Přímé odeslání faxu viz „Ruční volba čísla“ na str. 23
Odeslání faxu po ukončení hovoru viz „Přímá volba“ na str. 23
Odeslání dokumentu s mnoha podrobnostmi viz „Rozlišení/polotóny“ na str. 22
Automatické označení dokumentu jménem odesílatele viz „Nastavení jména“ na str.
14.
Příjem faxů a hovorů
Automatický příjem hovorů nebo faxů viz „Režim automatického přepínání
Fax/Tel“ na str. 33.
Pouze příjem faxů viz „faxový režim“ na str. 34
Příjem faxů pouze od vybraných účastníků viz „Výběrový příjem“ na str. 49
# 2
Telefonní záznamník
Jak používat vestavěný telefonní záznamník viz „Telefonní záznamník“ na str. 39
Přesměrování vzkazů na jiný přístroj viz „Přesměrování vzkazů“ na str. 65
Poslech vzkazů z jiného telefonu viz „Dálkové ovládání“ na str. 67
Další funkce
Kopírování viz „Kopírování“ na str. 41
Připojení přídavného telefonu viz „Volitelný přídavný telefon“ na str. 11
Automatické odeslání faxu ve zvoleném čase viz Odložené odeslání“ na str 42
Automatická změna režimu příjmu viz „Přepínání režimu příjmu“ na str. 45
Vyvolání faxu ze vzdáleného neobsluhovaného přístroje viz „Polling“ na str. 44
Displej, tlačítka a další symbolika použitá v této příručce:
- 3 -
Zobrazení cílové funkce na displeji.
Vložte dokument tiskem dolů.
Vyvěste mikrotelefon.
Zavěste mikrotelefon.
Po stisknutí tlačítka se rozsvítí kontrolka.
Po stisknutí tlačítka kontrolka zhasne.
# 3
Základní jednotka, příslušenství a spotřební materiál
Rozbalte krabici a zkontrolujte úplnost dodávky.
Základní jednotka
Mikrotelefon
Kabel mikrotelefonu
Telefonní kabel
Napájecí kabel
Uživatelská příručka a Stručný návod
Podavač záznamového papíru
Záznamový papír (je založen v přístroji)
Příslušenství:
Obj. č.: Vyobrazení Popis
THM-331E (formát A4) Faxový papír
O dostupnosti dále uvedeného zboží se informujte u prodejce firmy Panasonic.
- 4 -
# 4 až 6
Obsah
VLASTNOSTI PŘÍSTROJE UF-S10
Základní jednotka, příslušenství a spotřební materiál
Obsah
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJEM 7
Bezpečnostní informace 7
Vnější vzhled přístroje 8
Ovládací panel 9
INSTALACE PŘÍSTROJE
Instalace příslušenství a připojení telefonního
a napájecího kabelu 11
Vyjmutí ochranných vložek, založení
a výměna záznamového papíru 12
Uživatelské parametry 13
Nastavení data a času 13
Nastavení jména 14
Nastavení ID čísla (faxové číslo) 15
Zadávání znaků 17
Hlášení volajícímu (OGM) 17
Jak nahrát hlášení volajícímu 17
Jak přehrát hlášení volajícímu 18 Jak smazat hlášení volajícímu 18
ZÁKLADNÍ FUNKCE 19
Telefon 19
Přímá volba 19
Délka hovoru 19
Přímá volba s ověřením čísla 19
Zakládání dokumentů 20
Dokumenty, které lze odesílat 20
Dokumenty, které nelze odesílat 20
Jak zakládat dokumenty 21
Základní nastavení faxu 22
Kontrast 22
Rozlišení a polotóny 22
Odesílání dokumentů 23
Přímá volba (Přenos ADF) 23
Ruční volba (Přenos ADF) 23
Volba jedním tlačítkem (Přenos ADF) 24
Zkrácená volba (Přenos ADF) 24
Vyhledávání z telefonního seznamu (Přenos ADF) 25
Rozesílání faxů více stanicím 26
Opakování volby 27
Záznam čísel pro rychlou volbu 28
Změny a mazání čísel pro rychlou volbu 30
Příjem dokumentů 50
Vzdálený příjem 50
Náhradní příjem do paměti 51
Hlasový kontakt 52
Příjem požadavku na hlasový kontakt 52
Osobní poštovní přihrádka 52
Nastavení funkce osobní poštovní přihrádky 53
Zrušení funkce osobní poštovní přihrádky 54
Vytištění všech dokumentů 54
Ohlášení příjmu do paměti 55
Jak nastavit ohlášení příjmu do paměti 55
Jak zrušit ohlášení příjmu do paměti 56
- 7 -
Příjem ohlášení příjmu do paměti 56
Faxová nástěnka 57
Co je faxová nástěnka 57
Uložení dokumentu 57
Tisk dokumentu z faxové nástěnky 58
Smazání dokumentu z faxové nástěnky 58
Uložení hesla faxové nástěnky 59
Vyvolání uloženého dokumentu ze vzdálené stanice 60
Když nastane ně
Informační kódy 80
Jak odstranit zmačkaný papír 82
Jak odstranit zmačkaný dokument 83
Nastavení automatického podavače dokumentů 84
který z dále uvedených problémů 78
- 8 -
Kontrola telefonní linky 85
DODATEK 86
Technické specifikace 86
Glosář 87
Rejstřík 90
# 7
Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ před potenciálním nebezpečím, které může způsobit vážné zranění.
• Nevystavujte přístroj působení deště a vlhkosti.
• S ohledem na minimalizaci nebezpečí úrazu elektrickým proudem či poškození přístroje
musí být zařízení řádně uzemněno.
• Zařízení je nutno připojit do snadno přístupné zásuvky poblíž jeho stanoviště.
• Když hrozí blížící se bouře, doporučujeme:
(1) Odpojit telefonní přípojku přístroje.
(2) Vypnout přístroj a odpojit napájecí kabel ze zásuvky.
Poznámka 1: Při odpojování telefonního kabelu jej odpojujte vždy nejdříve ze zásuvky ve
zdi.
Poznámka 2: Možnost poškození bleskem je minimalizována vestavěnou bleskojistkou. V
některých případech však tato ochrana nestačí.
UPOZORNĚNÍ na nebezpečí, která mohou způsobit drobná zranění nebo poškození
přístroje.
Neumísťujte přístroj poblíž topidel či klimatizačních jednotek.
Nevystavujte zařízení přímému působení slunečního záření.
Umístěte zařízení na rovnou a pevnou podložku a ponechejte alespoň 10 cm odstupu od
stěny či jiných objektů.
Nezakrývejte ventilační otvory přístroje.
Nestavte na přístroj těžké předměty a dbejte na to, aby se dovnitř nevylila žádná tekutina.
Tento výrobek odpovídá požadavkům směrnice 73/23 EEC včetně doplňku 93/68 EEC, a
89/336 EEC včetně doplňků 92/31 EEC a 93/68 EEC.
- 9 -
# 8
Vnější vzhled přístroje
Podavač dokumentů
Podavač záznamového papíru
Mikrofon
Štítek s čísly pro volbu jedním tlačítkem
Mikrotelefon
- 10 -
# 9
Ovládací panel
ERASE Mazání nahraných příchozích vzkazů.
MEMORY Nahrání poznámky nebo probíhajícího hovoru.
2WAY REC
PLAY Přehrání příchozího vzkazu.
SKIP Přeskočení na předchozí či následující vzkaz.
OUT Konrolka svítí při nastaveném režimu OUT.
CALLS Zobrazení počtu hovorů v režimech OUT a MEMO.
LCD displej Zobrazuje datum a čas nebo probíhající činnost.
FUNCTION Spuštění nebo volba funkce. Jednotlivé funkce jsou popsány dále.
RESOLUTION Nastavení požadovaného rozlišení (Standard, Fine, Super-Fine a
Halftone - viz str. 22. Používá se také jako kurzorová šipka pro
posunutí kurzoru na zapisované číslo nebo znak.
CONTRAST Nastavení požadovaného kontrastu (Normal, Darker nebo Lighter -
viz str. 22). Používá se také jako kurzorová šipka pro posunutí
kurzoru nad zapisované číslo nebo znak.
COPY Pořízení kopie (viz str. 22).
SET Nastavení jednotlivých funkcí.
ON LINE Kontrolka svítí, když přístroj přijímá nebo vysílá dokument.
ALARM Svítící kontrolka indikuje závadu.
MEMORY Svítící kontrolka indikuje používání paměti.
STOP Zrušení operace. Po stisknutí tohoto tlačítka se přístroj vrátí do
pohotovostního režimu.
START Spuštění operace.
- 11 -
# 10
Ovládací panel
REDIAL/ Zadání pauzy při záznamu nebo volbě telefonního čísla; opakování
PAUSE volby posledně volaného čísla.
FLASH Zprostředkování přístupu k některým funkcím pobočkové ústředny.
HOLD Přidržení telefonní linky.
ABBRV Zahájení zkrácené volby telefonního čísla a vyhledání jména
DIRECTORY stanice (viz str. 24, 25).
SEARCH
MONITOR Rezervace hlasového kontaktu v režimu FAX a vložení mezery při
záznamu telefonního čísla.
Číslicová Manuální volba telefonního čísla, záznam čísla do paměti a
klávesnice zadávání znaků jména stanice.
TONE Dočasná změna režimu volby na tónovou, když je nastavena pulzní
volba.
# Smazání vzkazu během jeho přehrávání.
ONE-TOUCH Tlačítka pro volbu jednou klávesou (viz str. 24).
DIAL
- 12 -
# 11
Instalace příslušenství a připojení telefonního a napájecího kabelu
• Připojení napájecího kabelu
Zapojte jeden konec napájecího kabelu do zásuvky elektrického rozvodu a druhý konec
do napájecí zásuvky přístroje.
Upozornění: Toto zařízení musí být uzemněno.
(Poznámka 1, 2)
Nastavte požadovaný druh volby: tónová (TONE) nebo pulzní (PULSE).
(Viz poznámka 3.)
PULZNÍ TÓNOVÁ VOLBA
Poznámka 2
• Připojení telefonního kabelu
Zapojte jeden konec telefonního kabelu do zásuvky telefonní linky a druhý konec do
zásuvky na přístroji, označené LINE.
Poznámka:
1. Vzhledem k nízké spotřebě zařízení je ponechávejte trvale zapnuté.
2. Způsob a druh připojení telefonní linky i napájení přístroje se liší podle země, ve které je
přístroj použit.
3. Tento přepínač nemusí být v některých zemích dodáván a jeho funkce se může v
různých zemích lišit.
- 13 -
# 12
Vyjmutí ochranných vložek, založení a výměna záznamového papíru
Před prvním použitím přístroje je nutno z jeho vnitřku odstranit ochranné vložky.
1 Otevřete kryt přístroje přitažením páčky směrem k sobě.
2 Vyjměte ochrannou vložku.
3 Podle obrázku vložte do přístroje roli záznamového papíru. Papír se MUSÍ z role
odvíjet nahoře.
4 Uzavřete kryt přístroje.
5 Zatlačte na zdrsněné plošky ( * ) na obou stranách, dokud kryt slyšitelně nezaklapne.
Záznamový papír se automaticky zavede do přístroje a jeho konec se odstřihne.
Poznámka:
1. Nedotýkejte se povrchu záznamového papíru; mohlo by dojít ke snížení kvality tisku.
2. Pokud svítí kontrolka ALARM, nelze kopírovat.
Zatlačte na zdrsněné plošky ( * ) na obou stranách, dokud kryt slyšitelně nezaklapne.
# 13
Uživatelské parametry
Nastavení data a času
Nastavení několika základních parametrů faxového přístroje usnadňuje identifikaci
přijatých či odesílaných dokumentů. Vestavěné hodiny například určují aktuální datum a
čas, jméno a identifikační číslo slouuží pro identifikaci odesílatele.
1
2
3
4 Zadejte nové hodnoty data a času.
Příklad: 12 Den: 12.
03 Měsíc: březen
97 Rok: 1997
1500 Čas: 15:00
Uděláte-li při zadávání chybu, posuňte klávesami ~5 nebo ~6 kurzor na chybný znak a
přepište jej.
5
- 14 -
Poznámka: Při výpadku napájení jsou uložené parametry po dobu 12 hodin zálohovány
vestavěnou baterií.
- 15 -
# 14
Uživatelské parametry
Nastavení jména
Odesílaný dokument může být na straně příjemce opatřen v záhlaví jménem odesílatele.
Označení jménem usnadňuje identifikaci dokumentu příjemcem.
1
2
3 Pomocí číslicové klávesnice (viz str. 16) zadejte požadované jméno o délce nejvýše 25
znaků.
Příklad: P A N A S O N I C
Uděláte-li při zadávání chybu, posuňte klávesami ~5 nebo ~6 kurzor na chybný znak a
přepište jej.
Zadáte-li více než 11 znaků, začne se zadávaný text na displeji posouvat doleva.
4
# 15
Uživatelské parametry
Nastavení ID čísla (faxové číslo)
Nemá-li vzdálená stanice ID znaky, ale ID číslo, bude během odesílání či příjmu na
displeji této stanice zobrazeno vaše ID číslo a displeji vašeho přístroje ID číslo vzdálené
stanice.
Jako ID číslo je použito faxové číslo vašeho přístroje v délce až 20 číslic.
1
2
3 Pomocí číslicové klávesnice zadejte svoje ID číslo o délce nejvýše 20 číslic. Pro
vložení mezery stiskněte tlačítko MONITOR.
Příklad: 2 0 1 MONITOR 5 5 5
MONITOR 1 2 1 2
Uděláte-li při zadávání chybu, smazejte zadávané číslo stisknutím tlačítka
VOLUME/CLEAR a zadejte znovu správné číslo.
Zadáte-li více než 11 znaků, začne se zadávaný text na displeji posouvat doleva.
4
Poznámka:
Chcete-li na začátku identifikačního čísla označit směrové číslo své země, musíte
klávesou (*) zadat znak "+".
- 16 -
Příklad: +1 201 555 1212 +1 je směrové číslo USA. +81 3 111 2345 +81 je směrové číslo Japonska.
- 17 -
# 16
Zadávání znaků
Stisknutím tlačítek na číslicové klávesnici lze zadávat znaky podle níže uvedené tabulky.
Jakmile je požadovaný znak zobrazen na displeji, zadáte jej stisknutím tlačítka
START/SET.
Tabulka znaků
Character string Znakový řetězec
Number of times buttons pressed Počet stisknutí klávesy
Ten buttons Číslicové klávesy
Vyberte požadované znaky z výše uvedené tabulky a stiskněte tlačítko COPY/SET. Tím
požadované znaky zadáte.
Příklad: Zadání jména PANASONIC
7 COPY/SET : P
2 COPY/SET : A
6 6 COPY/SET : N
2 COPY/SET : A
7 7 7 7 COPY/SET : S
6 6 6 COPY/SET : O
6 6 COPY/SET : N
4 4 4 COPY/SET : I
2 2 2 COPY/SET : C
- 18 -
# 17
Hlášení volajícímu (OGM)
Funkce automatického přepínání režimu (FAX/TEL) je rozšířena možností záznamu až 2
odlišných hlášení volajícímu (Outgoing Messages - OGM).
Pro vestavěný telefonní záznamník lze nahrát až 30 sekundové úvodní hlášení.
Úvodní hlášení F/T FIRST (max. 4 sekundy) slyší volající na začátku, během aktivace
zvonku přístroje.
Konečné hlášení F/T LAST (max. 8 sekund) slyší volající předtím, než se přístroj přepne
do faxového režimu.
TAM OGM (max. 30 sekund) je úvodní hlášení telefonního záznamníku.
Všechna tři hlášení se nahrávají dále uvedeným postupem.
1
2 TAM OGM (Max. 30 sekund
F/T FIRST (Max. 4 sekundy)
F/T LAST (Max. 8 sekund)
3
4 Po odeznění pípnutí proneste ze vzdálenosti cca 20 cm do mikrofonu jasně a zřetelně
požadované hlášení.
5 Po ukončení záznamu přístroj automaticky přehraje nahrané hlášení.
Ukázky jednotlivých hlášení
F/T FIRST: Vyčkejte prosím, váš hovor bude spojen.
F/T LAST: V tuto chvíli není přítomen nikdo, kdo by váš hovor přijal.
Chcete-li poslat fax, můžete zahájit jeho odeslání.
TAM/OGM: „Zde (jméno, firma, telefon). Nejsme momentálně přítomni. Chcete-li nám
poslat fax, stiskněte dvakrát klávesu s hvězdičkou na svém přístroji a začněte faxovat.
Chcete-li nám zanechat vzkaz, vyčkejte, až se ozve dlouhé pípnutí. Děkujeme.
Poznámka:
1. Chcete-li změnit hlášení volajícímu, musíte nejdříve staré hlášení smazat a potom
nahrát nové.
2. Hlášení volajícímu je možno změnit také ze vzdáleného telefonu prostřednictvím
dálkového ovládání (viz str. 68).
3. Hlášení volajícímu lze kdykoli ukončit stisknutím tlačítka STOP.
- 19 -
# 18
Hlášení volajícímu
Jak přehrát hlášení volajícímu
1
2
nebo
nebo
3 Přístroj přehraje zvolené hlášení (viz poznámka 1).
Jak smazat hlášení volajícímu
1
2
nebo
nebo
3
4 Přístroj smaže zvolené hlášení (viz poznámka 2).
Poznámka:
1. Pokud se hlášení nenahrálo, přístroj 3 krát zapípá a vrátí se k bodu 3. Na displeji se
zobrazí hlášení NOT RECORDED.
2. Chcete-li změnit hlášení volajícímu, musíte nejdříve staré hlášení smazat a potom
nahrát nové.
- 20 -
# 19
Telefon
Přímá volba
Chcete-li telefonní číslo zadat ručně z klávesnice, postupujte takto:
1 Vyvěste mikrotelefon.
2 Volte číslo jednou z následujících metod:
• Zadejte požadované číslo na klávesnici.
Příklad: 5551234
• Volba jednou klávesou (viz str. 24)
• Zkrácená volba (viz str. 24)
• Volba z telefonního seznamu (viz str. 25)
3 Jakmile se volaný ozve, začněte hovořit.
4 Po ukončení hovoru zavěste mikrotelefon.
Délka hovoru
Asi 10 sekund po volbě telefonního čísla se na displeji začne zobrazovat délka hovoru. Viz
obrázek vpravo.
Přímá volba s ověřením čísla
1 Navolte na klávesnici požadované číslo a zkontrolujte jeho správnost.
Příklad: 5551234
2 Vyvěste mikrotelefon.
3 Jakmile se volaný ozve, začněte hovořit.
4 Po ukončení hovoru zavěste mikrotelefon.
- 21 -
# 20
Zakládání dokumentů
Dokumenty, které lze odesílat
Odfaxovat lze prakticky libovolný dokument, vytištěný na formátu A4, Letter nebo Legal.
Rozměry dokumentu Tloušťka dokumentu Efektivní skenovaná
Maximální rozměry Minimální rozměry Jednotlivé listy oblast
Směr založení Více listů současně
Poznámka: Znaky v
oblasti x nejsou na
přijatém dokumentu vytištěny.
Dokumenty, které nelze odesílat
Nikdy nevkládejte do faxu dokumenty, které jsou
vlhké
příliš tenké (např. letecký papír, průklepový papír, některé časopisy)
laminované (např. lesklé papíry)
čerstvě popsané inkoustem
pomačkané či zvlněné
chemicky ošetřené (např. samopropisovací, uhlový atd.) nebo obsahující svorky či spony.
Před odesláním takovýchto dokumentů nejdříve pořiďte jejich kopii a tu odfaxujte.
- 22 -
# 21
Zakládání dokumentů
Jak zakládat dokumenty
1. Ověřte, zda v dokumentu nejsou spony, zda není potrhaný, mastný nebo zaprášený.
2. Vložte dokument(y) tiskem dolů do automatického podavače dokud se nezarazí uvnitř
přístroje.
Odesíláte-li několik dokumentů dbejte na to, aby byl první dokument vespod. Do
automatického podavače lze vložit až 10 stránek současně. Když potřebujete odeslat více
než 10 stránek, vyčkejte až přístroj zahájí odesílání a vložte zbývající stránky na poslední
stránku v podavači.
3. Nastavením vodítek vystřeďte dokument v podavači.
Vodítka dokumentu
Správně Nesprávně
Po založení dokumentu do podavače se změní obsah displeje. Místo údaje o datu a čase
(pohotovostní režim) se objeví hlášení DOCUMENT SET. Nyní můžete změnit základní
nastavení faxu nebo začít faxovat.
- 23 -
# 22
Základní nastavení faxu
Nastavení faxu je možno dočasně změnit buď před nebo po založení dokumentu do
automatického podavače. Těmito nastaveními jsou:
• Kontrast
• Rozlišení a polotóny
Po odeslání se přístroj automaticky vrátí k původnímu nastavení.
Kontrast
Předvolené nastavení kontrastu je Normal. Pokud je odesílaný dokument málo konrastní,
můžete dosáhnout lepšího výsledku změnou nastavení kontrastu na volbu Darker. Když
je dokument naopak příliš tmavý, změňte nastavení na Lighter.
Stisknutím tlačítka CONTRAST nastavte:
Poznámka: Chcete-li trvale změnit předvolené nastavení kontrastu, změňte NASTAVENÍ
FAXU (viz str. 71, 73).
Rozlišení a polotóny
Předvolené nastavení rozlišení je Standard, které vyhovuje pro většinu běžných
dokumentů. Pro dokumenty s mnoha podrobnostmi změňte nastavení na Fine nebo
Super-Fine, případně na Halftone pro odesílání fotografií nebo obrázků s odstíny šedi.
Stisknutím tlačítka RESOLUTION nastavte:
Poznámka:
1. Chcete-li trvale změnit předvolené nastavení rozlišení, změňte NASTAVENÍ FAXU (viz
str. 71, 73).
2. Nastavené rozlišení nelze měnit při kopírování.
- 24 -
# 23
Odesílání dokumentů
Přímá volba (Přenos ADF)
Pro přímou volbu použijte tento postup:
1 Vložte dokument(y) do automatického podavače tiskem dolů.
2 Vyvěste mikrotelefon a z klávesnice volte číslo.
3 Když se ozve volaný účastník, sdělte mu aby se připravil na příjem dokumentu.
Jakmile uslyšíte pípnutí, stiskněte tlačítko START a zavěste.
Ruční volba (Přenos ADF)
Pro ruční volbu telefonního čísla použijte tento postup:
1 Vložte dokument(y) do automatického podavače tiskem dolů.
2 Zadejte na klávesnici požadované číslo.
Příklad: 5551234
3 Přístroj zahájí volbu zadaného telefonního čísla a odešle dokument automaticky.
Poznámka:
1. Jestliže musíte pro zpřístupnění vnější (státní) linky zadat zvláštní číslo, zadejte je jako
první, vložte pauzu stisknutím klávesy PAUSE a potom zadejte požadované číslo.
Příklad: 9 PAUSE 5551234
2. Používáte-li pulzní volbu a chcete během volby přejít na tónovou volbu, stiskněte
klávesu TONE, zobrazenou jako „T“.
Po volbě znaku „T“ se změní druh volby z pulzní na tónovou.
3. Chcete-li přenos ukončit, stiskn
4. Jestliže po dokončení 3. kroku uslyšíte z vestavěného reproduktoru hlas volaného
účastníka, zvedněte sluchátko a sdělte mu, aby se připravil na příjem dokumentu. Jakmile
uslyšíte pípnutí, stiskněte tlačítko START a zavěste.
ěte klávesu STOP.
- 25 -
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.