Рекомендуем Вам ознакомиться с инструкций по
эксплуатации камеры перед тем, как приступить к съёмке.
Благодарим Вас за покупку цифровой камеры PENTAX K-5II/К-5IIs. Внимательно
ознакомьтесь со всеми разделами данной инструкции. Изложенная в них информация
поможет вам освоить навыки работы с фотокамерой и научит максимально
использовать возможности данной модели.
Совместимые объективы
Сданнойкамеройрекомендуетсяиспользоватьобъективысерии DA, DA L, D FA, FA
J и объективы с положением А на кольце диафрагм. О совместимости иных объективовиаксессуаровсмотритеразделыстр.65 истр.340.
Об авторских правах
В соответствии с законом о защите авторских прав изображения, полученные с
помощью цифровой фотокамеры
K-5 II/K-5 IIs в любых целях кроме личного
использования, могут копироваться и публиковаться только с разрешения автора.
Данный закон накладывает также определенные ограничения на выбор объекта
фотосъёмки.
О торговых марках и товарных знаках
Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft
Corporation в США и других странах. Windows Vista является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком компании Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
Macintosh и Mac OS являются товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
Intel, Intel Core и Pentium являются товарными знаками компании Intel Corporation,
зарегистрированными в США и других странах.
Логотип SDXC является товарным знаком ком
В данном изделии используется технология DNG по лицензии Adobe Systems
Incorporated.
Логотип DNG являетсяторговоймаркой/ зарегистрированнойторговоймаркой Adobe
Systems Incorporated в США и/или других странах.
HDMI, логотип HDMI и термин “High-Definition Multimedia Interface'' (Мультимедийный
интерфейс высокой четкости) - товарные знаки или зарегистрированные товарные
знаки компании HDMI Licensing, LLC в США и/или других странах.
Все прочие торговые марки и товарные знаки явл
владельцев.
Данная продукция поддерживает технологию PRINT Image Matching III. Совместное
использование цифровых камер, принтеров и программного обеспечения,
поддерживающих PRINT Image Matching, гарантирует оптимальное качество печати.
Некоторые функции недоступны для принтеров, не совместимых с PRINT Image
Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Все права защищены.
Корпорация Seiko Epson Corporation является владельцем авторских прав на
программное обеспечение PRINT Image Matching.
Логотип PRINT Image Matching является товарным знаком корпорации Seiko Epson
Corporation.
пании SD-3C, LLC.
яются собственностью их
Для пользователей камеры
Не используйте и не храните данное изделие рядом с установками,
генерирующими сильное электромагнитное или магнитное поле. Подобные
излучения и статическое электричество могут вызвать помехи изображения на
экране, повредить записи или оказать вредное воздействие на электрическую
схему камеры, что вызовет неполадки в её работе.
Жидкокристаллическая панель монитора изготовлена с применением
высокоточных те
на уровне 99,99% и выше, следует знать о том, что 0,01% могут работать
некорректно. Однако это явление никак не отражается на качестве
изображения.
Иллюстрации и внешний вид дисплея монитора, приведенные в данном
руководстве, могут не совпадать с конкретной фотокамерой.
В данной инструкции для обозначения карт памяти SD, SDHC и SDXC
используется единый терми
В данной инструкции термином “компьютер” обозначаются как компьютеры
системы Windows, так и Macintosh.
В данной инструкции термином “батарея(-и)” обозначаются элементы питания
любого типа, используемые с этой камерой и ее принадлежностями.
Модели камеры K-5 II и K-5 IIs в целом используются одинаково. В данной
инструкции все пояснения и прим
Пользователям K-5 IIs следует обратиться к разделу “О фотокамере K-5 IIs”
(стр.22).
хнологий. Хотя количество эффективных пикселей находится
н “карты памяти SD”.
еры приведены для камеры K-5 II.
1
Правилаобращениясфотокамерой
Хотя данная фотокамера является безопасной в работе, при
ее использовании обратите особое внимание на пункты, отмеченные
символом:
Этот символ показывает, что игнорирование данных
О фотокамере
Не пытайтесь самостоятельно разбирать фотокамеру. Внутренние
электрические контакты находятся под высоким напряжением.
Не касайтесь внутренних частей камеры, ставших доступными в результате
падения или повреждения корпуса, так как есть вероятность поражения
электрическим током.
предостережений может привести к серьезным
травмам.
Этот символ показывает, что игнорирование
предостережений может вызвать травмирование
пользователя или поломку фотокамеры.
2
Во время съёмки не направляйте объектив камеры на солнце и другие яркие
источники света и не оставляйте ее лежать объективов вверх под прямым
солнечным светом, когда он не закрыт крышкой. Это может привести к
воспламенению элементов камеры и другим неполадкам.
Не смотрите в объектив на солнце и другие яркие источники света, так как эт
о
может вызвать повреждение или полную потерю зрения.
При появлении дыма или необычного запаха немедленно остановите съёмку,
удалите из фотокамеры элемент питания или отключите сетевой адаптер.
После чего обратитесь в ближайший сервис-центр PENTAX. Продолжение
работы с камерой может привести к её возгоранию или удару электрическим
током.
Во избежание ожога в момент срабатывания вспышки не держите пальцы на её
стекле.
При съёмке со вспышкой не накрывайте её тканью, так как это приведет к
обесцвечиванию материала.
Некоторые детали фотокамеры могут нагреваться в процессе съёмки.
Соблюдайте осторожность.
В случае повреждения жидкокристаллического дисплея не допускайте
попадания его фрагментов на кож
у, в глаза и т.д.
При определенных индивидуальных аллергических состояниях пользователя
камеры иногда могут возникать такие кожные реакции, как зуд, сыпь или
появление волдырей. В таких случаях следует прекратить работу с камерой и
обратиться к врачу.
Зарядное устройство и сетевой адаптер
Всегда используйте зарядное устройство и сетевой адаптер, предназначенные
специально для этой камеры, с указанной мощностью и напряжением.
Использование других моделей может вызвать возгорание или поражение
электрическим током, а также привести к поломке фотокамеры. Рабочий
диапазон напряжения 100 В - 240 В.
Запрещается разбирать или вносить изменения в изделие. Это может вызвать
возгорани
При появлении дыма или необычного запаха немедленно выключите изделие и
обратитесь в ближайший сервис-центр PENTAX. В противном случае возможно
возгорание или поражение электрическим током.
PENTAX. В противном случае возможно возгорание или поражение
электрическим током.
е или поражение электрическим током.
Во время грозы следует отключить от сети зарядное устройство или сетевой
адаптер и не пользоваться изделием. При продолжении работы с камерой
возможно её повреждение, возгорание или поражение электрическим током.
Протирайте кабель питания от пыли во избежание возгорания скопившейся
пыли.
Для снижения уровня риска используйте только CSA/UL сертифицированный
комплект электрокабеля, п
ровод типа SPT-2 или больше с медным сердечником
стандарта не менее 18 AWG, у которого один конец имеет напаянное
штырьковое (конфигурация NEMA), а второй - гнездовое соединение
(непромышленная конфигурация IEC) или эквивалент.
Оберегайте от механических повреждений провод сетевого адаптера или не
сгибайте его с излишним усилием. В случае повреждения провода обратитесь в
сервисный центр PENTAX.
Когда сетевой кабель включен в сеть, не касайтесь его разъема и не
закорачивайте его.
Не подключайте сетевой кабель мокрыми руками - это может вызвать удар
электрическим током.
Оберегай
те изделие от падений и иных механических повреждений, так как это
может привести к его поломке.
Запрещается использовать зарядное устройство D-BC90 для зарядки иных
элементов питания кроме литий-ионного аккумулятора D-LI90. В противном
случае возможен перегрев или взрыв батареи, а также повреждение зарядного
устройства.
3
Элементыпитания
Если электролит из элемента питания попал в глаза, не трите их, а промойте
чистой водой, после чего обратитесь к врачу.
Использование элементов питания, не предназначенных для данной камеры,
может привести к их возгоранию или взрыву.
Не разбирайте элементы питания. Это может вызвать взрыв или протекание
электролита.
Немедленно удалите из камеры элемент питания, еслионсталгорячимили
появился дым. Действуйте осторожно, чтобы не обжечься.
4
Не допускайте прямого контакта металлических предметов (провода, булавки и
т.п.) с полюсами элемента питания.
Во избежание воспламенения и взрыва аккумулятора не бросайте его в огонь и
Хранитекартымелкиепринадлежности (картыпамяти SD илибатарейки) в
местах, н
проглотил карту памяти, следует немедленно обратиться к врачу.
едоступных для маленьких детей. При подозрении, что ребенок
Советы по уходу за фотокамерой
Общая информация
При поездках в другие страны возьмите с собой международный гарантийный
талон, а также прилагаемые адреса пунктов обслуживания на случай
возникновения каких-либо проблем с камерой.
Если камера не использовалась в течение долгого времени, проверьте ее
работоспособность, особенно перед важными съёмками (например, на
бракосочетании или в командировке). Сохранность записанной информации не
может быть гарантирована, если запи
компьютер и пр. не работают должным образом из-за неполадок в работе
камеры или носителя информации (карты памяти SD) и т.п.
Об аккумуляторе и зарядном устройстве
сь, воспроизведение, передача данных на
5
Не рекомендуется хранить аккумулятор полностью заряженным, а также при
высоких температурах.
При хранении камеры с заряженным аккумулятором происходит его разрядка,
что приведет к снижению срока службы элемента питания.
При резких перепадах температуры возможна конденсация влаги как внутри, так
и на поверхности фотокамеры. В таких случаях для смягчения температурного
скачка в течение некоторого времени выдерживайте камеру в чехле или сумке.
Переносите фотокамеру в чехле во избежание попадания пыли, грязи, песка и
мелких насекомых на оптические поверхности и внутрь корпуса, так как это
может яв
являются основанием для гарантийного ремонта. При попадании на камеру
капель воды протрите ее.
Не надавливайте на монитор камеры. Это может привести к его поломке или
появлению дефектов.
Не прилагайте излишних усилий, затягивая винт крепления на шт
иться причиной неполадок в ее работе. Неисправности такого рода не
ативе.
Очистка камеры
Не применяйте для чистки фотокамеры растворители для красок, спирт и
бензин.
Для удаления пыли с линз объектива или видоискателя используйте
специальную кисточку. Не применяйте для чистки пульверизатор, так как это
может повредить поверхность объектива.
не реже, чем раз в два года проводить ее профилактику.
ания нормальной работоспособности фотокамеры рекомендуется
Хранение камеры
Не храните камеру в местах хранения агрессивных химических реактивов, а
также в помещении с высокой температурой и влажностью. Определите для нее
сухое место с хорошей циркуляцией воздуха.
Не используйте и не храните карту памяти там, где на нее может
воздействовать статическое электричество или электрические помехи.
Не используйте и не хр
местах, где возможны резкие изменения температуры и конденсация влаги.
аните камеру под прямым солнечным светом, а также в
7
Другиемерыпредосторожности
Карты памяти SD имеют
переключатель механизма защиты
записи. При установке в положение
LOCK невозможна запись новых
файлов, удаление имеющихся записей
и форматирование в камере или
компьютере.
Карта памяти SD может быть горячей
при извлечении сразу после
завершения операций с камерой.
Не извлекайте карт
информации, записа
у памяти SD и не выключайте камеру в процессе доступа к
нной на карте. Это может повредить карту памяти или
стереть записи.
Запрещается изгибать карту или подвергать ее механическим воздействиям. Не
допускайте попадания на карту воды и защищайте ее от высокой температуры.
Во избежание повреждений карты памяти запрещается извлекать её в процессе
форматирования.
В случаях, указанных ниж
е, возможно стирание данных, записанных на карту
памяти SD. Компания-изготовитель не несет ответственности за потерю
данных.
есликартапамятинеиспользоваласьвтечениедлительного времени.
есливпроцесседоступакданным, записаннымнакарту, былаизлечена
карта па
мяти или элемент питания.
Срок службы карты памяти SD ограничен. Если карта не используется в течение
длительного времени, данные на ней могут быть утеряны. Периодически
копируйте записанные изображения на компьютер.
Отформатируйте новую карту памяти или карту памяти, использовавшуюся
ранее в другой кам
ере или иных устройствах.
Следует помнить, что функция удаления записей или форматирования карты
памяти SD не гарантирует полного стирания записанной информации. Эти
данные могут быть восстановлены с помощью специальных программ,
имеющихся на рынке. Прежде чем выбрасывать, продавать или передавать
кому-либо карту памяти, убедитесь в том, что записи удалены полностью и не
могут быт
ь восстановлены.
Помните, что вы несете риски по несанкционированному доступу к информации
на карте памяти.
Переключатель
защиты
О регистрации изделия
В целях улучшения обслуживания просим Вас выполнить регистрацию
изделия с помощью входящего в комплект компакт-диска или через веб-сайт
PENTAX. Смотрите подробную информацию в разделе стр.327.
Благодарим за сотрудничество.
Примечания
8
9
Содержание
Правила обращения с фотокамерой..................................................................1
Советы по уходу за фотокамерой ......................................................................5
(полного) и HDMI видеосигналадлявысококачественногопросмотра
снимков и видеозаписей на экране телевизора и мониторах высокого
разрешения.
Удобный, эргономичный дизайн. Высококонтрастный монитор с
крупным шрифтом, простое в использовании меню, функциональность
органов управления.
Корпус выполнен из прочного магниевого сплава, а все кноп
рычажки, стыки и выдвижные элементы имеют защиту от
проникновения пыли и воды.
Камера оснащена функцией удаления пыли для очистки КМОП
датчика.
Гипер-программный и гипер-ручной режимы позволяют регулировать
экспозицию. В режиме приоритета чувствительности (автоэкспозиция)
Sv выдержка и диафрагма автоматически настраиваются по выбранной
светочувствительности, а в режиме приоритета выдержки и диафрагмы
(автоэкспозиция) TAv чув
зависимости от выбранных значений диафрагмы и выдержки.
ствительность устанавливается в
ки,
ени
С помощью цифровых фильтров вы сможете применять к вашим
снимкам необычные эффекты (например, цветные фильтры или
фильтр резкости) прямо в камере, как во время съёмки, так и при
просмотре.
Функция настройки изображения позволяет регулировать установки,
оценивая результат в режиме реального времени.
Запись снимков в универсальном формате JPEG или
высококачественных изобр
ажений в редактируемом формате RAW.
Формат JPEG+RAW означает одновременную запись в двух форматах.
Если последнее изображение было записано в формате JPEG и его
данные еще хранятся в буферной памяти камеры, вы можете
дополнительно сохранить его в формате RAW. RAW изображения
легко редактируются с помощью камеры.
Сохранение установок до 5 параметров в режиме USER.
Программирование кнопки RAW/Fx и селек
торов выбора для быстрого
доступа к часто используемым опциям.
Доступен батарейный отсек D-BG4 с вертикальной кнопкой спуска.
Если батареи (D-LI90) установлены в камеру и батарейный отсек, для
питания камеры используется наиболее энергоемкая из них. Это
повышает качество работы фотокамеры. В меню камеры можно
вручную выбрать приоритет батарей или батарейного отсека, а также
включить их совм
Фирменная система стабилизации изображения (SR) PENTAX в данной
камере основана на мгновенном перемещении матрицы под действием
магнитного поля, компенсирующем сдвиг камеры.
При движении, например, при смене композиции кадра, можно услышать
некоторый шум, что не является дефектом.
22
Зона охвата (угол обзора) данной фотокамеры и 35 мм зеркальных
фотоаппаратов различаются даже при одинаковых объективах
ввиду отличий в размерах кадра 35 мм пленки и КМОП (CMOS)
датчика.
Размеры кадра 35 мм пленки и КМОП датчика
35 мм пленка : 36×24 мм
КМОП датчик данной камеры : 23,7×15,7 мм
Для получения одинакового угла обзора фокусное расстояние
объектива, используемого с 35мм камерой, должн
приблизительно в полтора раза больше, чем у данной камеры.
Чтобы получить фокусное расстояние с той же зоной охвата,
разделите фокусное расстояние 35 мм объектива на 1,5.
Например, для обеспечения той же зоны охвата изображения,
что и со 150 мм объективом 35 мм фотокамеры
150÷1,5=100
Используйте 100мм объектив с данной камерой.
Следовательно, чтобы оп
фотокамеры, умножьте на 1,5 фокусное расстояние объектива
данной фотокамеры.
Например, если с данной камерой используется объектив 300
мм, 300×1,5=450
фокусное расстояние соответствует 450 мм
объективу для 35мм фотокамеры.
ределить фокусное расстояние для 35мм
о быть
1 Общая информация
О фотокамере K-5 IIs
По сравнению с
изображения, что позволяет получать снимки высокой четкости.
Однако при использовании
Связь между высоким разрешением и диафрагмой
В случаях, когда при съёмке важна высокая деталировка изображения, для
снижения эффекта дифракции рекомендуется установить значение диафрагмы
не более F8. Если заметны эффекты “ложный цвет” или “муар", увеличьте
значение диафрагмы.
Ложный цвет и муар
Хотя К-5 IIs обеспечивает более точную проработку деталей, чем К-5 II , на
изображении проявляются эффекты "ложный цвет" и “муар”.
К-5 II, К-5 IIs обеспечиваетболеевысокуюдеталировку
K-5 IIs следуетпомнитьоследующем.
23
Например, если в персональных настройках усилена резкость изображения, в
некоторых случаях изображение может получиться ненатуральным. При съёмке
с высокой деталировкой проверяйте соответствие настроек опции “Мое
изображение”.
Для оценки проявления эффектов “ложный цвет" и “муар” скопируйте снимки на
компьютер и просмотрите их на большом мониторе в масштабе 100%.
JPEG Качество
При выборе формата записи JPEG и уровня качества ★ или ★★, получение
снимков с высокой детализацией невозможно.
Установите для опции [JPEG Качество] максимально возможную установку
★★★ или ★★★★.
Дрожание камеры
При дрожании камеры получение снимков с высокой детализацией
невозможно. Мы рекомендуем использовать при съёмке штатив.
1 Общая информация
24
Проверкасодержимогоупаковки
С камерой поставляются следующие принадлежности. Проверьте
комплектацию по списку.
Заглушка гнезда
крепления вспышки Fk
(установлена на камере)
Заглушка гнезда
синхронизации 2Р
(установлена на камере)
Наглазник Fr (установлен
на камере)
Крышка байонета
(установлена на камере)
Крышка
видоискателя ME
Треугольная проушина и
прокладка (установлены
на камере)
1 Общая информация
Сетевой шнур
Литий-ионный
аккумулятор D-LI90
Зарядное устройство
D-BC90
USB-кабель I-USB7 AV кабель I-AVC7 РемешокО-ST132
Компакт-диск с
программным
обеспечением S-SW132
Инструкция по
эксплуатации
25
Названияифункциирабочихэлементов
Встроенная вспышка
Проушина для
ремешка
Система
подсветки AF
Лампочка автоспуска/
Приёмник пульта ДУ
Метка установки
объектива
Кнопка разблокировки
объектива
Динамик
Микрофон
Видоискатель
Разъём для
микрофона
Мини-HDMI разъём
(типС)
PC/AV порт
Разъём
постоянного тока
Крышка
отсека разъёмов
Монитор
Штативное гнездо
Контакты
батарейного блока
На первой иллюстрации изображена камера без заглушки гнезда
вспышки F
K.
На второй иллюстрации изображена камера без заглушки гнезда
вспышки F
K и без наглазника FR.
Гнездо крепления
внешней вспышки
Проушина для
ремешка
Разъём
X-синхронизации
Зеркало
Привод
Автофокуса
Информационные
контакты объектива
Рычажок диоптрийной коррекции
ЖК-панель
Индикатор плоскости
фокусировки
Слот для карты
памяти SD
Лампочка автоспуска/Приёмник
пульта ДУ
Разъём для
спускового тросика
Индикатор доступа к
карте памяти
Защёлка крышки
отсека питания
Крышка
Батарейного отсека
1 Общая информация
26
Если заглушки разъемов закрыты некорректно, камера
утрачивает свои свойства пыле- и влагозащиты.
Режим фотосъёмки
Здесь приведены функции кнопок и других органов управления, доступные в
режиме съёмки.
Ниже приведено описание органов управления с заводскими
настройками. Некоторые из них являются
многофункциональными, и выполнение операции зависит от
настроек камеры.
1 Общая информация
27
1
Кнопка
(Экспокоррекция)
Для изменения величины
экспокоррекции, удерживая
эту кнопку, поворачивайте
второй селектор выбора.
(
) (стр. 122)
Кнопка ISO
2
Для изменения значения
чувствительности, удерживая
эту кнопку, поворачивайте 2-й
селектор выбора (
(стр.98)
Кнопкаспуска
3
Нажмите, чтобы сделать
снимок, (стр.78)
Основнойвыключатель
4
Поверните для включения/
выключения питания (стр.69)
или предварительного
просмотра изображения
(стр.137).
Первыйселекторвыбора
5
(
Для изменения настроек.
Переход к другой вкладке
меню в режиме отображения
меню камеры, (стр.50)
Кнопкаразблокировки
6
)
объектива
Нажмите, чтобы отсоединить
объектив, (стр.66)
7
Кнопка
(Подъем
вспышки)
Нажмите, чтобы привести
вспышку в верхнее
положение, (стр.84)
).
Фиксаторселектора
8
режимов
Нажатие дает возможность
поворачивать селектор
режимов, (стр.53)
Селекторрежимов
9
Выбор экспозиционных
режимов, (стр.53)
Переключательрежимов
10
экспозамера
Переключение режимов
экспозамера. (стр.120)
Кнопка RAW/Fx
11
Этой кнопке можно назначить
какую-либо функцию,
(стр.288)
Переключательрежимов
12
фокусировки
Переключение между
автоматическими (
(стр. 126) и ручным режимами
фокусировки (стр. 135).
Кнопка
13
Переключение в режим
воспроизведения, (стр.86)
Кнопка INFO
14
Выбор режима дисплея
монитора, (стр.32)
2-й селектор выбора
15
Для изменения настроек.
Переход к другой вкладке
меню в режиме отображения
меню камеры, (стр.50)
Кнопка AE-L
16
Блокировка экспозиции перед
съёмкой (стр.124) и запись
предварительного просмотра
(Воспроизвел.)
AF.S/AF.C)
1 Общая информация
()
28
Кнопка( зелёный)
17
Включает автоматический
экспозиционный режим и
выполняет сброс установок.
Дисквыборазоны AF
18
Выборобластифокусировки,
(стр. 132)
Кнопка AF
19
Выбор зоны фокусировки и
временное обеспечение
ручного режима фокусировки,
(стр. 128)
Кнопка
20
Включаетрежим Live View,
(стр. 173)
КнопкаОК
21
Когда отображается панель
управления или экран меню,
нажмите эту кнопку для
подтверждения выбора
пункта.
Когда диск выбора зоны AF
установлен на SEL (Выбор),
нажатие этой кнопки включает
и выключает изменение точки
AF. (стр.133)
(Live View)
Кнопкиджойстика
22
Открывает окно настройки
параметров “Режим кадров/
Режим вспышки/Баланс
белого/Мое изображение”,
(стр.90)
Когда отображается панель
управления или экран меню,
используйте эту кнопку для
перемещения курсора и
выбора пункта.
Когда диск выбора зоны AF
установлен на SEL (Выбор),
нажатие этой кнопки
позволяет изменить точки AF.
(стр.133)
Кнопка MENU
23
Открываетменю
Съёмка 1] (стр.91). При
[
отображении экрана меню
нажмите эту кнопку для
возврата к предыдущему
экрану камеры.
1 Общая информация
29
Режимвоспроизведения
Здесь приведены функции кнопок и других органов управления, доступные в
режиме воспроизведения.
1 Общая информация
30
1
Кнопка
(Экспокоррекция)
Нажмите в режиме зумдисплея, чтобы увеличить
масштаб, (стр.244)
Кнопкаспуска
2
Нажмите наполовину для
переключения в режим
съёмки.
Основнойвыключатель
3
Поверните для включения или
выключения камеры. (стр.69)
Первыйселекторвыбора
4
(
С его помощью вы
переходите от одного
снимка к другому.
5
Кнопка
Нажмите, чтобы удалить
изображение, (стр.87)
Кнопка
6
Нажмите для переключения в
режим съёмки.
Кнопка INFO
7
Выбор режима дисплея
монитора, (стр.36)
2-й селектор выбора (
8
Используйте для изменения
масштаба в режиме зумдисплея (стр.244) и для
перехода к экрану группы
снимков (стр.245).
)
(Удалить)
(Воспроизвед.)
)
Кнопка AE-L
9
Если последнее отснятое
изображение было записано в
формате JPEG, и его данные
еще хранятся в буферной
памяти камеры, нажмите эту
кнопку, чтобы дополнительно
записать это изображение в
формате RAW. (стр.87)
Кнопка ( зелёный)
10
Нажмите в режиме зумдисплея, чтобы уменьшить
масштаб, (стр.244)
КнопкаОК
11
Подтверждение выбранной
установки в меню или на
экране воспроизведения.
Кнопкиджойстика
12
(▲ ▼ ► ◄)
На экране меню или режима
воспроизведения
перемещайте курсор данными
кнопками.
Нажмите кнопку джойстика
(
▼) для вызова палитры
режима воспроизведения.
(стр.240)
Кнопка MENU
13
Нажмитедлявызоваменю
[
Воспроизвед. 1]
(стр.242).
1 Общая информация
31
Монитор
В зависимости от режима работы камеры на мониторе отображаются
следующая информация.
Возможна регулировка яркости и цветовой гаммы монитора,
(стр.299, стр.300)
При включении камеры или при повороте селектора
режимов
Дисплей пояснений появляется на экране на 3 секунды (по умолчанию) при
включении камеры или при повороте селектора режимов.
1 Общая информация
Экспозиционный режим (стр. 104)
1
Символ управляющей кнопки
2
* Символ 3 отображается, когдадляопции [Поясноевремя] выбрано
[Местопребывания].
* Индикатор 22 отображается только, когда GPS-модуль установлен на камере
и функционирует, (стр.349)
Панельуправления
34
Для вызова панели управления и изменения настроек нажмите кнопку INFO при
отображении экрана статуса, (стр.48)
Название функции
1
Установка ISO АВТО (стр.99)
2
Установка авторежима
3
автофокуса (AUTO AF)
(стр. 132)
Компенсациязасветок (стр.220)
4
Компенсация теней (стр.220)
5
Коррекция дисторсии (стр.223)
6
Коррекция хроматического
7
увеличения (стр.224)
Кросс-процесс (стр.230)
8
Расширенный брекетинг (стр.163)
9
Цифровой фильтр (стр. 165)
10
Съёмка с HDR (стр.221)
11
Формат файлов (стр.210)
12
JPEG Разрешение (стр.208)
13
JPEG Качество (стр.209)
14
Shake Reduction (стр.143)
15
Дата и время
16
Ресурс записи
17
1 Общая информация
Пункты меню, недоступные для корректировки, отображаются
неактивными символами.
Когда в пункте [Экран статуса] (стр.297) меню [ Установки 1]
выбрано (Выкп), экран статуса отключен.
На экране статуса синим цветом отображаются установки, которые
изменяются в данный момент, или символы кнопок, доступных для
операции, (если в пункте [Экран статуса] (стр.297) в меню [
Установки 1] выбрана установка [Цвет монит. 1]).
Экран статуса выключается, если операции не выполнялись в
течение 30 секунд. Для повторного вызова экрана нажмите на
кнопку INFO. Если операции не выполняются в течение 30 секунд,
экран переключается от панели управления к экрану статуса.
Максимальное число снимков, отображаемое на экране статуса и
панели управления, равно [9999], даже если реальный лимит
записи превышает это значение.
Дисплей электронного уровня
Камера оснащена функцией электронного уровня, определяющего степень
ее наклона в той или иной плоскости. Когда опция [Электрон, уровень]
включена
чтобы включить дисплей электронного уровня. Если функция [Электрон,
уровень] назначена кнопке RAW/Fx, включайте/выключайте дисплей
уровня, нажимая на кнопку RAW/Fx.
В нижней части экрана появится шкала индикации наклона по горизонтали,
а справа - шкала отклонения по вертикали.
RAW/Fx. В случае бездействия камеры в течение 1 минуты
дисплей электронного уровня отключается.
Если угол наклона камеры не может быть определен, обе
шкалы в центе и по краям мигают красным цветом.
Наклон 1,5° влево ( жёлтый)
выровнено по вертикали ( зелёный)
Выровнено по горизонтали (
зелёный) наклон вовне по вертикали
(красный)
При удержании камеры в вертикальном положении
В случае вертикального положения камеры при
замере освещенности экран статуса или панель
управления отображаются согласно положению
камеры. Соответственно меняется
отображение символов
(▲▼◄►).
Чтобы зафиксировать горизонтальное
отображение, выполните настройки в пункте
[Экран статуса] меню [
Режим воспроизведения
В режиме воспроизведения нажатие кнопки
INFO переключает режим информационного
дисплея.
Установки 1]. (стр.297)
36
1 Общая информация
Режимвоспроизведения
В режиме воспроизведения нажатие кнопки INFO переключает режим
информационного дисплея.
Станд. Изображение, формат файла и управляющие кнопки.
Дисплей
гистограммы
Подробный
информационный
дисплей
Без символов Отображается только снимок.
Изображение и гистограмма (яркость/RGB). Недоступно
при воспроизведении видео, (стр.40)
Подробная информация о параметрах и времени
съёмки, (стр.38)
37
1 Общая информация
Станд. Дисплей
гистограммы
Без символов Подробный
информационный
дисплей
При переключении в режим воспроизведения активизируется
режим дисплея из предыдущей сессии просмотра. Если
выключена установка [Инф. дисплей воспр.] в пункте [Память
настроек] меню [ Съёмка 5], первым включается режим дисплея
[Станд.]. (стр.315)
В режиме воспроизведения снимков предусмотрены два дисплея гистограммы.
Гистограмма яркости показывает распределение яркости, а гистограмма RGB
отображает картину интенсивности цветов. Нажимайте кнопки джойстика (▲ ▼)
для переключения между двумя дисплеями гистограмм.
JPEG, и его данные еще хранятся в буферной памяти, (стр.87)
Если включена установка [Яркие/темные зоны] (стр.243) в
меню [ Воспроизвел. 1]. на снимке мигают слишком яркие
или темные участки (кроме дисплея гистограммы RGB и
подробного информационного дисплея).
Диафрагма
8
Чувствительность
9
Установки DPOF
10
Гистограмма (R)
11
Гистограмма (G)
12
Гистограмма (В)
13
41
Огистограмме
Гистограмма показывает
распределение яркости
изображения. Горизонтальная ось
представляет яркость (темнее
слева и ярче справа), а
вертикальная ось - количество
пикселей.
Оценка кривой гистограммы до и
после съёмки поможет понять,
были ли яркость и контраст
выбраны правильно и нужно ли
использовать экспокоррекцию или
сделать снимок снова.
Регулировка экспозиции (стр.122)
1 Общая информация
Регулировка яркости (стр.220)
Если изображение слишком темное, отсекается часть слева (темные участки), а
если изображение слишком яркое, отсекается часть справа (яркие участки).
Если включена функция [Яркие/темные зоны], засвеченные и затемненные
участки отмечаются на экране мигающей жёлтой индикацией.
Гистограмма RGB отображает распределение интенсивности каждого из
цветов. У снимков с правильной настройкой баланса белого кривые цветов
примерно совпадают. Если график одного цвета смещен относительно
остальных, то интенсивность его слишком высока.
Настройка баланса белого (стр.213)
42
Вспомогательнаяиндикация
В ходе работы с камерой на экране появляются символы кнопок, которые
можно использовать в данное время.
Горит: когда изображение сфокусировано.
Мигает: если объект не сфокусирован.
43
1 Общая информация
Шкала экспокоррекции
9
Отображает величину экспокоррекции или разницу между оптимальной и
имеющейся экспозицией в экспозиционных режимах М и X. (стр.122)
Показывает угол наклона камеры, если включена опция
[Электрон, уровень], (стр.46)
ISO/ISO АВТО
10
Появляется, когда отображается значение ISO.
Чувствительность/Ресурс записи
11
Подчеркнуто, если чувствительность можно регулировать. Отображение
ресурса записи сразу после съёмки изображения. Отображение величины
экспокоррекции в процессе ее регулировки. Отображается степень
отклонения от оптимальной экспозиции, когда выбран экспозиционный
режим М или X и включена опция [Электрон, уровень], (стр.116)
Экспопамять (стр.124)
12
Отображается, когда включена функция экспопамяти.
Изменение точки AF (стр.133)
13
Появляется, если возможно изменение точки AF при установке диска
выбора зоны автофокусировки на SEL (Выбор).
Мультиэкспозиция (стр.157)
14
Отображается, если выбрана функция мультиэкспозиции.
Режим экспозамера (стр.120)
[Съёмка 5] выбрано [Отменить AF], принажатиинакнопку AF ввидоискателеотображаетсяиндикатор MF. (стр.128)
Максимальное число снимков, отображаемое в видоискателе,
равно [9999], даже если реальный лимит записи превышает это
значение.
44
1 Общая информация
45
ЖК-панель
На ЖК-панели, расположенной в верхней части камеры, отображается
следующая информация.
Выдержка/счетчик операции
1
шумоподавления (стр.101)
Диафрагма
2
nr: функция шумоподавления
включена (стр.101)
Мультиэкспозиция (стр.157)
3
Съёмка с блокировкой зеркала
4
(стр.151)
Шкала экспокоррекции (стр.122)/
5
электронный уровень (стр.46)
Экспокоррекция (стр.122)/
6
Брекетинг экспозиции (стр.159)
Уровень питания (стр.60)
7
Экспокоррекция вспышки (стр.83)
8
Чувствительность/
9
Экспокоррекция
ISO/ISO AUTO
10
Появляется, когда отображается
значение ISO.
Режим вспышки (стр.90)
11
:
Встроеннаявспышкаготова
к работе (мигание оз
что рекомендуется
использовать вспышку)
: эффекта красных Снижение
глаз
: Автовспышка
SLOW : Синхронизация на
длинных выдержках
: по 2-й
Синхронизация
шторке
W : Беспроводной режи
Режим кадров (стр.90)
12
: Покадроваясъёмка
: Непрерывнаясъёмка
: Автоспуск
: СъёмкаспультомДУ
Форматфайлов (стр.210)
13
: Записьвформате RAW
: Затеапись в форм
RAW+JPEG
1 Общая информация
начает,
м
Ресурс записи снимков/Реж
14
USB соединения (стPc-S : Режим MSG
Рс-Р : Режим РТР
р.320)
им
46
В процессе замера экспозиции включается подсветка ЖКпанели. Степень подсветки можно регулировать в пункте [22.
Подсветка ЖК панели] меню [С Мои установки 4], выбирая
установки [Высокий], [Низкий] или [Выкл].
Дисплей электронного уровня
Если положение камеры не выровнено по горизонтали, в видоискателе и на
ЖК-панели появляется шкала, отображающая угол наклона.
Наклон 0°
1 Общая информация
Наклон 5° влево
Вертикальное положение и наклон 3° вправо
По умолчанию функция [Электрон, уровень] отключена . Она
настраивается в меню [ Съёмка 4]. (стр.301)
Можно также отрегулировать композицию кадра при съёмке
47
Процедуранастройкикамеры
Изменять настройки камеры можно с помощью её кнопок, а также через панель
управления или меню. Некоторые функции можно настраивать и в панели
управления, и в меню.
В этом разделе описаны основные способы настройки параметров.
С помощью кнопок камеры
В режиме съёмки с помощью кнопок джойстика (▲▼◄►) можно выбирать
режим кадров, режим вспышки, баланс белого или функцию
"Мое изображение", (стр.90)
Далее описана операция по настройке опции [Режим вспышки].
1
В режиме съёмки нажмите кнопку
джойстика (▼).
1 Общая информация
Появится экран [Режим вспышки].
2
Кнопками джойстика (◄ ►)
выберите режим работы вспышки.
48
3
Нажмите кнопку ОК.
Фотокамера готова к съёмке.
Если разрешено управление кнопками камеры, отображаются синие
индикаторы управляющих кнопок (если в пункте [Экран статуса]
(стр.297) меню [ Установки 1] выбрано [Цвет монит. 1]).
Управление кнопками заблокировано, когда диск выбора зоны AF
установлен на SEL и Вы выбираете точку автофокуса. В таких
случаях следует нажать и удерживать кнопку ОК. (стр.133)
1 Общая информация
С помощью панели управления
В процессе съёмки вы можете проверить по экрану текущие настройки камеры.
Также можно вызвать на экран панель управления и изменить настройки.
Далее поясняется процедура настройки опции [JPEG Качество].
1
Проверьте данные на экране статуса и
нажмите кнопку INFO
Появится панель управления.
Если экран статуса не отображается,
нажмите кнопку INFO.
2
Кнопками джойстика (▲▼◄►)
выберите опцию, установки которой
вы хотите изменить.
Параметры, изменение которых невозможно
при данных настройках камеры, неактивны
(серая индикация)
3
Выполните настройки с помощью
первого (
) или второго ()
селектора выбора.
4
Нажмите кнопку MENU или подожмите
кнопку спуска.
Камера возвращается к экрану статуса, она
готова к съёмке нового изображения.
49
1 Общая информация
В пункте 3 нажмите кнопку OK, чтобы вызвать подробный экран
настройки выбранной опции. На этом экране выполните настройки
таких функций как расширенный брекетинг или цифровые фильтры.
В режиме Live View (стр.170) экран статуса и панель управления
недоступны. Заранее выполните необходимые настройки в меню
[ Съёмка].
50
Вменюкамеры
Вданномразделепоясняютсяоперациивменю [Съёмка],
[
Воспроизвед.], [Установки] и [СМоиустановки].
Далее описывается процедура выбора настройки пункта [Программная линия] в
меню [
1
2
Съёмка 3].
Врежимесъёмкинажмитекнопку
MENU.
На экране появится меню [ Съёмка 1].
В режиме воспроизведения нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки (►) на экране
будут открываться вкладки меню в
следующем порядке: [
Съёмка 3], [
[
Приповоротевправо 1-госелекторавыбора
(
меню: [
[
).
Съёмка 2], [
Съёмка 4], [Съёмка 5],
Воспроизвед. 1] ... [Съёмка 1].
) происходитследующаясменаэкранов
Съёмка 1], [Воспроизвед. 1],
Установки 1], [СМоиустановки 1].
3
Выберите параметр кнопками
джойстика (▲▼).
4
Нажмите кнопку джойстика (►).
Список доступных установок появится во
всплывающем меню или в меню нижнего
уровня.
5
Кнопками джойстика (▲ ▼) выберите
установку.
Для выхода из всплывающего меню и
возврата к предыдущему экрану нажмите
кнопку MENU.
51
1 Общая информация
6
Нажмите кнопку ОК.
Установка сохранена.
Нажмите кнопку MENU, если открыто меню
нижнего уровня.
Затем выполните другие настройки.
7
Нажмите кнопку MENU.
Возврат к экрану, который отображался до
выбора меню.
Даже если перед выходом из меню вы нажмёте кнопку MENU, но при
этом нарушите порядок выключения камеры (например, удалите
элементы питания), настройки не будут сохранены.
52
Вы можете выбрать какое меню показывать первым: меню из
последней сессии или меню [ Съёмка 1]. (стр.297)
Подробную информацию о структуре каждого меню смотрите на
Для выбора экспозиционного режима совместите индикатор с
соответствующим символом на селекторе режимов.
Поворачивайте селектор режимов, нажимая на его фиксатор.
53
1 Общая информация
ПрограммаОписаниеСтр.
Зелёный
Р
Автоматическая
программа
Sv
Приоритет
чувствительности АЕ
Съёмка в авторежиме
с фиксированными установками.
Автоматический выбор выдержки и
диафрагмы для обеспечения правильной
экспозиции согласно программной линии.
С помощью первого и второго селекторов
можно переключаться между режимами
приоритета диафрагмы и приоритета
выдержки.
Автоматический подбор оптимальных
значений выдержки и диафрагмы для
заданной светочувствительности.
стр.106
стр.107
стр.108
54
Программа Описание Стр.
Tv
Приоритет выдержки АЕ
Av
Приоритет диафрагмы
АЕ
TAv
Приоритет выдержки+
диафрагмы АЕ
М
Ручной режим
В
Ручная выдержка
Выбор значения выдержки для
создания желаемого эффекта
движения.
Выбор диафрагмы для получения
требуемой глубины резкости.
Автоматический подбор
чувствительности для обеспечения
правильной экспозиции при заданных
значениях выдержки и диафрагмы, в
зависимости от яркости объекта.
Ручной выбор значений выдержки и
диафрагмы для творческой съёмки.
Используется для съёмки изображений,
требующих большой выдержки например, фейерверка или ночной
съёмки.
1 Общая информация
стр.110
стр.111
стр.113
стр.115
стр.117
В этом режиме выдержка
зафиксирована на значении 1/180
X
X - синхронизация
USER
Видео
секунды. Используйте его, если
внешняя вспышка автоматически не
устанавливает выдержку
синхронизации.
Съёмка с персональными настройками
экспозиционного режима
(до 5 параметров).
Используйте для видеозаписи. стр.180
стр.119
стр.233
2 Подготовка к съёмке
В данном разделе описывается процедура подготовки
фотокамеры к первой съёмке.
Внимательно прочитайте этот раздел.
Максимальное время зарядки - около 390 минут (зависит от
внешней температуры и остаточного уровня заряда).
Рекомендуется заряжать при температуре от 0°С до 40°С.
Установка/извлечениеаккумулятора
2 Подготовка к съёмке
Не открывайте крышку батарейного отсека и не вынимайте
элемент питания, когда камера включена.
Соблюдайте полярность установки элементов питания.
Неправильная установка элементов питания может
привести к поломке фотокамеры. Протирайте контакты
элементов питания перед установкой чистой и сухой
тканью.
Будьте осторожны - при продолжительной работе
аккумулятор и камера могут нагреваться.
Прежде чем убрать камеру на хранение на длительное
время, извлеките аккумулятор. При несоблюдении этой
рекомендации возможно протекание электролита и
повреждение камеры. Если Вы не предполагаете
использовать аккумулятор 6 месяцев и более, зарядите его
в течение 30 минут перед тем, как убрать на хранение.
Подзаряжайте его каждые 6-12 месяцев.
Рекомендуется хранить элементы питания при
температуре ниже комнатной. Не храните их в местах с
высокой температурой.
При продолжительном хранении камеры без аккумулятора
возможен сброс настроек даты и времени. В этом случае
введите эти настройки заново, см. раздел "Ввод показаний
даты и времени" (стр.72).
1
Откройте крышку отсека питания.
Поднимите защелку крышки отсека
питания, поверните ее к метке OPEN (
после чего откройте крышку (
2
Направив аккумулятор меткой ▲ к
).
наружной стороне камеры,
сдвиньте фиксатор аккумулятора
в направлении стрелки () и
вставьте элемент
питания в отсек.
59
2 Подготовка к съёмке
),
Вставьте аккумулятор до щелчка.
Чтобы извлечь аккумулятор, сдвиньте
пальцем его фиксатор в направлении
стрелки (
даже при достаточном уровне заряда в случае съёмки при пониженных
температурах или при продолжительной непрерывной съёмке.
При пониженной температуре эффективность работы элементов
питания снижается. Берите с собой дополнительные элементы питания
и держите их в тепле, например, во внутреннем кармане. Свойства
элементов питания восстанавливаются при комнатной температуре.
Во время путешествий по странам с холодным климатом или при
активном использовании камеры используйте запасной комплект
элементов питания.
61
Использованиесетевогоадаптера
В случае длительной работы с монитором или в режиме соединения с
компьютером или видеоустройством используйте комплект сетевого адаптера
К-АС132 (приобретается отдельно).
Комплект сетевого адаптера К-АС132 состоит из блока
питания D-AC120 и сетевого шнура.
1
Убедитесь, что камера выключена.
2
Откройтекрышкуотсекаразъемов.
2 Подготовка к съёмке
3
Направив шнур адаптера с меткой ▲ к
разъему на камере с той же меткой ▲,
подсоедните разъем постоянного тока
шнура к аналогичному разъему на
камере.
4
Подключите сетевой шнур со штекером к сетевому адаптеру.
Вставьте сетевой шнур со штекером в сетевую розетку.
5
62
Перед подключением/отключением сетевого адаптера
убедитесь в том, что фотокамера выключена.
2 Подготовка к съёмке
Удостоверьтесь, что все штекеры прочно вошли в разъемы.
Если в процессе обмена данными с картой памяти
произойдет разъединение адаптера, записи или карта памяти
могут быть повреждены.
При использовании сетевого адаптера на экране статуса
отображается символ
.
Предварительно изучите инструкцию к сетевому адаптеру.
Сетевой адаптер не предназначен для зарядки аккумулятора
в фотокамере.
Установка/извлечение карты
памяти
В данной камере используются карты памяти SD, SDHC и SDXC.
Перед установкой и извлечением карты памяти убедитесь в том, что
фотокамера выключена.
Запрещается извлекать карту памяти, когда горит ее индикатор
доступа. При установке новой карты памяти SD или карты,
использовавшейся ранее в другом устройстве, выполните
процедуру форматирования. Смотрите подробности в разделе
"Форматирование карты памяти SD" (стр.284).
Для записи видеороликов используйте карты памяти с высокой
скоростью записи. Если скорость записи на карту ниже скорости
записи видеофайла, съёмка видеоролика может быть
остановлена.
63
2 Подготовка к съёмке
1
Убедитесь, что камера выключена.
2
Сдвиньте крышку отсека карты памяти
в направлении стрелки и откройте
крышку ().
3
Вставьте карту до конца таким
образом, чтобы сторона с наклейкой
была обращена к монитору.
64
Нажмите на карту памяти SD, и она
выйдет из отсека.
4
Закройте крышку отсека
и сдвиньте ее в направлении
стрелки ( ).
2 Подготовка к съёмке
Плотно закройте крышку отсека. Камера не включается, когда
крышка отсека карты памяти открыта.
Информацию о ресурсе фотосъёмки и видеозаписи для
различных карт памяти смотрите в разделе "Примерный
ресурс записи и размер изображений" (стр.367).
65
Установкаобъектива
Прикрепите к камере требуемый объектив.
При использовании с данной камерой любого из нижеприведенных объективов
доступны все экспозиционные режимы камеры.
(a) Объективы серий DA, DA L, D FA, FA J
(b) Объективы, имеющие положение А (Авто), установленные на А
Перед установкой и отсоединением объектива следует
выключить камеру.
Для установки или отсоединения объектива выберите чистое
место без пыли.
Когда объектив не установлен, закрывайте байонет камеры
соответствующей крышкой.
После того, как вы отсоедините объектив, наденьте на него
крышки с обеих сторон.
Корпус фотокамеры и байонетная часть объектива оснащены
информационными контактами и AF приводом. Пыль, грязь
или коррозия могут вызвать отказы электрической части
фотокамеры. При необходимости чистите контакты мягкой
сухой тканью.
При использовании объективов пункта (b) с установкой
шкалы диафрагм в любое положение кроме А некоторые
функции будут недоступны. Смотрите раздел "Кольцо
диафрагм" (стр.342).
По умолчанию камера не работает с объективами, не
указанными в списке выше, и принадлежностями. Чтобы
использовать их, выберите установку [Разрешено] в пункте
[27. Кольцо диафрагм] меню [С Мои установки 4]. (стр.342)
Изготовитель не несет ответственности за травмы,
неисправности и поломки, возникающие при использовании
объективов других фирм-изготовителей.
2 Подготовка к съёмке
1
Убедитесь, что камера выключена.
2
Снимите крышку байонета () и
заднюю крышку объектива ().
Для защиты байонета объектива от
случайных повреждений после
отсоединения, когда он не закрыт крышкой,
кладите объектив байонетным креплением
вверх.
3
Совместите красные точки на
объективе и корпусе камеры, вставьте
объектив и поверните его по часовой
стрелке до щелчка.
66
2 Подготовка к съёмке
После установки поверните объектив против
часовой стрелки, чтобы проверить
надежность его фиксации.
4
Снимите с объектива переднюю
крышку, нажав на указанные выступы.
Отсоединение объектива
Снимите крышку объектива и затем
поверните объектив против часовой стрелки,
удерживая нажатой кнопку разблокировки
объектива (
).
67
Крышка байонета () предназначена для защиты находящейся в
нерабочем состоянии камеры от повреждений и пыли.
Крышка байонета К продается отдельно и снабжена защелкой.
2 Подготовка к съёмке
68
Диоптрийная коррекция
видоискателя
Выполните диоптрийную коррекцию видоискателя в соответствии с вашим
зрением.
Камера поставляется с установленным на видоискатель наглазником Fr. Это не
препятствует регулировке диоптрийной коррекции, но без наглазника ее легче
выполнять.
1
Снимите наглазник, потянув его в
направлении стрелки.
2 Подготовка к съёмке
2
Наблюдая в видоискатель,
передвигайте рычаг диоптрийной
коррекции вправо или влево.
Продолжайте регулировку до тех пор, пока
изображение рамки автофокуса не станет
резким.
Наведите камеру на белую стену или
другой яркий и равномерно освещенный
объект.
Рамка автофокуса
Если даже после диоптрийной коррекции изображение в
видоискателе недостаточно резкое, используйте адаптер
диоптрийной коррекции М.
Для использования адаптера необходимо снять наглазник Fr.
Включение и выключение
фотокамеры
1
Поверните основной выключатель
в положение [ON].
Фотокамера включится.
Для выключения камеры переведите
основной выключатель в положение [OFF].
истечении 1 минуты бездействия. Вы можете изменить этот
временной параметр в пункте [Автовыключение] меню
[ Установки 3]. (стр.307)
Начальные установки
При первом включении камеры после покупки на экране появляется окно
выбора языка [Language/
языка дисплея и ввода текущих показаний даты и времени.
При появлении экрана [Установка даты]
введите показания даты и времени, выполнив
операции раздела "Ввод показаний даты и
времени" (стр.72).
]. Выполните описанные ниже действия по выбору
70
2 Подготовка к съёмке
Выборязыкадисплея
Вы можете выбрать язык, на котором будут отображаться пункты меню,
сообщения об ошибке и прочая информация: английский, французский,
немецкий, испанский, португальский, итальянский, голландский, датский,
шведский, финский, польский, чешский, венгерский, турецкий, греческий,
русский, корейский, китайский (традиционный и упрощенный) и японский.
1
Кнопками джойстика (▲▼◄►) выберите требуемый язык.
2
Нажмите кнопку ОК.
Откроется экран [Исходн.установки] на
выбранном языке.
Дважды нажмите кнопку джойстика (▼) и
перейдите к пункту 10 на стр.71, если
настройка опции
требуется.
(Свой город) не
3
Нажмите кнопку джойстика (▼).
Курсор сдвинется на поле .
4
Нажмите кнопку джойстика (►).
Откроется экран настройки [ Свой город].
5
Кнопками джойстика (◄ ►) выберите
город.
Поворотом второго селектора выбора ()
измените регион. Список городов, которые
можно выбрать в качестве своего города,
указан в разделе "Список городов"
(стр.294).
6
Нажмитекнопкуджойстика (▼).
71
2 Подготовка к съёмке
Курсор сдвинется на поле [Лето] (переход на летнее время).
7
Кнопками джойстика (◄ ►) выберите или
8
Нажмите кнопку ОК.
Камера вернется к экрану [Исходн.установки].
9
Нажмите кнопку джойстика (▼).
Курсор сдвинется на поле [Размер шрифта].
0
Нажмите кнопку джойстика (►) и
кнопками (▲▼) выберите [Станд.] или
[Крупн.].
При выборе установки [Крупн.] выбранный
пункт меню отображается увеличенным
шрифтом.
Размер шрифта можно также выбрать позже, в меню [ Установки 1].
В данной инструкции приведены иллюстрации для установки [Станд.]
опции [Размер шрифта].
Если свой город не выбран и показания даты и времени не
установлены, при следующем включении камеры опять появится экран
[Исходн.установки] или [Установка даты].
72
2 Подготовка к съёмке
Вводпоказанийдатыивремени
Установите дату и время, а также стиль датирования.
1
Нажмите кнопку джойстика (►).
Рамка передвинется на поле [мм/дд/гг].
2
Кнопками джойстика (▲ ▼) выберите
другой формат даты.
При каждом нажатии кнопки (►) на экране
будут открываться вкладки меню в
следующем порядке: [
Съёмка 3], [
Съёмка 4], [Съёмка 5]
Съёмка 2], [
3
Нажмите кнопку джойстика (►).
Рамка передвинется на поле [24h].
4
Используя кнопки джойстика (▲▼)
выберите [24h] (24-часовой режим) или
[12h] (12-часовой режим).
5
Нажмите кнопку ОК.
Рамка вернется в пункт [Формат даты].
6
Нажмитекнопкуджойстика (▼).
73
2 Подготовка к съёмке
Рамка передвинется на поле [Дата].
7
Нажмите кнопку джойстика (►).
Рамка передвинется к месяцу.
8
Кнопками джойстика (▲▼) выберите
номер месяца.
Таким же образом установите день и год.
Затем установите время. Если в пункте 4
вы выбрали формат [12h], выберите "am"
(до полудня) или "рm" (после полудня).
Камера возвращается к экрану статуса, она готова к съёмке нового
изображения.
Если вы установили дату и время в меню камеры, экран вернется к меню
[
Установки 1]. Вэтомслучаенажмитекнопку MENU.
Если в пункте 10 вы нажмете кнопку ОК, произойдет
обнуление секунд. Для установки времени нажмите кнопку ОК
по сигналу точного времени (по радио или телевидению).
Нажатие кнопки MENU в процессе настройки показаний даты и
времени отменяет все изменения и возвращает камеру в
режим съёмки.
Вы можете изменить язык, показания даты и времени позже в
меню камеры, (стр.292, стр.295)
74
2 Подготовка к съёмке
3 Основные операции
В данном разделе объясняется простейшая процедура
съёмки в зелёном режиме (автоматическая настройка
75
экспозициипостандартнойпрограммнойлинии
).
О дополнительных функциях и настройках для съёмки
смотрите раздел 4 и далее.
Основные операции при съёмке ............................................................76
Использование встроенной вспышки ...................................................80
Просмотр изображений ............................................................................86
76
Основные операции при съёмке
Автоматический выбор оптимальных
настроек
В камере предусмотрены различные экспозиционные режимы, режимы
фокусировки и режимы кадров. В этом разделе описана автоматическая
фотосъёмка одним нажатием кнопки спуска.
1
Установите селектор режимов на .
Поворачивайте селектор режимов, нажимая
на его фиксатор. Экспозиционный режим
переключается на
В этом режиме камера автоматически
настраивает оптимальную экспозицию и
подбирает значения выдержки и диафрагмы.
( зелёный режим).
3 Основные операции
Фиксатор селектора
режимов
2
Установите переключатель режимов
фокусировки на AF.S.
Включается режим однократной
автофокусировки AF.S. В этом режиме
AF.S при поджатии кнопки спуска камера
автоматически фокусирует объект,
(стр.126)
3
Наблюдая в видоискатель, оцените
картинку.
77
3 Основные операции
Для изменения масштаба изображения
воспользуйтесь зум-объективом. (стр.79)]
4
Совместите изображение объекта с рамкой автофокусировки и
наполовину подожмите спусковую кнопку.
Включается система автофокуса. В
момент фокусировки объекта загорается
индикатор фокусировки
звуковой сигнал (блокировка фокуса).
При слабом освещении и в условиях
контрового света включается система
подсветки автофокуса, но вспышка
автоматически не поднимается. Если
рекомендуется использование вспышки, в
и генерируется
78
3 Основные операции
видоискателе мигает индикатор
Поднимите вспышку, нажав на кнопку
5
Нажмите кнопку спуска до упора.
Снимок готов.
Эта операция называется "спуск затвора".
Поверните кольцо зумирования по часовой
стрелке для того, чтобы приблизить объект и
увеличить масштаб, и против часовой
стрелки - для уменьшения масштаба.
Приводное зумирование (автоматический зум) доступно в том
случае, если с камерой используется совместимый FA
объектив, поддерживающий эту функцию, (стр.340)
80
Использование встроенной
вспышки
Используйте встроенную вспышку при недостаточном освещении или в
условиях контрового света.
Оптимальный диапазон действия встроенной вспышки находится в пределах от
0,7 до 5 м. На расстоянии менее 0,7 м возможно переэкспонирование и
виньетирование кадра {затемнение по краям). Это расстояние может
незначительно варьироваться в зависимости от используемого объектива и
выбранной чувствительности. (стр.193)
Совместимость встроенной вспышки и объективов
В зависимости от условий съёмки и типа используемого объектива может
иметь место виньетирование изображения.
Рекомендуется делать пробный снимок.
3 Основные операции
Совместимость объективов со встроенной вспышкой (стр.194)
При использовании встроенной вспышки перед съёмкой
снимите с объектива бленду.
Если используется объектив без положения А (Авторежим)
на кольце диафрагм, встроенная вспышка срабатывает на
полную мощность.
Подробная информация о встроенной вспышке и об особенностях
съёмки с внешней вспышкой изложена в разделе "Использование
вспышки" (стр.189).
Монитор
Режимы вспышки Функция
Автовспышка
Авто + красные глаза
Вспышка включена
Вспышка вкл. + кр.глаза
Медлен, синхронизация
Медл.синхр. + подавление
красных глаз
Синхронизация по 2-й шторке
Беспроводной режим
81
3 Основные операции
Камера автоматически замеряет
освещенность объекта и определяет
необходимость использования
вспышки.
Перед автоматическим срабатыванием
вспышки излучается импульс
предварительной вспышки для
снижения эффекта красных глаз.
Вспышка срабатывает при съёмке
каждого изображения.
Перед основным импульсом
излучается предварительная вспышка
для снижения эффекта красных глаз.
Установка длинной выдержки в
зависимости от освещенности.
Например, при съёмке портрета на
фоне заката обеспечивается
равномерное освещение и человека, и
фона.
Предварительная вспышка для
снижения эффекта красных глаз перед
основным импульсом в режиме
синхронизации на длинных выдержках.
Вспышка срабатывает
непосредственно перед закрытием
шторки затвора. При съёмке
движущихся объектов создается
эффект шлейфа, (стр.192)
Возможна синхронизация с внешними
вспышками (AF540FGZ или AF360FGZ)
без синхрокабеля. (стр.200)
Возможность выбора режима вспышки зависит от установленного
экспозиционного режима.
Экспозиционный
режим
Доступные режимы вспышки Ограничение
Нет
экспокоррекци
и вспышки
82
3 Основные операции
P/Av/Sv
Tv/TAv/M/B
X
USER
1
В режиме съёмки нажмите кнопку джойстика (▼).
Появится экран [Режим вспышки].
Появляется набор режимов вспышки, доступных для выбора в заданном
экспозиционном режиме.
В камере активизируются заданные настройки
2
Кнопками джойстика (◄►) выберите
режим работы вспышки.
-
-
-
Влюбомрежимесъёмки, кромезелёного
, поворотом 2-госелекторавыбора
(
вспышки, (стр.83)
) выполнитеэкспокоррекцию
3
Нажмите кнопку ОК.
Фотокамера готова к съёмке.
83
Экспокоррекциявспышки
Мощность вспышки можно регулировать в диапазоне от-2,0 до +1,0. Значения
экспокоррекции вспышки для шага 1/3 EV и 1/2 EV следующие:
При отображении экрана [Режим
вспышки] поворачивайте 2-й
селектор выбора
().
3 Основные операции
Отображается величина экспокоррекции
вспышки. Для обнуления экспокоррекции
вспышки нажмите кнопку
Экспокоррекциявспышкинедоступнавзелёномрежиме.
В процессе настройки экспокоррекции вспышки символ ±
отображается в видоискателе и на ЖК-панепи. (стр.42, стр.45)
Если при коррекции в положительную сторону (+) будет
превышена максимальная мощность вспышки, экспокоррекция
вспышки будет неэффективной.
Экспокоррекция в отрицательную сторону (-) не будет
эффективна, если объект съёмки находится слишком близко,
выбрано маленькое значение диафрагмы или высокая
чувствительность.
Эта функция также эффективна для внешних вспышек,
поддерживающих P-TTL авторежим.
.
84
Разрешениесъёмкидополногозарядавспышки
Вы можете разрешить спуск затвора, когда
зарядка вспышки еще не завершена.
Выберите [Вкл] в пункте [20. Съёмка до
заряда всп.] меню [С Мои установки 3]. По
умолчанию во время зарядки вспышки
съёмка невозможна.
Использование встроенной вспышки
1
Нажмитекнопку
3 Основные операции
При каждом нажатии кнопки (►) на экране
будут открываться вкладки меню в
следующем порядке: [
Съёмка 3], [
Встроенная вспышка поднимается и
начинает заряжаться. По достижении
полного заряда вспышки в видоискателе и
на ЖК-панели появится символ
(стр.42, стр.45)
2
Нажмите кнопку спуска до упора.
Съёмка 4], [Съёмка 5]
Съёмка 2], [
.
Снимок готов.
В режиме вспышка не сработает, если этого не требуют условия
освещения, даже если она находится в верхнем положении. Когда
вспышка находится в поднятом положении и селектор режимов
установлен в любое положение кроме
[Вспышкавключена].
, используетсярежим
3
Нажав на вспышку, как показано на
иллюстрации, уберите ее в исходное
положение.
85
3 Основные операции
86
Просмотр изображений
Просмотр изображений
Вы можете просмотреть полученные изображения.
1
Нажмите кнопку .
В камере включается режим
воспроизведения и на экран выводится
последний снимок (с максимальным
номером файла). В случае видеороликов
отображается первый кадр записи.
JPEG и его данные еще хранятся в буферной памяти камеры, вы
можете дополнительно записать его в формате RAW, нажав на
кнопку AE-L в режиме воспроизведения.
Ниже приведена информация о функции, использованной при
съёмке изображения, и параметрах соответствующего RAW файла:
смотрите в разделе "Функции в режиме воспроизведения" (стр.239).
RAW изображениепоследнегоснимка
RAW изображениес
мультиэкспозицией
Возможен выбор одного из трех
снимков
RAW изображение без цифрового
фильтра
RAW изображение со стандартной
экспозицией
RAW изображение без кросспроцесса
3 Основные операции
Удаление отдельного снимка
Вы можете последовательно удалять изображения.
После процедуры удаления снимок не подлежит
восстановлению.
Эта функция не удаляет защищенные изображения
1
Нажмите кнопку и кнопками (◄►) выберите изображение
для удаления.
2
Нажмите кнопку
Появится экран подтверждения
удаления.
(стр.257).
88
3
Кнопкойджойстика (▲) выберите
[Удалить].
Выберите режим удаления для файла,
записанного в формате RAW+.
4
УУдалить JPEG даляет только изображение JPEG.
УУдалить RAW даляет только изображение RAW.
УУдалить RAW+JPEG даляет изображения в двух форматах.
НажмитекнопкуОК.
3 Основные операции
Изображение удалено.
Об одновременном удалении группы снимков смотрите раздел
“Удаление группы снимков" (стр.255).
4 Функции съёмки
В этом разделе описываются основные и расширенные
функции камеры, связанные со съёмкой.
89
Настройка функций съёмки .....................................................................90
Включает/выключает сохранение
последней активной вкладки
меню и ее вызов на экран при
следующем нажатии на кнопку
MENU.
Когда опция включена,
установлен режим фокусировки
AF.S и используется
неавтофокусный объектив,
активизируется функция
“Ловушка фокуса" и спуск затвора
происходит автоматически в
момент фокусировки объекта.
стр. 253
стр. 297
стр. 136
4 Функции съёмки
26. Тонкаянастройка AF
27. Кольцодиафрагм
Сброс “Мои Установки"
Настройка точки
автофокусировки.
Разрешает/запрещает работу
кнопки спуска, если кольцо
диафрагм не установлено в
положение А.
Сброс настроек всех пунктов
меню [С Мои установки 1-4] на
значения по умолчанию.
стр. 130
стр. 342
стр. 339
Настройка экспозиции
Выбор светочувствительности
Вы можете выбрать светочувствительность в соответствии с условиями
освещения.
Для чувствительности можно выбрать авторежим [ISO AUTO] (ISO Авто) или
зафиксировать диапазон ISO 100 - 12800.
Исходная установка: [ISO AUTO] (ISO Авто).
1
В режиме съёмки поворачивайте
второй селектор (
нажатой кнопку ISO.
), удерживая
98
4 Функции съёмки
Значение ISO в видоискателе, на экране
статуса и на ЖК-панели будет изменяться.
Нажмите кнопку для выбора установки
[ISO AUTO] (ISO Авто).
2
Снимите палец с кнопки ISO и со второго селектора
выбора (
Чувствительность установлена.
).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.