Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta
pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Kiitos, että olet hankkinut PENTAX e -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä Sinun
kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki kameran ominaisuudet
ja toiminnot. Säilytä käyttöopas huolellisesti, koska sen avulla opit parhaiten tuntemaan kaikki
kameran käyttömahdollisuudet.
Käytettävät objektiivit
Yleensä ottaen tässä kamerassa käytettävät objektiivit ovat DA, DA L, D FA ja FA J -objektiiveja
ja objektiiveja, joissa on aukko s (automaattinen) -asento.
Jos haluat käyttää muita objektiiveja tai lisävarusteita, katso s.46 ja s.240.
Tekijänoikeudet
e
-digitaalikameralla otettuja kuvia, jotka on tarkoitettu muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön,
ei saa käyttää ilman tekijänoikeuslain mukaista lupaa. Ota huomioon, että myös kuvattaessa omaksi
iloksi on olemassa tapauksia, joissa kuvausoikeuksia on rajoitettu. Tällaisia ovat mielenosoitusten,
performanssiesitysten tai näyttelyesineiden kuvaaminen. Tekijänoikeuksien alaisia kuvia ei myöskään
saa käyttää muissa yhteyksissä kuin tekijänoikeusasetuksessa mainituissa tapauksissa. Tämä tulee
ottaa huomioon kuvia käytettäessä.
Tuotemerkit
PENTAX, K-m ja smc PENTAX ovat HOYA CORPORATIONin tuotemerkkejä.
PENTAX PHOTO Browser, PENTAX PHOTO Laboratory ja SDM ovat HOYA CORPORATIONin
tavaramerkkejä.
SDHC logo on tuotemerkki.
Tässä tuotteessa käytetään DNG-teknologiaa Adobe Systems Incorporatedin lisenssillä.
DNG-logo on Adobe Systems Incorporatedin joko rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Kaikki muut tuotteet tai tuotenimet ovat näitä tuotteita valmistavien yhtiöiden tuotemerkkejä
tai rekisteröityjä tuotemerkkejä.
Kameran käyttäjille
• Kameran muistikorttiin tallennetut tiedot saattavat kadota tai kameran toiminnassa saattaa esiintyä
häiriöitä, mikäli kameraa käytetään ympäristössä, jossa esiintyy voimakasta sähkömagneettista
säteilyä tai magneettisia kenttiä.
• Kamerassa käytetty näyttö on valmistettu käyttäen erittäin suurta tarkkuutta vaativaa tekniikkaa.
Vaikka kameran pikseleistä vähintään 99,99% toimii, ota huomioon, että pikseleistä enintään
0,01% saattaa jäädä syttymättä tai syttyä silloin kun ei pitäisi. Tällä ei kuitenkaan ole vaikutusta
kuvan laatuun.
Tämä tuote tukee PRINT Image Matching III tekniikkaa. PRINT Image Matching yhteensopivat
digitaaliset stillkamerat, tulostimet ja ohjelmat auttavat valokuvaajia tuottamaan kuvan,
joka vastaa paremmin heidän toiveitaan. Kaikkia toimintoja ei voida käyttää tulostimissa,
jotka eivät ole PRINT Image Matching III yhteensopivia.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.
PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki.
PRINT Image Matching logo on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki.
PictBridge
PictBridge-toiminto mahdollistaa tulostimen ja kameran liittämisen suoraan toisiinsa, joten käyttäjä
voi tulostaa kuvat suoraan yhdenmukaistettua standardia hyödyntämällä. Voit tulostaa kuvat suoraan
kamerastasi todella helposti.
• Tämän käyttöoppaan kuvat ja oppassa olevat näytön kuvitukset voivat olla erilaisia kuin
varsinaisessa tuotteessa.
KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ
Olemme kiinnittäneet paljon huomiota kameran turvallisuuteen. Kun käytät kameraa,
kehotamme sinua kiinnittämään erityistä huomiota seuraavilla symboleilla
merkittyihin asioihin.
1
Vaara
Tämä symboli ilmaisee, että tämän seikan huomiotta
jättäminen voi aiheuttaa merkittäviä henkilökohtaisia
vammoja.
Varoitus
Tämä symboli ilmaisee, että tämän seikan huomiotta
jättäminen voi aiheuttaa vähäisiä tai jonkinasteisia
henkilökohtaisia vammoja tai aineellisia menetyksiä.
TIETOJA KAMERASTA
Vaara
• Älä pura kameraa tai tee siihen muutoksia. Kameran sisällä on jännitteisiä osia,
jotka voivat aiheuttaa sähköiskun.
• Jos kameran sisäosia paljastuu kameran putoamisen tai muun vaurion seurauksena,
älä koske paljastuneisiin osiin. Voit saada sähköiskun.
• Säilytä SD-muistikortti poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät pääse laittamaan
sitä suuhunsa. Jos joku nielee muistikortin vahingossa, on hakeuduttava heti lääkäriin.
• Kameran hihnan kiertäminen kaulaan on vaarallista. Huolehdi siitä, että pikkulapset
eivät voi kiertää hihnaa kaulansa ympärille.
• Älä katso suoraan aurinkoon kameran läpi kun kameraan on kiinnitetty teleobjektiivi,
koska auringon katseleminen voi vahingoittaa silmiäsi. Katselu suoraan aurinkoon
teleobjektiivilla voi aiheuttaa näönmenetyksen.
• Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. Niiden laittaminen suuhun voi aiheuttaa
sähköiskun.
• Kamerassa on käytettävä jännitteeltään oikeaa, nimenomaan tälle kameralle tehtyä
verkkolaitetta. Muunlaisten verkkolaitteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
tai kameran rikkoutumisen.
Jos havaitset käytön aikana jotakin normaalista poikkeavaa, kuten savua tai outoa hajua,
•
lopeta käyttö välittömästi, poista akku tai irrota verkkolaite ja ota yhteyttä lähimpään
PENTAX-huoltoon. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Irrota verkkolaite pistorasiasta ukonilman aikana. Verkkolaitteen käyttö ukonilman
aikana voi aiheuttaa laitteiston vaurioitumisen, tulipalon tai sähköiskun.
2
Varoitus
• Älä oikosulje akkuja/paristoja tai hävitä niitä polttamalla. Älä pura akkuja/paristoja.
Ne voivat räjähtää tai syttyä palamaan.
• Tähän kameraan sopivista paristoista (AA Ni-MH -paristot, AA-litiumparistot ja AAalkaliparisto), vain Ni-MH-paristoja voidaan ladata. Muiden paristojen lataaminen
saattaa aiheuttaa tulipalon tai paristojen räjähtämisen.
• Poista paristot kamerasta heti, jos ne kuumenevat tai alkavat savuta. Varo, ettet polta
itseäsi paristoja poistaessasi.
Jotkin kameran osat kuumenevat käytössä, minkä vuoksi iho saattaa palaa, mikäli näistä
•
osista pidetään kiinni pitkän aikaa.
• Älä kosketa salamaa sormellasi tai peitä sitä vaatteilla, kun laukaiset sen.
Sormet voivat vahingoittua tai vaatteet saattavat syttyä palamaan.
Välttääksesi vaaran käytä vain CSA/UL-hyväksyttyjä virtajohtoja; johdon tyyppi vähintään
•
SPT-2, johdin vähintään 18 AWG:n kuparia, toisessa päässä valettu urosliitin (NEMAmääritysten mukainen) ja toisessa valettu naarasliitin (ei-teollisten IEC-määritysten
mukainen) tai vastaava.
VARO-OHJEET PARISTOJEN KÄYTÖSTÄ
• Käytä ainoastaan tälle kameralle soveltuvia paristoja. Muiden paristojen käyttö
voi aiheuttaa ylikuumenemisen tai räjähdyksen.
Poista kaikki paristot yhtä aikaa. Älä käytä sekaisin eri paristomerkkejä tai -tyyppejä tai
•
vanhoja ja uusia paristoja. Siitä saattaa olla seurauksena räjähdys tai ylikuumeneminen.
• Paristot on asennettava kameraan plus- ja miinusnavat (+ ja –) oikein päin.
Mikäli paristot asetetaan väärin, voi seurauksena olla tulipalo tai räjähdys.
• Älä hajoita paristoja. Tässä kamerassa käytettävistä paristoista vain AA Ni-MHparistoja voidaan ladata. Paristojen hajoittaminen tai muuntyyppisten paristojen
lataaminen saattaa aiheuttaa räjähdyksen tai paristojen vuotamisen.
Varotoimenpiteet käytön aikana
• Ota myös paketissa oleva luettelo huoltopisteistä (Worldwide Service Network)
mukaan matkalle. Siitä on hyötyä, jos ulkomailla tulee kameraongelmia.
•
Jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan, varmista, että se toimii edelleenkin kunnolla,
etenkin ennen kuin aiot ottaa tärkeitä kuvia (kuten häissä tai matkalla). Kuvien säilymistä
ei voi taata, jos tietojen tallennus, toisto tai siirto tietokoneellesi jne. ei onnistu kamerassa,
tallennusvälineessä (SD-muistikortti) jne. olevan vian vuoksi.
• Kameraa ei saa puhdistaa orgaanisilla liuottimilla kuten tinnerillä tai alkoholilla
tai bensiinillä.
• Älä altista kameraa korkeille lämpötiloille tai kosteudelle. Älä jätä kameraa autoon,
sillä auton sisälämpötila voi kohota hyvin korkeaksi.
Älä säilytä kameraa kyllästysaineiden tai kemikaalien läheisyydessä. Säilytys korkeassa
•
lämpötilassa ja kosteassa paikassa voi aiheuttaa homeen ilmaantumista kameraan.
Poista kamera kotelosta ja säilytä sitä kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
• Älä altista kameraa voimakkaalle tärinälle, iskuille tai paineelle. Suojaa kamera
pehmusteella moottoripyörän, auton tai laivan aiheuttamalta tärinältä.
• Kameran käyttölämpötila-alue on 0–40°C (32–104°F).
• Näyttö saattaa pimetä kuumassa, mutta se palautuu normaaliin tilaan, kun lämpötila
laskee normaalille tasolle.
Näyttö saattaa toimia hitaammin kylmässä. Tämä johtuu nestekiteiden ominaisuuksista,
•
eikä se ole toimintahäiriö.
• Huippusuorituskyvyn ylläpitämiseksi suosittelemme, että kamera tarkistetaan
säännöllisesti vuoden parin välein.
• Äkilliset lämpötilanvaihtelut voivat aiheuttaa kosteuden tiivistymistä kameran sisä- ja
ulkopinnoille. Pane kamera laukkuun tai muovipussiin ja ota se esiin vasta sen jälkeen,
kun kameran ja ympäristön lämpötilaero on tasoittunut.
• Pidä huolta, ettei kamera joudu kosketuksiin roskien, kuran, hiekan, pölyn, veden,
myrkyllisten kaasujen tai suolojen kanssa, koska ne saattavat vahingoittaa kameraa.
Pyyhi kamera kuivaksi sade- tai vesipisaroista.
• Katso ohjeita SD-muistikortin käytöstä osiosta ”Varotoimet SD-muistikorttia
käytettäessä” (s.43).
• Poista objektiiviin tai etsimeen kerääntynyt pöly linssiharjalla. Älä käytä puhdistukseen
paineilmaa, koska se voi vahingoittaa objektiivia.
• Ota yhteyttä PENTAXin asiakaspalveluun CCD-kennon puhdistamista varten.
(Se on maksullista.)
• Älä paina näyttöä voimakkaasti, koska se voi rikkoutua tai mennä epäkuntoon.
• Käyttäjän perintötekijöistä tai fyysisestä kunnosta riippuen kameran käyttö saattaa
aiheuttaa kutinaa, ihottumaa tai rakkuloita. Mikäli jotain tavallisesta poikkeavaa
ilmaantuu, lopeta kameran käyttö heti ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
3
4
Tuotteen rekisteröinti
Voidaksemme palvella Sinua paremmin, pyydämme, että täytät tuoterekisteröintikortin,
jonka löydät kameran mukana toimitetulta CD-ROM-levyltä tai PENTAX: in verkkosivulta.
Kiitos yhteistyöstä.
Lisätietoja saat PENTAX PHOTO Browser 3/PENTAX PHOTO Laboratory 3-käyttöoppaasta.
• Kamerassa käytetään 23,5×15,7 mm:n CCD-kennoa, jossa on 10,2 miljoonaa
tehollista pikseliä. Tämä takaa hyvän tarkkuuden ja laajan dynaamiikan kuvissa.
• Kamerassa on SR-kuvanvakaaja eli liikkuva kuvakenno, joka vähentää
1
Ennen kameran käyttöä
laukaisutärähdyksen vaikutusta kuvissa. Sen ansiosta saat mahdollisimman
teräviä kuvia kaikilla objektiivityypeillä.
• Kameran etsin on saman tapainen kuin perinteisessä 35 mm kamerassa.
Sen suurennuskerroin on noin 0,85× ja kuva-ala noin 96%, minkä ansiosta
tarkentaminen käsin on helpompaa.
•
Kamerassa on iso 2,7 tuuman näyttö, jossa on 230 000 pikseliä, laaja katselukulma
sekä kirkkauden ja värin säätötoiminnot, jotta kuvat näkyisivät erittäin selkeästi.
• Kamerassa käytetään AA-litium- tai AA-alkaliparistoja tai ladattavia AA Ni-MHakkuja.
• Kamerassa on opastustoiminto, jonka avulla voit tarkistaa, kuinka kameraa
tulee käyttää eri käyttötilanteissa. Mikäli et tiedä, kuinka tiettyä toimintoa tulee
käyttää, paina g (Opastus)-painiketta, jolloin saat selityksen näkyviin kameran
näyttöön. Kun olet tottuneempi käyttämään kameran toimintoja, voit määrittää
4 muuta toimintoa g-painikkeeseen. Niiden ansiosta kamera-asetukset
syntyvät kätevämmin.
• Kameran eri osat on valmistettu käyttäjäystävällisiksi. Suuritekstinen,
hyvän kontrastin omaava näyttö ja helppokäyttöiset valikot tekevät kamerasta
helpomman käyttää.
• CCD-kennossa on erityinen SP-pinnoite pölyn kertymistä vastaan.
Pölynpoistotoiminto myös ravistaa CCD-kennoa kertyneen pölyn poistamiseksi.
•
Kamerassa on digitaalisuotimia, joiden avulla voit muokata kuvaa jo kamerassa.
Voit käyttää esimerkiksi musta-valkosuodinta tai pehmeäsuodinta kuvia ottaessasi
tai muokata kuvia kuvien ottamisen jälkeen.
• Kamerassa on kuvanmuokkausominaisuus, jonka avulla voit säätää asetuksia
kuvan esikatselun aikana ja saada aikaiseksi monimuotoisempia tuloksia.
• Voit tallentaa kuvia monipuolisessa JPEG-muodossa tai korkealaatuisessa ja
täysin muokattavassa RAW-muodossa. Voit myös valita JPEG+RAW ja
tallentaa molemmissa muodoissa. RAW-muodossa otettuja kuvia voidaan
käsitellä helposti jo kamerassa.
• Kamerassa on herkkyyden esivalintaan perustuva K toimintatapa, joka säätää
aukon ja suljinnopeuden automaattisesti asettamasi herkkyyden mukaisesti.
e:n ja 35 mm:n järjestelmäkameroiden kuvautuva alue on erilainen vaikka käytettäisiin
samaa objektiivia, koska 35 mm:n filmin ja CCD-kennon koko on erilainen.
35 mm filmin ja CCD-kennon koot
35 mm:n filmi : 36×24 mm
e CCD : 23,5×15,7 mm
Jotta kuvakulma olisi sama, 35 mm:n kamerassa käytettävän objektiivin polttovälin
pitää olla noin 1,5 kertaa pidempi kuin e-kamerassa. Saman kuvakulman vaatiman
polttovälin laskemiseksi 35 mm:n objektiivin polttoväli tulee jakaa 1,5:llä.
Esimerkki) Saadaksesi samanlaisen kuvan kuin kuvatessasi 35 mm:n kameraan
kiinnitetyllä 150 mm:n objektiivilla
150÷1,5=100
Käytä 100 mm:n objektiivia e-kamerassa.
Ja toisin päin, voit määrittää 35 mm:n kameran vaatiman polttovälin kertomalla e:n
kanssa käytetyn objektiivin polttovälin 1,5:llä.
Esimerkki) Jos e:n kanssa käytetään 300 mm:n objektiivia
300×1,5=450
Polttoväli vastaa 450 mm:n objektiivia 35 mm:n kamerassa.
Shake Reduction -kuvanvakaaja (SR)
e-kameran kuvanvakaajassa (SR) on PENTAXin alkuperäinen järjestelmä,
jossa magneettinen voima liikuttaa kuvakennoa suurella nopeudella
laukaisutärähdyksen korjaamiseksi.
Kamerasta saattaa kuulua jonkin verran toiminnan aiheuttamaa ääntä
kun se tärähtää, esimerkiksi kuvasommitelmaa muutettaessa. Kyseessä
ei ole toimintahäiriö.
15
1
Ennen kameran käyttöä
Opastustoiminto
e-kameran opastustoiminnon yhteydessä näkyvät opasteet on tarkoitettu
käytettäviksi DA- tai DA L-objektiivien kanssa.
Mikäli käytät jotakin muuta objektiivia eikä aukkorengasta ole asetettu s (Auto)asentoon, jotkut näytössä näkyvistä opasteista eivät ehkä vastaa todellista
tilannetta.
16
Pakkauksen sisällön tarkistaminen
Kameran pakkauksen mukana toimitetaan seuraavat varusteet.
Tarkista, että kaikki varusteet ovat mukana pakkauksessa.
1
Ennen kameran käyttöä
Varustekengän suojus FK
(asennettu kameraan)
USB-kaapeli
I-USB7
Neljä AA litium-paristoaKäyttöopas
Silmäsuppilo FQ
(asennettu kameraan)
Hihna
O-ST84
(tämä opas)
Rungon suojus
(asennettu kameraan)
Ohjelmisto (CD-ROM-levy)
S-SW84
Osien nimet ja toiminnot
17
Virran merkkivalo
Vitkalaukaisimen
merkkivalo/
Kauko-ohjaimen
vastaanotin
Korttitilan kansi
Objektiivin
kiinnityskohdistin
(punainen piste)
Objektiivin irroituspainike
Yhdysrakenteinen
salama
USB-/videoliitin
Liitinten suojus
Lisävarustekenkä
1
Hihnan
kiinnityskorvake
Peili
Automaattitarken-
MF
AF
UP
nuksen liitäntä
Objektiivitietojen
kontaktit
Diopterikorjauksen
vipu
Etsin
Muistikortin valo
Näyttö
Ennen kameran käyttöä
Jalustakierre
* Toisessa kuvassa kamerasta on irrotettu silmäsuppilo FQ.
Akkutilan kannen
avausvipu
Paristotilan kansi
18
Kuvaustila
Tässä esitellään kuvaamisessa käytettävien valintakiekkojen ja vipujen toiminnot.
1
Ennen kameran käyttöä
Tässä selitetään tehtaan oletusasetukset. Painikkeesta tai valintakiekosta riippuen
näitä asetuksia voidaan muuttaa.
1
2
5
6
3
MF
4
AF
7
9
0
8
UP
a
b
c
d
e
19
1g (Opastus) -painike
Tuo kameran näyttöön selityksen
kameran toiminnosta
tai käyttötavasta. (s.34)
Voit määrittää tähän
painikkeeseen myös
muita toimintoja. (s.154)
2Laukaisin
Ota kuvat laukaisinta painamalla.
(s.62)
3Pääkytkin
Voit tätä kytkintä kääntämällä
kytkeä kameraan virran
tai katkaista sen. (s.49)
4Objektiivin irroituspainike
Irrota objektiivi painiketta
painamalla. (s.47)
5mc-painike
Säätää valotuskorjauksen
ja aukon arvot. (s.91, s.98, s.104)
6Kuvaustilan valitsin
Muuttaa kuvaustilaa. (s.80)
7Tarkennustilan säädin
Siirtyminen automaattitarkennustilan
(s.109) ja käsitarkennustilan välillä
(s.116).
8K -painike
Nosta yhdysrakenteinen salama
ylös painiketta painamalla. (s.65)
9e-valitsin
Asettaa suljinajan, aukon,
herkkyyden ja valotuskorjauksen
arvot.
0= -painike
Voit valita tähän painikkeeseen
toiminnon, jossa kamera tarkentaa
kohteeseen tai muistaa
valotusarvon. (s.100, s.105, s.110)
aQ -painike
Voit tällä siirtyä toistotilaan.
(s.72, s.166)
bM-painike
Kytkee tilanäytön monitorissa
päälle tai pois päältä. (s.23)
c3 -painike
Näyttää [A Tallennustila 1]
-valikon (s.77). Voit tuoda muita
valikkoja näyttöön painamalla
nelitoimisäädintä (5).
d4-painike
Näyttää ohjauspaneelin (s.23).
Kun ohjauspaneeli tai
valikkonäyttö ilmestyy näkyviin,
vahvista valitsemasi toiminto
painamalla tätä painiketta.
iNelitoimisäädin (2345)
Avaa kuvasiirtotapa-/
salamatila-/valkotasapaino-/
herkkyydenasetusvalikon (s.76).
Kun ohjauspaneeli tai valikkonäyttö
ilmestyy näkyviin, siirrä kohdistinta
tai muuta valikkokohtia tällä.
1
Ennen kameran käyttöä
20
Katselutila
Tässä esitellään kuvien katselemisessa käytettävien painikkeiden,
valintakiekkojen ja vipujen toiminnot.
1
Ennen kameran käyttöä
3
1
2
MF
AF
4
5
UP
6
7
8
9
0
21
1Laukaisin
Paina puoliväliin siirtyäksesi
kuvaustilaan.
2Pääkytkin
Siirtämällä kytket kameran
virran päälle ja pois. (s.49)
3g (Opastus) -painike
Tuo kameran näyttöön
selityksen kameran toiminnosta
tai käyttötavasta. (s.34)
4e-valitsin
Voit tällä painikkeella suurentaa
kuvaa (s.167) tai tuoda näyttöön
samanaikaisesti useita kuvia
(s.169).
5Q -painike
Vaihda kuvaustilaan painiketta
painamalla.
Viittaukset painikkeiden nimiin
Tässä käyttöoppaassa nelitoimisäätimen
painikkeisiin viitataan seuraavalla tavalla.
6M-painike
Paina, kun haluat nähdä
kuvaustiedot näytössä. (s.24)
73 -painike
Painamalla tätä saat näkyviin
[Q Katselu 1] -valikon (s.166).
Paina sitten nelitoimisäädintä (5)
saadaksesi näkyviin muita
valikkoja.
84 -painike
Tallentaa valikossa tai
katselutilassa valitun asetuksen
9Nelitoimisäädin (2345)
Voit tällä siirtää kohdistinta
tai muuttaa kohtia valikoissa
ja katselunäytössä.
0i -painike
Painamalla tästä voit poistaa kuvia.
(s.73)
1
Ennen kameran käyttöä
22
Ohjelm al l. auto m.
valotu s
07/07/ 20 08
10:30A M
Näyttöilmaisimet
Näyttö
1
Ennen kameran käyttöä
Seuraavat ilmaisimet näkyvät
näytössä kameran tilan mukaan
vaihdellen.
Näyttö
Voit säätää näyttöruudun kirkkautta tai väriä. (s.221, s.222)
Käynnistettäessä tai kuvaustilavalitsinta käytettäessä
Opastukset näkyvät näytössä 3 sekuntia (oletusasetus), kun kamera on kytketty
päälle tai kuvaustilavalitsinta on käännetty.
Jos et halua, että ilmaisimet näkyvät, valitse [R Asetus 1]-valikon kohdassa [Opastusnäyttö]
asetukseksi Pois. (s.220)
P
1
07/07/2008
23
1Kuvaustila (s.80)3
2Maailmanaika (s.216)
(vain kun kohdemaa on asetettu)
Ohjelmall. autom.
valotus
P
10:30AM
Nykyinen päivämäärä ja kellonaika (s.54)
Kuvaustila
24
7
11
12
13
15
19
14
16
20
10
17
21
18
22
11
12
13
15
19
14
16
20
10
17
21
18
22
OFF
OFF
Scene- ti la
Yökuvaus
Kuvattaessa näyttöruudulla näkyy tilanäyttö, josta ilmenevät käytössä olevan
kuvaustoiminnon asetukset. Voit tuoda ohjauspaneelin näkyviin painamalla
4-painiketta ja muuttaa asetuksia.
Tilanäyttö/Ohjauspaneeli
(Tässä esitetyt kohteet ovat esillä opastustarkoituksessa. Varsinainen näyttö saattaa
olla erilainen.)
asetetun ajan kuluttua (oletusaika on 10 sekuntia). Saat näytön uudelleen esiin painamalla
M
-painiketta.
•Mikäli [A Mukauta asetus 3] -valikon [21. Näytön tila] -asetukseksi on valittu Pois,
tilanäyttö ilmestyy näkyviin vain painamalla M -painiketta. (s.221)
1
Ennen kameran käyttöä
Toistotila
Kameran näyttötiedot vaihtuvat, kun painat M-painiketta toistonäytön aikana.
VakioNäyttöön ilmestyy otettuja kuvia ja ilmaisimia.
HistogramminäyttöKuvat ja histogrammi (Kirkkaus/RGB) näytetään.
Yksityiskohtaisten
tietojen näyttö
No info-näyttöVain tallennetut kuvat näkyvät.
Näyttöön ilmestyy yksityiskohtainen esitys siitä, millä asetuksilla
ja koska kuvia on otettu.
100-0001
100-0001
100-0001
100-0001
M
1/2000
1/2000
F2.8
F2.8
Vakio
M
RGB
RGB
Histogramminäyttö
M
100-0001
100-0001
PP
AF.S
+1.5
+1.5
-
0.5
-
0.5
G2G2A1
G2
AdobeRGB
AdobeRGB
1010: 393910 : 39
AF.S
A1
24mm
±0±0
±0±0
±0±0
±0±0
AMAMAM
M
1/2000
1/2000
F2.8
F2.8
ISO
ISO
200
200
JPEG
JPEG
10
/ /0707070707 07 2008
No info-näyttöYksityiskohtaisten tietojen näyttö
/2008/
Tiedot, jotka näytetään ensimmäisenä toiston aikana, ovat samat kuin aiemmassa
istunnossa viimeiseksi näytetyt. [Vakio] -näyttö voidaan saada ensimmäisenä
näkyviin valitsemalla [A Tallennustila 3] -valikon kohdassa [Muisti] (s.229) asetuksen
[Katselunäyttö]-asetukseksi P (Ei käytössä).
* Ilmaisimet 6 ja 13 tulevat näkyviin vain niiden kuvien osalta, joissa salamaa on käytetty.
+1.5
200
200
10
//1010: 39
/2008/10:39
-
0.5
-
0.5
G2G2A1
A1
G2
AdobeRGB
AdobeRGB
AMAMAM
± 0±0
± 0±0
± 0±0
± 0±0
13
2
78
11
232425 2620
2728293021
(Säädä valkotasapaino)
(Säädä valkotasapaino)
4
5
910
31
14
1516
617
18
191213
22
1
Ennen kameran käyttöä
26
100 - 0 0 0 1
RGB
100 - 0 0 0 1
Histogramminäyttö
e:ssa on kaksi histogramminäyttöä. ”Kirkkaushistogrammi” näyttää
kirkkaustasojen jakauman ja ”RGB-histogrammi” näyttää värien sävyjakaumat.
Paina nelitoimisäädintä (23) vaihtaaksesi ”Kirkkaushistogrammin” ja
”RGB-histogrammin välillä”.
1
Ennen kameran käyttöä
12
100-0001
100-0001
23
3
124 3
100-0001
100-0001
4
6
RGB
RGB
6
5
KirkkaushistogrammiRGB-histogrammi
1Tiedostomuoto6Vaihtaa kirkkaushistogrammin/
2Kansionumero-tiedostonumero (s.224)
3Suojausasetus (s.184)7Histogrammi (R)
4DPOF -asetukset (s.200)8Histogrammi (G)
5Histogrammi (Kirkkaus) (s.26)9Histogrammi (B)
* Ilmaisin 3 ilmestyy näkyviin vain suojattujen kuvien kohdalla ja ilmaisin 4 vain kuvissa,
joissa on DPOF-asetukset.
Ylivalottuneet tai alivalottuneet alueet vilkkuvat, jos [Kirkas/tumma alue] -varoituksen
asetuksena [Q Katselu 2] -valikon kohdassa [Toiston näyttötapa] on O (Käytössä).
(s.168)
23
5
RGB-histogrammin välillä
7
8
9
Histogrammin käyttö
Histogrammi ilmaisee valoisuuden
jakautumisen kuvassa. Vaakasuora akseli
on kirkkausakseli (tumma vasemmassa
ja kirkas oikeassa päässä) ja pystyakseli
ilmaisee pikselien määrän.
Pikselien määrä →
← Kirkkaus →(Tumma)(Kirkas)
Tummat kohdat
Kirkkaat kohdat
Histogrammin muoto ja jakautuma ennen ja jälkeen kuvan ottamisen osoittaa,
ovatko kuvan valotustaso ja kontrasti oikein. Niiden avulla voit päättää, tarvitsetko
valotuksen korjausta uuden ja paremman kuvan saamiseksi.
1 Valotuksen säätö (s.104)
Kirkkaus
Kun kirkkaus on oikea eikä kuvassa ole liian kirkkaita tai tummia alueita, kaavion
korkein kohta on keskellä. Jos kuva on liian tumma, korkein kohta on vasemmalla
puolella, ja jos se on liian kirkas, korkein kohta on oikealla puolella.
27
1
Ennen kameran käyttöä
Tumma kuvaKuva, jossa on vain vähän
kirkkaita tai tummia alueita
Jos kuva on liian tumma, osa vasemmasta alueesta leikkautuu (tummat alueet,
joissa ei ole yksityiskohtia) ja jos kuva on liian kirkas, osa oikeasta alueesta
leikkautuu (kirkkaat alueet, joissa ei ole yksityiskohtia).
Kirkkaat kohdat vilkkuvat näytössä punaisina ja tummat kohdat vilkkuvat keltaisina,
kun [Kirkas/tumma alue] on käytössä.
1 Kuvien katselu (s.72)
1 Pikakatselun asetus (s.222)
Kirkas kuva
Väritasapainon perusteet
Värivoimakkuuden jakautuminen näytetään kunkin värin osalta RGB-histogrammissa.
Kuvioiden oikea puoli näyttää samanlaiselta kuvissa, joissa valkotasapaino
on säädetty hyvin. Jos vain yksi väri on toispuoleisesti vasemmalla, kyseinen
väri on liian voimakas.
1
Valkotasapainon asettaminen (s.159)
28
Etsin
Seuraavat tiedot näkyvät etsimessä.
1
Ennen kameran käyttöä
1
3
4
57
2
1
68910
11
1Automaattitarkennuskehys (s.48)
2Pistemittauskehys (s.101)
3Salaman tila (s.65)
Palaa: kun salama on käytettävissä.
Vilkkuu: kun salaman käyttöä suositellaan eikä se ole asetettuna.
4Kuvaustilan kuvake (s.80)
Valitun kuvaustilan kuvake ilmestyy näyttöön.
U (Normal -tila I)-, = (Muotokuva), s (Maisema), q (Makro), \ (Liikkuva kohde), . (Yömuotokuva)-tiloissa.
5Kuvanvakaaja (SR) (s.121)
Ilmestyy näyttöön kun kuvanvakaaja on käytössä.
6Suljinaika (s.85)
Suljinaika kuvaa otettaessa tai suljinaikaa säädettäessä.
Alleviivattu, jos suljinaikaa voidaan säätää e-valitsimella.
7Aukkoarvo (s.85)
Aukkoarvo kuvaa otettaessa tai aukkoa säädettäessä.
Alleviivattu, jos aukkoa voidaan säätää e-valitsimella.
Loading...
+ 250 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.