PARKSIDE PWS 125 F6 User manual [gr]

ANGLE GRINDER PWS 125 F6
KUTNA BRUSILICA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
POLIZOR UNGHIULAR
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΓΩΝΙΑΚΟΣ ΤΡΟΧΟΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 392682_2201
UGAONA BRUSILICA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ЪГЛОШЛАЙФ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originalbetriebsanleitung
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 1 RS Prevod originalnog uputstva za upotrebu Strana 17 BG Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Cтраница 33 GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα 51 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 67
6a
A B
C D
0
I
E
F
Sadržaj
Uvod ................................................................. 2
Namjenska uporaba .................................................................2
Oprema ...........................................................................2
Opseg isporuke .....................................................................3
Tehnički podaci .....................................................................3
Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata ..................... 3
1. Sigurnost na radnom mjestu ..........................................................4
2. Električna sigurnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Sigurnost osoba ...................................................................4
4. Korištenje i rukovanje električnim alatom ................................................5
5. Servis ...........................................................................5
Sigurnosne napomene za sve primjene ...................................................6
Povratni udar i odgovarajuće sigurnosne napomene .........................................7
Posebne sigurnosne napomene zabrušenje i brusno rezanje ..................................8
Dodatne posebne sigurnosne napomene za brušenje i brusno rezanje ..........................8
Dopušteni pribor .....................................................................9
Skladištenje i rukovanje preporučenim alatom ..............................................9
Napomene za rad ...................................................................9
Rukovanje ............................................................ 10
Montiranje zaštitnog poklopca zarezanje ...............................................10
Montiranje/podešavanje zaštitne kupole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Montiranje dodatne ručke ............................................................11
Montiranje/zamjena brusne/rezne ploče ................................................11
Uključivanje i isključivanje ............................................................12
Postavljanje broja okretaja ............................................................12
Održavanje i čišćenje ...................................................13
Zbrinjavanje .......................................................... 13
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH ................................14
Servis ...............................................................15
Uvoznik ..............................................................15
Prijevod originalne izjave o sukladnosti ...................................16
PWS 125 F6
HR 
 1
KUTNA BRUSILICA PWS 125 F6 Uvod
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu dio su opreme ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i svim sigurnos­nim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama pre­dajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Uređaj je prikladan za rezanje i brušenje metalnih materijala, betona i pločica bez uporabe vode. Svaki drugi način uporabe i svaka izmjena uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od nezgode. Za štete nastale nenamjenskom uporabom ne preuzimamo nikakvu odgovornost. Uređaj nije namijenjen za komercijalnu uporabu.
Objašnjenje simbola
Prije puštanja uređaja u pogon pro­čitajte originalne upute za uporabu i sigurnosne napomene.
Uporaba oštećenih ploča za rezanje ili brušenje opasna je i može uzroko­vati teške ozljede!
Promjer ploče

Kutna brusilica
Nosite zaštitne naočale!
Nosite zaštitu sluha!
Nosite zaštitne cipele!
Nosite zaštitne rukavice!
Nosite masku za zaštitu od prašine!
Nije prikladna za mokro brušenje
Nije prikladna za brušenje strana
Predviđena za brušenje metala
Oprema
Kotačić za podešavanje broja okretaja Prekidač UKLJ/ISKLJ Blokada uključivanja Rezervne ugljene četkice Poklopac ugljenih četkica Dodatna ručka
6a
Držač alata za montažni ključ s dvije rupe Zaštitna kupola Montažni prsten Vijci Blokada zaštitne kupole Tipka za blokiranje osovine Navoj (3x) za dodatnu ručku Stezna matica (vidi sliku B) Prihvatna osovina (vidi sliku B) Prihvatna prirubnica (vidi sliku B) Montažni ključ s dvije rupe (vidi sliku C) Izbočine Plastični luk Zaštitni poklopac
2 │ HR
PWS 125 F6
Opseg isporuke
1 kutna brusilica 1 dodatna ručka 1 zaštitna kupola 1 montažni ključ s dvije rupe 1 rezna ploča 2 rezervne ugljene četkice 1 upute za uporabu
Tehnički podaci
Nazivni napon 230 V ∼, 50 Hz
(izmjenična struja) Nazivna snaga 1200 W Nazivni broj okretaja n 3000–12000 min Veličina ploče Ø 125 mm Veličina navoja M14 Razred zaštite II /
(dvostruka izolacija)
Informacije o buci i vibracijama
Mjerna vrijednost buke izmjerena je sukladno EN 60745. A-procijenjena razina emisije buke električnog alata tipično iznosi:
Vrijednost emisije buke
Razina zvučnog tlaka L
= 87,5 dB (A)
PA
Odstupanje K = 3 dB Razina zvučnog učinka L
= 98,5 dB (A)
WA
Odstupanje K = 3 dB
Nosite zaštitu sluha! Ukupna vrijednost vibracija
Površinsko brušenje a
= 3,086 m/s
h, AG
Odstupanje K = 1,5 m/s
-1
NAPOMENA
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i na-
vedene vrijednosti emisije buke izmjerene su standardiziranom metodom ispitivanja i mogu se koristiti za usporedbu električnih alata.
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i nave-
dene vrijednosti emisije buke mogu se koristiti i za uvodnu procjenu opterećenja.
UPOZORENJE!
Emisije vibracija i buke mogu tijekom stvar-
nog korištenja električnog alata odstupati od navedenih vrijednosti ovisno o načinu uporabe električnog alata, a posebno ovisno o vrsti izratka.
Pokušajte zadržati opterećenje na što nižoj
razini. Primjeri mjera za smanjenje optereće­nja vibracijama su nošenje rukavica prilikom uporabe uređaja i ograničenje radnog vre­mena. Pritom treba uzeti u obzir sve dijelove ciklusa pogona (primjerice razdoblja u koji­ma je električni uređaj isključen i razdoblja u kojima je uređaj uključen, ali radi bez opterećenja).
Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata
UPOZORENJE!
2
2
Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Nepridržavanje sigurnosnih napomena i uputa može uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduću uporabu.
PWS 125 F6
HR 
 3
Pojam „električni alat“ koji se koristi u sigurnosnim napomenama odnosi se na električni alat s mrež­nim napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela).
1. Sigurnost na radnom mjestu
a) Radno mjesto održavajte čistim i dobro
osvijetljenim. Neuredno i neosvijetljeno radno
mjesto može uzrokovati nezgode.
b) Električni alat ne koristite u eksplozivnom
okruženju u kojem se nalaze zapaljive tekući­ne, plinovi ili prašina. Električni uređaji stvaraju
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom
korištenja električnog alata. U slučaju nepa­žnje možete izgubiti kontrolu nad uređajem.
2. Električna sigurnost
a) Utikač električnog alata mora pristajati u
utičnicu. Utikač se ni na koji način ne smije mijenjati. Ne koristite adapterske utikače s uzemljenim električnim alatom. Neizmijenjeni
utikači i odgovarajuće utičnice umanjuju rizik odstrujnog udara.
b) Izbjegavajte tjelesni kontakt s uzemljenim
površinama kao što su cijevi, sustavi grijanja, štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara
veći je kada je tijelo uzemljeno.
c) Električni alat držite podalje od kiše i vlage.
Prodiranje vode u električni uređaj povećava rizik od strujnog udara.
N
e koristite kabel za druge namjene, primjerice
d)
za nošenje uređaja, vješanje uređaja ili izvla­čenje utikača iz utičnice. Kabel uređaja držite podalje od izvora topline, ulja, oštrih bridova i pokretnih dijelova uređaja. Oštećeni ili zapetlja-
ni kabeli povećavaju rizik od strujnog udara.
e)
Ako električni alat koristite na otvorenom, ko­ristite samo produžne kabele koji su prikladni za uporabu na otvorenom. Uporaba takve
vrste produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom umanjuje rizik od strujnog udara.
f) Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite fido sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik
od strujnog udara.
OPREZ UPOZORENJE:
Mogućnost strujnog udara! Ne otvarati kućište proizvoda!
3. Sigurnost osoba
a) Uvijek budite pažljivi i pazite na ono što radi-
te i razumno rukujte električnim alatom. Elek­trični alat ne koristite ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Samo
jedan trenutak nepažnje za vrijeme uporabe električnog alata može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite
b)
zaštitne naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska protiv prašine, nošenje sigurnosnih cipela s potplatima koji ne klize, zaštitnih rukavica, zaštitne kacige ili zaštite za sluh – ovisno o vrsti i namjeni električnog alata – smanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično uključivanje uređaja.
Uvjerite se da je električni alat isključen prije nego ga priključite na napajanje i/ili bateriju, uhvatite ili nosite. Ako prilikom nošenja uređaja
prst držite na sklopci za uključivanje/isključiva­nje ili priključite napajanje uključenog uređaja, može doći do nezgode.
d) Alat za namještanje ili ključeve za matice
uklonite prije uključivanja električnog alata. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja mogu dovesti do ozljeda.
4 │ HR
PWS 125 F6
e) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela. Pobri-
nite se da čvrsto stojite i održavajte ravnote­žu u svakom trenutku. Na taj ćete način moći
bolje kontrolirati električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite podalje od pokretnih dijelova. Pokretni dijelovi
mogu zahvatiti labavu, široku odjeću, nakit ili kosu.
g) Ako je moguće montirati usisivač i sustav za
prihvat piljevine, uvjerite se da su priključeni i da se ispravno koriste. Uporaba usisivača
može smanjiti opasnost zbog prašine.
4. Korištenje i rukovanje električnim
alatom
a) Ne preopterećujte uređaj. Koristite električni
alat prikladan za vrstu posla koji obavljate.
Prikladnim električnim alatom moći ćete bolje i sigurnije raditi u navedenom području.
b) Ne koristite električne alate s oštećenim
sklopkama. Električni alat koji ne možete uklju­čiti i isključiti opasan je i treba ga popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili odstranite ba-
teriju prije nego što započnete namještati uređaj, mijenjati pribor ili prije nego što od­ložite uređaj. Ova mjera opreza onemogućuje
nehotično uključivanje uređaja.
d) Električni alat koji se ne koristi čuvajte izvan
dohvata djece. Osobama koje nisu upoznate s načinom rada uređaja ili nisu pročitale upute nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Električni
alat je opasan ako njime rukuju osobe bez iskustva.
e) Pažljivo održavajte električni alat. Provjerite
rade li svi pokretni dijelovi uređaja besprije­korno i da slučajno nisu zaglavljeni. Provjerite da dijelovi uređaja eventualno nisu odlomljeni ili da dijelovi nisu oštećeni do te mjere da ometaju rad električnog alata. Prije uporabe uređaja oštećene dijelove dajte na popravak.
Mnoge nesreće uzrokovane su loše održavanim električnim alatom.
f) Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim oštricama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi.
g) Električni alat, pribor i drugi alat koristite
prema odgovarajućim uputama. Pritom u obzir uvijek uzmite i uvjete rada i vrstu posla koji treba obaviti.
Uporaba električnog alata u druge svrhe osim ovdje opisanih može uzrokovati opasne situacije.
5. Servis
a) Popravak električnog alata prepustite isključi-
vo kvalificiranim stručnjacima i koristite samo originalne zamjenske dijelove. Na taj način
osiguravate trajnu sigurnost električnog alata.
b) Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek
treba obaviti proizvođač uređaja ili njegov servis. Na taj način osiguravate trajnu sigurnost
električnog alata.
PWS 125 F6
HR 
 5
Sigurnosne napomene za sve primjene
Zajedničke sigurnosne napomene za brušenje i brusno rezanje
a) Ovaj električni alat može se koristiti kao bru-
silica i kao stroj za rezanje brusnom pločom. Poštujte sve sigurnosne napomene, naputke, ilustracije i podatke koje ste primili zajedno s uređajem. Ako ne poštujete sljedeće naputke,
može doći do strujnog udara, požara i/ili teških ozljeda.
b) Ovaj električni alat nije prikladan za brušenje
brusnim papirom, radove sa žičanim četkama i poliranje. Namjene za koje električni alat nije
predviđen mogu biti opasne i uzrokovati ozljede.
c) Ne koristite opremu koju proizvođač nije
posebno predvidio i preporučio za ovaj elek­trični alat. Sama činjenica da opremu možete
pričvrstiti na Vaš električni uređaj ne jamči sigur­nu uporabu.
d) Dopušteni broj okretaja korištenog alata
mora biti barem jednak dopuštenom broju okretaja navedenom na električnom alatu.
Oprema koja se vrti brže nego što je dopušteno može se slomiti i letjeti uokolo.
e) Vanjski promjer i debljina primijenjenog alata
moraju odgovarati navodima u vezi s dimen­zijama Vašeg električnog alata. Pogrešno
dimenzionirani primijenjeni alati ne mogu biti dovoljno zaklonjeni ili kontrolirani.
f) Alat s navojnim umetkom mora točno pristajati
na navoj brusne osovine. U slučaju alata koji se montiraju pomoću prirubnice, promjer rupa na alatu mora odgovarati promjeru pri­hvata na prirubnici. Izmijenjeni alati koji nisu
precizno pričvršćeni za električni alat okreću se neravnomjerno, snažno vibriraju i mogu dovesti do gubitka kontrole.
g) Ne koristite oštećene alate. Prije svake upo-
rabe provjerite alate kao što su brusne ploče i ustanovite eventualne krhotine ili pukotine, provjerite postoje li na brusnoj ploči pukotine ili je jako istrošena, a kod žičane četke pro­vjerite postoje li slobodne ili odlomljene žice. Ako električni alat ili umetnut alat padne, provjerite je li oštećen ili koristite neoštećen alat. Nakon što ste alat provjerili i umetnuli, držite sebe i osobe koje su u blizini podalje od ravnine rotirajućeg alata i pustite uređaj da radi jednu minutu s najvećim mogućim brojem okretaja. Oštećeni alati u tom probnom
razdoblju većinom puknu.
h) Nosite osobnu zaštitnu opremu. Ovisno o
načinu uporabe koristite zaštitu za cijelo lice, zaštitu za oči ili zaštitne naočale. Ako je pri­kladno, nosite masku za zaštitu od prašine, zaštitu za uši, zaštitne rukavice ili posebnu pregaču kako biste čestice od brušenja i ma­terijala udaljili od sebe. Oči trebate zaštititi od
letećih stranih tijela koja nastaju pri različitim ra­dovima. Maska za zaštitu od prašine ili zaštitu dišnih putova mora filtrirati prašinu koja nastaje prilikom izvođenja radova. Ako ste dugotrajno izloženi velikoj buci, možete doživjeti oštećenje sluha.
i) Kod drugih osoba obratite pozornost na
siguran razmak u odnosu na područje Vašeg rada. Svatko tko stupi na područje rada mora nositi osobnu zaštitnu opremu.
Krhotine izratka ili slomljeni alati mogu odletjeti i dovesti do ozljeda, čak i izvan neposrednog područja rada.
j) Tijekom obavljanja radova prilikom kojih alat
može zahvatiti skrivene naponske vodove ili vlastiti mrežni kabel električni alat držite samo za izoliranu površinu namijenjenu za držanje. Kontakt s vodom pod naponom može
pod napon dovesti i metalne dijelove uređaja i dovesti do strujnog udara.
k) Priključni kabel držite podalje od rotirajućih
alata. Ako izgubite kontrolu nad uređajem, može doći do puknuća ili zahvaćanja mrežnog kabela, a rotirajući alat može zahvatiti Vašu ruku.
6 │ HR
PWS 125 F6
l) Električni uređaj nikada ne odlažite dok se
alat potpuno ne zaustavi. Rotirajući umetnuti
alat može doći u kontakt s površinom za odla­ganje, zbog čega Vi možete izgubiti kontrolu nad električnim uređajem.
m) Ne dopuštajte da električni alat radi dok ga
nosite. Vaša odjeća može biti zahvaćena zbog slučajnog kontakta s rotirajućim alatom koji se može urezati u Vaše tijelo.
n) Redovito čistite proreze za ventilaciju Vašeg
električnog alata. Ventilacija motora povlači prašinu u kućište, a velika nakupina metalne prašine može dovesti do električnih opasnosti.
o) Električni alat ne koristite u blizini zapaljivih
materijala. Iskre bi mogle zapaliti takve materi­jale.
p) Ne koristite alate koji zahtijevaju tekuća
rashladna sredstva. Uporaba vode ili drugih rashladnih sredstava može dovesti do strujnog udara.
Povratni udar i odgovarajuće sigurnosne napomene
Povratni udar je nagla reakcija uslijed zakvačenog ili blokiranog rotirajućeg umetnutog alata kao što su brusna ploča, brusni tanjur, metalna četka itd. Zahvaćanje i blokiranje dovodi do naglog zaustav­ljanja rotirajućeg alata. Time će se nekontrolirani električni alat ubrzati u smjeru suprotnom od smje­ra okretanja umetnutog alata.
Kada primjerice brusna ploča zapne u izratku ili dođe do njenog blokiranja, rub brusne ploče koji uranja u izradak može zapeti i izlomiti brusnu plo­ču ili izazvati povratni udar. Brusna ploča se onda kreće u pravcu korisnika alata ili se udaljava od njega, ovisno o smjeru okretanja ploče na mjestu blokiranja. Pritom se brusne ploče mogu i slomiti.
Povratni udar je posljedica pogrešne ili neispravne uporabe električnog alata. Isti se može spriječiti prikladnim mjerama opreza opisanima u nastavku.
a) Električni alat čvrsto držite, a Vaše tijelo i
ruke stavite u položaj u kojem ćete moći zau­staviti snagu povratnog udara. Uvijek koristite dodatnu ručku ako postoji, kako biste imali maksimalnu moguću kontrolu nad trzajima ili reakcijskim okretnim momentima tijekom pokretanja. Osoba koja rukuje uređajem uz
prikladne mjere opreza može svladati snagu povratnog udara i reakcijske okretne momente.
b) Nikada ne stavljajte ruku u blizinu rotirajućeg
umetnutog alata. Umetnut alat može u slučaju povratnog udara prijeći preko Vaše ruke.
c) Tijelo držite izvan područja u koje se električni
alat pomiče prilikom povratnog udara. Povratni udar će pokrenuti alat u smjeru suprot­nom od smjera kretanja brusne ploče na mjestu blokiranja.
d) Posebno oprezno radite u području kutova,
oštrih rubova itd. Spriječite odbacivanje alata od izratka i njegovo zaglavljivanje. Rotirajući
alat za obradu može zaglaviti kod kutova, oštrih rubova ili kada dođe do njegovog odba­civanja. To uzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar.
e) Ne koristite lančane ili nazubljene rezne
listove. Takvi alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim alatom.
PWS 125 F6
HR 
 7
Posebne sigurnosne napomene zabrušenje i brusno rezanje
a)
Koristite isključivo brusna tijela predviđena za Vaš električni alat i za predviđenu zaštitnu kupolu. Brusna tijela koja nisu predviđena za
električni alat ne mogu se dostatno zaštititi i nisu sigurna.
b)
Upuštene brusne ploče treba montirati tako
da njihova brusna površina ne strši izvan ruba zaštitne kupole. Nepravilno montirana brusna
ploča koji strši izvan ravnine ruba zaštitne kupole ne može se adekvatno zaštititi.
c) Zaštitna kupola mora se čvrsto pričvrstiti na
električni alat i biti postavljena za najviši stupanj sigurnosti te podešena tako da je najmanji mogući dio brusnog tijela otvoreno izložen prema korisniku. Zaštitna kupola po-
maže zaštititi korisnika od odlomljenih komada, slučajnog kontakta s brusnim tijelom i iskri koje mogu zapaliti odjeću.
d) Brusna tijela smiju se koristiti samo za prepo-
ručene namjene. Na primjer: Nikada ne vršite radove brušenja bočnim površinama rezne ploče. Rezne ploče
namijenjene su za abraziju materijala rubom ploče. Djelovanje bočne sile na takva brusna tijela može dovesti do njihovog loma.
e) Koristite samo neoštećenu steznu prirubnicu
ispravne veličine i oblika za odabranu brusnu ploču. Prikladne prirubnice podupiru brusnu
ploču i time smanjuju mogućnost pucanja bru­sne ploče. Prirubnice za rezne ploče mogu se razlikovati od prirubnica za druge brusne ploče.
f) Ne koristite istrošene brusne ploče većih
električnih alata. Brusne ploče za veće električ­ne alate nisu koncipirane za veći broj okretaja manjih električnih alata i mogu se slomiti.
Dodatne posebne sigurnosne napomene za brušenje i brusno rezanje
a) Izbjegavajte blokiranje rezne ploče ili pre-
snažan pritisak. Ne izvodite preduboke rezove. Preopterećenje rezne ploče povećava
njeno trošenje i sklonost zaglavljivanju i bloki­ranju, a time i mogućnost povratnog udara ili loma brusnog tijela.
b) Izbjegavajte područje ispred i iza rotiraju-
će rezne ploče. Kada reznu ploču u izratku odmičete od sebe, u slučaju povratnog udara električni uređaj s rotirajućom pločom može odskočiti izravno na Vas.
c) Ukoliko se rezna ploča zaglavi ili prekinete
rad, isključite uređaj i držite ga mirno sve dok se ploča ne zaustavi. Nikada ne pokušavajte ploču izvući iz izratka dok se rezna ploča još uvijek okreće jer u protivnom može doći do povratnog udara. Ustanovite i otklonite uzrok
zaglavljivanja.
d) Električni uređaj ne uključujte ponovno sve
dok se nalazi u izratku. Pustite reznu ploču da dostigne pun broj okretaja prije nego što oprezno nastavite rezati. U protivnom se ploča
može zaglaviti, iskočiti iz izratka ili uzrokovati povratni udar.
e) Velike ploče ili velike izratke podbočite kako
biste smanjili rizik od povratnog udara uslijed zaglavljivanja rezne ploče. Veliki izratci se
mogu saviti pod vlastitim teretom. Izradak mora biti podbočen s obje strane ploče, i to u blizini rezne ploče i na rubovima.
Posebno pazite prilikom „uranjajućih rezova“
f)
na postojećim zidovima ili drugim područjima u kojima nemate slobodan pogled. Rezna
ploča koja uranja prilikom rezanja može zahvatiti plinske ili vodovodne cijevi, električne vodove ili druge objekte i uzrokovati povratni udar.
8 │ HR
PWS 125 F6
Dopušteni pribor
)
-1
Alat
Maks. promjer Ø (mm)
Rezne ploče 125 3 M14 12200 80
Brusne ploče 125 6 M14 12200 80
Maks. debljina (mm)
Veličina navoja (mm)
Broj okretaja (min
Skladištenje i rukovanje preporučenim alatom
Brusnim alatom treba rukovati oprezno i s opre-
zom ga transportirati.
Brusni alat treba skladištiti tako da nije izložen
mehaničkim oštećenjima ili vremenskim uvjetima (npr. vlaga).
Napomene za rad
NAPOMENA
Brusna tijela smiju se koristiti samo za prepo-
ručene namjene. U protivnom se mogu slomiti ili oštetiti i uzrokovati ozljede.
Brušenje
Nikada reznu ploču ne koristite za brušenje!
■ Kutnu brusilicu pomičite tamo-amo preko
izratka umjerenim pritiskom.
■ Kod mekanih materijala brusnu ploču na
izradak naslonite pod oštrijim kutom, kod izradaka od tvrdog materijala pod nešto većim kutom.
■ Koristite samo provjerene rezne i brusne
ploče ojačane vlaknima koje su dopuštene za obodnu brzinu ne manju od 80 m/s.
OPREZ!
Brusni alat se nakon isključivanja još uvijek
okreće. Ne kočite ga bočnim pritiskanjem.
Osigurajte izradak. Koristite uređaje za
stezanje/škripac kako biste učvrstili izradak. Na taj će se način držati sigurnije nego u ruci.
■ Prije odlaganja uvijek isključite uređaj i
pričekajte da se uređaj do kraja zaustavi.
■ U slučaju nestanka struje ili ako se izvuče
mrežni utikač, odmah otključajte prekidač UKLJ/ISKLJ. Postavite ga u položaj ISKLJUČE-
NO. Time se sprječava nekontrolirano ponovno pokretanje.
■ Uređaj koristite isključivo za suho brušenje
i suho rezanje.
■ Dodatna ručka6 mora biti montirana na
uređaj prilikom svih radova.
■ Materijali koji sadrže azbest ne smiju se
obrađivati. Azbest je kancerogen.
Obodna brzina (m/s)
Montažni ključ
s dvije rupe
Montažni ključ
s dvije rupe
Brusno rezanje
Nikad brusne ploče ne koristite za rezanje!
Zaštitni poklopac
Da
Ne
PWS 125 F6
HR 
 9
Savjet! Ovako ćete ispravno postupiti.
OPASNOST! UREĐAJ KROZ IZRA-
DAK UVIJEK NAVODITE U SMJERU PROTIVNOM VRTNJI.
U suprotnom smjeru postoji opasnost od po-
vratnog udara. Uređaj se može izbaciti iz reza.
Uređaj uvijek uključen prislonite na izradak.
Uređaj nakon obrade podignite s izratka i tek ga nakon toga isključite.
■ Uređaj tijekom rada uvijek čvrsto držite obje-
ma rukama. Pobrinite se da sigurno stojite.
Za najbolje rezultate brušenja pomičite uređaj
ravnomjerno pod kutom od 15° do 30° (iz­među brusne ploče i izratka) na izratku napri­jed-natrag.
■ Prilikom obrade kosih površina uređaj se ne
smije na izradak pritiskati većom snagom.
Ako broj okretaja znatno padne, treba smanjiti kontaktni pritisak kako bi se omogućilo sigurno i učinkovito djelovanje. Ako se uređaj iznenada potpuno zakoči ili blokira, odmah ga treba isključiti iz struje.
■ Odvajanje: Radite s umjerenim pomakom i ne
izvijajte reznu ploču.
■ Brusne i rezne ploče se prilikom rada jako
griju – pustite ih da se prije dodirivanja potpuno ohlade.
■ Uređaj nikada ne koristite u svrhe za koje
nije namijenjen.
■ Uvijek pazite da je uređaj isključen prije
nego što utikač utaknete u utičnicu.
■ U slučaju opasnosti odmah izvucite utikač
iz utičnice. Pazite da su uređaj i mrežni utikač
lako dostupni i da im se u slučaju opasnosti bez problema može pristupiti.
■ Za vrijeme stanki u radu, prije svih radova
na uređaju i kada se uređaj ne koristi, uvijek izvucite mrežni utikač iz utičnice. Uređaj mora
uvijek biti čist, suh i na njemu ne smije biti ulja niti masnoće.
■ Uvijek budite pažljivi! Uvijek pazite na ono
što radite i uvijek razumno postupajte. Uređaj
nikako ne upotrebljavajte ako ste nekoncentrirani ili ako se ne osjećate dobro.
UPOZORENJE!
Uvijek nosite zaštitne naočale.
UPOZORENJE! Uvijek nosite masku za zaštitu odprašine.
Rukovanje
Montiranje zaštitnog poklopca zarezanje
Prilikom rezanja vezanim brusnim sredstvima, uvijek koristite zaštitni poklopac za rezanje.
Zaštitni poklopac
kupolu (vidi sliku F), sve dok na kraju ne ulegne na plastični luk .
Prilikom skidanja zaštitnog poklopca
potrebno je plastični luk prema naprijed kako bi se otpustio zaštitni poklopac
gurnite na zaštitnu
.
lagano povući
10 │ HR
PWS 125 F6
Montiranje/podešavanje zaštitne kupole
UPOZORENJE!
OPASNOST OD OZLJEDA!
Prije bilo kakvih radova na uređaju izvucite
utikač iz mrežne utičnice!
OPASNOST OD OZLJEDA!
Kutnu brusilicu uvijek koristite sa zaštitnom
kupolom7. Zaštitna kupola mora biti čvrsto pričvršćena na kutnu brusilicu. Postavite je tako da se postigne maksimalna sigurnost, odnosno da je najmanji mogući dio brusnog tijela usmjeren prema korisniku. Zaštitna kupola7 pomaže zaštititi korisnika od odlomljenih komada i slučajnog kontakta sbrusnim tijelom.
Pazite da se zaštitna kupola7 montira
najmanje pod istim kutom kao i dodatna ručka6 (vidi sliku A). U protivnom se možete ozlijediti na brusnoj i reznoj ploči.
Okrenite zaštitnu kupolu7 u potreban polo-
žaj (radni položaj). Pritom pazite da zaštitnu kupolu7 postavite tako da blokada zaštitne kupole0 leži iznad jedne od 5 izbočinau na zaštitnoj kupoli7 (vidi sliku E na otklopnoj stranici).
Pazite da blokada zaštitne kupole0 čvrsto
stoji u odgovarajućoj izbočiniu.
Montiranje dodatne ručke
OPREZ!
Iz sigurnosnih razloga ovaj uređaj smijete
koristiti isključivo s montiranom dodatnom ruč­kom6. U protivnom može doći do ozljeda. Dodatna ručka6 može se, ovisno o načinu rada, montirati lijevo, desno ili gore na kućištu uređaja.
Montiranje/zamjena brusne/ rezne ploče
Prilikom zamjene rezne/brusne ploče uvijek nosite zaštitne rukavice. Brusne i rezne ploče se
prilikom rada jako griju. Ne dirajte ih dok se ne ohlade.
Pazite na dimenzije brusnih i reznih ploča. Promjer rupe mora točno pristajati na prihvatnu prirubnicu. Ne koristite reduktore ili adaptere.
■ Provjerite brusnu ili reznu ploču. Ne smije
biti oštećena niti vlažna i na njoj ne smije biti pukotina. U protivnom se tijekom uporabe
može slomiti i uzrokovati ozljede.
NAPOMENA
Obavezno koristite isključivo čiste ploče.
Koristite samo alat za brušenje čiji je dopušteni
broj okretaja barem jednak broju okretaja ure­đaja u praznom hodu.
OPASNOST OD OZLJEDA! Pritisnite tipku
zablokadu osovineq samo kada prihvatna osovinar miruje.
Pritisnite tipku za blokadu osovineq za
blokiranje prijenosnika.
Otpustite steznu maticue pomoću montažnog
ključa s dvije rupez (vidi sliku C).
Stavite brusnu ili reznu ploču sa stranom s oti-
skom prema uređaju na prihvatnu prirubnicut.
Nakon toga postavite steznu maticue s
povišenom stranom prema gore ponovno na prihvatnu osovinur.
NAPOMENA
6a
Držač alata
možete ostaviti ili ga po želji izvaditi.
umetnut u dodatnu ručku6
PWS 125 F6
HR 
 11
Za tanke brusne ploče (vidi sliku 1)
12
Obod stezne maticee pokazuje prema gore
tako da je tanka brusna ploča sigurno pričvr­šćena.
≤ 3,2 mm
Slika 1
Pritisnite tipku za blokadu osovineq za
blokiranje prijenosnika.
Ponovno zategnite steznu maticue pomoću
montažnog ključa s dvije rupez.
Za debele brusne ploče (vidi sliku 2)
> 3,2 mm
Slika 2
Obod stezne maticee pokazuje prema dolje, tako da se debela brusna ploča sigurno može postaviti na prihvatnu osovinur.
Blokirajte prihvatnu osovinur.Steznu maticue stegnite u smjeru kazaljke na
satu pomoću montažnog ključa s dvije rupez.
NAPOMENA
Ako se ploča nakon zamjene nemirno okreće
ili se njiše, ploču treba odmah zamijeniti.
Uređaj nakon svake zamjene ploče zbog sigur-
nosti pustite da 60 sekundi radi pri najvećem broju okretaja. Pazite na neobične zvukove i nastanak iskri.
Provjerite jesu li svi pričvrsni dijelovi pravilno
postavljeni.
Pazite da strelica smjera okretanja (ako postoji)
na reznim ili brusnim pločama (i na dijamantnim reznim pločama) odgovara smjeru okretanja uređaja (strelica smjera okretanja na glavi uređaja).
Uključivanje i isključivanje
Umetnuti alat provjerite prije uporabe. Mora biti besprijekorno montiran, ne smije biti oštećen niti vlažan, na njemu ne smije biti pukotina i mora se slobodno okretati. Obavite probni rad u trajanju od 60 sekundi. Ne koristite alate koji nisu okrugli ili koji vibriraju. Pazite na neobične zvukove i nasta­nak iskri. Nakon toga provjerite jesu li svi pričvrsni dijelovi pravilno postavljeni.
NAPOMENA
Kutnu brusilicu uvijek uključite prije kontakta
s materijalom i tek tada uređaj postavite na izradak.
Uključivanje
Pritisnite blokadu uključivanja3 (vidi sliku D). ♦ Nakon toga pritisnite prekidač UKLJ/ISKLJ2.
Isključivanje
Pustite prekidač UKLJ/ISKLJ2.
Postavljanje broja okretaja
Postavite kotačić za postavljanje broja
okretaja1 u položaj između 1 i 6.
12 │ HR
PWS 125 F6
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA! Prije radova na uređaju obvezno ga isključite i izvucite utikač iz utičnice.
■ Za čišćenje uređaja ne koristite oštre predme-
te. U unutrašnjost uređaja ne smiju dospjeti tekućine. U protivnom se uređaj može oštetiti.
Zamijenite istrošene ugljene četkice rezervnim
ugljenim četkicama 4 kroz poklopce ugljenih četkica 5.
Uređaj čistite redovito, najbolje odmah po za-
vršetku rada.
Kućište očistite suhom krpom – ni u kom slučaju
ne koristite benzin, otapala ili sredstva za čišće­nje agresivna za plastiku.
Za temeljito čišćenje uređaja potreban je usisivač.
Otvori za ventilaciju uvijek moraju biti čisti.
Brusnu prašinu odstranite pomoću kista.
NAPOMENA
Zamjenski dijelovi koji nisu navedeni (kao što
su ugljene četkice, sklopke) mogu se naručiti preko naše dežurne telefonske linije.
Zbrinjavanje
Električne alate ne bacajte zajedno s kućnim otpadom!
Ovaj simbol prekrižene kante za otpad
na kotačićima ukazuje na to da ovaj uređaj podliježe direktivi 2012/19/EU. Tom se direktivom zabranjuje bacati uređaj na kraju njegova roka uporabe u obično kućno smeće. Uređaj se mora predati na mjestu za sakupljanje posebnog otpada ili predati poduzeću za zbrinjavanje posebnog otpada.
To je zbrinjavanje za vas besplatno. Čuvajte okoliš i zbrinite uređaj na ispravan način.
O mogućnostima zbrinjavanja starih
uređaja možete se raspitati u gradskom
ili općinskom poglavarstvu.
Ambalaža se sastoji od materijala
neškodljivih za okoliš koji se mogu
zbrinuti preko mjesnih ispostava za
recikliranje.
Ambalažu zbrinite na ekološki
prihvatljiv način. Pazite na oznake na
različitim materijalima ambalaže i po
potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir ikarton, 80–98: Kompozitni materijali.
PWS 125 F6
HR 
 13
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci, Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od
3 godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku izlože­no jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo, sačuvajte račun. Potreban je kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda nastupi greška na materijalu ili tvornička greška proizvod će biti - po našem izboru - za Vas besplatno popravljen ili zamijenjen, ili će Vam se vratiti novac. Za takvo ispunjenje jamstvene obveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka predočiti uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun), te pisanim putem ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod.
1. U slučaju manjeg popravka jamstveni rok se produljuje onoliko koliko je kupac bio lišen uporabe stvari.
2. Međutim, kad je zbog neispravnosti stvari izvr­šena njezina zamjena ili njezin bitni popravak, jamstveni rok počinje teći ponovno od zamjene, odnosno od vraćanja popravljene stvari.
3. Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari, jamstveni rok počinje teći ponovno samo za taj dio.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvrše­ni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dije­lova, npr. prekidača ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
Jamstveno razdoblje ne vrijedi u slučaju
normalnog trošenja kapaciteta baterije
komercijalne uporabe proizvoda
oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca
zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za
održavanje, te pogrešnog upravljanja
oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogo-
dama
14 │ HR
PWS 125 F6
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće napomene:
Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti
držite blagajnički račun i broj artikla (IAN) 392682_2201 kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na
proizvodu, u obliku gravure na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lije­vo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda.
Ako dođe do smetnji u radu ili drugih ne-
dostataka, najprije telefonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
Proizvod registriran kao neispravan onda
možete zajedno s priloženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver za instalaciju.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 392682_2201
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa na­vedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com
S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 392682_2201.
NAPOMENA
Kod alata Parkside pošaljite isključivo nei-
spravan proizvod bez opreme (npr. baterije, kovčeg za čuvanje, alat za montažu i slično).
PWS 125 F6
HR 
 15
Prijevod originalne izjave o sukladnosti
Mi, tvrtka KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odgovorna za dokumentaciju: g. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NJEMAČKA, ovime izjavljujemo da ovaj proizvod zadovoljava sljedeće norme, normativne dokumente i direktive EU:
Direktivu o strojevima
(2006/42/EC)
Direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti
(2014/30/EU)
Direktivu RoHS (direktivu o ograničenju uporabe opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi)
(2011/65/EU)*
* Odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti isključivo snosi proizvođač. Gore opisan predmet izjave ispunjava
propise smjernice 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. za ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektronskim uređajima.
Primijenjene usklađene norme
EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-3:2011/A13:2015 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018
Oznaka tipa stroja: Kutna brusilica PWS 125 F6
Godina proizvodnje: 05–2022
Serijski broj: IAN 392682_2201
Bochum, 13.04.2022.
Semi Uguzlu
- Voditelj odjela kvalitete -
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
16 │ HR
PWS 125 F6
Sadržaj
Uvod ................................................................18
Namenska upotreba ................................................................18
Oprema ..........................................................................18
Obim isporuke .....................................................................19
Tehnički podaci ....................................................................19
Opšte bezbednosne napomene za električne alate ..........................19
1. Bezbednost na radnom mestu .......................................................20
2. Električna bezbednost .............................................................20
3. Bezbednost lica ..................................................................20
4. Upotreba i rukovanje električnim alatom ...............................................21
5. Servis ..........................................................................21
Bezbednosne napomene za sve primene ................................................22
Povratni udar i odgovarajuće bezbednosne napomene .....................................23
Posebne bezbednosne napomene zabrušenje i odsecanje ..................................24
Posebne bezbednosne napomene uvezi sa odsecanjem ....................................24
Dozvoljen pribor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Čuvanje i rukovanje preporučenim alatom za umetanje .....................................25
Napomene za rad ..................................................................25
Rukovanje ............................................................ 26
Montaža zaštitnog poklopca kod rezanja ................................................26
Montaža/podešavanje štitnika ........................................................27
Montaža dodatne ručke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Montaža/zamena ploče za grubu obradu i rezne ploče ....................................27
Uključivanje i isključivanje ............................................................28
Podešavanje broja obrtaja ............................................................28
Održavanje i čišćenje ...................................................29
Odlaganje ............................................................ 29
Servis ................................................................ 30
Garancija i garantni list ................................................. 30
Prevod originalne Izjave o usaglašenosti ..................................32
PWS 125 F6
RS 
 17
UGAONA BRUSILICA PWS 125 F6
Nosite zaštitne cipele!
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bez­bednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Namenska upotreba
Uređaj je predviđen za rezanje, grubu obradu predmeta od metala, betona i pločica, bez korišće­nja vode. Svaka druga upotreba ili izmena uređaja važi kao nenamenska i krije znatne opasnosti od nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete koje su nastale nenamenskom upotrebom. Uređaj nije namenjen za komercijalnu upotrebu.
Objašnjenje simbola
Pre puštanja u rad, pročitajte origi­nalno uputstvo za upotrebu i bezbed­nosne napomene.
Upotreba oštećenih reznih ploča i ploča za grubu obradu je opasna i može da dovede do povreda sa dalekosežnim posledicama!
Prečnik ploče

Ugaona brusilica
Nosite zaštitne naočare!
Nosite štitnike za sluh!
Nosite zaštitne rukavice!
Nosite masku za zaštitu od prašine!
Nije dopušteno za mokro brušenje
Nije dopušteno za bočno brušenje
Predviđeno za brušenje metala
Oprema
Točkić za podešavanje broja obrtaja Prekidač za uključivanje/isključivanje Blokada uključivanja Rezervne ugljene četkice Poklopac ugljenih četkica Dodatna ručka
6a
Držač alata za kombinovani ključ za montažu Štitnik Montažni prsten Vijci Fiksiranje štitnika Taster za blokiranje vretena Navoj (3x) za dodatnu ručku Stezna navrtka (vidi sliku B) Prihvatno vreteno (vidi sliku B) Prihvatna prirubnica (vidi sliku B) Kombinovani ključ za montažu (vidi sliku C) Udubljenja Plastični nosač Zaštitni poklopac
18 │ RS
PWS 125 F6
Obim isporuke
1 ugaona brusilica 1 dodatna ručka 1 štitnik 1 kombinovani ključ za montažu 1 rezna ploča 2 rezervne ugljene četkice 1 uputstvo za upotrebu
NAPOMENA
Navedene ukupne vrednosti vibracija i na-
vedene vrednosti emisije buke su izmerene prema normiranom postupku ispitivanja i mogu da se koriste za međusobno poređenje električnih alata.
Navedene ukupne vrednosti vibracija i
navedene vrednosti emisije buke mogu da se koris te i za preliminarnu procenu opterećenja.
Tehnički podaci
Nominalni napon 230 V ∼, 50 Hz
(naizmenična struja) Nominalna snaga 1200 W Nominalni broj obrtaja
u praznom hodu n 3000–12000 min Dimenzije ploče Ø 125 mm Dimenzije navoja M14 Klasa zaštite II /
(dvostruka izolacija)
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim za­htevima za bezbednost proizvoda.
Informacije o buci i vibracijama
Merna vrednost za buku je određena u skladu sa EN 60745. Izmereni nivo buke A električnog alata tipično iznosi:
Vrednost emisije buke
Nivo zvučnog pritiska L
= 87,5 dB (A)
PA
Odstupanje K = 3 dB Nivo zvučne snage L
= 98,5 dB (A)
WA
Odstupanje K = 3 dB
Nosite štitnike za sluh! Ukupna vrednost vibracija
Brušenje površina a
= 3,086 m/s
h, AG
Odstupanje K = 1,5 m/s
-1
2
2
UPOZORENJE!
Emisije vibracije i buke mogu u toku stvarnog
korišćenja da odstupaju od navedenih vred­nosti, u zavisnosti od načina na koji se koristi električni alat, posebno u zavisnosti od vrste radnog predmeta koji se obrađuje.
Pokušajte da opterećenje držite što manjim.
Primeri mera za smanjenje opterećenja vibracijama su nošenje rukavica prilikom upo­trebe uređaja i ograničenje radnog vremena. Pritom treba uzeti u obzir sve delove radnog ciklusa (na primer vremena u kojima je elek­trični alat isključen, kao i vremena u kojima je uključen, ali radi bez opterećenja).
Opšte bezbednosne napomene za električne alate
UPOZORENJE!
Pročitajte sve bezbednosne napomene i
uputstva. Propusti prilikom pridržavanja bez­bednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede.
Čuvajte sve bezbednosne napomene i sva uputstva za ubuduće.
PWS 125 F6
RS 
 19
Pojam "električni alat" korišćen u bezbednosnim na­pomenama se odnosi na električne alate na mrežni pogon (sa električnim kablom) i na električne alate na akumulatorski pogon (bez električnog kabla).
1. Bezbednost na radnom mestu
a) Držite svoje radno područje čisto i dobro
osvetljeno. Nered i neosvetljena radna područja
mogu da dovedu do nezgoda.
b) Ne radite električnim alatom u okruženju ugro-
ženom eksplozivnom atmosferom, u kojem se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašina.
Električni alati stvaraju varnice koje mogu da zapale prašinu ili isparenja.
c) Držite decu i druga lica podalje tokom koriš-
ćenja električnog alata. U slučaju odvraćanja pažnje, možete da izgubite kontrolu nad uređa­jem.
2. Električna bezbednost
a) Priključni utikač električnog alata mora da
odgovara utičnici. Utikač ne smete ni na koji način da promenite. Ne koristite adapter­ske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima. Nepromenjeni utikači i
odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od strujnog udara.
b) Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim
površinama, kao npr. od cevi, radijatora, šporeta i frižidera. Postoji povišeni rizik od
strujnog udara ako je Vaše telo uzemljeno.
c) Držite električne alate podalje od kiše ili
vlage. Prodiranje vode u električni uređaj povećava rizik od strujnog udara.
Ne koristite kabl nenamenski, da biste nosili
d)
električni alat, vešali ga ili da biste izvukli utikač iz utičnice. Držite kabl dalje od visokih temperatura, ulja, oštrih ivica ili pokretnih delova uređaja. Oštećeni ili zapleteni kablovi
povećavaju rizik od električnog udara.
e)
Ako radite električnim alatom napolju, koristi­te samo produžne kablove koji su odobreni za spoljno područje. Upotreba produžnog
kabla, odgovarajućeg za spoljno područje, smanjuje rizik od električnog udara.
f) Kada ne možete da izbegnete rad električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (FI zaštitna sklop­ka). Upotreba FI zaštitne sklopke smanjuje rizik
od strujnog udara.
3. Bezbednost lica
a) Budite uvek pažljivi, pazite šta radite i razum-
no obavljajte radove električnim alatom. Ne koristite električni alat kada ste umorni ili pod uticajem droga, alkohola ili lekova.
Jedan trenutak nepažnje tokom upotrebe elek­tričnog alata može da dovede do ozbiljnih povreda.
Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek nosite
b)
zaštitne naočare. Nošenje lične zaštitne opre­me, kao što su zaštitna maska protiv prašine, protivklizne zaštitne cipele, zaštitni šlem ili štitnici za sluh, zavisno od vrste i primene električnog alata, smanjuje rizik od povreda.
c) Izbegavajte nenamerno puštanje u rad.
Uverite se da je električni alat isključen, pre nego što ga priključite na strujno napajanje i/ili akumulator, i pre nego što ga podignete ili nosite. Držanje prsta na prekidaču prilikom
nošenja električnog alata ili priključivanje već uključenog uređaja na strujno napajanje može da dovede do nezgoda.
d) Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za
vijke, pre nego što uključite električni alat. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu uređaja može da dovede do povreda.
20 │ RS
PWS 125 F6
e) Izbegavajte držanje tela u neprirodnom
položaju. Pobrinite se za stabilan položaj i u svakom trenutku držite ravnotežu. Na taj
način možete bolje da kontrolišete električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i rukavice podalje od pokretnih delova. Opuštena ode-
ća, nakit ili duga kosa mogu da se upletu u pokretne delove.
g) Ako mogu da se montiraju uređaji za usisa-
vanje ili sakupljanje prašine, uverite se da su priključeni i da se pravilno koriste. Usisavanje
prašine može da smanji opasnosti od prašine.
4. Upotreba i rukovanje električnim
alatom
a) Ne preopterećujte uređaj. Koristite odgovara-
jući električni alat za posao koji obavljate. Sa
odgovarajućim električnim alatom ćete bolje i bezbednije raditi u navedenom području snage.
b) Ne koristite električni alat čiji je prekidač
neispravan. Električni alat koji više ne može da se uključi ili isključi je opasan i morate da ga popravite.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite bateriju
pre podešavanja uređaja, zamene delova pribora ili odlaganja uređaja. Ova mera pre-
dostrožnosti sprečava nenamerno pokretanje električnog alata.
d) Električne alate koje ne koristite, čuvajte
izvan domašaja dece. Nemojte dozvoliti da uređaj koriste lica koja nisu upoznata s njim ili koja nisu pročitala ova uputstva. Električni
alati su opasni kada ih koriste neiskusna lica.
e) Pažljivo održavajte električne alate. Prekon-
trolišite da li pokretni delovi besprekorno funkcionišu i da nisu zaglavljeni, da li su delo­vi slomljeni ili oštećeni tako da ometaju funk­ciju električnog alata. Dajte oštećene delove na popravku pre korišćenja uređaja.
Mnoge nezgode su prouzrokovane loše održa­vanim električnim alatima.
f) Držite alate za rezanje oštre i čiste. Pažljivo
održavani alati za rezanje sa oštrim sečivima se ređe zaglavljuju i lakše se vode.
g) Koristite električni alat, pribor, alate za ume-
tanje itd. prema ovim uputstvima. Pritom uz­mite u obzir radne uslove i radnju koju treba da obavite.
Upotreba električnih alata za druge primene, osim navedenih, može da dovede do opasnih situacija.
5. Servis
a) Popravku Vašeg električnog alata treba da
obavlja isključivo kvalifikovano stručno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima.
Na taj način bezbednost električnog alata ostaje nepromenjena.
b) Zamenu utikača ili priključnog kabla treba
uvek da obavlja proizvođač električnog alata ili njegova korisnička služba. Na taj način
bezbednost električnog alata ostaje neprome­njena.
PWS 125 F6
RS 
 21
Bezbednosne napomene za sve primene
Dodatne bezbednosne napomene za brušenje i odsecanje
a) Ovaj električni alat može da se koristi kao
brusilica i kao mašina za odsecanje. Poštujte sve bezbednosne napomene, uputstva, ilu­stracije i podatke koje dobijete uz uređaj.
Ako zanemarite sledeća uputstva, može da dođe do električnog udara, požara i/ili teških povreda.
b) Ovaj električni alat nije pogodan za brušenje
brusnim papirom, za radove sa žičanim čet­kama i za poliranje. Korišćenje električnog
alata u nenamenske svrhe može da izazove opasnost i povrede.
c) Ne koristite pribor koji proizvođač nije poseb-
no predvideo i preporučio za ovaj električni alat. To što neki pribor možete da učvrstite na
svom električnom alatu, ne garantuje njegovu bezbednu upotrebu.
d) Dozvoljeni broj obrtaja alata za umetanje
mora da bude barem jednak maksimalnom broju obrtaja navedenom na električnom alatu. Pribor koji se okreće brže nego što je to
dozvoljeno, može da se polomi i razleti okolo.
e) Spoljni prečnik i debljina alata za umetanje
mora da odgovara dimenzijama Vašeg elek­tričnog alata. Pogrešno dimenzionisan alat
za umetanje ne može dovoljno da se zaštiti ili kontroliše.
f) Alati za umetanje sa navojnim umetkom mo-
raju tačno da odgovaraju navoju na brusnom vretenu. Kod alata za umetanje koji se mon­tiraju pomoću prirubnice, prečnik rupe na alatu za umetanje mora da odgovara prečni­ku prihvatne prirubnice. Alati za umetanje koji
nisu precizno pričvršćeni na električnom alatu, okreću se neravnomerno, stvaraju veoma jake vibracije i mogu da dovedu do gubitka kontrole.
g) Ne koristite oštećene alate za umetanje.
Pre svakog korišćenja, prekontrolišite alate za umetanje, kao što su brusne ploče, na odla­manje i naprsline, brusne tanjire na naprsline, habanje ili jaku istrošenost, žičane četke na labave ili polomljene žice. Ako električni alat ili alat za umetanje padne, proverite da li je oštećen ili koristite neoštećen alat za umetanje. Kada ste prekontrolisali i stavili alat za umeta­nje, Vi i lica koja se nalaze u Vašoj blizini budi­te izvan nivoa rotirajućeg alata za umetanje i pustite uređaj da radi jedan minut sa maksimal­nim brojem obrtaja. Oštećeni alati za umetanje
se uglavnom lome u tom periodu testiranja.
h) Nosite ličnu zaštitnu opremu. U zavisnosti od
primene, koristite potpunu zaštitu za lice, štitnike za oči ili zaštitne naočare. Ako je primereno, nosite zaštitnu masku protiv praši­ne, štitnike za sluh, zaštitne rukavice ili speci­jalnu kecelju koja Vas štiti od čestica brusne ploče i materijala. Zaštitite oči od stranih tela
koja lete okolo, a koja nastaju prilikom različitih primena. Maska za zaštitu od prašine ili maska za zaštitu disajnih puteva mora da filtrira praši­nu nastalu tokom primene. Ako ste duže izlože­ni jakoj buci, možete da izgubite sluh.
i) Vodite računa da druga lica budu na bezbed-
nom rastojanju od Vašeg radnog područja. Svako ko ulazi u radno područje, mora da nosi ličnu zaštitnu opremu.
Odlomljeni delovi radnog predmeta ili polomlje­nog alata za umetanje mogu da odlete okolo i da izazovu povrede i izvan direktnog područja rada.
j) Držite električni alat samo za izolovane po-
vršine za držanje kada izvodite radove, kod kojih alat za umetanje može da naiđe na skri­vene strujne provodnike ili sopstveni električni kabl. Kontakt sa provodnikom pod naponom
može i metalne delove uređaja da dovede pod napon i da izazove električni udar.
k) Držite električni kabl rotirajućih alata za ume-
tanje dalje od sebe. Ako izgubite kontrolu nad uređajem, kabl može da se preseče ili da bude zahvaćen, a rotirajući alat za umetanje može da zahvati Vašu šaku ili ruku.
22 │ RS
PWS 125 F6
l) Nikada ne odlažite električni alat pre nego
što se alat za umetanje potpuno ne zaustavi.
Rotirajući alat za umetanje može da dođe u kontakt sa površinom na koju je odložen, zbog čega možete da izgubite kontrolu nad električ­nim alatom.
m) Nikada ne aktivirajte električni alat kada ga
nosite. Rotirajući alat za umetanje može slučaj­no da zahvati Vašu odeću, a alat za umetanje može da se zabode u Vaše telo.
n) Redovno čistite otvore za ventilaciju na
Vašem električnom alatu. Ventilator motora uvlači prašinu u kućište i velika količina naku­pljene metalne prašine može da prouzrokuje električne opasnosti.
o) Ne koristite električni alat u blizini zapaljivih
materijala. Varnice mogu da zapale takve materijale.
p) Ne koristite alate za umetanje za koje je po-
trebna rashladna tečnost. Korišćenje vode ili drugih rashladnih tečnosti može da dovede do strujnog udara.
Povratni udar i odgovarajuće bezbednosne napomene
Povratni udar je iznenadna reakcija usled hvatanja ili blokiranja rotirajućeg alata za umetanje, kao što su brusna ploča, brusni tanjir, žičana četka itd. Hva­tanje ili blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg alata za umetanje. Usled toga, električni alat nad kojim je izgubljena kontrola ubrzava rota­ciju suprotno od smera rotacije alata.
Ako npr.brusna ploča bude uhvaćena ili blokirana u radnom predmetu, ivica brusne ploče koja je ušla u radni predmet može da zapne, usled čega bru­sna ploča može da izleti i izazove povratni udar. Brusna ploča se tada kreće prema rukovaocu ili od njega, zavisno od smera rotacije ploče na mestu blokade. Pritom, brusne ploče mogu i da puknu.
Povratni udar je posledica pogrešne ili neispravne upotrebe električnog alata. To može da se spreči adekvatnim merama predostrožnosti, koje su opisa­ne u daljem tekstu.
a) Čvrsto držite električni alat, a svoje telo i ruke
postavite u položaj u kojem možete da zau­stavite sile povratnog udara. Uvek koristite dodatnu ručku, ukoliko postoji, kako biste imali najveću moguću kontrolu nad povratnim silama ili reaktivnim momentom kod ubrzanja nakon pokretanja uređaja. Rukovalac može
da savlada sile povratnog udara i reaktivne sile adekvatnim merama predostrožnosti.
b) Ne stavljajte svoju šaku nikada u blizinu ala-
ta za umetanje koji rotiraju. Alat za umetanje može kod povratnog udara da se kreće preko Vaše šake.
c) Izbegavajte da Vam se telo nađe u području
u kojem se električni alat kreće pri povratnom udaru. Povratni udar tera električni alat u smeru
suprotnom od kretanja brusne ploče na mestu blokade.
d) Radite posebno oprezno u zoni uglova, oštrih
ivica itd. Sprečite da električni alat odskoči od radnog predmeta i da se zaglavi. Rotiraju-
ći alat za umetanje je sklon da se zaglavi na uglovima, oštrim ivicama ili kada odskoči od radnog predmeta. To prouzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar.
e) Ne koristite lančani ili nazubljeni list testere.
Takav alat za umetanje često izaziva povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim alatom.
PWS 125 F6
RS 
 23
Loading...
+ 60 hidden pages