Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры РЕНТАХ . Рекомендуем
внимательно ознакомиться со всеми разделами данной инструкции. Изложенная в
ней информация поможет вам освоить навыки работы с фотокамерой и научит
максимально использовать возможности данной модели.
Объективы, которые вы можете использовать
С данной камерой рекомендуется использовать объективы серии FA J или
объективы, у которых имеется положение "А" на кольце диафрагм.
Для работы с другими объективами или аксессуарами используйте функцию
пользовательских настроек, чтобы камера могла осуществлять спуск затвора
в режимах, не использующих положение "А".
При установочных параметрах, заданных по умолчанию, камера прекратит работу.
О настройке пользовательских функций смотрите на странице 113.
Об авторских правах
В соответствии с законом о защите авторских прав изображения, полученные с
помощью фотокамер в любых целях кроме личного использования, могут
копироваться и публиковаться только с разрешения автора. Данный закон
накладывает также определенные ограничения на выбор объекта фотосъемки.
О торговых марках и товарных знаках
• Торговые марки CompactFlash и CF зарегистрированы компанией SanDisk
Corporation.
•PENTAX является торговой маркой компании PENTAX Corporation.
• является торговой маркой компании PENTAX Corporation.
• Microdrive™ является зарегистрированной торговой маркой Hitachi Global Storage
Technologies Netherlands, B.U.
• PENTAX PHOTO Browser и PENTAX PHOTO Laboratory являются
зарегистрированными торговыми марками Pentax Corporation.
• Все прочие торговые марки и товарные знаки являются собственностью их
владельцев.
• Драйвер USB использует программное обеспечение, разработанное компанией
inSilicon Corporation.
• Данная продукция поддерживает технологию PRINT Image Matching II.
Совместное использование цифровых камер, принтеров и программного
обеспечения, поддерживающих PRINT Image Matching II, гарантирует оптимальное
качество печати.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Все права защищены PRINT Image Matching
является торговой маркой корпорации Seiko Epson Corporation.
Для пользователей камеры
• При использовании фотокамеры вблизи установок, генерирующих сильные
магнитные поля или электромагнитные излучения, возможны сбои в работе
фотокамеры или стирание изображений.
• Жидкокристаллическая панель дисплея изготовлена с применением высокоточных
технологий. Хотя количество эффективных пикселей находится на уровне 99.99%
и выше, следует знать о том, что 0.01% могут работать некорректно. Однако это
явление никак не отражается на качестве изображения.
• Внешний вид камеры и ЖК-дисплеев, приведенные в данном руководстве, могут
отличаться от реального вида фотокамеры.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Хотя данная фотокамера является безопасной в работе, при использовании камеры
обратите особое внимание на пункты, отмеченные символом.
Осторожно
Внимание
Осторожно!
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать фотокамеру. Внутренние электрические контакты
находятся под высоким напряжением.
• Не касайтесь внутренних частей фотокамеры, ставших доступными в результате падения или
повреждения корпуса, так как есть вероятность поражения электрическим током.
• Во избежание несчастных случаев не давайте фотокамеру детям.
• Не смотрите через фотокамеру на солнце. Это может привести к повреждению зрения и самой
фотокамеры.
• Храните элементы питания в местах, недоступных для детей.
• Всегда используйте сетевой адаптер, предназначенный специально для этого изделия,
с указанной мощностью и напряжением. Использование другого адаптера может привести
к возгоранию или поражение электрическим током и привести к поломке фотокамеры.
• При появлении дыма или необычного запаха немедленно остановите съемку, удалите из
фотокамеры элемент питания или отключите сетевой адаптер. После чего обратитесь в
ближайший сервис центр PENTАХ.
• Во время грозы необходимо выдернуть сетевой адаптер из розетки. В противном случае,
возможно возгорание или поражение электрическим током.
Внимание!
• Не разбирайте элементы питания. Не бросайте их в огонь, так как это может привести к взрыву.
• Не перезаряжайте никаких элементов питания, кроме Ni-MH аккумуляторов, так как это может
привести к возгоранию или взрыву. Используйте только указанные в инструкции элементы
питания.
• Немедленно удалите из камеры элемент питания, если он стал горячим или появился дым.
Действуйте осторожно, не обожгитесь.
• Некоторые части камеры в процессе использования нагреваются. Во избежание ожогов не
рекомендуется держаться за эти участки.
• Во избежание ожога не держите пальцы на стекле вспышки во время ее срабатывания.
Этот символ показывает, что несоблюдение данных
предостережений может привести к серьезным травмам.
Этот символ показывает, что невыполнение данных
предостережений может привести к травмированию
пользователя или поломке фотокамеры.
ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕМЕНТОМ ПИТАНИЯ
• Неправильная установка элементов питания может вызвать их течь, перегрев и даже взрыв.
Устанавливайте элементы питания, соблюдая полярность, указанную на самом элементе и
стенке отсека питания.
• Элемент питания может потерять активность при низкой температуре, но восстановит ее при
нормальной температуре.
• На выездную съемку или в поездку возьмите с собой комплект свежих элементов питания.
• При интенсивном использовании вспышки элемент питания может нагреваться, что не
является дефектом.
• Если Вы долго не используете фотокамеру, вынимайте элементы питания.
Не смешивайте элементы питания разных типов, или старые элементы питания с новыми.
Уход за камерой
• Если камера не использовалась длительное время и вам предстоит ответственная съемка,
протестируйте ее перед началом работы. Помните, что в случае невыполнения данной
рекомендации, фирма PENTAX не отвечает за убытки, связанные с получением
некачественных результатов.
• Не применяйте для чистки фотокамеры растворители для красок, спирт и бензин.
• Не оставляйте фотокамеру в местах с повышенной температурой или влажностью, например,
в закрытом автомобиле на солнце.
• Не оставляйте камеру в местах хранения агрессивных химических реактивов.
Определите для нее сухое место с хорошей циркуляцией воздуха.
• Корпус камеры не герметичен, поэтому камера не должна контактировать с водой.
Оберегайте ее от дождя и брызг.
• Не подвергайте камеру сильным вибрациям или сдавливанию.
Используйте мягкие прокладки при перевозке на мотоцикле, автомобиле, корабле.
• Температурный диапазон для использования камеры - от 0°С до 40°С.
• ЖК-дисплей может темнеть под действием высоких температур, но его свойства
восстанавливаются в нормальных условиях.
• Работа с ЖК-дисплеем может замедляться при низких температурах.
Это происходит из-за свойств жидких кристаллов и не является дефектом камеры.
• Для поддержания нормальной работоспособности фотокамеры рекомендуется каждый
год или два проводить ее профилактику.
• При резких перепадах температуры возможна конденсация влаги как внутри, так и на
поверхности фотокамеры. В таких случаях для смягчения температурного скачка в течение
некоторого времени выдерживайте камеру в чехле или сумке.
• Избегайте контакта с мусором, грязью, песком, пылью, водой, ядовитыми газами, или солями.
Они могут повредить камеру. При попадании влаги, протрите ее сухой мягкой тканью.
• Для удаления пыли с линзы объектива или видоискателя используйте резиновую грушу или
специальную кисточку. Никогда не применяйте для чистки пульверизатор, так как это может
повредить поверхность объектива или видоискателя.
• О правилах пользования картой памяти смотрите раздел "Меры предосторожности при
использовании карты памяти" (стр.151).
• Не надавливайте на ЖК-панель монитора. Это может привести к сбою или поломке.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1
ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕМЕНТОМ ПИТАНИЯ 2
Уход за камерой 2
Содержание 3
Основные разделы 7
Элементы питания 22
Индикатор уровня заряда элемента питания 23
Элемент питания внутренней памяти 23
Ресурс элементов питания (с новыми батареями) 24
Использование сетевого адаптера 25
Включение и выключение фотокамеры 26
Начальные установки 27
Выбор языка вывода информации 27
Установка поясного времени 28
Выбор режима летнего времени 28
Выбор стандарта видеосигнала 29
Ввод показаний даты/времени 29
Присоединение объектива 32
Установка/извлечение карты памяти 34
Установка 34
Извлечение 35
Диоптрийная коррекция видоискателя 36
9
Основные операции 37
Основные сведения (фотосъемка) 38
Как держать фотокамеру 38
Фотосъемка 39
Основные операции (воспроизведение) 41
Воспроизведение кадров 41
Выбор предыдущего или следующего изображения 42
Функции съемки 43
Выбор режима кадров 44
Однокадровый режим кадров 44
Режим непрерывной съемки 45
Автоспуск 46
Съемка с пультом ДУ 49
Установка разрешения и уровня качества 51
51
Установка параметров разрешения 51
Установка уровня качества 52
Ввод чувствительности 54
54
Установка баланса белого 55
Установка экспонометрического режима 57
Использование многосегментного (16-) экспонометрического режима .. 57
Центрально-взвешенный экспозамер 58
Точечный экспозамер 58
Режимы съемки 59
Автоматическая программа 59
Гипер-программный режим Р 60
Режим приоритета выдержки TV 62
Режим приоритета диафрагмы Av 64
Гипер-ручной режим М 66
Режим ручной выдержки В 68
О функции экспопамяти 69
Фокусировка 70
Однократный режим автофокусировки (AF.S) 70
Непрерывный режим автофокусировки (AF.C) 71
Ручная фокусировка 72
Выбор точки фокусировки 74
Блокировка фокуса 76
Подсветка системы автофокусировки 78
Сложные для автофокусировки объекты 78
Кнопка автофокуса 78
Экспокоррекция 79
Работа с зум-объективом 81
Автобрекетинг 82
Мультиэкспозиция 84
Об использовании вспышки 86
Об использовании вспышки 86
Использование внешней вспышки 93
Функции в режиме воспроизведения 99
Изменение масштаба изображения 100
Отображение девяти кадров 101
Удаление кадров 102
Удаление одиночного кадра 102
Удаление всех кадров 103
Защита от удаления (Protect) 104
Настройка параметров печати (DPOF) 106
Печать одиночного изображения 106
Установка параметров для всех изображений 108
Настройки фотокамеры 111
Меню настройки фотокамеры 112
Работа с меню настройки камеры 113
Настройки и функции 114
Форматирование карты памяти 114
Создание пользовательских программ 115
Настройка цветовой насыщенности 117
Настройка резкости изображения 117
Установка контраста 118
Установка мгновенного просмотра 118
Auto Power Off (Автоматическое выключение) 119
Включение и выключение звукового сигнала 119
Изменение даты/времени и формата даты 120
Установка времени в различных городах мира 120
Выбор языка вывода информации 122
Изменение стандарта видеосигнала 123
Изменение уровня яркости ЖК-монитора 123
Изменение номера файла 124
Установка параметров слайд-шоу 125
Очистка матрицы 125
Сброс на исходные установки 126
Таблица функций, назначаемых пользователем 127
Список городов 130
Подключение 131
Подключение к телевизору 132
Подключение к компьютеру 133
Приложение 135
Дополнительные сведения о режимах съемки
Влияние выдержки и диафрагмы 136
Зависимость диапазона работы вспышки от диафрагмы 139
Зависимость диафрагмы от дистанции до объекта при съемке со
встроенной вспышкой 139
Совместимость F, FA и FA J объективов со встроенной вспышкой 140
Настройка баланса белого вручную 142
ФУНКЦИИ ДОСТУПНЫЕ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ РАЗЛИЧНЫХ
ОБЪЕКТИВОВ 144
136
Дополнительные принадлежности 146
Батарейный блок D-BG1 146
Сетевой адаптер D-AC10 146
Спусковой тросик 146
Вспышки и принадлежности к ним 147
Для видоискателя 148
Чехол для фотокамеры 148
Разное 148
Чистка матрицы 149
Меры предосторожности при использовании карт памяти 151
Сообщения об ошибках 152
Неполадки и их устранение 153
Основные технические характеристики 154
О пульте дистанционного управления (дополнительно) 157
Программная линия 158
Словарь специальных терминов 160
ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА
162
Основные разделы
Данная инструкция состоит из следующих разделов.
1 Общая информация
В данном разделе дано описание технических характеристик камеры,
дополнительных принадлежностей и название частей камеры.
2 Подготовка к съемке
В данном разделе описывается процедура подготовки фотокамеры к первой
съемке. Внимательно изучите этот раздел.
3 Основные операции
В данном разделе описан простейший способ съемки и воспроизведения кадров.
Воспользуйтесь им, если хотите приступить к съемке немедленно.
4 Фотосъемка
В данном разделе описаны различные способы съемки изображений и
использования соответствующих функций.
5 Функции в режиме воспроизведения
В данном разделе описаны различные способы воспроизведения изображений
на мониторе камеры и экране телевизора, а также способы удаления кадров.
6 Настройки фотокамеры
В данном разделе описываются способы настройки фотокамеры и изменения
установок.
7 Подключение
В данном режиме объясняется, как подключить камеру к телевизору или
компьютеру.
8 Приложение
В разделе даются рекомендации на случай неисправности камеры и описания
дополнительных принадлежностей, продающихся отдельно.
Ниже приведены описания символов, использующихся в данной инструкции.
Указывает номер страницы, на которой приведено описание
соответствующей операции.
Обозначает полезную информацию.
Указывает меры предосторожности, которые следует соблюдать
при работе с камерой.
Перед использованием
камеры
Характеристики камеры 10
Проверка содержимого упаковки 11
Название рабочих элементов 12
• CCD-матрица с 6,1 млн. эффективных пикселей размером 23,5x15,7 мм для
обеспечения высокого разрешения и широкого динамического диапазона.
• Небольшая, легкая и очень надежная цифровая камера со сменным объективом.
• Непрерывная съемка со скоростью 2,6 кадров в секунду (6 кадров макс.) при
отключенном шумоподавлении.
• Высокочувствительная 11 -точечная система автофокуса.
(9 датчиков крестообразно покрывают широкую зону в центре кадра.)
• Усовершенствованная система ручной фокусировки по видоискателю
(по аналогии с обычной 35-мм зеркальной камерой), но с увеличением 0,95х.
Индикация в видоискателе активизированных сенсоров фокусировки.
• Для питания камеры используются два литиевых элемента CR-V3, четыре
литиевых, Ni-MH или щелочных элемента типа АА.
• Новая гипер-система управления экспозицией.
• Дополнительный отсек питания-рукоятка использует те же элементы питания
и позволяет увеличивать продолжительность съемки. Он снабжен кнопкой для
съемки в вертикальном положении камеры.
Эта камера совместима с большим количеством сменных 35-мм объективов Pentax.
В то время как размер CCD-матрицы 23,5x15,7 мм, размер кадра 35-мм камеры
равен 36x24 мм. По этой причине при съемке с одинаковыми объективами угол
обзора данной камеры (размер и масштаб предмета съемки) будет иной, чем у
35-мм пленочных зеркальных фотокамер.
Размер кадра пленочной зеркалки приблизительно в 1,5 раза больше, чем размер
кадра этой камеры. В результате фокусное расстояние камеры PENTAX *ist D со
стандартным 35-мм объективом будет приблизительно в 1,5 раза больше, чем
значение, указанное на объективе.
С камерой поставляются следующие дополнительные принадлежности.
Крышка гнезда крепления
вспышки FK
(входит в комплект поставки)
Крышка байонета
(входит в комплект поставки)
CD-ROM с программным
обеспечением
S-SW10
Наглазник FL
(входит в комплект поставки)
USB-кабель
I-USB2
Ремешок
0-ST10
Крышка видоискателя ME
Видеокабель
I-VC2
Литиевые элементы питания
CR-V3 (два)
Литиевый элемент питания
CR2016
(Установлен в камере)
Инструкция по эксплуатации
Инструкция к программам
PENTAX PHOTO Browser,
PENTAX PHOTO Laboratory
Чувствительность(стр.54)
Активизирован селектор TV
6
(стр.62)
Активизирован селектор Av
7
(стр.64)
Диафрагма (стр.64)
8
10
11
12
13
14
15
9
9 Режим баланса белого
(стр.54, 142)
10 Выполняется операция
11 Предупреждение об истощении
элементов питания (стр.24)
12 Автобрекетинг (стр.82)
13 Мультиэкспозиция (стр.84)
14 Количество возможных кадров
Шаг экспокоррекции (стр.79)
Кол-во экспонирований в режиме
мультиэкспозиции (стр.84)
15 Величина экспокоррекции (стр.79)
Индикация ЖК-монитора
Для вызова на ЖК-монитор информации о параметрах съемки нажмите кнопку INFO
в режиме съемки.
5
6
7
1
2
3
4
8
9
10
11
12
Цветовое пространство (стр.128)
1
Чувствительность (стр.54)
2
Уровень качества / Разрешение
3
(стр.51, 52)
Баланс белого (стр.54, 142)
4
Пользовательская программа
5
(стр.115)
Режим фокусировки (стр.70)
6
7 Точки фокусировки (стр.74)
8 Насыщенность (стр. 117)
9 Резкость (стр.117)
10 Контраст (стр. 118)
11 Фокусное расстояние объектива
12 Дата и время
При воспроизведении кадра при каждом нажатии кнопки INFO режимы
воспроизведения переключаются в следующей последовательности:
Обычное воспроизведение Гистограмма Подробная информация.
• Гистограмма • Подробная информация
3456
1
1
Гистограмма
2
Название папки / Имя файла
(стр.124)
3
Режим пленки
(стр.44)
4
Шаг экспокоррекции
(стр.79)
5
Автобрекетинг/
Мультиэкспозиция (стр.82, 84)
6
Режим фокусировки
(стр.70)
7
Значение диафрагмы
(стр.64)
8
Выдержка
(стр.62)
9
Режим съемки
:Автоматическая программа
(стр.59)
Р :Гипер-программа
(стр.60)
TV :Приоритет выдержки АЕ
(стр.62)
Av :Приоритет диафрагмы АЕ
(стр.64)
М :Гипер-ручной (стр.66)
2
7
8
9
10
11
12
13
2
16
17
18
19
20
21
1415
10 Режим экспозамера
(стр.57)
11 Чувствительность
(стр.54)
12 Разрешение / пиксели
(стр.51, 52)
13 Баланс белого
(стр.54, 142)
14 Режим вспышки
(стр.86)
15 Цветовое пространство
(стр.128)
16 Точки фокусировки
(стр.74)
17 Насыщенность
(стр.117)
18 Резкость
(стр.117)
19 Контраст
(стр.118)
20 Фокусное расстояние объектива
21 Дата и время съемки
Индикация в видоискателе
2 1
з
3
13
12
4
5678 9 10
1 Точки фокусировки
2 Рамка точечного экспозамера
3 Рамка автофокуса
4 Выдержка
5 Информация о состоянии вспышки
6 Индикация точек фокусировки
7 Индикатор фокусировки
При половинном нажатии на кнопку спуска активные точки фокусировки выделяются
красным цветом, Функция выделения цветом может быть отключена при помощи
пользовательской функции; О пользовательских функциях читайте на странице 115.
8 Активизирован Tv-селектор
9 Активизирован Av-селектор
10 Символ функции экспопамяти
11 Диафрагма
12 Количество возможных кадров
Шаг экспокоррекции
13 Экспозиционная шкала
11
Подготовка к съемке
Закрепление ремешка 20
Питание фотокамеры 21
Включение и выключение фотокамеры 26
Начальные установки 27
Присоединение объектива
Установка/извлечение карты памяти 34
Диоптрийная коррекция видоискателя 36
32
Протяните один конец ремешка через
проушину, а затем через пряжку, как
это показано на иллюстрации.
Протяните другой конец ремешка через
другую проушину на камере, а затем
через пряжку.
Установите элементы питания в камеру. Используйте две батареи CR-V3, или четыре
литиевых, Ni-MH или щелочных элемента типа АА.
Откройте крышку отсека питания,
нажав на защелку для разблокировки
крышки, как показано на рисунке,
и сдвиньте крышку по направлению
к объективу.
Вставьте батареи, соблюдая
полярность в соответствии с
символами +/- в батарейном
отсеке.
Закройте отсек питания, прижав
батареи крышкой, и сдвиньте
крышку, как показано на рисунке.
• При продолжительной работе используйте сетевой адаптер, (стр.25)
• Если после замены элементов питания камера не работает должным образом,
проверьте полярность элементов питания.
• Для данной камеры также имеется дополнительная батарейная рукоятка D-ВG1.
Элементы питания
Вы можете использовать элементы питания разных типов, каждый из которых имеет
свои особенности. Выбирайте те батарейки, которые лучше всего подходят для
ваших целей.
CR-V3
В комплект питания входят элементы питания CR-V3, они обеспечивают длительный
срок эксплуатации и удобны для поездок.
Ni-MH аккумуляторы типа АА
Это перезаряжаемые батареи для многократного использования, поэтому они
экономичны.
Литиевые элементы типа АА
Эти батареи рекомендуется использовать в условиях холодного климата.
Они обладают превосходными характеристиками при низкой температуре.
Щелочные батареи типа АА
Вы можете использовать всегда доступные щелочные батареи типа АА, если ваши
обычные батареи исчерпали свой ресурс. Щелочные батареи АА не могут обеспечить
адекватную работу камеры при некоторых условиях. Мы рекомендуем использовать
их только в крайнем случае.
Индикатор УРОВНЯ заряда элемента питания
Оценить состояние элементов питания можно по индикатору , отображаемому
на ЖК-панели.
: Элемент питания заряжен
: Элемент питания частично разряжен
: Элемент питания разряжен
[Battery depleted]
(Элемент питания : После этого сообщения камера выключается
полностью истощен)
Элемент питания внутренней памяти
Когда элемент питания внутренней памяти будет почти разряжен, на ЖК-мониторе
при замене батарей появится экран для установки даты и времени. В этом случае
следует заменить элемент питания внутренней памяти (CR2016).
(Меняйте его раз в пять лет.)
Выключение фотокамеры.
Снимите крышку отсека питания
внутренней памяти при помощи
монеты.
Отделите элемент питания
от крышки отсека с помощью
кончика ручки или подобного
предмета и вставьте новый
стороной с обозначением + к
крышке.
Закройте крышку батарейного
отсека до щелчка.
Ресурс элементов питания (с новыми батареями)
Элементы питания
(температура)
CR-V3
Литиевые
типа АА
Ni-MH
Щелочные
типа АА
• Приведенные данные основываются на условиях испытания PENTAX и могут изменяться в
зависимости от режима и условий съемки.
(20°С)
(0°С)
(20°С)
(0°С)
(20°С)
(0°С)
(20°С)
(0°С)
Нормальная
запись
Около 1000
Около 650
Около 900
Около 800
Около 450
Около 400
Около 110
Не применяются
Фотосъемка со вспышкой
50% случаев
Около 900
Около 600
Около 800
Около 700
Около 400
Около 350
Около 100
Не применяются
100% случаев
Около 800
Около 500
Около 700
Около 600
Около 350
Около 300
Около 80
Не применяются
Время
воспроизведения
(мин.)
Около 600
Около 400
Около 400
Около 350
Около 300
Около 250
Около 120
Около 60
Использование сетевого адаптера
В случае длительной работы с ЖК-монитором или перекачивания большого
объема данных с камеры на компьютер для используйте сетевой адаптер D-AC10
(приобретается отдельно).
Перед тем как открыть отсек разъемов, убедитесь, что камера
выключена.
Подключите шнур адаптера к соответствующему разъему на
камере.
Подключите сетевой шнур со штекером к сетевому адаптеру.
Вставьте сетевой шнур со штекером в сетевую розетку.
Установите основной выключатель
фотокамеры в положение [ON].
Фотокамера включается.
Поверните основной выключатель в положение
OFF для выключения камеры.
При первом включении камеры на ЖК-мониторе появляется экран для ввода
начальных установок "Initial Setting". Выполните приведенную ниже процедуру для
выбора языка сообщений, выводимых на ЖК-монитор, а также для установки даты
и времени. После выполнения установки начальных параметров, их уже не надо
будет вводить при следующем включении камеры.
Выбор языка вывода информации
Можно выбрать следующие языки отображения меню и сообщений об ошибке:
английский, французский, немецкий, испанский, итальянский и японский.
Включите фотокамеру.
Используйте кнопки джойстика ( )
для выбора языка вывода информации.
По умолчанию используется английский язык.
Нажмите кнопку джойстика ( ).
На мониторе появится экран для выбора города.
Установка поясного времени
Можно выбрать название города, в котором вы собираетесь использовать камеру.
С помощью кнопок джойстика ( )
выберите соответствующий город
(Home Town).
Нажмите кнопку джойстика ( ).
На мониторе появится экран для установки летнего времени.
Выбор режима летнего времени
Вы можете выбрать режим отображения летнего времени (Daylight Saving Time).
Используя кнопки джойстика ( ),
выберите & (Вкл) или (Выкл).
По умолчанию используется установка (Выкл).
Нажмите кнопку джойстика ( ).
На мониторе появится экран для установки режима [Video Out].
Выбор стандарта видеосигнала
Вы можете выбрать стандарт видеосигнала (NTSC или PAL) для просмотра
изображения с помощью экрана телевизора.
Используйте кнопки джойстика ( )
для выбора видеостандарта.
По умолчанию установлен стандарт NTSC.
Нажмите на кнопку ОК.
Появится экран установки даты и времени.
Ввод показаний даты/времени
Установите текущую дату и время и формат отображения данных.
Используйте кнопки джойстика
чтобы установить дату и время.
Символы отметят формат датирования.
Нажмите кнопку джойстика
Символы отметят 24-часовой режим "24h".
Используйте кнопки джойстика ( ), чтобы выбрать 24h
(24-часовой режим) или 12h (12-часовой режим).
Нажмите кнопку джойстика ( ).
Символы отметят номер месяца.
Для изменения номера месяца
используйте кнопки джойстика ( ).
Нажмите кнопку джойстика ( ).
Символы отметят номер дня.
С помощью кнопок введите дату
и нажмите кнопку джойстика ( ) еще
раз.
Символы отметят номер года.
Повторите пункт 7 для установки показаний года, часов и минут.
Нажмите кнопку подтверждения ОК.
Камера готова к съемке. Если вы устанавливали дату и время, используя кнопку
MENU, вы возвратитесь к экрану Menu. Нажмите кнопку ОК снова.
Снимите крышку байонета и
крышку с основания объектива
, показанные на рисунке.
Совместите красные точки на
объективе и корпусе камеры,
вставьте объектив и поверните
его по часовой стрелке до щелчка.
Поверните объектив влево, чтобы убедиться,
что он надежно зафиксирован.
Снимите с объектива переднюю
крышку, нажав на указанные
кромки.
Для отсоединения объектива нажмите на
кнопку фиксации объектива и поверните
его налево до упора.
Запись кадров производится на карту памяти Compact Flash (CF).
Перед установкой или удалением CF карты памяти удостоверьтесь, что камера
выключена.
Установка
Откройте отсек карты памяти,
нажав на защелку в направлении,
указанном на иллюстрации.
Вставьте карту до конца таким
образом, чтобы ее поверхность
с наклейкой была обращена в
сторону ЖК-монитора.
Закройте крышку отсека карты.
Извлечение
Откройте отсек карты памяти, нажав
на защелку в направлении, указанном
на иллюстрации.
Нажмите кнопку извлечения карты
памяти и извлеките карту.
Закройте крышку отсека.
Кнопка извлечения карты
Отрегулируйте видоискатель в соответствии с вашим зрением.
Наведите фотокамеру на яркий объект.
Наблюдая через видоискатель,
передвигайте рычаг диоптрийной
коррекции вправо или влево.
Отрегулируйте положение, пока изображение
автофокусной рамки и фокусных точек в
видоискателе не станет резким.
Основные операции
Основные сведения (фотосъемка) 38
Основные операции (воспроизведение) 41
Как держать фотокамеру
То, как вы держите камеру, важно для получения качественных снимков.
• Крепко держите камеру обеими руками.
• При съемке плавно нажимайте на спусковую кнопку.
Горизонтальное положение Вертикальное положение
Фотосъемка
Установите камеру в автоматический
программный режим.
Установите селектор режимов в положение
(стр.59)
Выберите режим автофокусировки.
Установите переключатель режимов
фокусировки в положение AF.S. (стр.70)
Для активизации встроенной вспышки
нажмите на кнопку подъема вспышки.
Вам не следует активизировать встроенную
вспышку, если вы не намерены ее использовать.
Отрегулируйте масштаб изображения.
Поверните кольцо зумирования, чтобы изменить
размер объекта съемки, (стр.81)
Фокусировка объекта и съемка кадра.
Поместите объект съемки в рамке автофокуса
и нажмите спусковую кнопку (стр.17).
Вспышка срабатывает автоматически
в зависимости от условий освещенности.
После завершения фотосъемки уберите
вспышку, нажав на нее рукой.
Кнопка спуска имеет два рабочих положения.
Не нажатаНажатаНажата полностью
наполовину
(первое
положение)
(второе
положение)
Нажатие наполовину (первое положение) включает индикацию видоискателя и ЖКдисплея, а также систему автофокусировки. Нажатие до конца (второе положение)
приводит к срабатыванию затвора.
Режим Мгновенного просмотра показывает изображение сразу после съемки.
Мгновенный просмотр установлен по умолчанию на 1 сек. Нажмите кнопку удаления
( ), чтобы вызвать экран удаления кадра. Затем нажав кнопку джойстика ( ),
выберите пункт [Delete] и нажмите ОК. Изображение будет стерто.
Воспроизведение кадров
Вы можете просматривать изображения.
После съемки кадра нажмите
кнопку воспроизведения ( ).
На ЖК-мониторе появится последнее
отснятое изображение.
Для возврата в режим съемки опять
нажмите кнопку воспроизведения или
наполовину нажмите кнопку спуска.
Выбор предыдущего или следующего изображения
Вы можете просматривать предыдущее или последующее изображение.
После съемки кадра нажмите
кнопку воспроизведения ( ).
Сфотографированное изображение появится
на ЖК-мониторе.
Нажимайте кнопки джойстика
( или ).
вызывает предыдущий кадр,
вызывает следующий кадр.
Во время просмотра изображения нажмите
кнопку удаления , чтобы вызвать меню
удаления Delete. С помощью кнопки джойстика
( ) выберите [Delete] и нажмите ОК. Изображение
будет стерто.
Для возврата в режим съемки опять нажмите
кнопку воспроизведения или наполовину
нажмите кнопку спуска.
Функции съемки
Выбор режима кадров 44
Установка разрешения и уровня качества 51
Ввод чувствительности 54
Установка экспонометрического режима 57
Режимы съемки 59
Фокусировка 70
Экспокоррекция 79
Работа с зум-объективом 81
Автобрекетинг 82
Мультиэкспозиция 84
Об использовании вспышки 86
Камера имеет четыре режима кадров. Перед выбором режима кадров установите
селектор режимов на необходимый режим съемки, (стр.59)
Однокадровая
Непрерывная
Автоспуск
Съёмка с пультом
ДУ
При нажатии спусковой кнопки в этом режиме можно
сделать только один кадр. Это самый распространенный
режим работы камеры, (стр.44)
Съёмка происходит непрерывно, пока нажата кнопка
спуска, (стр.45)
Режим автоспуска, (стр.46)
Спуск затвора возможен с помощью пульта ДУ. (стр.49)
Однокадровый режим кадров
При нажатии спусковой кнопки в этом режиме можно сделать только один кадр.
Это наиболее распространенный режим работы камеры.
Нажимайте кнопку режимов кадров
до появления на ЖК панели
символа
Режим непрерывной съемки
Съёмка происходит непрерывно, пока нажата кнопка спуска.
Последовательная съемка кадров будет происходить, пока нажата кнопка спуска
затвора. Чтобы остановить съемку, отпустите кнопку спуска.
Автоспуск
Чтобы сфотографировать себя, используйте режим автоспуска.
Спуск затвора происходит через 12 секунд после нажатия на спусковую кнопку.
Установите камеру на штатив.
Нажимайте кнопку кадров [ ]
до появления на ЖК панели
символа [ ].
Наблюдая в видоискатель,
нажмите наполовину кнопку
спуска и скомпонуйте кадр.
В момент фокусировки объекта в
видоискателе загорится индикатор
автофокусировки
Полностью нажмите спусковую
кнопку.
Лампа автоспуска начинает медленно
мигать. За две секунды до спуска затвора
ее мигание учащается. Кроме того,
генерируется звуковой сигнал, частота
которого увеличивается за две секунды
до спуска затвора. Затвор сработает
приблизительно через 12 секунд после
полного нажатия спусковой кнопки.
После съемки кадра нажмите кнопку
режимов кадров
Камера вернется в режим однокадровой съемки.
Пр включении этой функции зеркало блокируется в верхнем положении, а спуск
затвора происходит через 2 сек. после нажатия на кнопку спуска.
Данная функция позволяет снизить вибрацию камеры, вызванную подъемом зеркала.
Для съемки кадров с функцией блокировки зеркала выполните следующие действия:
1 В пользовательской функции установите "Self-time delay time" (Время задержки
автоспуска) равное 2 сек. Об установке пользовательских функций смотрите стр. 115.
2 Нажимайте кнопку режимов кадров до появления на ЖК панели символа 0.
3 Сфокусируйте объект съемки и полностью нажмите кнопку спуска.
Зеркало будет заблокировано в верхнем положении, а кадр будет отснят спустя 2
секунды.
Камера запоминает результат экспозамера, полученный непосредственно перед
подъемом зеркала.
Съемка с пультом ДУ
Спуск затвора происходит через 3 секунды после нажатия кнопки спуска на пульте
ДУ управляется при помощи пульта ДУ (пульт приобретается отдельно).
Установите камеру на штатив.
Нажимайте кнопку режимов кадров
до появления на ЖК панели
символа
Направьте пульт ДУ на камеру
и нажмите спусковую кнопку на
пульте.
Затвор сработает через 3 секунды после
нажатия спусковой кнопки на пульте ДУ.
После съемки кадра лампа автоспуска горит
2 секунды и затем начинает мигать. Нажмите
кнопку режимов кадров, и камера вернется в
режим однокадровой съемки.
Установка параметров разрешения
Вы можете выбирать следующие разрешения L (3008 х 2008), М (2400 х 1600) и
S (1536 х 1024). Чем выше разрешение, тем больше размер изображения и объем
файла. Размер файла зависит также и от выбранного уровня качества.
L
М
S
3008 х 2008
2400 х 1600
1536 х 1024
Для отпечатков формата A3
Для отпечатков формата А4
Для отпечатков формата А5
Установите селектор режимов
в положение
Выберите разрешение при помощи
Av-селектора.
Проверьте параметры разрешения
по ЖК панели.
Установите на селекторе режимов требуемый режим съемки.
Фотокамера готова к съемке.
Установка уровня качества
Вы можете выбрать степень сжатия изображения.
Объем файла также зависит от разрешения.
Данные в формате Raw - это непосредственно отснятые
RAW
TIFF
Наилучшее
Повышенное
Хорошее
камерой данные. Вы можете обработать их на своем
компьютере с помощью соответствующего программного
обеспечения.
Изображения записаны в несжатом формате "TIFF".
Пригодны для обработки на компьютере.
Наименьший уровень сжатия. Возможна печать изображений
формата А4. Изображение сохраняется с расширением
"JPEG".
Стандартный уровень сжатия. Подходит для печати кадров
формата почтовой открытки и просмотра на мониторе
компьютера. Изображение сохраняется с расширением
"JPEG".
Максимальная степень сжатия файла. Используется для
отправки по электронной почте и размещения на сайте в
Интернете. Изображение сохраняется с расширением "JPEG".
Установите селектор режима на
Выберите уровень качества
с помощью селектора TV.
Проверьте уровень качества
по ЖК панели.
Установите на селекторе режимов
требуемый режим съемки.
Фотокамера готова к съемке.
Вы можете выбрать чувствительность в соответствии с условиями освещения.
Светочувствительность может быть установлена в диапазоне от ISO 200 до 1600.
Установите селектор режимов на ISO.
С помощью селектора TV выберите
значение чувствительности.
Более высокая светочувствительность
подходит для съемки слабо освещенных мест,
однако в этом случае изображения больше
подвержены шумам.
Проверьте установку
чувствительности по ЖК панели.
Установите на селекторе режимов
требуемый режим съемки.
Цвет объекта съемки изменяется в зависимости от источника освещения. Например,
один и тот же белый объект будет иметь разные оттенки белого цвета при дневном
свете и при освещении электрической лампой. В камерах, снимающих на пленку, это
регулируется выбором пленки или использованием светофильтров. В цифровых
камерах белизна регулируется с помощью установки баланса белого цвета.
Авторежим
AWB
Дневное
освещение
Тень
Облачность
Люминесцентное
освещение
Искусственное
освещение
Вспышка
Ручной режим
Камера автоматически настраивает баланс белого.
Используйте этот режим при съемке вне помещения на
солнце.
Используйте этот режим при съемке вне помещения в тени.
Используйте этот режим при съемке в облачную погоду.
Используйте этот режим при съемке с люминесцентным
освещением. Выберите один из трех типов освещения:
W (белый (42000К)*),
N (нейтрально-белый (5000°К)*)
или D (дневной свет (6500°К)*).
Используйте этот режим при съемке с искусственным
освещением или освещением электрическими лампочками.
Используйте этот режим при съемке со вспышкой.
Используйте этот режим для настройки баланса белого
вручную.
Установите селектор режимов
в положение WB.
С помощью селектора Av выберите
установку баланса белого.
Проверьте выбор баланса белого
по ЖК панели.
Установите на селекторе режимов
требуемый режим съемки.
Вы можете выбрать определенную зону кадра, по которой будет производиться
замер экспозиции.
В камере доступны режимы 16-сегментного, центрально-взвешенного или точечного
замера.
Использование многосегментного (16-)
экспонометрического режима
При использовании многосегментного метода
замер производится в каждом из 16 сегментов,
как это показано на рисунке. Это обеспечивает
оптимальную экспозицию в световых условиях
любой сложности.
Поворотом переключателя
режимов экспозамера установите
белую метку на
Центрально-взвешенный экспозамер
Этот режим не обеспечивает автоматическую компенсацию контрового света или
локально освещенных объектов. Замер экспозиции в данном случае является
творческим процессом.
На иллюстрации видно, что чувствительность
светоприемника наиболее высока в центре кадра.
видоискателя. Для фиксации параметров
экспозиции можно воспользоваться функцией
экспопамяти. (стр.69)
Поворотом переключателя
режимов экспозамера установите
белую метку на
Зона точечного замера
Эта камера имеет шесть режимов съемки: автоматическая программа,
Р (гипер-программный режим), TV (приоритет выдержки), Av (приоритет
диафрагмы), М (ручной режим) и В (ручная выдержка).
Автоматическая программа
Камера автоматически устанавливает оптимальные значения выдержки и
диафрагмы в соответствии с программной линией.
Установите селектор режимов в
положение
Гипер-программный режим Р
Камера автоматически устанавливает оптимальные значения выдержки и диафрагмы в
соответствии с программной линией. Кроме того, вы можете использовать селекторы TV
и Av для изменения выдержки затвора и диафрагмы при сохранении правильного
экспонирования (гипер-программа).
Установите селектор режимов на Р.
Проверьте значения выдержки и
диафрагмы, отображаемые на ЖК
панели и в видоискателе.
• Чтобы изменить значение выдержки
Когда вы устанавливаете селектор выдержки TV в положение Р (гипер-программа),
камера переключается в режим приоритета выдержки.
• Выдержку можно изменять в пределах диапазона, соответствующего значению
диафрагмы.
• Значения диафрагмы на ЖК панели и в видоискателе будут мигать, если изменится
яркость и значение диафрагмы выйдет за пределы измерительного диапазона.
• Камера вернется в гипер-программный режим, если вы нажмете зеленую кнопку.
• Чтобы изменить значение диафрагму
При установке селектора диафрагм Av в положение Р (гипер-программа) камера
переключится в режим приоритета диафрагмы.
• Диафрагму можно изменять в пределах диапазона, соответствующего значению
диафрагмы.
• Значение выдержки на ЖК панели и в видоискателе начнет мигать, если
изменится яркость и значение выдержки выйдет за пределы соответствующего
диапазона.
• Камера вернется в гипер-программный режим, если вы нажмете зеленую кнопку.
Режим приоритета выдержки TV
Фотокамера автоматически установит оптимальное значение диафрагмы
относительно выбранного значения выдержки для получения правильной
экспозиции.
Этот режим идеален для съёмки быстрых, динамичных сцен или для съёмки
на длинных выдержках. О влиянии выдержки смотрите стр. 136.
Установите селектор режимов в
положение TV.
Выберите значение выдержки с
помощью селектора TV.
Проверьте значения выдержки и
диафрагмы, отображаемые на ЖК
панели и в видоискателе.
Если объект съёмки слишком яркий или
слишком тёмный, числовое значение диафрагмы
в видоискателе и на ЖК панели будет мигать.
В первом случае установите по возможности
меньшую выдержку (большее числовое значение),
во втором - по возможности большую выдержку
(меньшее числовое значение). Съемка разрешена,
когда числовое значение диафрагмы в видоискателе
перестанет мигать.
Если в видоискателе одновременно мигают
значения выдержки и диафрагмы, это значит,
что условия освещённости выходят за пределы
измерительного диапазона фотокамеры и не могут
быть подкорректированы путём изменения
числового значения выдержки.
Если объект съёмки слишком яркий, используйте фильтр нейтральной плотности
(ND). Если объект слишком тёмный, используйте вспышку или повышенную
чувствительность.
Режим приоритета диафрагмы Av
Фотокамера автоматически установит оптимальное значение выдержки
относительно выбранного значения диафрагмы для получения правильной
экспозиции.
Этот режим идеален для съемки пейзажей с увеличенной глубиной резкости
или портретов на размытом фоне. О влиянии диафрагмы смотрите стр. 136.
Установите селектор режимов в
положение Av.
Установите значение диафрагмы
с помощью селектора Av.
Проверьте значения выдержки и
диафрагмы, отображаемые на ЖК
панели и в видоискателе.
Если объект съемки слишком яркий или слишком
темный, числовое значение выдержки в
видоискателе и на ЖК панели будет мигать. В
первом случае установите меньшую диафрагму
(большее числовое значение), во втором - большую
выдержку (меньшее числовое значение). Когда
мигание прекратится, можно производить съемку.
Если в видоискателе будут одновременно мигать
значения выдержки и диафрагмы, это значит, что
условия освещённости выходят за пределы
измерительного диапазона фотокамеры и не могут
быть подкорректированы путём изменения
числового значения выдержки. Если объект
съёмки слишком яркий, используйте фильтр
нейтральной плотности.
Если слишком темный, используйте вспышку или повышенную чувствительность.
Гипер-ручной режим М
В этом режиме фотограф может самостоятельно устанавливать значение выдержки и
диафрагмы, а также по желанию переэкспонировать или недоэкспонировать снимок.
Установите селектор режимов в
положение
Нажмите зеленую кнопку
Камера автоматически подберет оптимальные
значения экспозиции в соответствии с
заданной программной линией.
Теперь вы можете использовать селектор TV
или селектор Av для изменения параметров
экспозиции вручную, и затем сделать снимок.
В гипер-ручном режиме М в видоискателе появляется экспозиционная
шкала. Положение отметки в центре шкалы указывает на правильную
экспозицию. Если находится у отрицательного края шкалы, это
означает недоэкспонирование. Если у положительного края переэкспонирование. Если параметры экспозиции превышают пределы
отображаемой границы, будут мигать или .
Если объект съёмки слишком яркий или
слишком тёмный, в видоискателе и на ЖК
панели будут мигать числовые значения
выдержки и диафрагмы, указывая на выход
за пределы диапазона измерения.
Регулировка выдержки и диафрагмы не
обеспечит получения правильной экспозиции.
Если объект съемки слишком яркий,
используйте фильтр нейтральной плотности
или выберите более темный объект. Если
объект слишком темный, выберите более
яркий объект или используйте вспышку.
В гипер-ручном режиме можно использовать кнопку экспопамяти (стр.69) для
запоминания значения экспозиции. В этом случае, при изменении одного из
экспозиционных параметров, второй будет изменяться автоматически в
соответствии с яркостью сюжета.
Пример: Если вы нажмете кнопку экспопамяти при выдержке 1/125 секунды и
диафрагме f/5.6, то изменение выдержки до 1/30 секунды с помощью
селектора TV приведет к автоматическому изменению значения диаграммы
до
f/11.
Режим ручной выдержки В
Этот режим позволяет использовать продолжительные выдержки для съёмки
ночных сцен или фейерверков.
Установите селектор режимов на В.
О функции экспопамяти
Функция экспопамяти позволяет запоминать уровень экспозиции перед съемкой.
Используйте эту функцию, если из-за небольших размеров объекта или контрового
света невозможно получение правильной экспозиции.
Фокусировка объекта происходит автоматически.
Имеются два режима автофокусировки: AF.S (однократный режим), когда при
половинном нажатии на кнопку спуска происходит блокировка фокуса, и ARC
(непрерывный режим), когда процесс фокусировки происходит непрерывно.
(стр.70, 71)
Ручная фокусировка
Фокусировка производится вручную, (стр.72)
Выбор точки фокусировки
Вы можете задать разные режимы фокусировки: автоматический выбор точки
фокусировки, фокусировка по заданным точкам или фокусировка по центральной
зоне видоискателя, (стр.74)
Для фокусировки объекта используется один из трех методов.
Однократный режим автофокусировки (AF.S)
Установите переключатель
режимов фокусировки на AF.S.
Посмотрите в видоискатель и
нажмите наполовину кнопку
спуска, чтобы сфокусировать
камеру на объекте съемки.
В момент фокусировки объекта в
видоискателе загорается индикатор
фокусировки
(Если он мигает, объект не сфокусирован).
Непрерывный режим автофокусировки (AF.C)
Установите переключатель
режимов фокусировки на ARC.
Посмотрите в видоискатель и
нажмите наполовину кнопку
спуска, чтобы сфокусировать
объекте съемки.
В момент фокусировки объекта загорается
индикатор фокусировки
(Если он мигает, объект не сфокусирован.)
Ручная фокусировка
В этом режиме вы можете фокусировать по индикатору фокусировки в видоискателе
или по матовой поверхности фокусировочного экрана.
Вы можете вручную фокусировать объект, используя индикатор фокусировки.
Установите переключатель
режимов фокусировки на MF.
Наблюдая в видоискатель,
нажмите наполовину кнопку
спуска и вращайте кольцо
фокусировки, пока изображение
не станет четким.
В момент фокусировки объекта загорается
индикатор фокусировки
два звуковых сигнала.
и раздаются
Установите переключатель режима
фокусировки на MF.
Наблюдая в видоискатель,
вращайте кольцо фокусировки, пока
объект съемки не будет четко виден
на экране.
Выбор точки фокусировки
В фотокамере используются 11 точек фокусировки.
Вы можете выбирать и активизировать точки фокусировки вручную.
Камера выбирает оптимальную точку фокусировки, даже если объект съемки
находится не в центре композиции.
Установите переключатель выбора
точки фокусировки на
Автофокусировка производится в пределах
рамки автофокуса.
.
В рамке автофокуса используются 11 точек фокусировки. Если камера не может
автоматически выбрать требуемую точку фокусировки, вы можете ее выбрать
вручную.
Установите переключатель выбора
точки фокусировки на SEL.
Наблюдая в видоискатель,
определите, по какой точке
вы хотели бы сфокусировать
объект.
Используйте кнопки джойстика
[ ] для выбора требуемой
точки фокусировки.
Выбранная точка фокусировки в видоискателе
выделяется красным цветом. Если вам трудно увидеть выделенную точку из-за
контрового освещения или других условий съемки, проверьте выбор заданной точки
фокусировки при помощи индикатора фокусных точек внизу видоискателя.
Установите переключатель выбора
точки фокусировки на
Нажмите спусковую кнопку
наполовину.
Фокусировка производится по центру.
Блокировка фокуса
Если объект находится вне зоны фокусировки, автоматическая фокусировка
невозможна. В таких случаях воспользуйтесь функцией блокировки фокуса,
после чего восстановите композицию кадра.
Вы можете использовать функцию блокировки фокуса, если установлен
однократный режим фокусировки AF.S.
Скомпонуйте кадр в видоискателе.
Вы можете использовать функцию
блокировки фокуса, если объект, по
которому вы хотите выполнить фокусировку,
находится за пределами зоны фокусировки.
Поместите объект съемки в
центральную зону фокусировки и
нажмите наполовину спусковую
кнопку.
В момент фокусировки объекта загорается
индикатор фокусировки [ ], и генерируется
звуковой сигнал. (Если индикатор мигает,
объект не сфокусирован.)
(Пример)
Человек не в фокусе, и камера
фокусирует задний план.
Зафиксируйте фокус.
Продолжайте удерживать кнопку спуска в половинном положении.
Фокус заблокирован, пока кнопка спуска находится в этом положении.
Удерживая кнопку спуска, измените
композицию кадра и нажмите кнопку
спуска полностью, чтобы снять кадр.
Подсветка системы автофокусировки
Если в однократном режиме автофокусировки AF.S вспышка находится в рабочем
положении, а условия освещения недостаточны, половинное нажатие кнопки спуска
вызовет многократное автоматическое срабатывание встроенной вспышки, что
обеспечит системе автофокуса требуемую подсветку объекта.
Сложные для автофокусировки объекты
Система автофокусировки высокоточная, но не совершенная. Ниже перечислены
объекты съемки, фокусировка которых может быть затруднена. В таких случаях
следует производить фокусировку вручную по индикатору фокусировки [ ] в
видоискателе.
В случаях, описанных ниже, установите переключатель режимов фокусировки в
положение MF и фокусируйте по матовой поверхности фокусировочного экрана.
a) Низкоконтрастные объекты, такие как белая стена или голубое небо, в рамке
автофокуса.
b) В рамке автофокуса объекты, плохо отражающие свет.
c) Быстродвижущиеся объекты.
d) Объекты, находящиеся в условиях контрового освещения.
e) Наличие повторяющихся вертикальных или горизонтальных линий, на которые
попадают точки фокусировки.
f) Наличие нескольких объектов на переднем и заднем планах, на которые
попадают точки фокусировки.
В этих случаях изображение может быть нерезким, даже если горит индикатор
фокусировки [ ].
Кнопка автофокуса
Вы можете задействовать автофокус, нажав кнопку
автофокусировки (AF), и затем нажать кнопку
спуска, чтобы снять кадр.
Эта кнопка работает подобно половинному
нажатию кнопки спуска. Нажатие кнопки AF в
однократном режиме автофокуса AF.S позволяет
сфокусировать объект и заблокировать фокус.
Камера будет продолжать фокусировку
непрерывно, пока вы удерживаете нажатой эту
кнопку в режиме непрерывной автофокусировки AF.C.
Эта функция позволит вам сознательно перекспонировать (делать светлее) или
недоэкспонировать (делать темнее) отснятые кадры. Диапазон экспокоррекции
составляет от -3 EV до +3 EV с шагом 0,5 EV.
Удерживая в нажатом состоянии
кнопку экспокоррекции,
поворачивайте селектор
выдержки TV до установки
требуемой величины поправки.
Проверьте значения экспокоррекции
в видоискателе и на ЖК панели.
В ходе процедуры будут отображаться
величина экспокоррекции и
Если отметка [ ] смещена к знаук "минус", это означает
недоэкспонирование. Сдвиг к знаку "плюс" сообщает о
переэкспонировании. Одно деление на шкале эквивалентно
шагу 0,5 EV.
Функция зумирования объектива позволяет изменять масштаб изображения в кадре.
Поверните кольцо зумирования по
часовой стрелке для того, чтобы
приблизить объект и увеличить
масштаб, и против часовой стрелки для уменьшения масштаба.
В этом режиме происходит последовательное экспонирование кадров. Первый кадр
имеет правильную экспозицию, второй недоэкспонирован, а третий переэкспонирован.
Вы можете задать шаг отрицательной или положительной экспокоррекции равный 1/
2EV (±0,5, ±1,0, ±1,5) или 1/3EV (±0,3, ±0,7, ±1,0), используя пункт "Шаги изменения
экспонирования"в пользовательских функциях.
Нормальное
экспонирование
Нажимайте кнопку мультиэкспозиции /
автобрекетинга, пока на ЖК панели не
появится
Будут отсняты три последовательных кадра: первый без экспокоррекции, второй
с отрицательной экспокоррекцией, а третий - с положительной. После съемки
третьего кадра режим автоматически вернется в однокадровый режим.
Вы можете использовать режим автобрекетинга для получения только пере- или
недоэкспонированных кадров, комбинируя ее с функцией экспокоррекции (стр.79).
В этом случае выбранное значение экспокоррекции используется для
автобрекетирования.
В этом режиме происходит многократное экспонирование одного кадра.
Например, вы можете скомпоновать кадры так, чтобы получить ночную сцену с
наложенной яркой луной.
Нажимайте кнопку мультикспозиции /
автобрекетинга, пока на ЖК панели не
появится
Удерживая нажатой кнопку
мультикспозиции/автобрекетинга,
поворотом селектора выдержки TV
выберите
Удерживая нажатой кнопку
мультикспозиции / автобрекетинга,
установите селектором Av количество
экспонирований.
Это пример с двумя экспонированиями.
Снимите палец с кнопки мультикспозиции
/автобрекетинга и нажмите кнопку спуска,
чтобы сделать первый снимок.
Сделан первый снимок, он отображается на ЖК
мониторе в режиме мгновенного просмотра.
Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать
второе экспонирование.
На ЖК мониторе отображается комбинированное
изображение.
Об использовании вспышки
При съемке в условиях слабой освещенности или контрового света перед съемкой
кадра приведите встроенную вспышку в рабочее положение.
При использовании некоторых объективов в определенных условиях съемки
возможно виньетирование кадра. Мы рекомендуем всегда делать пробный снимок.
Смотрите также страницу 140 "Совместимость F, FA и FA J объективов со встроенной
вспышкой".
Приведите вспышку в рабочее
положение, нажав на кнопку
подъема вспышки.
Вспышка поднимется и автоматически
начинает заряжаться.
По окончании заряда встроенной вспышки
в видоискателе и на ЖК панели появляется
символ
Нажимайте на кнопку выбора режимов
вспышки для включения требуемого
режима.
Смотрите стр. 87.
Нажмите на спусковую кнопку полностью, и вспышка сработает.
Нажав сверху на вспышку, уберите
ее в исходное положение.
Нажимайте на кнопку выбора
режимов вспышки для появления
требуемого режима.
При каждом нажатии этой кнопки на ЖК
панели происходит смена индикации режимов
в порядке, показанном на диаграмме.
Режимы вспышки для каждого режима съемки
Режимы съемки могут отличаться по использованию вспышки. Ниже приведены
режимы вспышки для каждого режима съемки. (Индикация при поднятой встроенной
вспышке.)
• Автоматическая программа
Авторежим
вспышки
Авторежим +
снижение
эффекта "красных
глаз"
• Р Гипер-программный режим
Авторежим
вспышки
Снижение
эффекта "красных
глаз"
Авторежим +
снижение
эффекта "красных
глаз"
Вспышка
включена
• TV Приоритет выдержки / Av Приоритет диафрагмы
М Ручной режим / В Ручная выдержка
Вспышка
включена
Беспроводное
управление +
высокоскоростная
синхронизация
Снижение
эффекта "красных
глаз"
Беспроводное
управление
Беспроводное
управление
Беспроводное
управление +
высокоскоростная
синхронизация
Эта камера оснащена функцией снижения эффекта "красных глаз" с помощью
предварительной вспышки. Если на ЖК панели отображается символ , перед
спучком затвора происходит предварительный разряд вспышки, вызывающий
сужение зрачка. В результате уменьшается отражение света от сетчатки глаз,
что снижает эффект "красных глаз".
Портретная съемка со вспышкой в условиях слабой освещенности часто приводит к
появлению красных точек в глазах фотографируемого, что объясняется отражением
светового потока вспышки от глазного дна. Этот нежелательный эффект можно
уменьшить либо съемкой в условиях яркого освещения, либо использованием
широкоугольного объектива, либо с помощью функции снижения эффекта "красных
глаз". Кроме этого, может быть полезно использование дополнительной вспышки на
большом расстоянии от камеры.
Хотя максимальная дальность действия вспышки зависит от используемого
объектива, обычно она равна 4 метрам (при чувствительности 400).
При недостаточном освещении и в условиях контрового света в видоискателе и на
ЖК панели будет медленно мигать индикатор [ ], предупреждая о том, что в данной
ситуации рекомендуется использовать вспышку.
При съёмке портрета в условиях дневного освещения лицо снимаемого может
оказаться в тени. В таких случаях используйте вспышку для подсветки теней.
Съемка со вспышкой при дневном свете аналогична обычной съемке со вспышкой.
• Процедура съемки
1 Нажмите на кнопку подъема вспышки.
2 Убедитесь, что выбран режим "вспышка включена".
3 Убедитесь, что вспышка зарядилась.
4 Сделайте снимок.
Без использования вспышки С использованием вспышки
В режиме приоритета выдержки TV
• При съемке движущихся объектов вы можете использовать вспышку для усиления
эффекта размытия.
• Для съемки со вспышкой следует использовать выдержку не менее 1/150 секунды.
• Значение диафрагмы автоматически изменяется в зависимости от яркости
объекта.
В режиме приоритета диафрагмы Av
• Если необходимо изменить глубину резкости или сфотографировать любой
удаленный объект, вы можете произвести установку требуемой диафрагмы
и произвести съемку со вспышкой.
• Выдержка изменяется автоматически в зависимости от освещённости объекта.
• Выдержка изменяется автоматически от 1/150 сек. до более продолжительных,
не допускающих "смазывания" изображения при сотрясении фотокамеры.
Продолжительность выдержки зависит от фокусного расстояния объектива.
• Фотокамера автоматически устанавливает выдержку 1/150 сек. при
использовании неавтофокусных объективов, не относящихся к серии FA J, FA
или F.
Синхронизация на длинных выдержках
Использование вспышки на длительных выдержках позволяет добиться
сбалансированной экспозиции для проработки (с помощью вспышки) главного
объекта съёмки, находящегося на переднем плане с недостаточным освещением,
и фона с естественным освещением (с помощью длинных выдержек).
• В гипер-ручном режиме М
1 Установите селектор режимов в положение М (гипер-ручной режим).
2 Установите значение выдержки (до 1/150 сек.) и диафрагмы для получения
правильной экспозиции.
3 Для активизации встроенной вспышки нажмите на кнопку подъема вспышки.
4 Сделайте снимок.
• В режиме приоритета выдержки TV
1 Поверните селектор режимов в положение TV (приоритет выдержки).
2 Поворотом селектора TV задайте требуемую выдержку.
3 Для активизации встроенной вспышки нажмите на кнопку подъема вспышки.
4 Сделайте снимок.
Использование внешней вспышки
С дополнительной вспышкой AF360FGZ можно использовать целый ряд режимов
вспышки, таких как P-TTL авторежим, TTL авторежим, высокоскоростная
синхронизация и беспроводное управление. Наличие функций зависит от
используемой внешней вспышки. Подробную информацию смотрите в таблице.
Вспышка
ФУНКЦИИ
ФОТОКАМЕРЫ
Снижение эффекта
"красных глаз"
Автоматическое
срабатывание вспышки
После заряда вспышки
фотокамера автоматически
устанавливает выдержку
синхронизации
Автоматический выбор
диафрагмы в гипер-программном
режиме и режиме приоритета
закрывающей шторке*з
Режим управления контрастом*з
Ведомая вспышка
Использование
нескольких вспышек
Высокоскоростная
синхронизация
Беспроводное управление
*1 При использовании объектива FA J, FA, F или А.
*2 Если на кольце диафрагм объектива установлено любое положение кроме А.
*3 Возможно использование выдержки 1/60 сек. и длиннее.
*4 Может использоваться со вспышками AF360FGZ / AF500FTZ / AF330FTZ или
AF400FTZ / AF240FT для синхронизации по закрывающей шторке.
*5 Недоступен при использовании AF330FTZ.
Встроенная
вспышка
AF360FGZ
AF500FTZ
AF330FTZ
AF400FTZ
AF240FT
• Дисплей AF360FGZ автоматически компенсирует
разницу форматов 35мм камер и в зависимости
от используемого объектива.
(При использовании объективов FA J, FA или F)
• При использовании вспышки AF360FGZ в процессе
замера экспозиции на дисплей следует выводить
формат камеры
(По окончании экспозамера вернется отображение
35-мм формата.)
Используйте этот режим со вспышкой AF360FGZ. В нем происходит предварительное
срабатывание вспышки для более точного расчета экспозиции при 16-сегментном
замере. P-TTL режим доступен и при беспроводном управлении вспышкой.
1 Удалите защитную крышку гнезда крепления вспышки и присоедините
дополнительную вспышку к фотокамере.
2 Включите внешнюю вспышку.
3 Установите переключатель режимов вспышки на P-TTL.
4 Убедитесь, что вспышка полностью зарядилась, и произведите съемку.
При съемке со вспышкой AF360FGZ можно использовать выдержку синхронизации
короче 1/150 сек. Высокоскоростную синхронизацию можно также использовать при
съемке с дополнительной вспышкой и в режиме беспроводного управления.
• Высокоскоростная синхронизация вспышки
1 Удалите защитную крышку гнезда крепления вспышки и присоедините
дополнительную вспышку к фотокамере.
2 Установите селектор режимов на любой режим выдержки, кроме автоматической
программы или режима ручной выдержки В.
3 Включите внешнюю вспышку.
4 Установите вспышку в режим высокоскоростной синхронизации.
5 Убедитесь, что вспышка полностью зарядилась, и произведите съемку.
• Съемка со вспышкой AF360FGZ при беспроводной
высокоскоростной синхронизации (HS).
1 Установите вспышку там, где этот требуют условия освещения.
2 Установите выключатель вспышки в положение [WIRELESS].
3 Установите вспышку в режим S (ведомая).
4 Поднимите встроенную вспышку, нажав на кнопку подъема вспышки.
5 Нажимайте кнопку режимов вспышки до появления на ЖК панели символа
HS .
Вспышка AF360FGZ имеет возможность беспроводного управления, т.е. без
непосредственного крепления вспышки на камеру. Режим высокоскоростной
синхронизации может использоваться и при беспроводном управлении.
1 Установите вспышку там, где этот требуют условия освещения.
2 Установите выключатель вспышки в положение [WIRELESS].
3 Установите вспышку в режим S (ведомая).
4 Поднимите встроенную вспышку, нажав на кнопку подъема вспышки.
5 Нажимайте кнопку режимов вспышки до появления на ЖК панели символа
Беспроводное управление вспышкой (режим P-TTL)
При беспроводном управлении вспышкой AF360FGZ происходит следующий обмен
данными между встроенной вспышкой и дополнительной вспышкой AF360FGZ.
1 Полностью нажмите спусковую кнопку.
2 Дается предварительный импульс встроенной вспышки
(величина требуемого импульса передается внешней вспышке)
Встроенная вспышка даст еще один предварительный импульс, чтобы передать
время длительности вспышки в режиме высокоскоростной синхронизации (HS).
5 Дополнительная вспышка AF360FGZ производит основную вспышку.
Управление каналом
В режиме беспроводного управления в камере должен быть установлен канал
(например, СН1) для вспышки AF360FGZ.
Прикрепите к камере вспышку AF360FGZ, включите камеру и нажмите наполовину
на спусковую кнопку для передачи канала.
Как и в случае со встроенной вспышкой, уменьшение эффекта "красных глаз" возможно
и при использовании внешней вспышки. Однако имеются определенные ограничения на
использования некоторых вспышек. Смотрите таблицу, приведенную на стр.93.
При использовании встроенной вспышки в комбинации с внешней вспышкой, режим
синхронизации по закрывающей шторке затвора, установленный на дополнительной
вспышке, будет сохраняться и для встроенной. Убедитесь перед съемкой, что обе
вспышки полностью зарядились.
Установите, как показано на рисунке 1, адаптер гнезда вспышки FG в гнездо для
внешней вспышки на камере, а адаптер для выносной вспышки - в гнездо в нижней
части вспышки. Соедините их удлинительным шнуром F5P.
Адаптер для выносной вспышки F имеет резьбу для крепления на штатив.
Рис. 1 Использование встроенной вспышки в комбинации с дополнительной
Чтобы использовать две или несколько внешних вспышек одновременно, либо
используйте тип вспышек, который указан в таблице вспышек на стр.93, либо
используйте следующие комбинации: AF360FGZ / AF500FTZ / AF330FTZ и AF400FTZ /
AF240FT. Встроенная вспышка может использоваться с любым типом вспышки.
Подключите их, как показано на Рис. 2 на следующей странице. Установите адаптер
внешней вспышки F в гнездо внешней вспышки на штативе, второй переходник F в
гнездо на камере, и соедините шнуром F5P переходник F на камере с переходником
внешней вспышки.
Рис. 2 Использование двух вспышек и более
При использовании дополнительной вспышки в комбинации со встроенной вспышкой
установите функцию управления контрастом. Эта функция позволяет учитывать
поток света, исходящий от обеих вспышек для получения оптимальной экспозиции.
Режим управления контрастом возможен при совместном использовании следующих
вспышек:
AF360FGZ, AF330FTZ, AF500FTZ и встроенная вспышка
1 О подключении внешних вспышек смотрите стр. 97.
2 Установите вспышки AF360FGZ, AF330FTZ / AF500FTZ в режим управления
контрастом.
3 Убедитесь, что и внешняя, и встроенная вспышка полностью заряжены,
и затем произведите съемку.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.