Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen,
lesen Sie sich b itte die Bedienun gsanleitung durch, bevor Sie
die Kamera in Betrieb nehmen.
Vielen Dank, dass Sie sich für eine PENTAX OPTIO MX Digitalkamera
entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle
Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig
auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein,
die Ihnen diese Kamera bietet.
Urheberrecht
Mit der Optio MX aufgenommene Bilder, die nicht nur dem Privatgebrauch dienen, dürfen
entsprechend den Bestimmungen des Urheberrechtgesetzes, nicht ohne Erlaubnis verwendet
werden. Seien Sie bitte vorsichtig, denn es gibt Fälle, bei denen die Aufnahme von Bildern sogar
für den Privatgebrauch eingeschränkt sein kann, z. B. bei Demonstrationen, in Fabriken oder von
Ausstellungsstücken. Auch Bilder, die zu dem Zweck aufgenommen werden, das Urheberrecht
zu erwerben, dürfen entsprechend den Bestimmungen im Urheberrechtgesetz nicht außerhalb
des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Deswegen sollten Sie auch in
solchen Fällen vorsichtig sein.
An die Benutzer dieser Kamera
• Es besteht die Möglichkeit, dass aufgezeichnete Daten gelöscht werden oder dass die
Kamera nicht richtig funktioniert, wenn sie in einer Umgebung eingesetzt wird, in der sie
starker elektromagnetischer Strahlung oder Magnetfeldern ausgesetzt ist.
• Die Flüssigkristallanzeige wird in einem Hochpräzisionsverfahren hergestellt. Obwohl der
Prozentsatz der funktionierenden Pixel bei mindestens 99,99 % liegt, ist zu berücksichtigen,
dass bis zu 0,01 % der Pixel nicht oder fehlerhaft aufleuchten können. Diese Erscheinung hat
jedoch keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
Warenzeichen
• Das SD-Logo ist ein Warenzeichen.
• PENTAX ist ein Warenzeichen der PENTAX Corporation.
• Optio ist ein Warenzeichen der PENTAX Corporation.
• Alle anderen Marken oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen ihrer jeweiligen Unternehmen.
• Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching II.
In Verbindung mit entsprechenden Digitalkameras, Druckern und Software hilft dieser
Standard, Bilder zu produzieren, die sehr wirklichkeitsnahe sind.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
PRINT Image Matching ist ein Warenzeichen von Seiko Epson Corporation.
• “PictBridge” gibt dem Benutzer die Möglichkeit, die Digitalkamera direkt an den Drucker
anzuschließen. In ein paar einfachen Schritten können Bilder direkt von der Kamera
gedruckt werden.
• Es kann sein, dass sich Abbildungen und die Anzeigen am LCD-Monitor in diesem
Handbuch vom tatsächlichen Produkt unterscheiden.
ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA
Dieses Produkt wurde mit großer Sorgfalt hinsichtlich seiner Betriebssicherheit
hergestellt. Dennoch bitten wir Sie, bei der Benutzung die folgenden
Warnhinweise zu beachten.
Warnung
Achtung
Die Kamera
Warnung
• Versuchen Sie nicht, die Kamera auseinander zu nehmen oder umzubauen.
Die Kamera enthält Hochspannungsbauteile. Es besteht daher die Gefahr eines
Stromschlages.
• Sollte das Innere der Kamera z.B. als Folge eines Sturzes freigelegt werden,
berühren Sie unter keinen Umständen diese freigelegten Teile, da Sie einen
Stromschlag bekommen könnten.
• Halten Sie die SD Speicherkarte außer Reichweite von kleinen Kindern, um ein
Verschlucken zu vermeiden. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Karte
versehentlich verschluckt wurde.
• Es ist gefährlich, sich den Riemen der Kamera um den Hals zu wickeln. Bitte achten
Sie darauf, dass kleine Kinder sich nicht den Riemen um den Hals hängen.
• Verwenden Sie nur ein Netzteil, das in Stromstärke und Spannung ausschließlich
zur Verwendung mit diesem Produkt bestimmt ist. Die Verwendung eines anderen
als des speziell für dieses Produkt bestimmten Netzteiles kann zu Feuer oder
Stromschlägen führen.
• Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, wenn sie Rauch oder einen eigenartigen
Geruch abgibt oder irgendeine andere Abnormalität auftritt. Entfernen Sie die
Batterie oder trennen Sie das Netzteil ab und wenden Sie sich an das
nächstgelegene PENTAX Servicezentrum. Eine Weiterverwendung der Kamera
kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
Dieses Zeichen weist auf Sicherheitsvorkehrungen hin,
die, wenn sie nicht beachtet werden, zu ernsthaften
Verletzungen des Bedieners führen können.
Diese Symbole zeigen an, dass sich der Benutzer bei
Nichtbeachtung der Warnhinweise leichte bis mittelschwere
Verletzungen zuziehen kann.
1
Achtung
• Versuchen Sie nie, Batterien zu zerlegen oder kurzzuschließen. Werfen Sie Batterien
nicht ins Feuer; sie können explodieren.
• Laden Sie nur die wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkus D-LI7 auf. Andere, nicht
wiederaufladbare Batterien können explodieren oder Feuer fangen.
• Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Blitz, wenn er zündet. Sie könnten sich
verbrennen.
• Betätigen Sie den Blitz nicht, während er ihre Kleidung berührt. Es könnte zu Verfärbungen kommen.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein, reiben Sie sie
nicht. Spülen Sie sie mit sauberem Wasser und wenden Sie sich unverzüglich an
einen Arzt.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung gekommen
sein, waschen Sie die betroffenen Bereiche gründlich mit Wasser.
• Entfernen Sie die Batterie sofort aus der Kamera, wenn sie heiß wird oder zu
rauchen beginnt. Achten Sie darauf, sich dabei nicht zu verbrennen.
• Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Achten Sie darauf, solche Teile
längere Zeit nicht zu berühren, da auch bei solchen Temperaturen ein
Verbrennungsrisiko besteht.
• Sollte der LCD-Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Achten
Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf Haut, Augen oder in den Mund
gelangen.
Das Netzgerät
Achtung
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, lassen Sie keine
schweren Gegenstände darauf fallen und beschädigen Sie das Kabel nicht durch
Überbiegen. Wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum, wenn das Netzkabel
beschädigt worden ist.
• Die Anschlußbuchsen des Produkts weder berühren noch kurzschließen, während
das Produkt eingesteckt ist.
• Stecken Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen ein. Dies kann zu einem
Stromschlag führen.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Schlägen aus und lassen Sie es nicht auf
eine harte Fläche fallen. Dies kann zu einer Fehlfunktion führen.
2
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
• Bei Auslandsreisen empfehlen wir, eine internationale Garantiekarte mitzuführen
(ggf. bei Ihrer PENTAX Vertretung anfordern).
Ebenso die Liste des weltweiten Servicenetzes, die der Packung beiliegt. Dies kann
hilfreich sein, wenn Sie im Ausland Probleme mit der Kamera haben.
• Vergessen Sie nie, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wurde, zu testen,
ob sie noch ordnungsgemäß funktioniert, besonders bevor Sie wichtige Aufnahmen
machen (wie z. B. auf einer Hochzeit oder einer Reise). Für Folgeschäden bei einem
Produktausfall (mit den Aufnahmen verbundene Kosten, verlorengegangener Gewinn)
wird keine Gewährleistung übernommen.
• Das Objektiv an dieser Kamera ist nicht austauschbar. Das Objektiv lässt sich nicht
entfernen.
• Reinigen Sie die Kamera nicht mit organischen Lösungsmitteln wie Verdünner,
Alkohol oder Benzin.
• Bewahren Sie Ihre Kamera nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher
Feuchtigkeit auf. Insbesondere Fahrzeuge, die sehr heiß im Innenraum werden
können, sind zu meiden.
• Bewahren Sie die Kamera nicht an Plätzen auf, wo Pestizide oder Chemikalien zum
Einsatz kommen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an
einem gut gelüfteten Platz auf, um eventuelle Schimmelbildung zu vermeiden.
• Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn sie in Kontakt mit Regen, Wasser oder einer
anderen Flüssigkeit kommen könnte. Die Kamera ist weder wetterfest noch
wasserdicht. Sollte die Kamera durch Regen, Spritzwasser oder eine andere
Flüssigkeit nass geworden sein, wischen Sie sie sofort mit einem weichen, trockenen
Tuch ab.
• Achten Sie darauf, die Kamera weder größeren Erschütterungen, Stößen oder Druck
auszusetzen. Benutzen Sie entsprechende Transportbehälter, wenn sie
Erschütterungen wie z. B. bei einer Motorradfahrt ausgesetzt ist.
• Der Temperaturbereich, in dem die Kamera verwendbar ist, reicht von 0°C bis 40°C.
• Die Flüssigkristallanzeige wird bei Temperaturen von ca. 60° C schwarz, kehrt
jedoch in den Normalzustand zurück, wenn wieder niedrigere Temperaturen erreicht
werden.
• Die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristallanzeige verlangsamt sich bei
niedrigen Temperaturen. Dies liegt jedoch in der Natur der Flüssigkristalle und ist
keine Störung.
• Um die Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, das Gerät regelmäßig alle
1 bis 2 Jahre bei Ihrem Pentax-Kundendienst prüfen zu lassen.
3
• Wenn die Kamera starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann sich
Kondensation an der Innen- und Außenseite bilden.
Tragen Sie die Kamera in einer Tasche und nehmen Sie sie erst heraus, wenn sich
die Temperatur stabilisiert hat.
• Vermeiden Sie Kontakt mit Schmutz, Sand, Staub, Wasser, toxischen Gasen, Salz
usw., da dies eine Beschädigung der Kamera verursachen kann. Wenn Regen- oder
Wassertropfen auf die Kamera gelangen, wischen Sie sie trocken.
• Bezüglich der SD Speicherkarte siehe “Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
einer SD Speicherkarte”(S. 18).
• Drücken Sie nicht mit großer Kraftaufwendung auf den LCD-Monitor. Dies kann zu
einem Bruch oder zu einer Fehlfunktion führen.
• Wenn Sie die Kamera mit einem Stativ verwenden, achten Sie darauf, dass Sie
die Schraube nicht zu fest im Stativgewinde festziehen, da sonst das Gewinde
beschädigt werden könnte.
4
Inhalt
ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA ........................................... 1
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ......................................................... 3
In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos
gemacht werden können. Lesen Sie es aufmerksam durch und folgen Sie den
Anweisungen.
In diesem Kapitel wird erklärt, wie auf die einfachste Weise Fotos gemacht und
wiedergegeben werden können. Folgen Sie dieser Anweisung, wenn Sie sofort mit
dem Fotografieren beginnen möchten.
3 Bedienung der Kamera ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklä rt häufige Bedienungsvorgänge wie z.B. di e Funktionen der Tasten
und die Verwendung der Menüs. Für nähere Einzelheiten siehe folgende Kapitel.
4 Aufnehmen von Fotos –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Methoden für Standaufnahmen und die
Einstellung der entsprechenden Funktionen.
5 Aufnehmen von Videosequenzen––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Methoden für Videoaufnahmen und die
Einstellung der entsprechenden Funktionen.
6 Aufnehmen und Wiedergeben von Ton ––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie man nur Ton aufnimmt oder einem Bild Ton hinzufügt
(Sprachnotiz), und wie Sprachnotizen wiederzugeben sind.
7 Wiedergabe und Löschen von Standaufnahmen/Videosequenzen–––––
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie Standaufnahmen und Videoaufnahmen an der Kamera
oder an einem Fernsehgerät ansehen und von der Kamera löschen können.
8 Bearbeiten und Drucken von Standaufnahmen ––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Methoden Fotos auszudrucken und Bilder mit
der Kamera zu bearbeiten. Anleitungen zum Ausdruck oder zur Bearbeitung mit einem
Computer siehe “PC Handbuch – Genießen Sie Ihre digitalen Bildern auf Ihrem PC”.
Befestigen Sie den Deckelhalter am Objektivdeckel und fädeln Sie die Kordel auf
den Kamerariemen. Entfernen Sie den Objektivdeckel durch Drücken der Zungen
an beiden Seite des Deckels.
1Bringen Sie den Riemen an der
Kamera an.
Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch
die Öse an der Kamera und das andere Ende
durch die Schleife des dünnen Riemenendes.
Ziehen Sie den Riemen erst fest, wenn Sie den
Deckelhalter angebracht haben.
2Bringen Sie den Deckelhalter am
Objektivdeckel an.
Führen Sie das kurze Ende des Deckelhalters
durch die Bohrung im Objektivdeckel.
3Bringen Sie den Deckelhalter wie
abgebildet am Kamerariemen an.
Führen Sie den Objektivdeckel durch die
Schlaufe und ziehen Sie den Deckelhalter
und Kamerariemen fest.
1
Inbetriebnahme
13
Stromversorgung der Kamera
1
Batterie/Akku
3
Zur Steckdose
2
Netzkabel
1
Inbetriebnahme
Ladeanzeige
Batterieladegerät
Laden des Akkus
Bevor die Kamera zum ersten Mal benutzt oder wenn die Meldung
[Batterien leer.] angezeigt wird, muss der Akku geladen werden.
1Schließen Sie das Netzkabel an das Batterieladegerät an.
2Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.
3Legen Sie den Akku so in das Ladegerät, dass das Etikett
nach oben zeigt.
Die Ladeanzeige leuchtet rot, während der Akku geladen wird, und wechselt
zu grün, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
4Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät, wenn der
Ladevorgang beendet ist.
• Die für eine volle Ladung notwendige Zeit beträgt maximal 180 Minuten.
Die Umgebungstemperatur sollte beim Laden des Akkus im Bereich 0°C-40°C
liegen.
• Die Ladezeit kann je nach Umgebungstemperatur und Ladebedingungen
unterschiedlich sein.
• Wenn der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht, verkürzt sich die
Einsatzdauer der Kamera – selbst bei voll aufgeladener Batterie. In diesem
Fall sollte der Akku ausgetauscht werden.
• Der Akku sollte nach dem Kauf und nach längerer Ruhezeit immer aufgeladen
werden.
• Laden Sie nur den wiederaufladbaren Lithiumionenakku D-LI7 mit dem
Ladegerät D-BC7, da sich das Ladegerät sonst überhitzen oder beschädigt
werden kann.
• Wenn der Akku richtig eingesetzt wurde und die Ladeanzeige nicht aufleuchtet,
ist der Akku möglicherweise defekt und sollte gegen einen neuen Akku
ausgetauscht werden.
14
1
2
1
2
1
Inbetriebnahme
Batterieentriegelungshebel
(bei Verwendung eines D-LI7-Akkus)
Einlegen des Akkus
Legen Sie den Akku in die Kamera. Verwenden Sie eine wiederaufladbare
Lithium-Ionen-Batterie D-LI7.
AA-Batterien oder AA-Akkus lassen sich in dieser Kamera nicht verwenden.
1Öffnen Sie den Batteriefachdeckel am Ende des Griffes.
Drücken Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung , und klappen Sie den
Deckel auf .
2
1
2Legen Sie den Akku so ein, dass das Symbol 2 zum
Batterieentriegelungshebel zeigt.
Drücken Sie den Akku ein, bis der Batteriesicherungshebel einrastet.
3Schließen Sie den Batteriefachdeckel und schieben Sie
ihn zurück, bis er einrastet.
Entfernen Sie den Akku, indem Sie den Batteriesicherungshebel nach außen
drücken, um den Akku freizugeben
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum eingesetzt werden soll,
empfehlen wir das Netzgerät D-AC7 (Sonderzubehör). (s.134)
• Die Lithium-Ionen-Batterie D-LI7 (Akku) lässt sich nicht in der Kamera aufladen.
• Eine CR-V3-Batterie kann verwendet werden, jedoch kann die Kameraleistung
bei niedrigen Temperaturen nachlassen. Wenn Sie die Kamera bei niedrigen
Temperaturen verwenden, empfiehlt sich die Verwendung der Lithium-IonenBatterie D-LI7 (Akku).
.
15
• Setzen Sie den Akku richtig ein. Wenn der Akku falsch herum liegt, kann es zu
Fehlfunktionen kommen.
• Öffnen Sie nicht den Batteriefachdeck el und nehmen Sie nicht den Akku heraus,
wenn die Kamera eingeschaltet ist.
1
Inbetriebnahme
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll, sollte
der Akku herausgenommen werden, um ein Auslaufen zu vermeiden.
• Wird die Kamera für einen längeren Zeitraum ohne Batterie/Akku aufbewahrt,
kann sich Datum und Uhrzeit zurückstellen. Falls dies geschehen ist, befolgen
Sie die Schritte in “Einstellen von Datum und Uhrzeit” (s.28).
• Bildspeicherkapazität, Aufzeichnungszeit und Wiedergabezeit
(bei 23°C, LCD-Monitor an mit voll geladener Batterie)
Bildspeicherkapazität, Aufzeichnungszeit und Wiedergabezeit für jeden
Batterietyp sind unten angegeben.
Batterietyp
D-LI7 Ca. 200 BilderCa. 100 Min.Ca. 200 Min.
• Die Standaufnahmenspeicherkapazität basiert auf Messbedingungen gemäß CIPANormen, die Videoaufzeichnungszeit und Wiedergabezeit basieren auf PENTAXMessbedingungen. Beim tatsächlichen Gebrauch kann es je nach Aufnahmeart
und -bedingungen zu einer gewissen Abweichung von den obigen Zahlen kommen.
• Im Allgemeinen lässt die Leistung einer Batterie vorübergehend nach, wenn die
Temperatur fällt. Wenn Sie die Kamera in einer kalten Umgebung verwenden,
halten Sie sie warm, indem Sie sie in einer Tasche Ihrer Kleidung oder an der
Innenseite Ihrer Jacke aufbewahren. Batterieleistung, die wegen niedriger
Temperatur nachgelassen hat, wird wiederhergestellt, wenn der Akku/die
Batterie wieder Raumtemperatur erreicht.
• Wenn Sie in kalte Regionen fahren, oder wenn Sie vorhaben, viele Aufnahmen
zu machen, sollten Sie eine Ersatzbatterie dabei haben.
Bildspeicherkapazität
(bei 50% Blitzverwendung)
Aufzeichnungszeit Wiedergabezeit
• Batteriestandsanzeige
Der Ladezustand des Akkus kann durch das Symbol # am LCD-Monitor
überprüft werden.
#(leuchtet grün): Ausreichende Batterieleistung.
↓
$(leuchtet gelb): Batterie wird sehr schwach.
↓
%(leuchtet rot): Der Akku ist leer.
↓
[Batterie leer]:
Die Kamera schaltet sich aus, nachdem diese Meldung
erschienen ist.
16
Einlegen der SD-Speicherkarte
SD-Speicherkarte
2
1
Diese Kamera arbeitet mit einer SD-Speicherkarte zur Aufzeichnung der
gemachten Bilder. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist,
bevor Sie die SD-Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
1Drücken Sie den Hebel des Kartenfachdeckels zum
LCD-Monitor hin.
Der Kartenfachdeckel öffnet sich.
2Legen Sie die SD-Speicherkarte so ein, dass das Etikett zum
Griff zeigt und drücken Sie die Karte ein, bis sie mit einem
Klick einrastet.
3Schließen Sie den Kartenfachdeckel.
Um die Karte zu entfernen, drücken Sie die Karte ein, damit Sie wieder
ausgeworfen wird, und ziehen Sie sie heraus.
• Die Bildspeicherkapazität ist abhängig von der Kapazität der SD-Speicherkarte
und der gewählten Auflösung und Qualitätsstufe (1s.19)
• Die Hauptschalterlampe blinkt während eines Zugriffs auf die SD-Speicherkarte
(Daten werden aufgezeichnet oder abgerufen).
• Verwenden Sie zur Aufzeichnung von Videosequenzen eine SD-Speicherkarte
mit hoher Geschwindigkeit (10 MB/s). Wenn eine Karte mit StandardGeschwindigkeit (2 MB/s) verwendet wird, kann es passieren, dass auf dem
LCD-Monitor [Stop] angezeigt und die Aufzeichnung beendet wird.
1
Inbetriebnahme
17
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD-Speicherkarte
• Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter
ausgerüstet. Wenn Sie den Schalter auf [LOCK] stellen, werden die
bestehenden Daten geschützt, indem das Aufzeichnen neuer Daten,
die Löschung bestehender Daten oder das Formatieren der Karte
1
untersagt wird.
Inbetriebnahme
Wenn die Karte schreibgeschützt ist,
erscheint o auf dem LCD-Monitor.
• Seien Sie beim Herausnehmen der SD-Speicherkarte unmittelbar nach Benutzung
der Kamera bitte vorsichtig, weil die Karte heiß sein kann.
• Entfernen Sie die SD-Speicherkarte nicht und schalten Sie nicht die Kamera aus,
während Daten auf die Karte aufgezeichnet werden, Bilder bzw. Ton wiedergegeben
werden oder die Kamera mit dem USB-Kabel an einen PC angeschlossen ist, weil
dadurch Daten verloren gehen könnten oder die Karte beschädigt werden könnte.
• Verbiegen Sie die SD-Speicherkarte nicht und setzen Sie sie keinen gewaltsamen
Stößen aus. Halten Sie sie von Wasser fern und bewahren Sie sie nicht in der Nähe
von Wärmequellen auf.
• Neue Karten sowie Karten, die in anderen Kameras verwendet wurden, müssen
formatiert werden. Anweisungen zum Formatieren siehe “Formatieren einer SD
Speicherkarte” (s.120).
• Entfernen Sie die SD-Speicherkarte nicht während des Formatierens. Die Karte könnte
beschädigt und dadurch unbrauchbar werden.
• Die Daten auf der SD-Speicherkarte können unter folgenden Umständen gelöscht
werden. PENTAX übernimmt keinerlei Haftung für Daten, die gelöscht werden.
(1) wenn die SD-Speicherkarte vom Benutzer fehlerhaft gebraucht wird.
(2) wenn die SD-Speicherkarte statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz
ausgesetzt wird.
(3) wenn die Karte längere Zeit nicht benutzt wurde.
(4) wenn während der Speicherung von Daten oder eines Datenzugriffs die Karte
ausgeworfen wurde, das Netzkabel gezogen wurde oder der Akku entfernt wurde.
• Die SD-Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn sie über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird, können die Daten auf der Karte unlesbar werden.
Sie sollten daher von wichtigen Daten eine Sicherungskopie auf einem PC machen.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie statischer Elektrizität oder
elektrischer Interferenz ausgesetzt werden könnte.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie direkter Sonneneinstrahlung,
abrupten Temperaturwechseln oder Kondensationsflüssigkeiten ausgesetzt ist.
• Wenn Sie eine SD-Speicherkarte mit niedriger Aufzeichnungsgeschwindigkeit
verwenden, kann die Aufzeichnung stoppen, während Sie eine Videosequenz
aufnehmen, selbst wenn noch genügend Speicherplatz vorhanden ist, oder die
Aufnahme bzw. Wiedergabe erfordert viel Zeit.
• Für Informationen zu kompatiblen Speicherkarten besuchen Sie bitte die PENTAXWebsite oder wenden Sie sich an einen PENTAX-Fachhändler.
Schreibschutzschalter
18
Auflösung und Qualitätsstufe für Standaufnahmen
Wählen Sie die Auflösung und die Qualitätsstufe, die für Ihre Zwecke am besten
geeignet sind.
Höhere Qualitätsstufen und höhere Auflösungen ergeben deutlichere Bilder für
den Ausdruck. Das sich daraus ergebende größere Datenvolumen reduziert
jedoch die Anzahl der Aufnahmen, die gemacht werden können.
Wählen Sie die entsprechende Auflösung und Qualitätsstufe für
Standaufnahmen im Menü [A Aufn.Modus].
• In der obenstehenden Tabelle ist die ungefähre Anzahl der Bilder bei Verwendung einer
64 MB SD-Speicherkarte angegeben.
• Die obigen Angaben basieren auf Messbedingungen gemäß CIPA-Normen. Sie können
variieren je nach Motiv, Aufnahmebedingungen, Aufnahmemodus, SD-Speicherkarte usw.
Geeignet für Ausdrucke auf A4 Papier.
Geeignet für Ausdrucke auf Papiergrößen etwas über Postkartenformat.
Geeignet für Ausdrucke im Postkartenformat.
Geeignet zum Anhang an Emails oder für die Erstellung von Webseiten.
Standard-Komprimierungsrate. Geeignet für die Betrachtung an einem
Computerbildschirm.
Höchste Komprimierungsrate. Geeignet zum Anhang an E-Mails oder für
die Erstellung von Webseiten.
Wählen Sie die Auflösung und die Qualitätsstufe, die für Ihre Zwecke am besten
geeignet sind.
Die Anzahl der aufgezeichneten Pixel ergibt die Auflösung. Eine höhere Auflösung
1
Inbetriebnahme
ergibt deutlichere Bilder, die Dateien werden jedoch größer.
Bei der Bildfrequenz handelt es sich um die Anzahl der Bilder, die pro Sekunde
erscheinen. Eine höhere Anzahl ergibt sanftere Bewegungen, die Dateien
werden jedoch größer.
Wählen Sie die entsprechende Auflösung und Qualitätsstufe für Videosequenzen
im Menü [C Aufn.Modus].
Auswahl der Auflösung für Videosequenzen 1s.89
Auswahl der Qualitätsstufe für Videosequenzen 1s.90
Auswahl der Bildfrequenz 1s.91
! Geeignete Auflösung je nach Verwendung
640 (640×480)
320 (320×240)Geeignet für die Betrachtung an einem PC.
160 (160×120)Geringere Qualität, kleine Dateigröße.
Die Standardeinstellung ist 640x480.
! Geeignete Qualitätsstufe je nach Verwendung
OptimalProduziert Qualitätsvideos zur Betrachtung an einem Fernsehgerät.
C
BesserGeeignet zum Versenden im Hochgeschwindigkeits-Internet.
30 B/sProduziert Qualitätsvideos zur Betrachtung an einem Fernsehgerät.
15 B/sec Geeignet zur Betrachtung an einem Computer oder an der Kamera.
Die Standardeinstellung ist 30 Bilder/sec. (B/s).
VGA Größe. Produziert Qualitätsvideos zur Betrachtung an einem
Fernsehgerät. Große Dateigröße.
20
! Auflösung, Qualitätsstufe und Aufzeichnungszeit
Bildfrequenz: 30 B/s (15 B/s)
Auflösung
Qualitätsstufe
640 (640×480)
160 (160×120)
• Die obige Tabelle zeigt die ungefähre Aufzeichnungszeit bei Verwendung einer 64 MB
SD-Speicherkarte.
• Die oben stehende Tabelle beruht auf PENTAX-Standard-Aufnahmebedingungen.
Die Angaben können je nach Motiv, Aufnahmebedingungen, SD-Speicherkarte usw.
variieren.
C
Optimal
2.5 min.
(5 min.)
6 min.
(11 min.)
16 min.
(25 min.)
D
Besser
4 min.
(7 min.)
9 min.
(16 min.)
20 min.
(31 min.)
E
Gut
5 min.
(9 min.)
16 min.
(25 min.)
31 min.
(42 min.)
Ton
4 hr 22 min320 (320×240)
1
Inbetriebnahme
21
Bedienung der Kamerateile
Es folgt eine Erklärung zur Bedienung der Kamerateile.
1
Inbetriebnahme
Verwendung des Griffs
Ziehen Sie den Griff aus der Kamera und drehen Sie ihn in Pfeilrichtung.
Stellen Sie den Griff auf eine bequeme Position zum Halten der Kamera ein
(ca. 120°).
ca. 120°
22
Fassen Sie den Griff in der Nähe des
Gelenks und ziehen Sie ihn heraus.
Sie können den Griff um maximal 180 Grad in Bezug zum Objektiv drehen.
Drehen Sie den Griff nicht mit übermäßigem Kraftaufwand.
• Sie können die Kamera auch verwenden, ohne den Griff zu drehen.
• Wenn Sie die Kamera an einem Stativ befestigen, erreichen Sie ein größere
Stabilität, wenn Sie den Griff nicht drehen.
Drehen Sie den Griff in
die gewünschte Position.
Öffnen des LCD-Monitors
Der LCD-Monitor lässt sich vertikal um 210 Grad und horizontal um 180 Grad
schwenken, um eine leichte Betrachtung aus verschiedenen Blickwinkeln zu
ermöglichen.
Schwenken Sie den LCD-Monitor nicht mit übermäßigem Kraftaufwand.
Heben
Öffnen Sie den LCD-Monitor von unten.
Schwenken
Schwenken Sie den LCD-Monitor
im Gegenuhrzeigersinn.
Senken
Senken Sie den LCD-Monitor in
die Betrachtungsposition.
1
Inbetriebnahme
• Wenn Sie den LCD-Monitor auf sich selbst richten, um ein Selbstporträt
aufzunehmen, ist das Bild das Sie im Monitor sehen, spiegelverkehrt, die
resultierende Aufnahme zeigt jedoch die durch das Objektiv sichtbare Ansicht.
Um den LCD-Monitor zu schützen, wenn die Kamera nicht in Gebrauch ist,
•
schwenken Sie ihn in die Position, in der er beim Kauf der Kamera war.
23
Halten der Kamera
Halten Sie die Kamera in Ihrer rechten Hand am Griff, bedienen Sie den Auslöser
und den Zoom/w/x-Hebel mit Ihrem Zeigefinger und die C-Taste mit Ihrem
Daumen.
1
Um Kameraerschütterungen bei Verwendung des Zooms oder bei Videoaufnahmen
Inbetriebnahme
zu vermeiden, stützen Sie die Kamera gut mit Ihrer linken Hand ab. Schwenken Sie
den LCD-Monitor zur leichteren Betrachtung in eine 45-Grad-Position.
• Bei der Aufzeichn ung von Videosequenzen wird gleichzeitig Ton aufgenommen.
Achten Sie darauf, dass das Mikrophon oder die Öffnungen an der Seite des
Mikrophons nicht durch Finger verdeckt werden.
• Wenn Sie Bilder mit einem großen Abbildungsmaßstab aufnehmen, empfiehlt
sich die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
Zoom/w/x-Hebel
Auslöser
C-Taste
Fotografieren mit Blitz
f-Taste
1Drücken Sie die f-Taste auf der Seite der Kamera.
Der Blitz klappt hoch.
Drücken Sie sanft auf den Bereich um das PENTAX-Logo am Deckel, um den
Blitz zu schließen.
24
Ein- und Ausschalten der Kamera
P r og ra mm
Hauptschalter
OK-Taste
1Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Kamera schaltet sich ein und der Hauptschalter leuchtet grün.
Das Symbol für den Aufnahmemodus und der
Name erscheinen für eine Sekunde.
Wenn beim Einschalten der Kamera der
Bildschirm für die Grundeinstellungen oder die
Dateneinstellungen erscheint, befolgen Sie die
folgenden Schritte auf Seite 27 zur Einstellung
von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit.
2Drücken Sie den Hauptschalter erneut.
Die Kamera schaltet sich aus und die Beleuchtung des Hauptschalters erlischt.
Aufnehmen von Fotos 1s.46
Aufzeichnung und Wiedergabe 1s.65
Wiedergabemodus
Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild nach dem anderen wiedergeben
möchten. Ein Drücken des Auslösers schaltet die Kamera nicht in den Aufnahmemodus.
1Drücken Sie den Hauptschalter und drücken Sie gleichzeitig
die Taste Q.
Die Kamera schaltet sich im reinen Wiedergabemodus ein.
Programm
Programm
1
Inbetriebnahme
Um vom reinen Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus zu wechseln, schalten
Sie die Kamera aus und wieder ein.
Wiedergabe von Fotos 1s.96
25
Hauptschalter
1
Inbetriebnahme
Reiner Sprachaufzeichnungsmodus
In diesem Modus können Sie die Kamera als Sprachaufzeichnungsgerät
verwenden.
Der reine Sprachaufzeichnungsmodus dient ausschließlich der Aufzeichnung
von Ton. Sie können in diesem Modus keine Fotos oder Videos aufnehmen.
1Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf O und drücken
Sie den Hauptschalter.
Die Kamera schaltet sich im reinen Sprachaufzeichnungsmodus ein.
Um in den Aufnahmemodus zu schalten, stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad
auf eine andere Stellung als O.
Aufnahme von Ton 1s.92
Sprachaufzeichnungsmodus 1s.40
26
Grundeinstellungen
Hauptschalter
OK-Taste
Menütaste
Q-Taste
Vierwegeregler
Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm für die Grundeinstellungen
oder die Dateneinstellungen erscheint, befolgen Sie die folgenden Schritte zur
Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit.
Wenn der Bildschirm für die Grundeinstellungen erscheint
Initial Settings
City
DST
Video Out
EnglishEnglish
NYC
NTSC
1
Inbetriebnahme
MENU
Exit
OK
OK
1s.28 “Einstellung der Displaysprache”
“Einstellen von Datum und Uhrzeit”
Wenn der Bildschirm zur Datumseinstellung erscheint
Datumseinstell.
Datumsformat
MENU
Ende
MM/TT/JJ
0101 //
2004
0000 :
OK
24h
OK
1s.28 “Einstellen von Datum und Uhrzeit”
Wenn keiner der Bildschirme erscheint, ist keine Einstellung erforderlich.
27
Einstellung der Displaysprache
Sie können die Sprache, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. angezeigt werden,
unter den folgenden Sprachen auswählen: Englisch, Französisch, Deutsch,
Spanisch, Italienisch, Russisch, Chinesisch, Koreanisch und Japanisch.
1
1Verwenden Sie den Vierwegeregler
Inbetriebnahme
(45), um Sprache für die Anzeige
Initial Settings
zu wählen.
Die Standardeinstellung ist Englisch.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Bildschirm zur Einstellung der Zone erscheint.
3Verwenden Sie den Vierwegeregler
City
DST
Video Out
MENU
Exit
(45), um die gewünschte Zone
(Heimatstadt) zu wählen.
4Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Bildschirm zur Einstellung der Sommerzeit (DST - Daylight Saving Time)
erscheint.
5Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45)
(O) (Ein) oder (P) (Aus).
6Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Bildschirm zur Einstellung der Videonorm erscheint.
7Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) NTSC oder PAL.
8Drücken Sie die OK-Taste.
Der Bildschirm für die Datumseinstellung erscheint.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Anzeige ein.
1Verwenden Sie den Vierwegeregler
(23), um die Art der Datums- und
Zeitanzeige zu wählen.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
2 und 3 erscheinen über und unter [24h].
Datumseinstell.
Datumsformat
MENU
Ende
Datumseinstell.
Datumsformat
MM/TT/JJ
0101 //
MM/TT/JJ
3Verwenden Sie den Vierwegeregler
(23) um [24h] (24-Std-Anzeige) oder
[12h] (12-Std-Anzeige) zu wählen.
MENU
0101 // 2004
Ende
EnglishEnglish
2004
0000 :
0000 :
NYC
NTSC
OK
OK
OK
OK
24h
OK
24h
OK
28
4Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
2 und 3 werden über und unter dem Monat
angezeigt.
Datumseinstell.
Datumsformat
5Der Monat kann mit dem Vierwe-
geregler (23) geändert werden.
MENU
Ende
6Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
2 und 3 erscheinen über und unter dem Tag.
7Verwenden Sie den Vierwegeregler
(23), um den Tag zu ändern und
drücken Sie den Vierwegeregler (5).
2 und 3 erscheinen über und unter dem Jahr.
8Wiederholen Sie Schritt 7, um [Jahr]
[Stunde] und [Minuten] zu ändern.
Wenn Sie in Schritt 3 [12h] wählen, ändert sich die Einstellung entsprechend
der Tageszeit zwischen "am" (Vormittags) und "pm" (Nachmittags).
9
Drücken Sie die OK-Taste, wenn Sie mit den Einstellungen fertig
sind.
Die Kamera ist aufnahmebereit. Wenn Sie Datum und Uhrzeit mit Hilfe der
MENÜ-Taste einstellen, kehren Sie zur Menüanzeige zurück. Drücken Sie
die OK-Taste nochmals.
• Wenn Sie die Einstellungen beendet haben und die OK-Taste drücken, wird
die Uhr der Kamera auf 00 Sekunden zurückgestellt.
• Zur Einstellung der exakten Uhrzeit drücken Sie die OK-Taste, wenn das Zeitsignal
(im Fernsehgerät, Radio usw.) 00 Sekunden erreicht.
• Wenn der Bildschirm für die Grundeinstellungen oder für die Datumseinstellung
erscheint, können Sie durch Drücken der MENÜ-Taste den Einstellungsmodus
beenden und in den Aufnahmemodus wechseln. In diesem Fall erscheint der
Bildschirm beim nächsten Einschalten der Kamera.
• Sie können die vorgenommenen Einstellungen jederzeit ändern. Siehe “Ändern
von Datum und Zeit” (s.122).
Datumseinstell.
Datumsformat
MENU
Ende
Datumseinstell.
Datumsformat
MENU
Ende
MM/TT/JJ
0101 // 2004
00
am
00:
MM/TT/JJ
0101 // 2004
am
00:
00
MM/TT/JJ
0101 // 2004
am
00:
00
OK
OK
OK
12h
1
Inbetriebnahme
OK
12h
OK
12h
OK
29
2
2 5
1 4
0 7 /2 5/ 20 04
3 8
4 8020 2000 0
Schneller Einstieg
Auslöser
Zoom/w/x-Hebel
Schneller Einstieg
Aufnehmen von Fotos
BetriebsartenEinstellrad
Hauptschalter
f-Taste
i-Taste
Nachstehend wird das Standardverfahren zum Aufnehmen von Fotos beschrieben.
Wenn der Blitz ausgefahren wurde, zündet er automatisch je nach Lichtverhältnissen.
1Ziehen Sie den Griff heraus und
drehen Sie ihn in die richtige Position.
:: 480200 ::
38
38
48
2Öffnen Sie den LCD-Monitor.
3Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Kamera schaltet sich ein.
4Stellen Sie das Betriebsarten-
Einstellrad auf R.
5Überprüfen Sie das Bild auf dem
LCD-Monitor.
Der Fokusrahmen in der Mitte des LCD-Monitors zeigt den Bereich der
automatischen Fokussierung an. Sie können den Aufnahmebereich durch
Drücken des Zoom/w/x-Hebel nach links oder rechts ändern.
x : vergrößert das Motiv.
w : vergrößert den Aufnahmebereich.
Autofokusrahmen
##
07/25/2004
07/25/2004
25
:14
25:14
6Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist.
7Drücken Sie den Auslöser ganz.
Die Aufnahme wird gemacht.
Das Bild erscheint für eine Sekunde (Bildansicht) am LCD-Monitor und wird auf
der SD Speicherkarte aufgezeichnet.
Wenn Sie Bilder mit einem großen Abbildungsmaßstab aufnehmen, empfiehlt sich
die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
30
Verwendung des Auslösers
Der Auslöser arbeitet in zwei Schritten.
Halb gedrückt
Schärfe und Belichtung werden gespeichert, wenn Sie den Auslöser leicht (halb)
herunterdrücken. Verschlusszeit und Blendeneinstellung erscheinen nur am
LCD-Monitor, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken. Der Fokusrahmen
leuchtet grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist. Der Rahmen erscheint nicht,
wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist.
Ganz herunterdrücken
Die Aufnahme wird gemacht.
[Schlechte Fokussierbedingungen]
Die Scharfstellung der Kamera funktioniert möglicherweise unter den
folgenden Bedingungen nicht. In diesem Fall sollten Sie die Bildschärfe für ein
Objekt einstellen, das genauso weit entfernt ist wie Ihr Motiv (indem Sie den
Auslöser halb herunterdrücken), dann die Kamera auf das Motiv richten und
den Auslöser ganz drücken.
• Bei kontrastarmen Motiven wie z. B. blauem Himmel oder einer weißen Wand
• Bei dunklen Stellen oder Gegenständen oder bei Bedingungen, bei denen die
Reflexion des Lichtes verhindert wird
• Bei horizontalen Linien oder feinen Mustern
• Bei Motiven in schneller Bewegung
• Wenn sich im selben Bild ein Objekt im Vordergrund und ein Objekt im
Hintergrund befindet
• Bei stark reflektiertem Licht oder starkem Gegenlicht (heller Hintergrund)
Bildansicht
Das Bild erscheint unmittelbar nach der Aufnahme eine Sekunde lang am
LCD-Monitor (Bildansicht).
Sie können die Dauer der Bildansicht ändern. (
1s.77).
2
Schneller Einstieg
31
Schneller Einstieg
0 0 17
1 0 0
2 5
1 4
0 7 /2 5/ 20 04
Wiedergabe von Standfotos
2
Schneller Einstieg
Vierwegeregler
Q-Taste
Wiedergabe von Bildern
Sie können die Fotos, die Sie gerade aufgenommen haben, wiedergeben.
1Drücken Sie nach einer Aufnahme
die Taste Q.
Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor.
#
#
Anleitungen, wie Sie Bilder am Computer betrachten siehe “PC Handbuch–
Genießen Sie Ihre digitalen Bilder an Ihrem PC”.
Wiedergabe des vorherigen oder des nächsten Bildes
Fotos lassen sich entweder vorwärts oder rückwärts einzeln nacheinander
wiedergeben.
1Drücken Sie nach einer Aufnahme die Taste Q.
Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (45).
zeigt die vorherige Aufnahme.
-
-
0017
100
0017
100
07/25/2004
07/25/2004
25:14
25
:14
32
zeigt die nächste Aufnahme.
Drehen des angezeigten Bildes
1 0 0
0 0 04
E n de
OK
A l le
0 0 17
1 0 0
1Drücken Sie nach einer Aufnahme die Taste Q.
Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Das Bild wird bei jedem Drücken der Taste um
90° im Uhrzeigersinn gedreht.
Die Funktionen für Zoom-Display und Neunbild-Display stehen bei gedrehten
Bildern nicht zur Verfügung. Es können auch keine Einstellungen für DPOF
und Löschen/Schützen vorgenommen werden.
Löschen des dargestellten Bildes
Sie können das am LCD-Monitor angezeigte Bild
löschen, indem Sie die Taste i drücken, mit dem
Vierwegeregler (2) [Löschen] wählen und die OK-Taste
drücken. (1s.103)
Drücken Sie die Taste Q nochmals, oder drücken Sie
den Auslöser halb herunter, um zum Aufnahmemodus
zurückzukehren.
• Wenn Sie in den Wiedergabemodus schalten, erscheint das zuletzt
aufgenommene Bild auf dem LCD-Monitor.
• Sie können das Bild durch Drücken des Zoom /f/y-Hebels vergrößern.
(1s.97)
• Sind keine Bilder gespeichert, erscheint die Meldung [Kein Bild/Ton].
Alle
Alle
MENU
Ende
EndeOK
100
100##0004
Dateinummer
100
100
Löschen
Abbrechen
-
-
0004
-
-
0017
0017
OK
2
Schneller Einstieg
OK
33
Schneller Einstieg
Videoaufnahmen
Zoom/w/x-Hebel
C-Taste
2
Hauptschalter
Schneller Einstieg
Nachstehend wird das Standardverfahren zum Aufnehmen von Videosequenzen
beschrieben.
1Ziehen Sie den Griff heraus und drehen Sie ihn in die richtige
Position.
2Öffnen Sie den LCD-Monitor.
3Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Kamera schaltet sich ein.
4Drücken Sie die Taste C.
Die Aufzeichnung beginnt.
Sie können den Aufnahmebereich durch Drücken des
Zoom/
w/x
Drücken Sie den Hebel sanft, um den Aufnahmebereich langsam zu ändern, und drücken Sie in
ganz durch, um den Bereich schnell zu ändern.
x : vergrößert das Motiv.
w : vergrößert den Aufnahmebereich.
-Hebels nach links oder rechts ändern.
5Drücken Sie die Taste C nochmals.
Die Aufzeichnung stoppt.
Verwendung des Zooms 1s.50
• Wenn Sie Bilder mit einem großen Abbildungsmaßstab aufnehmen, empfiehlt
sich die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
• Die Selbstauslöserlampe leuchtet während einer Videoaufnahme, um
anzuzeigen, dass eine Aufnahme im Gang ist.
• Der LCD-Monitor-Schwenkmechanismus (1s.23) funktioniert nicht während
einer Videoaufnahme.
• Die Zoomleiste erscheint nicht am LCD-Monitor, wenn Sie während einer
Videoaufnahme den Zoom betätigen.
• Wenn der Auslöser während einer Videoaufnahme gedrückt wird, wird die
Bildschärfe gespeichert.
C#C
#
230100::
34
Schneller Einstieg
0 0 17
1 0 0
2 5
1 4
0 7 /2 5/ 20 04
Wiedergabe von Videosequenzen
Vierwegeregler
Q-Taste
Wiedergabe von Videosequenzen
Sie können die aufgenommenen Videosequenzen abspielen.
1Drücken Sie die Taste Q nach der
Videoaufnahme.
Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor.
Das erste Bild erscheint auf dem Monitor
undh erscheint auf dem Video.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (2).
Die Wiedergabe beginnt.
Drücken Sie den Vierwegeregler (3),
um die Wiedergabe zu stoppen..
Sie können Videosequenzen auch an einem Fernsehgerät abspielen. (1s.102)
Anleitungen zum Abspielen von Videosequenzen am Computer siehe “
PC Handbuch – Genießen Sie Ihre digitalen Bilder an Ihrem PC ”.
#
#
-
-
0017
100
0017
100
07/25/2004
07/25/2004
25
:14
25:14
2
Schneller Einstieg
35
Bedienung der Kamera
Verstehen der Bedienelemente
10
3
Bedienung der Kamera
Aufnahmemodus
1
2
3
4
5
6
9
8
Auslöser
Startet die Aufnahme von Fotos. (1s.30)
Taste C
Startet die Aufzeichnung von Videosequenzen. Stoppt bei nochmaligem
Drücken die Aufzeichnung. (1
OK-Taste
Ändert die Daten, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. (1
Zeigt den Digitalfilteroptionen-Bildschirm. (1
Speichert Ihre aktuelle Menüauswahl, wenn Sie ein Menü geöffnet haben.
Menütaste
Zeigt die Menüs [A Aufn.Modus], [C Videomodus] und [Q Wiedergabe]
sowie [B Einstellungen].
Taste Q
Schaltet auf Wiedergabemodus um. (1s.32)
Vierwegeregler
(3)Wählt den Aufnahmeeffekt in Betriebsart d.(1
(45) Ändert die Belichtung.
(23) Scharfeinstellung im z-Modus. (1
s.84
(1s.41)
1
2
3
4
5
6
7
)
s.64,
)
s.67
s.54
).
s.48)
)
36
Taste )
7
Ändert den Aufnahmemodus in folgender Reihenfolge. (1
Makromodus, Super-Makromodus, Unendlich-Landschaftseinstellung,
manueller Fokussierbetrieb.
Taste m
8
Wählt den Selbstauslösermodus, Serienmodus und
Belichtungsreihenautomatik. (1
Taste b
9
Ändert den Blitzmodus. (1
Zoom/w/x-Hebel
10
Ändert den Aufnahmebereich. (1s.50)
s.68
s.52
)
–
s.57
)
s.66
)
3
Bedienung der Kamera
37
10
9
3
Bedienung der Kamera
8
Wiedergabemodus
Auslöser
1
Stoppt die Wiedergabe und schaltet in den Aufnahmemodus. (1
Taste C
2
Stoppt die Wiedergabe und schaltet in den Aufnahmemodus. (1
OK-Taste
3
Ändert die Daten, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. (1s.99)
Speichert Ihre aktuelle Menüauswahl. (1s.41)
Menütaste
4
Zeigt die Menüs [A Aufn.Modus], [C Videomodus] und [Q Wiedergabe]
sowie [B Einstellungen]. (1s.41)
Taste Q
5
Stoppt die Wiedergabe und schaltet in den Aufnahmemodus. (1s.30)
Vierwegeregler
6
(2)Wiedergabe und Unterbrechung einer Videosequenz. (1s.101)
(45) Zeigt das vorherige oder das nächste Bild. (1s.32)
(3)Dreht das Bild. (1s.33)
i-Taste
7
Löscht das am LCD-Monitor gezeigte Bild. (1s.103)
1
2
3
4
5
6
7
s.30
)
s.30
)
Aufzeichnung oder Wiedergabe einer Sprachnotiz für ein Foto (1s.94,
s.95)
Stoppt die Videosequenz während der Wiedergabe. (1s.101)
38
Taste g
8
Stellt die Optionen für den Bilderausdruck ein. (1s.113)
Taste Z
9
Schützt Bilder vor dem versehentlichen Löschen. (1s.106)
Zoom/f/y-Hebel
10
Drücken Sie in Richtung f im normalen Wiedergabemodus, um neun Bilder
gleichzeitig anzuzeigen. (1s.96)
Drücken Sie in Richtung y zur Zoomwiedergabe und Änderung der Größe des
am LCD-Monitor angezeigten Bildes. (1s.97)
Drücken der Taste C oder Q schaltet die Betriebsart nicht auf Aufnahmemodus
um, wenn die Kamera im reinen Wiedergabemodus eingeschaltet wurde. Um zum
Aufnahmemodus zu wechseln, schalten Sie die Kamera aus und danach wieder ein.
3
Bedienung der Kamera
39
3
Sprachaufzeichnungsmodus
Bedienung der Kamera
Auslöser
1
Wenn Sie den Auslöser drücken, beginnt die Aufzeichnung, wenn Sie ihn
nochmals drücken, stoppt die Aufzeichnung. Wenn Sie den Auslöser mehr als
eine Sekunde lang drücken, dauert die Aufzeichnung so lang an, wie Sie den
Auslöser gedrückt halten und stoppt, wenn Sie den Auslöser loslassen.
Taste C
2
Durch Drücken während der Aufzeichnung, lässt sich der gerade in Aufnahme
befindlichen Tondatei ein Index hinzufügen. (1s.92)
Vierwegeregler (in reinem Wiedergabemodus)
3
(2)Startet die Wiedergabe. Bei nochmaligem Drücken wird die Wiedergabe
unterbrochen. (
(45) Wählt eine Tondatei vor der Wiedergabe.
Führt während der Wiedergabe die folgenden Funktionen aus.
Wenn keine Indexe aufgezeichnet wurden:
Fünf Sekunden Rückspulen beim Drücken von (4) während
der Wiedergabe.
Fünf Sekunden Vorspulen beim Drücken von (5) während der
Wiedergabe.
Falls Indexe aufgezeichnet sind:
Wird (4) während der Wiedergabe gedrückt, erfolgt eine
Rückkehr zum vorherigen Index.
Wird (5) während der Wiedergabe gedrückt, erfolgt eine
Menütaste
4
Zeigt die Menüs [A Aufn.Modus], [C Videomodus] und [Q Wiedergabe]
sowie [B Einstellungen]. (1s.41)
Taste Q
5
Schaltet auf Wiedergabemodus um. Bei erneutem Drücken Rückkehr zum
Sprachaufzeichnungsmodus. (1s.93)
Rückkehr zum nächsten Index.
1
1
2
3
4
5
s.93)
40
Verwendung der Menüs
Wenn Sie die Menütaste drücken, erscheint ein Menü am LCD-Monitor. Welches
Menü erscheint, ist abhängig vom Kameramodus. Mit diesen Menüs können Sie
Funktionen einstellen, die Einstellungen speichern und die Kameraeinstellungen
ändern.
Wie die Menüs verwendet werden
Wenn von einem Menü aus Einstellungen vorgenommen werden, erscheint auf
dem LCD-Monitor eine Funktionsübersicht.
Beispiel: Zur Einstellung der [Qualitätsstufe] im Menü [A Aufn.Modus]
1Drücken Sie die Menütaste im
Aufnahmemodus.
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Sie können einen Menüpunkt wählen.
3Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Wählrahmen bewegt sich auf [Qualitätsstufe].
4Die Einstellung lässt sich mit dem
Vierwegeregler (45) ändern.
Die Qualitätsstufe ändert sich jedes Mal,
wenn der Vierwegeregler gedrückt wird.
5Drücken Sie die OK-Taste oder den
Auslöser.
Die Einstellung wird gespeichert, und der
Bildschirm kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
Wenn nach Drücken der OK-Taste oder des Auslösers zum Verlassen des Menüs
die Kamera nicht ordnungsgemäß abgeschaltet wird (z. B. durch Herausnehmen
der Batterie bei eingeschalteter Kamera), werden die an den Einstellungen
vorgenommenen Änderungen ebenfalls nicht gespeichert.
• Wenn die MENÜ-Taste im Aufnahmemodus gedrückt wird, erscheint das Menü
[A Aufn.Modus]. Wenn die MENÜ-Taste im Wiedergabemodus gedrückt wird,
erscheint das Menü [Q Wiedergabe].
• Sie können das am LCD-Monitor angezeigte Menü durch Drücken des Zoomhebels auf [A Aufn.Modus], [C Videomodus], [Q Wiedergabe] oder
[B Einstellungen] ändern.
3
Bedienung der Kamera
43
Menüliste
Menü [A Aufn. Modus]
Dieses Menü zeigt die Funktionen für Standaufnahmen. Einige der Funktionen
werden auch für Videoaufnahmen verwendet.
Ja .......Einstellbar
Nein ...Alle vorgenommenen Änderungen sind ungültig. Sie können die
Einstellung im Menü ändern, aber jede Änderung, die Sie vornehmen,
ist im tatsächlichen Betrieb ungültig.
— .......Im Menü [C Videomodus] einstellen.
MenüpunktBeschreibung
3
Bedienung der Kamera
AuflösungZur Auswahl der Auflösung2048×1536
Qualitätsstufe
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung
Empfindlichkeit
Blitz-Lichtwertkorrektur
Digitalfilter
Digitalzoom
Bildvorschau
Speicher
SchärfeZur Einstellung der SchärfeNormal
Farbsättigung
Kontrast
Zur Auswahl der
Bildkompressionsrate
Zur Einstellung der
Farbbalance gemäß den
Lichtverhältnissen
Zur Änderung des
Autofokusbereiches
Zur Einstellung der
Messmethode zur
Ermittlung der Belichtung
Zur Einstellung der
Empfindlichkeit
Zur Einstellung der
Blitzstärke
Für Aufnahmen mit einem
Farbfiltereffekt
Zur Aufnahme von Bildern
mit Digitalzoom
Zur Einstellung der
Bildansichtsdauer.
Zur Speicherung der
Aufnahmeeinstellungen,
wenn die Kamera
abgeschaltet wird.
Zur Einstellung der
Farbsättigung
Zur Einstellung des
Kontrasts
* Nur Blitz- und Digitalzoomeinstellungen sowie die Dateinummer werden gespeichert.
Standard-
einstellung
D
AWB
(Auto)
[
(Mehrfeld)
L
(Mehrfeld)
AUTO
0
Kein Digitalfilter
×4Ja
1 s
*
Normal
Normal
d
Ja
Ja
Nein
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nein
Nein
Nein
Rb
ca
C
Ja—s.70
Ja—s.71
JaJas.72
JaJas.74
JaJas.75
JaJas.76
JaJas.69
Ja—s.54
JaJas.50
JaNeins.77
JaJas.82
JaJas.78
JaJas.79
JaJas.80
Seite
44
Menü [C Videomodus]
Dieses Menü gilt nur für Videos.
MenüpunktBeschreibung
AuflösungZur Auswahl der Auflösung.640×480s.89
QualitätsstufeZur Wahl der Qualitätsstufe für Videosequenzen.Cs.90
Bildfrequenz
Farbmodus Zur Wahl eines Farbfilters für Videosequenzen.Farbe s.86
ZeitrafferVideosequenz
Zur Wahl der Anzahl Aufnahmen (Standaufnahmen)
pro Sekunde.
Zur Einstellung einer verzögerten Bildfrequenz, um bei
der Wiedergabe den Eindruck einer Zeitrafferaufnahme zu
erzeugen.
Standard-
einstellung
30 B/ss.91
Auss.87
Seite
Menü [Q Wiedergabe]
MenüpunktBeschreibungSeite
DiashowZur Wiedergabe aufgezeichneter Bilder einzeln nacheinander.s.100
Größe verändernÄndern der Größe von Bildern.s.108
SchneidenSchneiden von Bildern (Ausschnitte).s.110
Digitalfilter
Schnelles Zoomen
Schnelles Löschen
Zur Erzeugung eines Farbfiltereffektes mit Hilfe von Rot-, Blau-,
Grün- usw. Filtern.
Zur Wiedergabe von Bildern mit der eingestellten Zoomgröße durch
einmaliges Drücken des Zoomhebels /f/y.
Wenn [Ein] gewählt ist, erscheint der Bildschirm "Löschen", wobei
[Löschen] bereits markiert ist.
s.111
s.98
s.104
Menü [B Einstellungen]
MenüpunktBeschreibungSeite
FormatierenZur Formatierung von SD Speicherkarten.s.120
Ton
Datumseinstellung Zur Einstellung von Datum, Uhrzeit und Datumsformat.s.122
WeltzeitEinstellung der Weltzeit.s.122
SpracheLanguage/
DISPLAYZur Änderung der Daten, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.s.124
StartbildschirmZur Auswahl von Hintergrundfarbe und Bildschirmeffekten.s.125
HelligkeitsgradZur Änderung der Helligkeit des LCD-Monitors.s.126
VideonormZur Einstellung der Videonorm.s.127
USB-VerbindungÄnderung des USB-Verbindungsmodus.s.128
Sleep-ZeitlimitZur Einstellung der Stromsparfunktion.s.129
Autom.
Selbstabschaltung
OK-Taste
Zurücksetzen
Zur Änderung der Wiedergabelautstärke und Einstellung von Einschaltton,
Auslöseton, Tastenton, Fokuston und Selbstauslöseton.
Änderung der Sprache, in der Menüs und Meldungen erscheinen.
Zur automatischen Abschaltung nach einem bestimmten Zeitraum.s.129
Zur Programmierung einer Funktion auf der OK-Taste während Aufnahme/
Wiedergabe.
Zur Rückstellung der Einstellungen außer Datum,
Language/ (Sprache) und Weltzeit auf die Standardwerte.
s.121
s.124
s.130
s.131
3
Bedienung der Kamera
45
Aufnehmen von Fotos
Aufnehmen von Fotos
Wahl eines Motivprogramms für Fotos
Es gibt verschiedene Arten, Bilder aufzunehmen; von Betriebsarten, bei denen
die Kamera automatisch optimierte Aufnahmefunktionen einstellt, bis hin zu
Betriebsarten, wo Sie die Einstellungen manuell vornehmen, um einen bestimmten
Effekt zu erzeugen.
Aufnahmearten
Es gibt zehn Motivprogramme zur Auswahl. Die Kamera
Manuelle
d
Motivprogrammwahl
4
Programmautomatik
R
Aufnehmen von Fotos
Blendenautomatik
b
Zeitautomatik
c
Manueller Modus
a
1Drehen Sie das Betriebsarten-
Einstellrad, bis sich die gewünschte
Betriebsart an der Position des Zeigers
befindet. Wählen Sie eine der folgenden
Betriebsarten: d, R, b, c, a.
wählt die optimale Belichtung, den Weißabgleich usw.
gemäß den Aufnahmebedingungen. Mit diesem Modus
können Sie Aufnahmen in einer Vielzahl von Situationen
machen.
Dies ist das Basisprogramm für Fotos. Es bietet Ihnen
einen breiten Bereich von Kamerafunktionen.
In dieser Betriebsart können Sie die Verschlusszeit
manuell einstellen, die Kamera wählt automatisch die
passende Blende.
In dieser Betriebsart können Sie die Blende manuell
einstellen, die Kamera wählt automatisch die passende
Verschlusszeit.
In dieser Betriebsart können Sie Verschlusszeit und
Blende manuell einstellen.
Anzeige
s.48
s.47
s.60
s.61
s.62
46
3, 4
2 5
1 4
3 8
4 8020 2000 0
0 7 /2 5/ 20 04
1
Einstellung der Funktionen (Programmautomatik)
Im R-Modus (Programmautomatik) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit
und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch andere Funktionen, wie z. B.
Blitzmodus oder Serienaufnahmen wählen.
1Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf R.
2Stellen Sie die Funktionen ein, die Sie
verwenden möchten.
Siehe “Einstellung der Aufnahmefunktionen für
Fotos” (s.65 bis s.81) für Einzelheiten, wie die
Funktionen einzustellen sind.
3Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das
Motiv scharfgestellt ist.
Sie können das Motivprogramm entsprechend der fotografierten Szene wählen.
Sie haben zehn Programme in der manuellen Motivprogrammwahl zur Verfügung.
Landschaft
q
Blumen
<
Porträt
I
Selbstporträt
S
Strand &
i
4
Aufnehmen von Fotos
Schnee
Sonnen-
K
untergang
Nachtaufnahme-
B
programm
Weichzeichnung
V
IllustrationZur Aufnahme von verfremdeten Bildern.
U
Panoramahilfe
F
Damit fangen Sie die leuchtenden Farben von Landschaften ein, wobei
die Konturen und Farben z.B. von grünen Bäumen, blauem Himmel usw.
betont werden.
Zur Abbildung der lebhaften Farben von Blumen. Die Leuchtkraft des Bildes
bleibt erhalten, während der Hintergrund leicht verschwommen ist.
Für Porträtaufnahmen in natürlichen Tönen. (Der natürliche Hautton
wird durch Reduzierung des Kontrasts erreicht.)
Für Aufnahmen von Ihnen selbst oder mit Ihnen in einer Gruppe. (Die
Schärfe wird so gesteuert, dass die Aufnahmeentfernung <Armlänge>
berücksichtigt wird.)
Für strahlende , lebhafte Aufnahmen von Me er, Seen oder schneebedeck ten
Landschaften in hellem Sonnenschein. (Lebendige Reproduktion der
Ansichten durch leichte Erhöhung des Kontrasts.)
Für die Wiedergabe der wunderbaren Farben eines Sonnenauf- oder untergangs. (Brilliante Schattierungen bleiben erhalten, indem die Belichtung so eingestellt wird, dass eine leicht dunkle Dämmerungsstimmung
erzeugt wird und die Sättigung etwas erhöht wird.)
Für Abend- oder Nachtansichten oder zur Aufnahme von Personen vor
einem nächtlichen Hintergrund. (Die Kamera verfügt über eine lange
Verschlusszeit von max. 4 Sekunden, Langzeit-Synchronisation und
Rauschreduzierungsfunktionen)
Für Aufnahmen mit dem weichen Streulichteffekt eines Weichzeichnerobjektivs.
Zur Überlappung der Kanten Ihrer Bilder, so dass sie sich mit Hilfe
der mitgelieferten Software zu einem Panoramabild zusammenfügen
lassen. (1s.58)
48
5, 6
B i ld mo du s
L a nd sc ha ft
2 5
1 4
3 8
4 8020 2000 0
0 7 /2 5/ 20 04
1Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf d.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Bildschirm zur Auswahl der Motivprogramme erscheint.
3Wählen Sie mit dem Vierwegeregler
(2345) ein Motivprogramm aus.
Bildmodus
Bildmodus
Landschaft
Landschaft
OK
4Drücken Sie die OK-Taste.
Das Motivprogramm ist gewählt.
5Drücken Sie den Auslöser halb
herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das
Motiv scharfgestellt ist.
6Drücken Sie den Auslöser ganz.
Die Aufnahme wird gemacht.
Die Verschlusszeit ist länger, wenn Sie dunkle Szenen aufnehmen. Um Kameraerschütterungen zu vermeiden, sichern Sie die Kamera auf einem Stativ oder einer
anderen Unterlage.
#
#
1
2, 3
4
OKOKOK
38
38
48
:: 480200 ::
07/25/2004
07/25/2004
25
:14
25:14
4
Aufnehmen von Fotos
• In der manuellen Motivprogrammwahl werden Farbsättigung, Schärfe und
Weißabgleich automatisch auf den optimalen Wert für jedes Programm eingestellt.
Sie können die Einstellungen nicht ändern.
Die Gesamtaufnahmezeit wird länger, wenn das Bild mit einer langen Verschlusszeit
•
aufgenommen wird, weil sich die Rauschreduzierungsfunktion zur Verringerung
von Bildrauschen einschaltet.
Verwendung des Auslösers 1s.31
49
Verwendung des Zooms
3 8
4 8020 2000 0
3 8
4 8020 2000 0
Sie können den Aufnahmebereich mit dem Zoom verändern.
1Drücken Sie den Zoomhebel/w/x
4
Aufnehmen von Fotos
im Aufnahmemodus.
x (Tele): vergrößert das Motiv.
w (Weitwinkel) : vergrößert den
Aufnahmebereich.
Die Zoomleiste zeigt den aktuellen
Vergrößerungsmaßstab an.
Wenn die digitale Zoomfunktion deaktiviert ist,
können Sie mit dem optischen Zoom Aufnahmen
mit bis zu 10-facher Vergrößerung machen.
Wenn die digitale Zoomfunktion auf ×10
eingestellt ist, können Sie den digitalen Zoom mit
dem optischen Zoom kombinieren, um maximal
eine 100-fache Zoom-Vergrößerung zu erreichen.
1
d R b c a C
:: 480200 ::
Zoomleiste
In Richtung
x drücken
yy
:: 480200 ::
38
38
38
38
48
48
50
Optischer
Zoombereich
• Wenn Sie Bilder mit einem großen Abbildungsmaßstab aufnehmen, empfiehlt
sich die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
• Die Zoomleiste erscheint nicht am LCD-Monitor, wenn Sie während einer Videoaufnahme den Zoom betätigen.
Digitaler
Zoombereich
Zoombedienung mit zwei Geschwindigkeiten
Der Zoom lässt sich mit hoher oder niedriger Geschwindigkeit verstellen.
Drücken Sie den Zoomhebel sanft in Richtung w oder x, um den Abbildungsmaßstab langsam zu ändern (langsamer Zoom).Die Zoomverstellung stoppt,
wenn Sie den Hebel loslassen.
Drücken Sie den Zoomhebel ganz in Richtung w oder x, um den Abbildungsmaßstab schnell zu ändern (schneller Zoom). Die Zoomverstellung stoppt, wenn
Sie den Hebel loslassen.
• Vermeiden Sie bei Videoaufnahmen eine schnelle Zoomverstellung,
um einen sanften Bewegungsablauf zu gewährleisten.
• Der Hochgeschwindigkeitszoom garantiert Ihnen, dass Sie die besten
Schnappschüsse einfangen.
Speichern der Zoomposition 1s.82
Einstellung des Digitalzooms
Die Standardeinstellung für den Digitalzoom ist [×4]. Um Bilder mit maximalem
Abbildungsmaßstab aufzunehmen, stellen Sie den Digitalzoom auf [×10], um
Bilder nur mit Hilfe des optischen Zooms zu machen, stellen Sie den Digitalzoom
auf [Aus].
Im Selbstauslösemodus wird das Bild in einem bestimmten Zeitabstand nach
Drücken des Auslösers aufgenommen.
4
Verwenden Sie den 10-Sekunden-Selbstauslöser, wenn Sie bei einer Gruppen-
Aufnehmen von Fotos
aufnahme auch auf das Bild kommen möchten.
Verwenden Sie den Zwei-Sekunden-Selbstauslöser, um Kameraerschütterungen
beim Drücken des Auslösers zu vermeiden.
1Drücken Sie die Taste m im Aufnahmemodus um g oder Z auf
dem LCD-Monitor anzuzeigen.
2Drücken Sie nun den Auslöser ganz
herunter.
g Das Bild wird ca. zehn Sekunden nach dem
Drücken des Auslöser gemacht. Die Selbstauslöserlampe leuchtet ca. sieben Sekunden
und blinkt dann ca. drei Sekunden lang.
Z Die Selbstauslöserlampe blinkt ca. zwei
Sekunden nach dem Drücken des Auslösers,
dann erfolgt die Aufnahme.
Die Scharfstellung kann eventuell beeinträchtigt sein, wenn Sie die Kamera
bewegen, während die Selbstauslöserlampe bei einer Standaufnahme blinkt.
• Wenn Sie die Taste C drücken, beginnt die Aufzeichnung einer Videosequenz
nach zehn Sekunden (oder zwei Sekunden)
• Um den Selbstauslöserbetrieb zu beenden, drücken Sie während des
Sekunden-Countdowns irgendeine Taste wie z. B. die MENÜ-Taste.
Während der Auslöser gedrückt ist, werden kontinuierlich Aufnahmen gemacht.
1Drücken Sie die Taste m im
Aufnahmemodus, um j oder p
aa
:: 480200 ::
38
38
48
auf dem LCD-Monitor anzuzeigen.
2Drücken Sie den Auslöser halb
herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das
Motiv scharfgestellt ist.
#
#
07/25/2004
07/25/2004
25:
25
:14
14
3Drücken Sie den Auslöser ganz.
Während der Auslöser gedrückt ist, werden kontinuierlich Aufnahmen gemacht.
Die Aufnahmen werden beendet, wenn Sie den Finger vom Auslöser nehmen.
jJedes Bild wird separat im Speicher gespeichert, bevor das nächste Bild
aufgenommen wird. Je höher die Bildqualität ist, umso länger ist das
Intervall zwischen den Aufnahmen.
p Bis zu drei Bilder werden nacheinander aufgenommen, während der
Auslöser gedrückt wird, und zusammen im Speicher gespeichert. Diese
Aktion wird wiederholt, solange Sie auf den Auslöser drücken, wodurch
Serienaufnahmen in hoher Geschwindigkeit in Gruppen von drei Bildern
ermöglicht werden.
• Sie können so lange Aufnahmen machen, bis die SD Speicherkarte voll ist.
• Die Zeitdauer hängt von den Einstellungen für Auflösung und Qualitätsstufe ab.
• Im Serienaufnahme- oder High-Speed-Aufnahmemodus wird der Blitz nicht
ausgelöst.
• Serienaufnahmen sind im Panorama-Hilfe-Programm im d Modus nicht
möglich.
• Scharfeinstellung, Belichtung und Weißabgleich werden mit dem ersten Bild
gespeichert.
Mit Digitalfiltern können Sie Aufnahmen in vielfältigen Farben machen,
4
wie z. B. rot, blau und grün.
Aufnehmen von Fotos
1Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) [Digitalfilter].
3Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Bildschirm zur Auswahl der
Digitalfilteroptionen erscheint.
Digitalfilter
4Wählen Sie mit dem Vierwegeregler
Digitalfilter
(23) einen Digitalfilter aus.
Sie können aus acht Farbfiltern wählen: S/W,
Sepia, Rot, Pink, Purpur, Blau, Grün und Gelb.
OK
5Drücken Sie die OK-Taste.
Der Farbfilter ist gewählt und die Kamera kehrt
in den Foto-Aufnahmemodus zurück.
6Drücken Sie den Auslöser halb
herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das
Motiv scharfgestellt ist.
#
#
7Drücken Sie den Auslöser ganz.
Die Aufnahme wird gemacht.
Rot
Rot
OKOKOK
2048
AWB
AUTO
OK
OK
38
38
48
:: 480200 ::
07/25/2004
07/25/2004
25:
25
:14
14
54
• Diese Digitalfilter werden für Fotos benutzt. Digitalfilter für Videos lassen sich
unter [Farbmodus] im Menü [C Videomodus] wählen. (1s.86)
• Sie können die Digitalfilteroptionen als Funktion auf die OK-Taste
programmieren. Dadurch können Sie die Digitalfilteroptionen durch einfaches
Drücken der OK-Taste, aufrufen.
• Sie können gespeicherte Aufnahmen auch mit den Digitalfiltern bearbeiten.
• Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird die Digitalfilter-Einstellung
freigegeben.
Programmierung einer Funktion an der OK-Taste 1s.130
Bearbeitung von Bildern mit Digitalfiltern 1s.111
4
Aufnehmen von Fotos
55
7, 8
A - Be li ch t. r ei he
B e l. re ih e
0 .5 0
1
3, 4, 5
6
2
R bca
Automatisches Variieren der Einstellungen
(Reihenautomatik)
Die Reihenautomatik dient zur automatischen Variation von Einstellungen wie
4
z.B. Belichtung und Weißabgleich in einer Serie von drei Aufnahmen bei
Aufnehmen von Fotos
einmaligem Drücken des Auslösers. Dieser einfache Vorgang garantiert Ihnen,
dass Sie beste Aufnahmen erhalten können.
Reihenautomatikeinstellungen
Belichtungs-
a
reihenautomatik
Weißlicht-
b
abgleich
Farbsät-
c
tigung
dSchärfe
eKontrast
Aufnahmen werden in folgender Reihenfolge gemacht: normal,
unterbelichtet (dunkel), überbelichtet (hell). Wählen Sie die
Abstufungen aus 0.25, 0.5, 0.75, 1.0, 1.25, 1.50, 1.75, 2.00.
Bilder werden in folgender Reihenfolge gemacht: normal, Rotstich
(niedrige Farbtemperatur), Blaustich (hohe Farbtemperatur).
Wählen Sie die Abstufungen aus 1, 2, 3, 4, 5.
Bilder werden in folgender Reihenfolge gemacht: normal,
niedrig (–), hoch (+).
Bilder werden in folgender Reihenfolge gemacht: normal,
weich (–), hart (+).
Bilder werden in folgender Reihenfolge gemacht: normal,
niedrig (–), hoch (+).
1Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf eine andere
Stellung als d und O.
2Drücken Sie die Taste m, um a anzuzeigen.
3Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Bildschirm zur Auswahl der Optionen für
die Reihenautomatik erscheint.
4Verwenden Sie den Vierwegeregler
(23), um eine Funktion zu wählen.
A-Belicht.reihe
A-Belicht.reihe
Bel.reihe
Bel.reihe
0.50
0.50
OK
OKOKOK
s.81
s.72
s.79
s.78
s.80
56
5Wenn Sie Belichtung oder Weißabgleich gewählt haben,
3 8
2 5
1 4
4 8020 2000 0
0 7 /2 5/ 20 04
verwenden Sie den Vierwegeregler (45) zur Auswahl
der Abstufungen.
6Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Die für die Reihenautomatik gewählte Funktion
erscheint am LCD-Monitor.
aa
7Drücken Sie den Auslöser halb
07/25/2004
herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das
#
#
07/25/2004
Motiv scharfgestellt ist.
8Drücken Sie den Auslöser ganz. herunter.
:: 480200 ::
14
38
38
48
25:
25
:14
Drei Bilder werden nacheinander gemacht, wenn a gewählt ist und der Auslöser in
Schritt 8 ganz heruntergedrückt wird.
Nur ein Bild wird gemacht, wenn irgend eine andere Reihenautomatikoption
gewählt ist und der Auslöser in Schritt 8 ganz heruntergedrückt wird. Die Kamera
erzeugt intern die Serie von drei Bildern.
Mit Ausnahme der in der Reihenautomatik eingestellten Funktion werden die
zweite und dritte Aufnahme unter denselben Bedingungen wie die erste Aufnahme
gemacht.
4
Aufnehmen von Fotos
57
6, 7
B i ld mo du s
P a no ra ma -H i lf e
V e rs ch ie be r ic ht . ei n st .
1
2, 3, 5
4, 8
Aufnahme von Panoramabildern (Panorama-Hilfemodus)
Sie können eine Reihe von Aufnahmen machen und sie zu einem Panoramabild
zusammenstellen. Zur Verknüpfung der Aufnahmen ist die mit der Kamera
4
mitgelieferte Panorama-Software (ACDSee für PENTAX) auf der CD-ROM
Aufnehmen von Fotos
(S-SW17) und ein Computer erforderlich. Im Panorama-Hilfemodus können Sie
die Bildkanten überlappen, damit sie leichter zu einem Panoramabild verknüpft
werden können.
1Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf d.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Bildschirm zur Auswahl der Motivprogramme erscheint.
3Wählen Sie mit dem Vierwegeregler
(2345) F (Panorama-Hilfe).
Bildmodus
Bildmodus
Panorama-Hilfe
Panorama-Hilfe
OK
OKOKOK
4Drücken Sie die OK-Taste.
5Verwenden Sie den Vierwegeregler,
um die Bildrichtung zu wählen, in der
Verschiebericht. einst.
die Bilder zusammengefügt werden.
4 Verbindet die Bilder an der linken Seite.
5 Verbindet die Bilder an der rechten Seite.
2 Verbindet die Bilder an der Oberseite.
3 Verbindet die Bilder an der Unterseite.
Das Beispiel zeigt die Bilder, wenn 5 gewählt wurde.
Verschiebericht. einst.
d
58
6Machen Sie die erste Aufnahme.
Drücken Sie auf den Auslöser, um die erste
Aufnahme zu machen. Die rechte Kante des
Bildes erscheint in halb-transparenter Form
an der linken Seite des LCD-Monitors.
7Bewegen Sie die Kamera nach rechts
und machen Sie die zweite Aufnahme.
Bewegen Sie Kamera, bis sich das halbdurchsichtige Bild und die tatsächliche Ansicht
überlappen, und drücken Sie dann den Auslöser.
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7 für die dritte
und eventuelle weitere Aufnahmen.
8Drücken Sie die OK-Taste.
Der Bildschirm kehrt zu Schritt 5 zurück.
Um den Panorama-Hilfemodus zu beenden, wechseln Sie in einen anderen Modus.
• Die Kamera kann die Bilder nicht zusammenfügen. Verwenden Sie die mit der
Kamera mitgelieferte Software (ACDSee für PENTAX, ACD Photostitcher).
Anweisungen zur Herstellung von Panoramaaufnahmen siehe “PC-Handbuch –
Genießen Sie Ihre digitalen Kamerabilder an Ihrem PC”.
• Serienaufnahmen sind im Panorama-Assistenzmodus nicht möglich.
4
Aufnehmen von Fotos
59
3, 4
1 / 30
3 8
2 5
1 4
4 8020 2000 0
0 7 /2 5/ 20 04
F 2 .9
1
2
Aufnahmen mit Blendenautomatik
In diesem Modus können Sie die Verschlusszeit manuell einstellen. Die Kamera
stellt automatisch die Blende ein, um die optimale Belichtung mit der von Ihnen
4
gewählten Verschlusszeit zu erreichen. Verwenden Sie diese Betriebsart, wenn
Aufnehmen von Fotos
Sie die Bewegung des Motivs durch Einstellung einer langen Verschlusszeit
betonen möchten, oder wenn Sie bei schlechtem Licht eine kürzere Verschlusszeit
einstellen möchten, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
1Stellen Sie das Betriebsarten-
Einstellrad auf b.
aa
bb
2Mit dem Vierwegeregler (23) können
Sie die Verschlusszeit ändern.
Drücken von 2 verkürzt die Verschlusszeit,
Drücken von 3 verlängert die Verschlusszeit.
1/30
1/30
F2.9
F2.9
#
#
3Drücken Sie den Auslöser halb
herunter.
Die Kamera passt dementsprechend den Blendenwert an.
Lässt sich keine richtige Belichtung erreichen, erscheint der Blendenwert
am LCD-Monitor in orange.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist.
4Drücken Sie den Auslöser ganz.
Die Aufnahme wird gemacht.
b
38
38
48
:: 480200 ::
07/25/2004
07/25/2004
25
:14
25:14
60
Die Gesamtaufnahmezeit wird länger, wenn das Bild mit einer langen Verschlusszeit
aufgenommen wird, weil sich die Rauschreduzierungsfunktion zur Verringerung
von Bildrauschen einschaltet.
1 / 30
3 8
2 5
1 4
4 8020 2000 0
0 7 /2 5/ 20 04
F 2 .9
3, 4
1
2
c
Aufnahmen mit der Zeitautomatik
In dieser Betriebsart können Sie die Blende manuell einstellen. Die Kamera wählt
automatisch die Verschlusszeit, um eine optimale Belichtung bei der von Ihnen
eingestellten Blende zu erreichen. Eine Verminderung des Blendenwerts erzeugt
ein Bild mit einem verschwommenen Hintergrund. Eine Erhöhung des Blendenwerts
erzeugt ein Bild, in dem sowohl Vorder- als auch Hintergrund scharf sind.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Schärfentiefebereich absichtlich
ändern möchten.
1Stellen Sie das Betriebsarten-
Einstellrad auf C.
aa
cc
:: 480200 ::
38
38
48
2Mit dem Vierwegeregler (23) können
Sie den Blendenwert ändern.
Drücken von 2 erhöht den Blendenwert, Drücken
von 3 verringert den Blendenwert.
1/30
1/30
F2.9
F2.9
#
#
07/25/2004
07/25/2004
25
:14
25:14
3Drücken Sie den Auslöser halb
herunter.
Die Kamera wählt eine passende Verschlusszeit.
Lässt sich keine richtige Belichtung erreichen, erscheint die Verschlusszeit
am LCD-Monitor in orange.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist.
4Drücken Sie den Auslöser ganz.
Die Aufnahme wird gemacht.
4
Aufnehmen von Fotos
Die Gesamtaufnahmezeit wird länger, wenn das Bild mit einer langen Verschlusszeit
aufgenommen wird, weil sich die Rauschreduzierungsfunktion zur Verringerung
von Bildrauschen einschaltet.
61
1 / 30
3 8
2 5
1 4
0 . 25
4 8020 2000 0
0 7 /2 5/ 20 04
F 2 .9
4, 5
1
2, 3
Manuelle Aufnahmen
In diesem Modus können Sie Verschlusszeit und Blende manuell einstellen.
Diese Betriebsart ermöglicht Ihnen, verschiedene kreative Effekte in Ihren Bildern
4
zu erzeugen.
Aufnehmen von Fotos
1Stellen Sie das Betriebsarten-
Einstellrad auf A.
aa
aa
2Mit dem Vierwegeregler (23) können
Sie den Blendenwert ändern.
Drücken von 2 erhöht den Blendenwert, Drücken
von 3 verringert den Blendenwert.
1/30
1/30
F2.9
F2.9
#
#
n
n
-
-
0.25
0.25
3Mit dem Vierwegeregler (45) können
Sie die Verschlusszeit ändern.
Drücken von 5 verkürzt die Verschlusszeit, Drücken von 4 verlängert die
Verschlusszeit.
Wenn die von Ihnen eingestellte Belichtung in einem Bereich von ± 2LW
ungeeignet ist, erscheint o oder n und der Bereich in der Mitte unten am
LCD-Monitor.
Wenn die von Ihnen eingestellte Belichtung um mehr als ± 2LW ungeeignet ist,
blinkt o oder n.
4Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist.
5Drücken Sie den Auslöser ganz.
Die Aufnahme wird gemacht.
a
38
38
48
:: 480200 ::
07/25/2004
07/25/2004
25
:14
25:14
62
Die Gesamtaufnahmezeit wird länger, wenn das Bild mit einer langen Verschlusszeit
aufgenommen wird, weil sich die Rauschreduzierungsfunktion zur Verringerung
von Bildrauschen einschaltet.
Weitwinkelvorsatzlinse
(Sonderzubehör)
Die Verwendung der Weitwinkelvorsatzlinse
(Sonderzubehör)
Die L-WC17 Weitwinkelvorsatzlinse ist als Sonderzubehör erhältlich. (1s.133)
Durch einfaches Aufschrauben dieses hilfreichen Zubehörs an der Kameravorderseite erhalten Sie einen Weitwinkelbereich, der 28.5 mm bei einer
Kleinbildkamera entspricht.
• Die L-WC17 Weitwinkelvorsatzlinse ist zu verwenden, wenn sich das Zoomobjektiv
der Kamera in der maximalen Weitwinkelstellung befindet (w).
Eine Verwendung des Objektivs bei einer x Zoomeinstellung führt zu qualitativ
schlechten Bildern und ist deshalb nicht zu empfehlen.
• Verwenden Sie keinen Filter zusammen mit der Weitwinkelvorsatzlinse, da
dies zu Abschattungen in den Bildecken führen kann.
• Wenn sich die Kamera bei Aufnahmen mit dem eingebauten Blitz zu nahe am
Motiv befindet, kann es zu einer Abschattung am unteren Bildrand kommen.
Die L-WC17 Weitwinkelvorsatzlinse lässt sich im Videomodus verwenden.
Verwenden Sie sie in diesem Fall wie im Fotomodus bei maximaler
Weitwinkelstellung (w).
4
Aufnehmen von Fotos
63
Anzeige von Aufnahmedaten im
3 8
2 5
1 4
2 5070 7
2 00 4
1 /3 0
0 .2 5
4 8020 2000 0
F 2. 9
3 8
F 2. 6
1 /3 0
AWB
AUTO
0 .2 5
4 8020 2000 0
2048
Aufnahmemodus
Das LCD-Monitordisplay ändert sich bei jedem Drücken der OK-Taste.
Wenn [FILT.] auf der OK-Taste programmiert wurde, ändern Sie die Einstellung
auf [DISPLAY] im Menü [B Einstellungen]. (1s.124)
Norm. (Normale Anzeige)
Die Aufnahmedaten erscheinen beim Einschalten der
Kamera.
1 Blitzmodus 2 Aufnahmeart
3 Fokussiermodus 4 Aufnahmemodus
5 Digitalfilter6 Digitalzoom
7 Verbleibende Anzahl Bilder8 Verbleibende Zeit
9 Status SD-Karte10 Datum und Uhrzeit
11 LW-Korrektur12 Autofokusrahmen
13 Batteriestandsanzeige14 Verschlusszeit
15 Blende
4
Aufnehmen von Fotos
H+inf (Histogramm und Informationen)
Die Helligkeitsverteilung des Bilds wird dargestellt. Die
horizontale Achse des Histogramms zeigt die Helligkeit
(an der linken Seite am dunkelsten und an der rechten
Seite am hellsten), und die vertikale Achse zeigt die
Anzahl der Bildpunkte.
Gitter (Gitteranzeige oder Normalanzeige im
Wiedergabemodus)
Als Hilfe zur Komposition der Bilder erscheint ein Gitter.
a
a
a
a
1/30
1/30
F2.9
F2.9
1/30
1/30
F2.6
F2.6
g
g
g
g
r
r
#
#
r
r
##
-
-
-
-
0.25
0.25
0.25
0.25
51 2 3 46
78
38
38
yy
48
: : 480200 : :
25
//2004
2004
2507//
25
:14
25:14
10914 13151112
213
38
38
yy
48
: : 480200 : :
2048
2048
AWB
AWB
AUTO
AUTO
654
Rahmen (Nur Rahmen und keine Daten)
Es werden keine Aufnahmedaten angezeigt.
• Der Fokussierrahmen erscheint im Autofokusbetrieb.
• Wenn Sie irgendeinen Modus ändern, wie z. B. den
Blitzmodus, erscheint die neue Einstellung für einige
Sekunden auf dem LCD-Monitor.
Speichern des Displaymodus 1s.82
64
Norm. (Normalanzeige)
Einstellung der Aufnahmefunktionen
für Standaufnahmen
Aufnahme und Wiedergabe
Der Aufnahmemodus dient zur Aufnahme und Speicherung von Bildern.
Der Auslöser dient im Aufnahmemodus zur Aufnahme von Fotos, die Taste C
zur Aufnahme von Videosequenzen.
Der Wiedergabemodus dient zur Betrachtung von aufgenommenen Bildern.
Das angezeigte Bild lässt sich im Wiedergabemodus bearbeiten.
Befolgen Sie die unten angegebenen Schritte um zwischen Standbildmodus
und Videomodus bzw. zwischen Aufnahmemodus- und Wiedergabemodus
hin- und herzuschalten.
Umschalten vom Aufnahmemodus in den Wiedergabemodus
1Drücken Sie die Taste Q im Aufnahmemodus.
Die Kamera schaltet in den Wiedergabemodus.
Umschalten vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus
1Drücken Sie die Taste Q oder die Taste C.
oder
1Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Die Kamera schaltet in den Aufnahmemodus.
4
Aufnehmen von Fotos
65
1
Wählen der Fokussierart
Fokussierarten
4
(Kein
Autofokus
Symbol)
Aufnehmen von Fotos
Makromodus
q
Super-Makromodus
r
UnendlichLandschafts-
s
einstellung
Manuelle
z
Fokussierung
Die Kamera stellt auf das Motiv im Fokussierbereich scharf, wenn
Sie den Auslöser halb herunterdrücken. Verwenden Sie diesen
Modus, wenn die Entfernung zum Motiv mehr als 40 cm in der
Weitwinkelstellung und mehr als 120 cm in der Telestellung beträgt.
Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv ca.
10 cm – 50 cm in der Weitwinkelstellung und ca. 60 cm – 150 cm in
der Telestellung beträgt. Die Kamera stellt auf das Motiv im Autofokusfeld scharf, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv
ca. 0 cm – 15 cm beträgt. Die Kamera stellt auf das Motiv im
Autofokusfeld scharf, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
Dieser Modus dient zur Aufnahme weit entfernter Motive.
Der Blitz wird automatisch auf a (Blitz aus) eingestellt.
In diesem Modus können Sie die Schärfe manuell mit dem
Vierwegeregler einstellen.
1Drücken Sie die )-Taste im Aufnahmemodus.
Die Fokussierart wechselt bei jedem Tastendruck, und das entsprechende
Symbol erscheint auf dem LCD-Monitor.
Die Kamera ist bereit für Aufnahmen im gewählten Fokussiermodus.
Vergewissern Sie sich, dass die Oberfläche des Objektivs sauber ist, da im r
Modus jeglicher Schmutz auf dem Objektiv bewirkt, dass die Kamera auf den
Schmutz und nicht auf das Motiv scharfstellt.
• Die Standardeinstellung ist Autofokus.
• Im Modus r lässt sich nur der Digitalzoom verwenden.
dRbcaC
66
Manuelle Scharfeinstellung
0cm
3 8
2 5
1 4
4 8020 2000 0
0 7 /2 5/ 20 04
Die Methode zur manuellen Einstellung der Schärfe wird unten beschrieben.
1Drücken Sie die ) Taste im Aufnahmemodus, um z
anzuzeigen.
Der mittlere Teil des Bildschirms wird bei der Scharfeinstellung doppelt so groß
dargestellt.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (23).
Die Anzeige erscheint im LCD-Monitor. Verwenden Sie die Anzeige als Hilfe
und stellen Sie die Schärfe mit dem Vierwegeregler (23) ein.
z
Für weite Entfernung
z
:: 480200 ::
38
38
48
Für kurze Entfernung
0cm
0cm
Anzeige
#
#
07/25/2004
07/25/2004
25:14
25
:14
Nachdem Sie die Schärfe eingestellt haben, drücken Sie irgendeine Taste
mit Ausnahme des Vierwegereglers (23), oder nehmen Sie Ihren Finger vom
Vierwegeregler. (23). Der Bildschirm kehrt zwei Sekunden danach zur Normalanzeige zurück.
• Drücken Sie bei der Schärfeeinstellung den Vierwegeregler (23), um schnell
scharfzustellen.
• Sie können die Verschlusszeit oder die Blende nicht einstellen, wenn a, b oder c im Modus \ gewählt ist.
Speichern des Fokussiermodus 1s.82
4
Aufnehmen von Fotos
67
Auswahl des Blitzmodus
Blitzbetriebsarten
(Kein
4
Aufnehmen von Fotos
AutoDer Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst.
Symbol)
aBlitz AUS
Blitz EINDer Blitz wird immer ungeachtet der Helligkeit ausgelöst.
b
Auto +
c
Vorblitz
Blitz An +
d
Rote-AugenReduktion
• Um den Blitz z u verwenden, d rücken Sie die Taste f, damit de r Blitz hochklappt.
Wenn der Blitz eingeklappt ist, zündet er nicht (Blitz aus).
• Der Blitz zündet nich t (Blitz aus), wenn die Aufnahmeart auf j oder p eingestellt
ist bzw. die Fokussierart auf s oder r.
• Der Blitz wird zweimal ausgelöst, zuerst als Vorblitz und dann ein zweites Mal
für die Aufnahme. Im Blitzmodus "Rote-Augen-Reduktion" ist der Zeitraum
zwischen dem Vorblitz und dem Hauptblitz länger.
• Die Automatik oder die Automatik + Rote-Augen-Reduzierung ist nicht wählbar
in den Betriebsarten a, b oder c.
• Verwenden Sie den Blitz, um Kameraerschütterungen zu vermeiden, wenn a
bei halben Drücken des Auslösers blinkt.
Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf keinen Fall.
Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen in der Dämmerung
oder in Museen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind.
Bei dieser Einstellung wird der “Rote-Augen-Effekt” reduziert, der
dadurch entsteht, dass das Blitzlicht in den Augen der fotografierten
Person reflektiert wird. Der Blitz wird automatisch ausgelöst.
Bei dieser Einstellung wird der “Rote-Augen-Effekt” reduziert, der
dadurch entsteht, dass das Blitzlicht in den Augen der fotografierten
Person reflektiert wird.
Der Blitz wird ungeachtet der Lichtverhältnisse ausgelöst.
1Drücken Sie die b-Taste im Aufnahmemodus.
Die Blitzeinstellung ändert sich mit jedem Tastendruck und das Symbol
erscheint auf dem LCD-Monitor.
Die Kamera ist bereit für Aufnahmen im gewählten Blitzmodus.
Speichern des Blitzmodus 1s.82
1
d R b c a
68
2, 3
1
4
d R b c a
Einstellung der Blitzstärke
Sie können die durch den Blitz abgegebene Lichtmenge einstellen.
1Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Verwenden Sie den Vierwegeregler
(23), um [Blitz Beli. Korr.]zu wählen
3Verwenden Sie den Vierwegeregler
(45), um die Lichtabgabe zu ändern.
Um die Lichtabgabe zu erhöhen, stellen Sie einen
positiven (+)Wert ein. Um die Lichtabgabe zu
vermindern, stellen Sie einen negativen (–) Wert ein.
Wenn Sie einen positiven Wert eingestellt hatten,
erscheint das Blitzsymbol als j, wenn Sie einen
negativen Wert eingestellt haben, erscheint das Blitzsymbol als k.
Geeignet für Ausdrucke auf A4 Papier.
Geeignet für Ausdrucke auf Papiergrößen etwas über Postkartenformat.
Geeignet für Ausdrucke im Postkartenformat.
Geeignet zum Anhang an Emails oder für die Erstellung von Webseiten.
Die Bildqualität bezieht sich auf die Komprimierungsrate von Fotos.
Je mehr Sterne umso höher ist die Qualität und umso größer ist die Datei.
Die Einstellung der Auflösung wirkt sich ebenfalls auf die Dateigröße Ihrer Bilder
aus. (1s.70).
Qualitätsstufen
C
D
E
OptimalNiedrigste Komprimierungsrate. Geeignet für Foto-Ausdrucke.
Besser
Gut
Standard-Komprimierungsrate. Geeignet für die Betrachtung an
einem Computerbildschirm.
Höchste Komprimierungsrate. Geeignet zum Anhang an E-Mails
oder für die Erstellung von Webseiten.
Sie können Aufnahmen in natürlichen Farben machen, indem Sie den Weißabgleich entsprechend den Lichtverhältnissen zum Zeitpunkt der Aufnahme einstellen.
4
Weißabgleicheinstellungen
Aufnehmen von Fotos
AutoDie Kamera stellt den Weißabgleich automatisch ein.
F
G
H
I
J
K
Tageslicht
Schatten
Glühlampenlicht
Neonlicht
Manuell
Diese Einstellung sollte für Aufnahmen im Freien im Sonnenlicht
verwendet werden.
Diese Einstellung sollte für Aufnahmen im Freien im Schatten
verwendet werden.
Diese Einstellung sollte für Aufnahmen bei GlühlampenBeleuchtung oder Kunstlicht verwendet werden.
Diese Einstellung sollte bei Aufnahmen bei Neonlicht verwendet
werden.
Diese Einstellung sollte verwendet werden, wenn Sie den
Weißabgleich manuell einstellen wollen.
1Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) [Weißabgleich]
aus.
3Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Weißabgleich-Bildschirm erscheint.
White Balance
Weißabgleich
4Die Einstellung lässt sich mit dem
Vierwegeregler (23) ändern.
5Drücken Sie die OK-Taste zweimal.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Speichern des Weißabgleichs 1s.82
MENU
Ende
EndeOKOKOK
2048
AWB
AUTO
OK
OK
OK
72
Reihenautomatik 1s.56
Manuelle Einstellung
We i
a b gl ei ch
E i ns te ll un g
E n de
OK
Halten Sie beispielsweise ein Stück weißes Papier bereit.
1Wählen Sie [K] (manuell) auf dem Weißabgleich-Bildschirm.
2Richten Sie die Kamera so auf das
leere Blatt Papier oder eine weisse
Fläche, dass der Bildschirm des
LCD-Monitors ausgefüllt ist.
3Drücken Sie die Taste Q.
Der Verschluss wird ausgelöst und
der Weißabgleich wird eingestellt.
Wenn die Einstellung beendet ist,
kehrt die Anzeige zum Menü [A Aufn.Modus] zurück.
Wei
ß abgleich
Weißabgleich
PLAY
Einstellung
Einstellung
MENU
EndeOK
Ende
OK
OK
4Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Am Weißabgleich vorgenommene Änderungen sind in der Betriebsart d ungültig.
4
Aufnehmen von Fotos
73
MENU
2, 3
1
4
Ändern des Autofokusfeldes
Sie können das Autofokusfeld (Fokussierbereich) ändern.
Autofokusfeld
4
Aufnehmen von Fotos
MehrfeldNormalbereich (Messung über großen Motivbereich).
Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen.
Empfindlichkeitseinstellungen
4
Aufnehmen von Fotos
AUTO
Die Kamera stellt die Empfindlichkeit automatisch ein.
100
• Je ger inger die Empfindlichkeit, um so schärfer ist das Bild und umso niedriger mögliches
Bildrauschen. Die Verschlusszeit wird bei schlechten Lichtverhältnissen länger.
• Je höher die Empfindlichkeit, umso kürzer ist die Verschlusszeit bei schlechten
200
400
Lichtverhältnissen (Vermeiden von Verwackelungen), das Bild kann jedoch durch
Störungen (Bildrauschen) beeinträchtigt werden.
Sie können die Gesamthelligkeit des Bildes ändern.
Verwenden Sie diese Funktion, um absichtlich über- oder unterbelichtete Aufnahmen
zu machen.
1Drücken Sie den Vierwegeregler (45)
im Aufnahmemodus.
:: 480200 ::
38
38
48
Sie können die Belichtungskorrektureinstellung
ändern.
Stellen Sie zum Aufhellen einen positiven Wert
(+) ein. Zum Abdunkeln stellen Sie einen
negativen Wert (–) ein.
+
+
0.25
0.25
07/25/2004
07/25/2004
25
:14
25:14
Sie können die Belichtungskorrektureinstellung
im Bereich von –2.0 LW bis +2.0 LW in 0,25-LW-Schritten wählen.
2Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Autofokus-Rahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist.
3Drücken Sie den Auslöser ganz.
Die Aufnahme wird gemacht.
Speichern des LW-Korrekturwerts 1s.82
4
Aufnehmen von Fotos
Reihenautomatik 1s.56
81
Speichern der Einstellungen
Sie können wählen, ob beim Ausschalten der Kamera die eingestellten Werte
gespeichert oder auf den Standardwert zurückgestellt werden sollen. Die Menüpunkte,
die sich speichern oder zurückstellen lassen, sind unten aufgeführt. Wenn Sie O
(Ein), wählen, werden die Einstellungen in dem Zustand gespeichert, in dem sie
unmittelbar vor dem Ausschalten der Kamera waren. Wenn Sie P (Aus) wählen,
werden die Einstellungen beim Ausschalten der Kamera auf die Standardeinstellungen zurückgestellt. Hier nicht aufgeführte Menüpunkte werden beim
Ausschalten der Kamera in den gewählten Einstellungen gespeichert.
MenüpunktBeschreibung
BlitzbetriebsartDie mit der Taste b eingestellte Blitzbetriebsart. (1s.68)O
AufnahmeartDie mit der Taste m eingestellte Aufnahmeart. (1s.52, 53, 56)P
4
FokusmodusDie mit der Taste ) eingestellte Fokussierar.t (1s.66)P
Aufnehmen von Fotos
ZoompositionDie mit dem Zoomhebel (1s.50) eingestellte Zoomposition.P
MF
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung
Empfindlichkeit
Belichtungskorrektur
Blitz-Lichtwertkorrektur
Digitalzoom
DISPLAYDer LCD-Monitor-Anzeigemodus. (1s.64, 99)P
Dateinummer
Die mit der Taste ) eingestellte manuelle Fokussierposition.
(1s.67)
Die [Weißabgleich]-Einstellung auf dem Menü [A Aufn.Modus].
(1s.72)
Die [Autofokusfeld]-Einstellung auf dem Menü [A Aufn.Modus].
(1s.74)
Die [Belicht.Autom.]-Einstellung auf dem Menü [A Aufn.Modus].
(1s.75)
Die Einstellung [Empfindlichkeit] auf dem Menü [A Aufn.Modus].
(1s.76)
Die mit dem Vierwegeregler (45) eingestellte Belicht ungskorrektur.
(1s.81)
Die [Blitz Beli.Korr.] Einstellung auf dem Menü [A Aufn.Modus].
(1s.69)
Die [Digitalzoom]-Einstellung auf dem Menü [A Aufn.Modus].
(1s.51)
Die Dateinummer wird gespeichert. Wenn Sie eine neue
SD Speicherkarte einlegen und Ein gewählt ist, wird die
nächstfolgende Dateinummer zugewiesen.
Standard-
einstellung
P
P
P
P
P
P
P
O
O
82
Die Zoompositionseinstellung im digitalen Zoombereich wird nicht gespeichert,
selbst wenn [Zoomposition] im [Speicher] auf "An" eingestellt ist.
In dieser Betriebsart können Sie Videosequenzen aufnehmen. Ton wird gleichzeitig
aufgenommen.
1
Drücken Sie die Taste C im Aufnahmemodus.
5
Aufnehmen von Videosequenzen
Die Aufzeichnung beginnt.
Auf dem LCD-Monitor erscheinen die folgenden
Informationen.
1 Symbol für Videomodus
2
Aufnahmeanzeige (blinkt während der Aufnahme)
3 Verbleibende Aufzeichnungszeit
Sie können den Aufnahmebereich durch Drücken des
w/x
Zoom/
x: vergrößert das Motiv.
w : vergrößert den Aufnahmebereich.
• Während der Aufzeichnung von Videosequenzen erscheint die Zoomleiste nicht
• Wenn der Auslöser während einer Videoaufzeichung gedrückt wird, wird die
-Hebels nach links oder rechts ändern.
am LCD-Monitor, wenn Sie den Zoomhebel drücken.
Bildschärfe so lange verriegelt, wie der Auslöser gedrückt ist.
2Drücken Sie die Taste C.
Die Aufzeichnung stoppt.
• Sie können vom Sprachaufzeichnungsmodus nicht in den Videomodus schalten.
• Der Blitz wird im Videomodus nicht ausgelöst.
• Die maximale Videoaufzeichnungszeit beträgt 120 Minuten.
• Die Selbstauslöserlampe leuchtet während der Aufzeichnung eines Videos
• Bei der Aufzeichn ung von Videosequenzen wird gleichzeitig Ton aufgenommen.
Achten Sie darauf, dass das Mikrophon oder die Öffnungen an der Seite des
Mikrophons nicht durch Finger verdeckt werden.
Wiedergabe von Videosequenzen 1s.101
12 3
CC
##
230100::
84
Wenn Sie die Taste C gedrückt halten
Die Aufzeichnung beginnt, wenn Sie die Taste C mehr als eine Sekunde
gedrückt halten. Es wird so lange aufgenommen, wie Sie die Taste drücken.
Die Aufzeichnung stoppt, wenn Sie den Finger von der Taste C nehmen.
Die Verwendung des Zooms bei Videoaufnahmen
Wenn Sie das Zoom bei Videoaufnahmen verwenden, halten Sie die Kamera
ruhig und zoomen Sie mit niedriger Geschwindigkeit. Wenn Sie zu schnell
zoomen oder die Kamera nicht ruhig halten, wird die Qualität Ihrer Videoaufnahmen beeinträchtigt.
Wenn Sie Bilder mit einem großen Abbildungsmaßstab aufnehmen, empfiehlt sich
die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
Fokussierbereich bei Videoaufnahmen
FokusmodusBreitTele
Autofokus (normal)
Makro
Super-Makro
Landschaft∞∞
Manuelle Scharfeinstellung0 cm – ∞60 cm – ∞
Mit Farbfiltern können Sie Ihre Videoaufnahmen mit einem Farbeffekt versehen.
Neben normalen Farben können Sie auch einen S/W- oder Sepia-Filter wählen.
1Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
5
Aufnehmen von Videosequenzen
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Verwenden Sie den Vierwegeregler (45),
um das Menü [C Videomodus] zu wählen.
3Verwenden Sie den Vierwegeregler (23),
um [Farbmodus] zu wählen.
4Wählen Sie mit dem Vierwegeregler
(45) einen Farbfilter.
5Drücken Sie die OK-Taste.
Der gewählte Farbmodus ist aktiviert.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
In diesem Modus können Sie Videos mit einer verzögerten Bildrate aufnehmen,
sodass die Aktion, wenn Sie das Video mit normaler Geschwindigkeit abspielen,
beschleunigt erscheint. Wenn Sie zum Beispiel die Einstellung ×2 wählen, wird
die Hälfte der normalen Anzahl von Bildern gemacht. Wenn Sie dann das Video
mit der normalen Geschwindigkeit abspielen, scheinen Bewegungen doppelt so
schnell wie normal abzulaufen.
1Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Verwenden Sie den Vierwegeregler (45)
um das Menü [C -Videomodus] zu wählen.
3Drücken Sie den Vierwegeregler
(23), um [Videovorlauf] zu wählen.
4Verwenden Sie den Vierwegeregler
(45), um die Zeitraffereinstellung
zu ändern.
5Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera schaltet in den Aufnahmemodus.
6Drücken Sie die Taste C.
Die Aufzeichnung beginnt.
Die gewählte Zeitraffereinstellung erscheint
auf dem LCD-Monitor.
• Wenn die Bildrate auf [30B/s] eingestellt ist, können Sie zwischen [×2], [×5],
[×10] und [×20] wählen.
• Wenn die Bildrate auf [15B/s] eingestellt ist, können Sie zwischen [×2], [×5]
und [×10] wählen.
• Je nachdem wann Sie die Aufzeichnung stoppen, kann es einige Zeit dauern,
bis Sie den Videovorlaufmodus verlassen können.
87
Einstellung der Videoaufnahmefunktionen
Es gibt eine Anzahl von Funktionen, die Sie für die Aufzeichnung von Videos
einstellen können.
Die folgenden Funktionen arbeiten jedoch mit den Einstellungen für Standaufnahmen. Siehe entsprechende Seitenverweise unten.
Einstellung des Weißabgleichs1s.72
Wahl des Belichtungsmessmodus zur Bestimmung der Belichtung1s.75
Einstellung der Empfindlichkeit1s.76
Einstellung der Bildschärfe1s.78
Einstellung der Farbsättigung1s.79
Einstellung des Bildkontrasts1s.80
Einstellung der Belichtung 1s.81
Sie können die Höhe der Auflösung für Videosequenzen wählen aus [640×480],
[320×240] und [160×120].
Je höher die Auflösung, umso größer ist das Bild und umso größer ist die Datei.
Die Dateigröße Ihrer Bilder ist auch von der gewählten Qualitätsstufe abhängig.
(1s.90).
Auflösung für Videosequenzen
640 (640×480)
320 (320×240) Geeignet für die Betrachtung an einem PC.
160 (160×120)
VGA Auflösung ergibt Bilder in sehr guter Qualität für die Betrachtung an einem
Fernsehgerät. Große Dateigröße.
Geeignet zum Anhang an Emails oder Darstellung auf Webseiten.
Kleine Dateigröße.
1Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um das Menü
Je mehr Sterne umso höher ist die Qualität und umso größer ist die Datei. Die
Einstellung der Auflösung wirkt sich ebenfalls auf die Dateigröße Ihrer Bilder aus.
(1s.89).
Qualitätsstufen für Videosequenzen
OptimalProduziert Qualitätsvideos zur Betrachtung an einem Fernsehgerät.
C
5
Aufnehmen von Videosequenzen
BesserGeeignet zum Versenden im Hochgeschwindigkeits-Internet.
Bei der Bildrate handelt es sich um die Anzahl der Aufnahmen pro Sekunde.
Je höher die Bildrate umso besser ist die Qualität und um so größer ist die Datei.
Sie können zwischen zwei Bildraten wählen: 30 B/s und 15 B/s.
1Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus].
2Verwenden Sie den Vierwegeregler (45),
um das Menü [C Videomodus] zu wählen.
3Drücken Sie den Vierwegeregler (23),
um [Bildrate] zu wählen.
4Verwenden Sie den Vierwegeregler (45),
um [30 B/s] oder [15 B/s] zu wählen.
5Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Die Bildraten-Einstellung wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten.
5
Aufnehmen von Videosequenzen
Auflösung und Qualität von Videosequenzen
1s.20.
91
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton
1 5
1 4
0 0
0 0000 0
5 6
3 4121 2
REC
Starten
0 7 /2 5/ 20 04
1 5
1 4
2 6000 0000 0
3 0343 4121 2
Index
REC
Stop
0 7 /2 5/ 20 04
Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus)
Sie können mit der Kamera Ton aufzeichnen.
2, 3
1
Mikrofon
1Stellen Sie das Betriebsarten-
Einstellrad auf O und drücken Sie
den Hauptschalter.
Die verbleibende Aufzeichnungszeit und die
Aufzeichnungszeit der aktuellen Datei erscheinen
am LCD-Monitor.
Die Aufzeichnung beginnt. Die Selbstauslöserlampe
leuchtet während der Aufzeichnung.
Wenn Sie den Auslöser mehr als eine Sekunde
lang drücken, dauert die Aufzeichnung so lang an,
wie Sie den Auslöser gedrückt halten und stoppt,
wenn Sie den Auslöser loslassen.
Wenn Sie die Taste C während der Aufzeichnung
drücken, können Sie der aktuellen Tondatei einen
Index hinzufügen.
3Drücken Sie nun den Auslöser ganz
herunter.
Die Aufzeichnung stoppt.
• Ton wird in monoauralen WAV-Dateien gespeichert.
• Das Mikrofon befindet sich an der Seite des Objektivs. Richten Sie die Kamera
entsprechend aus, um den besten Ton zu erhalten.
• Drücken der OK-Taste schaltet den LCD-Monitor aus, nochmaliges Drücken der
OK-Taste schaltet ihn wieder ein.
92
CC
#
#
#
#
Index
Index
Lautsprecher
O
O
SHUTTER
REC
REC
O
O
SHUTTER
REC
REC
21
5634
::
56
3412 ::
00
0000
::
0000 ::
Starten
Starten
07/25/2004
07/25/2004
15:14
15
:14
::
30
303412::
26
::
260000::
Stop
Stop
07/25/2004
07/25/2004
15:
15
:14
14
Wiedergabe von Ton
0 0 67
1 0 1
2 5
1 4
4 1
0 1000 0
2 5
0 3000 0
0 7 /2 5/ 20 04
Sie können Tondateien, die Sie im Sprachaufzeichnungsmodus erstellt haben,
wiedergeben.
2, 3, 4
1, 5
1Drücken Sie die Taste Q.
2Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Tondatei,
Vierwegeregler (4)Wiedergabe vom vorherigen Index aus.
Vierwegeregler (5)Wiedergabe vom folgenden Index aus.
Zoom/f/y-Hebel (x)Erhöht die Lautstärke
Zoom/f/y-Hebel (w)Reduziert die Lautstärke
4Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Die Wiedergabe wird beendet.
5Drücken Sie die Taste Q.
Die Kamera schaltet in den Sprachaufzeichnungsmodus.
##
231
101
101
41
:: 01
410100
::
250300
25
:: 03
:
:
07/25/2004
07/25/2004
-
-
0067
0067
:14
25:14
25
6
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton
93
Bilder mit Sprachaufzeichnungen versehen
0 0 17
1 0 0
2 5
1 4
0 7 /2 5/ 20 04
Sie können Ihren Fotos Sprachaufzeichnungen hinzufügen.
1, 2, 3
Erstellen einer Sprachaufzeichnung
1Rufen Sie den Wiedergabemodus
auf und wählen Sie mit dem
Vierwegeregler (45) das Foto,
dem Sie eine Sprachaufzeichnung
6
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton
hinzufügen möchten.
Wenn ein dargestelltes Bild keine Sprachaufzeichnung hat, erscheint O am Bedienungshinweis
des Vierwegereglers auf dem LCD-Monitor.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (2).
Die Aufzeichnung beginnt. Sie können bis zu
30 Sekunden aufzeichnen.
3Drücken Sie den Vierwegeregler (2).
Die Aufzeichnung stoppt.
100
100
07/25/2004
#
#
Bedienungshinweis
Vierwegeregler
07/25/2004
-
-
0017
0017
14
25:
25
:14
94
1, 2, 3
0 0 17
1 0 0
2 5
1 4
0 7 /2 5/ 20 04
Wiedergabe einer Sprachaufzeichnung
1Rufen Sie den Wiedergabemodus
auf und wählen Sie mit dem
Vierwegeregler (45) das Foto mit
der Sprachaufzeichnung, das Sie
wiedergeben möchten.
Wenn U auf dem dargestellten Bild erscheint,
hat das Bild eine Sprachaufzeichnung.
2Drücken Sie den Vierwegeregler (2).
Die Wiedergabe beginnt.
Folgende Funktionen können während
der Wiedergabe durchgeführt werden.
Zoom/f/y-Hebel (x)Erhöht die Lautstärke
Zoom/f/y-Hebel (w)Reduziert die Lautstärke
3Drücken Sie den Vierwegeregler (2).
Die Wiedergabe wird beendet.
Löschen einer Sprachaufzeichnung 1p.104
Einem Foto, das bereits eine Sprachaufzeichnung hat, kann keine weitere
hinzugefügt werden. Löschen Sie die alte Sprachaufzeichnung und nehmen
Sie eine neue auf. (1p.104)
#
#
-
-
0017
100
0017
100
07/25/2004
07/25/2004
25:
25
:14
14
6
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton
Geschützten (Z) Bildern lässt sich keine Sprachaufzeichnung hinzufügen.
(1p.106)
95
Wiedergabe und Löschen von Standaufnahmen/Videosequenzen
Wiedergabe von Standfotos
Wiedergabe von Standfotos
Drücken Sie die Taste Q.
Siehe “Wiedergabe von Bildern” (s.32) für Anweisungen.
Neunbild-Display
Sie können neun Bilder gleichzeitig darstellen lassen.
1Drücken Sie den Zoom/f/y-Hebel in
Richtung f im Wiedergabemodus.
Es werden neun Bilder mit dem ausgewählten
7
Wiedergabe und Löschen von
Standaufnahmen/Videosequenzen
Bild in der unteren Mitte dargestellt.
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
eines der Bilder. Wenn Sie Bild wählen und
den Vierwegeregler (
neun vorherigen Bilder gezeigt, sofern mehr als
zehn Bilder aufgenommen wurden.
Gleichermaßen werden die neun folgenden Bilder
gezeigt, wenn Sie Bild wählen und den Vierwegeregler (
Die Symbole, die auf den Bildern erscheinen, haben folgende Bedeutung:
Kein Symbol: Standaufnahme ohne Sprachaufzeichnung
O (mit Bild): Standaufnahme mit Sprachaufzeichnung
C: Videosequenz (das erste Bild erscheint)
O (ohne Bild): Reine Tondatei
4
) drücken, werden die
2
1
2345
)
2Drücken Sie den Zoom/f/y –Hebel in Richtung y.
Der Bildschirm kehrt zur Vollbildanzeige des ausgewählten Bildes zurück.
Durch Drücken der OK-Taste kehrt die Anzeige ebenfalls zur Vollbildanzeige
des gewählten Bildes zurück.
1, 2
1
CC
Ausgewähltes Bild
5
OO
) drücken.
100
-
0017
2
OO
96
2
X 1 .8
1
3
Zoomdisplay
Sie können Bilder bis zu 12 Mal vergrößert darstellen lassen. Während der
Vergrößerung wird auf dem LCD-Monitor eine Funktionsübersicht angezeigt.
1Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem
Vierwegeregler (45) ein Bild, das Sie vergrößert anzeigen
möchten.
2Drücken Sie den Zoom/f/y-Hebel in
Richtung y.
Das Bild wird vergrößert (1× bis 12×).
Wenn Sie die Taste gedrückt halten,
ändert sich die Größe kontinuierlich.
yy
X1.8
X1.8
Die folgenden Funktionen lassen sich ausführen,
während das vergrößerte Bild dargestellt wird.
Vierwegeregler (2345)Verschiebt das vergrößerte Bild
Zoom/f/y-Hebel (x)Vergrößert das Bild
Zoom/f/y-Hebel (w) Verkleinert das Bild
Sie können das Bild mit der eingestellten Vergrößerung darstellen, indem
Sie einfach den Zoom/f/y-Hebel einmal während der Zoomwiedergabe
in Richtung y drücken.
1Drücken Sie die Menütaste im Wiedergabemodus.
Das Menü [Q Wiedergabe] erscheint.
2Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) [Schnellzoom].
3Verwenden Sie den Vierwegeregler (45),
um den Abbildungsmaßstab zu ändern.
×2.0 bis ×12.0 : Einmaliges Drücken des Zoom/f/y-Hebels in Richtung
7
Wiedergabe und Löschen von
Standaufnahmen/Videosequenzen
Aus: Einmaliges Drücken des Zoom/f/y-Hebels in Richtung
y bringt das Bild direkt in die gewählte Vergrößerung und
vergrößert das Bild anschließend schrittweise.
y vergrößert das Bild schrittweise von ×1.2 bis ×12.0.
4Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist bereit, Bilder aufzunehmen bzw. wiederzugeben.
Wiedergabe
3 sek
AusAus
OK
OK
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.