Pentax OPTIO M10 User Manual [de]

Digitalkamera
Bedienungsanleitung
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf der PENTAX-Digitalkamera erwiesen haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
Urheberrecht
Mit der PENTAX-Digitalkamera aufgenommene Bilder, die nicht nur dem Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Bestimmungen des Urheberrecht-Gesetzes nicht ohne Erlaubnis verwendet werden. Beachten Sie bitte, dass in einigen Fällen sogar die Aufnahme von Bildern für den Privatgebrauch eingeschränkt sein kann, z. B. bei Demonstrationen, Vorführungen oder von Ausstellungsstücken. Auch Bilder, die zu dem Zweck aufgenommen werden, das Urheberrecht zu erwerben, dürfen entsprechend den Bestimmungen im Urheberrecht-Gesetz nicht außerhalb des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Daher sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein.
Warenzeichen
• PENTAX und Optio sind Warenzeichen der PENTAX Corporation.
• Das SD-Logo ist ein Warenzeichen.
• QuickTime™ und das QuickTime-Logo sind unter Lizenz verwendete Warenzeichen. Das QuickTime-Logo ist in den USA und anderen Ländern eingetragen.
• Alle anderen Marken oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.
An die Benutzer dieser Kamera
• Es besteht die Möglichkeit, dass aufgezeichnete Daten gelöscht werden oder dass die Kamera nicht richtig funktioniert, wenn sie in einer Umgebung eingesetzt wird, in der sie starker elektromagnetischer Strahlung oder Magnetfeldern ausgesetzt ist.
• Die Flüssigkristallanzeige wird in einem Hochpräzisionsverfahren hergestellt. Obwohl der Prozentsatz der funktionierenden Pixel bei mindestens 99,99 % liegt, ist zu berücksichtigen, dass bis zu 0,01 % der Pixel nicht oder fehlerhaft aufleuchten können. Diese Erscheinung hat jedoch keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching-kompatible Digitalkameras, Drucker und Software ermöglichen es Fotografen, Bilder zu gestalten, die mehr ihren Vorstellungen entsprechen. Einige Funktionen sind auf Druckern, die nicht mit PRINT Image Matching III kompatibel sind, nicht verfügbar. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PRINT Image Matching ist Warenzeichen der Firma Seiko Epson. Das PRINT Image Matching-Logo ist Warenzeichen der Firma Seiko Epson.
PictBridge
PictBridge gibt dem Benutzer die Möglichkeit, die Digitalkamera direkt an den Drucker anzuschließen. In ein paar einfachen Schritten können Bilder direkt von der Kamera gedruckt werden.
ImageLink
ImageLink und das ImageLink Drucksystem-Logo sind Warenzeichen der Firma Eastman Kodak, die unter Lizenz verwendet werden.
• Es kann sein, dass sich Abbildungen und die Anzeigen am LCD-Monitor in diesem Handbuch vom tatsächlichen Produkt unterscheiden.
Produktanmeldung
Um besser in der Lage zu sein, Ihnen S erviceleistungen anbieten zu können, bitten wir Sie, die Produktanmeldung auszufüllen. Diese finden Sie auf der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen CD-ROM oder auf der PENTAX Website. Wir bedanken uns für Ihre Zusammenarbeit. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch PC-Anschluss (auf der Vorderseite unten rechts).
ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA
Dieses Produkt wurde mit großer Sorgfalt hinsichtlich seiner Betriebssicherheit hergestellt. Dennoch bitten wir Sie, bei der Benutzung die folgenden Warnhinweise zu beachten.
Warnung
Achtung
Die Kamera
Warnung
• Versuchen Sie nicht, die Kamera auseinander zu nehmen oder umzubauen. Die Kamera enthält Hochspannungsbauteile. Es besteht daher die Gefahr eines Stromschlages, wenn Sie die Kamera auseinander nehmen.
• Sollte das Innere der Kamera z.B. als Folge eines Sturzes freigelegt werden, berühren Sie unter keinen Umständen diese freigelegten Teile, da Sie einen Stromschlag bekommen könnten.
• Halten Sie die SD Speicherkarte außer Reichweite von kleinen Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Karte versehentlich verschluckt wurde.
• Es ist gefährlich, sich den Riemen der Kamera um den Hals zu wickeln. Bitte achten Sie darauf, dass kleine Kinder sich nicht den Riemen um den Hals hängen.
• Verwenden Sie nur ein Netzteil, das in Stromstärke und Spannung ausschließlich zur Verwendung mit diesem Produkt bestimmt ist. Die Verwendung eines anderen als des speziell für dieses Produkt bestimmten Netzteiles kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
• Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, wenn sie Rauch oder einen eigenartigen Geruch abgibt oder irgendeine andere Abnormalität auftritt. Entfernen Sie die Batterien oder stecken Sie das Netzteil aus und wenden Sie sich an das nächstgelegene PENTAX Servicezentrum. Eine Weiterverwendung der Kamera kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
Dieses Zeichen weist auf Sicherheitsvorkehrungen hin, die, wenn sie nicht beachtet werden, zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners führen können.
Diese Symbole zeigen an, dass sich der Benutzer bei Nichtbeachtung der Warnhinweise leichte bis mittelschwere Verletzungen zuziehen kann.
1
Achtung
• Versuchen Sie nie, Batterien zu zerlegen oder kurzzuschließen. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer; sie können explodieren.
• Laden Sie nur die wiederaufladbaren Ni-MH-Akkus auf. Andere Batterien können explodieren oder Feuer fangen. Von den in dieser Kamera verwendbaren Batterien lassen sich nur die Ni-MH-Akkus aufladen.
• Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Blitz, wenn er zündet. Sie könnten sich verbrennen.
• Betätigen Sie den Blitz nicht, während er ihre Kleidung berührt. Es könnte zu Verfärbungen kommen.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein, reiben Sie sie nicht. Spülen Sie sie mit sauberem Wasser und wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung gekommen sein, waschen Sie die betroffenen Bereiche gründlich mit Wasser.
• Entfernen Sie die Batterien sofort aus der Kamera, wenn sie heiß wird oder zu rauchen beginnt. Achten Sie darauf, sich dabei nicht zu verbrennen.
• Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Achten Sie darauf, solche Teile längere Zeit nicht zu berühren, da auch bei solchen Temperaturen ein Verbrennungsrisiko besteht.
• Sollte der LCD-Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Achten Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf die Haut, in die Augen oder in den Mund gelangen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Batterien
• Diese Kamera läuft mit zwei AA-Alkali-, AA-Lithium-, AA-Ni-MH- oder AA-Nickel-Mangan-Batterien. Andere Batterien dürfen nicht verwendet werden, weil es sonst zu Fehlfunktionen der Kamera kommen kann oder die Batterien brechen und sich entzünden könnten.
• AA-Alkali-, AA-Lithium- und AA-Nickel-Manganbatterien können nicht nachgeladen werden. Versuchen Sie nicht, die Batterien zu zerlegen. Die Batterien können brechen oder auslaufen, wenn versucht wird, sie zu laden oder zu zerlegen.
• Kombinieren Sie beim Batterieaustausch keine Batterien verschiedener Marken, Typen oder Leistung. Es dürfen auch keine alten Batterien zusammen mit neuen verwendet werden, weil dabei Batterien brechen oder sich entzünden könnten.
• Legen Sie die Batterien nicht mit vertauschten positiven (+) und negativen (-) Polen ein, weil sie dadurch brechen oder sich entzünden könnten.
2
Das Netzgerät
Achtung
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel, lassen Sie keine schweren Gegenstände darauf fallen und beschädigen Sie das Kabel nicht durch Überbiegen. Wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum, wenn das Stromkabel beschädigt worden ist.
• Die Ausgänge des Produkts weder berühren noch kurzschließen, während das Produkt eingesteckt ist.
• Stecken Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen ein. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Schlägen aus und lassen Sie es nicht auf eine harte Fläche fallen. Dies kann zu einer Fehlfunktion führen.
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
• Bei Reisen empfehlen wir, die Liste des weltweiten Servicenetzes, die der Packung beiliegt, mitzuführen. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie im Ausland Probleme mit der Kamera haben.
• Wenn die Kamera längere Zeit nicht verwendet worden ist, überzeugen Sie sich von ihrer Funktionstüchtigkeit, bevor Sie wichtige Aufnahmen machen (wie z.B. bei einer Hochzeit oder auf Reisen). Wir können keine Garantie übernehmen, wenn Aufzeichnung, Wiedergabe oder Übertragung Ihrer Daten auf einen Computer etc. wegen einer Fehlfunktion der Kamera oder des Speichermediums (SD Speicherkarte) etc. nicht möglich ist.
• Das Objektiv an dieser Kamera ist nicht austauschbar. Das Objektiv lässt sich nicht entfernen.
• Reinigen Sie die Kamera nicht mit organischen Lösungsmitteln wie Verdünner, Alkohol oder Benzin.
Bewahren Sie Ihre Kamera nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit auf. Insbesondere Fahrzeuge, die sehr heiß im Innenraum werden können, sind zu meiden.
• Bewahren Sie die Kamera nicht an Plätzen auf, wo Pestizide oder Chemikalien zum Einsatz kommen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem gut gelüfteten Platz auf, um eventuelle Schimmelbildung zu vermeiden.
• Die Kamera ist nicht wasserdicht. Verwenden Sie sie daher nicht, wenn sie in Kontakt mit Regen, Wasser oder einer anderen Flüssigkeit kommen könnte.
3
• Achten Sie darauf, die Kamera keinen größeren Erschütterungen, Aufprall oder Druck auszusetzen. Verwenden Sie eine weiche Unterlage zum Schutz der Kamera, wenn sie Erschütterungen wie zum Beispiel auf einem Motorrad, im Auto oder auf einem Boot ausgesetzt ist.
• Der Temperaturbereich, in dem die Kamera verwendbar ist, reicht von 0°C bis 40°C.
• Die Flüssigkristallanzeige wird bei hohen Temperaturen schwarz, kehrt jedoch in den Normalzustand zurück, wenn wieder niedrigere Temperaturen erreicht werden.
• Die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristallanzeige verlangsamt sich bei niedrigen Temperaturen. Dies liegt jedoch in der Natur der Flüssig­kristalle und ist keine Störung.
• Um die Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, das Gerät regelmäßig alle 1 bis 2 Jahre bei Ihrem Pentax-Kundendienst prüfen zu lassen.
• Wenn die Kamera starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann sich Kondensation an der Innen- und Außenseite bilden. Tragen Sie die Kamera in einer Tasche und nehmen Sie sie erst heraus, wenn sich die Temperatur stabilisiert hat.
• Achten Sie darauf, dass weder Schmutz, Schlamm, Sand, Staub, Wasser, Schadgas oder Salz in die Kamera eindringt, da dies die Kamera beschädigen könnte. Wischen Sie etwaige Wassertropfen von der Kamera ab und lassen Sie sie trocknen.
• Zur SD Speicherkarte siehe “Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte” (s.28).
• Beachten Sie bitte, dass ein Formatieren der SD Speicherkarte oder eingebauten Speichers alle Daten löscht. Eventuell können Sie jedoch diese Daten mit handelsüblicher Datenrettungsoftware wiederherstellen. Sie sind auf jeden Fall für den Umgang mit den in der Kamera gespeicherten Daten selbst verantwortlich.
• Drücken Sie nicht mit großer Kraftaufwendung auf den LCD-Monitor. Dies kann zu einem Bruch oder zu einer Fehlfunktion führen.
• Transportieren Sie die Kamera nicht in Ihrer Gesäßtasche, da die Gefahr von Beschädigungen am Gehäuse oder am Monitor beim Hinsetzen sehr groß ist.
• Wenn Sie die Kamera mit einem Stativ verwenden, achten Sie darauf, dass Sie die Schraube nicht zu fest im Stativgewinde festziehen, da sonst das Gewinde beschädigt werden könnte.
4
Inhalt
ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA............................1
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch.......................................... 3
Inhalt.................................................................................................5
Aufbau des Handbuchs ..................................................................11
Kameramerkmale................................................................................12
Überprüfung des Packungsinhalts..................................................14
Bezeichnung der Teile....................................................................15
Bezeichnungen der Bedienungselemente ......................................16
Bildschirmanzeigen ........................................................................16
Inbetriebnahme 19
Anbringen des Riemens.....................................................................19
Stromversorgung der Kamera...........................................................20
Einlegen der Batterien ....................................................................20
Die Verwendung des Netzgerätes mit einer Haushaltssteckdose ..23
Die Verwendung des Netzgerätes im Ausland ...............................24
Einlegen der SD-Speicherkarte .........................................................26
Auflösung und Qualitätsstufe von Fotos.........................................29
Auflösung und Bildfrequenz von Videos.........................................31
Ein- und Ausschalten der Kamera ....................................................32
Reiner Wiedergabemodus..............................................................33
Grundeinstellungen............................................................................34
Einstellung der Sprache .................................................................34
Einstellen von Datum und Uhrzeit ..................................................36
Schneller Einstieg 38
Aufnehmen von Fotos........................................................................38
Wiedergabe von Fotos .......................................................................40
Wiedergabe von Bildern .................................................................40
Wiedergabe des vorherigen oder des nächsten Bildes ..................40
Drehen des angezeigten Bildes......................................................41
Bedienung der Kamera 42
Verstehen der Bedienelemente .........................................................42
Modus A .......................................................................................42
Modus Q.......................................................................................44
Einstellung der Kamerafunktionen ...................................................46
Einstellung mit den Menüs .............................................................46
Menüliste ........................................................................................49
Einstellung der Motivprogramme....................................................51
5
Einstellung des Wiedergabemodus ................................................55
Fotografieren 57
Fotografieren.......................................................................................57
Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen
(Programmautomatik).....................................................................57
Fotografieren im Modus Grundeinstellungen
(Grüner Modus) ..............................................................................58
Fotografieren bei Dunkelheit
(Nachtszene/Feuerwerksmodus)....................................................60
Aufnahmen von Ihrem Haustier (Haustier) .....................................61
Verwenden des Selbstauslösers ....................................................62
Serienaufnahmen ...........................................................................63
Bildaufnahmen mit Rahmen ...........................................................64
Verwenden des Zoom ....................................................................66
Einstellen der Belichtung (Belichtungskorrektur)............................68
Anzeige von Aufnahmedaten im Aufnahmemodus.........................69
Einstellung der Aufnahmefunktionen...............................................71
Wählen des Fokussiermodus .........................................................71
Auswahl des Blitzmodus.................................................................73
Auswahl der Auflösung...................................................................75
Auswahl der Qualitätsstufen...........................................................77
Einstellung des Weißabgleichs.......................................................78
Ändern des Autofokusfeldes...........................................................80
Zur Einstellung der Empfindlichkeit ................................................81
Einstellung der Schnellansichtsdauer.............................................82
Einstellung der Bildschärfe .............................................................83
Einstellung der Farbsättigung (Sättigung) ......................................84
Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast).........................................85
Speichern der Einstellungen (Speicher)...........................................86
Videoaufzeichnung .............................................................................88
Aufzeichnung einer Videos.............................................................88
Wahl der Auflösung für Videos .......................................................90
Videoaufnahmen in Schwarz/Weiß oder Sepia (Farbmodus) ........91
Auswahl der Bildfrequenz...............................................................92
Wiedergabe und Löschen von Bildern 93
Wiedergabe von Bildern.....................................................................93
Umschalten zwischen A Modus und Q Modus ...........................93
Wiedergabe von Standfotos ...........................................................93
Neunbild-Display und Ordneranzeige.............................................94
Zoom-Wiedergabe..........................................................................96
Anzeige von Aufnahmedaten im Wiedergabemodus .....................98
6
Diashow..........................................................................................99
Wiedergabe von Videosequenzen...................................................101
Wiedergabe von Videos ...............................................................101
Anschließen der Kamera an AV-Geräte..........................................102
Löschen von Bildern ........................................................................103
Löschen einzelner Bilder und Tondateien ....................................103
Löschen von ausgewählten Bild- und Tondateien
(aus der Neunbild-Anzeige)..........................................................105
Löschen aller Bilder ......................................................................107
Schützen von Bildern und Tondateien vor dem Löschen
(Schützen) ....................................................................................108
Bearbeiten und Drucken von Bildern 110
Bearbeiten von Bildern.....................................................................110
Ändern der Bildgröße und Qualität (Ändern der Größe)...............110
Bilder zuschneiden .......................................................................112
Kopieren von Bildern und Tondateien ..........................................113
Druckeinstellungen (DPOF) .............................................................115
Ausdruck einzelner Bilder.............................................................115
Ausdruck aller Bilder.....................................................................117
Drucken mit PictBridge ....................................................................118
Anschließen der Kamera an den Drucker ....................................118
Ausdruck einzelner Bilder.............................................................119
Ausdruck aller Bilder.....................................................................121
Drucken mit den DPOF-Einstellungen..........................................122
Trennen des Kabels vom Drucker ................................................ 122
Drucken mit ImageLink.................................................................123
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton 124
Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus)..........................124
Wiedergabe von Ton.........................................................................126
Hinzufügen einer Sprachnotiz zu Bildern.......................................127
Erstellen einer Sprachnotiz...........................................................127
Wiedergabe einer Sprachnotiz ....................................................128
Einstellungen 129
Kameraeinstellungen........................................................................129
Formatieren einer SD Speicherkarte oder
des internen Speichers.................................................................129
Ändern der Toneinstellungen .......................................................130
Ändern des Startbildschirms.........................................................132
Ändern von Datum und Zeit..........................................................133
7
Ändern der Sprache .....................................................................135
Ändern des Ordnernamens ..........................................................136
Ändern des USB-Verbindungsmodus...........................................137
Ändern der Videonorm .................................................................138
Automatische Anpassung der Helligkeit des LCD-Monitors
(Auto LCD Dimmer)......................................................................139
Einstellung der automatischen Abschaltung.................................140
Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen).....141
Anhang 142
Standardeinstellungen .....................................................................142
Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen............................145
Sonderzubehör..................................................................................146
Meldungen.........................................................................................147
Fehlersuche.......................................................................................149
Technische Daten .............................................................................151
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN .........................................155
Index...................................................................................................160
8
Die Bedeutungen der in dieser Anleitung verwendeten Symbole sind nachstehend erklärt.
1
A Modus
Q Modus
A, R, A, C, O, q, <, I,
i, \, Q, E,
X, y, >, D
verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird.
steht bei wichtigen Zusatzinformationen.
weist auf Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung der Kamera hin.
Dieser Modus dient zur Aufnahme von Fotos, Videos und Tondateien. Der Modus zur Aufnahme von Fotos wird in diesem Handbuch als “Fotomodus” bezeichnet, Der Modus zur Aufnahme von Videos als “C Modus” und der Modus zur Aufnahme von Tondateien als “O Modus”.
Dieser Modus dient zur Wiedergabe von Fotos und zum Abspielen von Videos und Tondateien.
Die Symbole über dem Titel zeigen die Aufnahmearten, in denen sich die Funktion aktivieren lässt. Beisp.
R C
Einstellung der Bildschärfe (Konturen)
9
NOTIZEN
10
Aufbau des Handbuchs
Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel.
1 Inbetriebnahme –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
2 Schneller Einstieg –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie auf die einfachste Weise Fotos machen und wiedergeben können. Folgen Sie diesen Anweisungen, wenn Sie sofort mit dem Fotografieren oder der Wiedergabe von Bildern beginnen möchten.
3 Bedienung der Kamera –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt häufige Bedienungsvorgängen wie z.B. die Funktionen der Tasten und die Verwendung der Menüs. Für nähere Einzelheiten siehe folgende Kapitel.
4 Fotografieren –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In diesem Kapitel werden die unterschiedlichen Fotografier-Möglichkeiten sowie die Einstellung der einzelnen Funktionen erklärt.
5 Wiedergabe und Löschen von Bildern–––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie Fotos und Videoaufnahmen an der Kamera oder an einem Fernsehgerät ansehen, oder löschen können.
6 Bearbeiten und Drucken von Bildern ––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Methoden, Fotos zu drucken und die Bildbearbeitung mit der Kamera. Für Anleitungen zum Speichern von Bildern auf einem Computer und die Installation von ACDSee for PENTAX siehe Handbuch für PC Anschluss. Für Anleitungen zum Bearbeiten und Drucken von Bildern mit einem Computer siehe ACDSee for PENTAX Hilfe.
7 Aufnehmen und Wiedergeben von Ton ––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie man Tondateien aufnimmt oder einem Bild Ton hinzufügt (Sprachnotiz), und wie Tondateien wiederzugeben sind.
8 Einstellungen –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt die Einstellung der Kamerafunktionen.
9 Anhang ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieser Abschnitt befasst sich mit der Fehlersuche und beschreibt das Sonderzubehör.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
Kameramerkmale
Außer dem Basisprogramm zum Fotografieren verfügt die Optio M10 über eine Reihe von Aufnahmearten für unterschiedliche Gegebenheiten. Dieser Abschnitt befasst sich damit, wie Sie das meiste aus den Schlüsselfunktionen Ihrer Kamera machen können. Zusammen mit den Erklärungen zur Bedienung der Kamera kommen Sie damit in den vollen Genuss Ihrer Kamera.
Leichtes Hin- und Herschalten zwischen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen!
Das benutzerfreundliche Design der Optio M10 ermöglicht eine leichte Bedienung mit nur wenigen Tasten. Durch einfaches Wählen des entsprechenden Symbols, schalten Sie in den Aufnahmemodus (S.51) und wählen die optimalen Einstellungen für die Situation oder in den Wiedergabemodus (S.93, S.110) um die verschiedenen Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen zu genießen. Mithilfe der Aufnahme-Moduspalette wählen Sie im Aufnahmemodus aus 15 Programmen. mit Ton ein oder machen Sie wunderbare Aufnahmen von Feuerwerken oder anderen besonderen Momenten. Eine Hilfsanzeige am LCD-Monitor erklärt Ihnen, die in jedem Modus verfügbaren Funktionen und ihre Verwendung. (S.56)
Fangen Sie Ihr springlebendiges Haustier auf Fotos und Videos
12
Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen
Einstellungen.
Verwenden Sie den grünen Modus, um problemlos mit den
Standardeinstellungen zu fotografieren. (S.58)
Drücken Sie die Grüne Taste, während die Moduspalette
Wählen Sie einen Rahmen, bevor Sie die Aufnahme machen!
Mit der Optio M10 können Sie einen Rahmen wählen und auch vor der Aufnahme auf dem Monitor anzeigen, so dass Sie sicher sind, dass der Rahmen perfekt zu Ihrem Motiv passt. (S.64)
Zum Schmücken Ihrer Bilder
mit einem Rahmen.
Leichtes Drucken ohne Computer!
Wenn Sie die Kamera mit einem USB-Kabel an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, können Sie Bilder direkt von der Kamera aus drucken. Darüberhinaus können Sie, wenn Sie den mitgelieferten Docking-Station in ein Kodak EasyShare Printer Dock stecken und danach die Kamera auf die Docking Station stecken, kinderleicht Bilder ohne einen einzigen Tastendruck ausdrucken. Vorbei ist die Zeit, als Sie zu Hause keine Bilder drucken konnten, weil die Computerbedienung zu schwierig war!
Einfaches Drucken von Bildern ohne Computer.
13
Überprüfung des Packungsinhalts
Kamera
Optio M10
Software (CD-ROM)
S-SW48
Zwei AA-Alkali
-Batterien
Riemen
O-ST51 (*)
USB-Kabel
I-USB7 (*)
Bedienungsanleitung
(dieses Handbuch)
Docking -Station
O-DI51
AV-Kabel
I-AVC7 (*)
Mit einem Stern (*) markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar. Anderes Sonderzubehör siehe Liste auf Seite “Sonderzubehör” (S.146).
14
Bezeichnung der Teile
Vorderseite
Rückseite
Riemenöse
Auslöser
Umgebungslichtsensor Hauptschalter
Hauptschalter
Blitz Selbstauslöserlampe (rot)
Objektiv
Mikrofon
Verbindungskabeldeckel
LCD-Monitor
ImageLink Anschluss
Batterie/Kartendeckel
Stativgewinde
Lautsprecher
PC/AV Anschluss
15
Bezeichnungen der Bedienungselemente
25 /0 3/ 2 0 0 6
14 :2 5
+1 .0
Hauptschalter
Auslöser
Zoom/w/x/f/y-Taste
Q-Taste
Vierwegeregler
4/W Taste
Grüne/i Taste
Taste 3
Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch Verstehen der Bedienelemente (S.42 - S.45).
Bildschirmanzeigen
Normales Display im Foto-Aufnahmemodus
Das Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen.
1 2 3 4
383838
6 7
8 9
10
16
5
25/03/2006
25/03/2006
+1.0
14:25+1.0
14:25
11 12
Aufnahmemodus (S.51)
F3 .3
1/ 25 0
+1 .0
200
ISO
1
Blitzbetriebsart (S.73)
2
Aufnahmeart (S.62, S.63, S.64)
3
Fokussiermodus (S.71)
4
Bildverwacklungsymbol (S.69)
5
Symbol für Digitalzoom (S.66)
6
Speicherstatus (S.32)
7
+ : Eingebauter Speicher
(ohne Karte) a : SD Speicherkarte r : Karte ist schreibgeschützt
Volles Display im Foto-Aufnahmemodus
1
2
3
1/250
1/250 F3.3
F3.3
4
+1.0
+1.0
Verbleibende Bildspeicherkapazität
8
Batterieanzeige (S.22)
9
Autofokusrahmen (S.38)
10
Belichtungskorrektur (S.68)
11
Datum und Uhrzeit (S.36)
12
383838
6
M
5 6 7
200
ISO
200
ISO
8 9
Heller Bereich (blinkt rot)
1
Dunkler Bereich (blinkt gelb)
2
Verschlusszeit
3
Blende
4
Auflösung (S.75)
5
Zu den Hellen und Dunklen Bereichen
Gibt es einen Bereich auf dem Foto, der so hell ist, dass er weiß erscheinen würde, blinkt der angezeigte Bereich zur Warnung rot. Gibt es einen Bereich, der so dunkel ist, dass er schwarz erscheinen würde, blinkt der angezeigte Bereich zur Warnung gelb.
Qualität (S.77)
6
Weißabgleich (S.78)
7
Empfindlichkeit (S.81)
8
Histogramm (S.70)
9
17
Volles Display im Foto-Wiedergabemodus
F3 .3
1/ 25 0
25 /0 3/ 2 0 0 6
10 0
00 38
14 :2 5
200
ISO
(Hier sind zur Erläuterung alle Anzeigefunktionen dargestellt)
Dieses Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A11 erscheinen nur wenn [Normales Display] oder [Histogramm + Daten] gewählt ist. B1 bis B9 erscheinen nur, wenn [Histogramm + Daten] gewählt ist. (S.98)
A11
-
0038
100
A1
100-0038
B1 B2
6
M
B3 B4
B5
200
ISO
200
ISO
B6
1/250
1/250
B7
F3.3
F3.3
B8
Wiedergabemodus (S.55)
A1
Ordnernummer (S.136)
A2
Dateinummer
A3
Schutzsymbol (S.108)
A4
Sprachnotizsymbol (S.128)
A5
Batterieanzeige (S.22)
A6
Lautstärkesymbol (S.128)
A7
Speicherstatus (S.32)
A8
+ :
Eingebauter Speicher
(ohne Karte) a : SD Speicherkarte r : Karte ist schreibgeschützt Datum und Uhrzeit der Aufnahme
A9
(S.36)
Im normalen Display verschwinden A6 und A9, wenn innerhalb von zwei Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt.
Tastensymbole
Bei Betrieb werden die verfügbaren Tastenfunktionen auf dem LCD-Monitor durch die folgenden Symbole dargestellt.
Vierwegeregler (2) 2 Zoomtaste Vierwegeregler (3) 3 Vierwegeregler (4) 4 Auslöser Vierwegeregler (5) 5
Taste 3
18
MENU
25/03/2006
25/03/2006
14:25
14:25
Bedienungshinweis
A10
für Vierwegeregler Symbol für Tastensperre (S.58)
A11
Heller Bereich (blinkt rot) (S.17)
B1
Auflösung (S.75)
B2
Qualität (S.77)
B3
Weißabgleich (S.78)
B4
Empfindlichkeit (S.81)
B5
Dunkler Bereich (blinkt gelb)
B6
(S.17) Verschlusszeit
B7
Blende
B8
Histogramm (S.70)
B9
4/W Taste
Grüne/i Taste |,
A2 A3
A4 A5
A6 A7 A8
B9
A9
A10
OK
SHUTTER
i
Inbetriebnahme
Anbringen des Riemens
Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST51).
2
1
1 Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an
der Kamera.
2 Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und
ziehen Sie den Riemen fest.
1
Inbetriebnahme
19
Stromversorgung der Kamera
1
Inbetriebnahme
1
2
Einlegen der Batterien
Legen Sie die Batterien in die Kamera ein. Verwenden Sie zwei AA-Alkali-, AA-Lithium-, AA-Ni-MH oder AA-Nickel-Mangan-Batterien.
1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel.
Ziehen Sie den Batterie/Kartendeckel in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel in Richtung 2 auf.
2 Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei darauf, dass die (+) und
(–) Markierungen an den Batterien mit den (+) und (–) Markierungen an der Innenseite des Batteriefaches übereinstimmen.
3 Schließen Sie den Batterie/Kartendeckel und schieben Sie ihn an
seinen Platz zurück.
20
• Verwenden Sie das Netzgeräteset K-AC51 (Sonderzubehör), wenn Sie die Kamera für längere Zeit benutzen möchten. (s.23)
• AA-Alkali-, AA-Lithium- und AA-Nickel-Mangan-Batterien sind nicht wiederaufladbar.
• Öffnen Sie nicht den Batterie/Kartendeckel und nehmen Sie keine Batterien heraus, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll, sollten die Batterien herausgenommen werden. Verbleiben die Batterien über längere Zeit in der Kamera, könnten sie auslaufen.
• Wenn Sie Batterien, die längere Zeit aus der Kamera entfernt waren, wieder einlegen und die Kamera einschalten, kann eventuell die Meldung [Batterie leer] erscheinen. Das kann auch auftreten, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Es handelt sich dabei um keine echte Fehlfunktion. Warten Sie eine Minute und schalten Sie danach die Kamera wieder ein, um sie zurückzusetzen. Datum und Uhrzeit werden eventuell ebenfalls zurückgesetzt.
• Legen Sie die Batterien richtig ein. Wenn die Batterien falsch herum liegen, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Reinigen Sie die Pole der Batterien und legen Sie die Batterien richtig ein.
• Bildspeicherkapazität, Videoaufnahmezeit, Tonaufnahmezeit, und Wiedergabezeit (bei 23°C mit eingeschaltetem LCD-Monitor und frischen Batterien)
Anzahl der möglichen Bilder und Wiedergabezeit für unterschiedliche Batterien.
Batterietyp
AA Lithium-
batterien
AA-Ni-MH-
Batterien
AA-Nickel-
Mangan­Batterien
AA-
Alkalibatterien
*1: Die Aufnahmekapazität zeigt die ungefähre Anzahl der aufgezeichneten Bilder im
Verlauf des CIPA-Kompatibilitätstests an (mit eingeschaltetem LCD-Monitor, Blitz verwendet bei 50% der Aufnahmen und 23ºC). Die tatsächliche Leistung kann je nach Betriebsbedingungen variieren.
*2: Gemäß den Ergebnissen von hausinternen Tests.
Bildspeicher-
kapazität*
1
900 Bilder 310 min 1340 min 850 min
640 Bilder 230 min 740 min 660 min
430 Bilder 120 min 540 min 490 min
220 Bilder 90 min 430 min 380 min
Video-
aufnahmezeit*
2
Tonauf-
nahmezeit*
Wieder-
2
gabezeit*
1
Inbetriebnahme
2
21
• Im Allgemeinen lässt die Leistung einer Batterie vorübergehend nach, wenn die Temperatur fällt. Wenn Sie die Kamera in kalter Umgebung verwenden, halten Sie Ersatzbatterien bereit und halten Sie sie warm, indem Sie sie in einer Tasche Ihrer Kleidung oder an der Innenseite Ihrer
1
Inbetriebnahme
Jacke aufbewahren. Batterieleistung, die wegen niedriger Temperatur nachgelassen hat, kehrt zurück, wenn die Batterie wieder Raumtemperatur erreicht.
• Aufgrund der Eigenschaften von AA-Alkalibatterien erreicht die Kamera eventuell nicht ihre volle Leistung. Die Verwendung von AA-Alkalibatterien wird daher außer in Notfällen nicht empfohlen.
• Wegen der Eigenschaften von AA-Alkali- und Nickel-Mangan-Batterien erreicht die Kamera bei niedrigen Temperaturen eventuell nicht ihre volle Leistung. Wenn Sie die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwenden, empfiehlt sich der Einsatz von AA-Lithium-Batterien.
• Wenn Sie in kalte Regionen fahren, oder wenn Sie vorhaben, viele Aufnahmen zu machen, sollten Sie Ersatzbatterien dabei haben.
• Batteriestandsanzeige
Der Ladezustand der Batterie kann mit Hilfe der w Anzeige auf dem LCD-Monitor überprüft werden.
Bildschirmanzeige Batteriestatus
(grün) Ausreichende Batterieleistung.
w
(grün) Die Batterien werden schwach.
x
(gelb) Die Batterien werden sehr schwach.
y
(rot) Die Batterien sind leer.
z
[Batterie leer]
Die Kamera schaltet sich aus, nachdem diese Meldung erschienen ist.
Wegen der Eigenschaften von AA-Nickel-Mangan-Batterien, wird bei diesen Batterien eventuell der Batteriestand nicht richtig angezeigt. # kann für den Batteriestand erscheinen, selbst wenn die Batterien schwach werden. Die Kamera kann sich auch ohne Warnung ausschalten, selbst wenn # angezeigt ist.
22
Netzkabel
Verbindungskabeldeckel
6
Netzgerät
5
Netzanschluss
3
2
1
Verbindungskabel
DC-Eingang
Gleichstrom-
adapter
4
Die Verwendung des Netzgerätes mit einer Haushaltssteckdose
Wir empfehlen, das Netzgeräteset K-AC51 (Sonderzubehör) mit einer Haushalts­steckdose zu verwenden, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschliessen möchten. (Das Netzgeräteset K-AC51 enthält das Netzgerät D-AC5, den Gleichstrom­adapter D-DC51 und ein Netzkabel D-CO2.)
1 Schließen Sie den Gleichstromanschluss des Netzgerätes am
Netzanschluss des Gleichstromadapter an.
2 Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen
Sie den Batterie/Kartendeckel.
Ziehen Sie den Batterie/Kartendeckel in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel in Richtung 2 auf.
3 Stecken Sie den Gleichstromadapter in das Batteriefach. Achten Sie
dabei darauf, dass die (+) und (–) Markierungen auf dem Verbinder mit den (+) und (–) Markierungen des Batteriefaches übereinstimmen.
4 Öffnen Sie die Kabelabdeckung des Gleichstromadapter, führen Sie
das Verbindungskabel durch die Öffnung und schließen Sie den Batterie/Kartendeckel.
Schieben Sie den Batterie/Kartendeckel in die entgegengesetzte Richtung von
1. Schieben Sie den Batterie/Kartendeckel ganz hinein, um sicherzustellen, dass er sicher sitzt.
5 Schließen Sie das Netzkabel am Netzgerät an. 6 Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.
1
Inbetriebnahme
23
• Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und das Stromkabel zwischen Netzgerät und Kamera sicher eingesteckt sind. Daten können verloren
1
Inbetriebnahme
gehen, wenn eines davon locker wird, während Daten gespeichert werden.
• Verwenden Sie das Netzgerät mit entsprechender Sorgfalt, um Feuer oder Stromschläge zu vermeiden. Lesen Sie “ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA” (s.1), bevor Sie das Netzgerät benutzen.
• Bevor Sie das Netzgeräteset K-AC51 verwenden, sollten Sie sich unbedingt die im Lieferumfang enthaltene Bedienungsanleitung durchlesen.
Die Verwendung des Netzgerätes im Ausland
Das Netzgeräteset K-AC51 (Sonderzubehör) schaltet automatisch um auf die Spannung (100-240V) und Frequenz (50Hz, 60Hz) der Stromversorgung des Landes oder der Region, wo es verwendet wird. Die Form der Steckdosen unterscheidet sich jedoch von Land zu Land. Wir empfehlen Ihnen, sich über die Form der Steckdosen in Ihrem Reiseland zu erkundigen (siehe s.25), bevor Sie in Ausland reisen, und einen entsprechend geformten Zwischenstecker mitzunehmen.
Zwischenstecker
24
Die Verwendung von Netzgeräten anderer Anbieter oder fremder Transformatoren kann zu einem fehlerhaften Betrieb führen.
• Ziehen Sie den Zwischenstecker aus der Steckdose, wenn Sie ihn nicht verwenden
Typ
Form
stecker
Zwischen-
A B BF C S
Steckdosentypen in den wichtigsten Ländern und Regionen der Welt
Nordamerika U.S.A., Kanada Europa,
frühere Sowjetunion
Asien Taiwan, Japan 9
Ozeanien Australien, Tonga, Neuseeland, Fidschi 9
Zentral- und Südamerika
Mittlerer Osten
Afrika Kanarische Inseln, Guinea, Mozambique,
Island, Irland, Italien, Ukraine, Österreich, Niederlande, Kasachstan, Griechenland, Schweden, Dänemark, Deutschland, Norwegen, Ungarn, Finnland, Frankreich, Weißrussland, Belgien, Rumänien, Russland.
Großbritannien 99 Spanien 99 Schweiz, Polen, Portugal 99
Sri Lanka, Malediven 9 Nepal, Bangladesch, Mongolei 9 Vietnam 99 Indien, Indonesien, Pakistan, Macau 99 Thailand 999 Korea 99 9 Philippinen 999 Singapur, Hong Kong 99 China 99999 Malaysia 999
Guam 9 Tahiti 9 Kolumbien, Jamaika, Haiti, Panama, Bahamas,
Puerto Rico, Venezuela, Mexiko Brasilien, Peru 99 Chile 99 Argentinien 999 Israel, Iran 9 Kuwait 99 Jordanien 99
Marokko Kenia, Südafrika 99 Algerien 999 Ägypten 999 Sambia, Tansania 99
A B BF C S
9
9
9
9
1
Inbetriebnahme
25
Einlegen der SD-Speicherkarte
1
Inbetriebnahme
SD Speicher­kartenfach
1
SD
2
Diese Kamera arbeitet mit einer SD Speicherkarte. Bilder und Tondateien lassen sich auf der SD Speicherkarte speichern, wenn eine Karte eingelegt ist. Sie werden im eingebauten Speicher gespeichert, wenn keine Karte eingelegt ist. (s.32)
• Neue SD Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras verwendet wurden, müssen mit dieser Kamera formatiert werden. Anweisungen zum Formatieren siehe “Formatieren einer SD Speicherkarte oder des internen Speichers” (s.129).
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD- Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
Die Standaufnahmen-Speicherkapazität ist abhängig von der Kapazität der SD Speicherkarte und der gewählten Auflösung und Qualitätsstufe. (s.29)
Datensicherung
Im Falle von Fehlfunktionen kann die Kamera möglicherweise nicht auf die Daten im integrierten Speicher zugreifen. Verwenden Sie einen Computer oder ein anderes Gerät, um wichtige Daten an einem anderen Ort zu sichern.
Speicherkarte
26
1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel.
Ziehen Sie den Batterie/Kartendeckel in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel in Richtung 2 auf.
2 Legen Sie die SD Speicherkarte in das SD Speicherkartenfach ein,
sodass das Etikett zum LCD-Monitor zeigt.
Drücken Sie die Karte ein, bis sie mit einem Klick einrastet. Wenn die Karte nicht ganz eingeführt ist, werden Bilder und Ton eventuell nicht richtig aufgezeichnet.
3 Schließen Sie den Batterie/Kartendeckel und schieben Sie ihn an
seinen Platz zurück.
Entfernen der SD Speicherkarte
1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel. 2 Drücken Sie die Karte leicht in das SD Kartenfach,
um sie auszuwerfen.
Ziehen Sie die Karte heraus.
1
Inbetriebnahme
27
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte
Die SD Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet. Wenn Sie den Schalter auf LOCK stellen, werden die bestehenden Daten geschützt, indem das Aufzeichnen neuer Daten, die Löschung
1
bestehender Daten oder das Formatieren der
Inbetriebnahme
Karte untersagt wird.
r
erscheint am LCD-Monitor, wenn die Karte
schreibgeschützt ist.
• Seien Sie beim Herausnehmen der SD Speicherkarte unmittelbar nach Benutzung der Kamera vorsichtig, weil die Karte heiß sein kann.
• Nehmen Sie die SD Speicherkarte nicht heraus und schalten Sie die Kamera nicht aus, während Daten auf der Karte gespeichert bzw. Bild- oder Tondateien wiedergegeben werden oder die Kamera über das USB-Kabel an einen Computer angeschlossen ist. Daten könnten dadurch verloren gehen oder die Karte könnte beschädigt werden.
• Verbiegen Sie die SD Speicherkarte nicht und setzen Sie sie keinen gewaltsamen Stößen aus. Halten Sie sie von Wasser fern und bewahren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
• Entfernen Sie die SD Speicherkarte nicht während des Formatierens. Die Karte könnte beschädigt und dadurch unbrauchbar werden.
• Die Daten auf der SD Speicherkarte können unter folgenden Umständen gelöscht werden. PENTAX übernimmt keinerlei Haftung für Daten, die gelöscht werden. (1) wenn die SD Speicherkarte vom Benutzer fehlerhaft gebraucht wird. (2) wenn die SD Speicherkarte statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz
ausgesetzt wird. (3) wenn die Karte längere Zeit nicht benutzt wurde. (4) wenn während eines Datenzugriffs oder einer Datenaufzeichnung auf der Karte die
Karte ausgeworfen wurde, oder die Batterien entfernt wurden.
• Die SD Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, können die Daten auf der Karte unlesbar werden. Sie sollten daher von wichtigen Daten regelmäßig eine Sicherungskopie auf einem Computer machen.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz ausgesetzt werden könnte.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie direkter Sonneneinstrahlung, abrupten Temperaturwechseln oder Kondensationsflüssigkeiten ausgesetzt ist.
• Wenn Sie eine SD Speicherkarte mit niedriger Aufzeichnungsgeschwindigkeit verwenden, kann die Aufzeichnung stoppen, während Sie eine Videosequenz aufnehmen, selbst wenn noch genügend Speicherplatz vorhanden ist, oder die Aufnahme bzw. Wiedergabe erfordert viel Zeit.
• Informationen zu kompatiblen SD Speicherkarten erhalten Sie auf der PENTAX Webseite oder bei Ihrem PENTAX Servicezentrum.
Schreibschutzschalter
28
Loading...
+ 137 hidden pages