Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så
får ni ut bästa prestanda.
Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.
Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta
möjliga av egenskaper och funktioner. Spara bruksanvisningen eftersom
den kan hjälpa dig att förstå vad din kamera faktiskt kan åstadkomma.
Upphovsrätt
Bilder som tagits med PENTAX digitalkameror och är avsedda för annat än
personligt bruk, får ej användas utan tillstånd, enligt vad som anges i lagen om
upphovsrätt. Det finns tillfällen när rätten till bilder tagna för personligt bruk är
begränsad; demonstrationer, föreställningar och utställda föremål. Bilder som
tagits med avsikt att erhålla upphovsrätt kan heller inte användas för annat än vad
som anges i lagen om upphovsrätt.
Om varumärken
• PENTAX och Optio är varumärken som tillhör HOYA CORPORATION.
• SDHC-logotypen () är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
• ArcSoft® och dess logotyp är antingen ett registrerat varumärke eller ett
varumärke som tillhör ArcSoft Inc. i USA och/eller andra länder.
• Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder. Windows Vista är endera ett
registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
• Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade
i USA och andra länder.
• Produkten stödjer PRINT Image Matching III. Digitala stillbildskameror, skrivare
och programvaror med PRINT Image Matching hjälper fotografer att ta bilder
som är mer trogna deras avsikter. Vissa funktioner finns inte i skrivare som inte
följer PRINT Image Matching III. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alla
rättigheter förbehålls. PRINT Image Matching är ett varumärke som tillhör Seiko
Epson Corporation. PRINT Image Matching-logotypen är ett varumärke som
tillhör Seiko Epson Corporation.
• Eye-Fi, Eye-Fi-logotypen och Eye-Fi connected är varumärken som tillhör EyeFi, Inc.
• Övriga märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör respektive företag.
Produktregistrering
Fyll i produktregistreringen, den finns på CD-ROM-skivan som följer med
kameran och på PENTAX webbplats så kan vi ge dig bättre service i framtiden.
Tack på förhand.
Mera information finns i avsnittet ”Ansluta till dator” (s.199).
Till användaren av kameran
• Använd inte och förvara inte apparaten intill apparater som genererar stark
elektromagnetisk strålning och kraftiga magnetfält.
Kraftiga statiska urladdningar och magnetfält som genereras av bland annat
radiosändare kan störa skärmen, skada lagrade data och påverka kretsarna
inuti produkten och göra att kameran inte fungerar på rätt sätt.
• Enheten med flytande kristaller som används i LCD-panelen är tillverkad med
extremt hög noggrannhet. Även om nivån för fungerande andel pixlar är högre
än 99,99 %, bör du vara medveten om att 0,01 % av pixlarna inte tänds eller
tänds när de inte ska. Detta har dock ingen effekt på den inspelade bilden.
• Ljusa band kan uppträda på skärmen om du riktar kameran mot ljusa föremål.
Fenomenet kallas ”utsmetning” och innebär inte att det är något fel på kameran.
• Illustrationer och skärmbilder på skärmen i bruksanvisningen kan skilja sig från
den verkliga produktens utseende.
• Både SD-minneskort och SDHC-minneskort kallas i bruksanvisningen för SDminneskort.
• I den här bruksanvisningen används termen ”dator” för både Windows- och
Macintosh-datorer.
• I den här bruksanvisningen avser termen ”batteri” alla typer av batterier som
används för denna kamera och dess tillbehör.
Säkerhet
Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den
här produkten ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med
nedanstående symboler.
Varning
Försiktighet
Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna
kan det leda till allvarliga personskador.
Symbolen anger att om du inte följer
anvisningarna kan det leda till mindre eller måttliga
person- eller materialskador.
1
Om kameran
Varning
• Ta inte isär och ändra inte på kameran. Det finns högspänning inuti
kameran och risk för elstötar.
• Vidrör aldrig någonting inuti kameran om den tappats eller skadats så att
invändiga komponenter frilagts. Det finns risk för elstötar.
• Det är också farligt att linda remmen runt halsen. Se till att småbarn inte
har remmen om halsen.
• Avbryt omedelbart fotograferingen om något onormalt uppstår vid
användningen, t.ex. rök eller konstig lukt. Ta ut batteriet eller koppla bort
nätadaptern och kontakta närmaste PENTAX servicecenter. Fortsatt
användning av produkten kan orsaka brand eller elstötar.
Försiktighet
• Håll inte fingret över blixten när den avfyras. Du kan bränna dig.
• Täck inte över blixten med tyg när den avfyras. Det kan missfärgas.
• Vissa delar av kameran blir varma under användning. Det finns risk för
lättare brännskador om du håller i dessa delar alltför länge.
• Se upp för glassplitter om skärmen skadas. Var försiktig så att inte flytande
kristall kommer på huden, i ögonen eller du får vätskan i munnen.
• Beroende på din fysik och kondition kan användning av kameran orsaka
klåda, utslag eller blåsor. Sluta använda kameran och sök omedelbart
läkare om du upptäcker något onormalt.
Batteriladdaren och nätadaptern
Varning
• Använd endast den laddare och nätadapter som är avsedd för produkten
och anslut den till specificerad effekt och spänning. Användning av annan
laddare eller adapter som inte är speciellt avsedd för produkten eller
anslutning av den speciella laddaren eller adaptern till ospecificerad effekt
eller spänning kan orsaka brand, stötar eller kamerahaveri. Spänningen
ska vara 100 - 240 V.
• Ta inte isär och modifiera inte apparaten. Det kan leda till brand och
elektriska stötar.
2
• Sluta genast använda apparaten och vänd er till en PENTAX-verkstad om
det börjar ryka eller lukta konstigt eller om den uppför sig onormalt. Fortsatt
användning av produkten kan orsaka brand eller elstötar.
• Vänd er till en PENTAX-verkstad om det skulle råka komma in vatten i
apparaten. Fortsatt användning av produkten kan orsaka brand eller
elstötar.
• Om det börjar åska medan batteriladdaren och nätsladden används ska du
genast dra ur nätsladden och sluta använda den. Om du fortsätter att
använda produkten kan det leda till skador på utrustningen, eldsvåda eller
elstötar.
• Torka av nätkontakten om den blivit dammig. Damm kan orsaka brand.
Försiktighet
• Ställ inga tunga föremål på nätsladden, tappa inget på den och böj den
heller inte snävt. Om du gör detta kan sladden skadas. Vänd dig till
närmaste PENTAX-verkstad om sladden skadats.
• Vidrör inte och kortslut inte kontakterna på nätsladden när den är ansluten
till elnätet.
• Sätt inte i eller ta ur nätkontakten med våta händer. Det kan leda till
elektriska stötar.
• Tappa inte produkten och slå inte på den. Den kan gå sönder.
• Ladda inte andra batterier än laddbara litium-jonbatterier D-LI88. Om du
försöker ladda andra batterityper kan dessa överhettas eller explodera och
batteriladdaren kan skadas.
• Minska riskerna genom att bara använda CSA/UL-godkänd nätsladd,
typen är Type SPT-2 eller kraftigare, minst 1,5 kvmm ledningsarea, ena
änden med pågjuten hankontakt (enligt NEMA-specifikation) och den
andra med en pågjuten honkontakt (enligt en specifik IEC-typ för ickeindustriellt bruk) eller motsvarande.
3
Batteriet
Varning
• Se till att barn inte kommer åt batteriet. De kan få elstötar om de stoppar
det i munnen.
• Gnid inte ögonen om batterivätska kommit i dem. Spola ögonen med rent
vatten och sök omedelbart läkare.
Försiktighet
• Använd endast specificerade batterier med denna kamera. Andra batterier
kan orsaka brand eller explosion.
• Plocka inte isär batterierna. Om du plockar isär batterierna kan det leda till
explosion eller läckage.
• Ta omedelbart ur batteriet ur kameran om det blir varmt eller börjar ryka.
Var försiktig så att du inte bränner dig.
• Se till att inte ståltrådar, hårnålar och andra metallföremål kommer i
kontakt med + och –polerna på batteriet.
• Kortslut inte batteriet och släng det inte i elden. Det kan explodera eller
börja brinna.
• Tvätta området noga med vatten om batterivätska kommit på hud eller
kläder.
• Försiktighetsåtgärder vid användning av batteri D-LI88:
BATTERIET KAN EXPLODERA ELLER BRINNA OM DET HANTERAS
FELAKTIGT.
- TA INTE ISÄR BATTERIET OCH KASTA DET INTE I ELDEN.
- LADDA INTE BATTERIET UTOM PÅ ANGIVET SÄTT.
- HETTA INTE UPP BATTERIET ÖVER 60°C OCH KORTSLUT DET
INTE.
- KROSSA INTE BATTERIET OCH BYGG INTE OM DET.
Förvara kameran och medföljande tillbehör utom räckhåll för
småbarn
Varning
• Placera inte kameran och medföljande tillbehör inom räckhåll för småbarn.
1. Om produkten faller ner eller används oavsiktligen kan allvarliga
personskador inträffa.
2. Risk för kvävning uppstår om remmen lindas runt halsen.
4
3. Förvara alla små tillbehör som t.ex. batteri och SD-minneskort som kan
stoppas i munnen och sväljas utom räckhåll för barn. Kontakta
omedelbart sjukvårdsrådgivningen om ett tillbehör har svalts.
Att tänka på
Innan kameran tas i bruk
• När du är på resande fot bör du ta med dig den lista med internationella
serviceställen som finns med i förpackningen. Den är bra att ha om du
råkar ut för problem utomlands.
• Kontrollera att kameran fortfarande fungerar om du inte använt den på
länge. Speciellt bör du göra detta innan du ska ta viktiga bilder (t.ex. på
bröllop och under resor). Bild- och ljuddata kan inte garanteras om
inspelning, uppspelning och överföring av data till dator inte är möjlig på
grund av fel på kameran eller inspelningsmediet (SD-minneskortet), m.m.
Batteriet och laddaren
• Förvaras batteriet fulladdat kan det tappa prestanda. Undvik förvaring i
höga temperaturer.
• Om batteriet lämnas kvar i kameran och den inte används under en längre
tid överladdas det och livslängden förkortas.
• Laddning dagen före eller samma dag rekommenderas.
• Nätsladden som följer med kameran är endast avsedd för batteriladdare
D-BC88. Använd den inte tillsammans med andra apparater.
Försiktighetsåtgärder när du bär och använder kameran
• Utsätt inte kameran för höga temperaturer och hög fuktighet. Lämna den
inte i fordon där temperaturen kan bli mycket hög.
• Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, stötar och tryck. Skydda
kameran mot vibrationer från motorcyklar, bilar och båtar med t.ex en
kudde.
• Kameran kan användas i temperaturer mellan 0°C och 40°C.
• Skärmen kan mörkna vid höga temperaturer men återgår till det normala
när temperaturen sjunker.
• Skärmen reagerar långsammare vid låga temperaturer. Det är en
egenskap hos flytande kristaller och inte något fel.
5
• Plötsliga temperaturförändringar orsakar kondens inuti och utanpå
kameran. Lägg kameran i en väska eller plastpåse och ta ur den när
temperaturskillnaden mellan kameran och omgivningen minskats.
• Undvik kontakt med skräp, lera, sand, damm, vatten, giftiga gaser och salt.
Dessa kan få kameran att gå sönder. Torka av kameran om den utsatts för
regn eller vattenskvätt.
• Tryck inte för hårt på skärmen. Den kan gå sönder eller fungera felaktigt.
• Sätt dig inte ner med kameran i bakfickan då kamerahuset och LCDskärmen kan skadas.
• Dra inte åt stativskruven för hårt när du använder stativ.
• Objektivet på kameran kan inte bytas. Objektivet kan inte tas loss.
Göra ren kameran
• Tvätta inte produkten med organiska lösningsmedel, t. ex. thinner eller
bensin innehållande alkohol.
• Använd en objektivpensel för att ta bort damm på objektivet. Blås aldrig
med tryckluft då objektivet kan skadas.
Förvara kameran
• Förvara inte kameran tillsammans med konserveringsmedel och
kemikalier. Förvaring i hög temperatur och hög fuktighet kan göra att det
växer mögel på kameran. Ta ut kameran ur fodralet och förvara den på torr
och välventilerad plats.
Övriga försiktighetsåtgärder
• Regelbundna kontroller rekommenderas varje eller vartannat år så att
prestanda upprätthålls.
• Se ”Försiktighetsåtgärder vid användning av SD-minneskort” (s.39)
beträffande SD-minneskortet.
• Observera att originalinformationen inte raderas fullständigt när du raderar
bilder och ljudfiler, eller när du formaterar SD-minneskort och det inbyggda
minnet. Det kan gå att återställa raderade filer med kommersiellt tillgänglig
programvara. Det är användarens ansvar att se till att privat information
förblir privat.
I bruksanvisningen visas sättet som du använder fyrvägsknappen på, i
4
eller
3
eller
5
eller
2
eller
bilderna nedan visas några exempel.
Vad symbolerna, som används i bruksanvisningen, betyder förklaras
nedan.
12
Q-läge
1
A-läge
anger sidnumret där relaterad funktion förklaras.
anger information som är bra att känna till.
anger försiktighetsåtgärder som ska vidtas när man använder
kameran.
Läget som används för fotografering av stillbilder och inspelning
av filmscener. I handboken kallas funktionen för tagning av
stillbilder ”Stillbildsfotograferingsläge” och funktionen för filmning
kallas ”C-läge”.
Funktion för visning av stillbilder och uppspelning av filmer och
ljudfiler.
I kapitlet beskrivs vad som måste göras efter att kameran köpts innan man
börjar fotografera. Studera och följ anvisningarna.
2 Vanliga funktioner ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs vanliga funktioner, exempelvis hur knapparna fungerar
och hur man använder menyerna. Ytterligare information finns i
efterföljande kapitel.
Det här kapitlet innehåller felsökning och en lista med tillbehör.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13
Funktioner
En fotograferingsguide visas på inspelningspaletten
och en uppspelningsguide på uppspelningspaletten
några sekunder efter att du valt respektive funktion
(s.69, s.132).
Använd gröna funktionen för enkel fotografering med
standardinställningar (s.76).
Förutom grundläggande fotografering finns i Optio H90 ett antal olika
fotograferingsfunktioner för olika tillfällen. I det här avsnittet beskrivs hur
du får ut det mesta av de viktigaste funktionerna i kameran. Tillsammans
med förklaringarna av hur kameran fungerar kan du utnyttja den fullt ut.
Lätt att hitta fotograferings- och
uppspelningsfunktionerna!
Optio H90:s användarvänliga design
gör kameran mycket enkel att hantera
och den har bara några få knappar.
Välj fotograferingsfunktion (s.69) med
en symbol och ange optimala
inställningar efter motivet, eller välj
uppspelningsläge (s.132, s.154) och
utnyttja de olika uppspelnings- och
redigeringsfunktionerna. En guide på
skärmen visar vilka funktioner som
finns i varje läge och hur du använder
dem.
14
Perfekt för porträttfotografering!
Funktionen Ansiktsigenkänning (s.72)
Lägen för att ta bilder av människor (s.82)
Närbilder av människors ansikten för kontroll vid
uppspelning (s.140)
Förgyll dina bilder med en
ram
Optio H90 har en ansiktsigenkänningsfunktion som letar upp ansikten i
motivet och automatiskt ställer in skärpa och exponering efter ansiktena.
Funktionen hittar upp till 32 ansikten i en bild (*) så att du får hjälp med
gruppbilder också. Den utlöser slutaren automatiskt när personer ler och
talar om om någon blinkade så att du kan ta om bilden tills den blir
perfekt. Du kan dessutom förstora varje ansikte i tur och ordning under
uppspelningen så att du kan kontrollera deras ansiktsuttryck.
* Upp till 31 ansiktsigenkänningsramar (upp till 30 ramar i läget
Halvhöjdsporträtt) visas på skärmen.
Rama in dina bilder med olika ramar!
Med Optio H90 kan du göra snygga
inramningar av bilderna med någon av
de många roliga ramarna (s.89). Du kan
också rama in bilder efter
exponeringen. Passa in bilden i ramen
och minska eller öka storleken på bilden
så att den passar i ramen. Du behöver
inte längre bekymra dig om att motivet
inte ska passa i ramen (s.161).
Visa bilder och ljudfiler i kalenderformat!
Med Optio H90 kan du visa inspelade bilder och ljudfiler efter datum i
kalenderformat (s.131). Du hittar enkelt bilder och ljudfiler som du vill
spela upp.
15
Avancerade filmningsfunktioner
Använd kameran och gör en dagbok fylld med lekfulla
bilder där du kan följa dina barns, hundens eller andra
husdjurs utveckling (s.121).
Du kan använda funktionerna för storleksändring
(s.154), beskärning (s.155) och korrigering av röda ögon
(s.160) när bilden visas med uppspelningsfunktionen.
Du kan dela upp en film i två delar eller välja en filmruta
som du vill spara som en stillbild (s.165).
Optio H90 har en skakdämpningsfunktion (Movie SR) som minskar
skakningarna vid filmning (s.124). Och du kan spela in filmer i HDTVformatet 1280×720 pixlar (16:9) (*) (s.123).
* När kameran kopplas till videoapparater skickas bilddata med normal
skärmupplösning. Överför bilddata till dator och spela upp i datorn om
du vill spela upp film med HDTV.
Det finns massor av funktioner i kameran för att
visa bilder utan hjälp av dator!
Optio H90 har flera olika
funktioner så att du kan spela upp
och redigera bilder utan att först
behöva koppla kameran till din
dator och överföra bilderna dit.
Kameran har allt du behöver för
att ta och redigera stillbilder och
filmer (s.154). Och du behöver
inte längre bekymra dig om du
råkar radera bilder oavsiktligt.
Med Optio H90 kan du oftast
återskapa bilderna igen (s.147).
16
Kontroll av innehållet i kartongen
Digitalkamera
Bruksanvisning
Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så
får ni ut bästa prestanda.
Kamera
Optio H90
USB-kabel
I-USB7 (*)
Batteriladdare
Rem
Programvara (CD-ROM)
O-ST104 (*)
Videokabel
Laddbart litium-jonbatteri
I-AVC7 (*)
Nätsladd (*)Snabbguide
D-BC88 (*)
Bruksanvisning
(denna handbok)
Delar märkta med en asterisk (*) finns också som tillbehör.
Batteriladdaren och nätsladden säljs inte separat utan kan bara köpas
tillsammans i batteriladdarsatsen K-BC88.
Andra tillbehör finns i avsnittet ”Tillbehör” (s.236).
S-SW104
D-LI88 (*)
Tack för att du köpt en PENTAX
digitalkamera.
Vi rekommenderar att du studerar
snabbguiden innan du börjar använda
kameran så att du får en känsla för de
grundläggande funktionerna. Utförlig
beskrivning av funktioner och mer
avancerad fotografering finns i
medföljande bruksanvisning.
0
17
Namn på delar
Blixt
Mikrofon
Objektiv
Självutlösarlampa
Batteri-/kortlucka
Stativfäste
PC/videokontakt
Display
Strömbrytare
Avtryckare
Remfäste
Framsida
Baksida
18
Kamerans delar
4/W-knapp
Grön/i knapp
Fyrvägsreglage
3-knapp
Avtryckare
I-knapp
Strömbrytare
Q-knapp
Zoomknapp
Knappfunktionerna beskrivs i avsnittet ”Använda knapparna” (s.52 s.55).
19
Indikeringar på skärmen
08 /0 8/ 201 0
14 :2 5
38
200
Histogram + info
Ingen info
Normal visning
3 8
Skärmen i A-läge
På skärmen visas bland annat information om
fotograferingsbetingelserna för bilden. Informationen som visas växlas i
följande ordning varje gång du trycker på 4/W-knappen:
”Normal visning”, ”Histogram + info” och ”Ingen info”.
38
38
08/08/2010
08/08/2010
14:25
14:25
OK
38
383838
12
M
200
200
20
OK
När du valt 9 (grön) funktion visas bilden till
höger på skärmen. Det går inte att ändra
informationen på skärmen med 4/W-
knappen (s.76).
OK
38
38
Normalbilden vid stillbildsfotografering Fotograferingsläge
* A3 beror på hur [D-områdesinst.] är inställd på menyn [A Inspelning].
PNär [Högdagerkorrig.] är inställd på O
QNär [Skuggkompensat.] är inställd på O
ONär både [Högdagerkorrig.] och [Skuggkompensat.] är inställda
på O
Om både [Högdagerkorrig.] och [Skuggkompensat.] är inställda på P
(Av) syns inget i A3.
* A4 variera efter följande villkor.
f När avtryckaren är halvvägs nedtryckt och [Digital skärpa] är
inställd på P (Av) i menyn [A Inspelning] och kameraskakning
sannolikt förekommer
M När [Digital skärpa] är inställd på O
* B2 och B3 visas endast när slutaren trycks ner halvvägs.
* När tagningsläget är b (Autoinställningar) och avtryckaren är
halvvägs nedtryckt visas det automatiskt valda tagningsläget i A1 även
om du har valt ”Ingen info” (s.74).
* Vissa funktioner visas eventuellt inte beroende på vald
fotograferingsfunktion.
23
Skärmen i Q-läge
F3 .5
1/ 25 0
10 0
-
00 38
14 :2 5
200
Lä
gg till
08 /0 8/ 201 0
10 0
-
00 38
14 :2 5
Lä
gg till
08 /0 8/ 201 0
Lä
gg till
Normal visning
Histogram + info
Ingen info
I uppspelningsläge visar skärmen fotograferingsinformationen för
bilden. Informationen som visas växlas i följande ordning varje gång du
trycker på 4/W -knappen: ”Normal visning”, ”Histogram + info”
och ”Ingen info”.
100
0038
100-0038
08/08/2010
08/08/2010
14:25
14:25
gg till
Lägg till
OK
100
0038
100-0038
12
M
200
200
1/250
1/250
F3.5
F3.5
gg till
Lägg till
08/08/2010
08/08/2010
14:25
14:25
OK
OK
24
gg till
Lägg till
Normal visning/Histogram + info i läge uppspelning
F3.5F 3 .5
1/2501/ 2 50
F3.5
1/250
1001 0 0
-
0038
0 0 38100-0038
14:251 4 :2 514:25
200200200
Lägg tillg g tillLägg till
12
M
08/08/20100 8 /0 8 / 2 01 008/08/2010
A2
A3
A9
B7
A11
A12
A7
A8
B1
B2
B3
B4
B5
B6
A1
A10
A4
A6
A5
(Alla symboler på skärmen visas här som förklaring.)
På skärmen visas bland annat information om
fotograferingsförhållanden. A1 till A12 visas bara om ”Normal visning”
eller ”Histogram + Info” är valt. B1 till B7 visas bara om ”Histogram + Info”
är valt.
A1
Symbolen Ansiktsigenkänning
(s.72)
A2 UppspelningslägeA11
Q:Stillbild (s.128)
A9 Batterinivåindikator (s.34)
A10 Volymsymbol
Fotograferingsdatum och
klockslag (s.47)
K:Film (s.129)A12 Fyrvägsknapp
L:Ljud (s.176)B1 Antal pixlar (s.104)
Histogrammet visar
ljusfördelningen över bilden.
Horisontalaxeln visar ljusvärdet
(mörkt till vänster och ljust till
höger) och vertikalaxeln anger
antalet pixlar.
Histogrammets form före och
efter tagningen anger om ljuset
och kontrasten är korrekt och
om du behöver justera
exponeringen och ta om bilden.
26
Ställa in exponeringen (exponeringskompensation) 1s.106
Ljusvärde
Mörk bildKorrekt bildLjus bild
Vid rätt ljusfördelning ligger toppen på diagrammet i mitten. Är bilden för
mörk ligger toppen till vänster och är den för ljus ligger toppen till höger.
När bilden är för mörk skärs delen till vänster bort (mörka partier) och när
bilden är för ljus så skärs delen till höger bort (ljusa partier).
Kontrast
Kurvans topp nås gradvis när kontrasten är balanserad. Kurvan har
toppar på båda sidor och en svacka i mitten för bilder med stora
kontrastskillnader och få partier med medelhögt ljusvärde.
27
Anteckningar
28
Loading...
+ 226 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.