PENTAX K-3 Mark III User guide

Wprowadzenie
1
Lustrzanka cyfrowa
Instrukcja obsługi
PL
Model nr R03010
Przygotowanie
Robienie zdjęć
Odtwarzanie
Udostępnianie
Ustawienia
Załącznik
Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje informacje na temat korzystania z funkcji fotografowania i odtwarzania tego aparatu oraz związanych z tym środków ostrożności. Aby jak najlepiej wykorzystać funkcje dostępne w tym aparacie, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Następnie należy zachować ją do wglądu w przyszłości. Przed użyciem aparatu zaleca się zaktualizowanie oprogramowania układowego aparatu do najnowszej wersji. Szczegółowe informacje na temat najnowszej wersji oprogramowania układowego można znaleźć w witrynie pobierania oprogramowania układowego.
http://www.ricoh-imaging.com/
RICOH IMAGING COMPANY, LTD.
2 3 4 5 6 7

Bezpieczne używanie aparatu

Dołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić bezpieczeństwo aparatu. W czasie używania go należy zwracać szczególną uwagę na informacje oznaczone następującymi symbolami.
Uwaga
Ostrzeżenie

Na temat aparatu

Uwaga
• Nie rozbieraj aparatu i nie modyfikuj. W obudowie znajdują się elementy pracujące z wysokimi napięciami grożące porażeniem prądem.
• Jeżeli obudowa aparatu zostanie otwarta z powodu upadku lub innej przyczyny, nigdy nie dotykaj elementów wewnętrznych. Grozi to porażeniem prądem.
• Nie kieruj aparatu na słońce lub inne źródła intensywnego światła ani nie pozostawiaj aparatu narażonego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ze zdjętą osłoną obiektywu. Grozi to uszkodzeniem aparatu lub pożarem.
• Nie patrz przez obiektyw skierowany na słońce lub inne źródła intensywnego światła. Grozi to utratą lub uszkodzeniem wzroku.
• Jeżeli z aparatu wydziela się dym lub dziwny zapach, przerwij natychmiast używanie aparatu, wyjmij baterię lub odłącz zasilacz i skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym. Kontynuowanie użytkowania może grozić pożarem lub porażeniem prądem.
Ostrzeżenie
• Niektóre elementy aparatu nagrzewają się w czasie użytkowania. Występuje ryzyko oparzeń, jeżeli elementy te będą przytrzymywane przez dłuższy czas.
• Jeśli monitor zostanie uszkodzony, należy uważać na szklane fragmenty. Płynne kryształy nie powinny zetknąć się ze skórą anidostać do oczu lub ust.
• Ze względu na indywidualne czynniki lub warunki fizyczne ten aparat może powodować swędzenie, wysypkę lub pęcherze. W przypadku wystąpienia jakiejkolwiek nieprawidłowości należy przerwać korzystanie z aparatu i natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Ten znak wskazuje, że zignorowanie zaleceń może prowadzić do poważnych obrażeń.
Ten symbol wskazuje, że zignorowanie zaleceń może spowodować mniejsze lub średnie szkody dla osób lub utratę sprzętu.

Informacje o zasilaczu USB

Uwaga
• Przetrzyj przewód zasilający, jeżeli pokryje się kurzem. Nagromadzenie się kurzu grozi pożarem.
• Nie dotykaj wtyczki zasilania wilgotnymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
• Podczas odłączania wtyczki zasilania zawsze chwytaj za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za przewód zasilający. Może to spowodować uszkodzenie przewodu i w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• Jeśli z zasilacza wydobywa się dym, dziwny zapach lub występują inne nieprawidłowości, natychmiast wyjmij wtyczkę zasilania z gniazdka sieciowego i skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą lub centrum serwisowym w celu przeprowadzenia naprawy. W przypadku awarii zasilacza nie używaj go do chwili naprawienia.
• Jeśli podczas korzystania z zasilacza zobaczysz błyskawicę lub usłyszysz grzmot, nie dotykaj wtyczki. Dalsze użytkowanie może grozić pożarem lub porażeniem prądem.
Ostrzeżenie
• Wtyczkę zasilania należy starannie wetknąć do gniazdka sieciowego. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować pożar.

Informacje o opcjonalnej ładowarce baterii i zasilaczu

Uwaga
• Zawsze używaj ładowarki baterii i zasilacza przeznaczonych dla tego aparatu, z podaną mocą i napięciem. Używanie innej ładowarki baterii lub zasilacza bądź używanie ładowarki baterii lub oryginalnego zasilacza z nieprawidłowym napięciem może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie aparatu. Prawidłowe napięcie prądu zmiennego wynosi 100 – 240 V.
• Nie należy rozbierać lub modyfikować produktu. Grozi to pożarem lub porażeniem prądem.
• Jeżeli z produktu zacznie wydobywać się dym lub dziwny zapach albo wystąpią inne nietypowe zdarzenia, należy natychmiast przerwać jego użycie i skonsultować się z centrum serwisowym. Kontynuowanie użytkowania może grozić pożarem lub porażeniem prądem.
• Jeżeli do środka produktu dostanie się woda, należy skonsultować się z najbliższym centrum serwisowym. Kontynuowanie użytkowania może grozić pożarem lub porażeniem prądem.
• Jeżeli w czasie używania ładowarki lub zasilacza będzie widoczna błyskawica lub będzie słyszalny piorun, należy odłączyć przewód zasilający i przerwać użycie urządzenia. Próba dalszego użycia produktu grozi jego uszkodzeniem, pożarem lub porażeniem prądem.
• Należy przetrzeć przewód zasilający, jeżeli pokryje się kurzem. Nagromadzenie się kurzu grozi pożarem.
Ostrzeżenie
• Nie należy umieszczać lub upuszczać ciężkich przedmiotów na przewód zasilający ani używać siły do jego wygięcia. Może to spowodować uszkodzenie przewodu. Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym.
• Nie należy dotykać ani zwierać obszaru styków wtyczki zasilania, kiedy przewód jest podłączony.
• Nie należy obsługiwać wtyczki zasilania wilgotnymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
• Nie należy upuszczać produktu ani poddawać go gwałtownym wstrząsom. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

Informacje o ładowalnej baterii litowo-jonowej

Uwaga
• Jeżeli elektrolit z baterii przedostanie się do oczu, nie trzyj ich. Przepłucz oczy czystą wodą i natychmiast skontaktuj się z lekarzem.
Ostrzeżenie
• W aparacie należy używać tylko określonych baterii. Użycie innych baterii może spowodować pożar lub wybuch.
• Nie rozbieraj baterii. Próba rozebrania baterii może być przyczyną wybuchu lub wycieku elektrolitu.
• Wyjmij baterię z aparatu, jeżeli nagrzeje się lub zacznie dymić. Uważaj, aby się nie oparzyć przy jej wyjmowaniu.
• Przewody, spinki do włosów i inne metalowe obiekty należy trzymać z dala od styków + i - baterii.
• Nie należy zwierać styków baterii ani wrzucać jej do ognia. Może to być przyczyną wybuchu lub pożaru.
• Jeżeli elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub ubraniem, może spowodować podrażnienie skóry. Przepłucz takie miejsca obficie wodą.
• Zalecenia dotyczące baterii D-LI90:
- DO ŁADOWANIA BATERII UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE APARATU LUB
SPECJALNEJ ŁADOWARKI. RYZYKO POŻARU I POPARZEŃ.
- NIE SPOPIELAĆ.
- NIE DEMONTOWAĆ.
- NIE ZWIERAĆ STYKÓW.
- NIE NARAŻAĆ NA WYSOKĄ TEMPERATURĘ. (60°C)
- PATRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI.
• Baterie litowo-jonowe mogą być poddane recyklingowi. Możesz pomóc chronić środowisko, oddając zużyte baterie wielokrotnego ładowania do najbliższego punktu zbiórki i recyklingu. Więcej informacji na temat recyklingu baterii wielokrotnego ładowania można uzyskać pod bezpłatnym numerem telefonu 1-800-822-8837 lub w witrynie http://www.call2recycle.org/.

Przechowywać aparat i jego akcesoria z dala od małych dzieci

Uwaga
• Aparat i dostarczone akcesoria należy przechowywać z dala od małych dzieci.
1. Upuszczenie produktu lub nieprawidłowa obsługa może doprowadzić
do poważnych obrażeń.
2. Owinięcie paska wokół szyi może spowodować uduszenie.
3. Aby zapobiec ryzyku przypadkowego połknięcia, przechowywać
niewielkie akcesoria, takie jak bateria lub karty pamięci, z dala od małych dzieci. W przypadku połknięcia akcesoriów skontaktować się natychmiast z lekarzem.
1
Sposób korzystania z niniejszej instrukcji obsługi
1
Sposób korzystania z niniejszej instrukcji obsługi
Przedstawienie aparatu K-3 Mark III
Zawiera przegląd aparatu K-3 Mark III. Przeczytaj ten rozdział, aby poznać aparat K-3 Mark III!
Sprawdzanie zawartości opakowania .... str.8
Nazwy i funkcje części aparatu ............... str.9
Wskaźniki na ekranie ............................... str.12
Sposób zmiany ustawień funkcji ............ str.18
Lista menu ................................................ str.22
............................................. str.8
2
Przygotowanie ..................................... str.37
Przedstawia sposób przygotowania aparatu K-3 Mark III do robienia zdjęć, a także podstawowe operacje.
Mocowanie paska ..................................... str.37
Mocowanie obiektywu ............................. str.37
Użycie baterii i ładowarki ......................... str.38
Wkładanie karty pamięci .......................... str.41
Ustawienia początkowe ........................... str.42
Podstawowe funkcje robienia zdjęć ....... str.44
Przeglądanie zdjęć ................................... str.47
3
Robienie zdjęć...................................... str.48
Po sprawdzeniu poprawnego działania aparatu wypróbuj go i zrób mnóstwo zdjęć!
Konfigurowanie ustawień
robienia zdjęć ........................................... str.48
Robienie zdjęć .......................................... str.49
Nagrywanie filmów ................................... str.54
Ustawianie ekspozycji ............................. str.57
Ustawianie metody ustawiania
ostrości ..................................................... str.59
Wybór trybu rejestracji ............................ str.66
Ustawianie balansu bieli .......................... str.74
Użycie lampy błyskowej .......................... str.77
Kontrolowanie odcienia wykończenia
zdjęć ..........................................................str.78
Korekcja zdjęć .......................................... str.80
2
4
Funkcje odtwarzania......................... str.85
Opisuje różne operacje służące do odtwarzania i edytowania zdjęć.
Użycie funkcji odtwarzania ...................... str.85
Zmienianie metody odtwarzania ............. str.85
Organizacja plików ................................... str.88
Edytowanie i przetwarzanie zdjęć ........... str.91
5
Udostępnianie zdjęć.......................... str.97
Przedstawia sposób podłączania aparatu K-3 Mark III do komputera lub urządzenia komunikacyjnego w celu obsługi aparatu i użycia znajdujących się na nim zdjęć.
Użycie aparatu z komputerem ................. str.97
Użycie aparatu z urządzeniem
komunikacyjnym ...................................... str.99
6
Zmiana ustawień................................. str.100
Przedstawia sposób zmiany innych ustawień.
7
Załącznik................................................. str.115
Przedstawia inne zasoby umożliwiające pełne wykorzystanie możliwości aparatu K-3 Mark III.
Ograniczenia kombinacji funkcji
specjalnych ............................................... str.115
Funkcje aparatu dostępne z różnymi
obiektywami .............................................. str.116
Funkcje podczas użycia zewnętrznej
lampy błyskowej ....................................... str.119
Korzystanie z modułu GPS ...................... str.121
Rozwiązywanie problemów ..................... str.123
Dane techniczne ....................................... str.126
Indeks ........................................................ str.131
Zalecenia dotyczące posługiwania
się aparatem ............................................. str.135
GWARANCJA ............................................ str.138
Sposób korzystania z niniejszej instrukcji obsługi
Ustawienia aparatu ................................... str.100
Zarządzanie ustawieniami plików ........... str.111
Ilustracje i zdjęcia ekranu wyświetlacza monitora w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistych.
3

Spis treści

Sposób korzystania z niniejszej
Spis treści
instrukcji obsługi ....................................2
Przedstawienie aparatu K-3 Mark III .......8
Sprawdzanie zawartości opakowania ................. 8
Nazwy i funkcje części aparatu ...........................9
Elementy sterujące ...................................................... 10
Wskaźniki na ekranie .........................................12
Monitor ......................................................................... 12
Wyświetlacz LCD i celownik ........................................ 16
Poziom elektroniczny ................................................... 18
Sposób zmiany ustawień funkcji ......................18
Użycie przycisków bezpośrednich ............................... 18
Korzystanie z Inteligentnej funkcji ................................ 19
Korzystanie z Panelu sterowania ................................. 20
Korzystanie z menu ..................................................... 20
Lista menu ........................................................... 22
A Menu ustawień zdjęć ............................................. 22
B Menu ustawień filmu .............................................. 25
C Menu ustawienia odtwarzania ............................... 27
E Menu dostosowania ................................................ 28
D Menu konfiguracji ................................................... 34
Przygotowanie........................................37
Mocowanie paska ...............................................37
Mocowanie obiektywu ........................................ 37
Użycie baterii i ładowarki ................................... 38
Wkładanie/wyjmowanie baterii ..................................... 38
Ładowanie baterii ......................................................... 39
Użycie zasilacza .......................................................... 41
Wkładanie karty pamięci .................................... 41
Ustawienia początkowe .....................................42
Włączanie aparatu ....................................................... 42
4
Ustawianie wyświetlania języka, daty i godziny
oraz koloru ................................................................... 43
Formatowanie karty pamięci ........................................ 43
Podstawowe funkcje robienia zdjęć .................44
Robienie zdjęć przy użyciu celownika .......................... 44
Robienie zdjęć podczas Podglądu na żywo .................46
Przeglądanie zdjęć .............................................47
Robienie zdjęć ........................................48
Konfigurowanie ustawień robienia zdjęć .........48
Ustawienia zapisywania na kartach pamięci ................ 48
Ustawienia robienia zdjęć ............................................ 48
Ustaw. rejestr. filmów ................................................... 49
Robienie zdjęć ....................................................49
Tryby ekspozycji .......................................................... 50
Kompensacja EV ......................................................... 54
Nagrywanie filmów .............................................54
Odtwarzanie filmów ...................................................... 56
Ustawianie ekspozycji ........................................ 57
Czułość ISO ................................................................. 57
Pomiar ekspozycji ........................................................ 59
Ustawianie metody ustawiania ostrości ........... 59
Ustawianie automatyki ostrości podczas robienia
zdjęć przy użyciu celownika ......................................... 60
Ustawianie automatyki ostrości podczas robienia
zdjęć przy użyciu Podglądu na żywo ........................... 62
Precyzyjne dostrojenie automatycznego
ustawiania ostrości ....................................................... 64
Sprawdzanie głębi ostrości (podgląd) .......................... 65
Wybór trybu rejestracji ......................................66
Zdjęcia seryjne ............................................................. 67
Bracketing .................................................................... 67
Bracketing głębi pola .................................................... 68
Bracketing ruchu .......................................................... 69
Zdjęcia z blok. lustra .................................................... 69
Wielokrotna ekspozycja ............................................... 70
Zdj. z przedz. czasu ..................................................... 71
Nakład. z przedz. czasu ............................................... 72
Samowyzwalacz .......................................................... 73
Zdalne sterowanie ....................................................... 73
Ustawianie balansu bieli ....................................74
Ręczna regulacja balansu bieli .................................... 76
Regulacja balansu bieli przy użyciu Temperatury
barwowej....................................................................... 76
Użycie lampy błyskowej ..................................... 77
Podłączanie lampy błyskowej ...................................... 77
Ustawianie Trybu błysku .............................................. 77
Kontrolowanie odcienia wykończenia zdjęć .... 78
Zdjęcie niestandardowe ............................................... 78
Filtr cyfrowy .................................................................. 79
Korekcja zdjęć ....................................................80
Dostosowanie jasności ................................................ 80
Dostosowanie właściwości obiektywu ......................... 81
Dostosowywanie poziomu jakości obrazu i tekstury .... 82
Redukcja rozmycia zdjęć ............................................. 83
Korekta przechyłu zdjęcia ............................................ 84
Precyzyjne dostosowanie kompozycji ......................... 84
Funkcje odtwarzania..............................85
Użycie funkcji odtwarzania ................................ 85
Ustawianie działania w trybie odtwarzania .................. 85
Zmienianie metody odtwarzania .......................85
Wyświetlanie wielu zdjęć ............................................. 85
Wyświetlanie zdjęć według folderu lub daty
zrobienia ...................................................................... 87
Łączenie aparatu z urządzeniem AV ........................... 87
Organizacja plików .............................................88
Kasowanie zdjęć .......................................................... 88
Zabezpieczanie zdjęć .................................................. 89
Obracanie zdjęć ........................................................... 89
Kopiowanie zdjęć ......................................................... 90
Przesyłanie zdjęć ......................................................... 90
Zapisywanie danych RAW ........................................... 91
Edytowanie i przetwarzanie zdjęć ..................... 91
Przetwarzanie zdjęć przy użyciu filtrów cyfrowych ...... 91
Przetwarzanie zdjęć RAW ........................................... 92
Zmiana wielkości zdjęcia ............................................. 93
Korekcja zdjęć JPEG ................................................... 94
Edycja filmów ............................................................... 96
Udostępnianie zdjęć ..............................97
Użycie aparatu z komputerem ........................... 97
Ustawianie trybu połączenia ........................................ 97
Kopiowanie zdjęcia z karty pamięci .............................97
Instalowanie dostarczonego oprogramowania .............98
Obsługa aparatu przy użyciu komputera ..................... 98
Użycie aparatu z urządzeniem
komunikacyjnym ................................................99
Zmiana ustawień ..................................100
Ustawienia aparatu ........................................... 100
Zapisywanie często używanych ustawień .................. 100
Dostosowanie elementów sterujących ....................... 102
Ustawianie wyświetlania monitora, podświetlenia
kontrolek i efektów dźwiękowych ............................... 107
Wybieranie ustawień do zapisania w aparacie .......... 111
Zarządzanie ustawieniami plików ...................111
Określanie ustawień folderu/pliku .............................. 111
Ustawianie praw autorskich ....................................... 114
Załącznik ...............................................115
Ograniczenia kombinacji funkcji
specjalnych .......................................................115
Funkcje aparatu dostępne z różnymi
obiektywami ......................................................116
Użycie pierścienia przysłony ...................................... 118
Ustawianie ogniskowej ............................................... 119
Funkcje podczas użycia zewnętrznej
lampy błyskowej ...............................................119
Spis treści
5
Korzystanie z modułu GPS .............................. 121
Fotografowanie ciał niebieskich
(ŚLEDZENIE GWIAZD) .............................................121
Rozwiązywanie problemów .............................123
Spis treści
Czyszczenie czujnika ................................................. 124
Komunikaty o błędach ............................................... 125
Dane techniczne ...............................................126
Aparat ........................................................................ 126
Adapter zasilacza USB AC-U1/AC-U2 ...................... 130
Środowisko pracy dla połączenia USB i dostarczone
oprogramowanie ........................................................ 130
Indeks ................................................................131
Zalecenia dotyczące posługiwania
się aparatem ...................................................... 135
GWARANCJA .................................................... 138
Prawa autorskie
Zdjęcia wykonane tym aparatem do celów innych niż osobiste nie mogą być wykorzystywane bez zgody, co regulowane jest przepisami Ustawy o prawie autorskim. Prosimy zwracać uwagę na odnośne przepisy, ponieważ w niektórych przypadkach wprowadzone są ograniczenia również w kwestii zdjęć wykonywanych w celach osobistych podczas demonstracji lub występów bądź zdjęć wystawianych przedmiotów. Zdjęcia wykonane z zamiarem uzyskania praw autorskich również nie mogą być wykorzystywane niezgodnie z zakresem określonym w Ustawie o prawie autorskim.
6
Do użytkowników aparatu
• Nie należy używać ani przechowywać tego urządzenia
w pobliżu sprzętu generującego silne promieniowanie elektromagnetyczne lub pola magnetyczne. Silne ładunki statyczne lub pola magnetyczne generowane przez takie urządzenia jak nadajnik radiowy mogą zakłócać działanie monitora, uszkodzić zapisane dane, wpływać na wewnętrzne układy aparatu lub powodować nieprawidłowe działanie aparatu.
• Monitor ciekłokrystaliczny został wyprodukowany
z zastosowaniem najnowszej, wysoko precyzyjnej technologii. Poziom sprawnych pikseli wynosi 99,99% lub więcej, należy pamiętać o tym, że 0,01% pikseli może nie świecić lub może świecić mimo że nie powinny. Zjawisko to nie ma żadnego wpływu na wykonywane zdjęcia.
• Funkcja redukcji drgań Shake Reduction (SR) tego
aparatu wykorzystuje oryginalną technologię firmy PENTAX. Czujnik obrazu jest przesuwany z wysoką szybkością do odpowiedniej pozycji z wykorzystaniem siły magnetycznej, co powoduje zredukowanie rozmycia obrazu spowodowanego ruchem aparatu. Po potrząśnięciu aparatem, na przykład w wyniku zmiany jego orientacji, emitowany jest dźwięk grzechotania, ale nie oznacza to usterki.
• W tej instrukcji ogólne określenie „komputer” lub
„komputery” oznacza komputer z systemem Windows lub komputer Mac.
• W tej instrukcji określenie „bateria” lub „baterie” oznacza
dowolny typ baterii używanych z tym aparatem i jego akcesoriami.
Informacje o rejestracji użytkownika
W trosce o zapewnienie lepszej obsługi prosimy o wypełnienie karty rejestracyjnej produktu, którą można znaleźć w naszej witrynie internetowej. Dziękujemy za współpracę.
http://www.ricoh-imaging.com/registration/
®
Przedstawienie aparatu K-3 Mark III
1
Przygotowanie
Robienie zdjęć
Funkcje odtwarzania
Udostępnianie zdjęć
Zmiana ustawień
Załącznik
2 3 4 5 6 7
7
1
Wprowadzenie

Sprawdzanie zawartości opakowania

Pokrywka stopki F
(zamontowana na aparacie)
Osłona mocowania obiektywu K II
(zamontowana na aparacie)
Zasilacz USB
AC-U1 lub AC-U2*
* Różni się w zależności od regionu.
Instrukcja obsługi (ten podręcznik)
K
Osłona oka F
(zamontowana na aparacie)
Trójgraniasty pierścień i pokrywa
(zamontowana na aparacie)
Wtyczka zasilania Kabel USB
Łączność bezprzewodowa – poradnik
U
ochronna
Osłona celownika ME Pokrywka gniazda synchronizacji 2P
Pokrywka gniazda pojemnika
na baterie
(zamontowana na aparacie)
I-USB166
(zamontowana na aparacie)
Ładowalna bateria litowo-jonowa
Dodatkowe obiektywy
Wraz z aparatem można używać obiektywów D FA, DA, DA L, FA i FA J lub obiektywów z pozycją 9 (Auto) na pierścieniu przysłony. Aby uzyskać informacje na temat użycia innych obiektywów lub akcesoriów, patrz str.116.
8
D-LI90
Pasek
O-ST162

Nazwy i funkcje części aparatu

Kontrolka dostępu do karty
Wyświetlacz LCD
Pokrywka gniazd
Gniazdo wężyka spustowego
Kontrolka samowyzwalacza/czujnik zdalnego sterowania
Pokrętło regulacji dioptrii
Gniazdo mikrofonu
Wskaźnik płaszczyzny obrazu
Celownik
Monitor
Gniazdo dwóch kart pamięci SD
Wskaźnik pokrętła
Czujnik oka
Kontrolka samowyzwalacza/czujnik zdalnego
sterowania
Złączka AF
Lustro
Przycisk zwolnienia blokady obiektywu
Styki informacyjne obiektywu
Uchwyt paska
Gniazdo zewnętrznej lampy błyskowej
Wskaźnik ustawienia obiektywu
Mikrofon
Gniazdo synchronizacji X
Światło wspomagania AF
Głośnik
Gniazdo słuchawek
Gwint na statyw
Pokrywka baterii
Przycisk blokady pokrywki baterii
Styki pojemnika na baterie
Złącze USB (USB typu C)
Gniazdo HDMI® (typ D)
Mikrofon
1
Wprowadzenie
9
2
g
d
i
j
m
o
0
9
h
n
8
4
3
b
a
5
1
f
e
k
c
l
6
p q
7

Elementy sterujące

1
Wprowadzenie
1
Pokrętło wyboru zdjęcia/podglądu na żywo/filmu (
A/K/B
Przełącza między robieniem zdjęć przy użyciu celownika w trybie A (zdjęć), robieniem zdjęć z użyciem funkcji Podgląd na żywo w trybie A a robieniem zdjęć wtrybieB (filmu). (str.44)
10
2 Przycisk Inteligentna funkcja (U)
Naciśnij, by wybrać funkcję ustawioną za pomocą opcji Inteligentna funkcja i zmienić ustawienia dla wybranej funkcji. (str.19)
3 Przycisk ISO (N)
Naciśnij, aby zmienić czułość ISO. (str.57)
4 Spust migawki (0)
Naciśnij, aby zrobić zdjęcie. (str.45) W trybie odtwarzania naciśnij do połowy, aby przejść do trybu robienia zdjęć.
5 Przełącznik główny
Włącza i wyłącza zasilanie lub uruchamia funkcję podglądu.
)
(str.42, str.65)
6 Przednie e-pokrętło (Q)
Zmienia wartości ustawień aparatu, takie jak ekspozycja. (str.51) Typ menu można zmienić podczas wyświetlania ekranu menu. (str.20) Użyj tego pokrętła w trybie odtwarzania, aby wybrać inne zdjęcie.
7 Przycisk Kompensacja EV (J)
Naciśnij, aby zmienić wartość kompensacji ekspozycji. (str.54)
8 Przycisk blokady pokrętła trybów
Naciśnij, aby umożliwić obrócenie pokrętła trybów. (str.44)
9 Pokrętło trybów
Zmienia tryb robienia zdjęć. (str.49)
0 Dźwignia zwalniania blokady pokrętła trybów
Użyj tej dźwigni, aby zwolnić blokadę pokrętła trybów i używać tej pokrętła bez naciskania przycisku blokady pokrętła trybów. (str.45)
a Przycisk Shake Reduction (5)
Zmienia funkcję Shake Reduction. (str.83)
b Przycisk RAW (O)
Tymczasowo zmienia format plików. (str.103)
c Przycisk Tryb AF (b)
Naciśnij, by zmienić tryb automatyki ostrości lub aktywne pole AF. (str.60)
d Przełącznik zaciskowy trybu ustawiania ostrości
Zmienia metodę ustawiania ostrości. (str.59)
e Przycisk Pomiar ekspozycji/Usuń (2/L)
Naciśnij, aby zmienić tryb pomiaru. (str.59) Naciśnij w trybie odtwarzania, aby kasować zdjęcia. (str.47)
f Przycisk blokady ster. (7)
Tymczasowo wyłącza działanie przycisków, aby zapobiec niepotrzebnemu użyciu. (str.46)
g Zielony przycisk (M)
Resetuje ustawianą wartość. Przełącza się w tryb Automat. czułości ISO podczas ustawiania czułości ISO. Naciśnięcie tego przycisku w trybie odtwarzania powoduje przełączenie między kartami pamięci włożonymi do gniazd SD1 i SD2. (str.47)
h Przycisk odtwarzania (3)
Przełącza do trybu odtwarzania. (str.47) Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć w tryb robienia zdjęć.
i Pokrętło Inteligentna funkcja (V)
Zmienia ustawienia funkcji wybranej przy użyciu pokrętła Inteligentna funkcja. (str.19)
j Przycisk blokady AE (H)
Blokuje wartość ekspozycji przed zrobieniem zdjęcia. W trybie odtwarzania naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić ekran wyboru funkcji odtwarzania. (str.85)
k Przycisk AF (I)
Umożliwia ustawianie ostrości zamiast naciskania przycisku 0 do połowy. (str.59)
l Tylne e-pokrętło (R)
Zmienia wartości ustawień aparatu, takie jak ekspozycja. (str.51) Zmienia pozycje menu można zmienić podczas wyświetlania ekranu menu. (str.20) Ustawienia aparatu można zmienić podczas wyświetlania panelu sterowania. (str.20) W trybie odtwarzania użyj tego pokrętła do powiększenia zdjęcia lub wyświetlenia wielu zdjęć jednocześnie. (str.47, str.85)
m Dźwignia wyboru punktu automatyki ostrości (6)
Zmienia punkt automatyki ostrości. (str.60) Punkt automatyki ostrości można przesuwać w górę, w dół, w lewo, w prawo i po przekątnej. Gdy zdjęcie zostanie powiększone podczas fotografowania za pomocą funkcji Podgląd na żywo lub w trybie odtwarzania, użyj tej dźwigni do przesunięcia obszaru wyświetlania. Wciśnij dźwignię do wewnątrz, aby przywrócić obszar wyświetlania na środku zdjęcia. (str.46, str.47)
n Przycisk sterowania (ABCD)
Wyświetla ekran stawień dla opcji [Tryb rejestracji], [Ustaw. widoku zewn.], [Balans bieli] lub [Zdjęcie niestandardowe]. (str.18) Kiedy wyświetlany jest panel sterowania lub menu, użyj przycisku sterowania do przesuwania kursora i zmiany pozycji do ustawienia.
o Przycisk OK (E)
Kiedy wyświetlane jest menu lub panel sterowania, naciśnij ten przycisk, aby potwierdzić wybraną pozycję.
p Przycisk Menu (F)
Wyświetla menu. Naciśnij ten przycisk podczas wyświetlania menu, aby wrócić do poprzedniego ekranu. (str.20)
q Pr
zycisk INFO (G)
Zmienia typ ekranu na monitorze. (str.13, str.14)
Informacje o przycisku sterowania
W tej instrukcji każdy przycisk przycisku sterowania jest wskazywany w sposób pokazany na ilustracji po prawej stronie.
Dostosowanie elementów sterujących
W przypadku niektórych przycisków można zmienić funkcję przycisku na inną. (str.102) W niniejszej instrukcji opisano działanie aparatu w oparciu o domyślne przypisanie funkcji.
1
Wprowadzenie
11

Wskaźniki na ekranie

10 :1 010:10
1/1/
250250 160 01600
FF
5.65.6
SR
35
111054321
12 13
1512
12 17
26
29
2827
22252120
23
31
32 33
30
1612
1412
18 19
34
24
9876
01 /0 1 /2 02 101/01/2021
99 999999 99 999999
1/40 01/400 F5. 6F5.6 1600
35
111053242728 3261
2 21 36
3940
37
38
131614 15
17
333234
9876
99 999999 99 999999
1

Monitor

Wprowadzenie

Tryb robienia zdjęć

Za pomocą tego aparatu można fotografować, patrząc przez celownik lub sprawdzając obraz na monitorze. Kiedy używany jest celownik, można robić zdjęcia, sprawdzając ekran stanu wyświetlany na monitorze lub patrząc przez celownik.(str.44) Jeśli celownik nie jest używany, można robić zdjęcia, sprawdzając Podgląd na żywo wyświetlany na monitorze. (str.46) Aparat znajduje się w „trybie gotowości”, gdy jest gotowy do wykonywania zdjęć, np. gdy wyświetlany jest ekran stanu lub obraz Podgląd na żywo.
Tryb gotowości
Zostają wyświetlone ustawienia fotografowania.
Ekran stanu
Podgląd na żywo
1
Tryb robienia zdjęć (str.49)
2
Blokada aut. eksp. (AE)
3
Jasność (str.83)/Odcień skóry (str.83)/Filtr cyfrowy (str.79)/Zdjęcia HDR (str.81)/Rozdz. z przes. pikseli (str.82) Stan pozycjonowania GPS
4
(str.121) Łączność z użyciem
5
6
®
Bluetooth Komunikacja bezprzewodowej sieci LAN Tryb błysku (str.77)
7
Symulator filtru
8
antyaliasingu (str.82) Pomiar ekspozycji (str.59)
9
Shake Reduction (str.83)/
10
Autom. kor. horyzontu (str.84) Poziom baterii
11
Podpowiedź dla e-pokrętła
12
Czas migawki
13
Wartość przysłony
14
Czułość ISO (str.57)
15
Podpowiedzi dla przycisku
16
Inteligentna funkcja (str.19) Linijka ekspozycji
17
Metoda ustaw. ostr.
18
(str.59) Blokada stanu AF (str.61)
19
20
Podpowiedzi dla przycisku
5
Podpowiedzi dla
21
przycisku
7
Podpowiedzi dla
22
przycisku
3
Podpowiedzi dla
23
przycisku
O
Podpowiedzi dla
24
przycisku
2
Podpowiedzi dla
25
przycisku
H
Tryb rejestracji (str.66)
26
Balans bieli (str.74)
27
Zdjęcie niestandardowe
28
(str.78) Ustaw. widoku zewn.
29
Pole ostrości (punkt
30
automatyki ostrości) (str.60) Data i godzina /
31
Podpowiedzi Poziom elektroniczny
32
(str.18) Format plików (str.48)
33
Pojemność zdjęć
34
Numer gniazda karty
35
Wyświetlanie ostrzeżenia
36
(str.110) Ostrzeżenie
37
o temperaturze Histogram
38
Rozdzielczość JPEG
39
(str.48) Przycięcie (str.48)
40
12
t Notatki
W opcji [Wyświetlanie monitora] menu E4 można zmienić ustawienia wyświetlania dla ekranu stanu i podglądu na żywo. (str.108)
• Ustawiony kolor wyświetlania można zmienić w „Ustawienia początkowe” (str.42) w opcji [Ustawienia koloru] w pozycji [Wyświetlanie monitora] w menu E4. (str.108)
Ustaw. widoku zewn.
Anuluj
OK
10 :1 0
1/
250
F
5.6
01 /0 1/ 20 21
99 99 99 99
302928
27
21 22 23 24 25
16 17 18 19 20
11 12 13 14 15
678910
43
1 2
5
26
ISO AUTO MAX
6400
Zdjęcia HDR Wył.
99999999 99999999
±1.0EV
9:59′59″ 9:59′59″
Tryb B
Tryb A
Dostosowanie jasności monitora
Jeśli zawartość monitora jest
Ustaw. widoku zewn.
niewidoczna podczas robienia zdjęć na zewnątrz lub w innych sytuacjach, dostosuj jasność monitora w pozycji [Ustaw. widoku zewn.] menu D2. Domyślnie
Anuluj
opcja [Ustaw. widoku zewn.] jest przypisana do B. (str.102) Podczas robienia zdjęć przez dłuższy czas w ciemnym miejscu można zapobiec rozszerzaniu źrenic u fotografowanych osób, używając opcji [Widok nocny monitora] w menu D2. Ponadto można ustawić opcje [Jasność], [Nasycenie], [Regulacja: nieb.-bur] i [Regulacja: ziel-purp] w pozycji [Dostosowanie monitora] menu D2. Opcja [Jasność] może być także ustawiana automatycznie. (Domyślnie opcja [Jasność] jest ustawiana automatycznie.) (str.109)
Kiedy aparat jest trzymany pionowo
Gdy aparat zostanie obrócony w położenie pionowe, ekran stanu będzie wyświetlany pionowo. Aby nie wyświetlać ekranu stanu pionowo, zmień ustawienie obrotu monitora
1/
250
5.6
F
1600
SR
w pozycji [Ekran stanu] opcji [Wyświetlanie monitora] w menu E4.
(str.108)
01/01/2021 10:10
9999 9999
Panel sterowania
Naciśnij przycisk G w trybie gotowości, aby wyświetlić „panel sterowania” i zmienić ustawienia. Następujące funkcje są wyświetlane w przypadku ustawienia domyślnego.
OK
Aktywne pole AF Automatyczne pole
Nazwa funkcji
1
Ustawienie
2
Format plików (str.48)
3
Liczba zdjęć do
4
zrobienia/czas nagrywania filmu Numer gniazda karty
5
Górny limit aut. ISO
6
(str.57) Komp. prześwietlenia
7
(str.80) Kompensacja cienia
8
(str.80) Redziar przy dł czas
9
(str.52) Red.ziar przy wysISO
10
(str.58) Jasność (str.83)
11
9:59′59″ 9:59′59″
1 2
31 32 20 7 8
13 33 34 35 36
21 23 37 38 25
39 40
27
Odcień skóry (str.83)
12
Filtr cyfrowy (str.79)
13
Zdjęcia HDR (str.81)
14
Rozdz. z przes. pikseli
15
(str.82) Korekta dystorsji (str.81)
16
Korekta ośw. peryf.
17
(str.81) ŚLEDZENIE GWIAZD
18
(str.121) Symulator filtru
19
antyaliasingu (str.82) Światło wspomagania
20
AF (str.60) Opcje kart pamięci
21
(str.48) Format plików (str.48)
22
1
Wprowadzenie
4
5
26
302928
13
1
10:00
1/1
EV 0.0
1/100
F5.6
200
01/01/2021
Zarz. zdjęciami
100-0001
Wprowadzenie
Parametr
Rozdzielczość JPEG
23
(str.48)/Rozdzielczość filmu (str.49) Linia programu (str.52)
24
Ustaw. bezprzew. LAN
25
Lista opcji ustawień
26
Poziom naładowania
27
baterii Poziom naładowania
28
w pojemniku na baterie (gdy podłączony jest pojemnik D-BG8) Podpowiedzi
29
umożliwiające dostosowanie panelu sterowania (str.106)
30
Aktywne pole AF (str.63)
31
Kontrola ostrości (str.64)
32
Shake Reduction (str.83)
33
Poziom nagr. dźwięku
34
(str.49) Redukcja szumu wiatru
35
(str.49) Głośność słuchawek
36
(str.49) Szybkość klatek (str.49)
37
Styl siatki
38
Podgląd na żywo Dot. AF
39
fotograf. (str.51) Film Dotykowy AF filmu
40
(str.55)
t Notatki
• Patrz „Korzystanie z Panelu sterowania” (str.20), aby uzyskać informacje na temat sposobu użycia panelu sterowania.
• Funkcje wyświetlane na panelu sterowania można zmieniać w opcji [Panel sterowania] menu E5. (str.106)
Zmiana ekranu informacji o fotografowaniu
Ekran informacji o fotografowaniu zmienia się po każdym naciśnięciu przycisku G w trybie gotowości.
Podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika
Podczas robienia zdjęć przy użyciu podglądu na żywo
Ekran stanu Panel sterowania Ekran wyłączony Ekran stanu
Ekran std inf Panel sterowania Ekran informacji uproszczonych Ekran bez informacji Ekran std inf
t Notatki
• Informacje wyświetlane w trybie Podgląd na żywo można dostosować w pozycji [Podgląd na żywo] opcji [Wyświetlanie monitora] w menu E4. (str.108)

Tryb odtwarzania

Zrobione zdjęcie i informacje
01/01/2021
100-0001
10:00
o ekspozycji zostają wyświetlone na ekranie pojedynczego zdjęcia trybu odtwarzania.
Zarz. zdjęciami
1/100
EV 0.0
F5.6
200
Naciśnij przycisk G, aby zmienić typ informacji wyświetlanych na ekranie pojedynczego zdjęcia.
Wyświetlane jest zapisane zdjęcie, Format
Ekran std inf
plików, Rozdzielczość JPEG, parametry ekspozycji i podpowiedzi użycia.
Ekran szczegółowych informacji
Ekran bez informacji
Wyświetlany jest szczegółowy opis, kiedy i w jaki sposób zostało zrobione zdjęcie. (str.15)
Wyświetlane jest tylko zrobione zdjęcie.
t Notatki
• Ekran informacji o odtwarzaniu można skonfigurować w pozycji [Ekran inform. odtwarz.] w opcji [Wyświetlanie monitora] menu E4. (str.108)
• Po wyłączeniu i ponownym włączeniu aparatu oraz przejściu do trybu odtwarzania na ekranie pojedynczego zdjęcia wyświetlany jest obraz z informacjami wyświetlanymi jako ostatnie. Jeśli opcja [Ekran inform. odtwarz.] jest ustawiana na Y (Wył.) w pozycji [Pamięć] menu E5, opcja Ekran std inf zawsze pojawia się pierwsza po włączeniu aparatu. Ponadto gdy opcja [Zdjęcie do odtwarzania] jest ustawiana na Z ( Wł .) w pozycji [Pamięć], ostatni odtwarzany obraz jest wyświetlany jako pierwszy. (str.111)
1/1
14
10:30
10:30
10:30
EV+0.7
E
N
01/01/2 021
01/01/2 021
01/01/2 021
+0.3
+1.0EV
RR+200% GG+20% BB0%
1000.0mm
99999
00:00′2 3″
6192x4128
0
0 0 0 0 0 0
100-0001
100-0001
RR+200% GG+20% BB0%
1000.0mm
99′59″
1/400
F5.6
1600
EV+0.7
0
0 0 0 0 0 0
9999/99 99
1/400
F5.6
1600
EV+0.7
9999/99 99
1234567890ABCDEF 1234567890ABCDEF
1234567890ABCDEF 1234567890ABCDEF
10:30:0 0
359
°
9999m
1/400
F5.6
1600
9999/99 99
59.999′
59.999′
179
°
89
°
01/01/2 021
Zdjęcia
Filmy
Strona 2
Ekran szczegółowych informacji
10:30
01/01/2021
1/400
01/01/2021
1/400
F5.6
F5.6
1000.0mm
1600
10:30
1000.0mm
1600
+0.3
99999
99′59″
EV+0.7
EV+0.7
10:30
01/01/2021
1/400
Data i czas zrobienia
1
zdjęcia Łączność z użyciem
2
Bluetooth Komunikacja
3
bezprzewodowej sieci LAN
4
Format plików, Rozdzielczość JPEG (str.48)/Rozdzielczość filmu (str.49)
5
Numer folderu, numer pliku (str.111)
6
Numer używanego gniazda karty Poziom baterii
7
9999m
N E
F5.6
59.999′
89
°
59.999′
179
°
1600
®
1234567890ABCDEF 1234567890ABCDEF
1234567890ABCDEF 1234567890ABCDEF
EV+0.7
100-0001
6192x4128
00:00′23″
+1.0EV
+200%
+20%
0%
9999/9999
100-0001
+200%
+20%
0%
9999/9999
BA
100-0001
359
°
01/01/2021 10:30:00
9999/9999
8 9
10
0 0 0
26
0 0 0
27
0
45 46 47 48 49
8 9
0 0 0 0 0 0 0
45 46 47 48 49
8 9
10
45 46 47 48 49
8 9
10 11 12 13 14 15 16 17
18
19
23 4 5 6 7
1
13 14
15 16 17 18 19
20
21 22 43
11
23 24
12
28 31
35 36 3733 34 38 39 40 41
1
23 4 5 6 7
13 14
50 17
20
232925
28
23 4 5 6 7
1
54
12
54
55 56
57 58
51 43
38 39
52
53
11
11
Zabezpiecz (str.89) Status przesyłania obrazu (str.90) Zapisz info o lokalizacji Zrobione zdjęcie Edycja obrazu Tryb robienia zdjęć (str.49) Pomiar ekspozycji (str.59) Tryb błysku (str.77) Przycięcie (str.48) Jakość JPEG (str.48)/ Szybkość klatek (str.49) Rozdzielczość JPEG (str.48) Przestrzeń barw (str.48)
20
Tryb rejestracji (str.66)
21
Liczba zdjęć dla Zdj. z przedz. czasu/Nakład. z przedz. czasu (str.71)
22
Całkowity czas fot.
25 3029
44
4232
44
42
Nakład. z przedz. czasu (str.72)
23
Balans bieli (str.74)
24
Symulator filtru antyaliasingu (str.82)
25
Filtr cyfrowy (str.79)
26
Histogram jasności
27
Histogram RGB
28
Shake Reduction (str.83)/ Autom. kor. horyzontu (str.84)
29
Ogniskowa Obiektyw
30
Zdjęcia HDR (str.81)/ Rozdz. z przes. pikseli (str.82)/Jasność (str.83)/ Odcień skóry (str.83)
31
Metoda ustaw. ostr. (str.59)
32
Pole ostrości (punkt automatyki ostrości) (str.60)
33
Korekta dystorsji (str.81)
34
Korekta oświetlenia peryferyjnego (str.81)
35
Korekta aberracji chromatycznej (str.81)
36
Korekta dyfrakcji (str.81)
37
Korekta prążka koloru (str.92)
38
Komp. prześwietlenia (str.80)
39
Kompensacja cienia (str.80)
40
Redziar przy dł czas (str.52)
41
Red.ziar przy wysISO (str.58)
42
Wartość RGB dla Efekt filtru
43
Zdjęcie niestandardowe (str.78)
44
Parametry Zdjęcie niestandardowe
45
Czas migawki
46
Wartość przysłony
47
Czułość ISO (str.57)
48
Kompensacja EV (str.54)
49
Liczba zdjęć
50
Poziom nagr. dźwięku (str.49)
51
Długość nagranego filmu
52
Fotograf (str.114)
53
Właściciel praw (str.114)
54
Ostrzeżenie o uszkodzonym zdjęciu
55
Wysokość
56
Kierunek Obiektyw
57
Szerokość/długość geograficzna
58
Time UTC
1
Wprowadzenie
Użycie panelu dotykowego
Za pomocą panelu dotykowego można wybierać funkcje, ustawiać punkt automatyki ostrości do fotografowania i wykonywać inne operacje. (str.51) Jeśli nie korzystasz z funkcji panelu dotykowego, ustaw pozycję [Obsługa dotyk. monitora]
Obsługa dotyk. monitora
Wł.
Wył.
na [Wył.] w menu E3.
AnulujAnuluj OKOK
15

Wyświetlacz LCD i celownik

1
2
3
5
4 7
8
16
17
10
11
13
12
15
6
9
14
30
28
33
12 14 89 19 20 21
22
49 5047 48 51 52 53 54
23 24 2625
7 17
31
29
27
32
34 35 36 37 38 39 40 41 43 44 45 4642
1 2 3 41118 5
27
Informacje o robieniu zdjęć, takie jak wartość ekspozycji, są wyświetlane na wyświetlaczu LCD i na celowniku.
1
Wprowadzenie
Wyświetlacz LCD
Wyświetlanie celownika
U3
U2
5
U1
U
X
AUTO
B
TAv
M
Tv
Av
16
1
4 7
10
9
P
Sv
8
16
2
3
5
11
12
13
14
6
15
17
Kompensacja EV
4
(str.54)/Bracketing (str.67) Linijka ekspozycji
5
Numer gniazda karty
6
Komp. eksp. błysku
7
(str.77) Wielokrotna ekspozycja
8
(str.70) Zdjęcia seryjne (str.67)
9
Zdalne sterowanie
10
(str.73)
1
Czas migawki//pozostały czas przetwarzania funkcji Redziar przy dł czas (str.52)/Tryb AF (str.60)/Liczba ujęć dla funkcji Bracketing (str.67) Wartość przysłony
2
Czułość ISO (str.57)/
3
Wartość kompensacji ekspozycji/Pojemność zdjęć/Aktywne pole AF (str.60)
Pomiar ekspozycji
Czujnik oka
11
(str.59) Podniesienie lustra
12
Zdj. z przedz. czasu
13
(str.71) Wyświetlanie
14
ostrzeżenia (str.110) Samowyzwalacz (str.73)
15
Poziom baterii
16
Inteligentna funkcja
17
(str.19) Wskaźnik ostrości
18
Zdjęcia HDR (str.81)
19
Metoda ustaw. ostr.
20
(str.59) Format plików (str.48)
21
Blokada aut. eksp. (AE)
22
Shake Reduction (str.83)
23
Rozdz. z przes. pikseli
24
(str.82) Symulator filtru
25
antyaliasingu (str.82) Wskaźnik lampy
26
błyskowej (str.77) Poziom elektroniczny
27
Wyświetlanie siatki
28
(str.107) Ramka Przycinanie
29
(str.48) Ramka AF (str.45)
30
Ramka pomiaru punkt.
31
(str.59)
Punkt automatyki
32
ostrości (str.60) Rejestracja (str.66)
33
Symulator filtru
34
antyaliasingu (str.82) Rozdz. z przes. pikseli
35
(str.82) Tryb AF (str.60)
36
Aktywne pole AF (str.60)
37
Pomiar ekspozycji
38
(str.59) Kompensacja EV (str.54)
39
Linia programu (str.52)
40
E-Dial
41
Kompensacja ekspozycji
42
błysku Zdjęcie niestandardowe
43
(str.78) Przycięcie (str.48)
44
Powiększ podgląd
45
Ustaw. widoku zewn.
46
(str.13) Zdjęcia HDR (str.81)
47
Shake Reduction (str.83)
48
Kontrola ostrości (str.64)
49
Blokada stanu AF
50
(str.61) Czułość ISO (str.57)
51
Balans bieli (str.74)
52
Siatka
53
Blokada elem. ster.
54
(str.46)
t Notatki
• Wartość Podśw.wyświetlacza LCD i ekran celownika można zmieniać odpowiednio w opcji [Wyświetlacz LCD] w menu E4 i [Wyświetlanie celownika] menu E4. (str.108, str.107)
• Pozycje 1–26 na ekranie celownika to informacje o zewnętrznym polu widzenia. Informacje o zewnętrznym polu widzenia są wyświetlane w celowniku, gdy przycisk 0 zostanie wciśnięty do połowy lub w czasie działania licznika (ustawienie domyślne: 10 sekund). Aby nie wyświetlać informacji o zewnętrznym polu widzenia, zmień ustawienie [Wyśw. inf. poza FOV] w pozycji [Wyświetlanie celownika] w menu E4. Możesz zmienić czas pomiaru w opcji [Czas działania pomiaru] w menu E5. (str.33)
• Funkcje obecnie włączone dla opcji Inteligentna funkcja i ich ustawienia są wyświetlane jako pozycje: 17 i 33–53. Po wciśnięciu przycisku U pojawią się ikony zarejestrowanych funkcji, a ikona obecnie wybranej funkcji miga. (str.19)
• Ostrość obrazu w celowniku można dostosować przy użyciu pokrętła regulacji dioptrii.
Czujnik oka
Czujnik oka wykrywa, czy użytkownik patrzy przez celownik w trybie gotowości podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika. Gdy czujnik wykryje oko użytkownika, podświetlenie monitora wyłączy się i rozpocznie się pomiar. To ustawienie można zmienić w opcji [Czujnik oka] menu E4. (str.107) Czujnik oka może działać w przypadku zbliżenia do niego obiektu lub narażenia go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Jest on również używany do automatycznej regulacji jasności monitora. (str.109)
1
Wprowadzenie
17

Poziom elektroniczny

Gdy aparat jest wypoziomowany (nachylenie: 0°)
Gdy aparat jest przechylony w lewo o więcej niż 5°
Gdy aparat jest trzymany pionowo i przechylony w dół w prawo o 3°
Poziom elektroniczny jest wyświetlany na ekranie stanu i w trybie Podgląd na żywo oraz w celowniku w celu
1
sprawdzenia, czy aparat jest przechylony.
Wprowadzenie
Skala pozioma pokazuje pionowy kąt nachylenia aparatu, a skala pionowa – pionowy kąt nachylenia aparatu, w jednostkach co 0,5°.
Wyświetlanie celownika – przykład
t Notatki
• W przypadku poziomu elektronicznego wyświetlanego w wizjerze można ukryć pionowy kąt aparatu, zmieniając ustawienie [Typ poz. elektronicz] w opcji [Wyświetlanie celownika] menu E4. (str.107)

Sposób zmiany ustawień funkcji

Większość funkcji ustawia się za pomocą menu. Często używane funkcje można również ustawiać za pomocą przycisków, korzystając z funkcji Inteligentna funkcja lub dokonując wyboru na panelu sterowania. Funkcje ustawiane przy użyciu przycisku, funkcji Inteligentna funkcja i panelu sterowania można dostosować.

Użycie przycisków bezpośrednich

Naciśnij przyciski ABCD w trybie gotowości. Domyślnie można ustawić następujące funkcje.
A Tryb rejestracji str.66
Ustaw. widoku
B
zewn.
C Balans bieli str.74
Zdjęcie
D
niestandardowe
t Notatki
• Funkcje przycisków ABCD i innych, jak O, można zmieniać przy użyciu przycisku [Przycisk Fx] w menu E2. (str.102)
str.13
str.78
18

Korzystanie z Inteligentnej funkcji

OK
AF użytkownika Bieżące ustawienia
Ustawienia 5 zarejestrowanych funkcji można szybko zmienić, patrząc przez celownik lub wyświetlając Podgląd na żywo. Domyślnie można ustawić następujące funkcje.
Funkcja Opis ustawienia
AF użyt­kownika
E-Dial Zmienia wartość ekspozycji. str.50
Reje­stracja
Przycię­cie
Siatka
Przełącza pomiędzy określonymi wcześniej ustawieniami [Tryb AF], [Aktywne pole AF] i [Blokada stanu AF].
Przełącza pomiędzy określonymi wcześniej trybami rejestracji [Rejestracja] w trybie [Tryb rejestracji].
Przełącza pomiędzy ustawieniami [Przycięcie] w menu A5.
Przełączanie pomiędzy wzorami wyświetlania określonymi wcześniej na [Ekran celownika] ekranu [Wyświetlanie celownika] podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika. Zmienia typ siatki wyświetlanej na ekranie Podgląd na żywo podczas robienia zdjęć przy użyciu podglądu na żywo.
Strona
str.60
str.66
str.48
str.107 str.108
1 Naciśnij przycisk U,
a następnie przekręć pokrętło R.
Zmienia wybór funkcji.
Podpowiedź jest wyświetlana na ekranie stanu i Podgląd na żywo.
Dostępne operacje
U M
Rozpoczyna/kończy zmianę ustawień. Resetuje ustawienie funkcji do ustawienia
domyślnego.
AF użytkownika Bieżące ustawienia
2 Przekręć pokrętło V.
Ustawienie dla wybranej funkcji się zmienia.
t Notatki
• Funkcje ustawione przy użyciu Inteligentna funkcja można zmieniać w opcji [Inteligentna funkcja] menu E2. (str.106)
• Ustawienie ostatnio wybranej funkcji można zmienić przy użyciu V w trybie gotowości.
1
OK
Wprowadzenie
Ikony ustawianych funkcji pojawiają się w celowniku i na wyświetlaczu LCD. Ikona wybranej funkcji miga.
19

Korzystanie z Panelu sterowania

409600
6400
12800 25600
51200 102400 204800
3200
ISO AUTO MAX
6400
Górny limit aut. ISO
99999999 99999999
ISO AUTO MAX
6400
Zdjęcia HDR Wył.
99999999 99999999
±2.0EV
Można ustawić funkcje wykonywania zdjęć.
1
1 Naciśnij przycisk G w trybie gotowości.
Wprowadzenie
Panel sterowania zostaje wyświetlony.

Korzystanie z menu

Większość funkcji można ustawiać przy użyciu menu.
1 Naciśnij przycisk F.
Zostaje wyświetlone menu.
20
2 Użyj przycisków ABCD,
aby wybrać funkcję.
3 Obróć pokrętło R,
aby zmienić ustawienie.
Dostępne operacje
Q Zmienia parametr dla wybranej funkcji (gdy
E Wyświetla ekran menu dla wybranej funkcji.
J
można dokonać szczegółowych ustawień).
Dostosowuje panel sterowania.
4 Naciśnij przycisk F.
Pojawi się ponownie ekran w trybie gotowości.
t Notatki
• Funkcje dostępne do wyboru różnią się w zależności od bieżących ustawień aparatu.
• Funkcje wyświetlane na panelu sterowania można zmienić, wybierając ikonę J na ekranie w kroku 2 lub zmieniając ustawienie [Panel sterowania] w menu E5. (str.106)
2 Obróć pokrętło Q,
aby zmieć typ menu.
Ustawienia ostrości
AF z celownikiem
AF z podglądem na żywo Światło wspomagania AF Pomiar ekspozycji Priorytet twarzy AE Pow. aut eksp. i punkt AF Ustawienie czułości ISO
A Menu ustawień zdjęć (str.22)
B W trybie B Film menu ustawień (str.25) C Menu Ustawienia odtwarzania (str.27)
E Menu Dostosowywania (str.28) D Menu Konfiguracji (str.34)
Typ menu można również zmienić, naciskając dwukrotnie strzałkę C, wybierając typ przy użyciu strzałki AB i naciskając dwukrotnie strzałkę D.
3 Użyj przycisków AB, aby wybrać funkcję.
Każdy typ menu zawiera od 1 do 8 menu. Użyj pokrętła R, aby przełączać się między menu.
4 Odszukaj funkcję, którą
chcesz ustawić i naciśnij przycisk D.
Wyświetlone zostają ustawienia dla wybranej funkcji.
Obsługa dotyk. monitora
Obsługa dotyk. monitora
Dot. AF fotograf. LV Dotykowy AF filmu Czujnik oka Wyświetlanie celownika Wyświetlacz LCD Wyświetlanie monitora
Wł. Wył.
Wł.
5 Za pomocą przycisku AB
Obsługa dotyk. monitora
Wł.
Wył.
AnulujAnuluj OKOK
Reset
Resetuj pozycję
Wykonaj reset
Wybierz pozycje do resetowania.
wybierz ustawienie i naciśnij opcję E.
Ekran z kroku 4 zostaje wyświetlony ponownie. Naciśnij przycisk F, aby wrócić do poprzedniego ekranu bez zmieniania ustawienia.
6 Naciśnij przycisk F kilka razy, aby wrócić
do poprzednich ekranów.
t Notatki
• Menu wyświetlane w kroku 2 różni się w zależności od ustawienia pokrętła A/K/B.
• Po naciśnięciu przycisku F jako pierwszy zostanie wyświetlony ostatnio używany ekran menu. Aby wyświetlić menu najbardziej odpowiednie dla ustawień aparatu w danym momencie, ustaw opcję [Zap pozycję kursora] na [Wył.] w menu D2.
• Zmienione ustawienia pozostają zachowane nawet po wyłączeniu aparatu. W przypadku niektórych funkcji można określić, czy zmienione ustawienia mają być zachowane w opcji [Pamięć] menu E5. (str.111)
• Dla każdego typu menu można przywrócić ustawienia domyślne w opcji [Reset] menu D8.
1
Wprowadzenie
21

Lista menu

1

A Menu ustawień zdjęć

Wprowadzenie
A
1 Ustawienia ostrości
AF z celownikiem
AF z podglądem na żywo
22
Pozycja Funkcja
Tryb AF
Aktywne pole AF
Ograniczenie pola AF
Ustawienie AF.S
Działanie 1. ujęcia wAF.C
Działanie w ciągłym AF.C
Blokada stanu AF
Działanie przy błędzie AF
Śledz. punkt. AF w AF.C
Rozpoznawanie obiektu
Przechwyt. ostrości
Aktywne pole AF
Kontrola ostrości
Opcje kontrastu AF
Wykrywanie twarzy
Wybiera metodę automatycznego ustawiania ostrości podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika.
Ustawia punkt automatyki ostrości podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika.
Ogranicza zakres wybieranych punktów automatyki ostrości. Wył. str.61 Ustawia priorytet działań aparatu, kiedy tryb automatyki ostrości jest
ustawiony na [Pojedynczy AF] i przycisk do końca.
Ustawia priorytet działania aparatu dla pierwszego ujęcia, kiedy tryb automatyki ostrości jest ustawiony na [Ciągły AF] i przycisk zostaje naciśnięty do końca.
Ustawia priorytet działania aparatu dla trybu zdjęć seryjnych, kiedy tryb automatyki ostrości jest ustawiony na [Ciągły AF].
Zachowuje ostrość przez określony czas, kiedy obiekt przesunie się poza wybrane pole ostrości podczas ustawiania ostrości przy robieniu zdjęć przy użyciu [Ciągły AF].
Ustawia działanie aparatu w przypadku, gdy automatyczne ustawianie ostrości zawiedzie.
Ustawia metodę śledzenia punktów automatyki ostrości, gdy tryb automatycznego ustawiania ostrości jest ustawiony na [Continuous AF].
Nadaje priorytet rozpoznanemu obiektowi podczas automatycznego ustawiania ostrości.
Jeśli zamocowany jest obiektyw z ręcznym ustawianiem ostrości, włącza robienie zdjęć w trybie Przechwyt. ostrości. Spust migawki zostaje zwolniony automatycznie, kiedy obiekt stanie się ostry.
Ustawia pole aktywne AF (punkt automatyki ostrości) dla robienia zdjęć przy użyciu Podglądu na żywo.
Wyróżnia krawędzie obiektu, na którym ustawiono ostrość, ułatwiając sprawdzanie ostrości.
Ustawia priorytet działania aparatu po naciśnięciu przycisku do końca.
Wykrywa twarze i wykonuje automatyczne ustawianie ostrości dla wykrytych twarzy.
0
zostaje naciśnięty
0
0
Ustawienie
domyślne
Pojedynczy AF str.60
Automatyczne
pole
Priorytet ostrości str.61
Auto str.61
Auto str.61
Niska str.61
Ruch obiektywu str.61
Typ 1 str.62
Wł. str.62
Wył. str.62
Automatyczne
pole
Wył. str.64
Priorytet ostrości str.64
Wł. str.64
Strona
str.60
str.63
Pozycja Funkcja
Światło wspomagania AF
A
2 Ustawienie ekspozycji
Pomiar ekspozycji
Priorytet twarzy AE
Pow. aut eksp. i punkt AF
Ustawienie czułości ISO
Tryb błysku
Linia programu
Automat. kompens. eksp.
A
3 Ustawienia balansu bieli
Balans bieli
Dokładne dos bal. bieli
Aut.bal.bieli przy św.szt.
A
4 Wykonywanie ujęcia
Tryb rejestracji
Symul. filtru antyalias.
Zdjęcia HDR
Górny limit aut. ISO Dolny limit aut. ISO
Opcje min. pr. migawki
Autom. ISO z pręd. min.
Min. prędkość migawki
Rejestracja
Timer/pilot zd. ster.
Zdjęcia HDR Wartość bracketingu Automat. wyrównanie
Ustawienie
domyślne
Włącza dodatkowe światło automatyki ostrości podczas automatycznego ustawiania ostrości w ciemnych miejscach.
Wybiera część czujnika, która posłuży do pomiaru jasności i ustawienia ekspozycji.
Reguluje wartość ekspozycji, nadając priorytet wykrytym twarzom, gdy opcha [Pomiar ekspozycji] jest ustawiona na [Wielosegmentowy].
Dostosowuje ekspozycję zależnie od jasności pozycji punktu automatyki ostrości.
Ustawia górny limit czułości ISO na Automat. czułość ISO. 6400 Ustawia dolny limit czułości ISO na Automat. czułość ISO. 100 Określa, czy minimalna prędkość migawki ma być ustawiana
automatycznie czy ręcznie. Ustawia sposób zwiększania czułości. Standardowy Ustawia czas migawki, przy którym czułość jest zwiększana, gdy opcja
[Opcje min. pr. migawki] jest ustawiana na [Kontrola prędk. migawki].
Ustawia tryb błysku.
Umożliwia wybór ustawienia Linia programu. Standardowy str.52 Automatycznie kompensuje ekspozycję, kiedy nie można uzyskać
prawidłowej ekspozycji przy użyciu bieżących ustawień.
Ustawia balans bieli w zależności od źródła światła. Aut. balans bieli str.74 Automatycznie dostraja balans bieli po określaniu źródła światła w
ustawieniu balansu bieli. Ustawia poziom korekty światła sztucznego, kiedy balans bieli jest
ustawiony na Aut. balans bieli.
Umożliwia wybór trybu rejestracji.
Określa, czy mają być używane funkcje samowyzwalacza i pilota zdalnego sterowania.
Stosuje efekt filtru przepustowego przy użyciu mechanizmu Shake Reduction.
Określa ustawienia zdjęć o wysokim zakresie dynamicznym.
Wł. str.60
Wielosegmentowy str.59
Wł. str.59
Wył. str.59
Auto
1/125
Błysk włączony
lub Błysk
automatyczny
Wył. str.51
Wył.
Silna
Zdjęcia
pojedyncze
Wył. str.73
Wył. str.82
Wył.
±2,0 EV
Wł.
Strona
str.57
str.77
str.75
str.66
str.81
1
Wprowadzenie
23
Rozdz. z przes. pikseli
1
ŚLEDZENIE GWIAZD
Wprowadzenie
A
5 Ustawienia robienia zdjęć
Opcje kart pamięci
Format plików Przycięcie Rozdzielczość JPEG Jakość JPEG Format plików RAW Przestrzeń barw
A
6 Ust. przetw. obrazu Zdjęcie niestandardowe Filtr cyfrowy Klarowność
Odcień skóry
Korekta obiektywu
Korekcja zakresu dyn
Pozycja Funkcja
Łączy wiele zdjęć i tworzy obraz w wysokiej rozdzielczości. Wył. str.82
ŚLEDZENIE GWIAZD Precyzyjna kalibracja
Opcje kart pamięci
Kolejność kart pamięci
Korekta dystorsji
Korekta ośw. peryf.
Komp. aber. chrom.
Korekta dyfrakcji
Komp. prześwietlenia
Kompensacja cienia
Określa ustawienia śledzenia i przechwytywania ciał niebieskich.Wył. Wykonuje kalibrację.
Ustawia metodę rejestracji, kiedy włożone są 2 karty pamięci.
Wybiera jedną z kart pamięci włożonych do gniazd SD1 i SD2 do używania, gdy opcja [Opcje kart pamięci] jest ustawiona na [Użycie sekwencyjne].
Ustawia format pliku dla zdjęć. Ustawia kąt widzenia podczas robienia zdjęć. Wył. Ustawia rozmiar zdjęć w formacie JPEG. Ustawia jakość zdjęć w formacie JPEG. Najwyższa Ustawia Format plików RAW. Pozwala wybrać używaną przestrzeń barw.
Ustawia odcień wykończenia zdjęć, włącznie z kolorem i kontrastem. Stosuje efekt filtru cyfrowego podczas robienia zdjęć. Wył. str.79 Zmienia klarowność zdjęć przy użyciu funkcji przetwarzania obrazu. ±0 str.83 Poprawia odcień skóry na zdjęciach przy użyciu funkcji przetwarzania
obrazu. Redukuje zniekształcenia podczas powiększenia, które wynikają
z właściwości obiektywu. Redukuje ilość pojawiającego się światła peryferyjnego, które wynika
z właściwości obiektywu. Redukuje aberracje chromatyczne, które wynikają z właściwości
obiektywu. Koryguje rozmycie powodowane przed dyfrakcję w przypadku użycia
małej przysłony. Rozszerza zakres dynamiczny i zapobiega występowaniu
prześwietlonych obszarów. Rozszerza zakres dynamiczny i zapobiega występowaniu
niedoświetlonych obszarów.
Ustawienie
domyślne
Użycie
sekwencyjne
SD1
JPEG
q
PEF
sRGB
Jasne
Wył. str.83
Wył.
Wył.
Wł.
Wł.
Auto
Auto
Strona
str.121
str.48
str.48
str.78
str.81
str.80
24
Pozycja Funkcja
Redziar przy dł czas
Redukcja ziarna
A
7 Wspom. wyk. zdjęć Shake Reduction
Auto SR wył.
Autom. kor. horyzontu
Dostosowanie kompozycji
Red.ziar przy wysISO
Opcje niestandardowe

B Menu ustawień filmu

Ustawienie
domyślne
Ustawia funkcję redukcji ziarna podczas fotografowania z długim czasem migawki.
Ustawia funkcję redukcji ziarna podczas fotografowania z wysoką czułością ISO.
Wybierz poziom redukcji ziarna dla każdego ustawienia czułości ISO dla funkcji [Red.ziar przy wysISO].
Powoduje włączenie funkcji Shake Reduction. Auto str.83 Automatycznie ustawia funkcję Shake Reduction na [Wył.] podczas
korzystania z funkcji [Samowyzwalacz] lub [Zdalne sterowanie]. Koryguje pochylenie w poziomie podczas robienia zdjęć. Wył. str.84 Umożliwia dostosowanie kompozycji zdjęcia przy użyciu mechanizmu
Shake Reduction.
Auto str.52
Auto
Średnia
Włącz Auto SR
wył.
Wył. str.84
Strona
str.58
str.83
1
Wprowadzenie
Pozycja Funkcja
B
1 Ustawienia ostrości
AF z podglądem na żywo
Światło wspomagania AF
B
2 Ustawienie ekspozycji
Pomiar ekspozycji
Pow. aut eksp. i punkt AF
B
3 Ustawienia balansu bieli Balans bieli
Dokładne dos bal. bieli
Aut.bal.bieli przy św.szt.
Aktywne pole AF
Tryb filmu AF
Kontrola ostrości
Ustawienie
domyślne
Aktywne pole AF (punkt automatyki ostrości)
Ustawia działanie automatyki ostrości w trybie B. Ciągły AF str.55 Wyróżnia krawędzie obiektu, na którym ustawiono ostrość, ułatwiając
sprawdzanie ostrości. Włącza dodatkowe światło automatyki ostrości podczas
automatycznego ustawiania ostrości w ciemnych miejscach.
Wybiera część czujnika, która posłuży do pomiaru jasności i ustawienia ekspozycji.
Ustawia powiązanie wartości ekspozycji i punktu automatyki ostrości w polu ostrości.
Ustawia balans bieli w zależności od źródła światła. Aut. balans bieli str.74 Automatycznie dostraja balans bieli w przypadku określenia źródła
światła. Ustawia odcień koloru światła sztucznego, kiedy balans bieli jest
ustawiony [Aut. balans bieli].
Automatyczne
pole
Wył. str.64
Wł. str.60
Wielosegmentowy str.59
Wył. str.59
Wył.
Silna
Strona
str.63
str.75
25
B
4 Wykonywanie ujęcia Zdalne sterowanie
1
B
Wprowadzenie
5 Ustaw. rejestr. filmów
Opcje kart pamięci
Rozdzielczość Szybkość klatek Poziom nagr. dźwięku Redukcja szumu wiatru Głośność słuchawek
B
6 Ust. przetw. obrazu Zdjęcie niestandardowe Filtr cyfrowy
Korekcja zakresu dyn
B
7 Wspom. wyk. filmów Shake Reduction
Auto SR wył.
Pozycja Funkcja
Określa, czy ma być używana funkcja samowyzwalacza. Wył. str.73
Wybiera jedną z kart pamięci włożonych do gniazd SD1 i SD2 w celu nagrywania filmów.
Ustawia rozdzielczość filmu. Ustawia szybkość klatek filmu. 30p Ustawia poziom głośności dźwięku podczas nagrywania. Auto Redukuje szum wiatru. Wł. Ustawia głośność dźwięku po podłączeniu słuchawek. 20
Ustawia odcień wykończenia zdjęć, włącznie z kolorem i kontrastem. Jasne str.78 Stosuje efekt filtru cyfrowego podczas nagrywania filmów. Wył. str.79
Komp. prześwietlenia
Kompensacja cienia
Rozszerza zakres dynamiczny i zapobiega występowaniu prześwietlonych obszarów.
Rozszerza zakres dynamiczny i zapobiega występowaniu niedoświetlonych obszarów.
Powoduje włączenie funkcji Shake Reduction. Wł. str.83 Automatycznie ustawia funkcję Shake Reduction na [Wył.], gdy
używana jest funkcja [Zdalne sterowanie].
Ustawienie
domyślne
SD1
z
Auto
Auto
Włącz Auto SR
wył.
Strona
str.48
str.49
str.80
str.83
26

C Menu ustawienia odtwarzania

Pozycja Funkcja
C
1 Ustawienia odtwarzania
Wybierz kartę do odtw.
Automat. obrót zdjęć
Opcje kol. odtwarz. Głośność odtw. dźw.
Dotyk. zdjęć efekt prz.
C
2 Zarządzanie plikami Usuń Zabezpiecz Obrót zdjęcia Kopiowanie zdjęć
Przesyłanie pliku
Zapisz dane RAW
C
3 Edycja obrazu RAW/JPEG Filtr cyfrowy Przycinanie
C
4 Edycja obrazu RAW Obróbka RAW
C
5 Edycja obrazu JPEG Zmiana wielkości
Dostosow. poziomów
Dost. balansu bieli Korekcja mory kolorów
Ustawienie
domyślne
Wybiera jedną z kart pamięci włożonych do gniazd SD1 i SD2 w celu odtwarzania zdjęć.
Obraca zdjęcia zrobione aparatem w pozycji pionowej lub zdjęcia, dla których zmieniono informacje o obrocie.
Ustawienie kolejności wyświetlania zdjęć podczas odtwarzania. Nr pliku Ustawia głośność dźwięku podczas odtwarzania filmu. 20 Określa, czy ma być używany efekt ekranowy, gdy poprzednie lub
następne zdjęcie jest wyświetlane za pomocą obsługi dotykowej.
Usuwa zdjęcia. str.88 Zabezpiecza zdjęcie przed przypadkowym skasowaniem. str.89 Zmienia informacje o obrocie zdjęcia. str.89 Kopiuje zdjęcia między kartami w gniazdach SD1 i SD2. str.90 Ustawia rezerwę transferu dla zdjęć, które mają być przesyłane do
urządzenia komunikacyjnego. Zapisuje RAW dane wykonanego zdjęcia JPEG. str.91
Przetwarza zdjęcia przy użyciu filtrów cyfrowych. str.91 Przycina tylko żądany obszar zdjęcia. str.94
Wykonuje obróbkę zdjęć RAW i zapisuje je jako nowe pliki JPEG. str.92
Zmienia rozdzielczość zdjęcia. str.93 Reguluje jasność i kontrast jasnych i średnich tonów oraz
obszarów cieni na zdjęciach. Reguluje balans bieli. str.95 Redukuje morę kolorów na zdjęciach. str.95
SD1
Wł.
Wł.
str.90
str.94
Strona
str.85
1
Wprowadzenie
27
C
6 Edycja filmu
Ekstrakcja filmu
1
Wprowadzenie
Podziel film
C
7 Zapisz ust. ze zdjęcia
Zapis jako ręczny WB
Zapisz krosowanie

E Menu dostosowania

Pozycja Funkcja
Zapisuje zakres określony punktami początkowym i końcowym jako nowy plik.
Dzieli film na dwa pliki w określonym punkcie podziału i zapisuje jako nowe pliki.
Zapisuje ustawienia balansu bieli zarejestrowanego zdjęcia jako Ręczny balans bieli.
Zapisuje jako ulubione ustawienia użyte dla zdjęcia zrobionego w trybie [Krosowanie] opcji [Zdjęcie niestandardowe] jako zdjęcie niestandardowe.
Ustawienie
domyślne
str.76
str.79
Strona
str.96
E
1 Tryb użytkownika
Zapisz ust. trybu użyt.
Zmień nazwę trybu użyt.
Przywołaj ust. tr. uż.
Resetuj ust. trybu uż.
Ekspozycja w tr. uż.
Przyw. ust. użytk.
28
Pozycja Funkcja
Zapisuje często używane ustawienia robienia zdjęć w maksymalnie dziesięciu polach ustawień.
Zmienia nazwę pola ustawień. — Przypisuje zapisane ustawienia pozycji od O do 5
pokrętła trybów. Resetuje ustawienia zapisane w polu ustawień. — Przełącza tymczasowo między trybami ekspozycji, kiedy pokrętło
trybów jest ustawione w pozycji od Ustawia czas do przywrócenia ustawień zapisanych
w trybie użytkownika.
O
do 5.
Ustawienie
domyślne
G
Typ 1 str.101
Strona
str.100
str.101
E
2 Dostosuj sterowanie
Przycisk Fx
Ustaw. blokady AE/ AF
Pokrętło podglądu
Pozycja Funkcja
Przycisk Shake Reduction
Przycisk RAW
Przycisk blokady ster.
Przycisk pomiaru AE
Przycisk odtwarzania
Przycisk blokady AE
Przycisk w górę
Przycisk w dół
Przycisk w lewo
Przycisk w prawo
Format pliku 1 naciśn.
Shake Reduction
Blokada elem. ster.
Zdjęcie
Film
Metoda podglądu
Ust. podglądu cyfrowego
Umożliwia dostosowanie funkcji przycisków.
Określa format pliku, na który ma zostać zmieniony za pomocą funkcji Format pliku 1 naciśn.
Ustawia działanie schematu przełączania Shake Reduction po wciśnięciu przycisku.
Ustawia typ przycisków, które mają blokować działanie po naciśnięciu przycisku.
Ustawia działanie automatycznego ustawiania ostrości, gdy przycisk
0
zostanie wciśnięty w trybie Ustawia działanie automatycznego ustawiania ostrości,
gdy przycisk Ustawia działanie wykonywane przez aparat po ustawieniu
głównego przełącznika w pozycji Ustawia funkcje, jakie mają być używane podczas korzystania
z opcji Podgląd cyfrowy.
zostanie wciśnięty do połowy lub przycisk I
0
A
.
zostanie wciśnięty do połowy w trybie B.
U
Ustawienie
domyślne
Shake
Reduction
Format pliku 1
naciśn.
Blokada elem.
ster.
Pomiar
ekspozycji
Tryb
odtwarzania Blokada aut.
eksp. (AE) Tryb rejestracji Ustaw. widoku
zewn.
Balans bieli
Zdjęcie
niestandardowe
RAW+JPEG, Wł. str.103
OFF→AUTO
→PAN
Blokada zmiany
eksp.
Włącz aut.ostr.,
Włącz aut.ostr.
Wył.
Włącz aut.ostr. str.55
.
Podgląd
optyczny
Wszystkie Wł.
Strona
1
Wprowadzenie
str.102
str.103
str.104
str.65
29
1
Wprowadzenie
Programowanie E­Dial
Inteligentna funkcja
Autom. ISO jednym nac.
30
Pozycja Funkcja
G
H
I
J
Zdjęcie
Film
Kierunek obrotu
Opcje HYPER P/Sv
Funkcja 1 Funkcja 2 Funkcja 3 Funkcja 4 Funkcja 5
Ustawia działanie pokręteł Q/R/M/V dla każdego trybu ekspozycji.
K
L
M
N
G
I
Ustawia działanie pokręteł Q/R/M/V dla każdego trybu ekspozycji.
J
K
L
Odwraca efekt uzyskany po obróceniu pokrętła Q lub R. Obróć w prawo str.105 Ustawia działanie aparatu po przejściu w tryb Hyper w trybie G
lub
H
.
Rejestruje funkcje, jakie mają być używane podczas korzystania z opcji Inteligentna funkcja.
Resetuje do wartości Automat. czułość ISO przy użyciu N bez wyświetlania ekranu ustawień, gdy czułość ISO można zmienić przy użyciu pokręteł
Q, R
i V.
Ustawienie
domyślne
I
HYPER,
J
HYPER,
XG, ISO
Wył., ISO, —,
J
I
, Wył., —,
ISO
Wył., J, —,
ISO
, J, —,
I
I
, J,
G
LINE, ISO
Wył., J,
ekspozycja
czasowa, ISO Wył., J, —,
ISO
Wył., Wył., —,
J
I
, Wył., —,
J
Wył., J, —,
J
, J, —,
I
I
, J,
G
LINE, ISO
Standardowy str.105
AF użytkownika
E-Dial
Rejestracja
Przycięcie
Siatka
Wył. str.57
Strona
J
str.104
J
str.106
Pozycja Funkcja
Reset eksp. jednym nac.
E
3 Obsługa dotyk. monitora
Obsługa dotyk. monitora
Dot. AF fotograf. LV
Dotykowy AF filmu
E
4 Dostosowanie ekranu
Czujnik oka
Wyświetlanie celownika
Wyświetlacz LCD
Wyśw. monitora poł.
AE z czujnikiem oka Czułość wykrywania Ekran celownika
Typ poz. elektronicz
Podświetlenie celownika
Wyśw. inf. poza FOV
Jasność podświetlenia Podśw.wyświetlacza
LCD
Ustawienie
domyślne
Resetuje wartość kompensacji przy użyciu przycisku J, gdy ekspozycję można skompensować przy użyciu pokręteł
R
i V.
Określa czy podczas obsługi aparatu ma być używana funkcja panelu dotykowego.
Określa działanie aparatu, gdy podczas robienia zdjęcia z użyciem Podgląd na żywo ma być wykonana opcja Dotykowy AF.
Określa działanie aparatu, gdy podczas nagrywania filmu ma być wykonana opcja Dotykowy AF.
Włącza podświetlenie monitora, gdy czujnik oka wykryje oko użytkownika.
Rozpoczyna pomiar, gdy czujnik oka wykryje oko użytkownika. Wył. Ustawia czułość wykrywania obiektu czujnikiem oka. Średnia Ustawia wyświetlanie w celowniku. F1
Wyświetla poziom elektroniczny w celowniku.
Określa, czy celownik zostaje podświetlony podczas ustawiania ostrości obiektu lub zmiany pola ustawiania ostrości.
Wyświetla informacje w dolnej części poza polem widzenia celownika.
Ustawia jasność wyświetlacza LCD. Silna
Ustawia metodę podświetlenia wyświetlacza LCD. Auto
Q
,
Punktowy AF str.51
Punktowy AF str.55
Poziom+prze-
Wył. str.54
Wł. str.15
Wł.
chył
Auto
Wł.
Strona
1
Wprowadzenie
str.107
str.107
str.108
31
1
Wprowadzenie
Wyświetlanie monitora
Natychmiastowy podgląd
Powiększ podgląd
Wyświetlanie ostrzeżenia
E
5 Dostosowanie funkcji
Panel sterowania
Pozycja Funkcja
Ustawienia koloru
Ekran stanu
Podgląd na żywo
Ekran inform. odtwarz.
Siatka
Wyświetl czas
Powiększ podgląd
Zapisz RAW (przyc. RAW)
Usuń zdj. (prz. usuw)
Zarz zdj. (przyc. AE-L)
Histogram
Alert jasnego obszaru
Szybki zoom
Powiększenie ostrości
Ostrz. o bl. zwolnienia
Ostrz. o czasie zwoln.
Ostrz. o przetw zdjęcia
Ustawia kolor i styl wyświetlania dla ekranu stanu, panelu sterowania i kursora menu.
Ustawia wyświetlanie ekranu stanu.
Ustawia informacje wyświetlane po przełączeniu stylu wyświetlania przy użyciu przycisku z użyciem Podglądu na żywo.
Ustawia informacje do wyświetlenia, gdy ekran jest przełączany z użyciem przycisku
Ustawia typ i kolor linii siatki.
Ustawia czas wyświetlania Natychmiastowy podgląd. 1s Wyświetla powiększone zdjęcie przy użyciu pokrętła R w trybie
Natychmiastowy podgląd. Zapisuje dane RAW przy użyciu przycisku O w trybie
Natychmiastowy podgląd. Usuwa wyświetlane zdjęcie przy użyciu przycisku L w trybie
Natychmiastowy podgląd. Wyświetla ekran zarządzania plikami przy użyciu przycisku H
w trybie Natychmiastowy podgląd. Wyświetla histogram w trybie Natychmiastowy podgląd. Wył. Powoduje, że prześwietlone obszary migają na czerwono w trybie
Natychmiastowy podgląd. Ustawia powiększenie wyświetlacza i wyzwalanie funkcji
szybkiego powiększania w trybie Natychmiastowy podgląd. Ustawia wyśrodkowanie wyświetlacza na punkcie, na który
ustawiono ostrość. Wyświetla ikonę ostrzeżenia, gdy nie można zwolnić migawki. Wł. Wyświetla ikonę ostrzeżenia, gdy nie można natychmiast zwolnić
migawki z powodu korzystania z funkcji [Samowyzwalacz] lub [Zdalne sterowanie].
Wyświetla ikonę ostrzeżenia, gdy przetwarzanie obrazu trwa długo po wykonaniu zdjęcia.
Dostosowuje funkcje wyświetlane w panelu sterowania. str.106
G
w trybie odtwarzania.
G
podczas robienia zdjęć
Ustawienie
domyślne
Kolor: 01,
Styl: 1
Wł., Wł.,
Poziom+prze-
chył, Typ 1
L1,
Poziom+prze-
chył, Typ 1,
50 Hz
Wszystkie Wył.
Siatka 4x4,
Czarny
Wł.
Wł.
Wł.
Wł.
Wył.
100%
Wł.
Wł.
Wł.
Strona
str.108
str.109
str.109
str.110
32
Pozycja Funkcja
Pamięć
Krok EV Krok ust. czułości ISO Czas działania pomiaru
Opcje trybu czasu (B)
Prędkość synch. trybu X
E
6 Dostosowanie funkcji
AF przy zdalnym ster.
Krok temp. barwowej
Czułość ISO Kompensacja EV Tryb błysku Komp. eksp. błysku Balans bieli Rejestracja Timer/pilot zd. ster. Zdjęcia HDR Rozdz. z przes. pikseli Przycięcie Zdjęcie
niestandardowe Filtr cyfrowy Jasność Odcień skóry Dostosowanie
kompozycji Ekran inform. o
ekspoz. Ekran inform. odtwarz. Zdjęcie do odtwarzania Blokada elem. ster. Ustaw. widoku zewn. Widok nocny monitora
Ustawienie
domyślne
Wł. Wł. Wł. Wł. Wł. Wł.
Wł. Wył. Wył.
Wł.
Określa ustawienia, które zostają zachowane po wyłączeniu aparatu.
Ustawia kroki regulacji ekspozycji. Krok 1/3 EV str.51 Ustawia kroki regulacji czułości ISO. Krok 1 EV str.57 Ustawia czas kontynuacji pomiaru po jego rozpoczęciu. 10s str.17 Ustawia czynność wykonywaną przez aparat po naciśnięciu
przycisku
0
w trybie M.
Ustawia czas synchronizacji z błyskiem. 1/200 str.120
Określa, czy ma być używana automatyka ostrości podczas fotografowania z użyciem pilota zdalnego sterowania.
Ustawia kroki regulacji dla [Temperatura barwowa] balansu bieli. Kelwin str.76
Wł.
Wył. Wył. Wył.
Wł.
Wł.
Wł. Wył.
Wł. Wył. Wył.
Bulb
Wył. str.74
Strona
str.111
str.53
1
Wprowadzenie
33
Ogniskowa MF obiektywu
1
Wprowadzenie
Wpr. ognisk. przy ur.
Zapis inf. o obrocie
Użycie pierśc. przys.
Rej. inf. o przysłonie
E
7 Dostosowanie funkcji
Precyzyjna regulacja AF

D Menu konfiguracji

Pozycja Funkcja
Ustawia wartość ogniskową dla obiektywu, w przypadku którego nie można uzyskać informacji o ogniskowej.
Określa, czy należy wprowadzać wartość ogniskowej, gdy aparat zostanie włączony z obiektywem, w przypadku którego nie można uzyskać informacji o ogniskowej.
Ustawia kąt rejestrowany jako informacje o obrocie w wykonanych zdjęciach.
Zwalnia migawkę, nawet wtedy pierścień przysłony obiektywu jest ustawiony w innej pozycji niż
Zapisuje ręcznie wprowadzoną wartość przysłony w wykonanych zdjęciach, gdy nie można uzyskać wartości przysłony obiektywu.
Precyzyjnie dostraja obiektyw do systemu automatyki ostrości aparatu.
9
(Auto).
Ustawienie
domyślne
35 mm
Wł. str.119
Auto str.89
Wył. str.118
Wył. str.118
Wył. str.64
Strona
str.119
D
1 Ustawienie plików Formatuj Utwórz nowy folder Nazwa folderu Nazwa pliku
Numerowanie sekw.
Zeruj numerowanie
Prawa autorskie
D
2 Ustawienie monitora
Zap pozycję kursora
Podpowiedzi
Dostosowanie monitora
34
Pozycja Funkcja
Formatuje kartę pamięci. str.43 Tworzy nowy folder na karcie pamięci. str.111 Ustawia nazwę folderu, w którym zapisywane są zdjęcia. Data str.112 Ustawia nazwę pliku przypisaną do zdjęcia. IMGP str.113 Kontynuuje sekwencyjne numerowanie nazw plików w przypadku
utworzenia nowego folderu. Resetuje ustawienie numeru pliku i powraca do numeru 0001
za każdym razem, gdy zostanie utworzony nowy folder. Ustawia informacje o autorze i prawach autorskich w danych Exif. Wył. str.114
Zapisuje ostatnie menu, które jest wyświetlane na monitorze i wyświetla je ponownie po kolejnym naciśnięciu przycisku
Wyświetla stan zmiany ustawienia po naciśnięciu przycisku Fx. Wł. str.103
Dostosowuje jasność, nasycenie i odcień koloru monitora.
F
Ustawienie
domyślne
Folder i plik str.113
str.113
.
Wł. str.21
Jasność: Aut.
jasn. Reg.,
Inne: 0
Strona
str.109
Pozycja Funkcja
Ustaw. widoku zewn.
Widok nocny monitora
Sym. ekspozycji LV
D
3 Ust. kontrolek/dźwięku
Kontrolki
Głośność ef. dźwięk.
Ustawienie ef. dźw.
D
4 Ustawienia komunikacji Ustawienia USB
Ustawienia Bluetooth
Ustaw. bezprzew. LAN
Samowyzwalacz
Zdalne sterowanie
Moduł GPS
Dźwięk migawki elektr.
Ustawiona ostrość Blokada aut. eksp.
(AE)
Odliczaj w dół
Podniesienie lustra Działanie przycisku Fx
Tryb działania
Parowanie
Informacje o komunikacji
Tryb działania
Informacje o komunikacji
Ustawienie
domyślne
Dostosowuje jasność monitora podczas robienia zdjęć na zewnątrz.
Zmienia kolor monitora na czerwony w celu robienia zdjęć w ciemnym miejscu.
Reguluje jasność ekranu zgodnie z ustawieniem ekspozycji podczas fotografowania z użyciem Podglądu na żywo.
Określa, czy kontrolka samowyzwalacza zaczyna świecić podczas robienia zdjęć z samowyzwalaczem.
Określa, czy kontrolka samowyzwalacza zaczyna świecić podczas robienia zdjęć przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Określa, czy kontrolki modułu GPS mają świecić po podłączeniu modułu do aparatu.
Ustawia głośność dźwięków. Podczas robienia zdjęć z użyciem migawki elektronicznej
emitowany jest dźwięk migawki. Emituje dźwięk po ustawieniu ostrości obiektu.
Emituje dźwięk po ustawieniu wartości ekspozycji.
Emituje dźwięk podczas odliczania czasu do wykonania zdjęcia z użyciem samowyzwalacza lub pilota zdalnego sterowania (spust migawki po 3 sekundach).
Emituje dźwięk podczas robienia zdjęć z blokadą lustra. Emituje dźwięk po wciśnięciu przycisku Fx. Wł.
Ustawia tryb połączenia USB po połączeniu z komputerem. MTP str.97 Określa, czy ma być wykorzystywana funkcja łączności z użyciem
®
Bluetooth Wykonuje parowanie między aparatem a urządzeniem
komunikacyjnym.
Wyświetla [Nazwa urządzenia] aparatu.
Określa, czy ma być wykorzystywana funkcja łączności z użyciem bezprzewodowej sieci LAN.
Wyświetla [SSID], [Hasło] i [Adres MAC] aparatu.
.
Wył. str.13
Wył. str.122
Wł. str.51
Wł.
Wł.
Wł.
3
Wł.
Wł.
Wł.
Wł.
Wł.
Wył.
Wył.
Strona
str.110
str.110
Oddziel-
ny
porad-
nik
1
Wprowadzenie
*1
35
Pozycja Funkcja
Zapisz info o
1
Wprowadzenie
Połącz ze smartfonem
Ustawienia GPS
D
5 Ustawienia zasilania
Automat. wyłącz.
Tryb oszczędz. energii
Ust. uchwytu baterii
Zasilanie USB do zewn.
D
6 Konserwacja
Inf. o opr.sprzęt./opcje
Znaczniki certyfikacji
Odwzorowanie pikseli
Usuwanie kurzu
Czyszczenie czujnika
D
7 Ustawienia języka/daty
Language/言語
Ustawienie daty
D
8 Reset
Reset
*1 Szczegółowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy RICOH IMAGING.
lokalizacji
Aut. przesył. obrazu
Aut. zmiana wielkości
Przes. obrazu po wył.
Rejestruje informacje o lokalizacji urządzenia komunikacyjnego na zapisanych zdjęciach.
Po wykonaniu zdjęcia automatycznie przesyła zapisane zdjęcia do urządzenia komunikacyjnego.
Zmniejsza liczbę pikseli zapisywanych zdjęć przed przesłaniem ich.
Kontynuuje przesyłanie zdjęcia, nawet gdy aparat zostanie wyłączony podczas przesyłania zdjęcia.
Wykonuje kalibrację informacji o kompasie elektronicznym, kiedy do aparatu przymocowane jest opcjonalne urządzenie GPS.
Ustawia czas do automatycznego wyłączenia aparatu, jeśli żadna operacja nie zostanie wykonana przez określony czas.
Reguluje czas wyświetlania ekranu stanu, aby zmniejszyć zużycie baterii.
Ustawia działanie wykonywane przez aparat, kiedy do aparatu przymocowany jest opcjonalny pojemnik na baterie.
Zasila urządzenie zewnętrzne przez kabel USB. str.40
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego aparatu. Bieżącą wersję oprogramowania sprzętowego można sprawdzić przed uruchomieniem aktualizacji.
Wyświetla znaczniki certyfikacji zgodności ze standardami technicznymi połączeń bezprzewodowych.
Oznacza i wprowadza poprawki dla uszkodzonych pikseli czujnika.
Czyści czujnik, stosując wibracje wysokiej częstotliwości (ultradźwiękowe).
Blokuje lustro w górnej pozycji, aby oczyścić czujnik dmuchawą. str.124
Zmienia język interfejsu. Ustawia aktualną datę i czas oraz format wyświetlania.
Resetuje ustawienia przycisków bezpośrednich, Inteligentnej funkcji, pozycji menu i elementów panelu sterowania.
36
Ustawienie
domyślne
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
str.121
1min str.42
Silna str.40
Auto str.39
——
str.123
Wł., Wł. str.123
English
01/01/2021
str.21
Strona
Oddziel-
ny
porad-
*1
nik
Oddziel-
ny
poradnik
str.43 str.43

Mocowanie paska

2
1
3

Mocowanie obiektywu

1 Przełóż końcówkę paska
przez trójgraniasty pierścień.
2 Przymocuj koniec paska
w sprzączce.
Kiedy używany jest pojemnik na baterie
Kiedy używany jest opcjonalny pojemnik na baterie D-BG8, jeden koniec paska można przymocować do pojemnika na baterie.
1 Upewnij się, że aparat jest wyłączony. 2
Usuń pokrywę gniazda bagnetowego z korpusu
1
) i pokrywę bagnetu
( obiektywu (
Przekręć pokrywę gniazda bagnetowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, naciskając przycisk zwolnienia blokady obiektywu (3). Po zdjęciu osłony odłóż obiektyw stroną z gniazdem bagnetowym skierowaną do góry.
2
).
3 Dopasuj wskaźnik
ustawienia obiektywu (czerwone kropki 4) na aparacie i obiektywie, a następnie przekręcaj obiektyw zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do kliknięcia.
Zdejmowanie obiektywu
Załóż pokrywkę obiektywu, a następnie przekręć obiektyw w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, przyciskając przycisk zwolnienia blokady obiektywu.
2
Przygotowanie
4
37
u Ostrzeżenie
• Podczas zakładania lub zdejmowania obiektywu należy wybrać miejsce relatywnie wolne od kurzu i brudu.
• Kiedy obiektyw nie jest zamocowany, na aparacie powinna być zamocowana pokrywa gniazda bagnetowego.
• Po zdjęciu obiektywu z aparatu należy założyć pokrywę gniazda bagnetowego i osłonę obiektywu.
2
• Nie należy wkładać palców do gniazda bagnetowego aparatu
Przygotowanie
ani dotykać lustra.
• Korpus aparatu i mocowanie obiektywu są wyposażone w styki informacyjne obiektywu. Kurz, brud lub korozja mogą spowodować uszkodzenie układu elektrycznego. W celu przeprowadzenia profesjonalnego czyszczenia skontaktuj się z najbliższym serwisem.
• Jeśli zamocowano wysuwany obiektyw, który nie został wysunięty, nie można robić zdjęć ani używać pewnych funkcji. Jeśli obiektyw zostanie wsunięty podczas robienia zdjęć, aparat przerwie pracę. Patrz „Sposób użycia wysuwalnego Obiektyw“ (str.46), aby uzyskać szczegóły.
• Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki, szkody i nieprawidłowe działanie wynikające z używania obiektywów innych producentów.
t Notatki
• Patrz „Funkcje aparatu dostępne z różnymi obiektywami“ (str.116), aby uzyskać szczegółowe informacje na temat funkcji poszczególnych obiektywów.

Użycie baterii i ładowarki

Używaj baterii D-LI90 przeznaczonej wyłącznie dla tego aparatu.

Wkładanie/wyjmowanie baterii

u Ostrzeżenie
• Wkładaj baterię poprawnie. Nieprawidłowe włożenie baterii może uniemożliwić jej wyjęcie.
• Przed włożeniem przetrzyj elektrody baterii miękką, suchą ściereczką.
• Nie wyjmuj baterii, kiedy zasilanie jest włączone.
• Należy zachować ostrożność, ponieważ aparat lub bateria mogą osiągnąć wysoką temperaturę w przypadku ciągłego użycia przez dłuższy czas.
• Kiedy nie zamierzasz używać aparatu przez długi czas, wyjmij baterię. Bateria może wyciekać i spowodować uszkodzenie aparatu, jeśli pozostanie włożona i nie będzie używana przez dłuższy czas. Jeśli wyjęta bateria nie będzie używana przez sześć miesięcy lub dłużej, naładuj ją przez około 30 minut przed przechowaniem. Baterię należy naładować ponownie co sześć do dwunastu miesięcy.
• Baterię przechowuj w miejscu, w którym temperatura będzie równa lub niższa od temperatury pokojowej. Unikaj miejsc o wysokiej temperaturze.
• Jeśli bateria zostanie wyjęta z aparatu na dłuższy czas, data i godzina mogą zostać zresetowane. W takim przypadku ustaw ponownie bieżącą datę i godzinę.
1 Otwórz pokrywkę baterii.
Podnieś przycisk blokady pokrywki baterii, przekręć go w kierunku pozycji OPEN, a następnie otwórz pokrywkę.
2
1
38
2 Skieruj baterię symbolem
3
4
5
A skierowanym na zewnątrz aparatu, a następnie włóż ją tak, aby zablokować.
Aby wyjąć baterię, naciśnij dźwignię blokady baterii w kierunku 3.

Ładowanie baterii

1 Wsuń wtyczkę zasilania
do zasilacza USB, aż rozlegnie się kliknięcie.
2
Przygotowanie
3 Zamknij pokrywkę baterii.
Przekręć przycisk blokady pokrywki baterii do pozycji CLOSE, aby ją zablokować i zamknij pokrywkę.
t Notatki
• Poziom naładowania baterii może nie być wyświetlany poprawnie, jeśli aparat jest używany w niskiej temperaturze lub podczas robienia zdjęć seryjnych przez długi czas.
• Wydajność baterii zmniejsza się tymczasowo w niskich temperaturach. Jeżeli baterie są używane w zimnym klimacie, przygotuj dodatkowy zestaw baterii i przechowuj je w cieple, na przykład w kieszeni. Wydajność baterii powraca do normy po przywróceniu temperatury pokojowej.
• Kiedy podczas podróży za granicę lub jeśli zamierzasz zrobić dużo zdjęć, pamiętaj o zabraniu dodatkowych baterii.
• Kiedy używany jest opcjonalny pojemnik na baterie D-BG8, można dokonać następujących ustawień w pozycji [Ust. uchwytu baterii] menu D5.
2 Podłącz kabel USB
do zasilacza USB.
3 Podłącz zasilacz USB
do gniazdka ściennego.
3
2
4 Upewnij się, że główny przełącznik na aparacie
jest wyłączony, a następnie otwórz pokrywkę gniazd.
5 Podłącz kabel USB
do złącza USB.
Kontrolka samowyzwalacza z tyłu aparatu włącza się podczas ładowania (miga raz w odstępie 5 sekund) i wyłącza się po całkowitym naładowaniu baterii.
39
u Ostrzeżenie
Niska
Wyłącza monitor po upływie czasu ustawionego w opcji [Czas działania pomiaru] menu E5.
Silna
Wykonuje pomiar przez 2 sekundy po wykonaniu natychmiastowego podglądu podczas fotografowania i wyłącza monitor. (Ustawienie domyślne)
Wył.
Monitor pozostaje włączony nawet po upłynięciu czasu pomiaru
• Jeśli aparat zostanie włączony podczas ładowania, ładowanie zostanie przerwane.
• Jeśli kontrolka samowyzwalacza nadal szybko miga, upewnij się, że główny wyłącznik jest ustawiony w pozycji [WYŁ.], odłącz kabel USB i baterię od aparatu, a następnie zacznij od początku. Jeśli nie spowoduje to poprawy sytuacji, skontaktuj
2
się z najbliższym centrum serwisowym.
Przygotowanie
• Jeśli bateria rozładowuje się coraz szybciej nawet po naładowaniu (został osiągnięty koniec okresu użytkowania baterii). Wymień baterię na nową.
t Notatki
• Maksymalny czas ładowania wynosi około 4,5 godziny (w zależności od temperatury i pozostałego poziomu naładowania baterii). Baterię należy ładować w miejscu, w którym temperatura znajduje się w zakresie od 10°C do 40°C.
• Baterię można również ładować, podłączając aparat do komputera za pomocą kabla USB i wyłączając aparat. (str.97)
• Baterię można również naładować za pomocą opcjonalnej ładowarki D-BC177.
• Jeśli używany jest opcjonalny pojemnik na baterie D-BG8, można ładować baterię w pojemniku. Najpierw ładowana jest bateria zdefiniowana w pozycji [Ust. uchwytu baterii] w menu D5. Kontrolka samowyzwalacza miga w sposób ciągły 2 razy podczas ładowania baterii w aparacie i trzy razy w sposób ciągły podczas ładowania baterii w pojemniku.
• Baterię można również ładować, podłączając do aparatu dostępną w handlu przenośną ładowarkę za pomocą kabla USB.
Tryb oszczędz. energii
Zużycie baterii można zmniejszyć poprzez ustawienie czasu wyświetlania ekranu stanu. Dokonaj ustawień w opcji [Tryb oszczędz. energii] menu D5.
Zasilanie innego urządzenia
Za pomocą kabla USB można zasilać inne urządzenie z baterii aparatu. Wybierz opcję [Wykonaj] w pozycji [Zasilanie USB do zewn.] menu D5 i włącz aparat. Tej funkcji nie można używać, gdy bateria nie jest wystarczająco naładowana.
40

Użycie zasilacza

2
1
Zalecamy korzystanie z opcjonalnego zestawu zasilacza K-AC166 w przypadku korzystania z aparatu przez dłuższy czas.
1 Podłącza zasilacz do przewodu zasilającego,
a następnie podłącz przewód do gniazdka elektrycznego.
2 Upewnij się, że aparat jest
wyłączony, a następnie otwórz pokrywkę gniazd.

Wkładanie karty pamięci

Z tym aparatem mogą być używane następujące karty pamięci .
• Karta pamięci SD
• Karta pamięci SDHC
• Karta pamięci SDXC W niniejszej instrukcji te karty są nazywane kartami pamięci.
1 Upewnij się, że aparat jest wyłączony. 2 Przesuń pokrywkę karty
pamięci w kierunku 1, a następnie obróć ją i otwórz w sposób pokazany przez 2.
2
Przygotowanie
3 Podłącz kabel USB typu C
zasilacza do portu USB aparatu.
u Ostrzeżenie
• Upewnij się, że aparat jest wyłączony przed podłączeniem lub odłączeniem zasilacza.
• Upewnij się, że połączenia pomiędzy złączami są zabezpieczone. Przerwa w zasilaniu podczas dostępu do karty pamięci może spowodować uszkodzenie danych i karty pamięci.
• Przed użyciem zestawu zasilacza należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi.
3 Wsuń całkowicie kartę
pamięci do gniazda karty etykietą skierowaną w stronę boku monitora.
Przyciśnij jeden raz kartę pamięci, aby ją zwolnić i wyjąć.
41
4 Obróć pokrywkę karty
4
3
pamięci w sposób pokazany przez 3, a następnie przesuń ją
2
Przygotowanie
wkierunku 4.
u Ostrzeżenie
• Podczas wkładania karty pamięci do gniazda karty pamięci należy wkładać ją prosto. Wkładanie karty pamięci pod kątem lub przy użyciu nadmiernej siły może spowodować uszkodzenie karty lub gniazda karty pamięci.
• Nie wyjmuj karty pamięci, kiedy kontrolka dostępu do karty świeci się.
• Jeśli pokrywka karty pamięci zostanie otwarta, kiedy włączone jest zasilanie, aparat wyłączy się. Nie otwieraj pokrywki podczas korzystania z aparatu.
• Nową lub używaną w innym urządzeniu kartę pamięci należy sformatować (zainicjować) w tym aparacie. (str.43)
• Podczas nagrywania filmów należy używać kart pamięci o wysokiej szybkości. Jeśli szybkość zapisu jest niższa niż szybkość nagrywania, zapis może zostać zatrzymany podczas nagrywania.
t Notatki
• Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące sposobu zapisywania danych po włożeniu dwóch kart pamięci, patrz „Ustawienia zapisywania na kartach pamięci“ (str.48).
• Można używać kart pamięci zgodnych ze standardem UHS-I/ UHS-II. Jeśli jednak do gniazda SD2 zostanie włożona karta pamięci UHS-II, działa ona z szybkością odpowiadającą UHS-I.

Ustawienia początkowe

Włącz aparat i określ ustawienia początkowe.

Włączanie aparatu

1 Ustaw przełącznik główny
w pozycji [ON].
Po pierwszym włączeniu zakupionego aparatu pojawia się ekran [Language/W].
t Notatki
• Aparat wyłączy się automatycznie, kiedy w ciągu określonego czasu nie zostanie wykonana żadna operacja. (Ustawienie domyślne: 1 min). Ustawienie to można zmienić w pozycji Automat. wyłącz. w menu D5. Aparat włącza się po użyciu trybu Automat. wyłącz., gdy naciśnięte zostaną przyciski 0 lub 3.
42
Ustawianie wyświetlania języka, daty
00 0001 //D/M/R 01 2021
Anuluj OK
Ustawienie daty
Ustaw format daty. Data i czas.
101
FF
5.65.6
1/1/
125125
Kolor Styl
Anuluj OK
Ustawienia koloru
SD1
SD2
Formatuj
Usuwa wszystkie dane z SD1 karty pamięci.
Wykonaj
Anuluj
OK
i godziny oraz koloru
1 Użyj przyciskuAB, aby wybrać żądany język na
ekranie [Language/言語] i naciśnij przycisk E.
Wybrany język zostanie ustawiony i pojawi się ekran [Ustawienie daty].
2 Ustaw format wyświetlania
oraz datę i godzinę.
Za pomocą przycisku CD wybierz pozycję i zmień wartość za pomocą przycisku AB. Naciśnij przycisk F, aby anulować ustawienie.
3 Naciśnij przycisk E.
Data i godzina zostaną ustawione i pojawi się ekran [Ustawienia koloru].
4 Dokonaj ustawień dla
[Kolor] i [Styl].
Za pomocą przycisku CD wybierz pozycję i zmień wartość za pomocą przycisku AB.
Kolor
Styl
5 Naciśnij przycisk E.
Aparat przełącza się do trybu robienia zdjęć i jest gotowy do zrobienia zdjęcia.
t Notatki
• Ustawienia wyświetlania języka oraz daty i godziny można zmienić w menu D7, a kolor wyświetlacza – w opcji [Ustawienia koloru] pozycji [Wyświetlanie monitora] w menu E4. (str.36, str.108)

Formatowanie karty pamięci

D1
1 Naciśnij przycisk F.
Zostaje wyświetlone menu.
2 Obróć pokrętło Q, aby wybrać D. 3 Wybierz pozycję
[Formatuj] i naciśnij przycisk D.
Ekran [Formatuj] zostaje wyświetlony.
Ustawienie plików
Formatuj
Utwórz nowy folder Nazwa folderu Data Nazwa pliku Numerowanie sekw. Zeruj numerowanie Prawa autorskie
IMGP
Wył.
2
Przygotowanie
4 Użyj przycisku AB,
aby wybrać gniazdo karty pamięci, do którego włożono kartę do sformatowania, a następnie naciśnij przycisk D.
5 Naciśnij strzałkę A, aby
wybrać pozycję [Wykonaj], a następnie naciśnij przycisk E.
Ustawia kolor wyświetlania dla ekranu stanu, panelu sterowania i kursora menu.
Ustawia styl dla ekranu stanu i panelu sterowania.
Rozpocznie się formatowanie. Po zakończeniu formatowania zostaje ponownie wyświetlony ekran z krokiem 4.
6 Naciśnij dwukrotnie przycisk F.
Pojawi się ponownie ekran robienia zdjęć.
u Ostrzeżenie
• Nie wolno wyjmować karty pamięci podczas formatowania. Może to spowodować uszkodzenie karty.
• Formatowanie usuwa wszystkie dane, zarówno zabezpieczone, jak i niezabezpieczone.
t Notatki
• Po sformatowaniu karty pamięci do karty przypisywana jest etykieta woluminu „K-3 III”.
43

Podstawowe funkcje robienia zdjęć

Sv
P
AUTO
U1
U2
U3
U
5
X
M
TAv
B
Av
Tv
Sv
P
AUTO
U1
U2
U3
U5
X
M
TAv
B
Av
Tv
Pokrętło trybów
przycisk blokady
Wskaźnik pokrętła
Zrób zdjęcia w trybie R (Automatyczna analiza sceny), w którym aparat analizuje warunki ekspozycji i automatycznie określa optymalne ustawienia robienia zdjęć.
2
Przygotowanie

Robienie zdjęć przy użyciu celownika

1 Zdejmij czołową pokrywkę
obiektywu poprzez naciśnięcie górnej i dolnej części w sposób pokazany na ilustracji.
Jeśli zamocowano wysuwany obiektyw, wysuń go przed włączeniem aparatu.
y Sposób użycia wysuwanego obiektywu (str.46)
2 Włącz aparat. 3 Ustaw pokrętło A/K/B
w pozycji A.
4 Ustaw metodę ustawiania
ostrości w pozycji v.
5 Ustaw pokrętło trybów
w pozycji R podczas naciskania przycisku blokady pokrętła trybów.
44
Możesz zwolnić blokadę pokrętła
10 :1 010:10
1/1/
250250
1600
FF
5.65.6
SR
01 /0 1/ 20 2101/01/2021
99 999999 99 999999
trybów przy użyciu dźwigni zwalniania blokady pokrętła trybów, aby w prosty sposób obsługiwać pokrętło bez konieczności naciskania przycisku blokady pokrętła trybów.
Wybrany tryb robienia zdjęć zostaje wyświetlony na monitorze.
6 Patrz w celownik, aby zobaczyć obiekt.
Jeśli używany jest obiektyw zoom, przekręć pierścień zoom w lewo lub w prawo, aby zmienić kąt widzenia.
7 Umieść obiekt w ramce
automatyki ostrości i naciśnij przycisk 0 do połowy.
Wykonane zostaje automatyczne ustawianie ostrości. Kiedy obiekt staje się ostry, pojawia się wskaźnik ostrości (P) i słychać dźwięk.
y Ustawienia efektów dźwiękowych (str.110)
8 Naciśnij przycisk 0 do końca.
Zrobione zdjęcie zostaje wyświetlone na monitorze (Natychmiastowy podgląd).
Operacje dostępne podczas Natychmiastowego podglądu
L R
w prawo /
E
O
H
Kasuje zdjęcie. Powiększa zdjęcie.
Użyj 6, aby zmienić wyświetlany obszar.
Zapisuje dane RAW (tylko w przypadku, gdy zostało zrobione zdjęcie JPEG, a dane pozostają w buforze).
Wyświetla ekran zarządzania plikami, umożliwiający usuwanie zdjęć, ochronę zdjęć, przesyłanie plików i zapisywanie danych RAW data.
t Notatki
• Za pomocą I można ustawić ostrość obiektu. (str.59)
• Podgląd obrazu można wyświetlić na monitorze, aby sprawdzić głębię ostrości przed zrobieniem zdjęcia. (str.65)
• Ustawień działania i wyświetlania dla trybu Natychmiastowy podgląd można dokonać w opcji [Natychmiastowy podgląd] menu E4. (str.109)
• Aby dokonać blokady wartości ekspozycji (Blokada aut. eksp. (AE)) przez naciśnięcie przycisku 0 do połowy, dokonaj ustawień w pozycji [Zdjęcie] w opcji [Ustaw. blokady AE/AF] menu E2.
Przycisk migawki/AF
Fotogr. z blokadą AE
Włącz aut.ostr., Włącz aut.ostr. Bez funkcji, Włącz aut.ostr. Włącz aut.ostr., Anuluj AF
Migawka nac. do połowy Po ustawieniu ostrości Wył.
u Ostrzeżenie
• Niektóre funkcje są niedostępne w trybie R.
2
Przygotowanie
45

Robienie zdjęć podczas Podglądu na żywo

1/250 F5. 6F5.6
Ramka AF
1/
250
F
5.6
99 99 99 99
1
2
3
1 Ustaw pokrętło A/K/B
na K w kr oku 3 „Robi enie zdjęć przy użyciu
2
Przygotowanie
celownika” (str.44).
Zrobione z użyciem funkcji Podgląd na żywo zdjęcie zostaje wyświetlone na monitorze.
2 Wyświetl zdjęcie Podgląd na żywo.
Dostępne operacje
E
R Zmienia powiększenie (aż do 16×). 6 Zmień obszar do wyświetlenia.
Powiększa zdjęcie i powraca do wyświetlania obrazu 1×.
Naciśnij dźwignię, aby przesunąć obszar wyświetlany z powrotem na środek zdjęcia.
3 Umieść obiekt w ramce
automatyki ostrości na monitorze i naciśnij przycisk 0 do połowy.
Ramka ostrości zmienia kolor na zielony i słychać dźwięk, kiedy obiekt staje się ostry. Kolejne kroki są identyczne jak podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika.
Wyłączanie elementów sterujących
Działanie przycisków i pokręteł można tymczasowo wyłączyć, aby zapobiec przypadkowemu użyciu podczas robienia zdjęć. Obrócenie R podczas naciskania przycisku 7 powoduje wyłączenie działania przycisków i pokręteł. Ponowne obrócenie R włącza ich działanie. Symbol e jest wyświetlany na ekranie oraz w celowniku i Podglądzie na żywo, gdy działanie przycisków i pokręteł jest wyłączone. Grupę przycisków i pokręteł do wyłączenia można wybrać w pozycji [Blokada elem. ster.] w opcji [Przycisk Fx] w menu E2. (str.103)
Sposób użycia wysuwalnego Obiektyw
Jeśli aparat zostanie włączony, gdy zamocowano wysuwany obiektyw, taki jak HD PENTAX-DA L 18-50 mm F4-5.6 DC WR RE, i nie został on wysunięty, na monitorze pojawi się komunikat o błędzie. Obróć pierścień ostrości w kierunku 2, naciskając jednocześnie przycisk na pierścieniu (1), aby wysunąć obiektyw. Podczas wsuwania obiektywu obróć pierścień ostrości w kierunku przeciwnym do 2, naciskając
jednocześnie przycisk na pierścieniu, a następnie wyrównaj białą kropkę z pozycją 3.
1/
250 1600
SR
5.6
F
9999 9999
46
10:0010:00
1/11/1EV 0.0EV 0.01/1001/100 F5.6F5.6
200200
01/01/202101/01/2021
Zarz. zdjęciamiZarz. zdjęciami
100-0001100-0001

Przeglądanie zdjęć

Zrobione zdjęcie można sprawdzić na monitorze.
1 Naciśnij 3.
Aparat przechodzi do trybu odtwarzania i wyświetlane jest ostatnie zrobione zdjęcie (ekran pojedynczego zdjęcia).
2 Sprawdź zrobione zdjęcie.
Dostępne operacje
CD / Q / Migot.
L Kasuje zdjęcie. R w prawo/
szczypnięcie/ podwójne dotknięcie
E
Wyświetla poprzednie lub następne zdjęcie.
Powiększa zdjęcie (do 16×). Użyj 6, aby zmienić wyświetlany obszar. Naciśnij dźwignię, aby przesunąć obszar wyświetlany z powrotem na środek zdjęcia.
Powiększa zdjęcie ze współczynnikiem powiększenia ustawionym w opcji [Szybki zoom] w pozycji [Powiększ podgląd] w menu W widoku powiększenia: powrót do wyświetlania całego zdjęcia.
E
4. (str.109)
R w lewo/ szczypnięcie
M
O Zapisuje dane RAW (tylko
G
H /
Dotknij i przytrzymaj
Przełącza na ekran miniatur (str.85).
Przełącza między kartą SD1 a kartą SD2.
w przypadku, gdy zostało zrobione zdjęcie JPEG, a dane pozostają w buforze).
Zmienia typ wyświetlanych informacji (str.14).
Wyświetla ekran ustawień funkcji odtwarzania (str.85).
t Notatki
• Po obróceniu pokrętła R w prawo w celu powiększenia obrazu powiększenie zostanie wyświetlone w prawej dolnej części ekranu. Symbol „100%” pojawi się, jeśli zdjęcie zostanie wyświetlone w rzeczywistym rozmiarze w pikselach (ekran pojedynczego zdjęcia). Można ustawiać powiększenie początkowe przy powiększaniu zdjęć w pozycji [Szybki zoom] w opcji [Powiększ podgląd] w menu E4. (str.109)
• Kiedy na monitorze wyświetlany jest symbol O, właśnie zrobione zdjęcie JPEG można także zapisać w formacie RAW (Zapisz dane RAW).
• Informacje, jakie mają być wyświetlane na ekranie pojedynczego zdjęcia można zmienić w opcji [Ekran inform. odtwarz.] w pozycji [Wyświetlanie monitora] w menu E4. (str.108)
• Gdy zasilanie jest włączone, zapisywany jest ostatnio odtwarzane zdjęcie. Jeśli chcesz zapisać ostatnio odtwarzane zdjęcie nawet po wyłączeniu aparatu, ustaw opcję [Zdjęcie do odtwarzania] na Z (Wł.) w pozycji [Pamięć] menu E5. (str.111)
2
Przygotowanie
47
Konfigurowanie ustawień
Opcje kart pamięci
Opcje kart pamięci
Kolejność kart pamięci
PEF
Format plików
Przycięcie Wył. Rozdzielczość JPEG Jakość JPEG Format plików RAW Przestrzeń barw
Opcje kart pamięci

Ustawienia robienia zdjęć

robienia zdjęć
Ustawienia robienia zdjęć
Format pliku dla zdjęć można ustawić w menu A5.
A5
3
Robienie zdjęć
48

Ustawienia zapisywania na kartach pamięci

A5 / B5
Metodę zapisywania po włożeniu dwóch kart pamięci można ustawić w pozycji [Opcje kart pamięci ] w menu A5.
Użycie sekwencyjne
Po zapełnieniu karty pamięci w gnieździe dane są zapisywane na karcie w inny gnieździe. Używane gniazdo można przełączać za pomocą [Kolejność kart pamięci].
Zapisuj na obu Zapisuje te same dane na kartach pamięci
w gniazdach SD1 i SD2.
Oddzielnie RAW/ JPEG
Zapisuje dane RAW na karcie pamięci w gnieździe SD1 i dane JPEG na karcie w gnieździe SD2.
W trybie B wybierz [SD1] lub [SD2] jako gniazdo używane do zapisu filmów.
Format plików JPEG, RAW, RAW+JPEG Przycięcie 1.3x, Wył. Rozdzielczość JPEG q, p, o, r Jakość JPEG Najwyższa, Wysoka,
Ekonomiczna
Format plików RAW PEF, DNG Przestrzeń barw sRGB, AdobeRGB
u Ostrzeżenie
• Kiedy opcja [Opcje kart pamięci] jest ustawiona jako [Oddzielnie RAW/JPEG] w menu A5, [Format plików] jest ustawiony jako [RAW+JPEG].
• Kiedy opcja [Przycięcie] jest ustawiona jako [1.3x], nie można wybrać opcji q dla [Rozdzielczość JPEG].
t Notatki
• Kiedy pozycja [Format plików] jest ustawiona na [RAW+ JPEG], zdjęcie JPEG i zdjęcie RAW o tym samym numerze pliku są zapisywane jednocześnie.
• Ustawienie można zmienić, aby robić zdjęcia w innym formacie pliku po naciśnięciu przycisku O (Format pliku 1 naciśn.). (str.103)
• [PEF] w pozycji [Format plików RAW] to oryginalny format pliku RAW firmy PENTAX.
• Gdy pozycja [Przycięcie] jest ustawiona na [1.3x], w celowniku pojawia się ramka przycinania. (str.16) Zrób zdjęcie tak, by obiekt znalazł się w ramce.

Ustaw. rejestr. filmów

Rozdzielczość
Szybkość klatek Poziom nagr. dźwięku Redukcja szumu wiatru Głośność słuchawek Zdjęcie niestandardowe
Opcje kart pamięci
Ustaw. rejestr. filmów
Możesz ustawić format pliku dla filmów w pozycji [Ustaw. rejestr. filmów] menu B5.
Rozdzielczość z, x Szybkość klatek 60p, 30p, 24p Poziom nagr. dźwięku Auto, Ręczny (0 do 40) Redukcja szumu
wiatru Głośność słuchawek 0 do 40
u Ostrzeżenie
• Kiedy opcja [Rozdzielczość] jest ustawiona na z, nie można wybrać [60p] jako [Szybkość klatek].
t Notatki
• Ustawienie [Redukcja szumu wiatru] na [Wł.] powoduje odcięcie dźwięku o niskim tonie. Zaleca się ustawienie [Redukcja szumu wiatru] na [Wył.], gdy nie jest ona wymagana.
Wł., Wył.
B5

Robienie zdjęć

Wybierz tryb robienia zdjęć, który odpowiada obiektowi i warunkom ekspozycji. W tym aparacie dostępne są następujące tryby robienia zdjęć.
Tryb robienia zdjęć Funkcja Strona
R
(Tryb Automatyczna analiza sceny)
G, H, I, J, K, L, M, N
(Tryby ekspozycji)
Od O do 5 (Tryby użytkownika)
Automatycznie określa optymalne ustawienia robienia zdjęć.
Umożliwia zmianę ustawienia czasu migawki, wartości przysłony i czułości ISO.
Umożliwia wspólne zapisanie często używanych trybów ekspozycji i ustawienia robienia zdjęć.
str.44
str.50
str.100
3
Robienie zdjęć
49
3
10 :1 0
1/
250 160 0
F
5.6
01 /0 1/ 20 21
99 99 99 99
F5 .6
1600
99 99 99 99
Robienie zdjęć
50

Tryby ekspozycji

x: dostępna #: ograniczona ×: niedostępna
Zmiana
Tryb
czasu
migawki
G
Autom. eksp. programu
H
Priorytet czułości AE
I
Aut. eksp.
x #
zpr.mig.
J
Aut. eksp. zprior. przys.
K
Migawka i Aut. eksp.
xx#
zprior. przys.
L
Ręczna
xxx
ekspozycja
M
Długi czas ekspozycji
×
N
Synchroniza­cja błysku X
*1 Wartość do zmiany można ustawić w pozycji [Programowanie E-Dial]
menu E2. (str.104) *2 Opcja Automat. czułość ISO nie jest dostępna. *3 Czas migawki można zmieniać w zakresie od 1 sekundy do 20 minut
w przypadku ekspozycji czasowej. (str.53) *4 Tryb synchronizacji błysku można zmienić w pozycji [Prędkość
synch. trybu X] menu E5.
×
Zmiana
wartości
przysłony
*1
#
*1
#
*1
#
*3
*4
Zmiana
Czułość
ISO
*1
#
*1
#
*1
xx
*2
x
xx
xxx
*1
*2
xx
xx
*2
*2
Kompen-
sacja EV
x
x
x
×
x
1 Ustaw pokrętło trybów na żądany tryb
ekspozycji.
Q, R, lub V pojawia się obok wartości na ekranie statusu i Podgląd na żywow następujących sytuacjach.
• Gdy ustawiona jest stała wartość i można ją zmienić za pomocą Q, R lub V
• Gdy aparat znajduje się w trybie zmiany wartości po wykonaniu operacji, takich jak naciśnięcie przycisku funkcji
D pojawia się obok wartości, którą można zmienić w informacjach o zewnętrznym polu widzenia w celowniku i na panelu LCD.
1/
250 1600
SR
01/01/2021 10:10
1/250
F5.6
1600
5.6
F
9999 9999
9999 9999
2 Przekręć R lub Q.
Punktowy AF
Ustawia punkt automatyki ostrości dla dotkniętego punktu (ustawienie domyślne).
Punktowy AF+ ostrość
Ustawia punkt automatyki ostrości dla dotkniętego punktu i wykonuje automatyczne ustawienie ostrości.
PunAF+ ostrość+ujęcie
Ustawia punkt automatyki ostrości dla dotkniętego punktu, wykonuje automatyczne ustawienie ostrości i robi zdjęcie.
Wył.
Nie wykorzystuje panelu dotykowego do robienia zdjęcia.
Kiedy ustawiono [E-Dial], [Czułość ISO] lub [Kompensacja EV] dla opcji Inteligentna funkcja, przekręć V.
t Notatki
• Wartość ekspozycji można określić z krokiem 1/3 EV. W pozycji [Krok EV] w menu E5 można zmienić krok ustawiania ekspozycji na 1/2 EV.
• W trybie L lub N różnica od prawidłowej ekspozycji jest wyświetlana na linijce ekspozycji podczas dostosowywania ekspozycji.
• Dla każdego trybu ekspozycji można ustawić operację aparatu wykonywaną po przekręceniu pokrętła Q lub R albo naciśnięciu przycisku M. Dokonaj ustawień w pozycji [Programowanie E-Dial] menu A2. (str.104)
• Aby automatycznie kompensować ekspozycję przez naciśnięcie przycisku 0, gdy nie można uzyskać prawidłowej ekspozycji, ustaw opcję [Automat. kompens. eksp.] na [Wł.] w menu A2. Po zwolnieniu przycisku 0 ekspozycja powraca do wartości początkowej.
• Podczas fotografowania z użyciem trybu Podgląd na żywo L, N lub M (z ustawioną ekspozycją czasową) jasność Podgląd na żywo zmienia się w zależności od ustawienia ekspozycji. Aby nie regulować jasności w zależności od ustawienia ekspozycji, ustaw opcję [Sym. ekspozycji LV] na [Wył.] w menu D2.
u Ostrzeżenie
• Prawidłowa ekspozycja może nie zostać uzyskana dla wybranych wartości czasu migawki i przysłony, jeśli Czułość ISO jest ustawiona na określoną czułość. (Jeśli czułość ISO jest ustawiona na Automat. czułość ISO, można uzyskać prawidłową ekspozycję).
• W trybie M nie można ustawić [Tryb rejestracji] na [Zdjęcia seryjne], [Bracketing], [Zdj. z przedz. czasu] lub [Nakład. z przedz. czasu] w menu A4. (Gdy ustawiona jest ekspozycja czasowa, można wybrać [Zdj. z przedz. czasu] i [Nakład. z przedz. czasu]).
Automatyka ostrości z użyciem panelu dotykowego
Podczas fotografowania z użyciem Podgląd na żywo można zmienić punkt AF z użyciem panelu dotykowego. Aby wykonać automatyczne ustawianie ostrości i wykonać zdjęcie z użyciem panelu dotykowego, dokonaj ustawień w opcji [Dot. AF fotograf. LV] menu E3.
3
Robienie zdjęć
51
Redukcja ziarna podczas fotografowania
Redziar przy dł czas
Auto
Wł. Wył.
AnulujAnuluj OKOK
Linia programu
Auto
Standardowy Prior. wysokiej prędk. Prior. gł. ostr. (duża) Prior. gł. ostr. (mała) Priorytet MTF
AnulujAnuluj OKOK
z długim czasem migawki
Przy fotografowaniu z długim czasem migawki można ustawić redukcję ziarna za pomocą opcji [Redziar przy dł czas] w pozycji [Redukcja ziarna] menu A6.
3
Robienie zdjęć
W pozycji [Linia programu] menu A2 można określić sposób kontrolowania ekspozycji w trybach G, H, K i L.
Aparat stosuje funkcję redukcji ziarna w zależności
Auto
od czułości ISO, czasu migawki i wewnętrznej temperatury aparatu.
Aparat stosuje funkcję redukcji ziarna, kiedy czas
Wł.
migawki przekracza 1 sekundę. Aparat nie stosuje redukcji ziarna przy żadnym
Wył.
ustawieniu czasu migawki.

Ustawianie metody kontrolowania ekspozycji

A6
A2
Hyper – program
Można zmienić czas migawki i wartość przysłony, równocześnie zachowując prawidłową ekspozycję, zmieniając czas migawki lub wartość przysłony w trybie G. Funkcja ta nosi nazwę „Hyper – program”. Gdy aparat przełączy się w tryb Hyper, tryb ekspozycji jest tymczasowo wyświetlany jako tryb I lub J. C za s mi ga wki lu b wa rt ość przysłony można zmienić w trybie Hyper – program. Naciśnij przycisk M, aby powrócić do zwykłego trybu G.
Hyper – ręczny
W trybie L, w którym czułość ISO, czas migawki i wartość przysłony można swobodnie zmieniać, kontrola automatycznej ekspozycji jest wykonywana wyłącznie po naciśnięciu przycisku M. Tryb ekspozycji do zmiany po naciśnięciu przycisku M można ustawić w opcji [Programowanie E-Dial] menu E2. (str.104)
Auto
Standardowy
Prior. wysokiej prędk.
Prior. gł. ostr. (duża)
Prior. gł. ostr. (mała)
Priorytet MTF
52
Określa odpowiednie ustawienia. Ustawia podstawowy tryb automatycznej
ekspozycji programu (tryb uniwersalny). Określa priorytet krótszego czasu
migawki. Zamyka przysłonę, aby uzyskać dużą
głębię ostrości. Zamyka przysłonę, aby uzyskać małą
głębię ostrości. Określa najlepsze ustawienie przysłony
dla zamocowanego obiektywu D FA, DA, DA L, FA lub FA J.
Tryb zaawansowany
Ekspo-
zycja
Tryb
Czułość
ISO
Operacja 1Tryb
Hyper
Operacja 2Tryb
Hyper
Operacja 3Tryb
Hyper
G
AUTO
Wartość
przysłony
J
Czas
migawki
K
Czułość
ISO
L
Czas
migawki
I
Wartość
przysłony
K
Czułość
ISO
L
Wartość
stała
Wartość
przysłony
J
Czas
migawki
L
Czas
migawki
I
Wartość
przysłony
L
H
Wartość
stała
Wartość
przysłony
J
Czas
migawki
L
Czas
migawki
I
Wartość
przysłony
L
I
AUTO
Wartość
przysłony
K
Czułość
ISO
L
Wartość
stała
Wartość
przysłony
L
J
AUTO
Czas
migawki
K
Czułość
ISO
L
Wartość
stała
Czas
migawki
L
K
AUTO
Czułość
ISO
L
Bul b
160 0
F
5.6
99 99 99 99
Jeśli opcja [Opcje HYPER P/Sv] z [Programowanie E-Dial] jest ustawiona jako [Zaawansowany] w menu E2, można użyć „trybu zaawansowanego” w trybie G lub H. (str.105) Aby użyć trybu Hyper w innych trybach ekspozycji, przypisz tryb Hyper do pokręteł w opcji [Programowanie E-Dial] menu E2 (str.104). W przypadku zmiany czułości ISO, czasu migawki i wartości przysłony aparat przechodzi do trybu Hyper dla każdego elementu w kolejności, w jakiej zmieniane są wartości. Po zmianie wszystkich wartości czułości ISO, czasu migawki i wartości przysłony aparat przechodzi w tryb Hyper L. Naciśnij M, aby powrócić do trybu ekspozycji ustawionego przy użyciu pokrętła trybów.
Przykład) W trybie G z Automat. czułość ISO
G (Zmień wartość przysłony) Tryb Hyper J (Zmień czas migawki) Tryb Hyper K (Zmień czułość ISO) Tryb Hyper L

Długi czas ekspozycji

1 Ustaw pokrętło trybów w pozycji M. 2 Użyj R, aby ustawić
wartość przysłony.
SR
Bulb
1600
F
3 Aby włączyć ekspozycję czasową, naciśnij
przycisk M, a następnie przekręć Q, aby ustawić czas ekspozycji.
Czas ekspozycji można ustawić w zakresie od 1" do 20'00".
4 Naciśnij 0.
Ekspozycja nada trwa podczas naciskania przycisku Jeśli w kroku 3 włączono ekspozycję czasową, ekspozycja kończy się po upływie ustawionego czasu ekspozycji od naciśnięcia przycisku 0 do końca.
t Notatki
• Ekspozycję można także rozpocząć i zakończyć przez naciśnięcie przycisku 0. Dokonaj ustawień w opcji [Opcje trybu czasu (B)] menu E5.
Bulb
Ekspozycja trwa nadal po naciśnięciu przycisku 0 (ustawienie domyślne).
Ekspozycja rozpoczyna się po naciśnięciu
Time
przycisku 0 i kończy po ponownym naciśnięciu przycisku 0.
Podczas długiego czasu ekspozycji opcja [Shake Reduction]
• jest ustawiona na [Wył.] w menu
A
7.
• Podczas korzystania z długiego czasu ekspozycji użyj statywu i zamontuj na nim bezpiecznie aparat. Zalecane jest użycie opcjonalnego wężyka spustowego.
u Ostrzeżenie
• W trybie M nie można wybrać dla opcji [Tryb rejestracji] ustawienia [Zdjęcia seryjne] ani [Bracketing] w menu A4.
0
5.6
9999 9999
3
Robienie zdjęć
.
53
• Jeśli czas ekspozycji nie jest ustawiony, opcji [Tryb
0′00″
4. 0G B4.0GB
Dźwięk
Czas nagrywania
rejestracji] nie można ustawić jako [Zdj. z przedz. czasu] ani [Nakład. z przedz. czasu] w menu A4.

Kompensacja EV

Wartość kompensacji można ustawić w zakresie od -5 do +5 EV (od -2 do +2 EV w trybie B).
3
1 Naciśnij przycisk J,
Robienie zdjęć
a następnie przekręć pokrętło R.
Dostępne operacje
J
M
t Notatki
• Można wprowadzić takie ustawienia, by naciśnięcie przycisku J resetowało wartość kompensacji, gdy funkcja kompensacji jest przypisana do Q, R lub V. Dokonaj ustawień w opcji [Reset eksp. jednym nac.] menu E2.
Rozpoczyna/kończy dostosowanie wartości kompensacji.
Resetuje wartość kompensacji na ustawienie domyślne.

Nagrywanie filmów

1 Ustaw pokrętło A/K/B
na B.
Pojawi się Podgląd na żywo.
2
Użyj pokrętła trybów, aby wybrać tryb ekspozycji.
Można wybrać tryb G, I, J, K lub L.
3 Użyj Q lub R aby ustawić ekspozycję. 4 Ustaw ostrość obiektu.
Gdy metoda ustawiania ostrości jest ustawiona jako v, naciśnij przycisk 0 do połowy.
5 Naciśnij przycisk 0 do końca.
Rozpocznie się nagrywanie Film.
54
6 Naciśnij ponownie przycisk 0 do końca.
Nagrywanie Film zostanie zatrzymane.
u Ostrzeżenie
Punktowy AF
Ustawia punkt automatyki ostrości dla dotkniętego punktu (ustawienie domyślne).
Punktowy AF+ ciągły AF
Ustawia punkt automatyki ostrości dla dotkniętego punktu i nadal wykonuje automatyczne ustawienie ostrości, gdy do aparatu podłączony jest kompatybilny obiektyw.
Punk.AF+poj AF przy ur.
Ustawia punkt automatyki ostrości dla dotkniętego punktu i wykonuje automatyczne ustawienie ostrości raz.
Wył.
Nie wykorzystuje panelu dotykowego do nagrywania filmów.
• Podczas nagrywania filmu z dźwiękiem nagrywane są także dźwięki operacji aparatu.
• Podczas nagrywania filmu z zastosowaną funkcją przetwarzania obrazu, taką jak [Filtr cyfrowy] menu B6, niektóre klatki filmu mogą zostać pominięte przy zapisie.
• Jeśli podczas nagrywania filmu podniesie się temperatura wewnątrz aparatu, nagrywanie może zostać przerwane.
Jeśli zamocowano wysuwany obiektyw, nagrywanie zostaje zatrzymane w przypadku wsunięcia obiektywu podczas nagrywania i wyświetlany jest komunikat o błędzie.
t Notatki
• Kiedy pokrętło trybów jest ustawione w pozycji innej niż tryby opisane w kroku 2, aparat działa w trybie G.
• Podczas rejestracji filmu w trybie [Tryb filmu AF] opcji [AF z podglądem na żywo] można ustawić automatyczne ustawianie ostrości w menu B1.
• Po podłączeniu do aparatu kompatybilnego obiektywu można ustawić opcję [Tryb AF] jako [Ciągły AF] w [AF z podglądem na żywo] menu B1. Gdy ustawiono [Ciągły AF], automatyczne ustawianie ostrości jest zawsze wykonywane, nawet podczas rejestracji filmu.
• Aby wyłączyć automatyczne ustawianie ostrości przy wciśniętym do połowy przycisku 0 w trybie B, ustaw [Film] jako [Wył.] w [Ustaw. blokady AE/AF] w menu E2.
• Możliwe jest nagrywanie filmów o wielkości do 4 GB lub długości do 25 minut. Po zapełnieniu karty pamięci nagrywanie zatrzymuje się.
Nagrywanie filmu z użyciem panelu dotykowego
Podczas rejestracji filmu można uruchomić i zatrzymać nagrywanie oraz zmienić następujące ustawienia za pomocą panelu dotykowego.
• Czułość ISO, czas migawki, przysłonę i wartość kompensacji ekspozycji
• Punkt automatyki ostrości
• Wyświetlacz ekranowy wł./wył.
Aby skorzystać z funkcji automatycznego ustawiania ostrości, dokonaj ustawień w opcji [Dotykowy AF filmu] menu E3.
3
Robienie zdjęć
55
Korzystanie z mikrofonu lub
Gniazdo mikrofonu
Gniazdo słuchawek
Wtyczka Wtyczka mini stereo (śr. 3,5 mm) Format Stereofoniczny kondensator elektretowy
Zasilanie
Zasilanie przez wtyczkę (napięcie robocze 2,0 V lub niższe)
Impedancja 2,2 kΩ
10:00
1/1
00´00˝ / 01’00
01/01/2021
Zarz. zdjęciami
100-0001
słuchawek
Istnieje możliwość zredukowania dźwięków operacji aparatu podczas nagrywania przez podłączenie dostępnego w sprzedaży mikrofonu stereofonicznego do gniazda mikrofonu w aparacie.
3
Poniższej przedstawiono
Robienie zdjęć
zalecane specyfikacje dla mikrofonów zewnętrznych. (Z tym aparatem nie można używać mikrofonu monofonicznego).
Można nagrywać i odtwarzać filmy z odsłuchem dźwięku, podłączając dostępne w sprzedaży słuchawki do gniazda słuchawek.
u Ostrzeżenie
• Do gniazda mikrofonu/wężyka spustowego aparatu nie należy podłączać mikrofonu ani zestawu słuchawkowego, które nie spełniają zalecanych wymagań. Nie należy także używać mikrofonu z kablem o długości 3 m lub większej. Może to spowodować nieprawidłowe działanie aparatu.
• Jeśli mikrofon zewnętrzny jest używany do nagrywania filmu, gdy włączona jest funkcja bezprzewodowego LAN, mogą zostać nagrane zakłócenia radiowe w zależności od kompatybilności z mikrofonem.
56

Odtwarzanie filmów

100-0001
10:00
1 Wyświetl film do
odtworzenia na ekranie pojedynczego zdjęcia w trybie odtwarzania.
Dostępne operacje
A / Dotknięcie Odtwarza/wstrzymuje
C D Przewija odtwarzanie do tyłu/do
B / Podwójne
dotknięcie
R
H Zapisuje wyświetlaną klatkę jako
G Przełącza między pozycją [Ekran
t Notatki
• Głośność dźwięku na początku odtwarzania filmu można ustawić w pozycji [Głośność odtw. dźw.] menu C1. (str.85)
• Plik filmu można podzielić na wiele segmentów lub usunąć wybrane klatki w menu C6. (str.96)
odtwarzanie filmu.
przodu. Przewija o jedną klatkę do tyłu/do przodu (podczas wstrzymania).
Zatrzymuje odtwarzanie.
Ustawia poziom głośności (41 poziomów).
plik JPEG (podczas wstrzymania).
std inf] a [Ekran bez informacji].
01/01/2021
00´00˝ / 01’00
Zarz. zdjęciami
1/1

Ustawianie ekspozycji

Czułość ISO

1 Naciśnij przycisk N,
a następnie przekręć pokrętło R.
Dostępne operacje
N M
t Notatki
• W trybie B czułość ISO można ustawić w zakresie od ISO 100 do ISO 25600.
• Czułoś ć ISO jest usta wian a z kr okie m 1 EV . Aby dost osow ać czułość ISO zgodnie z krokiem ustawiania ekspozycji, dokonaj ustawienia w pozycji [Krok ust. czułości ISO] w menu E5.
• Można wprowadzić takie ustawienia, ny naciśnięcie przycisku N resetowało czułość ISO do Automat. czułość ISO bez wyświetlania ekranu ustawień, gdy funkcja ustawiania czułości ISO jest przypisana do przycisku Q, R lub V. Dokonaj ustawień w opcji [Autom. ISO jednym nac.] menu E2.
Rozpoczyna/kończy zmianę Czułość ISO. Resetuje Czułość ISO do Automat. czułość
ISO.

Ustawianie zakresu ISO Auto A2

Można ustawić zakres, w którym czułość ISO jest regulowana automatycznie, jeśli czułość ISO jest ustawiona na Automat. czułość ISO. Dokona ustawienia w pozycji [Ustawienie czułości ISO] wmenuA2.
Górny limit aut. ISO
Dolny limit aut. ISO
Opcje min. pr. migawki
Autom. ISO z pręd. min.
Min. prędkość migawki
Ustawia górny limit Czułość ISO na Automat. czułość ISO.
Ustawia dolny limit Czułość ISO na Automat. czułość ISO.
Określa, czy należy automatycznie określać dolny limit na podstawie informacji o ogniskowej obiektywu czy ustawiać limit ręcznie.
Określa sposób zwiększania czułości ISO, gdy wartość [Opcje min. pr. migawki] jest ustawiona na [Auto].
Ustawia czas migawki w jednostkach 1 EV, gdy opcja [Opcje min. pr. migawki] jest ustawiona na [Kontrola prędk. migawki].
Ustawienie czułości ISO
Górny limit aut. ISO
Dolny limit aut. ISO Opcje min. pr. migwki Autom. ISO z pręd. min. Min. prędkość migawki
3200
100
1/125
3
Robienie zdjęć
57
Redukcja ziarna podczas fotografowania
Red.ziar przy wysISO
Auto
Nisk Średni Siln Niestndrdowe Wył.
AnulujAnuluj OKOK
SO 100 SO 200 SO 400 SO 800 SO 1600 SO 3200
-
-
-
-
-
-
Red.ziar przy wysISO
AnulujAnuluj ResetReset OKOK
z wysoką Czułość ISO
Możesz używać funkcji redukcji ziarna podczas fotografowania z wysoką Czułość ISO.
A6
5 Wybierz poziom redukcji
ziarna dla każdego ustawienia Czułość ISO.
1 Wybierz pozycję [Redukcja ziarna] w menu A6
i naciśnij przycisk D.
3
Robienie zdjęć
Ekran [Redukcja ziarna] zostaje wyświetlony.
2 Wybierz pozycję [Red.ziar przy wysISO]
i naciśnij przycisk D.
3 Wybierz poziom redukcji
ziarna i naciśnij przycisk E.
Auto
Niska, Średnia, Silna
Niestan­dardowe
Wył.
Przejdź do kroku 7, jeśli wybrano opcję inną niż [Niestandardowe].
4 Wybierz pozycję [Opcje niestandardowe] i
58
naciśnij przycisk D.
Dostępne operacje
AB Wybiera opcję Czułość ISO. CD Wybiera poziom redukcji ziarna.
M Resetuje poziom redukcji ziarna do
ustawienia domyślnego.
6 Naciśnij przycisk E.
Ekran z kroku 3 zostaje wyświetlony ponownie.
7 Naciśnij dwukrotnie przycisk F.
Stosuje redukcję ziarna na optymalnie obliczonych poziomach w całym zakresie czułości ISO.
Stosuje redukcję ziarna na stałym wybranym poziomie w całym zakresie czułości ISO.
Stosuje redukcję ziarna na poziomach zdefiniowanych przez użytkownika. dla każdego ustawienia czułości ISO.
Nie stosuje redukcji ziarna przy żadnym ustawieniu czułości ISO.

Pomiar ekspozycji

1/1/
250250
1600
FF
5.6
SR
99 999999 99 999999
Możesz wybrać część czujnika, która posłuży do pomiaru jasności i ustawienia ekspozycji.
A2 / B2
1 Naciśnij przycisk 2,
a następnie przekręć pokrętło R.
Możesz także wybrać pozycję Pomiar ekspozycji w menu A2 lub B2.

Ustawianie metody ustawiania ostrości

Ustaw metodę trybu ustawiania ostrości w pozycji v lub w.
3
Robienie zdjęć
Mierzy jasność w wielu różnych strefach
Wieloseg­mentowy
Centralni e-ważony
Punktowy
Oświetl.­ważony
czujnika. W przypadku oświetleniu z tyłu ten tryb automatycznie dostosowuje ekspozycję.
Mierzy jasność z naciskiem na środek czujnika. Czułość zwiększa się pośrodku i nie jest wykonywana automatyczna regulacja nawet w przypadku oświetlenia z tyłu.
Mierzy jasność tylko w ograniczonym obszarze na środku czujnika.
Mierzy ekspozycję w wielu obszarach kadru z naciskiem na jasne obszary.
t Notatki
Aby dostosować ekspozycję dla wykrytych twarzy, gdy wybrano opcję [Wielosegmentowy], ustaw opcję [Priorytet twarzy AE] jako [Wł.] w menu
• Aby wyregulować ekspozycję zgodnie z punktem automatyki ostrości, kiedy opcja [Wielosegmentowy] lub [Punktowy] jest wybrana, ustaw opcję [Pow. aut eksp. i punkt AF] na [Wł.] w menu A2.
A
2.
Metoda ustawiania ostrości w celu robienia zdjęć przy użyciu celownika różni się od metody używanej podczas fotografowania z Podglądu na żywo.
Automatyka ostrości z porównaniem fazy:
Robienie zdjęć przy użyciu celownika
Robienie zdjęć przy użyciu podglądu na żywo
Ustawianie ostrości obiektu przy użyciu przycisku I
Można użyć przycisku I do automatycznego ustawienia ostrości. Działanie 0/I można ustawić w opcji [Ustaw. blokady AE/AF] menu E2. (str.104)
Można wybrać [Pojedynczy AF] lub [Ciągły AF]. Możliwe jest szybsze działanie automatyki ostrości niż w przypadku automatyki ostrości z wykrywaniem kontrastu.
Automatyka ostrości z wykrywaniem kontrastu
59
3
AF z celownikiem

Tryb AF

Aktywne pole AF Ograniczenie pola AF
Wył. Ustawienie AF.S Działanie 1. ujęcia w AF.C Działanie w ciągłym AF.C
1/1/
250250
1600
FF
5.65.6
SR
99 999999 99 999999
1/1/
250250
1600
FF
5.65.6
SR
99 999999 99 999999
Robienie zdjęć
60

Ustawianie automatyki ostrości podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika

A1
Aby ustawić działanie automatyki ostrości podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika, można dokonać następujących ustawień w opcji [AF z celownikiem] menu A1.
t Notatki
• Ustawienia [Tryb AF] i [Aktywne pole AF] można zmieniać, naciskając b, a następnie obracając pokrętło Q lub R. (str.60)
Tryb AF
1 Naciśnij przycisk b,
a następnie przekręć pokrętło Q.
Kiedy przycisk 0 jest naciśnięty do połowy, a obiekt stanie się ostry, ostrość zostanie zablokowana w tej pozycji. Dodatkowe światło automatyki ostrości włącza się zgodnie z potrzebami.
Obiekt pozostaje ostry dzięki ciągłej regulacji, kiedy przycisk 0 jest naciskany do połowy. Migawkę można zwolnić, nawet jeśli obiekt nie jest ostry.
Pojedynczy AF
Ciągły AF

Aktywne pole AF (Punktowy AF)

Możesz wybrać punkt automatyki ostrości. Punkt automatyki ostrości można wybierać w zakresie od 41 do 101 punktów.
1 Naciśnij przycisk b,
a następnie przekręć pokrętło R.
Automa­tyczne pole
Wybór strefy
Wybierz
Rozszerz. pole AF (M)
Rozszerz. pole AF (Ś)
Automatycznie wybiera optymalne punkty ustawiani ostrości spośród wszystkich punktów automatyki ostrości.
Automatycznie wybiera optymalne punkty ustawiania ostrości spośród wybranych 21 punktów automatyki ostrości.
Ustawia punkty automatyki ostrości na wybrane przez użytkownika 5 punktów.
Ustawia punkty automatyki ostrości na wybrane przez użytkownika pięć punktów. Kiedy obiekt przesunie się poza wybrane punkty automatyki ostrości, używanych jest 16 punktów peryferyjnych jako punkty zapasowe. To ustawienie jest dostępne wyłącznie w przypadku opcji [Ciągły AF].
Ustawia punkty automatyki ostrości na wybrane przez użytkownika pięć punktów. Kiedy obiekt przesunie się poza wybrane punkty automatyki ostrości, używanych jest 60 punktów peryferyjnych jako punkty zapasowe. To ustawienie jest dostępne wyłącznie w przypadku opcji [Ciągły AF].
Ustawia punkty automatyki ostrości
1/1/
250250
1600
FF
5.65.6
SR
99 999999 99 999999
na wybrane przez użytkownika pięć punktów.
Rozszerz. pole AF (D)
Wybierz (M)
Punktowy
Przejdź do kroku 2, jeśli wybrano opcję inną niż [Automatyczne pole] lub [Punktowy].
Kiedy obiekt przesunie się poza wybrane punkty automatyki ostrości, używanych jest 96 punktów peryferyjnych jako punkty zapasowe. To ustawienie jest dostępne wyłącznie w przypadku opcji [Ciągły AF].
Wykonuje automatyczne ustawienie ostrości z mniejszą liczbą punktów automatyki ostrości niż w przypadku opcji [Wybierz].
Ustawia środkową pozycję punktu automatyki ostrości.
2 Użyj 6, by wybrać żądane
punkty automatyki ostrości.
Wciśnij dźwignię, aby ustawić punkty automatyki ostrości.
Wybrane punkty automatyki ostrości są wyświetlane na ekranie stanu.
t Notatki
• Wybrane Punkty AF można także sprawdzić w celowniku. (str.16)
u Ostrzeżenie
• Dostępne do wyboru Punkty AF różnią się w zależności od założonego obiektywu. (str.117)

Ograniczenie pola AF

Można ograniczyć zakres Punkty AF. Gdy opcja [Ograniczenie pola AF] jest ustawiona jako [Wł.], używana jest wyłącznie wewnętrzna ramka automatyki ostrości.

Ustawienie AF.S

Można wybrać priorytet działania aparatu dla przypadków, gdy przycisk 0 zostanie całkowicie wciśnięty, gdy tryb automatycznego ustawiania ostrości jest ustawiony na [Pojedynczy AF] z [Priorytet ostrości] i [Priorytet fotograf.].

Dział. 1. ujęcia w AF.C

Można wybrać priorytet działania aparatu dla pierwszej klatki, gdy przycisk 0 zostanie całkowicie wciśnięty, gdy tryb automatycznego ustawiania ostrości jest ustawiony na [Ciągły AF] z [Auto], [Priorytet ostrości] i [Priorytet fotograf.].

Dział. w ciągłym AF.C

Można wybrać priorytet działania aparatu dla działania w trybie ciągłym, gdy tryb automatycznego ustawiania jakości jest ustawiony na [Ciągły AF] z [Auto], [Priorytet ostrości] i [Priorytet szybkości ujęć].

Blokada stanu aut. ostr.

Można wybrać, czy należy ponownie użyć automatycznego ustawiania ostrości lub zachować ostrość przez określony czas przed ponowną aktywacją automatycznego ustawiania ostrości, jeśli obiekt opuści wybrane punkty ostrości podczas śledzenia obiektu z użyciem [Ciągły AF]. To ustawienie można wybrać z [Wył.], [Niska], [Średnia] i [Silna].

Działanie przy błędzie AF

Można wybrać, czy ostrość ma być regulowana ręcznie za pomocą obiektywu, czy też należy poczekać, aż aparat będzie w stanie wykonać automatyczne ustawianie ostrości, gdy ta funkcja zawiedzie.
3
Robienie zdjęć
61

Śledz. punkt. AF w AF.C

AF z podglądem na żywo
Aktywne pole AF
Kontrola ostrości
Tryb filmu AF
AF z podglądem na żywo
Aktywne pole AF
Kontrola ostrości Opcje kontrastu AF Wykrywanie twarzy
Menu A1 Menu B1
Można ustawić metodę śledzenia punktów automatyki ostrości, gdy tryb automatycznego ustawiania ostrości jest ustawiony na [Ciągły AF].
Typ 1
Typ 2
3
Śledzenie punktów automatyki ostrości przy użycia czujnika AF i informacji o czujniku AF.
Śledzi punkty automatyki ostrości wyłącznie przy użyciu informacji czujnika AF.
Robienie zdjęć

Rozpoznawanie obiektu

Można dokonać ustawień tak, by nadal priorytet rozpoznanemu obiektowi podczas automatycznego ustawiania ostrości, gdy opcja [Aktywne pole AF] jest ustawiona na [Automatyczne pole] lub [Wybór strefy].

Przechwyt. ostrości

Można wykonać zdjęcie z użyciem funkcji Przechwyt. ostrości. Migawka zostanie zwolniona automatycznie, kiedy obiekt stanie się ostry. Użyj obiektywu z ręczną regulacją ostrości lub obiektywu z przełącznikiem v/w ustawionym na w.
1 Przymocuj do aparatu obiektyw z ręcznym
ustawianiem ostrości.
2 Ustaw przełącznik metody ustawiania ostrości
w pozycji v.
3 Ustaw [Przechwyt. ostrości] na [Wł.] w opcji
[AF z celownikiem] menu A1.
4 Ustaw aparat na stałej podporze, takiej jak
statyw.
5 Ustaw ostrość na pozycję, w której może
62
pojawić się obiekt, a następnie naciśnij przycisk 0 do końca.
Kiedy obiekt stanie się ostry w określonej pozycji, migawka zostanie zwolniona automatycznie.
Ustawianie automatyki ostrości podczas robienia zdjęć przy
A1 / B1
użyciu Podglądu na żywo
Można ustawić działanie funkcji automatycznego ustawiania ostrości podczas robienia zdjęć przy użyciu Podgląd na żywo w [AF z podglądem na żywo] menu A1 lub B1.
t Notatki
• Ustawienie [Aktywne pole AF] można zmienić, naciskając przycisk b, a następnie przekręcając pokrętło R. (str.63)

Aktywne pole AF

F5 .6
99 99 99 99
Możesz wybrać aktywne pola AF.
1 Naciśnij przycisk b,
a następnie przekręć pokrętło R.
2 Użyj 6, aby wybrać pola
aktywne automatyki ostrości.
Wciśnij dźwignię, aby ustawić pola aktywne automatyki ostrości.
3
Robienie zdjęć
Automa­tyczne pole
Wybór strefy
Śledzenie
Wybierz (D)
Wybierz (Ś)
Wybierz (M)
Punktowy
*1 Niedostępne w trybie B.
Przejdź do kroku 2, jeśli wybrano opcję inną niż [Automatyczne pole] lub [Punktowy].
Automatycznie wybiera optymalne pole ostrości ze wszystkich aktywnych pól AF.
Wykonuje automatyczne ustawianie ostrości w wybranych polach 3×3.
*1
Śledzi obiekt z ustawioną ostrością.
Wykonuje automatyczne ustawianie ostrości z większą liczbą pól niż w przypadku [Wybierz (Ś)].
Wykonuje automatyczne ustawianie ostrości w wybranych polach.
Wykonuje automatyczne ustawienie ostrości z mniejszą liczbą pól niż w przypadku opcji [Wybierz (Ś)].
Ustawia aktywne pole automatyki ostrości na pole środkowe.
1/250
F5.6 1600
9999 9999
63

Tryb filmu AF

+5
Precyzyjna regulacja AF
Precyzyjna regulacja AF
ResetReset
Działanie automatyki ostrości można ustawić w trybie B. Wybierz, czy zablokować ostrość, czy kontynuować ustawianie automatyki ostrości. Gdy wybrano opcję [Ciągły AF], automatyczne ustawianie ostrości jest wykonywane automatycznie bez naciskania przycisku 0 do połowy. Funkcja ciągłego automatycznego ustawiania ostrości jest dostępna tylko wtedy, gdy zamocowany jest kompatybilny obiektyw.
3
Robienie zdjęć

Kontrola ostrości

Kiedy wybrana jest opcja [Podświetl krawędź] lub [Wybierz krawędź], kontur i kontrast obiektu, na który ustawiono ostrość, są wyróżnione, co ułatwia sprawdzenie ostrości. Funkcja ta działa zarówno w przypadku metody ustawiania ostrości v, jak i w.
u Ostrzeżenie
• Gdy wybrano automatyczne ustawianie ostrości i podczas nagrywania filmu kontrola ostrości nie jest wyświetlana.
• Gdy wyświetlana jest kontrola ostrości, histogram i alert jasnego obszaru nie są wyświetlane.

Opcje kontrastu AF

Można wybrać priorytet działania aparatu dla przypadków, gdy przycisk 0 zostanie całkowicie wciśnięty, miedzy opcjami [Priorytet ostrości] i [Priorytet fotograf.].

Precyzyjne dostrojenie automatycznego ustawiania ostrości

Obiektyw można precyzyjnie dostroić do systemu automatyki ostrości aparatu.
E7
1 Wybierz pozycję [Precyzyjna regulacja AF]
wmenu E7 i naciśnij przycisk D.
Ekran [Precyzyjna regulacja AF] zostaje wyświetlony.
2 Naciśnij przycisk D.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru metody regulacji.
3 Wybierz metodę regulacji i naciśnij przycisk E.
Wspólne
Indywidua lne
Wył.
Powoduje zastosowanie tej samej wartości regulacji dla wszystkich obiektywów.
Zapisuje wartość dostrojenia dla używanego obiektywu (można zapisać do 20 wartości).
Nie powoduje precyzyjnego dostrojenia automatycznego ustawiania ostrości.
4 Naciśnij B i dostosuj
wartość.
Można określić w ustawieniach, by aparat wykrywał twarze maksymalnie 10 osób i wykonywał automatyczne ustawianie ostrości dla wykrytych twarzy.
64

Wykrywanie twarzy

Wł.
Tylko w autom. polu
Wył.
Wykrywa twarze, gdy opcja [Aktywne pole AF] ma wartość inną niż [Śledzenie].
Wykrywa twarze tylko wtedy, gdy opcja [Aktywne pole AF] jest ustawiona na [Automatyczne pole].
Stosuje się do ustawienia [Wykrywanie twarzy] bez wykrywania twarzy.
Dostępne operacje
D Ustawia ostrość na bliższą pozycję
C Ustawia ostrość na dalszą pozycję (z tyłu).
M
(z przodu).
Jeśli wybrano opcję [Indywidualne]: resetuje wartość korekty do ustawienia domyślnego.
5 Naciśnij dwukrotnie przycisk F.
Aparat powraca do trybu gotowości.

Sprawdzanie głębi ostrości (podgląd)

Pokrętło podglądu
Metoda podglądu
Ust. podglądu cyfrowego
Ustaw przełącznik główny w pozycji U, aby użyć funkcji podglądu. Dostępne są 2 metody podglądu.
Podgląd optyczny
Podgląd cyfrowy
Aktywuje funkcję podglądu optyczny w celu sprawdzania głębi pola w celowniku.
Aktywuje funkcję podglądu cyfrowy, aby umożliwić sprawdzanie kompozycji, ekspozycji i ostrości na monitorze. Możesz powiększyć lub zapisać obraz podglądu.
t Notatki
• Naciśnij przycisk F w trybie Podgląd cyfrowy, aby zakończyć podgląd.

Ustawianie metody podglądu E2

1 Wybierz pozycję [Pokrętło podglądu]
wmenuE2 i naciśnij przycisk D.
Ekran [Pokrętło podglądu] zostaje wyświetlony.
2 Wybierz pozycję [Metoda
podglądu] i naciśnij przycisk D.
3 Wybierz opcję [Podgląd optyczny] lub [Podgląd
cyfrowy] i naciśnij przycisk E.
W przypadku wyboru opcji [Podgląd cyfrowy] można ustawić działanie i informacje wyświetlane podczas podglądu można ustawić w opcjach [Ust. podglądu cyfrowego].
Ust. podglądu cyfrowego
Powiększ podgląd
Zapisz obraz podglądu Histogram Alert jasnego obszaru
4 Naciśnij przycisk F 2 lub 3 razy.
Aparat powraca do trybu gotowości.
u Ostrzeżenie
• W trybie Podgląd cyfrowy nie można sprawdzić skutków działania niektórych funkcji lub nie są one stosowane w przypadku zapisanego obrazu podglądu.
3
Robienie zdjęć
65
3
Tryb rejestracjiTryb rejestracji Zdjęcia pojedynczeZdjęcia pojedyncze
AnulujAnuluj OKOK
RejestracjaRejestracja Zdjęcia pojedynczeZdjęcia pojedyncze
Robienie zdjęć

Wybór trybu rejestracji

Funkcje [Rejestracja] i [Timer/pilot zd. ster.] można stosować łącznie.
A4
1 Naciśnij przycisk A w trybie gotowości.
Można także wybrać tryb [Tryb rejestracji] w menu A4. Ekran [Tryb rejestracji] zostaje wyświetlony.
2 Naciśnij przycisk D.
Ekran [Rejestracja] zostaje wyświetlony. Patrz str.73, aby uzyskać informacje na temat [Timer/pilot zd. ster.].
3 Użyj przycisku AB, aby
wybrać tryb rejestracji.
Zdjęcia pojedyncze
Zdjęcia seryjne (S) Zdjęcia seryjne (Ś) Zdjęcia seryjne (W)
Bracketing
Wykonuje zdjęcia w normalnym trybie.
Zdjęcia są wykonywane tak długo, jak długo jest naciśnięty przycisk 0. (str.67)
Aparat robi trzy kolejne zdjęcia z trzema różnymi poziomami ekspozycji. (str.67)
Bracketing głębi pola
Bracketing ruchu
Zdjęcia z blok. lustra
Wielokrotna ekspozycja
Zdj. z przedz. czasu
Nakład. zprzedz. czasu
Ciągłe robienie zdjęć przy różnych ustawieniach głębi ostrości (wartości przysłony). (str.68)
Ciągłe robienie zdjęć z różnymi czasami migawki. (str.69)
Robienie zdjęć z podniesionym lustrem. Lustro jest podnoszone, gdy przycisk 0 zostanie całkowicie wciśnięty, a zdjęcie zostanie zrobione, gdy przycisk 0 zostanie całkowicie wciśnięty ponownie. (str.69)
Aparat tworzy złożone zdjęcie poprzez zrobienie wielu zdjęć i scala je na jednym zdjęciu. (str.70)
Aparat robi zdjęcia z ustawionym przedziałem czasu i zapisuje je. (str.71)
Aparat robi zdjęcia z ustawionym przedziałem czasu i scala je na jednym zdjęciu. (str.72)
u Ostrzeżenie
• Istnieją pewne ograniczenia dotyczące użycia niektórych trybów rejestracji w połączeniu z innymi funkcjami. (str.115)
t Notatki
• Ustawienie trybu [Rejestracja] zostaje zapisane nawet po wyłączeniu aparatu. Jeśli opcja [Rejestracja] jest ustawiona na Y (Wył.) w pozycji [Pamięć] w menu E5, ustawienie powraca do [Zdjęcia pojedyncze] po wyłączeniu aparatu. (str.111)
66

Zdjęcia seryjne

AnulujAnuluj OKOK
RejestracjaRejestracja Zdjęcia seryjne (S)Zdjęcia seryjne (S)
x3 ±1.0EV
Rejestracja Bracketing
OK
Anuluj

Bracketing

1 Wybierz [Zdjęcia seryjne
(S)], [Zdjęcia seryjne (Ś)] lub [Zdjęcia seryjne (W)] na ekranie [Rejestracja].
Robienie zdjęć seryjnych z dużą szybkością.
Robienie zdjęć seryjnych ze średnią szybkością.
Robienie zdjęć seryjnych z małą szybkością.
2 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
t Notatki
• Gdy opcja [Tryb AF] jest ustawiona na [Pojedynczy AF] dla [AF z celownikiem] menu A1, pozycja automatycznego ustawiania ostrości jest zablokowana na pozycji ostrości pierwszego zdjęcia.
• W przypadku wspólnego korzystania z funkcji [Samowyzwalacz] naciśnij przycisk G na ekranie kroku 1 i ustaw liczbę zdjęć w pozycji [L. z. ser. z wyzw.] (2 do 20).
1 Wybierz opcję [Bracketing] na ekranie
[Rejestracja].
2 Ustaw liczbę ujęć i wartość
bracketingu.
Dostępne operacje
Q R J R M
Ustawia liczbę ujęć. Zmienia wartość bracketingu. Reguluje wartość kompensacji ekspozycji. Resetuje wartość kompensacji na
ustawienie domyślne.
Rejestracja Bracketing
x3 ±1.0EV
Anuluj
3 Naciśnij przycisk G. 4 Ustaw warunki robienia
zdjęć.
Kolejność bracketingu
Bracketing jednym naciś
Zmienia kolejność robienia zdjęć.
Aparat robi wszystkie zdjęcia po jednym zwolnieniu migawki.
Bracketing
Kolejność bracketingu
Bracketing jednym naciś
3
Robienie zdjęć
OK
0−+
Wł.
5 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
6 Zrób zdjęcie.
Po zrobieniu zdjęć aparat powraca do trybu gotowości.
67
t Notatki
-1.0STOP-1.0STOP AnulujAnuluj OKOK
RejestracjaRejestracja Bracketing głębi polaBracketing głębi pola
• Wartość bracketingu można ustawić w krokach [Krok 1/3 EV] lub [Krok 1/2 EV] zgodnie z ustawieniem [Krok EV] w menu E5.
• Liczbę zdjęć i wartość bracketingu można również zmienić na ekranie [Tryb rejestracji].
3
Robienie zdjęć

Bracketing głębi pola

Istnieje możliwość zrobienia trzech kolejnych zdjęć w sposób ciągły ze zmianą przysłony krok po kroku bez zmiany ekspozycji. Ten tryb rejestracji można wybrać wyłącznie w trybie
J
lubK.
1 Wybierz opcję [Bracketing głębi pola] na ekranie
[Rejestracja].
2 Ustaw wartość
bracketingu.
Dostępne operacje
R Zmienia wartość bracketingu. M Resetuje wartość bracketingu do ustawienia
domyślnego.
68
Większa wartość bracketingu
Mniejsza wartość bracketingu
Robienie zdjęcia z dużą głębią ostrości w oparciu o bieżącą wartość przysłony.
Robienie zdjęcia z małą głębią ostrości w oparciu o bieżącą wartość przysłony.
3 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
4 Zrób zdjęcie.
Po jednym zwolnieniu migawki zostają zrobione trzy zdjęcia. Aparat powraca do trybu gotowości.
t Notatki
Wartość bracketingu można ustawić w krokach [Krok 1/3 EV] lub [Krok 1/2 EV] zgodnie z ustawieniem [Krok EV] w menu
u Ostrzeżenie
• Opcji [Bracketing głębi pola] nie można wybrać, gdy obiektyw z położeniem 9 jest używany z pierścieniem przysłony ustawionym w położeniu innym niż 9.
E
5.
-1.0STEP-1.0STEP
RejestracjaRejestracja Bracketing ruchuBracketing ruchu
OKOKAnulujAnuluj
RejestracjaRejestracja Zdjęcia z blok. lustraZdjęcia z blok. lustra
OKOKAnulujAnuluj

Bracketing ruchu

Istnieje możliwość zrobienia trzech kolejnych zdjęć w sposób ciągły ze zmianą czasu migawki po kroku bez zmiany ekspozycji. Ten tryb rejestracji można wybrać wyłącznie w trybie I lub K.
1 Wybierz opcję [Bracketing ruchu] na ekranie
[Rejestracja].
2 Ustaw wartość
bracketingu.
Dostępne operacje
R Zmienia wartość bracketingu. M Resetuje wartość bracketingu do ustawienia
Większa wartość bracketingu
Mniejsza wartość bracketingu
domyślnego.
Robienie zdjęcia, na którym obiekt wydaje się nieruchomy w oparciu o aktualny czas migawki.
Robienie zdjęcia, na którym obiekt wydaje się być w ruchu w oparciu o aktualny czas migawki.
3 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
4 Zrób zdjęcie.
Po jednym zwolnieniu migawki zostają zrobione trzy zdjęcia. Aparat powraca do trybu gotowości.
t Notatki
• Wartość bracketingu można ustawić w krokach [Krok 1/3 EV] lub [Krok 1/2 EV] zgodnie z ustawieniem [Krok EV] w menu E5.

Zdjęcia z blok. lustra

1 Wybierz opcję [Zdjęcia
z blok. lustra] na ekranie [Rejestracja].
2 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
3 Naciśnij przycisk 0 do połowy, a następnie
do końca.
Lustro podnosi się i zostaje włączona funkcja Blokada aut. eksp. (AE).
4 Naciśnij ponownie przycisk 0 do końca.
Lustro powraca do oryginalnego położenia po zrobienia zdjęcia.
t Notatki
• Podczas fotografowania w trybie blokady lustra emitowany jest sygnał dźwiękowy. Sygnał dźwiękowy można wyłączyć w ustawieniach. (str.110)
Podczas robienia zdjęć z blokadą lustra opcja [Shake Reduction] jest ustawiona na [Wył.] w menu
• Podczas fotografowania z blokadą lustra informacje o zewnętrznym polu widzenia nie są wyświetlane w celowniku.
• Lustro automatycznie powraca do oryginalnego położenia po upływie 1 minuty od momentu podniesienia.
A
7.
3
Robienie zdjęć
69

Wielokrotna ekspozycja

Zapisz obr pośredZapisz obr pośred
Tryb nakładaniaTryb nakładania ŚredniaŚrednia
Wielokrotna ekspozycjaWielokrotna ekspozycja
RejestracjaRejestracja
AnulujAnuluj OKOK
20
Wielokrotna ekspozycja
Tryb nakładania
Zapisz obr pośred Zdjęcia seryjne L. z. ser. z wyzw.
Średnia
1 Wybierz opcję
[Wielokrotna ekspozycja] na ekranie [Rejestracja] i naciśnij G.
3
2 Ustaw warunki robienia
Robienie zdjęć
zdjęć.
Tryb nakładania
Zapisz obr pośred
Zdjęcia seryjne
L. z. ser. zwyzw.
3 Naciśnij przycisk F.
70
Ekran z kroku 1 zostaje wyświetlony ponownie.
4 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
5 Naciśnij 0.
Zdjęcie zostaje wyświetlone z użyciem funkcji Natychmiastowy podgląd.
6 Aby zrobić następne zdjęcie, wybierz [Nast.
zdjęcie], a następnie naciśnij przycisk E.
Wybierz [Ponow. zrób zdj], aby ponownie wykonać zdjęcie. Wybierz [Zakończ], aby zakończyć fotografowanie.
u Ostrzeżenie
• Funkcja [Zdjęcia seryjne] jest niedostępna w trybie M.
[Średnia]: Tworzy złożone zdjęcie ze średnią ekspozycją. [Dodawanie]: Tworzy złożone zdjęcie z dodaną łączną wartością ekspozycji. [Jasne]: Porównuje zarejestrowane zdjęcie z poprzednim zdjęciem piksel po pikselu i tworzy złożone zdjęcie, zastępując tylko najjaśniejszy piksel różniący oba zdjęcia.
Określa, czy zapisywać zdjęcia podczas przetwarzania.
Określa, czy mają być wykonywane zdjęcia seryjne.
Ustawia liczbę zdjęć wykonywanych seryjnie po zakończeniu odliczania w przypadku fotografowania z użyciem funkcji [Samowyzwalacz]. Liczbę zdjęć można wybrać w zakresie od 2 do 20.

Zdj. z przedz. czasu

22
00:0000:00
Zdj. z przedz. czasuZdj. z przedz. czasu
Przedział czasuPrzedział czasu Liczba zdjęćLiczba zdjęć PoczątekPoczątek Czas rozpoczęciaCzas rozpoczęcia
TerazTera z
MinimumMinimum
RejestracjaRejestracja
AnulujAnuluj OKOK
00:00´01˝
2
00:00
Zdj. z przedz. czasu
Przedział czasu
Liczba zdjęć Początek
Tera z Czas rozpoczęcia Zwal. w ust. czasie
Wył. Dz. AF podczas zdjęcia
Wł.
1 Wybierz opcję
[Zdj. z przedz. czasu] na ekranie [Rejestracja] i naciśnij G.
2 Ustaw warunki robienia
zdjęć.
Przedział czasu
Liczba zdjęć
Początek
Czas rozpoczęcia
Zwal. w ust. czasie
Dz. AF podczas zdjęcia
3 Naciśnij przycisk F.
Ekran z kroku 1 zostaje wyświetlony ponownie.
4 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
5 Naciśnij 0.
Jeśli pozycję [Początek] ustawiono na [Teraz], pierwsze zdjęcie zostaje zrobione. Jeśli wybrano ustawienie [Początek] jako [Ust. czas], robienie zdjęć zaczyna się o ustalonej godzinie. Naciśnij przycisk E, aby anulować robienie zdjęć. Po wykonaniu określonej liczby ujęć aparat powraca do trybu gotowości.
t Notatki
Dla każdego wykonywania zdjęć z przedziałem tworzony jest nowy folder, w którym są zapisywane zrobione zdjęcia.
Druga i kolejne ekspozycje rozpoczynają się z przedziałem określonym w [Przedział czasu]. Kiedy czas migawki jest dłuższy niż przedział ustawiony w [Przedział czasu], wynik fotografowania różni się w zależności od ustawienia [Zwal. w ust. czasie].
Zwal. w ust.
czasie Ustawia przedział czasu robienia zdjęć. Przedział można wybrać w zakresie od [Minimum] i od 1 sekundy do 24 godzin.
Ustawia liczbę robionych zdjęć. Liczbę można wybrać od [∞] i od 2 do 9999.
Ustawia czas do wykonania pierwszego
Wł.
zdjęcia. Ustawia czas rozpoczęcia robienia zdjęć,
kiedy pozycja Początek jest ustawiona na Ust. czas.
Określa, czy zdjęcia mają być robione z przedziałem ustawiony w opcji [Przedział czasu] niezależnie od czasu migawki.
Określa, czy należy zablokować pozycję ostrości użytą do zrobienia pierwszego
Wył.
zdjęcia, czy też wykonywać automatyczne ustawianie ostrości za każdym razem, czy robione jest zdjęcie.
• Gdy opcja [Zwal. w ust. czasie] jest ustawiona na [Wł.], wartość [Minimum] nie jest dostępna dla opcji [Przedział czasu]. Jeśli opcja [Przedział czasu] jest ustawiona na [Minimum], ustawienie zmienia się na [1s]. Czas ustawiony w wartości [Minimum] w opcji [Przedział czasu]
• różni się w zależności od kombinacji z funkcjami menu
Gdy czas migawki jest dłuższy niż przedział
ustawiony w opcji [Przedział czasu]
Niektóre spusty migawki są pomijane. (Przykład) Kiedy opcja [Przedział czasu] jest ustawiona jako 2 sekundy, czas migawki jest ustawiany jako 3 sekundy. Pierwsza ekspozycja nie została jeszcze zakończona w momencie, w którym powinna zostać rozpoczęta druga ekspozycja (2 sekundy po rozpoczęciu fotografowania), dlatego drugie zdjęcie nie zostanie wykonane. (Robienie zdjęć kończy się przed zrobieniem zdjęć określonych w opcji [Liczba zdjęć]).
Żadne spusty migawki nie są pomijane. (Przykład) Kiedy opcja [Przedział czasu] jest ustawiona jako 2 sekundy, czas migawki jest ustawiany jako 3 sekundy. Druga ekspozycja nie rozpoczyna się nawet 2 sekundy po rozpoczęciu fotografowania i rozpoczyna się, gdy zakończy się pierwsza ekspozycja. (Robienie zdjęć kończy się po zrobieniu zdjęć określonych w opcji [Liczba zdjęć]).
A
3
Robienie zdjęć
.
71

Nakład. z przedz. czasu

22
00:0000:00
TerazTera z
MinimumMinimum
Nakład. z przedz. czasuNakład. z przedz. czasu
Przedział czasuPrzedział czasu Liczba zdjęćLiczba zdjęć PoczątekPoczątek Czas rozpoczęciaCzas rozpoczęcia
RejestracjaRejestracja
AnulujAnuluj OKOK
2
00:00
00:00´01˝
Nakład. z przedz. czasu
Przedział czasu
Liczba zdjęć Początek
Tera z Czas rozpoczęcia Tryb nakładania
Średnia Zapisz obr pośred
1 Wybierz opcję [Nakład.
z przedz. czasu] na ekranie [Rejestracja] i naciśnij G.
2 Ustaw warunki robienia
3
Robienie zdjęć
zdjęć.
Przedział czasu
Liczba zdjęć
Początek Czas
rozpoczęcia Tryb
nakładania Zapisz obr
pośred
Zwal. w ust. czasie
Dz. AF podczas zdjęcia
3 Naciśnij przycisk F.
72
Ekran z kroku 1 zostaje wyświetlony ponownie.
4 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
5 Naciśnij 0.
Jeśli pozycję Początek ustawiono na [Teraz], pierwsze zdjęcie zostaje zrobione. Jeśli opcję [Początek] ustawiono jako [Ust. czas], robienie zdjęć zaczyna się o ustalonej godzinie. Naciśnij przycisk E, aby anulować robienie zdjęć. Po wykonaniu określonej liczby ujęć aparat powraca do trybu gotowości.
t Notatki
Jeśli opcja [Zapisz obr pośred] jest ustawiona jako [Niełączone] lub [Łączone], tworzony jest nowy folder, w którym zapisywane są zdjęcia dla każdego wykonywania zdjęć z przedziałem.
Druga i kolejne ekspozycje rozpoczynają się z przedziałem określonym w [Przedział czasu]. Kiedy czas migawki jest dłuższy niż przedział ustawiony w [Przedział czasu], wynik fotografowania różni się w zależności od ustawienia [Zwal. w ust. czasie].
Zwal. w ust.
Ustawia przedział czasu robienia zdjęć. Przedział można wybrać w zakresie od [Minimum] i od 1 sekundy do 24 godzin.
Ustawia liczbę robionych zdjęć. Liczbę można wybrać od [∞] i od 2 do 9999.
Ustawia czas do wykonania pierwszego zdjęcia. Ustawia czas rozpoczęcia robienia zdjęć, kiedy
pozycja Początek jest ustawiona na Ust. czas. Ustawia tryb nakładania. Tryb można wybrać
od [Średnia], przez [Dodawanie] do [Jasne]. Określa, czy zapisywać zdjęcia podczas
przetwarzania. Określa, czy zdjęcia mają być robione
z przedziałem ustawiony w opcji [Przedział czasu] niezależnie od czasu migawki.
Określa, czy należy zablokować pozycję ostrości użytą do zrobienia pierwszego zdjęcia, czy też wykonywać automatyczne ustawianie ostrości za każdym razem, czy robione jest zdjęcie.
czasie
Wł.
Wył.
• Gdy opcja [Zwal. w ust. czasie] jest ustawiona na [Wł.], wartość [Minimum] nie jest dostępna dla opcji [Przedział czasu]. Jeśli opcja [Przedział czasu] jest ustawiona na [Minimum], ustawienie zmienia się na [1s]. Czas ustawiony w wartości [Minimum] w opcji [Przedział czasu]
• różni się w zależności od kombinacji z funkcjami menu
Podczas fotografowania ustaw aparat na stałej podporze, takiej jak statyw.
Gdy czas migawki jest dłuższy niż przedział
ustawiony w opcji [Przedział czasu]
Niektóre spusty migawki są pomijane. (Przykład) Kiedy opcja [Przedział czasu] jest ustawiona jako 2 sekundy, czas migawki jest ustawiany jako 3 sekundy. Pierwsza ekspozycja nie została jeszcze zakończona w momencie, w którym powinna zostać rozpoczęta druga ekspozycja (2 sekundy po rozpoczęciu fotografowania), dlatego drugie zdjęcie nie zostanie wykonane. (Robienie zdjęć kończy się przed zrobieniem zdjęć określonych w opcji [Liczba zdjęć]).
Żadne spusty migawki nie są pomijane. (Przykład) Kiedy opcja [Przedział czasu] jest ustawiona jako 2 sekundy, czas migawki jest ustawiany jako 3 sekundy. Druga ekspozycja nie rozpoczyna się nawet 2 sekundy po rozpoczęciu fotografowania i rozpoczyna się, gdy zakończy się pierwsza ekspozycja. (Robienie zdjęć kończy się po zrobieniu zdjęć określonych w opcji [Liczba zdjęć]).
A
.
Timer/pilot zd. ster.Timer/pilot zd. ster.
AnulujAnuluj OKOK
Samowyzwalacz (12 s)Samowyzwalacz (12 s)
Zdalne sterowanie (0 s)
Timer/pilot zd. ster.
Anuluj
OK

Samowyzwalacz

1 Wybierz opcję [Timer/pilot zd. ster.] na ekranie
[Tryb rejestracji] i naciśnij D.
2 Użyj przycisku AB,
aby wybrać ustawienie.
Aparat robi zdjęcia z samowyzwalaczem. (Migawka jest zwalniana po około 12 sekundach).
Aparat robi zdjęcia z samowyzwalaczem. (Migawka jest zwalniana po około 2 sekundach).
3 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
4 Naciśnij przycisk 0 do połowy, a następnie
do końca.
Migawka zostanie zwolniona po około 12 sekundach lub 2 sekundach.
t Notatki
• Kontrolka samowyzwalacza miga podczas odliczania czasu do wykonania zdjęcia z samowyzwalaczem. Można także wyłączyć miganie kontrolki samowyzwalacza w ustawieniach. (str.110)
• Podczas odliczania w trybie samowyzwalacza emitowany jest sygnał dźwiękowy. Sygnał dźwiękowy można wyłączyć w ustawieniach. (str.110)
• Podczas robienia zdjęć z samowyzwalaczem pozycja [Shake Reduction] menu A7 jest automatycznie wyłączana. Jeśli nie chcesz wyłączać funkcji [Shake Reduction], dokonaj ustawień w opcji [Auto SR wył.] menu A7.
Jeśli światło dostaje się do celownika
Wybranie trybu ekspozycji z użyciem funkcji [Samowyzwalacz] lub [Zdalne sterowanie] może mieć wpływ na ekspozycję, jeśli światło dostanie się do celownika. W takim przypadku należy użyć funkcji Blokada aut. eksp. (AE) lub założyć opcjonalną osłonę celownika ME. Przed założeniem osłony celownika ME należy zdjąć osłonę oka.

Zdalne sterowanie

1 Wybierz opcję [Timer/pilot zd. ster.] na ekranie
[Tryb rejestracji] i naciśnij D.
2 Użyj przycisku AB,
aby wybrać ustawienie.
Robienie zdjęć za pomocą pilota zdalnego sterowania. (Migawka jest zwalniana natychmiast).
Robienie zdjęć za pomocą pilota zdalnego sterowania. (Migawka jest zwalniana po około 3 sekundach).
Timer/pilot zd. ster. Zdalne sterowanie (0 s)
Anuluj
3 Naciśnij przycisk 0 do połowy. 4 Skieruj pilot zdalnego sterowania w kierunku
odbiornika zdalnego sterowania aparatu i naciśnij przycisk spustu migawki na pilocie.
3
Robienie zdjęć
OK
73
t Notatki
Anuluj
Aut. balans bieli
Balans bieli
OK
• W przypadku trybu B dokonaj ustawień w opcji [Zdalne sterowanie] menu B4.
• Gdy włączone jest fotografowanie za pomocą pilota zdalnego sterowania, kontrolka odbiornika zdalnego sterowania aparatu miga. Można także wyłączyć miganie kontrolki w ustawieniach. (str.110)
• Wybranie opcji [Zdalne sterowanie] powoduje wyłączenie czujnika oka.
• Podczas robienia zdjęć z pilotem zdalnego sterowania opcja
3
[Shake Reduction] w menu A7 i B7 jest automatycznie
Robienie zdjęć
wyłączana. Jeśli nie chcesz wyłączać tej funkcji, [Shake Reduction] dokonaj ustawień w opcji [Auto SR wył.] menu A7 i B7.
• Maksymalny zasięg działania pilota zdalnego sterowania wynosi około 4 metrów od przodu oraz około 2 m od tyłu aparatu.
• Aby wyregulować ostrość podczas robienia zdjęć z użyciem pilota, ustaw pozycję [AF przy zdalnym ster.] na [Wł.] w menu E6.
• Kiedy używany jest wodoodporny Zdalne sterowanie O-RC1, możliwe jest sterowanie automatyką ostrości za pomocą przycisku q na pilocie. Nie można używać przycisku r.
• Ustawienie trybu [Timer/pilot zd. ster.] zostaje zapisane nawet po wyłączeniu aparatu. Jeśli opcja [Timer/pilot zd. ster.] jest ustawiona na Y (Wył.) w pozycji [Pamięć] w menu E5, ustawienie powraca do [Wył.] po wyłączeniu aparatu. (str.111)

Ustawianie balansu bieli

A3 / B3
1 Naciśnij przycisk C w trybie gotowości.
Możesz także wybrać pozycję Balans bieli w menu A3 lub B3. Ekran [Balans bieli] zostaje wyświetlony.
*1
Balans bieli Aut. balans bieli
Anuluj
2 Użyj przyciskuAB,
aby wybrać ustawienie balansu bieli.
Aut. balans bieli
Wiel. aut. balans bieli
Światło dzienne
Cień
Zachmurzenie
Ośw.fluor. z kol. św.dz.
Ośw.fluor. o biał św.dz.
Ośw.fluor. białe zimne
OK
74
Ośw.fluor. białe ciepłe
Światło sztuczne
Temperatura barwowa Powiększenie
Ręczny balans bieli 1 do 3
G1:A1G1:A1
Światło dzienneŚwiatło dzienne
OKOK
AnulujAnuluj
Temperatura barwowa 1 do 3
*1 Niedostępne w trybie B.
Dostępne operacje podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika
Przełącznik główny wpozycjiU
H
Przejdź do kroku 5, jeśli nie chcesz dostrajać balansu bieli.
Używa funkcji Podgląd cyfrowy w celu wyświetlenia obrazu tła z zastosowanym wybranym ustawieniem.
Zapisuje obraz podglądu (tylko kiedy można zapisać obraz).
3 Naciśnij przycisk G.
Ekran dostrajania zostaje wyświetlony.
Dostępne operacje
AB
CD
M
Umożliwia regulację balansu kolorów zielony-purpurowy.
Umożliwia regulację balansu tonów niebieski-bursztynowy.
Resetuje wartość korekty do ustawienia domyślnego.
u Ostrzeżenie
• W trybie R balans bieli jest ustawiony na [Aut. balans bieli].
t Notatki
• Jeśli wybrano ustawienie [Wiel. aut. balans bieli], a w miejscu fotografowania istnieją różne źródła światła, aparat automatycznie dostosowuje balans bieli w zależności od źródła światła poszczególnych obszarów.
• Ustawienia balansu bieli można określić w menu E3.
Dokładne dos bal. bieli Aut.bal.bieli przy św.szt. Silna, Niska
• Balans bieli można również skorygować po zrobieniu zdjęcia. (str.95)
Wł., Wył.
3
Robienie zdjęć
4 Naciśnij przycisk E.
Ekran z kroku 2 zostaje wyświetlony ponownie.
5 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
75
3
Ręczny balans bieliRęczny balans bieli
OKOK
AnulujAnuluj
Balans bieliBalans bieli
AnulujAnuluj
Ręczny balans bieliRęczny balans bieli
OKOK
0:0
10000K
500K
100K
10K
Temperatura barwowa
Anuluj
OK
Robienie zdjęć
76

Ręczna regulacja balansu bieli

Balans bieli można mierzyć w wybranym miejscu.
1 Wybierz o1 do o3
w kroku 2 z „Ustawianie Balans bieli” (str.74).
Gdy zdjęcie do pomiaru zostanie wyświetlone, przejdź do kroku 3.
2 Przy odpowiednim świetle do pomiaru balansu
bieli wybierz biały obszar i ustaw przełącznik główny w pozycji U.
Zrobione zdjęcie zostaje wyświetlone.
3 Naciśnij O.
Zostaje wyświetlony ekran wyboru obszaru do pomiaru.
4 Określ obszar pomiaru za
pomocą przycisku ABCD.
5 Naciśnij przycisk E.
Ekran ustawiania balansu bieli zostaje ponownie wyświetlony. Komunikat [Błąd przetwarzania danych.] jest wyświetlany, jeśli pomiar nie powiódł się. Naciśnij przycisk E podczas wyświetlania komunikatu, aby ponownie zmierzyć balans bieli.
t Notatki
• Możesz skopiować ustawienia balansu bieli zrobionego zdjęcia i zapisać je jako ustawienie od o1 do o3 w pozycjiZapis jako ręczny WB menu C7.

Regulacja balansu bieli przy użyciu Temperatury barwowej

Można określić balans bieli za pomocą temperatury barwowej.
1 Wybierz p1 do p3 w kroku 2 z „Ustawianie
Balans bieli” (str.74).
2 Naciśnij przycisk G. 3 Dostosuj temperaturę
barwową.
Ustaw wartość temperatury barwowej w zakresie od 2500 K do 10 000 K (Kelwin).
Dostępne operacje
Q
V
R
ABCD Dostraja temperaturę barwową.
Zmienia temperaturę barwową z krokiem równym 10 K.
Zmienia temperaturę barwową z krokiem równym 100 K.
Zmienia temperaturę barwową z krokiem równym 500 K.
Temperatura barwowa 10000K
10K 100K 500K
Anuluj
0:0
4 Naciśnij przycisk E.
Ekran ustawiania balansu bieli zostaje ponownie wyświetlony.
t Notatki
• Ustaw [Krok temp. barwowej ] na [Mired ] w menu E6, aby ustawić temperaturę barwową w miredach. Temperaturę barwową można zmieniać z krokiem równym 20 miredom za pomocą Q oraz 100 miredom za pomocą R. Wartości zostają jednak przeliczone i wyświetlone w Kelwin.
OK
0.0EV0.0EV
AnulujAnuluj
Błysk włączonyBłysk włączony
Tryb błyskuTryb błysku
OKOK

Użycie lampy błyskowej

Jeśli do aparatu podłączona jest zewnętrzna lampa błyskowa, można wykonać błysk przy robieniu zdjęcia.

Podłączanie lampy błyskowej

Zdejmij z aparatu pokrywę stopki i podłącz zewnętrzną lampę błyskową.
t Notatki
• Patrz „Funkcje podczas użycia zewnętrznej lampy błyskowej“ (str.119), aby uzyskać szczegółowe informacje na temat funkcji zewnętrznej lampy błyskowej.

Ustawianie Trybu błysku

A2
1 Wybierz pozycję [Tryb błysku] w menu A2
i naciśnij przycisk D.
Ekran [Tryb błysku] zostaje wyświetlony.
2 Wybierz Tryb błysku.
Automatycznie mierzy światło otoczenia i określa, czy należy użyć lampy błyskowej.
Lampa błyskowa wykonuje błysk wstępny w celu redukcji efektu czerwonych oczu przed wykonaniem błysku automatycznego.
Błysk automatyczny
Błysk autom.+ czer. oczy
Błysk włączony
Błysk wł.+ red.czerw.oczu
Synch. z dł. czasami naśw
Synch. z dł.czas+ cz.oczy
Dostępne operacje
R
M
Kompensuje ekspozycję błysku (od -2,0 do +1,0).
Resetuje wartość kompensacji na ustawienie domyślne.
Lampa błyska za każdym wykonaniem zdjęcia.
Lampa błyskowa wykonuje błysk wstępny w celu redukcji efektu czerwonych oczu przed wykonaniem błysku głównego dla każdego zdjęcia.
Ustawia długi czas migawki i wykonuje błysk dla każdego zdjęcia. Użyj tej funkcji na przykład podczas robienia portretu z zachodem słońca w tle.
Lampa błyskowa wykonuje błysk wstępny w celu redukcji efektu czerwonych oczu przed wykonaniem błysku głównego w przypadku synchronizacji z długimi czasami migawki.
3 Naciśnij przycisk E. 4 Naciśnij przycisk F.
Aparat powraca do trybu gotowości.
t Notatki
• Tryby błysku, które można wybrać, różnią się w zależności od trybu robienia zdjęć.
• Kiedy wbudowana lampa błyskowa jest używana w trybie J, czas migawki zmienia się automatycznie w zakresie od 1/200 do długiego czasu migawki w zależności od używanego obiektywu. Czas migawki zostaje zablokowany na 1/200, kiedy używany jest obiektyw inny niż D FA, DA, DA L, FA, FA J lub F.
• Kiedy wbudowana lampa błyskowa jest używana w trybie I, K lub L, można ustawić dowolny żądany czas migawki (1/200 lub dłuższy).
3
Robienie zdjęć
77
Kontrolowanie odcienia
00 00 00 +1+1 00
0 +1
Zdjęcie niestandardoweZdjęcie niestandardowe JasneJasne
AnulujAnuluj
OKOK
00 00 00
+1
00 00
+1
JasneJasne NasycenieNasycenie
AnulujAnuluj
OKOK
wykończenia zdjęć
4 Ustaw parametry.
3
Robienie zdjęć
78

Zdjęcie niestandardowe

A6 / B6
1 Naciśnij przycisk D w trybie gotowości.
Możesz także wybrać pozycję Zdjęcie niestandardowe w menu A6 lub B6. Ekran [Zdjęcie niestandardowe] zostaje wyświetlony.
2 Użyj przycisku AB,
aby wybrać odcień wykończenia zdjęcia.
Automatyczny wybór Jasne Naturalne Portret Pejzaż Żywe Nasycone
Dostępne operacje podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika
Przełącznik główny wpozycjiU
H
Przejdź do kroku 6, jeśli wybrano opcję [Automatyczny wybór] lub gdy nie chcesz zmieniać parametrów.
3 Naciśnij przycisk G.
Ekran ustawienia parametrów zostaje wyświetlony.
Blady Płaskie Pomijanie wybielania Film odwracalny Jednostajne Krosowanie
Używa funkcji Podgląd cyfrowy w celu wyświetlenia obrazu tła z zastosowanym wybranym ustawieniem.
Zapisuje obraz podglądu (tylko kiedy można zapisać obraz).
Dostępne operacje
AB CD
R
M
Wybiera parametr. Dostosowuje wartość. Przełącza między pozycją [Ostrość]
a [Precyzyjna ostrość]. Resetuje wartość korekty do ustawienia
domyślnego.
5 Naciśnij przycisk E.
Ekran z kroku 2 zostaje wyświetlony ponownie. Wartości regulacji parametrów zostają wyświetlone.
6 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości.
u Ostrzeżenie
• W trybie R odcień wykończenia zdjęcia jest ustawiony na [Automatyczny wybór].
Zapisywanie Krosowanie ustawień
Zapisz krosowanieZapisz krosowanie
AnulujAnuluj
OKOK
100-0108100-0108
Filtr cyfrowy Ekstrakcja koloru
Anuluj
OK
zrobionego zdjęcia
Wynik funkcji przetwarzania losowego Krosowanie różni się za każdym razem, gdy robione jest zdjęcie. Jeśli zostanie zrobione udane zdjęcie z funkcją krosowania, można zapisać ustawienia funkcji Krosowanie, które zostały użyte dla tego zdjęcia. Następnie można załadować te ustawienia i używać ich wielokrotnie.
C7
1 Wybierz pozycję [Zapisz krosowanie]
wmenu
Aparat wyszuka zdjęcia z krosowaniem, zaczynając od ostatniego zrobionego zdjęcia. Jeśli nie ma żadnych zdjęć przetworzonych z użyciem funkcji krosowania, pojawia się komunikat [Nie można przetworzyć żadnego zdjęcia.].
C7 i naciśnij przycisk E.
2 Użyj Q, aby wybrać
zdjęcie przetworzone z użyciem funkcji krosowania.
3 Użyj przycisków AB, aby wybrać zapisane
dane docelowe z [F1] do [F3] i naciśnij przycisk E.
Ustawienia wybranego zdjęcia zostają zapisane.
t Notatki
• Zapisane ustawienia Krosowanie można załadować, wybierając opcję [Krosowanie] w kroku 2 „Zdjęcie niestandardowe” (str.78) i wybierając jedno z zapisanych ustawień [F1] do [F3] dla parametru.

Filtr cyfrowy

A6 / B6
1 Wybierz pozycję [Filtr cyfrowy] w menu A6 lub
B6 i naciśnij przycisk D.
Ekran [Filtr cyfrowy] zostaje wyświetlony.
2 Użyj przycisku [AB],
aby wybrać filtr.
Wybierz [Wył.], aby przerwać robienie zdjęć z filtrem cyfrowym.
Ekstrakcja koloru Zastąp kolor Aparat dziecinny Retro Wysoki kontrast Cieniowanie
*1 Niedostępne w trybie B.
Dostępne operacje podczas robienia zdjęć przy użyciu celownika
Przełącznik główny w pozycji U
H
Przejdź do kroku 6, jeśli nie chcesz zmieniać parametrów.
*1
*1
Użyj funkcji Podgląd cyfrowy do wyświetlenia podglądu obrazu tła z zastosowanym wybranym efektem.
Zapisuje obraz podglądu (tylko kiedy można zapisać obraz).
Filtr cyfrowy Ekstrakcja koloru
Anuluj
Odwróć kolor Uwypukl. jednego koloru Rozszerzenie odcieni Uwypukl. monochromat. Ziarnisty monochrom.
*1
*1
3 Naciśnij przycisk G.
Ekran ustawienia parametrów zostaje wyświetlony.
3
Robienie zdjęć
OK
79
4 Ustaw parametry.
R 3
-­3 0
Ekstrakcja koloruEkstrakcja koloru Wyodrębniony kolor 1Wyodrębniony kolor 1
AnulujAnuluj OKOK

Korekcja zdjęć

Dostosowanie jasności

Dostępne operacje
3
Robienie zdjęć
AB CD
5 Naciśnij przycisk E.
Ekran z kroku 2 zostaje wyświetlony ponownie.
6 Naciśnij przycisk E. 7 Naciśnij przycisk F.
Aparat powraca do trybu gotowości.
u Ostrzeżenie
• Tej funkcji nie można używać w połączeniu z niektórymi innymi funkcjami. (str.115)
• W zależności od używanego filtru zapisanie zdjęć może wymagać dłuższego czasu.
t Notatki
• Zrobione zdjęcia można przetwarzać przy użyciu filtrów cyfrowych. (str.91)
80
Wybiera parametr. Dostosowuje wartość.

Komp. prześwietlenia i Kompensacja cienia

Można ograniczyć występowanie prześwietlonych/niedoświetlonych obszarów poprzez rozszerzenie zakresu dynamicznego i umożliwienie rejestracji szerszego zakresu tonów przez czujnik CMOS. Dokonaj ustawień w opcji [Korekcja zakresu dyn] menu A6 lub B6.
Korekcja zakresu dyn
Komp. prześwietlenia
Kompensacja cienia
A6 / B6
u Ostrzeżenie
• Kiedy ustawiona jest czułość mniejsza niż ISO 200, pozycji [Komp. prześwietlenia] nie można ustawić na [Wł.].
t Notatki
• Pozycję w trybie B [Komp. prześwietlenia] można ustawić na [Auto] lub [Wył.].
Zdjęcia HDR A4
±2.0EV

Zdjęcia HDR

Zdjęcia HDR
Automat. wyrównanie Wł.
Wartość bracketingu
Korekta obiektywu
Korekta dystorsji
Korekta ośw. peryf. Komp. aber. chrom. Korekta dyfrakcji
Można wykonać zdjęcie o szerokim zakresie dynamiki nawet w przypadku sceny, w której zakres dynamiki staje się wąski, wykonując trzy kolejne zdjęcia przy trzech różnych poziomach ekspozycji i łącząc je.
1 Wybierz pozycję [Zdjęcia HDR] w menu A4
i naciśnij przycisk D.
Ekran [Zdjęcia HDR] zostaje wyświetlony.
2 Wybierz typ robienia zdjęć
w opcji [Zdjęcia HDR] i naciśnij przycisk E.
3 Ustaw zakres zmiany ekspozycji w [Wartość
bracketingu].
wybierz zakres spośród [±1,0 EV], [±2,0 EV] i [±3,0 EV].
4 Określ, czy funkcja [Automat. wyrównanie] ma
być używana.
5 Naciśnij dwukrotnie przycisk F.
Aparat powraca do trybu gotowości.
u Ostrzeżenie
• Pozycji [Zdjęcia HDR] nie można używać w następujących sytuacjach.
• W trybie M lub N
• W trybie B
• Tej funkcji nie można używać w połączeniu z niektórymi innymi funkcjami. (str.115)
• Kiedy opcja [Tryb rejestracji] jest ustawiona jako [Zdj. z przedz. czasu] w menu A4, [Automat. wyrównanie] jest ustawiony jako [Wył.].
• Kiedy pozycja [Automat. wyrównanie] jest ustawiona na [Wył.], opcja [Shake Reduction] w menu A7 jest ustawiona na [Wył.].
• W trybie Zdjęcia HDR kilka ujęć zostaje połączonych w pojedyncze zdjęcie, przez co zapisanie złożonego zdjęcia może wymagać czasu.

Dostosowanie właściwości obiektywu

W pozycji [Korekta obiektywu] menu A6 można dokonać następujących korekt.
Korekta dystorsji
Korekta ośw. peryf.
Komp. aber. chrom.
Korekta dyfrakcji
Redukuje zniekształcenia podczas powiększenia, które wynikają z właściwości obiektywu.
Redukuje ilość pojawiającego się światła peryferyjnego, które wynika z właściwości obiektywu.
Redukuje aberracje chromatyczne, które wynikają z właściwości obiektywu.
Koryguje rozmycie powodowane przed dyfrakcję w przypadku użycia małej przysłony.
A6
t Notatki
• Korekty można wykonywać tylko w przypadku podłączenia zgodnego obiektywu. (str.116) Korekty zostają wyłączone, jeśli używane jest akcesorium, takie jak tylny konwerter zamocowany między aparatem a obiektywem.
• Kiedy opcja [Format plików] jest ustawiona na [RAW] lub [RAW+JPEG] w menu A5, informacje o korekcie są zapisywane jako parametr pliku RAW i można wybrać [Wł.] lub [Wył.] w celu zastosowania korekty do zdjęć podczas wywoływania ich przy pomocy funkcji [Obróbka RAW] w menu C4. Podczas wywoływania zdjęć RAW z użyciem funkcji [Obróbka RAW] dostępna jest także funkcja [Korekta prążka koloru]. (str.92)
3
Robienie zdjęć
81
Dostosowywanie poziomu jakości obrazu
Rozdz. z przes. pikseli
Zamocuj aparat na statywie, a nast. zrób zdjęcie nier. obiektu. Korekcja jest stosowana przy ruchu obiektu.
Stat. (kor. r wł.)
Stt. yw (kor. r wył.) Wył.
AnulujAnuluj OKOK
9999999999 9999999999
i tekstury

Robienie zdjęć w wysokiej rozdzielczości A4

Funkcja Rozdz. z przes. pikseli umożliwia uzyskanie zdjęcia nieruchomego obiektu w wysokiej rozdzielczości poprzez połączenie czterech obrazów. Dokonaj ustawień w opcji [Rozdz.
3
z przes. pikseli] menu A4.
Robienie zdjęć

Redukcja mory A4

Potrząsając modułem Shake Reduction, można uzyskać efekt redukcji mory symulujący użycie filtru dolnoprzepustowego.
1 Wybierz pozycję [Symul. filtru antyalias.]
wmenu A4 i naciśnij przycisk D.
2 Wybierz typ robienia zdjęć
i naciśnij przycisk E.
Symul. filtru antyalias.
Niska Silna Bracketing (Wył., Wys.) Bracket. (Wył Nis, Wys)
Wył.
AnulujAnuluj OKOK
Stat. (kor. r wł.)
Stat. yw (kor. rwył.)
Wył.
Podczas robienia zdjęć wyświetlane są kolejno cztery zrobione zdjęcia, które następnie zostają scalone w jedno zdjęcie.
t Notatki
• Zalecane jest użycie funkcji Rozdz. z przes. pikseli w połączeniu z [Zdjęcia z blok. lustra], [Samowyzwalacz] lub [Zdalne sterowanie] trybu [Tryb rejestracji] w menu A4.
Gdy używana jest funkcja Rozdz. z przes. pikseli, opcja [Shake Reduction] jest zablokowana [Wył.] w menu
u Ostrzeżenie
• Funkcji Rozdz. z przes. pikseli nie można używać w następujących sytuacjach.
• W trybie M lub N
• W trybie B
• Tej funkcji nie można używać w połączeniu z niektórymi innymi funkcjami. (str.115)
• Gdy używana jest funkcja Rozdz. z przes. pikseli, opcja [Symul. filtru antyalias.] jest zablokowana [Wył.] w menu A4.
• Podczas robienia zdjęć z użyciem funkcji [Rozdz. z przes. pikseli] użyj statywu i stabilnie zamocuj na nim aparat.
82
Redukuje mozaikowe wzorki po wykryciu poruszającego się obiektu i tworzy złożone zdjęcie.
Nie wykrywa poruszających się obiektów.
Nie wykorzystuje funkcji Rozdz. z przes. pikseli.
A
7.
Niska
Aparat robi zdjęcia, zachowując równowagę rozdzielczości i redukcji mory.
Silna Redukcja mory ma wyższy priorytet. Bracketing
(Wył., Wys.) Bracket.
(Wył Nis, Wys)
Aparat robi kolejno dwa zdjęcia w kolejności [Wył.] i [Silna].
Aparat robi trzy zdjęcia w kolejności [Wył.], [Niska] i [Silna].
u Ostrzeżenie
• Tej funkcji nie można używać w połączeniu z niektórymi innymi funkcjami. (str.115)
• Pozycji [Bracketing (Wył., Wys.)] i [Bracket. (Wył Nis, Wys)] nie można wybrać w następujących sytuacjach.
• W trybie M
• Gdy opcja [Tryb rejestracji] jest ustawiona na wartość inną
niż [Zdjęcia pojedyncze] w menu A4.
• Gdy używana jest funkcja [Zdjęcia HDR] lub [Rozdz.
z przes. pikseli] z menu A4
• Kiedy czas migawki jest krótszy niż 1/1000 s, nie można uzyskać pełnego efektu tej funkcji.

Dostosowywanie tekstury A6

Klarowność
AnulujAnuluj OKOK
Odcień skóry
Dostosowuje odcień i jasność skóry na podstawie wykrytej twarzy.
Typ 1
Typ 2 Wył.
AnulujAnuluj OKOK
Shake Reduction
Stosuje Shake Reduction zależnie od stanu aparatu.
Auto
Pnormownie Wył.
AnulujAnuluj OKOK
Teksturę i szczegóły powierzchni zdjęcia można dostosować w zakresie od -4 do +4. Dokonaj ustawień w opcji [Klarowność] menu A6.

Redukcja rozmycia zdjęć

A7 / B7
Użycie wbudowanego modułu Shake Reduction umożliwia zredukowanie rozmycia zdjęć. Naciśnij 5 lub użyj [Shake Reduction] w menu A7, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.

Poprawianie Odcień skóry A6

Można poprawić odcień skóry na portretach. Dokonaj ustawień w opcji [Odcień skóry] menu A6.
Typ 1
Typ 2
Określa odcień skóry przy użyciu funkcji Wykrywanie twarzy i tworzy odcień skóry o naturalnym wyglądzie. (Funkcja poprawiania odcienia skóry jest dostępna tylko po wykryciu twarzy).
Zmiękcza całe zdjęcie i sprawia, że nieregularności skóry są mniej widoczne.
Auto
funkcją Shake Reduction a Shake Reduction funkcją specjalizującą się w panoramowaniu.
Automatycznie przełącza się między normalną
Panora­mowanie
Włącza funkcję Shake Reduction specjalizującą się w panoramowaniu
Wył. Wyłącza funkcję Shake Reduction.
W trybie B wybierz [Wł.] lub [Wył.].
t Notatki
Funkcja [Shake Reduction] ma wartość [Wył.] w następujących sytuacjach.
• W trybie M
• Gdy funkcja [Tryb rejestracji] jest ustawiona na [Zdjęcia
z blok. lustra], [Samowyzwalacz] lub [Zdalne sterowanie] w menu A4
• Gdy używana jest funkcja [Rozdz. z przes. pikseli]
menu A4
• Aby nie wyłączać funkcji [Shake Reduction] podczas używania opcji [Samowyzwalacz] lub [Zdalne sterowanie] trybu [Tryb rejestracji] w menu A4, ustaw funkcję [Auto SR wył.] na [Wyłącz Auto SR wył.] w menu A7 lub B7.
• Można ustawić działanie aparatu po przyciśnięciu 5 w o pcji [Shake Reduction] przycisku [Przycisk Fx] w menu E2. (str.103)
u Ostrzeżenie
• Podczas nagrywania filmu może zostać zarejestrowany dźwięk wydawany przez moduł Shake Reduction.
3
Robienie zdjęć
83

Korekta przechyłu zdjęcia

Autom. kor. horyzontu
Umożliwia fotografowanie w poziomie przez obrócenie czujnika zgodnie z nachyleniem wykrytym przez poziom el.
Wł.
Wył.
AnulujAnuluj OKOK
000000
Dostosowanie kompozycjiDostosowanie kompozycji
ResetReset
AnulujAnulujAnuluj OKOK
Kąt poziomy aparatu wykrywany przez poziomicę elektroniczną może zostać skorygowany. Dokonaj ustawień w opcji [Autom. kor. horyzontu] menu A7.
3

Precyzyjne dostosowanie kompozycji

Robienie zdjęć
Funkcja Shake Reduction umożliwia precyzyjne dostosowanie kompozycji zdjęcia przy użyciu mechanizmu redukcji drgań. Za jej pomocą można dostosować kompozycję na przykład podczas korzystania ze statywu w trybie Podgląd na żywo.
1 Ustaw pozycję [Dostosowanie kompozycji] na
[Wł.] w menu A7.
2 Naciśnij przycisk F.
Aparat powraca do trybu gotowości.
3 Ustaw pokrętło A/K/B na K.
Ekran [Dostosowanie kompozycji] zostaje wyświetlony.
4 Dostosuj kompozycję.
Wartości korekty zostają wyświetlone w prawym górnym rogu ekranu.
Dostępne operacje
ABCD
R
84
M
Przesuwa kompozycję zdjęcia (do 24 kroków).
Dostosowuje przechył kompozycji (do 8 kroków). (Przechyłu nie można skorygować, jeśli liczba kroków korekty wynosi 17 lub więcej).
Resetuje wartość korekty do ustawienia domyślnego.
A7
A7
5 Naciśnij przycisk E.
Aparat powraca do trybu gotowości w trybie Podgląd na żywo.
u Ostrzeżenie
• Funkcji [Dostosowanie kompozycji] nie można użyć, jeśli używana jest funkcja [ŚLEDZENIE GWIAZD] menu A4.
t Notatki
• Dostosowana kompozycja zostaje zapisana nawet po zakończeniu Podgląd na żywo lub wyłączeniu aparatu. Aby zresetować zapisaną wartość korekcji po wyłączeniu aparatu, ustaw opcję [Dostosowanie kompozycji] na Y (W ył .) w pozycji [Pamięć] w menu E5. (str.111)
• Jeśli wartość [Dostosowanie kompozycji] została zarejestrowana [Przycisk Fx] w menu E2, można rozpocząć dostosowanie kompozycji przez naciśnięcie przycisku. (str.102)

Użycie funkcji odtwarzania

OKOK
Zarządzanie plikamiZarządzanie plikami UsuńUsuń
AnulujAnuluj
10:00

Zmienianie metody odtwarzania

Funkcje odtwarzania można wybrać z menu C (str.27) lub na ekranie „wybór funkcji odtwarzania”. Naciśnij H w trybie odtwarzania, by wyświetlić ekran wyboru funkcji odtwarzania. Funkcje menu C2 do C7 można wybierać na ekranie wyboru funkcji odtwarzania można.
u Ostrzeżenie
• Nie można korzystać z funkcji odtwarzania, które nie są obsługiwane przez wyświetlane zdjęcie.
t Notatki
• Jeśli nawet dla danego zdjęcia zostanie wykonana funkcja odtwarzania, data zrobienia zdjęcia się nie zmieni.

Ustawianie działania w trybie odtwarzania

Podstawowe elementy działania aparatu w trybie odtwarzania można ustawić w menu C1. Można dokonywać następujących ustawień.
Wybierz kartę do odtw. SD1, SD2 Automat. obrót zdjęć Wł., Wył. Opcje kol. odtwarz. Nr pliku, Data/czas ujęcia Głośność odtw. dźw. 0 do 40 Dotyk. zdjęć efekt prz. Wł., Wył.
C1
t Notatki
• Funkcja odtwarzania jest wykonywana dla karty pamięci znajdującej się w gnieździe wybranym w [Wybierz kartę do odtw.].

Wyświetlanie wielu zdjęć

Na monitorze możesz wyświetlić równocześnie 20, 48 lub 70 miniatur zdjęć.
1 Obróć pokrętło R w le wo w try bie odt warzani a.
Ekran wielu zdjęć zostaje wyświetlony.
Dostępne operacje
ABCD
Q G
M
H
L
Przesuwa ramkę wyboru. Wyświetla następną/poprzednią stronę. Zmienia liczbę miniatur wyświetlanych
na stronie. Przełącza między kartą SD1
a kartą SD2. Wyświetla ekran wyboru funkcji
odtwarzania. Usuwa wiele zdjęć
01/01/202101/01/2021
10:00
100-0019100-0019
19/999919/99991/4001/400 F5.6F5.6 EV+0.7EV+0.764006400
2 Naciśnij przycisk E.
Wybrane zdjęcie zostaje wyświetlone na ekranie pojedynczego zdjęcia.
4
Odtwarzanie
85

Wybieranie wielu zdjęć

AnulujAnuluj
OKOK
Zarządzanie plikamiZarządzanie plikami UsuńUsuń
10:0010:00
WykonajWykonaj
100-0019100-0019
01/01/202101/01/2021
Anuluj rezerwację
Rezerwacja przesył.
Gdy wyświetlanych jest wiele zdjęć, można wybrać zdjęcia i wykonać dla nich funkcje odtwarzania.
1 Naciśnij przycisk F lub H w kroku 1
czynności „Wyświetlanie wielu zdjęć“ (str.85).
Zostanie wyświetlone menu C lub ekran wyboru funkcji odtwarzania.
2 Użyj przycisku AB,
4
Odtwarzanie
aby wybrać funkcję i naciśnij przycisk E.
3 Wybierz obrazy, dla
których chcesz wykonać tę funkcję.
Dostępne operacje
ABCD
E J
R
Przesuwa ramkę wyboru. Potwierdza/anuluje wybór zdjęcia. Określa punkt początkowy i końcowy
zakresu wyboru zdjęć. Wyświetla wybrane zdjęcie na ekranie
pojedynczego zdjęcia. Użyj Q, aby wyświetlić inne zdjęcie.
t Notatki
• Możesz wykonać funkcję dla zdjęć wybranych pojedynczo, a także zdjęć wybranych przez określenie zakresu,
• Szczegółowe informacje na temat poszczególnych funkcji znajdują się na następujących stronach.
• Usuń (str.88)
• Zabezpiecz (str.89)
• Kopiowanie zdjęć (str.90)
• Przesyłanie pliku (str.90)
• Obróbka RAW (str.92)
• Gdy funkcja, której nie można wykonać dla wielu zdjęć, zostanie wybrana w korku 2, wybrana funkcja zostanie zastosowana do zdjęcia z ramką wyboru.
• Gdy pozycja [Przesyłanie pliku] zostanie wybrana w kroku 2, można wybrać opcje [Rezerwacja przesył.] lub [Anuluj rezerwację]. Wybierz opcję [Rezerwacja przesył.], aby wybrać format przesyłanych plików i dokonać rezerwacji transferu. Wybierz [Anuluj rezerwację], aby anulować rezerwację transferu dla wszystkich zdjęć.
Przesyłanie pliku
AnulujAnuluj
Rezerwacja przesył. Anuluj rezerwację
OKOK
86
4 Naciśnij przycisk G.
Ekran potwierdzenia zostaje wyświetlony.
5 Wybierz pozycję [Wykonaj] i naciśnij
przycisk E.
Wyświetlanie zdjęć według folderu lub
100 103102101
108
111110109
104
107106105
9999
100-0012100-0012
9999
01/01 02/01 03/01 04/01
08/01
12/01
05/01 06/01 07/01
09/01 10/01 11/01
02/02/202102/02/2021
daty zrobienia
Zdjęcia można wyświetlać według folderu, w którym są zapisane, lub według daty wykonania zdjęcia, a także wykonywać dla nich funkcję odtwarzania. Wyświetlanie zdjęć według folderu lub według daty wykonania zależy od ustawienia [Opcje kol. odtwarz.] w menu
1 Przekręć pokrętło R w lewo w kroku 1
procedury „Wyświetlanie wielu zdjęć“ (str.85).
Pojawi się ekran wyświetlania folderu lub ekran wyświetlania daty zrobienia zdjęcia.
Dostępne operacje
ABCD
R wprawo
M H L
Przesuwa ramkę wyboru. Wyświetla ekran wielu zdjęć.
Przełącza między kartą SD1 a kartą SD2. Wyświetla ekran wyboru funkcji odtwarzania. Usuwa zdjęcia według wybranego folderu
lub według wybranej daty wykonania.
2 Naciśnij przycisk E.
Zostaną wyświetlone zdjęcia w wybranym folderze lub według wybranej daty zrobienia zdjęcia.
t Notatki
Gdy w kroku 1 wyświetlany jest ekran wyboru funkcji odtwarzania, funkcja może zostać wykonana dla wszystkich zdjęć w wybranym folderze lub dla wybranej daty zrobienia zdjęcia. Jeśli wybrana zostanie funkcja, której nie można wykonać dla wielu zdjęć, wyświetlony zostanie komunikat o błędzie.
C

Łączenie aparatu z urządzeniem AV

Można podłączyć aparat do urządzenia AV z gniazdem HDMI®, takiego jak telewizor, aby wyświetlać zdjęcia w trybie Podgląd na żywo podczas fotografowania lub odtwarzać zdjęcia na ekranie pojedynczego zdjęcia w trybie odtwarzania.
1.
Przygotuj dostępny w sprzedaży kabel HDMI
®
HDMI
(typu D).
®
ze złączem
1 Wyłącz urządzenie AV i aparat. 2 Otwórz pokrywkę gniazd aparatu i podłącz kabel
do gniazda HDMI
®
.
4
Odtwarzanie
3 Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wejścia
urządzenia AV.
4 Włącz urządzenie AV i aparat.
Aparat włączy się w trybie wyjścia wideo, a informacje o aparacie zostaną wyświetlone na ekranie podłączonego urządzenia AV.
u Ostrzeżenie
• Kiedy aparat jest połączony z urządzeniem AV, na monitorze nie jest nic wyświetlane. Nie można także regulować głośności na aparacie. Korzystaj z aparatu, używając monitora urządzenia AV.
87
t Notatki
10:00
01/01/2021
OK
Skasuj wsz. zdjęcia
Usuń zdjęcia RAW
Usuń zdjęcia JPEG
Usuń RAW+JPEG
100-0001
• Sprawdź instrukcję obsługi urządzenia AV i wybierz odpowiednie gniazdo wejścia sygnału wideo, do którego jest podłączony aparat.
• Jeżeli zamierzasz używać aparatu przez dłuższy czas, zalecane jest użycie opcjonalnego zestawu zasilacza. (str.41)
4
Odtwarzanie

Organizacja plików

Kasowanie zdjęć

C2
1 Wybierz opcję [Usuń] w menu C2 lub na
ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
2 Wybierz opcję [Usuń 1 zdjęcie] lub [Skasuj wsz.
zdjęcia].
W przypadku zdjęć wykonanych z opcją [Format plików] ustawioną na [RAW+JPEG] wybierz format pliku do usunięcia. Jeśli wybrano pozycję [Skasuj wsz. zdjęcia], przejdź do kroku 4.
01/01/2021
10:00
100-0001
AnulujAnuluj
Usuń RAW+JPEG Usuń zdjęcia JPEG Usuń zdjęcia RAW Skasuj wsz. zdjęcia
3 Użyj pokrętła Q, aby wybrać zdjęcie. 4 Naciśnij przycisk E.
Jeśli wybrano pozycję [Skasuj wsz. zdjęcia] i, pojawia się ekran potwierdzenia. Przejdź do kroku 5.
5 Wybierz pozycję [Wykonaj] i naciśnij
przycisk E.
OK
88

Zabezpieczanie zdjęć

10:0010:00
01/01/202101/01/2021
OKOK
Zab wsz. zdjęciaZab wsz. zdjęcia
Zab 1 zdjęcieZab 1 zdjęcie
AnulujAnuluj
100-0001100-0001
Obrót zdjęcia
Anuluj
OK
Możesz zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym skasowaniem.
C2
1 Wybierz opcję [Zabezpiecz] w menu C2 lub
na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
2 Wybierz opcję [Zab 1
zdjęcie] lub [Zab wsz. zdjęcia].
Jeśli wybrano pozycję [Zab wsz. zdjęcia], przejdź do kroku 4.
3 Użyj pokrętła Q, aby wybrać zdjęcie. 4 Naciśnij przycisk E.
Jeśli wybrano pozycję [Zab wsz. zdjęcia] i, pojawia się ekran potwierdzenia. Przejdź do kroku 5.
5 Wybierz pozycję [Zabezpiecz] i naciśnij
przycisk E.
u Ostrzeżenie
• Nawet zabezpieczone zdjęcia zostaną skasowane podczas formatowania włożonej karty pamięci.
t Notatki
• Aby anulować zabezpieczenie zdjęcia, ustaw zabezpieczenie zdjęcia ponownie.

Obracanie zdjęć

Gdy opcja [Automat. obrót zdjęć] jest ustawiona na [Wł.] (ustawienie domyślne) w menu C1, zdjęcie jest automatycznie obracane w oparciu o informacje o obrocie podczas odtwarzania. Informacje o obrocie zdjęcia można zmienić przy użyciu poniższej procedury.
C2
1 Wyświetl zdjęcie do obrócenia na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Obrót zdjęcia] w menu C2 lub
na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
3 Użyj przycisku ABCD,
aby wybrać żądany kierunek obrotu, a następnie naciśnij przycisk E.
Informacje o obrocie zdjęcia są zapisywane, a aparat powraca do trybu wyświetlania pojedynczych zdjęć.
u Ostrzeżenie
• Informacji o obrocie zdjęcia nie można zmienić w następujących przypadkach.
• Zabezpieczone zdjęcia
•Filmy
• Zdjęcia bez znacznika informacji o obrocie
t Notatki
• Informacje o określonym kącie obrotu można zapisać w opcji [Zapis inf. o obrocie] menu E6.
Obrót zdjęcia
Anuluj
4
Odtwarzanie
OK
89

Kopiowanie zdjęć

10:0010:00
01/01/202101/01/2021
OKOK
Kopiuj wsz zdjęciaKopiuj wsz zdjęcia
Kopiuj RAWKopiuj RAW
Kopiuj JPEGKopiuj JPEG
Kopiuj RAW+JPEGKopiuj RAW+JPEG
AnulujAnuluj
100-0001100-0001
10:00
01/01/2021
OK
Przes. RAW
Przes. JPG
100-0001
10:0010:00
1/11/1EV 0.0EV 0.01/1001/100 F5.6F5.6
200200
100-0001100-0001
01/01/202101/01/2021
Można kopiować zdjęcia między kartami pamięci w gniazdach SD1 i SD2.
1 Wybierz opcję [Kopiowanie zdjęć] w menu C2
lub na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
2 Wybierz opcję [Kopiuj 1 zdjęcie] lub [Kopiuj wsz
zdjęcia].
4
Odtwarzanie
W przypadku zdjęć wykonanych z opcją [Format plików] ustawioną na [RAW+JPEG] wybierz format pliku do skopiowania. Jeśli wybrano pozycję [Kopiuj wsz zdjęcia], przejdź do kroku 4.
3 Użyj pokrętła Q, aby wybrać zdjęcie. 4 Naciśnij przycisk E.
Jeśli wybrano [Kopiuj wsz zdjęcia], wybierz [Wykonaj] i naciśnij przycisk E. Wybrane zdjęcie zostanie skopiowane na drugą kartę pamięci.
C2

Przesyłanie zdjęć

Możesz wybrać zdjęcia do przesłania do urządzenia komunikacyjnego i dokonać rezerwacji transferu. Jeśli aparat jest połączony z urządzeniem komunikacyjnym za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN, przesyłanie plików rozpocznie się automatycznie.
C2
1 Wybierz opcję [Przesyłanie pliku] w menu C2
lub na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
2 Wybierz [Przes 1 zdjęcie].
W przypadku zdjęć wykonanych z opcją [Format plików] ustawioną na [RAW+JPEG] wybierz format pliku do przesłania.
01/01/2021
AnulujAnuluj
Przes. JPG Przes. RAW
100-0001
10:00
3 Użyj pokrętła Q, aby wybrać zdjęcie. 4 Naciśnij przycisk E.
Dla zdjęcia dokonywana jest rezerwacja transferu.
t Notatki
• Aby anulować rezerwację transferu, wybierz ponownie [Przes 1 zdjęcie].
OK
90

Zapisywanie danych RAW

Zapisz dane RAWZapisz dane RAW
Dane RAW tych zdjęć zostanąDane RAW tych zdjęć zostaną zapisane dodatkowo.zapisane dodatkowo.
OKOK
Zapisz dane RAWZapisz dane RAW
AnulujAnuluj
Filtr cyfrowy Dost. param. podst.
Anuluj
Podgląd
OK
Dane RAW można zapisać, jeśli pozostają one w buforze wykonanego zdjęcia JPEG.
C2

Edytowanie i przetwarzanie zdjęć

Zdjęcia zrobione aparatem można edytować i przetwarzać.
1 Wybierz opcję [Zapisz dane RAW] w menu C2
na ekranie pojedynczego zdjęcia.
Ekran potwierdzenia zostaje wyświetlony. Jeśli żadne zdjęcia JPEG nie mają danych RAW wyświetlony zostanie komunikat [Nie można przetworzyć żadnego zdjęcia.].
2 Wybierz pozycję [Zapisz
dane RAW] i naciśnij przycisk E.
Dane RAW zostaną zapisane.
u Ostrzeżenie
• Dane RAW nie mogą zostać zapisane z ekranu wyboru funkcji odtwarzania.
t Notatki
• Gdy zdjęcie JPEG, które ma dane RAW, zostanie wyświetlone na ekranie pojedynczego zdjęcia, można także zapisać dane, naciskając przycisk O.
• Zdjęcia, w przypadku których wykonano funkcję [Zapisz dane RAW], są traktowane tak samo, jak zdjęcia wykonane z opcją [Format plików] ustawioną na [RAW+JPEG] w menu A5.

Przetwarzanie zdjęć przy użyciu filtrów cyfrowych

C3
1 Wyświetl zdjęcie, by je edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Filtr cyfrowy] w menu C3 lub
na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
Ekran [Filtr cyfrowy] zostaje wyświetlony.
3 Użyj przycisku [AB],
aby wybrać filtr.
Dost. param. podst. Ekstrakcja koloru Zastąp kolor Aparat dziecinny Retro Wysoki kontrast Cieniowanie Odwróć kolor Uwypukl. jednego koloru
Dostępne operacje
N
Przejdź do kroku 7, jeśli nie chcesz zmieniać parametrów.
Wyświetla podgląd.
Filtr cyfrowy Dost. param. podst.
Anuluj
Podgląd
Rozszerzenie odcieni Uwypukl. monochromat. Ziarnisty monochrom. Miniatura Miękki Rybie oko Zwężający Jednostajne Ramka kompozytowa
4 Naciśnij przycisk G.
Ekran ustawienia parametrów zostaje wyświetlony.
4
Odtwarzanie
OK
91
5 Ustaw parametry.
00 00 00 00 00
Dost. param. podst.Dost. param. podst. JasnośćJasność
AnulujAnuluj OKOK
0.0
Balans bieli Aut. balans bieli
Zapisz
Podgląd
Anuluj
100-0108
Dostępne operacje
AB CD
4
6 Naciśnij przycisk E.
Odtwarzanie
Ekran z kroku 3 zostaje wyświetlony ponownie.
7 Naciśnij przycisk E.
Ekran potwierdzenia dodania filtra zostaje wyświetlony.
Wybiera parametr. Dostosowuje wartość.

Przetwarzanie zdjęć RAW

Zdjęcia RAW można przekształcić w zdjęcia JPEG lub TIFF i zapisać je jako nowe pliki.
C4
1 Wyświetl zdjęcie, by je edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Obróbka RAW] w menu C4 lub
na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
Ekran Obróbka RAW zostanie wyświetlony.
3 Wybierz pozycję
ustawienia, którą chcesz zmienić.
Balans bieli Aut. balans bieli
100-0108
Anuluj
Podgląd
0.0
Zapisz
8 Wybierz opcję [Dodaj filtr] lub [Zapisz] i naciśnij
przycisk E.
Wybierz pozycję [Dodaj filtr], aby zastosować dodatkowe filtry do tego samego zdjęcia. Ekran z kroku 3 zostaje wyświetlony ponownie. Po wybraniu [Zapisz] zostaje wyświetlony ekran potwierdzenia.
9 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
u Ostrzeżenie
• Przy użyciu funkcji [Filtr cyfrowy] można przetwarzać wyłącznie zdjęcia JPEG i RAW wykonane tym aparatem.
• Zdjęć RAW wykonanych z użyciem opcji [Zdjęcia HDR] lub [Rozdz. z przes. pikseli] menu A4 nie można przetwarzać z użyciem funkcji [Filtr cyfrowy].
t Notatki
• Na jednym zdjęciu można zastosować do siedmiu filtrów, włącznie z filtrem użytym podczas robienia zdjęć ustawionym w opcji [Filtr cyfrowy] menu A6 (str.79).
92
Balans bieli Zdjęcie niestandardowe Czułość Filtr cyfrowy Klarowność Odcień skóry Zdjęcia HDR Rozdz. z przes. pikseli Korekta dystorsji Korekta ośw. peryf.
Dostępne operacje
Q
AB D
N
Wybiera inne zdjęcie. Wybiera pozycję ustawienia. Określa szczegółowe ustawienia. Wyświetla podgląd.
Komp. aber. chrom. Korekta dyfrakcji Korekta prążka koloru Red.ziar przy wysISO Kompensacja cienia Format plików Rozdzielczość JPEG Jakość JPEG Proporcje Przestrzeń barw
4 Naciśnij przycisk G.
Ekran potwierdzenia zapisu zostaje wyświetlony.
4752x3168
Zmiana wielkości
Anuluj
Zapisz
5 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
6 Wybierz opcję [Kontynuuj] lub [Zakończ]
i naciśnij przycisk E.
Po wybraniu opcji [Kontynuuj] ekran z kroku 3 zostaje wyświetlony ponownie.
u Ostrzeżenie
• Funkcję [Obróbka RAW] można wykonać wyłącznie w przypadku zdjęć RAW wykonanych tym aparatem.
• Zdjęcia RAW wykonane, gdy opcja [Tryb rejestracji] jest ustawiona na [Wielokrotna ekspozycja] lub [Nakład. z przedz. czasu] w menu A4 są przetwarzane zgodnie z ustawieniem [Korekta obiektywu] użytym podczas ich wykonywania. Podczas przetwarzania zdjęć RAW ustawienia [Korekta obiektywu] nie można zmienić.
t Notatki
• W przypadku wykonania funkcji [Obróbka RAW] z ekranu wielu zdjęć, ekranu wyświetlania folderu lub ekranu wyświetlania data zrobienia zdjęcia zostaje utworzony nowy folder, w którym są zapisywane zdjęcia.
• W przypadku opcji [Filtr cyfrowy], [Klarowność], [Odcień skóry], [Zdjęcia HDR] i [Rozdz. z przes. pikseli] pozycja ustawień, których parametry można zmienić, różni się w zależności od pozycji użytej podczas wykonywania zdjęcia. W przypadku zdjęć RAW wykonanych z użyciem opcji [Zdjęcia HDR] lub [Rozdz. z przes. pikseli] nie można zmienić parametrów [Filtr cyfrowy], [Klarowność] i [Odcień skóry] podczas przetwarzania zdjęć RAW.
• Dołączone oprogramowanie „Digital Camera Utility 5” umożliwia obróbkę plików RAW na komputerze. (str.98)

Zmiana wielkości zdjęcia

u Ostrzeżenie
• Nie można przetwarzać zdjęć, które zostały już przycięte lub zmniejszone do minimalnego rozmiaru pliku.

Zmiana liczby Rozdzielczość (Zmiana wielkości)

Można zmienić rozdzielczość wybranego zdjęcia, a następnie zapisać je jako nowy plik.
C5
1 Wyświetl zdjęcie, by je edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Zmiana wielkości] w menu C5
lub na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
Ekran [Zmiana wielkości] zostaje wyświetlony.
3 Użyj przycisku AB,
Zmiana wielkości
4752x3168
aby wybrać rozdzielczość, a następnie naciśnij przycisk E.
Możesz wybrać wielkość zdjęcia, zaczynając od wielkości o jeden poziom niższej niż wielkość oryginalnego zdjęcia. Ekran potwierdzenia zapisu zostaje wyświetlony.
Anuluj
Zapisz
4 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
u Ostrzeżenie
• Funkcję [Zmiana wielkości] można wykonać wyłącznie w przypadku zdjęć JPEG wykonanych tym aparatem.
4
Odtwarzanie
93

Wycięcie części zdjęcia (Przycinanie) C3

3840x25603840x2560
1.01.0
PrzycinaniePrzycinanie
PodglądP
odgląd
AnulujAnuluj ZapiszZapisz
Dostosow. poziomów
Punkty przeł.
Autom. ustaw.
Anuluj
Zapisz
Podgląd
Można przyciąć żądany obszar wybranego zdjęcia i zapisać go jako nowy plik.
1 Wyświetl zdjęcie, by je edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Przycinanie] w menu C3 lub
na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
4
Odtwarzanie
Ekran [Przycinanie] zostaje wyświetlony.
3 Określ wielkość i pozycję
obszaru do przycięcia przy użyciu ramki przycinania.

Korekcja zdjęć JPEG

C5

Kompensacja prześwietlenia/Obszary cienia (Dostosow. poziomów)

Można wyregulować jasność i kontrast jasnych i średnich tonów oraz obszarów cieni na zdjęciach.
1 Wyświetl zdjęcie, by je edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Dostosow. poziomów] w menu
C5 lub na ekranie wyboru funkcji odtwarzania
i naciśnij przycisk D.
Ekran [Dostosow. poziomów] zostaje wyświetlony.
Dostępne operacje
R
ABCD
G Q H
M
4 Naciśnij przycisk E.
Ekran potwierdzenia zapisu zostaje wyświetlony.
5 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
94
Zmienia wielkość ramki przycinania. Przesuwa ramkę przycinania. Zmienia proporcje. Obraca obraz o 0,1°. Obraca ramkę przycinania o 90°
(tylko wtedy, gdy to możliwe). Resetuje ustawienia obrotu.
3 Dostosuj wartość.
Dostępne operacje
G
CD
M N
Przełącza punkty dostosowania. Dostosowuje wartość. Automatycznie dostosowuje wartość. Wyświetla podgląd.
Dostosow. poziomów
Autom. ustaw.
Anuluj
Podgląd
4 Naciśnij przycisk E.
Ekran potwierdzenia zapisu zostaje wyświetlony.
5 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
Punkty przeł.
Zapisz

Dostrajanie Balans bieli

0:00:0
Dost. balansu bieliDost. balansu bieli
ResetReset
AnulujAnuluj ZapiszZapisz
PodglądP
odgląd
Korekcja mory kolorówKorekcja mory kolorów
AnulujAnuluj
Nisk
a
ŚredniaŚrednia SilnaSilna
ZapiszZapisz
PodglądP
odgląd
Balans bieli można dostroić.

Korekcja mory kolorów

Morę kolorów na zdjęciach można zredukować.
1 Wyświetl zdjęcie, by je edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Dost. balansu bieli] w menu C5
lub na ekranie wyboru funkcji odtwarzania i naciśnij przycisk D.
Ekran [Dost. balansu bieli] zostaje wyświetlony.
3 Dostosuj wartość.
Dostępne operacje
AB
CD
M
N
Umożliwia regulację balansu kolorów zielony-purpurowy.
Umożliwia regulację balansu tonów niebieski-bursztynowy.
Resetuje wartość korekty do ustawienia domyślnego.
Wyświetla podgląd.
4 Naciśnij przycisk E.
Ekran potwierdzenia zapisu zostaje wyświetlony.
5 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
1 Wyświetl zdjęcie, by je edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Korekcja mory kolorów] w menu
C5 lub na ekranie wyboru funkcji odtwarzania.
Ekran [Korekcja mory kolorów] zostaje wyświetlony.
3 Dostosuj wartość.
Dostępne operacje
AB
N
Wybiera poziom korekcji. Wyświetla podgląd.
4 Naciśnij przycisk E.
Ekran potwierdzenia zapisu zostaje wyświetlony.
5 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
u Ostrzeżenie
• Niektóre zdjęcia mogą nie zostać skorygowane prawidłowo.
• W przypadku użycia funkcji [Korekcja mory kolorów] może dojść do utraty lub rozmycia kolorów.
4
Odtwarzanie
95

Edycja filmów

00’20” / 00’45”00’20” / 00’45”
Ekstrakcja filmuEkstrakcja filmu Synchron punktySynchron punkty
Punkty przeł.Punkty przeł.
OKOK
AnulujAnulujAnuluj
PodglądP
odgląd
00’20” / 00’45”00’20” / 00’45”
Podziel filmPodziel film Synchron punktySynchron punkty
OKOK
AnulujAnulujAnuluj PodglądP
odgląd
1 Wyświetl film, aby go edytować na ekranie
pojedynczych zdjęć.
2 Wybierz opcję [Ekstrakcja filmu] lub [Podziel
film] w menu odtwarzania.
Ekstrakcja
4
filmu
Odtwarzanie
Podziel film
C6 lub na ekranie wyboru funkcji
Zapisuje zakres określony punktami początkowym i końcowym jako nowy plik.
Dzieli film na dwa pliki w określonym punkcie podziału i zapisuje jako nowe pliki.
3 Naciśnij przycisk E.
Zostaje wyświetlony ekran [Ekstrakcja filmu] lub [Podziel film].
4 Wybierz punkt, w którym
chcesz podzielić film.
Można odtwarzać lub wstrzymywać odtwarzanie filmu w taki sam sposób, jak podczas odtwarzania filmu. (str.56)
C6
Dostępne operacje
Q
G
M N
Gdy wybrana jest opcja [Ekstrakcja filmu]: przesuwa punkt początkowy lub końcowy. Gdy wybrana jest opcja [Podziel film]: przesuwa punkt podziału.
Gdy wybrana jest opcja [Ekstrakcja filmu]: przełącza między punktem początkowym i końcowym.
Synchronizuje punkty. Wyświetla podgląd.
5 Naciśnij przycisk E.
Ekran potwierdzenia zapisu zostaje wyświetlony.
6 Wybierz opcję [SD1] lub [SD2] i naciśnij
przycisk E.
96

Użycie aparatu z komputerem

Połącz aparat z komputerem za pomocą dostarczonego kabla USB.

Ustawianie trybu połączenia

Ustaw tryb połączenia w pozycji [Ustawienia USB] w menu D4 w zależności od operacji, jaka ma zostać wykonana na komputerze.
MTP
(usta­wienie domyślne)
CD-ROM
t Notatki
• Patrz „Środowisko pracy dla połączenia USB i dostarczone oprogramowanie” (str.130), aby sprawdzić wymagania systemowe w celu podłączania aparatu do komputera i użycia dostarczonego oprogramowania.
• Gdy aparat jest podłączony do komputera za pomocą kabla USB, następujące funkcje są wyłączone.
• Opcja [Ustaw. bezprzew. LAN] w menu D4
• Opcja [Automat. wyłącz.] w menu D5
Umożliwia skopiowanie danych z karty pamięci na komputer lub robienie zdjęć za pośrednictwem oprogramowania przez użytkowanie aparatu za pośrednictwem komputera. Karta pamięci zostanie wyświetlona na monitorze.
Umożliwia instalację dostarczonego oprogramowania zapisanego w pamięci wewnętrznej. (str.98) Oprogramowanie zostanie wyświetlone na komputerze jako oprogramowanie z możliwością instalacji z CD-ROM [S-SW177].
D4

Kopiowanie zdjęcia z karty pamięci

1 Wyłącz aparat. 2 Otwórz pokrywkę gniazd
aparatu i podłącz kabel USB do gniazda USB.
3 Podłącz kabel USB do portu USB komputera. 4 Włącz aparat.
Aparat zostanie rozpoznany przez komputer. W przypadku komputerów Mac uruchamia się aplikacja „Zdjęcia”. (Jeśli aplikacja się nie uruchamia, uruchom ją ręcznie).
5 Zapisz zrobione zdjęcia na komputerze. 6 Odłącz aparat od komputera.
t Notatki
• Ładowanie baterii zaczyna się po wyłączeniu aparatu po podłączeniu go do komputera.
• Karty pamięci są wyświetlane w komputerze jako [SD1] i[SD2].
5
Udostępnianie
97

Instalowanie dostarczonego oprogramowania

Dostarczone oprogramowanie „Digital Camera Utility 5” jest zapisane w pamięci wewnętrznej aparatu. Dzięki „Digital Camera Utility 5” można przetwarzać zdjęcia RAW, dokonywać korekty kolorów lub sprawdzać informacje w komputerze. Oprogramowanie można zainstalować przy użyciu poniższej procedury.
1 Ustaw opcję [Ustawienia USB] na [CD-ROM]
wmenu D4.
2 Wyłącz aparat.
5
Udostępnianie
3 Połącz aparat z komputerem za pomocą
kabla USB.
4 Włącz aparat.
Aparat zostanie rozpoznany jako CD-ROM [S-SW177].
5 Otwórz element [S-SW177] w komputerze.
Pojawi się folder [Win] lub [Mac].
6 Otwórz folder [Win] lub [Mac]. 7 Kliknij dwukrotnie [setup32.exe] lub
[setup64.exe] w przypadku Windows lub [INSTPUT5.pkg] w przypadku Mac.
W kolejnych krokach postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
8 Przywróć opcję [Ustawienia USB] na [MTP]
wmenu D4.
9 Wyłącz aparat i włącz go ponownie.
Ustawienie [Ustawienia USB] zmienia się na [MTP].

Obsługa aparatu przy użyciu komputera

Możesz robić zdjęcia aparatem podłączonym do komputera, korzystając z opcjonalnego oprogramowania „IMAGE Transmitter 2”.
1 Ustaw opcję [Ustawienia USB] na [MTP]
wmenuD4.
2 Wyłącz aparat. 3 Połącz aparat z komputerem za pomocą
kabla USB.
4 Włącz aparat. 5 Uruchom program „IMAGE Transmitter 2”
na komputerze.
Program „IMAGE Transmitter 2” uruchamia się, a komputer rozpoznaje aparat.
u Ostrzeżenie
• Kiedy pokrętło A/K/B jest ustawione na B, nie można robić zdjęć za pośrednictwem oprogramowania, jeżeli do aparatu nie jest włożona karta pamięci.
t Notatki
• Szczegółowe informacje dotyczące programu „IMAGE Transmitter 2”, zawiera najnowsza wersja podręcznika „User Guide [Operation]”, dostępnego w następującej witrynie.
http://www.ricoh-imaging.co.jp/english/support/ download_manual.html
• Podczas robienia zdjęć za pośrednictwem oprogramowania aparat zawsze pracuje z użyciem opcji [Priorytet fotograf.] niezależnie od opcji automatycznego ustawienia ostrości ([Ustawienie AF.S] w opcji [AF z celownikiem] i [Opcje kontrastu AF] w opcji [AF z podglądem na żywo] wmenuA1). (str.60, str.62)
98
Loading...