Panasonic WJ-FS616C User Manual [de]

0 (0)

Video-Multiplexer

Bedienungsanleitung

Modell-Nr. WJ-FS616C

LOCK

POWER

ON

OFF

ALARM

RESET

MULTI

MULTI SCREEN

SCREEN

SELECT

SPOT

SEQUENCET

 

VCR

 

CAM

 

CAMERA/PRE SET POSITION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

 

 

13

14

15

 

 

16

PUSH OPEN

Digital Video

Multiplexer

616C

 

WJ-FS

 

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Auschließen und der Inbetriebnahme dieses Produktes aufmerksam durch.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

VORSICHT: WEDER DECKEL NOCH RÜCKPLATTE

ABNEHMEN, UM DIE GEFAHR EINES

ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERMEIDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM KUNDEN GEWARTET WERDEN KÖNNEN.

Das Blitzzeichen mit Pfeil im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von nichtisolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Gehäuses hinweisen, die so groß sein kann, daß sie Gefahr eines elektrischen Schlags darstellt.

Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungsund Wartungsanweisungen in den Unterlagen hinweisen, die dem Gerät beiliegen.

Strom ausgeschaltet. Das Gerät mit Ein/Ausschalter wird mit Strom versorgt, wenn der Netzstecker an eine Stromquelle angeschlossen ist; das Gerät ist jedoch nur dann betriebsbereit, wenn der Ein/Ausschalter auf Position ON gestellt ist. Ziehen Sie den Netzstecker, um die Stromversorgung des Gerätes vollständig abzutrennen.

Vorsicht:

Bevor Sie dieses Produkt anschlleßen oder in Betrieb nehmen, bitte das Schlld auf der Unterseite durchlesen.

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt. Gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 73/23/EEC und 89/336/EEC.

Die Fabriknummer dieses Gerätes ist auf dessen Bodenabdeckung angegeben.

Sie sollten die Fabriknummer dieses Gerätes in den dafür vorgesehenen Raum eintragen und diese Anleitung als Kaufsunterlage aufbewahren, um im Falle eines Diebstahls die ldentifizierung zu erleichtern.

Modellnummer

Fabriknummer

WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERHÜTEN, DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

2

INHALT

VORWORT ..............................................................................

4

MERKMALE ............................................................................

4

VORSICHTSMASSNAHMEN ..................................................

5

WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE

 

FUNKTIONEN .........................................................................

6

■ Vorderansicht ..................................................................

6

■ Rückenansicht .................................................................

9

INSTALLATION .......................................................................

11

■ Einbau der Daten-Multiplex-Baugruppen

 

WV-PB6164E ...................................................................

11

■ Einstellen des Tally-Ausgangs ........................................

12

■ Einstellen der DIP-Schalter ..............................................

13

■ Rack-Einbau ....................................................................

14

ANSCHLÜSSE ........................................................................

15

■ Anschluß der Kameras ....................................................

16

■ Anschluß von Kameras mit RS-485-Merkmal ..................

17

■ Anschluß der Monitoren ...................................................

18

■ Anschluß eines PC ...........................................................

18

■ Anschluß der Alarm-Sensoren .........................................

19

■ Anschluß externer Fernbedienungsschalter ....................

19

■ Anschluß des Langzeit-VTR ............................................

20

MONITOREN UND ANZEIGEN ..............................................

21

■ Spotund Multiscreen-Monitor ........................................

21

EINSTELLUNGEN .................................................................

23

EINSTELLMENÜ .....................................................................

24

■ Aufrufen des Einstellmenüs (SETUP MENU) ...................

24

■ Aufbau des Einstellmenüs ...............................................

25

Alarmeinstellmenü (ALARM SETUP) ......................................

26

■ Alarm-Abruf .....................................................................

26

■ Alarmzeitspanne ..............................................................

26

■ Kamerastandort-Alarm ....................................................

27

■ Alarm für Ausfall des Video-Eingangssignals .................

27

■ Alarm für Ausfall des Kameraschaltimpulses ..................

27

■ Alarmanzeige auf den Monitoren ....................................

27

■ Alarmdauer ......................................................................

27

■ Summerdauer ..................................................................

27

■ Alarmanzeigemodus auf dem Multiscreen-

 

Monitor .............................................................................

28

■ Alarmanzeigemodus auf dem Spot-Monitor ....................

28

■ Dynamische Aufnahme ...................................................

28

■ Alarm-Aufnahmemodus ...................................................

28

Multiscreen-Betrieb (MULTISCREEN OUTPUT

 

SETUP) ...................................................................................

29

■ Kameratitel-Anzeige ........................................................

29

■ Uhr-Anzeige .....................................................................

29

■ Standbild-Anzeige ...........................................................

29

■ Trennlinien .......................................................................

29

■ Kamera-Anzeigeposition .................................................

30

■ Sequenzmodus ................................................................

30

■ Versteckte Anzeige ..........................................................

30

Spot-Betrieb (SPOT OUTPUT SETUP) ...................................

31

■ Kameratitel-Anzeige ........................................................

31

■ Uhr-Anzeige .....................................................................

31

AUFNAHMEUND MULTISCREENBETRIEB 2

 

(REC/MULTI2) ........................................................................

32

■ Aufnahmebetrieb .............................................................

32

■ Multiscreen-Betrieb 2 ......................................................

34

System (SYSTEM SETUP) ......................................................

36

■ Zeit und Datum ................................................................

36

■ Uhr-Anzeigeposition ........................................................

36

■ Kameratitel .......................................................................

37

■ Kameratitel-Anzeigeposition ............................................

37

■ Sequenz ...........................................................................

37

■ Sequenzfortschaltung (Multiscreen) ................................

40

■ Sequenzfortschaltung (Spot-Monitor) ..............................

40

■ Lock-Modus .....................................................................

40

■ Kabelkompensation/VD2/Daten ......................................

41

■ Alarmgerätenummer ........................................................

41

■ Wiedergabemodus ..........................................................

42

■ Datenmodus ....................................................................

42

■ RS232C-Modus ...............................................................

42

■ Kommunikationsbedingungen .........................................

42

■ VTR-Eingang ....................................................................

43

■ Daisy-Modus ....................................................................

43

■ Multiplexer-Adresse .........................................................

43

■ Paßwort ............................................................................

44

SONSTIGE EINSTELLMENÜS ................................................

45

■ Kamera-Download ...........................................................

45

■ Kamera-Upload ...............................................................

45

■ Gesamtrückstellung .........................................................

46

BEDIENUNGSVORGÄNGE ....................................................

47

STEUERUNG VON VIDEO-EINGANG

 

UND MONITOREN .................................................................

48

Bedienung des Spot-Monitors ................................................

48

■ Anwählen des Spot-Monitors ...........................................

48

■ Einzel-Spotbild (Live) .......................................................

48

■ Einzelsequenz (Live) .......................................................

48

Bedienung des Multiscreen-Monitors ....................................

49

■ Anwählen des Multiscreen-Monitors ...............................

49

■ Bedienung der Kamerabildfunktionen .............................

49

■ Bedienung der Wiedergabebildfunktionen .....................

51

■ Anzeige von Kameraund Wiedergabebildes ................

54

KAMERA-STEUERFUNKTIONEN ...........................................

56

■ Anwählen der Kamera .....................................................

56

■ Steuerung der Geräte am Kamerastandort .....................

56

ALARM-STEUERFUNKTIONEN ..............................................

59

■ Alarmeingänge ................................................................

59

■ Alarmbetrieb ....................................................................

59

■ Alarm-Rückstellung .........................................................

61

■ Betrieb mit Multiscreen-Monitor 2 ....................................

61

■ Alarmsuspendierung .......................................................

62

SONSTIGE FUNKTIONEN ......................................................

63

■ Aufnahme auf dem Langzeit-VTR ....................................

63

■ Anzeige bei Ausfall des Kameraschaltimpulses .............

63

BEDIENUNGSVORGÄNGE (über WV-CU550CJ) ................

65

WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE

 

FUNKTIONEN .........................................................................

66

INSTALLATION .......................................................................

69

■ Anpassung des Bedienfelds ......................................

69

■ Anschluß an das Systemsteuergerät WV-CU550CJ ..

69

MENÜEINSTELLUNGEN ........................................................

70

BEDIENUNG ...........................................................................

71

Steuerung von Video-Eingang und Monitoren .......................

71

KAMERA-STEUER FUNKTIONEN ..........................................

72

■ Anwählen der Kamera .....................................................

72

■ Steuerung der Geräte am Kamerastandort .....................

72

Alarmsteuerfunktionen ............................................................

74

■ Alarmsuspendierung .......................................................

74

SYSTEMERWEITERUNG ........................................................

75

■ Anschlüsse ......................................................................

76

■ Bedienungsschritte ..........................................................

76

■ Sonstige Anwendungen ..................................................

77

BEDIENUNGSVORGÄNGE (über WV-CU360C) ..................

79

WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE

 

FUNKTIONEN .........................................................................

80

EINBAUARBEITEN .................................................................

83

■ DATA-Port-Anschluß ........................................................

83

■ Einstellung des DIP-Schalters .........................................

84

■ Einstellung der Nummer des Steuergerätes ...................

84

EINSTELLVORGÄNGE ...........................................................

85

■ Vor der Einstellung ..........................................................

85

■ Tasten und Regler für das Setup .....................................

85

■ Einstellung des Steuergerätes .........................................

86

BEDIENUNG ...........................................................................

88

■ Anwählen der Kamera .....................................................

88

■ Kamerasteuerung ............................................................

88

■ Alarmbetrieb ....................................................................

89

■ Videorecorder-Steuerung ................................................

89

■ Kameraeinstellung ...........................................................

90

ANHANG ................................................................................

91

TECHNISCHE DATEN ............................................................

95

NORMALZUBEHÖR ...............................................................

95

3

VORWORT

Der Video-Multiplexer WJ-FS616C schaltet die Feldsignale von bis zu 16 Videokameras im Multiplexverfahren zur Aufzeichnung auf einen Langzeitrecorder.

Die von den Kameras übertragenen Bilder können im Multiscreen-, Sequenz-, Standbildoder elektronischen Zoom-Modus auf einem Monitor überwacht werden.

Über den WJ-FS616C können auch Kamerafunktionen wie z.B. Fokus, Zoomen und Blende, sowie die Position der Schwenk/Neige-Einheit beeinflußt werden. Daraus ergibt sich ein äußerst anpassungsfähiges und hochleistungsfähiges System, das bis auf 64 Kameras erweitert werden kann.

MERKMALE

Die Bilder der angeschlossenen Videokameras können entweder auf dem gesamten Bildschirm des Monitors oder auf einem in 4, 7, 9, 10, 13 und 16 Segmente unterteilten Bildschirm dargestellt werden, was unten gezeigt ist.

4-SEGMENT- 7-SEGMENT- 9-SEGMENT- 10-SEGMENT- 13-SEGMENT- 16-SEGMENT- BILDSCHIRM BILDSCHIRM BILDSCHIRM BILDSCHIRM BILDSCHIRM BILDSCHIRM

(Die Darstellung des vom Langzeitrecorder übertragenen Wiedergabebildes auf dem 7-, 10und 13- Segment-Bildschirm ist nicht möglich.)

Zusätzlich zu den Kamerabildern kann in einem Segment des 4-, 7-, 10und 13-Segment-Bildschirms ein Wiedergabekanal dargestellt werden.

Eine aus bis zu 32 Schritten bestehende Spot-Sequenz kann durch Festlegen der Kanalreihenfolge und Verweilzeit programmiert werden.

Eine 5-stufige Sequenz für die Darstellung auf dem 4-, 7-, 9-, 10-, 13oder 16-Segment-Bildschirm kann z.B. wie folgt programmiert werden.

Es stehen elektronische Zoomund Standbildfunktionen zur Verfügung. Der Bildausschnitt, der gezoomt werden soll, kann mit den Pfeiltasten gewählt werden.

Die mit der Bildwechselfrequenz multiplexierten Videosignale von bis zu 16 Kameras stehen am Ausgang REC OUT zur Aufzeichnung auf dem Langzeitrecorder zur Verfügung. Kanäle, wo ein Alarmvorfall eintritt, haben Priorität und werden automatisch aufgezeichnet.

Die Steuerung von Kamerafunktionen wie Positionieren der Schwenk/Neige-Einheit, Einstellung von Zoom, Fokus und Blende, sowie Einrichten der Kamera erfolgt über ein Koaxialkabel oder eine RS-485 Schnittstelle.

Der WJ-FS616C verfügt über vielseitige Alarmfunktionen zur Optimierung des Multiscreen-, Spotund Aufnahmebetriebs.

Funktionen wie REC, PLAY, REW und FF können von der Fronttafel des Video-Multiplexers, über die RS-232C Schnittstelle oder die über Kabel angeschlossene Fernbedieneinheit des Panasonic Langzeit-VTR gesteuert werden.

Die Steuerung des Video-Multiplexers WJ-FS616C kann über die Schnittstellen RS-232C oder RS-485 von einem Personal Computer oder dem Systemsteuergerät WVCU550CJ und WV-CU360C aus erfolgen.

 

2 Sek.

5 Sek.

4 Sek.

3 Sek.

1 Sek.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

VORSICHTSMASSNAHMEN

Die Installation des Geräts nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal oder sonstigen Fachleuchten vornehmen lassen.

Die Entlüftungsöffnung oder Schlitze im Gehäuse nicht blockieren.

Das Gerät in einem Abstand von mindestens 5 cm von der Wand aufstellen, um ein Ansteigen der Temperatur im Geräteinneren zu verhindern.

Verhindern, daß metallische Gegenstände durch die Gehäuseschlitze ins Innere gelangen.

Dies könnte das Gerät permanent beschädigen. Ggf. sofort den Strom ausschalten und von qualifiziertem Kundendienstpersonal warten lassen

Das Gerät nicht zerlegen.

Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals Schrauben oder Abdeckungen entfernen.

Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal vornehmen lassen

Das Gerät keinen übermäßigen Beanspruchungen aussetzen.

Das Gerät keinen übermäßigen Beanspruchungen aussetzen. Es kann durch starke Stöße oder Erschütterungen beschädigt werden.

Das Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen und nicht in feuchter Umgebung betreiben.

Sofort für Abhilfe sorgen, falls das Gerät naß wird. Die Stromversorgung ausschalten und das Gerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal warten lassen. Feuchtigkeit kann das Gerät beschädigen und die Gefahr eines elektrischen Schlags herbeiführen

Zum Reinigen des Gehäuses keine starken oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden

Schmutz mit einem trockenen Tuch abwischen.

Bei stärkerer Verschmutzung vorsichtig mit einem milden Reinigungsmittel abwischen.

Das Gerät nur innerhalb seiner zulässigen Temperatur-, Feuchtigkeitsund Leistungsgrenzen betreiben.

Die Umgebungstemperatur sollte innerhalb –10°C bis +50°C und die Luftfeuchtigkeit unter 90 % liegen.

Das Gerät nur mit 220 V - 240 V/50 Hz Wechselstrom betreiben.

Datensicherungsbatterie voll aufladen.

Das Gerät für mindestens 48 Stunden eingeschaltet belassen, um die Datensicherungsbatterie voll aufzuladen. Dieser Vorgang ist erforderlich, wenn das Gerät erstmalig verwendet wird oder für längere Zeit von der Netzdose abgetrennt war. Sollte diese Batterie nicht voll aufgeladen sein, können gespeicherte Einstellungen bei einem Netzausfall verloren gehen. Unter normalen Bedingungen sichert die voll aufgeladene Batterie gespeicherte Einstellungen bis zu 72 Stunden.

Es wird empfohlen, Einstellungen zu notieren und sorgfältig aufzubewahren. Einstellungen können bei Ausfall der Stromversorgung oder Batterie gelöscht werden.

5

WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

Vorderansicht

q w

e rt y u i

 

o

 

 

!1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

MULTI MULTISCREEN

 

CAMERA/PRESET

POSITION

PUSH OPEN

 

LOCK

ALARM SCREEN SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

 

 

POWER

RESET

SPOT SEQUENCE

5

6

7

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

VTR

9

10

11

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

13

14

15

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Video Multiplexer WJ-FS

C

 

 

!0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@1

 

 

 

 

#1

#2

 

FUNCTION

 

UP

CURSOR / CAMERA

 

CONTOROL

SET UP/ESC

LOCK

 

 

 

I R I S

ON

 

 

 

CLOSE

OPEN

 

OFF

PRE-POSI

LEFT

HOME/SET

RIGHT

 

 

VTR

CONTROL

 

FOCUS

/

/

 

@2

 

 

NEAR

FAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STILL

EL-ZOOM

DOWN

AUTO

ZOOM

T/L MODE

 

 

@3

 

 

TELE

 

WIDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@4@5@6 @7@8@9#0

#3

qNetzschalter (POWER ON/OFF)

Schaltet die Stromversorgung des Video-Multiplexers ein und aus. Die Kontrolleuchte leuchtet, während die Stromversorgung eingeschaltet ist

Vorsicht: Blinken der Kontrolleuchte weist auf einen Temperaturanstieg im Inneren des Video-Multi- plexers hin.

Die Stromversorgung ausschalten und das Gerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal warten lassen.

Hinweis: Den mitgelieferten Schalterschutz gemäß Abbildung auf dem Schalter anbringen, um ein versehentliches Ausschalten des Video-Multiplexers zu vermeiden

SWITCH

PROTECTOR

wLock-Anzeige (LOCK)

Leuchten dieser gelben Kontrolleuchte zeigt an, daß sich der LOCK-Schalter in Stellung ON befindet.

In diesem Zustand ist die Steuerung über die Bedienfeldtasten des Video-Multiplexers unwirksam.

eAlarm-Rückstelltaste (RESET)

Drücken dieser Taste hebt den Alarmzustand auf. Diese Taste im Alarmzustand drücken, um den Alarm zurückzustellen und den vor der Alarmauslösung bestehenden Zustand wiederherzustellen.

Leuchten der orangen Tastenlampe bedeutet, daß Alarmsuspendierung gewählt ist.

rAlarmanzeige (ALARM)

Blinken dieser roten Kontrolleuchte weist auf Alarmzustand hin.

Die Leuchte wechselt auf stetiges Licht, wenn der Alarm automatisch rückgesetzt wird.

Sie kann mit der Taste ALARM RESET gelöscht werden.

6

tSpot-Monitor-Taste (SPOT)

Mit dieser Taste wird der an den Ausgang SPOT OUT auf der Rückseite des Video-Multiplexers angeschlossene Spot-Monitor angewählt

Aufleuchten der grünen Tastenlampe zeigt an, daß der Spot-Monitor angewählt und steuerbar ist.

yMultiscreen-Monitor-Taste (MULTISCREEN)

Mit dieser Taste wird der an den Ausgang MULTISCREEN OUT auf der Rückseite des VideoMultiplexers angeschlossene Multiscreen-Monitor angewählt

Aufleuchten der grünen Tastenlampe zeigt an, daß der Spot-Monitor angewählt und steuerbar ist.

Hinweis: Wenn der Monitor für Multiscreen-Betrieb 2 an REC OUT angeschlossen ist, wählt diese Taste abwechselnd Multiscreen-Betrieb bzw. MultiscreenBetrieb 2.

Blinken der Leuchte zeigt an, daß MultiscreenBetrieb 2 gewählt ist.

uMultiscreen-Wahltaste (MULTISCREEN SELECT)

Diese Taste wählt die Bildschirmsegmentierung für die Darstellung des Kameraoder LangzeitrecorderWiedergabebildes.

Wiederholtes Drücken der Taste schaltet die Segmentierung wie folgt weiter:

Kamerabilder:

4→ 7→ 9→ 10→ 13→ 16→ 4 Bildschirmsegmente

VTR-Wiedergabebild:

4→ 9→ 16→ 4 Bildschirmsegmente

iSequenztaste (SEQUENCE)

Diese Taste aktiviert den Sequenz-Modus. In diesem Modus werden die Bilder einer programmierten Reihenfolge von Kameras für eine programmierte Dauer in den Bildschirmsegmenten dargestellt.

Aufleuchten der grünen Tastenlampe zeigt an, daß dieser Modus angewählt ist.

oKamera-Nummerntasten (CAMERA) Positionszuweisungstasten (PRESET POSITION)

KAMERA:

Diese Tasten rufen jeweils das Bild der ihnen zugeordneten Kamera auf.

Aufleuchten der grünen Tastenlampe zeigt an, daß die der Taste entsprechende Kamera-Nummer angewählt ist.

PRESET-POSITION:

Durch Betätigung dieser Tasten in Verbindung mit der Taste PRE POSI kann der angewählten Kamera eine Position auf dem Bildschirm zugewiesen werden.

!0VTR/Kamera-Wahltaste (VTR/CAM)

Mit dieser Taste wird zwischen Darstellung des Kameraund des VTR-Wiedergabebildes auf dem Multiscreen-Monitor gewählt.

Aufleuchten der grünen Tastenlampe zeigt an, daß der VTR-Modus gewählt ist.

Hinweis: Die obige Wahl ist nur dann wirksam, wenn mit der Taste MULTISCREEN Multiscreen-Betrieb gewählt worden ist.

!1Bedienfeld

“PUSH OPEN” drücken, um die Bedienfeldabdeckung zu öffnen.

@1Funktionstaste (FUNCTION)

Mit dieser Taste können die Kamerabilder zusammen mit einem VTR-Wiedergabebild auf dem MultiscreenMonitor dargestellt werden.

Bei Menüeinstellungen wird damit die nächste Menüseite aufgerufen.

@2Positionszuweisungstaste (PRE-POSI)

Durch Betätigung dieser Taste kann der angewählten Kamera eine Position auf dem Bildschirm zugewiesen werden.

@3Standbildtaste (STILL)

Minustaste (–)

Mit dieser Taste kann das Bild auf dem Bildschirm auf Standbild geschaltet werden.

Aufleuchten der grünen Tastenlampe zeigt an, daß Standbildmodus angewählt ist.

Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum Anwählen des vorherigen Parameters.

@4Elektronische Zoomtaste (EL-ZOOM)

Plustaste (+)

Mit dieser Taste kann das Bild auf dem MultiscreenMonitor gezoomt werden.

Aufleuchten der grünen Tastenlampe zeigt an, daß Zoom-Modus gewählt ist.

Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum Anwählen des nächsten Parameters.

@5Home/Untermenütaste (HOME/SET)

Mit dieser Taste kann die Ausgangsstellung einer Kamera angefahren werden.

Bei Menüeinstellungen dient diese Taste zum Ausführen von angewählten Menüposten und zum Aufrufen von Untermenüs bei Menüposten, denen ein Untermenü zugeordnet ist.

@6Pfeiltasten (UP/DOWN/LEFT/RIGHT)

Mit diesen Tasten wird die Stellung der Schwenk/NeigeEinheit manuell verändert, der Cursor innerhalb des Multiplexer-Einstellmenüs bewegt oder ein Bereich für das elektronische Zoomen ausgewählt.

UP: Aufwärts

DOWN: Abwärts

LEFT: Left

RIGHT: Rechts

@7Auto-Schwenk-Taste (AUTO)

Betätigt die automatische Schwenkfunktion angeschlossener Kameras, die über diese Funktion verfügen

@8Blendeneinstelltasten (IRIS, CLOSE/OPEN)

Betätigen die Blendeneinstellung angeschlossener Kameras, die über diese Funktion verfügen. Gleichzeitiges Drücken beider Tasten setzt die Blende auf die Werksvorgaben zurück.

@9Fokussiertasten (FOCUS, NEAR/FAR)

Dienen zur Scharfeinstellung bei angeschlossenen Kameras, die mit einem entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.

Gleichzeitiges Drücken beider Tasten löst die automatische Scharfeinstellung aus, wenn die Kamera über diese Funktion verfügt.

7

#0Zoom-Tasten (ZOOM, TELE/WIDE)

Dienen zur Zoom-Einstellung bei angeschlossenen Kameras, die mit einem entsprechenden Objektiv ausgerüstet sind.

#1Einstell/Escape-Taste (SET UP/ESC)

Mit dieser Taste werden Einstellungen im Einstellmenü des Video-Multiplexers vorgenommen. Drücken der Taste für ca. 2 Sekunden öffnet oder schließt das Einstellmenü des Video-Multiplexers auf dem MonitorBildschirm.

Die Taste dient außerdem zum Ausführen einer im Einstellmenü getroffenen Parameterwahl und führt dann zurück zum vorherigen Menü.

#2Lock-Schalter (LOCK OFF/ON)

Mit diesem Schalter kann die Steuerung des VideoMultiplexers über die Bedienfeldtasten unwirksam gemacht werden.

Die Steuerung über den Video-Multiplexer ist unwirksam, wenn sich der Schalter in Stellung ON befindet.

#3VTR-Tasten

Dies sind die Fernbedienungstasten für einen an den Video-Multiplexer angeschlossenen Videorecorder.

Sie haben folgende Funktionen:

/

/

:Rückspulen

:Pause

:Vorspulen

:Rückwärtswiedergabe

:Stop

:Wiedergabe

:Verkürzt die Aufnahmezeit

:Verlängert die Aufnahmezeit

:Aufnahme

8

Rückenansicht

$3

$4

$5

$6

$7

$8

$9 %0 %1

%2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$2

$1

 

 

 

 

 

 

 

LINE

CAMERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS485

TERM.

SELECT

SW IN

 

 

GENLOCK

SPOT

 

REC OUT

PLAY IN

MULTISCREEN OUT

VTR CONTROL

 

 

 

 

 

 

OFF

ON

2

4

 

 

 

IN (VS)

OUT

I N

VIDEO

S–VIDEO

VIDEO

S–VIDEO

VIDEO S–VIDEO

RS–232C

 

 

 

A B

G

A B

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

N

R

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALARM/REMOTE

 

 

 

D

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE

 

16

15

 

14

13

12

 

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

 

 

%3

 

 

 

 

 

CAMERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA

 

%4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

 

CAMERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TERM.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF ON

 

 

OUT

15

 

14

13

12

 

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

 

 

 

 

16

 

 

 

SIGNAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

%8 %7%6%5

$1Kamera-Ausgangsbuchsen (CAMERA OUT)

An diesen Ausgangsbuchsen stehen die an CAMERA IN eingehenden Videosignale der angeschlossenen Kameras zur Verfügung. Die Schleife wird automatisch mit 75 Ω abgeschlossen.

Das dem Kamerasignal aufmultiplexierte KameraSteuersignal steht an diesen Ausgüngen nicht zur Verfügung. Bei ausgeschaltetem Video-Multiplexer steht kein Signal an.

$2Kamera-Eingangsbuchsen (CAMERA IN)

Dies sind die Eingänge für ein Farboder Schwarzweiß- BAS-Signal von den angeschlossenen Kameras. Zusätzlich werden das VD2-Signal für die Vertikalsynchronisierung der Kameras und die Daten für die Steuerung der Gerät an den Kameraaufstellungsorten im Multiplexverfahren durch diese Eingänge eingespeist.

$3RS485-Klemmen (RS485)

Über diese Klemmen findet der Datenaustausch mit den angeschlossenen Kameras statt.

$4Leitungsabschluß-Schalter (TERM., OFF/ON)

In Stellung ON macht dieser Schalter den Abschluß der

RS485-Klemmen.

$5Leitungswahlschalter (LINE SELECT, 2/4)

Mit diesem Schalter kann die Kommunikationsleitung mit Vollduplex (4 Leitungen) oder Halbduplex (2 Leitungen) festgelegt werden.

$6Eingangsbuchse für Kamera-Schaltsignal

(CAMERA SW IN)

Über diesen Eingang geht der Kamera-Schaltimpuls vom Langzeitrecorder ein.

Das Kamera-Schaltintervall (Verweilzeit) kann mit dem Aufnahmemodus des angeschlossenen Langzeitrecorders synchronisert werden.

$7Genlock-Eingangsbuchse (GENLOCK IN (VS))

Über diesen Eingang kann das Genlock-Signal für die Synchronisation des Systems eingespeist werden.

$8Spot-Ein-/Ausgangsbuchsen (SPOT, OUT/IN)

IN: Hier gehen die Video-Ausgangssignale des externen Systems ein.

Wenn die entsprechenden Einstellungen gemacht sind, kann das Videobild auf dem Spot-Monitor dargestellt werden.

OUT: Liefert das Videosignal für die Darstellung auf dem Spot-Monitor.

$9Aufnahme-Ausgangsbuchsen

(REC OUT, VIDEO/S-VIDEO)

Liefern das Aufnahmesignal für den Langzeitrecorder. Wenn die entsprechenden Einstellungen gemacht sind, liefert REC OUT das Ausgangssignal für MultiscreenBetrieb 2.

%0Wiedergabe-Eingangsbuchsen

(PLAY IN, VIDEO/S-VIDEO)

Hier geht das Wiedergabesignal des Langzeitrecorders ein.

%1Multiscreen-Ausgangsbuchsen

(MULTISCREEN OUT, VIDEO/S-VIDEO)

Liefern das Videosignal für die Darstellung auf dem Multiscreen-Monitor.

%2RS-232C-Steckverbinder (VTR CONTROL, RS-232C)

Liefert das Steuersignal für den Langzeitrecorder.

Der Anschluß eines PC an diese Schnittstelle ermöglicht die Fernbedienung des Video-Multiplexers.

%3Fernbedienungsausgang

(VTR CONTROL, REMOTE OUT)

Liefert das Steuersignal für den Langzeitrecorder.

Über das Menü kann festgelegt werden, ob das Steuersignal von diesem Ausgang oder vom RS-232C- Steckverbinder abgegeben wird.

9

%4Alarm/Fernbedienungsanschluß (ALARM/REMOTE)

Über diesen Steckverbinder gehen die Alarmsignale der zum System gehörenden Alarmeinheiten sowie externe Steuersignale ein.

%5Netzkabel

%6Signalerdungsklemme (SIGNAL GND)

%7Leitungsabschluß-Schalter

(TERM., OFF/ON)

Schaltet den Abschluß der Multiplexer-Datenports ein und aus.

%8Datenports (DATA, OUT/IN)

Anschlüsse für den Datenaustausch mit dem vorgeschriebenen Systemsteuergerät oder einem an das System angeschlossenen PC.

10

Panasonic WJ-FS616C User Manual

INSTALLATION

Die hier beschriebenen Einbauarbeiten nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal oder sonstigen Fachleuten vornehmen lassen.

4.Die unten gezeigte Schraube lösen. Dann die vorhandene Leiterplatte herumdrehen, so daß die bestückte Seite nach oben zeigt.

Einbau der Daten-Multiplex- Baugruppen WV-PB6164E

Um Kameras über den Video-Multiplexer und ein Koaxialkabel steuern zu können, muß für jede zu steuernde Kamera eine Daten-Multiplex-Baugruppe WV-PB6164E in den Video-Multiplexer eingebaut werden.

Die Daten-Multiplex-Baugruppen für die ersten vier Kameras gehören zum Lieferumfang des WJ-FS616C. Weitere Baugruppen (jeweils 4) sind unter der Modellbezeichnung Daten-Multiplex-Baugruppe WV-PB6164E als Option erhältlich.

Vorsicht: Vor den Einbauarbeiten unbedingt die Stromversorgung des Video-Multiplexers ausschalten.

1.Die obere Abdeckung des Video-Multiplexers entfernen. Dazu die unten gezeigten sechs Schrauben lösen.

Vorne

Hinten

2.Die Abdeckung abnehmen.

3.Die vier unten gezeigten Befestigungsschrauben der Baugruppe lösen.

5.Die zwei unten gezeigten Stöpsel aus der Konsole ziehen. Dann die Konsole entfernen.

11

6.Die links oben auf der neuen Baugruppe vorhandene Schaltbrücke wie unten gezeigt versetzen.

Schaltbrücke

 

 

 

Baugruppen-Steckverbinder

 

Initial State

 

Installed State

Ausgangsstellung

 

Endstellung

2

8

2

8

1

7

1

7

7.Die Baugruppe in den Baugruppen-Steckverbinder einstecken. Nochmals auf richtige Lage und festen Sitz überprüfen.

Einstellen des Tally-Ausgangs

Hier kann die Alarmeingangsklemme des ALARM/ REMOTE-Anschlusses durch Versetzen von zwei Steckern im Inneren des Geräts in eine TallyAusgangsklemme verwandelt werden.

Aktiviert gemischten Alarmeingang und Tally-Ausgang.

1.Den Video-Multiplexer zerlegen. Dabei wie auf Seite 11 für den Einbau der Daten-Multiplex-Baugruppen beschrieben vorgehen.

CN33

 

 

CN37

ALM

 

 

 

10

1

10

1

CN32

 

 

CN36

9

1

9

1

 

 

TLY

 

2. Die zwei oben abgebildeten Stecker von der ALM-Seite auf die TLY-Seite versetzen.

Die Zuordnung der Kanalund Steckernummern zeigt die Tabelle unten.

 

Alarmeingang

Tally-Ausgang

 

 

 

CH9 - CH16

CN33

CN37

CH1 - CH8

CN32

CN36

 

 

 

8.Die in den vorausgegangenen Schritten entfernten Schrauben und Stöpsel wieder anbringen.

Hinweis: Der Einbau von Baugruppen erfordert bestimmte Einstellungen für das VD2-Signal and Steuerdaten, die über das Menü des Video-Multi- plexers zugänglich sind.

Zu Einzelheiten siehe Kabelkompensation/VD2/ Daten auf Seite 41.

12

Einstellen der DIP-Schalter

Einstellen des Alarmausgangs

Hier können die Polaritäten für Alarmausgang, Alarmrückstellausgang sowie Alarmund Schaltausgang am ALARM/REMOTE-Anschluß festgelegt werden.

1.Den Video-Multiplexer zerlegen. Dabei wie auf Seite 11 für den Einbau der Daten-Multiplex-Baugruppen beschrieben vorgehen.

2.Durch entsprechende Einstellung der Schalter (SW3/ SW4/SW5) auf der Baugruppe kann für das Alarmsteuersignal Ausgang mit offenem Kollektor (O.C) oder Impulsausgang (0/5V) gewählt werden

Ausgang mit offenem Kollektor (O.C): 16V Gleichstrom, 100 mA (max.)

Impulsausgang (0/5V): +5V Gleichstrom, ca. 500 ms

Die Abbildung zeigt die Schalterstellung bei Lieferung ab Werk.

0/5V

 

 

O.C

 

 

 

SW3 : Alarmsignal

 

 

 

 

 

SW5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SW4 : Alarmrückstell-Ausgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SW5 : Alarmund Schaltsignal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SW3

 

 

 

SW4

0/5V

 

 

O.C 0/5V

 

 

O.C

 

 

• Impulsübersicht (0/5-V-Stellung)

 

 

 

 

 

mind. 100 ms

 

mind. 100 ms

 

Alarmeingang 1

Hi-Z

0V

Hi-Z

0V

Hi-Z

Alarmeingang 2

 

 

Hi-Z

0V

Hi-Z

 

 

 

 

Wiederauslösung

 

 

Alarmsignaldauer

 

Alarmsignaldauer

Alarmsignal

5V

 

 

 

 

 

 

 

C

 

(Stift #9)

0V

 

 

 

 

 

 

 

Alarmrückstell-

5V

 

 

ca.

 

Ausgang

0V

 

 

450 ms

 

(Stift #27)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarmund

5V

ca. 100 ms

 

 

 

Schaltsignal

0V

 

 

 

 

(Stift #25)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CGeht der nächste Alarm vor Rückstellung des anliegenden Alarms ein, ist die Alarmsignaldauer gleich der für den nächsten Alarm eingestellten Zeitspanne.

Die Tabelle rechts zeigt die OC-Stellung der Schalter SW3, SW4 und SW5 und die entsprechende 0/5-V- Stellung.

Schwarzes Leerbild

Gemäß der werksseitigen Voreinstellung wird ein schwarzes Leerbild zum Überschreiben etwaiger falsch angezeigter Bilder an den Ausgang REC OUT geliefert. Wenn diese Funktion nicht benötigt wird, SW1 in die unten gezeigte Stellung bringen.

1.Den Video-Multiplexer zerlegen. Dabei wie auf Seite 11 für den Einbau der Daten-Multiplex-Baugruppen beschrieben vorgehen.

2.Schalter (SW1) auf der Baugruppe in die abgebildete Stellung bringen.

Schaltzustand

OFF

ON

SW

 

 

OC-Stellung

Hi-Z

0 V

 

 

 

0/5-V-Stellung

0 V

5 V

 

 

 

SW1

SW1 : Aufnahmesignal

OFF

13

Rack-Einbau

Der Video-Multiplexer kann wie unten beschrieben in ein Rack eingebaut werden.

1.Die vier Befestigungsschrauben der Gummifüße lösen und die vier Gummifüße entfernen.

Vorsicht:

Das Kühlluftgebläse im Inneren des Video-Multi- plexers ist ein Verschleißteil und muß regelmäßig ersetzt werden.

Die Entlüftungsöffnung oder Schlitze im Gehäuse nicht blockieren, um ein Ansteigen der Temperatur im Geräteinneren zu verhindern.

Die Temperatur im Rack sollte innerhalb von 45°C liegen.

Bei Vibrationsgefahr die Rückseite des Geräts mit zusätzlichen Einbauwinkeln (örtlich beschafft) am Rack sichern.

Vier Gummifüße entfernen

2.Die Rack-Einbauwinkel an beiden Seiten des VideoMultiplexers mit je zwei Schrauben (M4x10, beiliegend) befestigen.

3.Den Video-Multiplexer mit den Einbauwinkeln und vier Schrauben (örtlich beschafft) im Rack befestigen.

14

ANSCHLÜSSE

Die Abbildung zeigt die Anschlüsse für ein einfaches System mit Grundausstattung.

AUX

Alarm

Videosignal

Alarm-Sensor

Daten RS-485

Video-Multiplexer

WJ-FS616C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

MULTI

MULTISCREEN

 

CAMERA/PRESET POSITION

PUSH OPEN

 

 

LOCK

ALARM

SCREEN

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

POWER

RESET

SPOT

SEQUENCE

5

6

7

8

 

 

 

ON

 

 

VTR

9

10

11

12

 

 

 

 

 

 

CAM

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

13

14

15

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Video Multiplexer

WJ-FS

C

RS-232C (Festverdrahtet)

Langzeit-VTR

 

ALARM

BUSY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F1

F2

F3

F4

 

RESET

EL-

MULTISCREEN

ALT

1

2

3

 

 

IRIS

 

ZOOM

SELECT

 

AF

CLOSEOPEN

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

ALL FS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESET

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

PRE-

 

ZOOM

FOCUS

HOME/– AUTO/+

FUNCTION POSI STILL

 

 

 

TELE

 

NEAR

 

 

 

 

MON

0

CAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WIDE

 

FAR

AUX2

 

 

 

UNIT/ESC

 

SET

 

 

System Controller for WJ-FS 616

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Systemsteuergerät

WV-CU550CJ

Spot-Monitor

Multiscreen-Monitor

Live Kanal 1-16

Live Kanal 1-16

 

Wiedergabe Kanal 1-16

PC (Software)

Grundsystem-Anschluß

15

Anschluß der Kameras

Im Multiplexverfahren betriebene Kameras (vor Ort installierte Geräte) an die Kamera-Eingangsbuchsen (CAMERA 1 - 4) auf der Rückseite des Video-Multiplexers anschließen.

Hinweis: Bei Verwendung von Kabeln des Typs RG-6/U (5C-2V) oder gleichwertiger Kabel darf die Kabellänge zwischen dem Installationsort der Kamera und dem Video-Multiplexer WJ-FS616C 1 200 m nicht überschreiten.

Nicht im Multiplexverfahren betriebene Kameras an die Kamera-Eingangsbuchsen (CAMERA 5 - 16) anschließen. Hinweis: Nicht im Multiplexverfahren betriebene Kanäle

können auf Multiplexbetrieb umgestellt werden, indem für den betreffenden Kanal eine Daten-Multiplex- Baugruppe WV-PB6164E in den Multiplexer eingebaut wird. Zur Installation siehe Seite 11.

Bei Kameras mit RS-485-Merkmal ist das RS-485-Kabel wie folgt anzuschließen.

Hinweis: Wenn das RS-485-Schnittstellenkabel örtlich beschafft wird, nur hochwertiges Datenübertragungskabel (zweiadriges, verdrilltes Schirmkabel) wie z.B. BELDEN 9406 oder gleichwertiges Kabel verwenden.

Minderwertige Kabel können den Betrieb des Systems beeinträchtigen.

Bei Verwendung von Kameras mit RS-485-Merkmal sollten die Kamera-Adressen überprüft werden.

Die Steuerung über den Multiplexer funktioniert nur, wenn die Kamera-Adressen richtig eingestellt sind.

Den Kameras können nur Adressen im Bereich von 1 bis 16 zugewiesen werden (“17” ist unzulässig).

Eine Adresse darf nur einer Kamera in der RS-485- Kette zugewiesen werden.

 

RS485

 

 

16

15

14

13

4

3

2

1

 

 

 

 

CAMERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

A B G A

 

B G

CAMERA

 

 

 

 

 

 

 

T

N

R

N

 

 

 

 

 

 

 

D

D

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

15

14

13

4

3

2

1

Video-Multiplexer WJ-FS616C

16

Anschluß von Kameras mit RS-485- Merkmal

Für den Anschluß an den Video-Multiplexer bestehen je nach Entfernung zwei Möglichkeiten.

Bis zu einer Entfernung von 1 200 m kann für den Anschluß von im Multiplexverfahren betriebenen Kameras Koaxialkabel wie z.B. RG-6/U (5C-2V) oder gleichwertiges Kabel verwendet werden.

Bei größeren Entfernungen sind Kameras und Multiplexer mit RS-485-Merkmal zu verwenden. Dies verringert Signalverluste und ermöglicht größere Entfernungen, da Videound Datensignale getrennt übertragen werden.

Beachten Sie bitte, daß die Kommunikationsbedingungen in diesem Fall wie auf Seite 42 beschrieben festgelegt werden müssen.

Hinweis: Für die RS-485-Übertragung wird zweiadriges, verdrilltes Schirmkabel mit niedrigem ohmschem Widerstand, Querschnitt mindestens AWG#22, empfohlen.

(1)Eine Kamera mit RS-485-Merkmal wie unten gezeigt über eine Home-Run-Verbindung anschließen und dann den Schalter LINE SELECT auf “2” oder “4” stellen.

WV-RM70 u.a.

 

ON

 

OFF

TERM

 

 

 

 

 

DATA

 

 

 

 

T(A)

T(B)

 

R(A) R(B)

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LINE

 

RS485

 

TERM.

SELECT

 

 

 

 

OFF

ON

2

4

A

B

G

A B

G

 

 

 

T

 

N

R

N

 

WJ-FS616C

 

D

D

 

(A)

OFF ON

(B)

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

(2) Anschluß der Kameras für Daisy-Chain-Betrieb

1.Zunächst einen Plan aufstellen, der den Anschluß zwischen den einzelenen Kameras und den Eingangskanälen des Video-Multiplexers sowie die den Kameras zugewiesenen Adressen zeigt.

Vorsicht:

Bei Verwendung von Kameras mit RS-485-Merkmal sollten die Kamera-Adressen überprüft werden.

Die Steuerung über den Multiplexer funktioniert nur, wenn die Kamera-Adressen richtig eingestellt sind.

Den Kameras können nur Adressen im Bereich von 1 bis 16 zugewiesen werden (“17” ist unzulässig).

Eine Adresse darf nur einer Kamera in der RS-485- Kette zugewiesen werden.

2.Den Schalter LINE SELECT des Multiplexers auf “2” stellen. Bei Kameras, die einen solchen Schalter besitzen, diesen entsprechend einstellen.

3.Ein Ende des Kabels wie abgebildet an den RS-485- Anschluß des Multiplexers und das andere an die erste Kamera in der Kette anschließen. Diesen Vorgang wiederholen, bis die letzte Kamera in der Kette angeschlossen ist.

4.Die Leitungsabschlußschalter des Multiplexers und der Kameras an beiden Enden der Daisy-Chain in Stellung ON bringen. Bei allen anderen Kameras muß dieser Schalter auf OFF stehen.

Vorsicht:

Der vorschriftmäßige Leitungsabschluß ist Voraussetzung für Datenübertragung und -empfang innerhalb einer Daisy-Chain. Auf ON stehen nur die Schalter an den Kettenenden, alle anderen Schalter müssen auf OFF stehen.

Die Ansprechgeschwindigkeit nimmt in Richtung Kettenende allmählich ab.

Der Leitungsabschlußschalter von

Der Schalter der Kameras

Kameras, die nicht an den Enden

an den Kettenenden muß

der Daisy-Chain liegen, muß auf

auf ON stehen.

OFF stehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(A)

OFF

ON

(A)

OFF

 

ON

 

(B)

(B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WV-CPR450 u.a. (Zur Stellung des Leitungsabschlußschalters siehe Bedienungsanleitung der Kamera.)

WV-CPR450 u.a. (Zur Stellung des Leitungsabschlußschalters siehe Bedienungsanleitung der Kamera.)

 

 

 

 

 

 

LINE

 

 

 

 

 

 

LINE

 

 

RS485

 

 

TERM.

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS485

 

 

TERM.

SELECT

 

 

 

 

OFF

ON

2

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

ON

2

4

In Stellung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“2” bringen.

A B

G A B

G

 

 

A

B

G A

B

G

 

 

 

 

 

N

 

N

 

 

 

 

 

 

T

R

 

WJ-FS616C

 

N

 

N

 

 

 

 

D

D

 

T

R

 

WJ-FS616C

 

 

 

 

D

D

 

 

17

Anschluß der Monitoren

Die Monitoren mit Koaxialkabel an die Spot-Ausgangs- buchse (SPOT OUT) und die Multiscreen-Ausgangsbuchse (MULTISCREEN OUT) auf der Rückseite des VideoMultiplexers anschließen.

 

 

 

 

 

 

Video-Multiplexer

 

 

 

 

 

 

WJ-FS616C

 

 

SPOT

MULTISCREEN OUT

OUT

 

I N

VIDEO S–VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA-Anschluß

Auf Seite 2 des SYSTEM SETUP-Menüs den Posten DATA MODE auf PC setzen, dann durch Drücken der Taste [SET UP/ESC] den DATA-Anschluß auf der Rückseite des Geräts zuschalten.

Anschließend müssen die Kommunikationsparameter für die DATA-Schnittstelle im COM PORT SETUP-Menü wie auf Seite 42 beschrieben festgelegt werden.

Für den Anschluß des Multiplexers an den PC ein 6- Leiter-Modularkabel verwenden.

Vorsicht: Bei gleichzeitigem Zuschalten des DATAund des RS-232C-Anschlusses kann es zu einer Unterbrechung der Datenübertragung kommen. Es darf jeweils nur ein Anschluß für den Datenaustausch mit dem PC verwendet werden.

Anschluß eines PC

Der Datenaustausch mit dem PC kann entweder über den RS-232C- oder den DATA-Anschluß erfolgen.

RS-232C

 

 

 

FG

1

1

FG

TxD

2

2

TxD

RxD

3

3

RxD

RTS

4

4

RTS

CTS

5

5

CTS

SG

7

7

SG

DTR

20

20

DTR

DSR

6

6

DSR

DCD

8

8

DCD

Am PC

 

Am FS616C

Auf Seite 2 des SYSTEM SETUP-Menüs den Posten RS232C MODE auf PC setzen, dann durch Drücken der Taste [SET UP/ESC] den RS-232C-Anschluß auf der Rückseite des Geräts zuschalten.

Anschließend müssen die Kommunikationsparameter für die RS-232C-Schnittstelle im COM PORT SETUPMenü wie auf Seite 42 beschrieben festgelegt werden.

Für den Anschluß des Multiplexers an den PC ein kreuzförmiges RS-232C-Schnittstellenkabel verwenden.

18

Anschluß der Alarm-Sensoren

Die Alarmschalter an den ALARM/REMOTE-Anschluß auf der Rückseite des Video-Multiplexers anschließen, wie im Beispiel unten gezeigt.

 

ALARM/REMOTE

 

1

20

 

 

SW16

 

 

GND

 

 

SW2

 

 

SW1

 

37

 

19

 

 

Hinweise:

 

 

Stift-Nr.

Signal

Stift-Nr.

Signal

1

Funktion

20

Standbild

2

Elektronisches Zoomen

21

VTR/Kamera wählen

3

Sequenz

22

Multiscreen wählen

4

Spot

23

Multiscreen

5

Wahl Alarm/Fernbedienung

24

Masse

6

Sequenz-Schaltsignal für

25

Alarmund Schaltsignal

 

Spot-Ausgang

26

Zeit-Datum-Einstellung

7

Nicht belegt

27

Alarmrückstell-Ausgang

8

Alarmrückstell-Eingang

28

Masse

9

Alarmsignal

29

Alarm 15

10

Alarm 16

30

Alarm 13

11

Alarm 14

31

Alarm 12

12

Masse

32

Alarm 10

13

Alarm 11

33

Masse

14

Alarm 9

34

Alarm 7

15

Alarm 8

35

Alarm 5

16

Alarm 6

36

Alarm 4

17

Masse

37

Alarm 2

18Alarm 3

19Alarm 1

Eng aufeinanderfolgend oder gleichzeitig eingehende Alarmsignale werden übergangen. Das Intervall zwischen einzelnen Alarmeingängen muß mindestens 100 ms betragen.

Stift 5 (Wahl Alarm/Fernbedienung) mit Stift 12 (Masse) verbinden.

Anschluß externer Fernbedienungsschalter

Externe Fernbedienungsschalter (Trockenkontakt oder Eingang mit offenem Kollektor) an den ALARM/REMOTE-Anschluß auf der Rückseite des Video-Multiplexers anschließen, wie im Beispiel unten gezeigt.

1

20

 

SW16

 

 

 

 

 

 

19

37

 

SW3

 

SW2

 

SW1

 

Hinweise:

 

Stift-Nr.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

Signal

Stift-Nr.

Signal

Funktion

20

Standbild

Elektronisches Zoomen

21

VTR/Kamera wählen

Sequenz

22

Multiscreen wählen

Spot

23

Multiscreen

Wahl Alarm/Fernbedienung

24

Masse

Sequenz-Schaltsignal für

25

Alarmund Schaltsignal

Spot-Ausgang

26

Zeit-Datum/

Nicht belegt

 

Sequenzschaltsignal

Alarmrückstell-Eingang

27

Alarmrückstell-Ausgang

Alarmsignal

28

Masse

Alarm 16

29

Alarm 15

Alarm 14

30

Alarm 13

Masse

31

Alarm 12

Alarm 11

32

Alarm 10

Alarm 9

33

Masse

Alarm 8

34

Alarm 7

Alarm 6

35

Alarm 5

Masse

36

Alarm 4

Alarm 3

37

Alarm 2

Alarm 1

 

 

Stift 6 (Sequenz-Schaltsignal für Spot-Ausgang) und Stift 8 (Alarmrückstell-Eingang) können außer Schaltsignalen auch Gleichstromspannungen von 5 V (hoch) und 0 V (niedrig) annehmen.

Der Multiplexer erkennt eine abfallende Flanke (von hoch auf niedrig) als Eingang.

Stift 5 (Wahl Alarm/Fernbedienung) muß offen sein.

19

Anschluß des Langzeit-VTR

 

 

 

 

 

Den Langzeit-VTR gemäß nachfolgendem Beispiel anschließen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video-Multiplexer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WJ-FS616C

CAMERA

REC OUT

 

 

 

PLAY

IN

 

 

VTR CONTROL

 

 

 

 

 

RS–232C

SW IN

VIDEO

S–VIDEO

 

VIDEO

 

S–VIDEO

 

 

Siehe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8

 

 

 

 

 

 

 

 

19

ALARM/REMOTE

1

 

 

 

 

 

 

 

37

28

26

20

 

 

 

 

 

 

 

Langzeit-VTR

 

 

 

 

VIDEO IN

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

CAMERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND SW OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

4

7

16

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12 13 14 15 16

1

ALARM

 

5

ALARM

 

9

WARNING

13

SERIES

 

IN

 

 

OUT

 

OUT

REC IN

2

 

COM

 

6

1 SHOT IN

10

HUMID OUT

14

SERIES

 

 

REC OUT

3

ALARM

 

7

 

COM

 

11

REC OUT

15

TIME

RESET IN

 

 

ADJUST IN

4

ALARM

 

8

TAPE END

12

REC REVIEW

16

TIME

RECOVER OUT

 

OUT

 

OUT

ADJUST OUT

Hinweise:

Vorbereitungen für die Steuerung des Videorecorders über den REMOTE OUT-Anschluß:

1.Video-Multiplexer und Videorecorder gleichzeitig einschalten.

2.Das Videosignalkabel zwischen Multiplexer und Videorecorder anschließen.

Die Fernbedienung über den REMOTE OUT-Anschluß erfolgt ähnlich wie über die Fernbedienungseinheit AGA11 für Langzeitrecorder.

Zur Fernbedienung des Videorecorders diesen entweder an den RS-232C- oder REMOTE OUTAnschluß des Video-Multiplexers anschließen.

Bei Fernbedienung des Videorecorders über den REMOTE OUT-Anschluß werden aufgrund der Systemgegebenheiten die Rückwärtswiedergabe sowie die die Aufnahmedauer steuernden Funktionen unwirksam.

Die unten aufgeführten Videorecorder sind fernbedienbar:

<REMOTE OUT>

AG-6040, AG-6124, AG-TL300 AG-TL500, AG-TL700

<RS-232C> AG-6040* AG-6730* AG-TL500

(*Als Option erhältlicher Schnittstellenadapter erforderlich.)

20

MONITOREN UND ANZEIGEN

Spotund Multiscreen-Monitor

Der Video-Multiplexer WJ-FS616C kann an zwei Monitoren angeschlossen werden.

Der Monitor zeigt das dem hergestellten Anschluß entsprechende Videosignal an, wie unten dargestellt.

Spot Monitor: Der an den Ausgang SPOT OUT auf der Rückseite des Video-Multiplexers angeschlossene Monitor.

Kamera-Eingang wird nur als Einzel-Spotbild oder Einzelsequenz dargestellt.

Die Wiedergabe von VTR-Aufzeichnungen ist nicht möglich.

Multiscreen Monitor: Der an den Ausgang MULTISCREEN OUT auf der Rückseite des Video-Multiplexers angeschlossene Monitor.

Kamera-Eingang kann im Multiscreen-Modus (4, 7, 9, 10, 13, 16 Bildschirmsegmente) angezeigt werden.

Die Wiedergabe von VTR-Aufzeichnungen ist ebenfalls möglich.

Der Video-Multiplexer kann nach Bedarf noch an einen weiteren Monitor angeschlossen werden.

Dieser wird (anstatt eines VTR) an den REC OUT-Anschluß auf der Rücksete des Video-Multiplexers angeschlossen.

Multiscreen 2 Monitor: Die Funktionen sind die gleichen wie beim Multiscreen-Monitor.

Drücken der Taste MULTISCREEN wählt abwechselnd Multiscreen-Betrieb bzw. Multiscreen-Betrieb 2.

Blinken der Leuchte zeigt an, daß Multiscreen-Betrieb 2 gewählt ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video-Multiplexer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WJ-FS616C

 

 

SPOT

 

 

 

 

REC OUT

 

 

 

 

 

MULTISCREEN OUT

OUT

 

I N

 

VIDEO S–VIDEO

 

VIDEO S–VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

EINSTELLUNGEN

23

EINSTELLMENÜ

Über das Einstellmenü können Funktionen und Parameter gewählt werden, auf die nicht direkt mit den Tasten zugegriffen werden kann.

Aufrufen des Einstellmenüs (SETUP MENU)

Das Einstellmenü wird wie unten beschrieben aufgerufen.

1.Zunächst überprüfen, ob alle Kameras und Peripheriegeräte vorschriftsmäßig angeschlossen und eingeschaltet sind.

2.Die Taste [SET UP/ESC] ca. 2 Sekunden gedrückt halten.

Das abgebildete SETUP-Menü des WJ-FS616C wird auf dem Spotund Multiscreen-Monitor dargestellt.

 

 

 

 

WJ-FS616C SETUP MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALARM SETUP *

SETUP *

 

 

 

 

MULTI OUTPUT

SET UP/ESC

 

SPOT OUTPUT SETUP *

 

 

 

 

REC/MULTI2

REC OUTPUT *

 

 

 

 

SYSTEM SETUP *

 

 

 

 

 

CAM DOWNLOAD

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

CAM UPLOAD

NO

 

 

 

 

ALL RESET SELECT *

 

 

 

 

 

 

 

( ) weist darauf hin, daß dem Posten ein Untermenü für weitere Einstellungen zugeordnet ist.

Im SETUP-Menü sind folgende Tasten wirksam:

UP (D): Bewegt den Cursor nach oben. DOWN (C): Bewegt den Cursor nach unten.

LEFT (A): Bewegt den Cursor nach rechts und wählt den vorherigen Modus oder Parameter.

RIGHT (B): Bewegt den Cursor nach links und wählt den nächsten Modus oder Parameter.

HOME/SET: Führt im SETUP-Menü angewählte Einstellungen aus oder ruft ein Untermenü zu Posten auf, die mit ( ) gekennzeichnet sind.

STILL (-): Anwählen von Modi oder Parametern. EL-ZOOM (+): Anwählen von Modi oder

Parametern.

FUNCTION: Aufrufen der nächsten Seite.

Im Rahmen dieser Bedienungsanleitung bezeichnen die oben angegebenen Zeichen folgende Tasten.

FUNCTION

UP

LEFT HOME/SET RIGHT

STILL EL-ZOOM DOWN

3.Die Taste [SET UP/ESC] drücken, um eine auf dem Menü angewählte Einstellung auszuführen und zum vorherigen SETUP-Menü zurückzuschalten.

4.Um die Einstellung zu speichern und zum normalen Bildschirm zurückzuschalten, die Taste [SET UP/ESC] im SETUP-Menü ca. 2 Sekunden gedrückt halten.

Hinweis: Bei Alarmvorfall während der Einstellungen auf dem SETUP-Menü wird das SETUP-Menü geschlossen und der Monitor schaltet auf die Darstellung der Überwachungsbilder zurück. Bereits vorgenommene Einstellungen werden auch ohne Betätigung der Taste [SET UP/ESC] wirksam.

24

Aufbau des Einstellmenüs

Vom SETUP-Menü aus sind die neun unten aufgeführten Hauptuntermenüs zugänglich: Alarm, Multiscreen-Betrieb, SpotBetrieb, Aufnahmebetrieb, Multiscreen-Betrieb 2, System, Kamera-Download, Kamera-Upload und Gesamtrückstellung. Sechs dieser Untermenüs — Alarm, Multiscreen-Betrieb, Spot-Betrieb, Aufnahmebetrieb, Multiscreen-Betrieb 2 und System bieten Zugang zu weiteren Untermenüs.

SETUP-Menü

Alarmeinstellmenü

 

 

Alarm-Abruf (ALM RECALL)

Seite 26

 

 

 

 

 

Alarmzeitspanne (ALM SCHEDULE)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kamerastandort-Alarm (CAM SITE ALM)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm für Ausfall des Video-Eingangssignals (VIDEO LOSS ALM)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm für Ausfall des Kameraschaltimpulses (SW-LOSS ALM)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarmanzeige auf den Monitoren (ALM DISPLAY)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarmdauer (ALM OUTPUT DUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Summerdauer (ALM BUZZER DUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarmanzeigemodus auf dem Multiscreen-Monitor (ALM MODE-MLT)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarmanzeigemodus auf dem Spot-Monitor (ALM MODE-SPT)

 

 

 

 

 

 

 

 

Dynamische Aufnahme (DYNAMIC REC)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm-Aufnahmemodus (ALM REC MODE)

 

 

 

 

 

Multiscreen-Betrieb

 

Kameratitel-Anzeige (TITLE DISPLAY)

Seite 29

 

 

 

 

Uhr-Anzeige (CLOCK DISPLAY)

 

 

 

 

 

 

 

 

Standbild-Anzeige (STILL DISPLAY)

 

 

 

 

 

 

 

 

Trennlinien (BORDER)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kamera-Anzeigeposition (DISPLAY POSITION)

 

 

 

 

 

 

 

 

Sequenzmodus (SEQUENCE MODE)

 

 

 

 

 

Spot-Betrieb

 

Versteckte Anzeige (SECRET VIEW)

 

 

 

 

Kameratitel-Anzeige (TITLE DISPLAY)

Seite 31

 

Aufnahmebetrieb

 

Uhr-Anzeige (CLOCK DISPLAY)

 

 

 

 

Kameratitel-Anzeige (TITLE DISPLAY)

Seite 32

 

 

 

 

Uhr-Anzeige (CLOCK DISPLAY)

 

 

 

 

 

 

 

 

Dynamische Aufnahme (DYNAMIC REC SETUP)

 

 

 

 

 

Multiscreen-Betrieb 2

 

Aufnahmemodus (REC MODE SETUP)

 

 

 

 

Kamera-Anzeigeposition (DISPLAY POSITION)

Seite 34

 

 

 

 

Sequenzmodus (SEQUENCE MODE)

 

 

 

 

 

System

 

Zeit und Datum (CLOCK SETUP)

Seite 36

 

 

 

 

Uhr-Anzeigeposition (CLOCK POSITION)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kameratitel (TITLE SETUP)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kameratitel-Anzeigeposition (TITLE POSITION)

 

 

 

 

 

 

 

 

Sequenz (SEQUENCE SETUP)

 

 

 

 

 

 

 

 

Sequenzfortschaltung (Multiscreen) (SEQ TIMING-MLT)

 

 

 

 

 

 

 

 

Sequenzfortschaltung (Spot-Monitor) (SEQ TIMING-SPT)

 

 

 

 

 

 

 

 

Lock-Modus (LOCK MODE)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kabelkompensation/VD2/Daten (CABLE COMP/VD2/DATA)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarmgerätenummer (ALM TERMINAL SETUP)

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabemodus (PLAYBACK MODE)

 

 

 

 

 

 

 

 

Datenmodus (DATA MODE)

 

 

 

 

 

 

 

 

RS-232C-Modus (RS-232C MODE)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kommunikationsbedingungen (COM PORT SETUP)

 

 

 

 

 

 

 

 

VTR-Eingang (VTR IN SELECT)

 

 

 

 

 

 

 

 

Daisy-Modus (DAISY MODE)

 

 

 

 

 

 

 

 

Multiplexer-Adresse (UNIT ADDR. SET)

 

 

 

 

 

Kamera-Download

 

Paßwort (PASSWORD)

Seite 45

 

 

 

Kamera-Upload

 

 

Seite 45

Gesamtrückstellung

 

 

Seite 46

25

Alarmeinstellmenü (ALARM SETUP)

Nach dem unten beschriebenen Verfahren kann der Modus für die Verarbeitung eingehender Alarme festgelegt werden.

Den Cursor im SETUP-Menü mit der Taste C oder D auf ALARM SETUP bewegen und die Taste [HOME/ SET] drücken.

Das abgebildete ALARM SETUP-Menü wird auf dem Monitor dargestellt.

ALARM SETUP

ALM RECALL *

 

ALM SCHEDULE

OFF

CAM SITE ALM

OFF

VIDEO LOSS ALM

ON

SW-LOSS ALM

OFF

ALM DISPLAY

ON

ALM OUTPUT DUR

2SEC

ALM BUZZER DUR

2SEC

ALM MODE-MLT

ALM-IND

DWELL TIME

2SEC

ALM MODE-SPT

ALM-SPOT

DYNAMIC REC

OFF

ALM REC MODE

MODE0 REAL

Alarm-Abruf

100 Alarmfälle werden in chronologischer Reihenfolge auf

10 Tabellenseiten protokolliert.

Die Tabelle gibt auch den Alarmmodus an.

1.Den Cursor im SETUP-Menü mit der Taste C oder D auf ALM RECALL bewegen und die Taste [HOME/SET] drücken.

Die ALARM RECALL-Tabelle wird auf dem Monitor dargestellt.

 

 

 

ALARM RECALL

 

1

OF10

NO

DATE

TIME

CAM

ALM-MODE

10.

1.JAN97 12:00:00

16CH

TRM

12

9.

12.DEC96

4:00:00

10CH

SITE

 

8.

12.DEC96

3:00:00

8CH

SITE

 

7.

12.DEC96

2:00:00

7CH

SITE

 

6.

12.DEC96

1:00:00

6CH

TRM

1

5.

11.DEC96 15:00:00

5CH

TRM

5

4.

11.DEC96 14:00:00

4CH

TRM

14

3.

11.DEC96 13:00:00

3CH

TRM

7

2.

11.DEC96 12:00:00

2CH

CH-LOSS

1.

11.DEC96 12:00:00

1CH

CH-LOSS

 

 

()NEXT ()PRE

 

 

DISPLAY

 

 

Die in der Tabelle aufgeführten Abkürzungen für den Alarmmodus (ALM-MODE) haben folgende Bedeutung:

TRM : Schnittstellenalarm

CH-LOSS: Alarm für Ausfall des Video-Eingangssignals SITE: Kamerastandort-Alarm

PC : Alarm aufgrund eines PC-Befehls

2. Mit der Taste Ddie nächste Tabellenseite wählen.

3.Mit der Taste C zur vorherigen Tabellenseite zurückschalten.

4.Um alle Alarmdaten zu löschen, den Cusor auf die zu löschenden Daten bewegen, mit der Taste A oder B löschen (CLEAR) wählen und dann die Taste [HOME/ SET] drücken.

5.Mit der Taste [SET UP/ESC] zum ALARM SETUP-Menü zurückschalten.

Alarmzeitspanne

Über diesen Posten kann die System-Alarmfunktion wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor mit der Taste C oder D auf ALM SCHEDULE bewegen.

2.Den Parameter mit der Taste A oder B auf ON oder OFF setzen.

ON: System-Alarmfunktion wirksam. OFF: System-Alarmfunktion unwirksam.

Die Werksvorgabe ist OFF.

3.Um den Timer einzustellen, die Taste [HOME/SET] drücken, während sich der Cursor auf ON befindet.

Der Cursor geht in den Timer-Bereich.

ALARM SETUP

ALM RECALL *

 

ALM SCHEDULE

ON 0:00- 0:00

CAM SITE ALM

OFF

VIDEO LOSS ALM

ON

SW-LOSS ALM

OFF

ALM DISPLAY

ON

ALM OUTPUT DUR

2SEC

ALM BUZZER DUR

2SEC

ALM MODE-MLT

ALM-IND

DWELL TIME

2SEC

ALM MODE-SPT

ALM-SPOT

DYNAMIC REC

OFF

ALM REC MODE

MODE0 REAL

4.Den Cursor mit der Taste C oder D in die gewünschte Zeile bewegen. Dann mit den Tasten Aoder Bdie Zeit einstellen, nach deren Ablauf der der Alarm aktiviert werden soll.

Hinweise:

Wenn Anfang und Ende der eingestellten Zeitspanne zusammenfallen, ist die Alarmfunktion durchgehend wirksam.

Die Alarm-Zeitspanne kann in den nächsten Tag übergreifen, z.B. 22:00 - 6:00.

5.Den Cursor durch Drücken der Taste [SET UP/ESC] auf ON bewegen.

26

Kamerastandort-Alarm

Über diesen Posten kann die Alarmfunktion am Kamerastandort wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor mit der Taste Coder Dauf CAM SITE ALM bewegen.

2 Den Parameter mit der Taste A oder B auf ON oder OFF setzen.

ON: Kamerastandort-Alarmfunktion wirksam. OFF: Kamerastandort-Alarmfunktion unwirksam.

Die Werksvorgabe ist OFF.

Hinweis: Die Nutzung dieser Funktion setzt voraus, daß die Daten-Multiplex-Baugruppen WV-PB6164E im Video-Multiplexer eingebaut sind.

Alarm für Ausfall des VideoEingangssignals

Über diesen Posten kann die Alarmfunktion bei Ausfall des Video-Eingangssignals einer Kamera wirksam oder unwirksam gemacht werden

1.Den Cursor auf VIDEO LOSS ALM bewegen.

2.ON oder OFF wählen.

ON: Alarmfunktion bei Video-Ausfall wirksam. OFF: Alarmfunktion bei Video-Ausfall unwirksam.

Die Werksvorgabe ist ON.

Alarmanzeige auf den Monitoren

TÜber diesen Posten kann die Anzeige von Alarmvorfällen auf dem Spotund Multiscreen-Monitor wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor auf ALM DISPLAY bewegen.

2.ON oder OFF wählen.

ON: Alarmanzeige auf den Monitoren wirksam. OFF: Alarmanzeige auf den Monitoren unwirksam.

Die Werksvorgabe ist ON.

Alarmdauer

Über diesen Posten kann die Alarmdauer festgelegt über den ALARM/REMOTE-Anschluß werden.

Nach Ablauf der voreingestellten Zeit wird der Alarm automatisch zurückgestellt.

1.Den Cursor auf ALM OUTPUT DUR bewegen.

2.Eine Alarmdauer wählen.

1SEC - 5MIN: Wählt eine Alarmdauer im Bereich von 1 Sek. bis 5 Min.

EXT: Der Alarmzustand bleibt erhalten, bis die Taste ALARM RESET gedrückt wird oder ein externes Alarmrückstellsignal über den ALARM/REMOTEAnschluß eingeht.

Die Werksvorgabe ist 2 Sek.

Alarm für Ausfall des Kameraschaltimpulses

Über diesen Posten kann die Alarmanzeige (SW LOSS) auf dem Monitor bei Ausfall des Kameraschaltimpulses wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor auf SW-LOSS ALM bewegen.

2.ON oder OFF wählen.

ON: Alarmanzeige auf dem Monitor wirksam. OFF: Alarmanzeige auf dem Monitor unwirksam.

Die Werksvorgabe ist OFF.

Summerdauer

Über diesen Posten kann festgelegt werden, wie lange der eingebaute Summer im Alarmfall ertönt.

1.Den Cursor auf ALM BUZZER DUR bewegen.

2.Eine Summerdauer wählen.

OFF: Alarmsummer ertönt nicht, wenn Alarm erfolgt.

1SEC - 5MIN: Wählt eine Summerdauer im Bereich von 1 Sek. bis 5 Min.

EXT: Der Summer ertönt, bis die Taste ALARM RESET gedrückt wird oder ein externes Alarmrückstellsignal über den ALARM/REMOTE-Anschluß eingeht.

Die Werksvorgabe ist 2 Sek.

27

Alarmanzeigemodus auf dem Multi- screen-Monitor

Über diesen Posten kann der Modus für die Alarmanzeige auf dem Multiscreen-Monitor gewählt werden.

1.Den Cursor auf ALM MODE-MLT bewegen.

2.Einen Modus wählen.

ALM-LINK: Schaltet auf das Kamerabild des Kanals, wo der Alarmvorfall eingetreten ist, und zeigt das Bild mit eingeblendetem Alarmtitel auf dem Bildschirm an.

ALM-IND: Das Bild der gerade angewählten Kamera bleibt auf dem Bildschirm.

In das Bild wird ein Alarmtitel eingeblendet.

Falls keine Kamera angewählt ist, erfolgt keine Anzeige des Alarmtitels.

Die Werksvorgabe ist ALM-IND.

3.Bei Einstellung des Parameters auf ALM-LINK kann der Cursor in die nächste Zeile auf DWELL TIME bewegt werden.

Verweilzeit bei sequentieller Alarmanzeige

Wenn bei Einstellung auf ALM-LINK mehr als ein Alarmfall eintritt, werden die betreffenden Kamerabilder auf dem in vier Segmente (Quad) unterteilten Multiscreen-Monitor dargestellt.

Vom fünften Alarm an werden die Bilder sequentiell im Quad-Modus dargestellt.

Über diesen Posten kann die Verweilzeit für die Alarmsequenz eingestellt werden.

1.Den Cursor auf DWELL TIME bewegen.

2.Eine Verweilzeit wählen.

1SEC - 30SEC: Wählt eine Verweilzeit im Bereich von 1 Sek. bis 30 Sek.

Die Werksvorgabe ist 2 SEC.

Alarmanzeigemodus auf dem SpotMonitor

Über diesen Posten kann der Modus für die Alarmanzeige auf dem Multiscreen-Monitor gewählt werden.

1.Den Cursor auf ALM MODESPT bewegen.

2.Einen Modus wählen.

ALM-SPOT: Das Bild der Kamera, wo der Alarmvorfall eingetreten ist, wird als Einzel-Spotbild dargestellt. Bei mehreren Alarmvorfällen wird der zuletzt eingetretene dargestellt.

ALM-IGNORE: Der Alarmvorfall wird ignoriert, und das gerade angewählte Kamerabild bleibt auf dem Bildschirm.

Die Werksvorgabe ist ALM-SPOT.

Dynamische Aufnahme

Bei der dynamischen Aufnahme wird das Bild der Kamera, wo Alarm eingetreten ist, vorrangig gegenüber anderen Video-Eingängen aufgezeichnet.

Über diesen Posten kann der dynamische Aufnahmemodus wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor auf DYNAMIC REC bewegen.

2.ON oder OFF wählen.

ON: Dynamische Aufnahme wirksam. OFF: Dynamische Aufnahme unwirksam.

Die Werksvorgabe ist OFF.

Alarm-Aufnahmemodus

Über diesen Posten kann der Modus zum Aufzeichnen eines Alarms festgelegt werden.

Zu Einzelheiten siehe den Abschnitt Aufnahmemodus auf Seite 33.

1.Den Cursor auf ALM REC MODE bewegen.

2.Einen Aufnahmemodus wählen.

MODE0: Normale Aufnahme.

MODE1 - 8: Langzeitaufnahme ohne Kameraschaltimpuls.

MODE9: Langzeitaufnahme mit Kameraschaltimpuls. Die Werksvorgabe ist MODE0.

3.Nach der Einstellung mit der Taste [SET UP/ESC] zum vorherigen WJ-FS616C SETUP-Menü zurückschalten.

28

Multiscreen-Betrieb (MULTISCREEN OUTPUT SETUP)

Nach dem unten beschriebenen Verfahren kann der Anzeigemodus des Multiscreen-Monitors festgelegt werden.

WJ-FS616C SETUP MENU

ALARM SETUP *

MULTI OUTPUT SETUP *

SPOT OUTPUT SETUP *

REC/MULTI2

REC OUTPUT *

SYSTEM SETUP *

 

CAM DOWNLOAD NO

CAM UPLOAD NO

ALL RESET SELECT *

Den Cursor im SETUP-Menü auf MULTI OUTPUT SETUP bewegen und die Taste [HOME/SET] drücken.

Das abgebildete MULTI OUTPUT SETUP-Menü wird auf dem Monitor dargestellt.

MULTI OUTPUT SETUP

TITLE DISPLAY

ON

CLOCK DISPLAY

ON

STILL DISPLAY

ON

BORDER

WHITE

DISPLAY POSITION *

SEQUENCE MODE

SEQ2

SECRET VIEW

OFF

Kameratitel-Anzeige

Über diesen Posten kann die Einblendung des Kameratitels in das auf dem Multiscreen-Monitor dargestellte Bild wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor auf TITLE DISPLAY bewegen.

2.ON oder OFF wählen.

ON: Einblendung des Kameratitels wirksam. OFF: Einblendung des Kameratitels unwirksam.

Die Werksvorgabe ist ON.

Uhr-Anzeige

Über diesen Posten kann die Einblendung der Uhr in das auf dem Multiscreen-Monitor dargestellte Bild wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor auf CLOCK DISPLAY bewegen.

2.ON oder OFF wählen.

ON: Uhreinblendung wirksam. OFF: Uhreinblendung unwirksam.

Die Werksvorgabe ist ON.

Standbild-Anzeige

Über diesen Posten kann die Einblendung des Wortes “STILL” in das Standbild auf dem Multiscreen-Monitor wirksam oder unwirksam gemacht werden.

1.Den Cursor auf STILL DISPLAY bewegen.

2.ON oder OFF wählen.

ON: Einblendung von “STILL” wirksam. OFF: Einblendung von “STILL” unwirksam.

Die Werksvorgabe ist ON.

Trennlinien

Über diesen Posten kann die Darstellung von Trennlinien, die den Multiscreen-Monitor in Segmente unterteilen, wirksam oder unwirksam gemacht werden und eine Farbe für die Trennlinien gewählt werden.

1.Den Cursor auf BORDER bewegen.

2.Einen Modus oder eine Farbe wählen.

WHITE: Weiße Trennlinien GRAY: Graue Trennlinien BLACK: Schwarze Trennlinien OFF: Keine Trennlinien

Die Werksvorgabe ist WHITE.

29

Loading...
+ 65 hidden pages