Parkside PABS 18-Li B3 User Manual [it, de, en]

TRAPANO AVVITATORE RICARICABILE PABS 18-Li
B3
TRAPANO AVVITATORE RICARICABILE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 90877
CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 5 GB / MT Operation and Safety Notes Page 15 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 25
11 12
1
10
9
8
7
6
A B
C
2
3
4
5
6
7
13
1415
Indice
Introduzione
Uso conforme .................................................................................................................................. Pagina 6
Dotazione ........................................................................................................................................ Pagina 6
Ambito di fornitura .......................................................................................................................... Pagina 6
Dati tecnici ....................................................................................................................................... Pagina 6
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
1. Sicurezza dell’area di lavoro .................................................................................................... Pagina 7
2. Sicurezza elettrica ...................................................................................................................... Pagina 7
3. Sicurezza delle persone............................................................................................................. Pagina 8
4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici ......................................................................................... Pagina 8
5. Utilizzo e trattamento dell’utensile ad accumulatore ............................................................... Pagina 9
6. Assistenza ................................................................................................................................... Pagina 9
Indicazioni di sicurezza per trapani avvitatori ad accumulatore ................................................ Pagina 9
Avvertenze di sicurezza per caricabatteria .................................................................................. Pagina 10
Istruzioni aggiuntive ........................................................................................................................ Pagina 10
Accessori originali / apparecchi aggiuntivi ................................................................................... Pagina 10
Messa in funzione
Carica dell’accumulatore ............................................................................................................... Pagina 10
Inserimento / rimozione dell’accu mulatore nell’apparecchio ....................................................... Pagina 11
Inserimento dell’accumulatore:....................................................................................................... Pagina 11
Verifica dello stato dell’accumulatore ........................................................................................... Pagina 11
Sostituzione degli utensili ................................................................................................................ Pagina 11
Preselezione del momento torcente ............................................................................................... Pagina 11
Funzionamento a 2 marce ............................................................................................................. Pagina 11
Uso
Accensione / spegnimento .............................................................................................................. Pagina 12
Impostazione giri............................................................................................................................. Pagina 12
Commutazione della direzione di rotazione ................................................................................. Pagina 12
Consigli e suggerimenti .................................................................................................................. Pagina 12
Manutenzione e pulizia .................................................................................................. Pagina 13
Garanzia ...................................................................................................................................... Pagina 13
Smaltimento .............................................................................................................................. Pagina 13
Dichiarazione di conformità / Produttore ........................................................ Pagina 14
5 IT/MT
Trapano avvitatore ricaricabile PABS 18-Li B3
Q
Introduzione
12
Preselezione del momento torcente
13
Caricabatterie rapido
14
LED rosso per il controllo di carica
15
LED verde per il controllo di carica
Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di
alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti av­vertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicu­rezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Q
Uso conforme
Questo apparecchio è destinato alla foratura e avvitamento nel legno, plastica e metallo. Utilizzare l’apparecchio solo come descritto e per i campi di impiego indicati. Qualunque altro impiego o modi­fica dell’apparecchio è da considerarsi non conforme alla destinazione e comporta gravi rischi di infortunio. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non conforme. Non destinato all’uso commerciale.
Q
Dotazione
1
Selettore di marcia
2
Commutatore direzione di rotazione / blocco
3
Interruttore ON / OFF / Regolazione numero
di giri
4
Supporto bit
5
Supporto cintura
6
Accumulatore
7
Tasto di sblocco dell’accumulatore
8
LED di visualizzazione dell’accumulatore
9
Tasto di stato dell’accumulatore
10
Lampada da lavoro a LED
11
Mandrino portapunta
Q
Ambito di fornitura
1 trapano avvitatore ricaricabile completo
di accumulatore 1 bit PH2 50 mm 1 caricabatterie rapido 1 valigetta 1 libretto d’istruzioni d’uso
Q
Dati tecnici
PABS 18-Li B3 Trapano avvitatore ricaricabile:
Tensione nominale: 18 V Velocità a vuoto: 1a velocità:
Velocità a vuoto: 2a velocità:
max. 400 min
max. 1400 min
-1
-1
Capacità di chiusura del mandrino portapunta: max. 13 mm Diametro max. di foratura Acciaio: 13 mm,
legno: 30 mm
PABS 18-Li B3-1 Accumulatore:
Tipo: LITIO-IONE Tensione nominale: 18 V Capacità: 1,3 Ah Contenuto energetico: 23,4 Wh
PABS 18-Li B3-2 Caricabatterie rapido: INGRESSO / Input :
Tensione nominale: 230–240 V∼, 50 Hz Assorbimento di potenza: 45 W
USCITA / Output:
Tensione nominale: 18 V Corrente di carica: 1,5 A Durata della carica: ca. 60 min. Classe di protezione: II /
6 IT/MT
Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
Informazioni per il rumore e le vibrazioni
I valori di misurazione sono stati accertati in appli­cazione delle norme EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A ammonta tipicamente a: Livello di pressione acustica: 69 dB(A) Livello di intensità sonora: 80 dB(A) Scostamento di K: 3 dB
I valori complessivi di vibrazione (somma vettoriale relativa a tre direzioni) sono stati rilevati in confor­mità alle disposizioni della norma EN 60745:
Viti: Valore di emissione di vibrazione
a
= 0,824 m / s2,
h
Scostamento K = 1,5 m / s
2
,
Trapano: Valore di emissione di vibrazione
a
= 2,47 m / s2,
h,D
Scostamento K = 1,5 m / s
2
.
Il valore relativo al livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni d’uso è stato misurato in conformità alla procedura di misu­razione esplicata nella norma EN 60745 e può essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. Il valore relativo all’emissione delle vibrazioni può essere utilizzato anche per stabilire una valutazio­ne iniziale della sospensione. Il livello di vibrazione potrà variare a seconda dell’impiego dell’utensile elettrico e in alcuni casi può essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni. Il carico di vibrazione potrebbe essere stimato in difetto, perché l’utensile elettrico viene utilizzato sempre in modalità simili.
Nota: Per una corretta valutazione dell’affatica
men­to da vibrazioni durante un determinato periodo di lavorazione devono essere considerati anche i tempi in cui l’apparecchio è disinserito o è funzionante, senza però essere utilizzato. Ciò può ridurre in misura notevole l’affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo.
Istruzioni di sicurezza generali
per utensili elettrici
Leggere tutte le
i
ndicazioni e gli avvisi di sicurezz
a!
Eventuali mancanze nell’osservanza delle indicazioni e degli avvisi di sicurezza possono pro­vocare una scossa elettrica, un incendio e / o gravi lesioni.
Conservare tutte le indicazioni e gli avvisi di sicurezza per eventuali necessita’ future!
La parola “attrezzo elettrico“ utilizzata nelle istruzioni d’uso si riferisce agli attrezzi elettrici funzionanti all’interno di una rete (con cavo di rete) e agli at­trezzi elettrici che funzionano mediante batterie (senza cavo di rete).
1. Sicurezza dell’area di lavoro
a) Mantenere l’area di lavoro pulita e
ben illuminata. Il disordine ed aree di lavoro
poco illuminate possono determinare incidenti.
b) Non lavorare con l’apparecchio in
un’atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili, esplosiva, gas e polveri.
Gli utensili elettrici generano scintille che pos­sono infiammare la polvere o i gas.
c) Durante l’utilizzo del dispositivo elet-
trico tenere lontani bambini e persone estranee. In caso di distrazione potreste
perdere il controllo dell’apparecchio.
2. Sicurezza elettrica
a) La spina di connessione dell‘utensile
elettrico (o dell‘alimentatore) deve essere adatta alla presa elettrica nella quale viene inserita. La spina non essere modificata in alcun modo. Non collegare adattatori a utensili elettrici con messa a terra. Spine non modificate e
prese adatte riducono il rischio di scossa elettri
b)
Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra, quali ad esempio quelle
deve
ca.
7 IT/MT
di tubi, caloriferi, cucine economiche e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di
scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse messo a terra.
c) Mantenere l’apparecchio lontano da
pioggia o umidità. La penetrazione di
acqua in un apparecchio elettrico accresce il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzare il cavo in modo non
conforme, cioè per tirare l’apparec­chio, per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa elettrica. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli acuti o di parti in movimento dell’ap­parecchio. Cavi danneggiati o attorcigliati
accrescono il rischio di scossa elettrica.
e) In caso di lavori all’aperto utilizzare
solamente prolunghe ammesse anche per un loro utilizzo all‘aperto. L’utilizzo di
una tale prolunga riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Qualora non si possa evitare l‘eserci-
zio dell’elettroutensile in un ambiente umido, fare uso di un interruttore dif­ferenziale, circostanza che riduce il rischio
di una scossa elettrica.
3. Sicurezza delle persone
a) Fare sempre estrema attenzione a ciò
che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositivo elettrico sempre in modo cosciente. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto l’influsso di droghe, alcol o medicinali. Un solo
attimo di disattenzione nell’utilizzo dell’appa­recchio può provocare serie lesioni.
b) Indossare sempre l’equipaggiamento
di protezione personale e gli occhiali protettivi. Indossando l’equipaggiamento di
protezione personale, quale una mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciole­voli, un casco di protezione o una protezione auricolare, a seconda del tipo e dell’utilizzo dell’apparecchiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni.
8 IT/MT
c) Evitare qualsiasi avvio involontario
dell’utensile. Evitare qualsiasi avvio involontario dell’utensile. Assicurarsi che l’utensile sia spento prima di col­legarlo alla rete di alimentazione elet­trica, di sollevarlo o di trasportarlo.
Se durante il trasporto dell’apparecchio il dito dell’utilizzatore si trova sull’interruttore ON / OFF oppure l’apparecchio è inserito, possono determinarsi incidenti.
d) Prima di avviare l’apparecchio, rimuo-
vere il dispositivo di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave
che si trovi in una parte di apparecchio in ro­tazione può provocare lesioni.
e) Mantenere una postura del corpo nor-
male. Assicurarsi di avere un sostegno sicuro e mantenere sempre l’equilibrio.
In questo modo è possibile controllare meglio l’apparecchio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste.
f) Indossare un abbigliamento appropria-
to. Non indossare un abbigliamento largo o bigiotteria. Mantenere capelli, abbigliamento e guanti lontano da in movimento. Abbigliamento sciolto, gioielli
o capelli lunghi possono essere trascinati da parti in movimento.
g) Quando vengono montati dispositivi
di aspirazione e di cattura della pol­vere, assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente.
L’utilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli provocati dalla polvere.
parti
4. Utilizzo attento di
dispositivi elettrici
a) Non sovraccaricare l’apparecchio.
Per un determinato lavoro utilizzare sempre il dispositivo elettrico a ciò ap­propriato. Con il dispositivo elettrico appro-
priato si lavora meglio e con maggiore sicurezza nello specifico ambito di utilizzo.
b) Non utilizzare dispositivi elettrici il cui
interruttore sia difettoso. Un dispositivo
elettrico che non si può più accendere e spe-
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
gnere rappresenta un pericolo, e deve essere riparato.
c) Estrarre la spina dalla presa elettrica
di rete e / o rimuovere l’accumulatore prima di eseguire regolazioni all’appa­recchio, sostituire accessori o riporre l’apparecchio. Queste misure di prevenzione
impediscono l’avvio involontario dell’appa­recchio elettrico.
d) Mantenere dispositivi elettrici non uti-
lizzati fuori dalla portata di bambini. Non fare utilizzare l’apparecchio da persone che non lo conoscano o del quale non abbiano letto le istruzioni d’uso. I dispositivi elettrici sono pericolosi se
utilizzati da persone inesperte.
e) Avere cura dell’apparecchio. Control-
lare se parti mobili dell’apparecchio funzionano perfettamente e non si bloccano, se parti di esso sono rotte o danneggiate, che la funzionalità dell’apparecchio non sia messa a rischio. Fare riparare le parti danneg­giate prima di utilizzare di nuovo l’ap­parecchio. Molti incidenti sono provocati
dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono sottoposti ad una corretta manutenzione.
f) Mantenere gli utensili di taglio affilati
e puliti. Utensili di taglio curati con attenzione
e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono semplici da guidare durante il lavoro.
g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori,
i dispositivi da inserire ecc, in conformi­tà alle presenti istruzioni e nel modo descritto per questo particolare tipo­logia di apparecchio. In questo senso, tenere presente le condizioni di lavoro e l’attività da eseguire. L’utilizzo di dispo-
sitivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti può provocare situazioni di pericolo.
5. Utilizzo e trattamento dell’utensile ad accumulatore
a) Collegare gli accumulatori solo in
caricatori suggeriti dal produttore.
Un caricatore adatto ad un particolare tipo di accumulatore può provocare un incendio se utilizzato con altri accumulatori.
b) Utilizzare nell’apparecchio elettrico
solamente accumulatori previsti per tale tipologia di apparecchi. L’utilizzo
di altri accumulatori può provocare lesioni e determinare un pericolo di incendio.
c) Mantenere l’accumulatore non utiliz-
zato lontano da graffette per ufficio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri picco­li oggetti metallici, i quali potrebbero provocare un cavallottamento dei con­tatti. Un cortocircuito tra i contatti dell’accu-
mulatore può avere come conseguenza bruciatur o incendi.
d) Del liquido può fuoriuscire dall’accu-
mulatore in caso di suo errato utilizzo. Evitare qualsiasi contatto con tale li­quido. In caso di contatto accidentale risciacquare con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, chiedere l’intervento di un medico. Il liquido fuo-
riuscito dall’accumulatore può provocare irri­tazioni alla pelle o bruciature.
ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non ricaricare mai batterie non ricaricabili.
6. Assistenza
a) Fare riparare l’apparecchio dal Centro
di Assistenza o da un elettricista spe­cializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la
sicurezza dell’apparecchio.
Indicazioni di sicurezza per tra-
pani avvitatori ad accumulatore
Tenere l’apparecchio
per le superfici di presa isolate quan-
do si eseguono lavori in occasione dei quali la vite può incontrare linee elet­tr
iche o il cavo di alimentazione dell’a
parecchio medesimo. Il contatto della vite
con una linea di conduzione di corrente può met-
p-
e
9 IT/MT
tere sotto tensione anche parti metalliche dell’ap­parecchio e provocare una scossa elettrica.
Avvertenze di sicurezza per
caricabatteria
Senza la sorveglianza o la guida di una perso-
na responsabile, questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini né da persone non in possesso della conoscenza e dell’esperienza necessarie per maneggiarlo, o le cui capacità corporali, sensoriali o intellettuali fossero limitate. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l’apparecchio.
Istruzioni aggiuntive
Bloccare il pezzo da lavorare. Un pezzo bloc-
cato con un dispositivo di bloccaggio o da una morsa a vite viene trattenuto con maggiore sicurezza che non nella mano dell’utilizzatore.
POLVERI VELENOSE!
Le polveri dannose / velenose generate durante
la lavorazione rappresentano un pericolo per la salute dell’operatore e delle persone che si trovano nelle vicinanze. Indossare occhiali pro­tettivi e una mascherina antipolvere!
Non lavorare materiale contenente
asbesto. L’asbesto è ritenuto un materiale cancerogeno.
Mantenere ben fermo l’apparecchio
elettrico. Stringendo o allentando viti si pos­sono generare improvvise ed elevate coppie di reazione.
Disinserire immediatamente l’utensile
elettrico quando l’utensile utilizzato si blocca. L’utilizzatore deve essere pronto per
elevate coppie di reazione che provocano un contraccolpo. L’utensile utilizzato si blocca quando l’utensile elettrico viene sovraccaricato o si ribalta nel pezzo da lavorare.
In caso di interventi sull’apparecchio
o di sua movimentazione o immagaz­zinaggio è necessario portare il selet­tore di senso di rotazione in posizione
10 IT/MT
centrale (di fermo). In questo modo si evita qualsiasi avvio involontario dell‘apparecchio.
PERICOLO! Accertarsi di non intercet-
tare linee di corrente, condutture di gas o acqua, mentre si lavora con un elettroutensile. Controllare eventualmente
con un rilevatore di linee, prima di perforare o fendere una parete.
Q
Accessori originali / apparecchi aggiuntivi
Utilizzare solo accessori e apparecchi
aggiuntivi indicati nel manuale di istruzioni. L’uso di apparecchi diversi da
quelli consigliati o da altri accessori indicati nel manuale di istruzioni può comportare il perico­lo di lesioni.
Messa in funzione
Q
Carica dell’accumulatore
ATTENZIONE! Staccare sempre la spina dalla
presa prima di prelevare o inserire l’accumulatore nell’apparecchio.
Non caricare l’accumulatore se la temperatura
ambiente è al di sotto di 10 °C o al di sopra di 40 °C.
1. Inserire l’accumulatore
13
(vedi fig. C).
2. Inserire la spina nella presa di rete. Il LED di con­trollo ricarica verde lampeggiante ora il processo di ricarica.
3. Non appena il LED di controllo ricarica verde si accende, il processo di ricarica è concluso e l‘accumulatore
4. Quando il LED di controllo ricarica rosso accende, allora il caricatore rapido in modalità di standby; l‘accumulatore è collegato.
5. Quando il LED di controllo ricarica gia, allora l‘accumulatore il processo di ricarica non è in corso.
6
nel caricatore veloce
6
è pronto all‘uso.
6
15
mostra
14
13
si trova
6
non
14
lampeg-
si è surriscaldato;
15
si
Messa in funzioneIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Messa in funzione
Non caricare mai per la seconda volta l’accu-mu-
latore subito dopo un procedimento di carica rapida. Sussiste il pericolo di sovraccarico dell’ac­cumulatore e conseguente riduzione della durata di vita dell’accumulatore e del caricabatteria.
Spegnere il caricatore per almeno 15 minuti
fra due procedimenti di carica consecutivi. Staccare la spina dalla presa di corrente.
Q
Inserimento / rimozione dell’accu mulatore nell’apparecchio
Inserimento dell’accumulatore:
Posizionare il commutatore del senso di rotazio-
2
ne
in posizione centrale (blocco). Inserire la
batteria
6
nell‘impugnatura.
Rimozione dell’accumulatore:
Premere il tasto di sbloccaggio 7 e rimuovere
l’accumulatore.
Q
Verifica dello stato dell’accu­mulatore
Per verificare lo stato di caricamento dell’accu-
mulatore premere il tasto Accu-LED che la figura principale). Lo stato nonché la potenza residua sono visua­lizzabili sulle tre spie a LED seguente modo: VERDE / ROSSO / ARANCIONE = caricamento / potenza massimi ROSSO / ARANCIONE = caricamento / potenza medi ROSSO = caricamento debole - è necessario caricare l’accumulatore
Q
Sostituzione degli utensili
Il vostro avvitatore a batteria è dotato di blocco automatico del mandrino
9
(vedi an-
8
della batteria nel
.
Dopo aver inserito l’utensile desiderato e averlo fis­sato tramite rotazione del mandrino
, si può con­tinuare immediatamente con il lavoro. L’ arresto del mandrino si disattiva automaticamente con l’avvio del motore (azionamento dell’interruttore ON /
3
OFF
).
Q
Preselezione del momento torcente
-
Tramite la preselezione del momento torcente 12 si può regolare la forza di torsione.
Selezionare un livello basso per viti piccole,
materiali morbidi.
Selezionare un livello alto per viti grandi, mate-
riali duri, o nell’estrazione di viti.
Per i lavori di perforazione, selezionare il livello
di perforazione, impostando la preselezione del momento torcente in posizione
Q
Funzionamento a 2 marce
ATTENZIONE! Operare l’interruttore di sele-
zione della velocità serito. In caso contrario l’apparecchio potrebbe subire dei danni.
Nella prima marcia (selettore di marcia in posizione: 1)
si ottiene un numero di giri di ca. 400 min elevato momento torcente. Questa impostazione è idonea per tutti i lavori di avvitamento, ma anche per l’impiego di accessori (vedi esempio Fig. B).
Nella seconda marcia (selettore di marcia
1
in posizione: 2)
si ottiene un numero di giri di ca. 1400 min l’esecuzione di lavori di perforazione (vedi esem­pio Fig. A).
1
solo ad apparecchio disin-
.
-1
e un
-1
per
1
Con motore fermo, la trasmissione viene bloccata, per consentire di aprire il mandrino a serraggio
11
rapido
tramite rotazione .
11 IT/MT
Loading...
+ 24 hidden pages