Dziękujemy za nabycie cyfrowego aparatu
fotograficznego PENTAX.
Przed pierwszym użyciem aparatu zaleca
się przeczytanie niniejszego przewodnika
Szybki start, aby poznać podstawy
obsługi aparatu. Dalsze przedstawienie
funkcji aparatu i zaawansowanych
operacji zawiera oddzielna „Instrukcja
obsługi“.
0
Do użytkowników aparatu
•Nie należy używać ani przechowywać tego urządzenia w pobliżu sprzętu
generującego silne promieniowanie elektromagnetyczne lub pola
magnetyczne.
•Silne ładunki statyczne lub pola magnetyczne generowane przez takie
urządzenia jak nadajnik radiowy mogą zakłócać działanie monitora,
uszkodzić dane zapisane na karcie pamięci, wpływać na wewnętrzne
układy aparatu lub powodować nieprawidłowe działanie aparatu.
• Monitor ciekłokrystaliczny został wyprodukowany z zastosowaniem
najnowszej, wysoko precyzyjnej technologii. Poziom sprawnych pikseli
wynosi 99,99% lub więcej, należy pamiętać o tym, że 0,01% pikseli
możenie świecić lub może świecić mimo, że nie powinny.
Zjawisko to nie ma żadnego wpływu na wykonywane zdjęcia.
• Po skierowaniu aparatu na jasny obiekt na wyświetlaczu może pojawić
się pasek światła. To zjawisko jest nazywane smugą, ale nie oznacza
uszkodzenia aparatu.
• Ilustracje i zdjęcia wyświetlacza w niniejszej instrukcji mogą się różnić
od nabytego produktu.
•Karty pamięci SD i karty pamięci SDHC są w tej instrukcji obsługi nazywane
kartami pamięci SD.
• W tej instrukcji ogólne określenie „komputer“ lub „komputery“ oznacza
komputer z systemem Windows lub komputer Macintosh.
• W niniejszej instrukcji termin „bateria“ odnosi się do wszystkich typów
baterii stosowanych w tym aparacie i akcesoriach.
BEZPIECZNE UŻYWANIE APARATU
Dołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić bezpieczeństwo produktu.
W czasie używania go, należy zwracać szczególną uwagę na informacje
oznaczone następującymi symbolami.
UwagaTen znak wskazuje, że nieprzestrzeganie zaleceń
może prowadzić do poważnych obrażeń.
Ostrzeżenie Ten symbol wskazuje, że nieprzestrzeganie zaleceń
Poznajemy i przygotowujemy aparat
Uwaga
• Nie rozbieraj aparatu i nie modyfikuj. W obudowie znajdują się elementy
pracujące z wysokimi napięciami, grożące porażeniem prądem.
•Jeżeli obudowa aparatu zostanie otwarta z powodu upadku lub innej
przyczyny, nigdy nie dotykaj elementów wewnętrznych. Grozi to porażeniem
prądem.
• Owijanie paska wokół szyi jest niebezpieczne. Należy zwracać uwagę,
aby pasek nie owijał się dzieciom wokół szyi.
•Jeżeli z aparatu wydziela się dym lub dziwny zapach, przerwij natychmiast
używanie aparatu, wyjmij baterię lub odłącz zasilacz i skontaktuj się
z najbliższym serwisem PENTAX. Kontynuowanie użytkowania może
grozić pożarem lub porażeniem prądem.
Ostrzeżenie
•Należy trzymać palce z dala od lampy błyskowej podczas korzystania
z niej. Może to spowodować oparzenie.
• Nie należy zakrywać tkaniną lampy błyskowej podczas korzystania z niej.
Może to spowodować odbarwienie.
• Niektóre elementy aparatu nagrzewają się w czasie użytkowania.
Występuje ryzyko oparzeń, jeżeli elementy te będą przytrzymywane
przez dłuższy czas.
•Jeśli monitor zostanie uszkodzony, należy uważać na szklane fragmenty.
Płynne kryształy nie powinny zetknąć się ze skórą, ani dostać do oczu
lub ust.
może prowadzić
osób lub sprzętu.
mniejsze lub średnie szkody dla
1
•Ze względu na indywidualne czynniki lub warunki fizyczne ten aparat może
powodować swędzenie, wysypkę lub pęcherze. W przypadku wystąpienia
jakiejkolwiek nieprawidłowości należy przerwać korzystanie z aparatu
i natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Informacje o ładowarce baterii i zasilaczu
Uwaga
•Zawsze używaj ładowarki baterii i zasilacza przeznaczonych dla tego
produktu, z podaną mocą i napięciem. Używanie innej ładowarki baterii
lub zasilacza bądź używanie ładowarki baterii lub oryginalnego zasilacza
z nieprawidłowym napięciem może spowodować pożar, porażenie prądem
lub uszkodzenie aparatu. Prawidłowe napięcie prądu zmiennego wynosi
100 – 240 V.
• Nie należy rozbierać lub modyfikować produktu. Grozi to pożarem lub
porażeniem prądem.
•Jeżeli z produktu zacznie wydobywać się dym lub dziwny zapach,
albo wystąpią inne nietypowe zdarzenia, należy natychmiast przerwać
jego użycie i skonsultować się z centrum serwisowym PENTAX.
Próba dalszego użycia produktu grozi pożarem lub porażeniem prądem.
•Jeżeli do środka produktu dostanie si
z centrum serwisowym PENTAX. Próba dalszego użycia produktu grozi
pożarem lub porażeniem prądem.
•Jeżeli w czasie używania ładowarki baterii wystąpi burza z błyskawicami,
należy odłączyć przewód zasilający i przerwać pracę urządzenia.
Próba dalszego użycia produktu grozi jego uszkodzeniem, pożarem
lub porażeniem prądem.
•Należy przetrzeć przewód zasilający, jeżeli pokryje się kurzem.
Obecność kurzu na wtyczce zasilającej grozi pożarem.
ę woda, należy skonsultować się
Ostrzeżenie
• Nie należy umieszczać lub upuszczać ciężkich przedmiotów na przewód
zasilający, ani używać siły do jego wygięcia. Może to spowodować
uszkodzenie przewodu. Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony,
należy skontaktować się z serwisem PENTAX.
• Nie należy dotykać ani zwierać obszaru styków wtyczki zasilania,
kiedy przewód jest podłączony.
2
•
Nie należy podłączać ani odłączać przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.
Grozi to porażeniem prądem.
• Nie należy upuszczać produktu ani poddawać go gwałtownym wstrząsom.
Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
•Nie należy używać ładowarki do ładowania baterii innych niż litowo-jonowa
bateria D-LI88. Próba ładowania innych typów baterii grozi wybuchem lub
zwiększeniem temperatury, a także uszkodzeniem ładowarki.
• Aby zredukować niebezpieczeństwo, należy używać tylko miedzianych
przewodów zasilających z certyfikatem CSA/UL typu SPT-2 i co najmniej
NO.18 AWG, Jeden koniec przewodu musi mieć zamontowaną na stałe
wtyczkę (zgodnie z konfiguracją NEMA), podczas gdy na drugim końcu
musi znaleźć się zamontowane na stałe gniazdko określone przez
normę IEC lub jej odpowiednik.
Informacje o baterii
Uwaga
• Baterię należy przechowywać z dala od małych dzieci. Umieszczenie
baterii w ustach może spowodować porażenie prądem.
•Jeżeli elektrolit z baterii przedostanie się do oczu, nie trzyj ich.
Przepłucz oczy czystą wodą i natychmiast skontaktuj się z lekarzem.
Ostrzeżenie
• W aparacie należy używać tylko określonych baterii. Użycie innych baterii
może spowodować pożar lub wybuch.
• Nie rozbieraj baterii. Próba rozebrania baterii może być przyczyną wybuchu
lub wycieku elektrolitu.
•Wyjmij baterię z aparatu, jeżeli nagrzeje się lub zacznie dymić. Uważaj,
aby się nie oparzyć przy jej wyjmowaniu.
• Przewody, spinki do włosów i inne metalowe obiekty należy trzymać z dala
od styków + i – baterii.
• Nie należy zwierać styków baterii ani wrzucać jej do ognia. Może to być
przyczyną wybuchu lub pożaru.
•Jeżeli elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub ubraniem, przepłucz
je obficie wodą.
3
• Zalecenia dotyczące baterii D-LI88:
-BATERIA MOŻE EKSPLODOWAĆ LUB ZAPALIĆ SIĘ W WYNIKU
NIEPRAWIDŁOWEGO TRAKTOWANIA.
- NIE ROZBIERAĆ BATERII ANI NIE WRZUCAĆ DO OGNIA.
-NIE ŁADOWAĆ W WARUNKACH INNYCH NIŻ OKREŚLONE.
- NIE ROZGRZEWAĆ POWYŻEJ 140°F / 60°C ANI NIE ZWIERAĆ
STYKÓW.
-NIE ZGNIATAĆ ANI NIE MODYFIKOWAĆ.
Aparat i dostarczone akcesoria należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Uwaga
• Nie wolno przechowywać aparatu i dostarczonych akcesoriów w miejscach
dostępnych dla małych dzieci.
1. Gdy produkt upadnie lub gdy jest użytkowany w sposób
przypadkowy, może spowodować poważne uszkodzenia ciała.
2. Zaciśnięcie paska wokół szyi może spowodować uduszenie.
3. Aby zapobiec ryzyku przypadkowego połknięcia małych akcesoriów
takich, jak bateria lub karta pamięci SD, należy je przechowywać z
dala od małych dzieci. W przypadku połknięcia akcesoriów należy
natychmiast skontaktować się z lekarzem.
4
Zalecenia dotyczące posługiwania się aparatem
Przed użyciem aparatu
•Wybierając się w podróż, należy zabrać ze sobą kartę gwarancji
międzynarodowej dołączoną do zestawu. Może to być przydatne
w przypadku wystąpienia problemów za granicą.
•Jeśli aparat nie był używany przez dłuższy okres czasu lub jest
przygotowywany do ważnej sesji zdjęciowej (na przykład ślub lub podróż),
zaleca się przeprowadzenie przeglądu aparatu. Nie ma gwarancji
zachowania zdjęć idźwięku, jeśli nagrywanie, odtwarzanie lub przesyłanie
danych do komputera nie jest możliwe ze względu na niesprawne dzi ałanie
aparatu lub nośnika nagrywania (karta pamięci SD) itp.
Informacje o baterii i ładowarce
• Przechowywanie w pełni naładowanej baterii może obniżyć jej wydajność.
Należy unikać przechowywania w wysokich temperaturach.
• Pozostawienie baterii w nieu
jej nadmierne rozładowanie, a w efekcie skrócenie żywotności baterii.
• Zaleca się ładowanie baterii w dniu użycia lub w dniu poprzedzającym.
• Dostarczany wraz z tym aparatem przewód zasilania jest przeznaczony
do użytku tylko z ładowarką D-BC88. Nie należy używać go z innymi
urządzeniami.
Zalecenia dotyczące przenoszenia aparatu i posługiwania
się nim
•Należy unikać wystawiania aparatu na długotrwałe działanie wilgoci
i bardzo wysokich temperatur, na przykład w samochodzie.
• Uważaj, aby nie wystawiać aparatu na silne wstrząsy, uderzenia
lub ciśnienie. Przy transportowaniu aparatu za pomocą motocykla,
samochodu, łodzi itp. należy go zabezpieczyć poduszką.
• Zakres tolerowanych temperatur dla aparatu wynosi 0°C do 40°C
(32°F do 104°F).
• Monitor może stać się czarny w wysokiej temperaturze, ale powróci
do normy po zmniejszeniu się temperatury.
• Czas reakcji monitora wydłuża się przy niskich temperaturach.
Jest to związane z właściwoś
żywanym aparacie na dłuższy czas spowoduje
ciami ciekłych kryształów i nie jest usterką.
5
•Jeżeli aparat jest wystawiany na gwałtowne zmiany temperatury, w jego
wnętrzu i na obudowie może skraplać się para wodna. W takim przypadku
należy aparat włożyć do opakowania lub torby plastikowej i wyjąć go dopiero
po zrównaniu temperatury aparatu i otoczenia.
• Chronić aparat przed zanieczyszczeniami, kurzem, piaskiem, pyłami, wodą,
toksycznymi gazami, solami itp., ponieważ mogą one uszkodzić aparat.
Jeżeli aparat zostanie zamoczony przez deszcz lub krople wody, należy
go wysuszyć.
• Nie należy naciskać na monitor. Może to spowodować jego pęknięcie
lub nieprawidłowe działanie.
• Nie należy siadać, jeśli aparat znajduj e się w tylnej kieszeni spodni, ponieważ
może spowodować to uszkodzenie obudowy aparatu lub wyświetlacza.
•Należy zachować ostrożność, aby nie dokręcić nadmiernie śruby statywu
podczas korzystania ze statywu.
• Obiektyw aparatu nie jest wymienny i nie mo
że być zdejmowany.
Czyszczenie aparatu
• Do czyszczenia aparatu nie wolno używać rozpuszczalników malarskich,
alkoholu ani benzenu.
• Aby usunąć kurz z obiektywu i okienka celownika, należy stosować
pędzelek. Nie wolno używać pojemnika ze sprężonym powietrzem,
gdyż może to spowodować uszkodzenie obiektywu.
Przechowywanie aparatu
• Nie należy przechowywać aparatu w pobliżu środków konserwujących lub
chemikaliów. W celu uniknięcia powstawania grzybów należy wyjąć aparat
z etui i przechowywać go w suchym miejscu z dobrą cyrkulacją powietrza.
Inne środki ostrożności
•Należy wykonywać okresowe przeglądy, co 1 rok do 2 lat w celu zapewnienia
wysokiej jakości działania aparatu.
•Proszę pamiętać, że usunięcie zdjęć lub plików dźwiękowych, bądź też
sformatowanie karty pamięci SD lub wbudowanej pamięci nie spowoduje
całkowitego usuni
czasami odzyskać za pomocą dostępnego w handlu oprogramowania.
Sam użytkownik jest odpowiedzialny za zapewnienie prywatności.
6
ęcia oryginalnych danych. Skasowane pliki można
OK
Cancel
Landscape
1/2
Sprawdzanie zawartości opakowania
Sprawdź, czy do aparatu dołączono wszystkie poniższe
elementy.
P Aparat (Optio H90)P Pasek (O-ST104)
P Oprogramowanie (CD-ROM)
P Kabel USB (I-USB7)
S-SW104
Landscape
For capturing landscape
P Kabel (I-AVC7)P
views. Enhances colorsof sky and foliage
MENU
Cancel
1/2
Bateria litowo-jonowa z możliwością
OK
OK
ładowania (D-LI88)
P Ładowarka baterii (D-BC88)P Przewód zasilania
P Instrukcja obsługiO Przewodnik Szybki start
(niniejsza instrukcja)
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.