижения уровня риска используйте только CSA/UL
сертифицированный комплект электрокабеля, провод типа SPT-2
или больше с медным сердечником стандарта не менее 18 AWG,
у которого один конец имеет напаянное штырьковое (конфигурация
NEMA), а второй — гнездовое соединение (непромышленная
конфигурация IEC) или эквивалент.
Элементы питания
Осторожно!
• Храните элементы питания в местах, недоступных для маленьких
детей. Если ребенок возьмет аккумулятор в рот, это может привести
к удару током.
• Попадание электролита в глаза опасно для здоровья. В таких случаях
не трите глаза, а промойте чистой водой, после чего немедленно
обратитесь к врачу.
Внимание!
• Использование элементов питания, не предназначенных для данной
камеры, может привести к их возгоранию или взрыву.
• Не разбирайте элементы питания. Это может вызвать взрыв или
протекание электролита.
• Немедленно удалите из камеры элемент питания, если он стал
горячим или появился дым. Действуйте осторожно, чтобы
не обжечься.
• Не допускайте прямого контакта металлических предметов
(провода, булавки и т.п.) с полюсами элемента питания.
• Во избежание воспламенения и взрыва аккумулятора не бросайте
его в огонь и не закорачивайте.
• При попадании электролита на кожу или одежду тщательно смойте
его водой. Длительный контакт вещества с кожей может вызвать
повреждение кожных покровов.
4
OptioW90_OPM_RUS.book Page 5 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
• Обращение с аккумулятором D-LI88:
ПРИ НЕПРАВИЛЬНОМ ОБРАЩЕНИИ С АККУМУЛЯТОРОМ
ВОЗМОЖНО ЕГО ВОЗГОРАНИЕ ИЛИ ВЗРЫВ.
- НЕ РАЗБИРАЙТЕ АККУМУЛЯТОРЫ И НЕ БРОСАЙТЕ В ОГОНЬ.
- СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ПРОЦЕДУРУ ЗАРЯДКИ, ПРИВЕДЕННУЮ
В ИНСТРУКЦИИ.
- НЕ НАГРЕВАЙТЕ ВЫШЕ 60°C И НЕ ЗАКОРАЧИВАЙТЕ.
- НЕ РАЗБИВАЙТЕ И НЕ МОДИФИЦИРУЙТЕ.
Храните камеру и принадлежности в местах, недоступных
для детей
Осторожно!
• Следите за тем, чтобы фотокамера и ее принадлежности были
недоступны для маленьких детей.
1. Падение камеры может привести к травмированию ребенка.
2. В случае закручивания ремешка вокруг шеи ребенок может
задохнуться.
3. Следите за тем, чтобы ребенок не проглотил мелкие
принадлежности (аккумулятор, карта памяти).
Если это случилось, немедленно обратитесь к врачу.
Советы по уходу за фотокамерой
Перед первым использованием камеры
• При поездках в другие страны возьмите с собой международный
гарантийный талон, а также прилагаемые адреса пунктов обслуживания
на случай возникновения каких-либо проблем с камерой.
• Если камера не использовалась в течение долгого времени,
проверьте ее работоспособность, особенно перед важными
съемками (например, на бракосочетании или в командировке).
Сохранность записанной информации не может быть гарантирована,
если запись, воспроизведение, передача данных на компьютер и пр.
не работают должным образом из-за неполадок в работе камеры
или носителя информации (карты памяти SD) и т.п.
• Объектив на этой камере не является сменным.
5
OptioW90_OPM_RUS.book Page 6 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Об аккумуляторе и зарядном устройстве
• Не храните полностью заряженные аккумуляторы, особенно при
высокой температуре, т. к. это может ухудшить их рабочие
характеристики.
При хранении камеры с заряженным аккумулятором происходит
его разрядка, что приводит к снижению срока службы элемента
питания.
• Рекомендуется заряжать аккумулятор не ранее, чем за день
до съемки.
• Входящий в комплект сетевой шнур предназначен исключительно
для зарядного устройства D-BC88. Запрещается подключать его
к другим устройствам.
О хранении и использовании изделия
• Не храните фотокамеру в местах с повышенной температурой
и влажностью, например, в закрытом автомобиле на солнце.
• Не подвергайте фотокамеру сильным вибрациям, ударам
и нагрузкам, так как это может привести к ее повреждению,
неисправности или потере герметичности. Для снижения вибрации
при перевозке камеры на мотоцикле, автомобиле и т.п. используйте
мягкие прокладки между камерой и коробкой/чехлом. Если камера
подверглась сильной вибрации, ударам или нагрузкам, необходимо
проверить ее в ближайшем центре обслуживания PENTAX.
• Температурный диапазон нормальной работы фотокамеры
составляет от -10°C до +40°С.
• При повышенной температуре ЖК монитор может потемнеть,
но его свойства восстанавливаются в нормальных условиях.
• Работа монитора может замедляться при низких температурах.
Следует помнить, что это не является дефектом камеры.
• При резких перепадах температуры возможна конденсация влаги
как внутри, так и на поверхности фотокамеры. В таких случаях для
смягчения температурного скачка в течение некоторого времени
выдерживайте камеру в чехле или сумке.
6
OptioW90_OPM_RUS.book Page 7 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
• Переносите фотокамеру в чехле во избежание попадания пыли,
грязи, песка и мелких насекомых на оптические поверхности
и внутрь корпуса, так как это может явиться причиной неполадок
в ее работе. Неисправности такого рода не являются основанием
для гарантийного ремонта.
• Не надавливайте на монитор камеры. Это может привести к его
поломке или появлению дефектов.
• Во избежание случайных повреждений не кладите камеру в задний
карман брюк.
• При установке камеры на штатив не перетягивайте винт в гнезде
камеры.
Правила ухода за изделием
• Не применяйте для чистки фотокамеры растворители для красок,
спирт и бензин.
• Для удаления пыли с линз объектива или видоискателя используйте
специальную кисточку. Никогда не применяйте для чистки
пульверизатор, так как это может повредить поверхность объектива.
Правила хранения
• Не оставляйте фотокамеру в местах хранения химических
реактивов. Храните ее вне чехла, в помещении с хорошей
циркуляцией воздуха.
Разное
• Для поддержания нормальной работоспособности фотокамеры
рекомендуется не реже, чем раз в два года проводить
профилактику.
• Правила обращения с картами памяти изложены в разделе “Меры
предосторожности при обращении с картой памяти SD” (стр.51).
• Следует помнить, что при удалении записей, а также при
форматировании карты памяти или внутренней памяти записи
не стираются окончательно. Их можно восстановить с помощью
программ восстановления записей, имеющихся в продаже.
7
OptioW90_OPM_RUS.book Page 8 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Водо/пылезащищенная и
ударопрочная конструкция
• Данная фотокамера имеет защиту от проникновения воды (класс 8)
и пыли (стандарт JIS класс 6), что эквивалентно классу IP68.
• Камера выдерживает падение с высоты 1,2 метра на фанерную
плиту толщиной 5 см (тестирование изготовителя), что
подтверждает ее соответствие стандарту MIL-Standard 810F Method
516.5-Shock.
• Камера успешно прошла тестирование компании PENTAX на водои пыленепроницаемость и ударопрочность, но это не гарантирует
ее защиту от любых возможных воздействий и повреждений.
• Изготовитель не гарантирует сохранение степени защиты
от попадания воды после падения камеры или иных резких
механических воздействий.
Меры предосторожности при съемке вблизи
воды
При нахождении камеры вблизи воды подготовьте камеру
следующим образом
• Убедитесь в отсутствии трещин и царапин на резиновом уплотнителе
отсека питания/карты памяти и отсека разъемов.
Контактирующая поверхностьГерметичный уплотнитель
8
OptioW90_OPM_RUS.book Page 9 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Контактирующая поверхностьГерметичный уплотнитель
• Прежде, чем закрыть отсек питания/карты памяти и разъемов,
проверьте, чтобы резиновый уплотнитель и контактирующая с ним
поверхность были чистыми (без пыли, песка, ворсинок, капель
воды). При необходимости протрите их чистой тканью, не
оставляющей ворсинок.
• Закройте крышку отсека до щелчка. При отсутствии щелчка
возможно повреждение камеры вследствие попадания воды.
Соблюдайте осторожность вблизи воды
• Старайтесь не открывать крышку отсека питания/карты памяти
и разъемов мокрыми руками и вблизи воды. Перед заменой
элемента питания или карты памяти тщательно протрите камеру и
руки. Не выполняйте эти операции мокрыми и грязными руками.
• При использовании фотокамеры в воде или около воды проденьте
ремешок на запястье, чтобы случайно не уронить фотокамеру.
• Для обеспечения водонепроницаемости объектив фотокамеры
защищен стеклом. Стекло во время съемки должно быть чистым,
иначе загрязнения или капли воды могут повлиять на качество
снимков.
Меры предосторожности при съемке в воде
•
Не погружайте камеру на глубину более 6 метров. Время непрерывного
пребывания камеры под водой не должно превышать 120 минут.
• Находясь под водой, не следует открывать отсек питания/карты
памяти и разъемов.
• Не используйте фотокамеру в горячей воде или в горячих источниках.
9
OptioW90_OPM_RUS.book Page 10 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
• Оберегайте камеру от резких перепадов давления, например, ныряя
с ней в воду. Это может нарушить герметичность камеры или
привести к открытию отсека.
• Не оставляйте камеру на песке пляжа, так как камера может
нагреться до температуры, выходящей за пределы рабочего
диапазона, или песок может попасть в микрофон или динамик
камеры.
• Не подвергайте фотокамеру сильным вибрациям, ударам и
нагрузкам, так как это может привести к повреждению,
неисправности или потере герметичности. Если камера подверглась
сильной вибрации, ударам или нагрузкам, необходимо проверить
ее работу в ближайшем центре обслуживания PENTAX.
• Попадание солнцезащитного крема или масла на поверхность
фотокамеры может привести к появлению пятен на поверхности.
Немедленно смойте крем и прочие загрязнения теплой водой.
• Резкие перепады температуры могут вызвать появление
конденсата внутри и на поверхности камеры. Для снижения
температурного скачка держите камеру в чехле.
Об уходе за камерой после съемки в воде
• Прежде, чем открыть отсек питания/карты памяти и разъемов,
тщательно протрите камеру чистой тканью без ворса.
• При открывании крышки отсека вода может попасть на внутренние
поверхности. Предварительно протрите поверхность крышки.
• Во избежание появления царапин не следует протирать поверхность
камеры, не удалив песок и другие загрязнения. Проверьте, что отсек
питания/карты памяти и отсек разъемов надежно закрыты, и
сполосните камеру в водопроводной воде. Затем протрите ее сухой
тканью.
• Протирайте герметизирующие уплотнения и контактные
поверхности камеры от песка и других загрязнений. При нарушении
плотности, появлении трещин или вмятин на уплотнениях
герметичность фотокамеры может быть нарушена. В этом случае
обратитесь в ближайший сервис-центр PENTAX.
10
OptioW90_OPM_RUS.book Page 11 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
• После контакта камеры с морской водой и в случае ее загрязнения
промойте фотокамеру под проточной водой или поместите в емкость
с чистой водой на 2-3 минуты. Перед этим обязательно убедитесь,
что камера выключена, и крышки отсека питания/карты памяти
и отсека разъемов плотно закрыты и заблокированы.
• Запрещается использовать для чистки фотокамеры мыльный
раствор, моющие средства, спирт и т.п., поскольку это может
нарушить герметичность фотокамеры.
• Рекомендуется менять водонепроницаемое уплотнение
фотокамеры один раз в год. Обращайтесь в ближайший сервисцентр PENTAX.
• Фотопринадлежности к данной камере не являются герметичными.
11
OptioW90_OPM_RUS.book Page 12 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Примечания
12
OptioW90_OPM_RUS.book Page 13 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Содержание
Правила обращения с фотокамерой ............................................1
Советы по уходу за фотокамерой ................................................5
Водо/пылезащищенная и ударопрочная конструкция ...............8
Меры предосторожности при съемке вблизи воды....................8
Меры предосторожности при съемке в воде ..............................9
Об уходе за камерой после съемки в воде ...............................10
Содержание ..................................................................................13
Содержание основных разделов................................................19
Особенности фотокамеры ..............................................................20
OptioW90_OPM_RUS.book Page 18 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
В данной инструкции управляющие кнопки джойстика показаны
на иллюстрациях согласно рисунку, приведенному ниже.
2 èëè
èëè
4
3
èëè
5
èëè
Ниже приведены пояснения символов, используемых в данной
инструкции.
1
Режим
Режим Q
Обозначает номер страницы, на которой приведено
описание соответствующей операции.
Обозначает полезную информацию.
Указывает меры предосторожности, которые необходимо
соблюдать при работе с фотокамерой.
Это режим съемки фотографий и записи видеороликов.
В данной инструкции первый из них называется “режим
A
фотосъемки”, а режим видеозаписи - “режим C”.
Это режим просмотра фотоснимков и воспроизведения
видеороликов и звуковых файлов.
18
OptioW90_OPM_RUS.book Page 19 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Содержание основных разделов
Данная инструкция состоит из следующих разделов.
1 Подготовка к съемке ——————————————————————————————————————
В данном разделе описана процедура первой подготовки
фотокамеры после ее покупки. Внимательно прочитайте его.
2 Общие операции ———————————————————————————————————————————
В данном разделе описаны общие операции типа назначения
различных кнопок и способа использования меню. Для получения
дополнительной информации обратитесь к следующим разделам.
В данном разделе описаны возможные неисправности,
их устранение, а также приводится перечень дополнительных
аксессуаров.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
19
OptioW90_OPM_RUS.book Page 20 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Особенности фотокамеры
Кроме базового режима фотосъемки камера Optio W90 имеет
целый ряд режимов съемки для различных ситуаций. В данном
разделе описываются разнообразные режимы и ключевые
функции фотокамеры, а также основные операции.
Идеальный выбор для активного отдыха!
Камера Optio W90 имеет прочный корпус и защищена от
проникновения воды и пыли.
С ней вас не испугает ни внезапно начавшийся дождь, ни брызги
на рыбалке, ни пыль в походе.
Эту камеру можно взять
с собой на море, в горы, на
речку, потому что она:
• Защищена от проникновения
воды на глубине до 6 метров
• Обеспечивает съемку под
водой непрерывно в течение
двух часов
• Имеет блокировку крышек
отсеков*1
• Отличается ударопрочной
конструкцией*2
• Объектив имеет
водоотталкивающее
покрытие.
*1 Крышки отсека питания/карты памяти и отсека разъемов
оснащены механизмом блокировки, который обеспечивает
надежную защиту отсеков от воды и пыли. Когда необходимо
обеспечить герметичность отсеков, блокируйте их крышки.
*2 Камера выдерживает падение с высоты 1,2 метра на фанерную
плиту толщиной 5 см (тестирование изготовителя), что
подтверждает ее соответствие стандарту MIL-Standard 810F
Method 516.5-Shock.
20
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXX
XX
XX
OptioW90_OPM_RUS.book Page 21 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
• Изготовитель не гарантирует сохранение степени защиты от
попадания воды после падения камеры или иных резких
механических воздействий.
• Не гарантируется полное отсутствие неполадок и повреждений
изделия в любых обстоятельствах.
Для съемки мелких объектов (прожилок на листьях
растений, маленьких насекомых) с большим увеличением
в режиме “Цифровой микроскоп” (стр.107).
Для создания эффекта оттиска Gyotaku (стр.214).
Удобное управление функциями съемки
и воспроизведения!
Благодаря удобному дизайну
с минимальным количеством
кнопок управлять камерой
Optio W90 очень легко. Выбрав
соответствующий символ
на мониторе, активизируйте
режим съемки (стр.84)
и введите дополнительные
настройки. Так же просто
выбирается режим
воспроизведения (стр.181).
Функция пояснений даст
полезную информацию
к выбранному режиму или
функции.
При выборе символа на палитре режимов съемки
и палитре режимов воспроизведения в течение
нескольких секунд отображается пояснение
к выбранному режиму (стр.83, стр.179).
Используйте Зеленый режим для быстрой
съемки со стандартными настройками (стр.91).
21
OptioW90_OPM_RUS.book Page 22 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Качественная портретная съемка!
Камера Optio W90 оснащена функцией распознавания лиц,
благодаря чему она автоматически фокусируется и настраивает
экспозицию по области фотографируемого лица. На одном снимке
камера может найти до 32 лиц (*), что полезно при групповой
съемке. Когда участники съемки улыбнутся, произойдет
автоматический спуск затвора. А если в момент съемки кто-то
моргнул, на экране появится предупреждающее сообщение.
При просмотре снимка камера будет зумировать лица в порядке
их распознавания.
* На экране отображается до 31 рамки распознавания лиц.
Функция распознавания лиц (стр.86).Для съемки портретов выше линии груди (стр.99).Увеличение лиц при просмотре для проверки
качества снимка (стр.187).
Дополнительные возможности
при видеозаписи!
Камера Optio W90 оснащена функцией стабилизации изображения
при видеозаписи (Movie SR), которая обеспечивает более высокое
качество изображения (стр.165). Предусмотрена поддержка
формата 1280x720 HDTV.
22
Записывайте забавные видеоролики с участием
детей или ваших домашних питомцев (стр.162).
OptioW90_OPM_RUS.book Page 23 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
В камере предлагается множество функций
редактирования снимков без компьютера!
С помощью камеры Optio W90
можно воспроизводить
и редактировать изображения
и видеосюжеты, не подключая
камеру к компьютеру
(стр.204). Если вы случайно
удалили хороший снимок,
не беспокойтесь — в камере
предусмотрена функция
восстановления удаленных
файлов. (стр.194)
В режиме воспроизведения доступны функции
изменения размера (стр.204), обрезки границ
(стр.205) и коррекции красных глаз (стр.219).
Вы можете сохранить кадр видеоролика как
отдельный снимок или разделить видеосюжет
на две части (стр.229).
23
OptioW90_OPM_RUS.book Page 24 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Проверка содержимого упаковки
Фотокамера
Optio W90
CD с программным
обеспечением S-SW102
Литий-ионный
аккумулятор D-LI88 (*)
Инструкция по
эксплуатации
Эти аксессуары (*) можно также приобрести отдельно.
Зарядное устройство и сетевой шнур продаются только в комплекте
K-BC88.
Относительно других принадлежностей смотрите раздел
“Дополнительные принадлежности” (стр.325).
Ремешок
O-ST104 (*)
USB-кабель
I-USB7 (*)
Зарядное устройство
D-BC88 (*)
Ремешок с карабином
O-ST103 (*)
AV кабель
I-AVC7 (*)
Сетевой шнур
24
OptioW90_OPM_RUS.book Page 25 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Название элементов камеры
Вид спереди
Основной выключатель/Лампочка питания (зеленая)
Кнопка
спуска
Светодиоды подсветки
Вид сзади
Блокиратор отсека разъемов
Крышка отсека
разъемов
Динамик/микрофон
Вспышка
Объектив
Приемник пульта ДУ
Лампочка автоспуска/
Подсветка
автофокуса
Экран
Штативное гнездо
Блокиратор
крышки отсека
питания/карты
памяти
Крышка отсека
питания/карты
памяти
PC/AV ïîðòФиксатор аккумулятора
HDMI разъем
25
OptioW90_OPM_RUS.book Page 26 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Органы управления
Основной выключатель
Кнопка 3
Смотрите раздел “Использование функциональных кнопок”
(стр.64 - 68) о функциях каждой кнопки.
Кнопка спуска
Кнопка w/x/f/y
Кнопка Q
Кнопка I
Джойстик
Кнопка 4/W
Зеленая/i кнопка
Индикация на мониторе
Дисплей в режиме A
При каждом нажатии кнопки 4/
дисплея: “Стандарт”, “Гистограмма + информация”, “Без символов”,
“Монитор отключен”, “Простой экран + Миниатюра”.
• Даже при выключенном мониторе все кнопки камеры работают
в обычном режиме. Для съемки кадра нажимайте кнопку спуска.
• Если для режима съемки крайне нежелательна вибрация
камеры, при половинном нажатии на кнопку спуска появится
предупреждающий символ Y. В этом случае, воспользуйтесь
штативом, пультом дистанционного управления и/или функцией
автоспуска (стр.110, стр.114).
• В режимах съемки N (Фото в рамке) и F (Цифровая панорама)
недоступны режимы дисплея “Монитор отключен” и “Простой
экран + Миниатюра”.
• В Зеленом режиме 9 и в режиме X (Широкий формат)
изменение режима информационного дисплея нажатием кнопки
4/W невозможно.
• В режиме (Цифровой микроскоп) кнопкой 4/W
переключаются два режиме дисплея: “Стандарт” и “Без
символов”.
26
W
меняется режим
AWB
ISO
200
12
OptioW90_OPM_RUS.book Page 27 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Стандартный дисплей
38
OK
OK
Простой экран + миниатюраГистограмма + информация
12
M12M
38
38
AWB
AWB
200
200
ISO
ISO
OK
OK
OK
Монитор отключенБез символов
27
1 4 : 2 5
0 2 / 0 2 / ' 1 0
OptioW90_OPM_RUS.book Page 28 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
Стандартный дисплей в режиме фотосъемки
11 12 13 14 15
1
P
2
3
DATE
4
5
6
7
+1.0
1/250
F3.5
8
02/02/'10
9
38
02/02/'10 14:25
14:25
10
18 19
16
17
1 Режим съемки (стр.83)
2 Индикатор питания (стр.46)
3 Функция распознавания лиц
(ñòð.87)
4 Символ датирования
(ñòð.158)
5 Экспокоррекция (стр.144)
6 Выдержка
7 Диафрагма
8 Цифровой режим SR
(ñòð.146)
9 Статус памяти (стр.54)
10 Лимит записи
11 Режим вспышки (стр.126)
* Символы 6 и 7 отображаются только при половинном нажатии
на кнопку спуска.
* Символ 8: отображается M, если включена O опция “Цифров.
режим SR” в меню [A Съемка]. При поджатии кнопки спуска
появляется f, если опция “Цифров. режим SR” отключена P,
но возможно негативное влияние вибрации камеры.
28
12 Режим кадров (стр.110 -
ñòð.118)
13 Режим фокусировки
(ñòð.128)
14 Связь Eye-Fi (стр.266)
Цифровой/интеллектуальный
15
çóì (ñòð.93)
16 Рамка фокусировки (стр.80)
17 Дата и время (стр.59)
18 Установка поясного
времени (стр.256)
19 Установка динамического
диапазона (стр.145)
OptioW90_OPM_RUS.book Page 29 Thursday, February 25, 2010 4:58 PM
* Символ 13: если выбран режим фокусировки =
и активизирована функция “Автомакро”, на экране появляется
символ q (ñòð.128).
* Символ 14 изменяется в зависимости от настройки пункта
[Eye-Fi] â ìåíþ [W Установки].
В процессе соединения по сервису Eye-Fi. Камера ищет
открытые Wi-Fi сети или передает данные, когда для пункта
[Eye-Fi] выбрано O (âêë).
В процессе ожидания соединения Eye-Fi. Передача данных
не происходит, когда для пункта [Eye-Fi] выбрано O (âêë).
Соединение по сервису Eye-Fi запрещено. Опция [Eye-Fi]
отключена P.
Ошибочная (устаревшая) версия Eye-Fi.
* Символ 17 исчезает через 2 секунды после включения камеры.
* Символ 19 зависит от установки [Уст-ка дин.диап.] в меню
[A Съемка].
Pкогда опция [Компенс.засветок] включена O
Qкогда опция [Компенс. теней] включена O
Oкогда опции [Компенс.засветок] и [Компенс. теней]
включены O
Если обе опции [Компенс.засветок] и [Компенс. теней]
выключены P, символ 19 не отображается.
* В некоторых режимах съемки отдельные символы
не отображаются.
29
Loading...
+ 313 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.