Modelio nr.
TX-P42GT50Y
TX-P50GT50Y
Naudojimo instrukcija
Plazminis televizorius
Dėkojame už tai, kad įsigijote šį „Panasonic“ gaminį.
Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite šią instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai.
Šiame vadove pateikti vaizdai yra pateikiami tik kaip iliustracijos.
Žr. į Europos garantijos kortelę, jei į vietinį „Panasonic“ platintoją reikia kreiptis pagalbos.
Lietuvių k. |
TQB0E2214I-1 |
|
Nelaikykite ilgą laiką įjungę jokios vaizdo nejudamos dalies
Tokiais atvejais vaizdo nejudama dalis plazminiame ekrane pritemdoma („vaizdo sulaikymas“). Tai nėra laikoma triktimi ir tam garantija nėra taikoma.
Būdingos nejudamo vaizdo dalys:
●Kanalo numeris, kanalo logotipas ir kiti logotipai
●Nejudami arba judami vaizdai, peržiūrėti taikant 4:3 arba 14:9 kadro formato santykį
●Vaizdo žaidimai
●Vaizdai iš kompiuterio
Siekiant išvengti vaizdo sulaikymo, jei nesiunčiami jokie signalai arba neatliekama jokių veiksmų, kontrastingumas automatiškai sumažinamas, o ekranas užtamsėja po kelių minučių. (112 psl.)
Pranešimas dėl DVB / duomenų transliavimo / IPTV funkcijų
●Šis televizorius sukurtas taip, kad atitiktų (2011 m. rugpjūčio mėn.) DVB-T / T2 (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)) skaitmeninių antžeminių paslaugų, DVB-C (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)) skaitmeninių kabelinių paslaugų standartus, taip pat DVB-S (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)) skaitmeninių palydovinių paslaugų standartus. Norėdami sužinoti, kokios DVB-T / T2 arba DVB-S paslaugos teikiamos jūsų vietovėje, kreipkitės į vietinį platintoją. Norėdami sužinoti, kokias DVB-C paslaugas palaiko šis televizorius, kreipkitės į savo kabelinės televizijos paslaugų teikėją.
●Šis televizorius gali veikti netinkamai, jei gaunamas signalas neatitinka DVB-T / T2, DVB-C ar DVB-S standartų.
●Televizorius gali neatlikti kai kurių funkcijų, atsižvelgiant į šalį, vietovę, transliuotoją, paslaugų teikėją, palydovą ir tinklo aplinką.
●Ne visi CI moduliai veikia tinkamai su šiuo televizoriumi. Norėdami daugiau sužinoti apie tinkamą CI modulį, kreipkitės į savo paslaugų teikėją.
●Naudojant paslaugų teikėjo nepatvirtintą CI modulį, šis televizorius gali veikti netinkamai.
●Atsižvelgiant į paslaugų teikėją, gali būti taikomi papildomi mokesčiai.
●Suderinamumas su būsimomis paslaugomis negarantuojamas.
●Toliau pateiktoje svetainėje žr. naujausią informaciją apie galimas paslaugas. (Tik anglų k.) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
2
„Panasonic“ neužtikrina kitų gamintojų periferinių įtaisų veikimo ir rezultatų; neprisiimame jokios atsakomybės arba žalos, atsirandančios dėl naudojamų kitų gamintojų periferinių prietaisų veikimo ir (arba) rezultatų.
Norint įrašyti arba leisti turinį šiuo arba bet kuriuo kitu įrenginiu gali prireikti to turinio autoriaus teisių arba kitų tokių teisių savininko leidimo. „Panasonic“ neturi įgaliojimų suteikti ir nesuteikia tokio leidimo bei viešai atsisako teisės, taip pat viešai atsisako teisės, galimybės arba ketinimo gauti tokį leidimą jūsų vardu. Jūs privalote užtikrinti, kad naudodami šį arba bet kurį kitą įrenginį, laikotės atitinkamų savo šalies autoriaus teisių įstatymų. Tuose įstatymuose ieškokite išsamesnės informacijos apie susijusius įstatymus ir taikomus nuostatus arba kreipkitės į norimo įrašyti arba leisti turinio teisių savininką.
Šis gaminys yra licencijuotas pagal „AVC“ patentų portfelio licenciją vartotojo asmeniniam ir nekomerciniam naudojimui
(i) koduoti vaizdą pagal „AVC“ standartą („AVC Video“) ir (arba) (ii) iškoduoti „AVC Video“, kuris buvo užkoduotas vartotojo, vykdančio nekomercinę veiklą ir (arba) buvo gautas iš vaizdo teikėjo, turinčio licenciją pateikti „AVC Video“. Licencija nesuteikiama jokiam kitam naudojimui. Daugiau informacijos galite gauti iš „MPEG LA, LLC“. Žr. http://www.mpegla.com.
„Rovi Corporation“ ir (arba) jos padaliniai bei susiję filialai jokiu būdu nėra atsakingi už informacijos apie programas, kitų sistemos „GUIDE Plus+/Rovi Guide“ duomenų tikslumą arba prieinamumą, taip pat negali užtikrinti paslaugų galimybės jūsų vietovėje. Jokiu atveju „Rovi Corporation“ ir (arba) jos susiję filialai nebus atsakingi už jokią žalą, kilusią dėl informacijos apie programas, kitų sistemos „GUIDE Plus+/Rovi Guide“ duomenų tikslumo arba prieinamumo.
„Full HD 3D Glasses™“ logotipas rodo suderinamumą tarp TV gaminių ir 3D akinių, kurie suderinami su „Full HD 3D Glasses™“ formatu, ir nerodo TV gaminių vaizdo kokybės.
Būtinai perskaitykite
Atsargumo priemonės ··········································4
Pasirengimo darbui vadovas
Priedai / parinktys·················································6
Valdiklių aprašymas············································10
Pagrindinė jungtis···············································12
Automatinė sąranka············································15
Mėgaukitės televizoriumi!
Pagrindinės funkcijos
„VIERA Connect“ naudojimas·····························19
Televizoriaus žiūrėjimas······································20 TV gido naudojimas············································24
Teleteksto peržiūra ·············································27
Išorinių įvesčių žiūrėjimas···································29 3D vaizdų peržiūra··············································31 Kaip naudoti VIERA TOOLS·······························36
Kaip naudoti meniu funkcijas······························37
Išplėstinės funkcijos
Derinimas iš naujo naudojant sąrankos meniu···48
Kanalų nustatymas ir redagavimas ····················52
Laikmačio programavimas··································56 Apsauga nuo vaikų·············································59
Duomenų paslaugų programos naudojimas·······60
Bendrosios sąsajos naudojimas·························61
Gamyklinės nuostatos ········································62
Televizoriaus programinės įrangos naujinimas···63
Papildomos vaizdo nuostatos·····························64
Įrašymas į USB HDD··········································66
Medijos leistuvo naudojimas·······························70
Tinklo paslaugų naudojimas (DLNA / „VIERA Connect“)····························································81
„Link“ funkcijos („Q-Link“ / „VIERA Link“)············92 Išorinė įranga····················································100
Kita
Techninė informacija·········································103
DUK··································································112
Priežiūra ···························································115
Licencija····························································116
Specifikacijos····················································118
3
s priemon Atsargumo
Įspėjimas
Kaip elgtis su maitinimo kištuku ir laidu
●Iki galo įkiškite maitinimo laido kištuką į elektros tinklo lizdą. (Jeigu maitinimo laido kištukas yra atsilaisvinęs, dėl to jis gali įkaisti ir sukelti gaisrą.)
●Užtikrinkite, kad maitinimo laido kištukas būtų lengvai pasiekiamas.
●Užtikrinkite, kad įžeminimo kontaktas ant maitinimo laido kištuko yra patikimai prijungtas, kad būtų išvengta elektros smūgio.
•I-os KLASĖS konstrukcijos aparatas turi būti jungiamas prie elektros tinklo su apsauginiu įžeminimu.
●Nelieskite maitinimo laido kištuko šlapiomis rankomis. (Dėl to galite patirti elektros smūgį.)
●Su šiuo televizoriumi nenaudokite kito maitinimo laido nei tas, kuris buvo pateiktas su šiuo televizoriumi. (Dėl to gali kilti gaisras ar galima patirti elektros smūgį.)
●Nepažeiskite maitinimo laido. (Dėl pažeisto laido gali kilti gaisras arba galima patirti elektros smūgį.)
•Neperkelkite televizoriaus, kai kištukas yra įjungtas į elektros tinklo lizdą.
•Nedėkite sunkių daiktų ant laido arba saugokite, kad laidas nebūtų arti karšto daikto.
•Nesukite, netempkite ir labai nelankstykite laido.
•Netraukite už laido. Atjungdami laidą, suimkite maitinimo laido kištuką.
•Nenaudokite pažeisto maitinimo laido kištuko ar elektros tinklo lizdo.
Jeigu pastebite bet kokį |
Kintamoji srovė: |
neįprastą veikimą, nedelsdami |
220–240 V, |
ištraukite maitinimo laido |
50 / 60 Hz |
kištuką! |
|
Maitinimo šaltinis
●Šis televizorius skirtas veikti naudojant 220–240 V, 50 / 60 Hz kintamosios srovės maitinimą.
Draudžiama atidaryti dangčius; NIEKADA nemodifikuokite televizoriaus patys
●Nenuimkite televizoriaus kitoje pusėje esančio apsauginio dangčio, saugančio veikiančias dalis. Palikite šį darbą specialistui. (Aukštos įtampos komponentai gali sukelti stiprų elektros smūgį.)
●Televizoriaus tikrinimą, derinimą arba remontą patikėkite savo vietiniam „Panasonic“ platintojui.
Saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių
●Saugokite televizorių nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių.
Norėdami apsisaugoti nuo gaisro, niekuomet nelaikykite žvakių ar kitų atviros liepsnos šaltinių šalia gaminio.
Saugokite nuo lietaus ir kitų vandens šaltinių
●Kad išvengtumėte sužeidimų dėl elektros šoko ar gaisro, saugokite televizorių nuo lietaus ir drėgmės. Televizoriaus negalima taškyti vandeniu ar kitais skysčiais, statyti indų su vandeniu, pvz., vazų.
Draudžiama dėti pašalinius objektus į televizorių
●Neleiskite, kad per vėdinimo angas į įrenginį patektų kokie nors daiktai. (Dėl to gali kilti gaisras ar ištikti elektros smūgis.)
Nedėkite televizoriaus ant nuožulnių ar nestabilių paviršių ir užtikrinkite, kad televizorius nekabėtų ant pagrindo krašto
●Televizorius gali nukristi arba apvirsti.
Naudokite tik tam skirtus stovus / montavimo įrangą
●Jei naudosite nepatvirtintus stovus arba kitus tvirtinimo įrenginius, prietaisas gali tapti nestabilus ir jūs galite susižeisti. Paprašykite savo vietinio „Panasonic“ platintojo atlikti sąranką.
●Naudokite patvirtintus stovus (7 psl.) / sieninius laikiklius (6 psl.).
Neleiskite vaikams imti SD kortelės
●Maži vaikai gali praryti smulkius daiktus, t. p. SD korteles. Pasinaudoję nedelsdami išimkite SD kortelę ir laikykite ją vaikams nepasiekiamoje vietoje.
4
Radijo bangos
●Nenaudokite televizoriaus jokioje medicinos įstaigoje arba vietose, kur stovi medicinos įranga. Televizoriaus skleidžiamos radijo bangos gali sąveikauti su medicinos įranga, o dėl trikties gali įvykti nelaimė.
●Nenaudokite televizoriaus šalia kokios nors automatinės kontrolės įrangos, pvz., automatinių durų arba gaisro signalizacijos. Televizoriaus skleidžiamos radijo bangos gali sąveikauti su automatine kontrolės įranga, o dėl trikties gali įvykti nelaimė.
●Pasirūpinkite, kad tarp jūsų ir įtaisyto belaidžio LAN būtų bent 22 cm atstumas, jei nešiojate širdies stimuliatorių. Dalies skleidžiamos radijo bangos gali sąveikauti su širdies stimuliatoriumi.
●Įtaisytojo belaidžio ryšio LAN adapterio neardykite ir neperdirbkite.
Perspėjimas
Prieš valydami televizorių, ištraukite |
Neužblokuokite užpakalinių oro angų |
maitinimo laido kištuką |
●Užuolaidomis, laikraščiais, rankšluosčiais ir pan. |
●Valant iš tinklo neišjungtą televizorių galima patirti |
uždengta ventiliacija gali sukelti perkaitimą, gaisrą ar |
elektros smūgį. |
elektros smūgį. |
Jei televizoriaus nenaudosite ilgesnį laiką, išjunkite jį iš elektros tinklo
●Šis televizorius naudos truputį elektros, net jei bus išjungtas tol, kol maitinimo laido kištukas bus įkištas į elektros tinklo lizdą.
Transportuokite tik stačią
●Transportavimo metu laikant televizoriaus ekraną nukreiptą aukštyn arba žemyn, galima pažeisti vidines elektros grandis.
Aplink televizorių turi būti pakankamai vietos šilumai išspinduliuoti
Mažiausias atstumas
|
10 |
|
10 |
10 |
7 |
(cm)
●Jei naudojate stovą, išlaikykite tarpą tarp televizoriaus apačios ir pagrindo paviršiaus.
●Jei naudojate sieninį laikiklį, laikykitės jo instrukcijoje pateiktų nurodymų.
Neleiskite, kad jūsų ausys būtų veikiamos didelio garso, sklindančio iš ausinių
●Galite negrįžtamai susigadinti klausą.
Nespauskite ir nedaužykite ekrano
●Galite jį pažeisti ir patys susižeisti.
Televizorius yra sunkus. Televizorių turi laikyti 2 ar daugiau žmonių. Laikykite kaip parodyta, kad išvengtumėte traumų televizoriui apvirtus ar nukritus.
s priemon Atsargumo
Integruotas belaidis LAN
●Norint naudoti įtaisytą belaidį LAN, būtinas prieigos taškas.
●Įtaisyto belaidžio LAN ryšio adapterio nenaudokite jungdamiesi prie belaidžio ryšio tinklo (SSID ), kurio naudoti neturite teisės. Tokie tinklai gali būti pateikti atliekant paiešką. Tačiau jų naudojimas gali būti laikomas neteisėta
prieiga.
SSID vadinamas konkretaus belaidžio ryšio tinklo nustatymas.
●Įtaisyto belaidžio ryšio LAN nelaikykite aukštoje temperatūroje, tiesioginiuose saulės spinduliuose ar drėgnose vietose.
●Radijo bangomis perduoti ir gauti duomenys gali būti perimti ir stebimi.
●Įtaisytas belaidžio ryšio LAN naudoja 2,4 GHz ir 5 GHz dažnio juostas. Jei norite išvengti veikimo sutrikimų arba lėto atsako dėl radijo bangų, kai naudojate įtaisytą belaidžio ryšio LAN, televizorių pastatykite toliau nuo tokių prietaisų, kaip kiti belaidžiai LAN įrenginiai, mikrobangų krosnelės, mobilieji telefonai ir įrenginiai, naudojantys 2,4 GHz ir 5 GHz signalus.
●Atsiradus triukšmui dėl statinės elektros ir pan. šis televizorius gali nustoti veikti, kad būtų apsaugota įranga. Tokiu atveju išjunkite televizorių naudodami maitinimo įjungimo / išjungimo jungiklį, tada vėl įjunkite televizorių.
●Daugiau informacijos apie įtaisytą belaidžio ryšio LAN rasite toliau nurodytoje svetainėje. (Tik anglų k.) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
„Bluetooth®“ belaidžio ryšio technologija
●Televizorius naudoja 2,4 GHz radijo dažnio ISM juostą („Bluetooth®“). Siekdami išvengti trikčių arba lėto atsako, kurį nulemia radijo bangų trukdžiai, laikykite televizorių atokiau nuo prietaisų, tokių kaip kiti belaidžio ryšio LAN prietaisai, „Bluetooth“ prietaisai, mikrobangas skleidžiantys prietaisai, mobilieji telefonai ir prietaisai, naudojantys 2,4 GHz signalą.
5
parinktys / Priedai vadovas darbui Pasirengimo
Standartiniai priedai
Nuotolinio valdymo prietaisas
●N2QAYB000715
Maitinimo laidas
(12 psl.)
Lizdų adapteriai
●AV1 (SCART) adapteris
(13 psl.)
Nuotolinio valdymo |
Stovas |
Apkaba |
prietaiso baterijos (2) |
(7 psl.) |
(14 psl.) |
●R6 |
|
|
(7 psl.) |
|
|
Ferito šerdis (2) |
Ferito šerdis |
Naudojimo instrukcija |
(Didelis dydis) |
(Mažas dydis) |
|
(14 psl.) |
(101 psl.) |
Visoje Europoje taikoma |
|
|
garantija |
Laikydamiesi EMC standartų, naudokite feritines šerdis.
●AV2 (COMPONENT / VIDEO) adapteris
(100, 101 psl.)
●Priedai gali būti nesudėti kartu. Žiūrėkite, kad neišmestumėte jų netyčia.
●Šiame gaminyje yra potencialiai pavojingų dalių (pvz., plastiko maišelių), kurias gali netyčia įkvėpti arba praryti maži vaikai. Šias dalis laikykite vietose, kurių nepasiekia maži vaikai.
Papildomi priedai
Norėdami įsigyti rekomenduojamus papildomus priedus, kreipkitės į vietinį „Panasonic“ platintoją. Išsamesnės informacijos ieškokite papildomų priedų vadove.
Sieninis laikiklis
●TY-WK4P1RW ●Šio televizoriaus pakreipimo kampas:
nuo 0 (vertikaliai) iki 20 laipsnių (TX-P42GT50Y) / 10 laipsnių (TX-P50GT50Y)
Televizoriaus galinė dalis
400 mm |
300 mm
Varžto ilgis: mažiausiai 10 mm, daugiausia 16 mm
Skersmuo: M8
Įsukite, norėdami ant sieninio laikiklio pritvirtinti televizorių (nėra pateikiamas su televizoriumi)
(vaizdas iš šono) Skylės sieniniam laikikliui tvirtinti
Įspėjimas
●Naudodami kitus sieninius laikiklius arba patys įrengdami sieninį laikiklį rizikuojate susižeisti ir sugadinti gaminį. Norėdami užtikrinti gerą įrenginio veikimą ir saugą, būtinai paprašykite platintojo ar licencijuoto paslaugų teikėjo, kad sumontuotų sieninį laikiklį. Bandydami įrengti be kvalifikuoto techniko, galite sukelti pažeidimų. Tokiu atveju garantija nebus taikoma.
●Atidžiai perskaitykite su papildomais priedais teikiamas instrukcijas. Būtinai imkitės priemonių, kad televizorius nenukristų.
●Montuokite televizorių atsargiai, nes jį gali paveikti arba pažeisti smūgiai ir kitos jėgos.
●Tvirtindami sieninį laikiklį, laikykitės atsargumo priemonių. Prieš pritvirtindami laikiklį įsitikinkite, ar sienoje nėra elektros laidų arba vamzdžių.
●Kad išvengtumėte sužeidimų ir televizorius nenukristų, nenaudojamą televizorių išimkite iš įtvirtinimo sienoje.
6
3D akiniai |
|
●TY-ER3D4ME |
●Jei reikalingi 3D akiniai, galite įsigyti juos kaip papildomai pasirenkamą įrangą. |
●TY-ER3D4SE |
●Naudokite „Panasonic“ 3D akinius, palaikančius „Bluetooth“ belaidžio ryšio |
|
technologiją. |
|
●Daugiau informacijos (tik anglų k.): |
|
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html |
Ryšio kamera |
|
●TY-CC20W |
●Šį fotoaparatą galima naudoti su „VIERA Connect“ (19, 82 psl.). |
|
●Atsižvelgiant į vietą, šio neprivalomo priedo gali nebūti. |
|
Dėl išsamesnės informacijos susisiekite su vietiniu „Panasonic“ platintoju. |
Nuotolinio valdymo prietaisų baterijų įdėjimas / išėmimas
1 |
Atidarykite |
|
traukdami |
Kablys
2
Uždarykite
Įsidėmėkite teisingą poliškumą (+ arba –)
Perspėjimas
●Iš netinkamai įdėtos baterijos gali pratekėti skystis ar įvykti korozija, o tai gali pažeisti nuotolinio valdymo prietaisą.
●Nemaišykite naujų ir senų baterijų.
●Nemaišykite skirtingų baterijų tipų (pvz., šarminių ir mangano).
●Nenaudokite pakartotinai įkraunamų (Ni-Cd) baterijų.
●Nedeginkite ir neardykite baterijų.
Nelaikykite baterijų karštyje, pvz., saulėje, ugnyje ir pan.
●Neardykite ir nekeiskite nuotolinio valdymo prietaiso.
Stovo montavimas / nuėmimas
Įspėjimas
Neardykite ir nemodifikuokite stovo.
●Kitaip televizorius gali apvirsti, būti pažeistas ar sužeisti.
Perspėjimas
Su šiuo televizoriumi nenaudokite kito stovo nei tas, kuris buvo pateiktas su šiuo televizoriumi.
●Kitaip televizorius gali apvirsti, būti pažeistas ar sužeisti.
Nenaudokite stovo, jeigu jis deformuotas arba fiziškai pažeistas.
●Jeigu naudojate fiziškai pažeistą stovą, galite susižaloti. Nedelsdami kreipkitės į vietinį „Panasonic“ platintoją.
Atlikdami sąranką įsitikinkite, ar visi varžtai priveržti.
●Jei sąrankos metu neužtikrinsite, kad varžtai tinkamai priveržti, stovas nebus toks tvirtas, kad išlaikytų televizorių, ir jis gali nukristi, o nukritęs sugesti ir sužaloti žmones.
Užtikrinkite, kad televizorius neapvirstų.
●Jei televizorius yra trankomas arba ant stovo su televizoriumi lipa vaikai, televizorius gali apvirsti ir sužeisti.
Televizoriui sumontuoti ir išimti reikia dviejų ar daugiau žmonių.
●Jeigu nėra dviejų ar daugiau žmonių, televizorių galite išmesti ir susižaloti.
Televizoriaus stovo nebandykite nuimti kitaip, nei nurodyta procedūros aprašyme (9 psl.)
●Kitu atveju televizorius ir (arba) stovas gali apvirsti, būti pažeistas ar sužeisti.
parinktys / Priedai vadovas darbui Pasirengimo
7
parinktys / Priedai vadovas darbui Pasirengimo
Montavimo varžtas (5) |
Laikiklis |
Dangtelis |
Pagrindas |
(juodas) |
●TBL5ZA3254 |
●TXFBL5Z0092 |
●TBL5ZX0312 |
|
|
|
(TX-P42GT50Y) |
|
|
|
●TBL5ZX0243 |
M4 × 10 |
|
|
(TX-P50GT50Y) |
|
|
|
Montavimo varžtas (7) |
Kakliukas |
(sidabrinis) |
●TXFBL5Z0100 (TX-P42GT50Y) |
|
●TXFBL5Z0084 (TX-P50GT50Y) |
M5 × 16 |
|
■Stovo surinkimas
1Dvi kakliuko kilpeles tvirtai įkiškite į pagrindą
Kilpelės
D (apačioje)
F
2Apverskite pagrindą ir kakliuką tvirtai fiksuokite montavimo varžtais
●Apversdami pagrindą, nelaikykite suėmę už kakliuko.
B
F |
Varžto anga |
|
|
Pagrindo galinė dalis |
3 Tvirtinkite laikiklį prie kakliuko kilpelių ir |
4 Pritvirtinkite dangtį ir tvirtai fiksuokite montavimo |
|
fiksuokite montavimo varžtais |
varžtu |
|
B |
Kilpelės |
A |
|
||
|
(viršutinės dalies) |
E |
|
|
|
C |
|
|
D
■Televizoriaus tvirtinimas
Norėdami saugiai pritvirtinti, naudokite montavimo varžtus .
●Iš pradžių prisukite keturis montavimo varžtus laisvai, tada juos priveržkite tvirtai.
●Darbus atlikite ant horizontalaus ir lygaus paviršiaus.
Rodyklės žymė
A
Stovo montavimo skylė
8
Stovo nuėmimas nuo televizoriaus
Jeigu naudojate sieninį laikiklį arba norite televizorių supakuoti, stovą nuimkite atlikdami šiuos veiksmus.
1 Išsukite montavimo varžtus iš televizoriaus.
2 Atjunkite stovą nuo televizoriaus.
3 Išsukite montavimo varžtą iš dangčio. 4 Išsukite montavimo varžtus iš laikiklio.
5 Iš pagrindo galinės dalies išsukite montavimo varžtus ir ištraukite kakliuką.
Nustatykite skydelį reikiamu kampu
●Nedėkite jokių daiktų ar rankų tarp sukimosi spindulio.
TX-P42GT50Y: 15°
TX-P50GT50Y: 10°
(Vaizdas iš viršaus)
Kad televizorius nenukristų
Naudodami apsauginę angą ir varžtą (galima įsigyti), stovo korpusą tvirtai pritvirtinkite prie paviršiaus. ●Stovo tvirtinimo vieta turi būti gana plati ir pagaminta iš tvirtos medžiagos.
Varžtas (nėra tiekiamas)
Skersmuo: 3 mm
Ilgis: 25–30 mm
Varžto anga
parinktys / Priedai vadovas darbui Pasirengimo
9
aprašymas ųValdikli vadovas darbui Pasirengimo
Nuotolinio valdymo prietaisas
1 |
15 |
|
2 |
||
16 |
||
3 |
||
4 |
17 |
|
5 |
|
|
6 |
18 |
|
7 |
19 |
|
8 |
20 |
9
10 21
11 |
22 |
12 |
23 |
13
14 24
25
1Pristabd. įjungimo / išjungimo jungiklis
●Įjungiamas arba išjungiamas televizoriaus pristabd. režimas.
23D mygtukas (33 psl.)
●Perjungia iš 2D peržiūros režimo į 3D ir atvirkščiai.
3[Meniu] (37 psl.)
●Paspauskite, norėdami prieiti prie nuotraukų, garsų, tinklo, laikmačio ir sąrankos meniu.
4Informacija (21 psl.)
●Rodo kanalo ir programos informaciją.
5VIERA TOOLS (36 psl.)
●Rodo kai kurių ypatingų funkcijų piktogramas ir lengvai prisijungia.
6INTERNETAS ([VIERA Connect]) (19, 82 psl.)
●Parodo „VIERA Connect“ pagrindinį ekraną.
7OK
●Patvirtinamas pasirinkimas.
●Spauskite pasirinkę kanalų pozicijas, kad pakeistumėte kanalą.
●Rodo kanalų sąrašą.
8[Pasirinkčių meniu] (22 psl.)
●Paprasta pasirenkama peržiūros, garso ir pan. nuostata.
9Spalvoti mygtukai
(raudonas, žalias, geltonas, mėlynas)
●Naudojami norint pasirinkti, naudoti navigaciją ir įvairias funkcijas.
10Garso nutildymas
●Įjungiamas arba išjungiamas garso nutildymas.
11Teletekstas (27 psl.)
●Perjungiama į teleteksto režimą.
12Garsumas didinamas / mažinamas
13Skaičių mygtukai
●Keičiami kanalai ir teleteksto puslapiai.
●Nustato simbolius.
●Įjungiamas televizorius, kai jis yra pristabdytas (Palaikykite nuspaudę maždaug 1 sekundę).
14Erdvinis (41 psl.)
●Įjungiama erdvinio garso nuostata.
15Apšvietimas
●Apšviečia mygtukus maždaug 5 sekundes (išskyrus 25 grupės mygtukus).
16Įvesties režimo pasirinkimas
●TV – perjungiama į DVB-S / DVB-C / DVB-T / analoginį režimą. (20 psl.)
●AV – perjungiama į AV įvesties režimą iš įvesčių pasirinkimo sąrašo. (29 psl.)
17Išeiti
●Grįžta į normalų peržiūros ekraną.
18TV gidas (24 psl.)
19Žymeklio mygtukai
●Pasirinkite ir pakeiskite.
20Grįžti
●Grįžtama į ankstesnį meniu / puslapį.
21Formatas (23 psl.)
●Pakeičiamas formatas.
22Subtitrai (21 psl.)
●Rodomi titrai.
23Perjungti kanalą aukštyn / žemyn
24Paskutinis rodinys (23 psl.)
●Perjungia į anksčiau žiūrėtą kanalą arba įvesties režimą.
25Turinio, prijungtos įrangos valdymas (30, 69, 71, 88, 98 psl.)
10
Indikatorius / valdymo skydas
1Funkcijų parinkimas
●[Garsumas] / [Kontrastas] / [Šviesumas] /
[Spalvos] / [Ryškumas] / [Atspalvis] (NTSC signalas) / [Žemieji dažniai] / [Aukštieji dažniai] /
[Balansas] / [Automatinė sąranka] (48 - 51 psl.)[Muzika] arba [Kalba] režimas garso meniu
2Perjungti kanalą aukštyn / žemyn, pakeisti vertę (kai naudojamas F mygtukas), įjungti televizorių (kai veikia pristabdytu režimu, nuspauskite kurį nors mygtuką ir palaikykite 1 sekundę)
3Pakeičiamas įvesties režimas
4Maitinimo jungiklis
●Naudokite maitinimui įjungti / išjungti.
Jei paskutinį kartą nuotolinio valdymo prietaisu televizorių išjungėte veikiant pristabdytam režimui, jis veiks pristabdytu režimu, kai įjungsite maitinimo įjungimo / išjungimo mygtuku.
Paspaudus valdymo skydelio mygtuką (1–4),
3 sekundėms ekrano dešinėje parodomas valdymo skydelio vadovas, taip apšviečiant paspaustą mygtuką.
5Nuotolinio valdymo prietaiso signalo imtuvas
●Nedėkite jokių objektų tarp televizoriaus nuotolinio signalo imtuvo ir nuotolinio valdymo pulto.
6C.A.T.S. (automatinės kontrasto sekimo sistemos) jutiklis
●Matuoja šviesumą, pagal kurį derinama vaizdo kokybė, kai [„Eco“ režimas], esantis vaizdo meniu, nustatytas į [Įjungta]. (39 psl.)
|
|
|
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
5 |
6 |
7 |
4 |
|
Televizoriaus galinė dalis
7 Maitinimo ir laikmačio indikatorius Raudonas: pristabdyta
Žalias: įjungta
Oranžinis: laikmačio programavimas įjungtas
Oranžinis (mirksi):
Įrašymas naudojant laikmačio programavimo, tiesioginio TV įrašymo arba įrašymo vienu palietimu funkciją
Raudona, mirksi oranžinė:
Televizorius veikia budėjimo režimu įjungus laikmačio programavimo, tiesioginio TV įrašymo arba įrašymo vienu lietimu funkciją
●LED mirksi, kai televizorius gauna komandą iš nuotolinio valdymo prietaiso.
Ekrano rodinio naudojimas – naudojimo vadovas
Dauguma televizoriaus funkcijų pasiekiamos ekrano meniu.
■Naudojimo vadovas
Naudojimo vadovas padeda valdyti nuotolinio valdymo prietaisu.
Pvz.: [Garso meniu]
Meniu |
|
1/2 |
||
|
|
|
|
|
Vaizdas |
Garso režimas |
Muzika |
||
Žemieji dažniai |
|
|
0 |
|
Garsas |
Aukštieji dažniai |
|
|
0 |
Balansas |
|
|
0 |
|
Tinklas |
Ausinių garsumas |
|
|
11 |
Supantis garsas |
Išjungta |
|||
Laikmatis |
Automatinė garso kontr. |
Išjungta |
||
Garsumo korekcija |
|
|
0 |
|
Sąranka |
Nuo garsiak. iki sienos |
Virš 30 cm |
||
|
|
|
|
■Kaip naudotis nuotolinio valdymo prietaisu?
Atidaryti pagrindinį meniu
Pastumkite žymeklį / pasirinkite iš parinkčių / pasirinkite meniu punktą (tik į viršų ir žemyn) / reguliuokite lygmenis (tik į kairę ir dešinę)
Pasiekite meniu / įrašykite nuostatas po to, kai pakeitėte arba nustatėte parinktis
Grįžti į ankstesnį meniu
Pasirinkti |
Išrenka mėgstamiausią garso |
Ankstesnis psl. |
Išeikite iš meniu sistemos ir grįžkite į įprastą |
||
Keisti |
Išeiti |
ekraną |
|||
režimą. |
|||||
Grįžti |
Paskesnis psl. |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
Naudojimo vadovas
Automatinio persijungimo į budėjimo režimą funkcija
Televizorius automatiškai pradės veikti budėjimo režimu toliau nurodytomis sąlygomis:
•Jei, televizoriui veikiant analoginės televizijos režimu, 30 min. negaunamas signalas ir neatliekami veiksmai.
•[Išjungtas laikmatis] yra aktyvus laikmačio meniu. (22 psl.)
•Per nustatytą parinkties [Automat. budėjim. Režimas] laikotarpį neatliekama jokių veiksmų (42 psl.).
●Ši funkcija neturi poveikio įrašymui naudojant laikmačio programavimo, tiesioginio TV įrašymo ir įrašymo vienu lietimu funkciją.
aprašymas ųValdikli vadovas darbui Pasirengimo
11
jungtis ėPagrindin vadovas darbui Pasirengimo
Parodyti išoriniai įrenginiai ir laidai nėra pateikiami su televizoriumi.
Prieš prijungdami ar atjungdami bet kokius laidus įsitikinkite, ar įrenginys atjungtas nuo maitinimo lizdo. 3D vaizdų peržiūros vietai taikomi kai kurie apribojimai. Išsamesnės informacijos rasite (31, 32 psl.)
Lizdai
|
2 |
1 |
3 |
4
5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
1CI lizdas (61 psl.)
2SD kortelės lizdas (70 psl.)
3Ausinių jungtis (101 psl.)
4USB 1 - 3 prievadas (66, 70, 100 psl.)
5HDMI1 - 4 lizdas (13, 100 psl.)
6ETHERNET (14 psl.)
7Palydovinė jungtis (žr. toliau)
8Antžeminė / kabelinė jungtis (žr. toliau)
9DIGITAL AUDIO OUT (101 psl.)
10AV1 (SCART) (13 psl.)
11AV2 (COMPONENT / VIDEO) (100 psl.)
Jungtys
Maitinimo laidas, palydovinė lėkštė ir antena
■DVB-S
Palydovinė lėkštė
Antžeminė antena
Palydovinio signalo kabelis
■DVB-C, DVB-T, analoginis |
Kabelis |
|
Maitinimo
laidas
RF kabelis
■Maitinimo laidas
Kintamoji srovė: 220–240 V 50 / 60 Hz
Spauskite, kol išgirsite, kaip abi šoninės kilpelės spragteli.
Nuimti nuo televizoriaus:
kilpelės
Įsitikinkite, kad maitinimo laidas gerai pritvirtintas.
Paspauskite abi kilpeles, esančias ant maitinimo jungties, ir atlaisvinkite.
Pastaba
Norėdami sužinoti, ar jūsų palydovinė lėkštė sumontuota tinkamai, susisiekite su vietiniu platintoju.
●Taip pat susisiekite su priimamų palydovinių transliacijų įmonėmis, kad |
ėte išsamesnės informacijos. |
●Pasirenkami palydovai ir lėkštės lygiavimas DVB-S kanalams nustatyti |
(49 psl.) |
12
AV įrenginiai
■Leistuvas ar su 3D suderinamas leistuvas
TV
Leistuvas ar su
3D suderinamas leistuvas
HDMI kabelis
■DVD rašytuvas / vaizdo kasečių rašytuvas
TV
|
Antžeminė |
DVD rašytuvas / |
antena |
vaizdo kasečių rašytuvas |
|
AV1 (SCART) |
|
adapteris |
Kabelis |
SCART kabelis |
|
RF kabelis |
RF kabelis |
■DVD rašytuvas / vaizdo kasečių rašytuvas ir priedėlis
TV
Kabelis
Priedėlis
TV |
HDMI kabelis |
|
|
|
Antžeminė |
|
SCART kabelis |
antena |
AV1 (SCART) |
|
|
|
|
|
adapteris |
|
|
SCART kabelis |
|
RF kabelis |
RF kabelis |
DVD rašytuvas / |
Pateikiama su šiuo |
|
||
|
vaizdo kasečių rašytuvas |
|
|
televizoriumi |
|
|
|
jungtis ėPagrindin vadovas darbui Pasirengimo
Pastaba
●DVD rašytuvą / vaizdo kasečių |
, derantį su „Q-Link“, junkite prie televizoriaus AV1 (94 psl.). |
●„Q-Link“ ir „VIERA Link“ prijungimas |
(92, 93 psl.) |
●Be to, perskaitykite prijungiamo įrenginio vadovą.
●Televizorių laikykite atokiau nuo elektroninės įrangos (vaizdo įrangos ir pan.) ir įrangos su infraraudonaisiais jutikliais. Kitaip gali būti iškraipytas vaizdas / garsas arba atsirasti trukdžių kitai veikiančiai įrangai.
●Naudodami SCART arba HDMI kabelį, jį įtvirtinkite.
●Jungdami patikrinkite, ar lizdų tipai ir kabelių kištukai atitinka.
13
jungtis ėPagrindin vadovas darbui Pasirengimo
Tinklas
Norint naudotis tinklo paslaugos funkcijomis („VIERA Connect“ ir pan.), televizorių reikia prijungti prie plačiajuosčio tinklo.
●Jeigu neturite plačiajuosčio tinklo, pasitarkite su savo tiekėju.
●Kad internetas veiktų, pasiruoškite laidinę arba belaidę jungtį.
●Tinklo jungties sąranka prasidės atlikus derinimą (naudojant televizorių pirmą kartą). (16 - 18 psl.)
■Laidinė jungtis
LAN kabelis (neekranuotas)
●Naudokite neekranuotą susuktą (UTP) LAN kabelį.
TV
Mažiau nei 10 cm
Interneto aplinka
Ferito šerdis – didelė (pridėta)
Ferito šerdies įdėjimas
Patraukite kilpeles atgal |
Dukart apsukite kabelį |
Uždarykite |
(dviejose vietose) |
|
|
■Belaidė jungtis
Prieigos taškas
Interneto aplinka
Įtaisytas belaidis LAN
Apkabos naudojimas
●Kartu nesudėkite palydovinio signalo kabelio, RF kabelio ir pagrindinio maitinimo laido (dėl to gali būti iškreiptas vaizdas).
●Jei reikia, kabelį pritvirtinkite apkabomis.
●Jei naudojate papildomai įsigyjamą priedą, laikykitės jo surinkimo instrukcijoje pateikiamų nurodymų, kaip tvirtinti kabelius.
■Apkaba (standartinis priedas)
Uždėkite apkabą |
Suriškite kabelius |
||
skylė |
|
|
|
Įkiškite apkabą |
|
|
|
į skylę |
|
Įkiškite |
|
|
|
galiuką už |
|
|
kabliukai |
kabliukų |
|
|
|
||
Nuimti nuo televizoriaus: |
Atlaisvinti: |
|
|
fiksatoriai |
|
|
|
Stumkite abiejų |
|
Laikykite |
|
pusių fiksatorius |
iškiša |
||
nuspaudę |
|||
|
|||
|
|
mygtuką |
14
Automatiškai ieškokite ir išsaugokite televizoriaus kanalus.
●Šie žingsniai nėra būtini, jei sąranka jau atlikta vietinėje prekybos įmonėje.
●Prieš pradėdami automatinę sąranką, sujunkite įrangos jungtis (12 - 14 psl.) ir nustatykite parametrus (jeigu reikia). Daugiau informacijos apie prijungtos įrangos nustatymus žr. įrangos vadove.
1 |
Įkiškite televizoriaus kištuką į maitinimo lizdą ir |
|
|
įjunkite |
|
|
|
●Praeis kelios sekundės, kol bus parodytas vaizdas. |
|
|
●Jei televizoriuje šviečia raudonas indikatorius, paspauskite ir maždaug |
|
|
|
|
|
1 sekundę laikykite pristabdymo režimo įjungimo / išjungimo jungiklį. |
2 Pasirinkite kalbą
|
|
Menüsprache |
|
|
|
|
|
||
|
|
Deutsch |
|
|
Dansk |
|
Polski |
|
Srpski |
|
|
English |
|
|
Svenska |
|
čeština |
|
Hrvatski |
|
|
Français |
|
|
Norsk |
|
Magyar |
|
Slovenščina |
|
|
Italiano |
|
|
Suomi |
|
Slovenčina |
|
Latviešu |
|
|
Español |
|
|
Türkçe |
|
Български |
|
eesti keel |
|
|
Português |
|
|
Еλληνικά |
|
Română |
|
Lietuvių |
|
|
Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
pasirinkite nustatykite
3 Pasirinkite šalį
Šalis
Vokietija |
|
Danija |
|
Lenkija |
Austrija |
|
Švedija |
|
Čekija |
Prancūzija |
|
Norvegija |
|
Vengrija |
Italija |
|
Suomija |
|
Slovakija |
Ispanija |
|
Liuksemburgas |
|
Slovėnija |
Portugalija |
|
Belgija |
|
Kroatija |
Šveicarija |
|
Nyderlandai |
|
Estija |
Malta |
|
Turkija |
|
Lietuva |
|
|
|
|
|
Andora |
|
Graikija |
|
Kitos |
pasirinkite nustatykite
●Atsižvelgdami į pasirinktą šalį ir vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais, pasirinkite regioną arba išsaugokite apsaugos nuo vaikų PIN kodą (negalima išsaugoti „0000“).
4 |
Pasirinkite derinimo režimą |
|||
TV signalo pasirinkimas |
|
|
pasirinkite |
|
|
|
|
||
|
DVB-S |
|
|
derinti / praleisti derinimą |
|
DVB-C |
|
|
|
|
DVB-T |
: derinti (ieškoti esamų kanalų) |
||
|
Analoginis |
|||
|
|
: praleisti derinimą |
||
|
Pradėti aut. sąranką |
5 Pasirinkite [Pradėti aut. sąranką] |
|
TV signalo pasirinkimas |
pasirinkite |
DVB-S |
pasiekite |
DVB-C |
DVB-T
Analoginis
Pradėti aut. sąranką
●Bus pradėta automatinė sąranka, skirta ieškoti ir saugoti televizoriaus kanalams. Išsaugomi kanalai ir rūšiuojama kanalų eilė gali skirtis atsižvelgiant į šalį, vietovę, transliavimo sistemą ir signalo priėmimo sąlygas.
Automatinės sąrankos ekranas kinta priklausomai nuo pasirinktos šalies.
ranka s ąAutomatin vadovasėdarbui Pasirengimo
15
ranka s ąAutomatin vadovasėdarbui Pasirengimo
5 |
1 DVB-S paieškos režimas |
|
|
|||||||
|
Paieškos režimas |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Nemokami kanalai |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Visi kanalai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pasirinkite |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
nustatykite |
|
|
|||
|
3 [DVB-S automatinė sąranka] |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
DVB-S automatinė sąranka |
|
|
||||||
|
|
Palydovas |
|
|
Astra 19.2° E |
|
|
|||
|
|
Eiga |
|
0% |
|
|
|
|
100% |
|
|
|
Tai truks apie 30 min. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
Nr. |
|
|
Kanalo pavadin. |
|
|
Tipas |
Kokybė |
|
|
|
1 |
CBBC Channel |
|
Nemk.TV |
100 |
|
|||
|
|
2 |
BBC Radio Wales |
|
Nemk.TV |
100 |
|
|||
|
|
3 |
E4 |
|
|
|
Nemk.TV |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nemk.TV: 3 |
|
Mok.TV: 0 |
|
Radijas: 0 |
|
|
||
|
|
|
|
|
Ieškoma |
|
|
5 [DVB-C automatinė sąranka]
DVB-C automatinė sąranka
|
Eiga |
|
0% |
|
|
|
100% |
|
|
Tai truks apie 3 min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nr. |
Kanalo pavadin. |
Tipas |
Kokybė |
|
|||
|
1 |
CBBC Channel |
|
|
Nemk.TV |
100 |
|
|
2 |
BBC Radio Wales |
Nemk.TV |
100 |
|
|
|||
3 |
E4 |
|
|
Nemk.TV |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nemk.TV: 3 |
Mok.TV: 0 |
Radijas: 0 |
|
|
|
||
|
|
|
Ieškoma |
|
|
|
|
7 [Analoginė automatinė sąranka]
Analoginė automatinė sąranka
Skenuoti |
CH 2 |
|
78 |
CC 1 |
|
41 |
Tai truks apie 3 min. |
|
|
|
|
|
|
Kanalas |
Kanalo pavadin. |
|
|
|||
CH 29 |
|
|
|
|
|
|
CH 33 |
BBC1 |
|
|
|
|
|
Analoginis: 2
Ieškoma
2 DVB-S palydovų paieška
DVB-S automatinė sąranka
Palydovas |
|
Tikrinamas LNB2 |
Eiga |
0% |
100% |
Tai truks apie 40 min.
Palydovas
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
Norėdami praleisti palydovo įdiegimą, paspauskite „EXIT“
Ieškoma palydovo
4 [DVB-C tinklo nustatymai]
●Atsižvelgdami į pasirinktą šalį ir vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais, pirma pasirinkite kabelinės televizijos paslaugų teikėją.
DVB-C tinklo nustatymai
Dažnis |
|
Automatinis |
|
Tinklo ID |
|
Automatinis |
|
|
|
Pradėti aut. sąranką |
|
|
|
pasirinkite |
|
|
|
||
|
|
[Pradėti aut. sąranką] |
|
|
|
pasiekite |
Paprastai [Dažnis] ir [Tinklo ID] nustatoma į [Automatinis].
Jei [Automatinis] nerodoma arba jei būtina, [Dažnis] ir [Tinklo ID], nurodytą jūsų kabelinės televizijos teikėjo, įveskite skaičių mygtukais.
6 [DVB-T automatinė sąranka]
DVB-T automatinė sąranka
|
Eiga |
|
CH 5 |
|
|
|
69 |
|
|
Tai truks apie 3 min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanalas |
Kanalo pavadin. |
Tipas |
Kokybė |
|
|||
|
62 |
CBBC Channel |
|
|
Nemk.TV |
100 |
|
|
62 |
BBC Radio Wales |
Nemk.TV |
100 |
|
|
|||
62 |
E4 |
|
|
Nemk.TV |
100 |
|
|
|
62 |
Cartoon Nwk |
|
|
Nemk.TV |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nemk.TV: 4 |
Mok.TV: 0 |
Radijas: 0 |
|
|
|
||
|
|
|
Ieškoma |
|
|
|
|
●Atsižvelgiant į pasirinktą šalį, po parinkties „DVB-T automatinė sąranka“ bus rodomas kanalų parinkimo ekranas, jei keliems kanalams nustatytas tas pats loginis kanalo numeris. Pasirinkite norimą kanalą arba išeikite iš ekrano, kad matytumėte automatines parinktis.
8 Išankstinių nustatymų atsisiuntimas
Jeigu prijungiamas „Q-Link“, „VIERA Link“ arba su panašia technologija (94, 95 psl.) suderinamas rašytuvas, kanalų, kalbos ir šalies / regiono nuostatos automatiškai atsiunčiamos į rašytuvą.
Siunč.išankst.nust.
Palaukite!
0% 100%
Nėra nuotolinio valdymo
●Jei atsisiuntimas nepavyko, galėsite atsisiųsti vėliau naudodami sąrankos meniu. [Atsisiųsti] (43 psl.)
6 Tinklo jungties sąranka
Nustatykite tinklo jungtį, kad galėtumėte naudotis tinklo paslaugų funkcijomis, pvz., „VIERA Connect“ (19, 82 psl.).
●Atminkite, kad šis televizorius neatpažįsta belaidžio ryšio viešosios prieigos taškų.
●Prieš pradedant sąranką, reikia užtikrinti, kad tinklo jungtys (14 psl.) ir tinklo aplinka būtų tinkamai parengtos.
Pasirinkite tinklo tipą |
|
|
||||
Tinklo sąranka |
|
[Laidinis] |
„Laidinė jungtis“ (14 psl.) |
|||
|
|
[Belaidis] |
„Belaidė jungtis“ (14 psl.) |
|||
Pasirinkti „Laidinis“ arba „Belaidis“ |
|
|
||||
Laidinis Belaidis |
Nustatyti vėliau |
pasirinkite |
●Nustatyti vėliau arba praleisti šį veiksmą |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
pasiekite
Pasirinkite [Nustatyti vėliau] arba
16
6 |
■[Laidinis] |
|
|
|
|
|
|
||||
|
1. Pasirinkite [Automatinis] |
|
|
|
|
||||||
|
|
Ryšio tikrinimas |
: atliktas |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinti tinklo kabelio ryšį. |
|
|
|
Gauti IP adresą |
|
|
|
|
sėkmingai |
||||
|
|
|
|
|
|
Patikrinkite įgytą IP. |
|||||
|
|
Automatinis |
|
Rankiniu būdu |
|
Tikrinti, ar yra prietaisų tuo pačiu IP adr. |
Tikrinimas sėkmingas, |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Patikrinti išvesties jungtį. |
televizorius prijungtas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Patikrinti ryšį su serveriu. |
|
|
|
|
|
pasirinkite |
|
|
Atliekamas automatinis nustatymas ir pradedamas |
prie tinklo. |
|||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
pasiekite |
|
|
: atliktas |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
tinklo ryšio tikrinimas. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
nesėkmingai |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
●Jeigu norite nustatyti rankiniu būdu, pasirinkite |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Patikrinkite nuostatas ir |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
[Rankiniu būdu] ir kiekvieną elementą nustatykite |
|||
|
|
2. Atlikite kitą veiksmą |
|
|
jungtis. Tada pasirinkite |
||||||
|
|
|
|
atskirai. Išsamesnės informacijos rasite (85 psl.) |
|||||||
|
|
|
|
[Bandyti dar kartą]. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Paspauskite du kartus)
■[Belaidis]
Išvardijami automatiškai rasti prieigos taškai.
1. Pasirinkite norimą prieigos tašką |
|
|
|
|
|
●Skirta [WPS (Spausti mygtuką)] |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pasirinkite |
|
Esami belaidžiai tinklai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Nr. |
Tinklo pavadinimas (SSID) |
Belaidis |
|
|
|
Būsena |
|
|
|
|
|
(18 psl.) |
||||||||||||||
1 |
Access Point A |
|
|
|
|
11n(2.4GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
pasiekite |
|||||||||||
2 |
Access Point B |
|
|
|
|
11n(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(raudona) |
||||||||
3 |
Access Point C |
|
|
|
|
11n(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: šifruotas prieigos taškas |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
●Norėdami dar kartą ieškoti prieigos |
●Jei norite gauti daugiau informacijos ●Jeigu norite nustatyti |
|||||||||||||||||||||||||
|
taškų |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apie pažymėtą prieigos tašką |
rankiniu būdu (87 psl.) |
||||||||||
|
|
|
|
(mėlyna) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(geltona) |
|||||||
2. Eikite į šifravimo rakto įvesties režimą |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Šifravimo rakto nustatymas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
Bus jungiama naudojant šiuos nustatymus:- |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
Tinklo pavadinimas (SSID) : Access Point A |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
Saugumo tipas : WPA-PSK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
●Jei pasirinktas prieigos taškas nėra užšifruotas, bus rodomas |
||||||||||||||
|
Šifravimo tipas : TKIP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
Įveskite šifravimo raktą. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patvirtinimo ekranas. Rekomenduojama pasirinkti užšifruotą |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prieigos tašką. |
|
|||
|
Šifravimo raktas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
3. Įveskite prieigos taško šifravimo raktą |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nustatykite ženklus |
Išsaugokite |
|||
|
Belaid. tinklo nuostatos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
Šifravimo raktas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pasirinkite |
|
||||||
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
|
|
|
|
|
|
|
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
! |
: |
# |
|
|
|
|
nustatykite |
|
|
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
j |
k |
l |
m |
n |
o |
p |
q |
r |
s |
t |
|
|
|
|
|
|
|
u |
v |
w |
x |
y |
z |
( |
) |
+ |
- |
. |
* |
_ |
@ |
/ |
“ |
‘ |
% |
& |
? |
|
●Simbolius galima nustatyti skaičių mygtukais. |
||||
|
, |
; |
= |
$ |
[ |
] |
~ |
< |
> |
{ |
} |
| |
` |
^ |
\ |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Nustatę prieigos taškus patikrinkite ryšį
Ryšio tikrinimas
Patikrinti belaidžio tinklo ryšį.
Patikrinkite įgytą IP.
Tikrinti, ar yra prietaisų tuo pačiu IP adr.
Patikrinti išvesties jungtį.
Patikrinti ryšį su serveriu.
5. Atlikite kitą veiksmą
(Paspauskite du kartus)
: atliktas sėkmingai
Tikrinimas sėkmingas, televizorius prijungtas prie tinklo.
: atliktas nesėkmingai
Patikrinkite nuostatas ir jungtis. Tada pasirinkite [Bandyti dar kartą].
●Jeigu norite nustatyti rankiniu būdu, pasirinkite [Rankiniu būdu] ir kiekvieną elementą nustatykite atskirai. Išsamesnės informacijos rasite (85 psl.)
ranka s ąAutomatin vadovasėdarbui Pasirengimo
17
ranka s ąAutomatin vadovasėdarbui Pasirengimo
6 |
[WPS (Spausti mygtuką)] |
|
|
|
|
|
|||||
|
1. Spauskite prieigos taško WPS mygtuką, kol pradės blyksėti lemputė |
||||||||||
|
|
2. Junkite televizorių prie prieigos taško |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WPS (Spausti mygtuką) |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
1) Spauskite mygtuką „WPS“ belaidžio tinklo |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
prieigos taške, kol jo lemputė pradės mirksėti. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
2) Kai prieigos taškas bus paruoštas, pasirinkite |
|
●Norint naudoti šį būdą, prieigos taškas turi būti suderinamas su |
|||||||
|
|
„Prijungti“. |
|
|
|
|
|||||
|
|
Jei abejojate, žiūrėkite belaidžio tinklo prieigos |
|
WPS. |
|
|
|||||
|
|
|
●WPS: „Wi-Fi Protected Setup™“ |
||||||||
|
|
taško instrukciją. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Prisijungti |
|
●Jei nepavyko prisijungti, patikrinkite nuostatas ir prieigos taško |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
padėtis. Tada atlikite tolesnius veiksmus, vadovaudamiesi ekrane |
||||
|
|
|
|
|
|
|
pateikiamais nurodymais. |
||||
|
|
3. Nustatę prieigos taškus patikrinkite ryšį |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: atliktas sėkmingai |
|
|
|
|
Ryšio tikrinimas |
|
|
|
|
||||
|
|
|
Patikrinti belaidžio tinklo ryšį. |
|
|
|
|
Tikrinimas sėkmingas, televizorius prijungtas prie |
|||
|
|
|
Patikrinkite įgytą IP. |
|
|
|
|
||||
|
|
|
Tikrinti, ar yra prietaisų tuo pačiu IP adr. |
|
tinklo. |
||||||
|
|
|
Patikrinti išvesties jungtį. |
|
|
|
|
: atliktas nesėkmingai |
|||
|
|
|
Patikrinti ryšį su serveriu. |
|
|
|
|
||||
|
|
4. Atlikite kitą veiksmą |
|
|
|
|
|
|
Patikrinkite nuostatas ir jungtis. Tada pasirinkite |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Bandyti dar kartą]. |
|
|
(Paspauskite du kartus) |
|
|
|
|
●Jeigu norite nustatyti rankiniu būdu, pasirinkite |
||||
|
|
|
|
|
|
[Rankiniu būdu] ir kiekvieną elementą nustatykite |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
atskirai. Išsamesnės informacijos rasite (85 psl.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Pasirinkite [Į pradžią] |
|
|
|
|
|
|||||
Norėdami televizorių naudoti namų aplinkoje, pasirinkite peržiūros aplinką [Į pradžią]. |
|||||||||||
|
Pasirinkite peržiūros aplinką |
|
|
|
pasirinkite |
||||||
|
|
Į pradžią |
Parduotuvė |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
nustatykite
■Peržiūros aplinka [Parduotuvė] (skirta tik parduotuvėms)
Peržiūros aplinka [Parduotuvė] – tai pristatomasis režimas, nurodantis pagrindines šio televizoriaus funkcijas.
Norėdami televizorių naudoti namų aplinkoje, pasirinkite peržiūros aplinką [Į pradžią].
●Į peržiūros aplinkos pasirinkimo ekraną galite grįžti, kai rodomas parduotuvės patvirtinimo ekranas.
1 Grįžkite į peržiūros aplinkos |
2 Pasirinkite [Į pradžią] |
|
|
|
pasirinkimo ekraną |
Pasirinkite peržiūros aplinką |
|
pasirinkite |
|
Parduotuvė |
Į pradžią |
Parduotuvė |
|
|
|
nustatykite
Pasirinkote parduotuvės režimą
Norėdami pakeisti peržiūros aplinką, pasiekę ekraną „Gabenimo sąlygos“, turėsite inicijuoti visas nuostatas.
[Gamykliniai nustatymai] (62 psl.)
Automatinė sąranka baigta ir jūsų televizorius paruoštas žiūrėti.
Jeigu nepavyko nustatyti, patikrinkite palydovinio signalo kabelio, RF kabelio jungtį, tada vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
Pastaba
●Kaip peržvelgti kanalų sąraš |
„TV gido naudojimas“ (24 psl.) |
●Kaip redaguoti arba paslėpti (praleisti) kanalus „Kanalų nustatymas ir redagavimas“ (52 - 55 psl.)
●Kaip perderinti visus kanalus [Automatinė sąranka] (48 - 51 psl.)
●Kaip vėliau pridėti galimą TV režim |
ėti TV signalą] (44 psl.) |
●Kaip grąžinti visas gamyklos nuostatas |
[Gamykliniai nustatymai] (62 psl.) |
18
„VIERA Connect“ – tai vartai į išskirtines „Panasonic“ interneto paslaugas.
Naudodami „VIERA Connect“ galite pasiekti tam tikras „Panasonic“ atpažįstamas svetaines ir mėgautis interneto turiniu, pvz., vaizdo įrašais, žaidimais, ryšių įrankiais ir t. t., „VIERA Connect“ pagrindiniame ekrane.
●Šis televizorius neatpažįsta visapusiškos žiniatinklio naršyklės funkcijos, taip pat gali būti neprieinamos kai kurios kitos svetainių funkcijos.
1
2
■Jei norite uždaryti „VIERA Connect“
●Jei norite nustatyti, kad „VIERA Connect“ įžanginė juosta būtų nerodoma
[VIERA Connect Nuoroda] (45 psl.)
Įjunkite maitinimą
●Palaikykite nuspaudę maždaug 1 sekundę. ●Maitinimo energijos įjungimo / išjungimo
jungiklis turėtų būti įjungtas. (11 psl.)
●Kiekvieną kartą jums įjungus televizorių pasirodys „VIERA Connect“ įvadinė juosta. Juosta gali keistis.
Mėgaukitės atrinktu interneto turiniu naudodami VIERA Connect
Tiesiog spustelėkite OK / INTERNET mygtuką
Pasiekite „VIERA Connect“
kol rodoma juosta
arba
●Priklausomai nuo naudojimo sąlygų visiems duomenims perskaityti gali prireikti šiek tiek laiko.
●Prieš rodant „VIERA Connect“ pagrindinį ekraną gali būti rodomi pranešimai. Įdėmiai perskaitykite šias instrukcijas ir laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų.
Pvz.: „VIERA Connect“ pagrindinis ekranas
●Jei norite pereiti į kitą lygį, pasirinkite [Pirmyn].
●Jei norite pereiti į ankstesnį lygį, pasirinkite [Atgal].
●Grįžti į „VIERA Connect“ pagrindinį ekraną
Pirmyn
Atgal
●Sąrankos meniu ([Sąranka] elementai gali būti keičiami be perspėjimo).
Tinkinti pradž. ekraną |
„VIERA Connect“ pradiniame ekrane keičiama kiekvienos paslaugos padėtis |
|
Mano paskyra |
Patvirtinama arba pašalinama į „VIERA Connect“ įvesta televizoriaus paskyros |
|
informacija |
||
|
||
Užraktas |
Nustatomi prieigos prie kai kurių paslaugų apribojimai |
|
Apribojimai |
Nustato, kad būtų ribojamas apribotų paslaugų rodymas |
|
Pypsėjimas |
Įjungiamas arba išjungiamas pypsėjimas „VIERA Connect“ naudojant |
|
Pastabos |
Rodoma „VIERA Connect“ informacija |
●Norint naudotis vaizdo ryšiu (pvz., „Skype™“) reikia atskiros ryšio kameros TY-CC20W.
„Papildomi priedai“ (7 psl.)
Dėl išsamesnės informacijos skaitykite ryšio kameros įrangos vadovą.
●Jūs galite prijungti klaviatūrą bei žaidimų pultą ir „VIERA Connect“ aplinkoje įvesti ženklus bei žaisti žaidimus. Be to, galite valdyti televizorių klaviatūra arba žaidimų pultu ir naudotis kitomis „VIERA Connect“ funkcijomis.
Daugiau informacijos pateikiama
„USB jungtis“ (109 psl.), „„Bluetooth“ sąranka“ (109 psl.), „Operacijos, naudojant klaviatūrą / žaidimų planšetę“ (110 psl.)
Pastaba
●Jei negalite prisijungti prie „VIERA Connect“, patikrinkite tinklo jungtis (14 psl.) ir nuostatas (16 - 18 psl.). ●Daugiau informacijos apie „VIERA Connect“ rasite (82 psl.)
naudojimas Connect“ „VIERA
19
jimasėrūži Televizoriaus
1
2
3
Garsumas
Įjunkite maitinimą
●Palaikykite nuspaudę maždaug 1 sekundę.
●Maitinimo energijos įjungimo / išjungimo jungiklis turėtų būti įjungtas. (11 psl.)
■Pasirodo „VIERA Connect“ įvadinė juosta
Kaskart įjungus televizorių, ši juosta rodoma ekrano apačioje.
Galite paprastai pasiekti „VIERA Connect“ paslaugą ir mėgautis įvairiu turiniu. (19 psl.)
●Jei norite pašalinti šią juostą, palaukite maždaug 5 sekundes arba spauskite bet kurį mygtuką (išskyrus prieigos prie „VIERA Connect“ mygtukus).
●Jei norite nustatyti, kad ši juosta būtų nerodoma
[VIERA Connect Nuoroda] (45 psl.)
Pasirinkite režimą
Televizoriaus pasirinkimas
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analoginis
Pasirinkite kanalą
aukštyn
arba
žemyn
●Pasirenkami režimai skiriasi atsižvelgiant į įrašytus kanalus (15 psl.).
pasirinkite pasiekite
●Režimą taip pat galite pasirinkti pakartotinai spausdami TV mygtuką, esantį televizoriaus nuotolinio valdymo prietaise (11 psl.).
●Jei nerodomas meniu [Televizoriaus pasirinkimas], norėdami perjungti režimą spauskite TV mygtuką.
●Norėdami pasirinkti daugiau nei dviejų skaitmenų kanalo poziciją, pvz., 399
■Norėdami pasirinkti iš kanalų sąrašo
Visi DVB-T kanalai |
Rūšiavimas 123... |
pasirinkite kanalą |
|
6 |
Cartoon Nwk |
|
žiūrėti |
7 |
BBC Radio Wales |
|
|
8 |
BBC Radio Cymru |
|
|
1BBC ONE Wales
2BBC THREE
3BBCi
4CBBC Channel
●Norėdami kanalų pavadinimus surūšiuoti abėcėlės tvarka
(raudona)
●Norėdami pakeisti kategoriją (mėlyna)
■Pasirinkite kanalą per informacijos juostą (21 psl.)
1 Rodyti informacijos juostą 2 Pasirinkti kanalą, kol juosta rodoma
■Pasirinkti kanalą per TV gidą (24 psl.)
1 Rodyti TV gidą 2 Pasirinkite dabartinę programą arba kanalą
pasirinkite pasiekite
pasirinkite kanalą žiūrėti
3 Pasirinkite [Žiūrėti] (DVB)
Das Erste |
pasirinkite |
|
19:3020:00 |
žiūrėti |
|
Žiūrėti |
||
Laikmačio programavimas |
●Priklausomai nuo pasirinktos šalies gali prireikti įvesti pašto kodą arba atlikti naujinimą (15 psl.). Sekite ekrane pateikiamas instrukcijas.
Pastaba
●Kaip žiūrėti mokamą televizij „Bendrosios sąsajos naudojimas“ (61 psl.)
20
Kitos naudingos funkcijos
Rodyti informacijos juostą
Rodyti informacijos juostą
●Taip pat rodoma, kai keičiate kanalą.
1 |
Pvz.: DVB |
2 |
3 |
5 |
6 |
|
7 |
4 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
1 |
HDTV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20:35 |
|
|
|
|
|
Coronation Street |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
ZDF |
|
|
|
20:00 - 20:55 |
|
|
|
|
|
|
Visi DVB-T kanalai |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
Dabar |
|
|
Informacija |
Keisti kategoriją |
Blogas signalas |
Dolby D+ |
45 |
1Kanalo pozicija ir pavadinimas
2Kanalo tipas ([Radijas], [Duomenys], [HDTV] ir kt.) /
šifruojamas kanalas () / televizoriaus režimas (, , , )
3Programa
4Dabartinis laikas
Galimos funkcijos / pranešimų reikšmės
5Programos pradžios / pabaigos laikas (DVB) Kanalo numeris ir pan. (analoginis)
6Pasirinktos programos eigos indikatorius (DVB)
7Kategorija
●Norėdami pakeisti kategoriją (DVB)
(mėlyna) |
pasirinkite |
nustatykite
Garso nutildymas įjungtas
[Blogas signalas]
Prasta televizoriaus signalo kokybė
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
„Dolby Digital Plus“, „Dolby Digital“ arba HE-AAC garso takelis
Yra titrų paslauga
Yra teleteksto paslauga
Galimi keli garso režimai
Galimi keli vaizdo režimai
Galimi keli garsai ir vaizdai
[Stereofonin.], [Monofoninis]
Garso režimas
Galima duomenų paslauga (hibridinės transliacijos plačiajuosčio formato televizijos programa) (60 psl.)
1 - 90
Likęs „Išjungto laikmačio“ laikas ●Apie nuostatas (22 psl.)
●Norėdami patvirtinti kitą |
●Norėdami žiūrėti kanalą, nurodytą |
●Kitos programos informacija (DVB) |
|
sureguliuoto kanalo pavadinimą |
juostoje |
|
|
●Norėdami paslėpti |
●Papildoma informacija (DVB) |
●Norėdami nustatyti rodymo laiką |
|
|
|
(Paspauskite dar kartą, jei |
[Rekl. juost. laikas] (45 psl.) |
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
norite paslėpti juostą) |
|
Rodyti titrus
Rodyti / slėpti titrus (jei yra)
●Norėdami pakeisti DVB kalbą (jei yra)
[Norimi titrai] (44 psl.)
Pastaba
●Jeigu veikiant analoginiam režimui paspausite šį mygtuką, jis persijungs į teleteksto paslaugą ir bus iškviestas mėgstamas puslapis (27 psl.). Spauskite mygtuką EXIT, norėdami grįžti į televizoriaus režimą.
●3D vaizduose subtitrai gali būti rodomi netinkamai.
jimasėrūži Televizoriaus
21
jimasėrūži Televizoriaus
Rodyti galimas pasirinkti nuostatas pagal esamą būseną
Patvirtinti arba keisti dabartinę būseną tuoj pat
●Norėdami pakeisti
pasirinkite
pasiekite
[Daugialypis vaizdas] (DVB) Pasirenka iš įvairių vaizdo įrašų grupės (jei yra)
●Ši nuostata nėra įsimenama, ir, išėjus iš dabartinės programos, bus grąžinta į numatytąją nuostatą.
[Daugiakalbis garsas] (DVB) Pasirenka skirtingas kalbas garso takeliams (jei yra)
●Ši nuostata nėra įsimenama, ir, išėjus iš dabartinės programos, bus grąžinta į numatytąją nuostatą.
[Sudvejintas garsas] (DVB) Pasirenka stereofoninį / monofoninį garsą (jei yra)
pasirinkite / keiskite
įrašykite
[Subkanalas] (DVB) Pasirenka daugialypio tiekimo programą – antraeilis kanalas (jei yra)
[Titrų kalba] (DVB)
Pasirenka kalbą, kuria bus rodomi titrai (jei yra)
[Telet. simbolių rink]
Nustatomas teleteksto kalbos šriftas
(45 psl.)
[Teleteksto kalba] (DVB) Pasirenka skirtingas kalbas teletekstui (jei yra)
[MPX] (analoginis)
Parenkamas dauginio garso režimas (jei galima)
(41 psl.)
[Garsumo korekcija]
Derinamas kiekvieno kanalo ar įvesties režimo garsumas
[Saugu išimti USB]
Norint saugiai atjungti prie televizoriaus prijungtą USB prietaisą, reikia atlikti šią operaciją.
Išjungtas laikmatis
Perjungia televizorių į budėjimo režimą praėjus nustatytam laikotarpiui
1Įjunkite meniu
2Pasirinkite [Laikmatis]
pasirinkite
Laikmatis |
|
|
|
pasiekite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Pasirinkite [Išjungtas laikmatis] ir laiką nustatykite 15 minučių žingsniais |
|||||||
Laikmačio programavimas |
|
|
|
pasirinkite |
|
|
pasirinkite laiką |
Išjungtas laikmatis |
Išjungta |
|
|
|
|||
Automat. budėjim. Režimas |
15 min |
|
|
[Išjungtas laikmatis] |
|||
30 min |
|
|
pasiekite |
|
|
įrašykite |
|
|
45 min |
|
|
|
|
||
|
●Norėdami atšaukti nustatykite į [Išjungta] arba išjunkite televizorių. |
||||||
|
60 min |
||||||
|
75 min |
●Kaip patvirtinti likusį laiką |
„Rodyti informacijos juostą“ (21 psl.) |
||||
|
90 min |
||||||
|
●Kai lieka mažiau nei 3 minutės, likęs laikas mirksi ekrane. |
||||||
|
|
22
Formatas
Pakeiskite formatą (vaizdo dydį)
Mėgaukitės optimalaus dydžio ir formato vaizdu.
Paprastai programos turi „Formato valdymo signalas“ (plačiaekranį signalą ir pan.), tad televizorius pasirinks kraštinių santykį automatiškai, pagal „Formato valdymo signalas“ (103 psl.).
■Norint rankiniu būdu keisti formatą
1 Rodyti formato pasirinkimo sąrašą |
2 Kol rodomas sąrašas, |
|
Formato pasirinkimas |
pasirinkti režimą |
|
pasirinkite |
||
Automatinis |
||
16:9 |
|
|
14:9 |
|
|
Tikslus |
|
|
4:3 |
įrašykite |
|
Dydis1 |
||
4:3 pilnaekranis |
|
|
Dydis2 |
|
|
Dydis3 |
|
|
Pasirinkti |
|
|
Keisti Išeiti |
|
|
Grįžti |
|
Formato pasirinkimo sąrašas
[Automatinis]
●Be to, pakeisti režimą galite tik ASPECT mygtuku.
(Spaudinėkite, kol pasieksite pageidaujamą režimą.)
Parenkamas geriausias formatas ir vaizdas išplečiamas, kad užpildytų ekraną.
Išsamesnės informacijos rasite (103 psl.)
[16:9] |
|
[4:3 pilnaekranis] |
||
|
Vaizdas rodomas tiesiogiai 16:9 |
|
Rodomas 4:3 formato vaizdas, |
|
|
|
|||
|
formatu be iškraipymų (anamorfinis). |
|
padidintas horizontaliai, kad užpildytų |
|
|
|
|
ekraną. |
|
|
|
|
|
|
[14:9] |
|
[Dydis1] |
||
|
Vaizdas rodomas standartiniu 14:9 |
|
Rodomas 16:9 pašto dėžutės arba 4:3 |
|
|
|
|||
|
formatu be iškraipymų. |
|
formato vaizdas be iškraipymų. |
|
|
|
|
|
|
[Tikslus] |
[Dydis2] |
|||
|
Rodomas 4:3 formato pilnaekranis |
|
Rodomas 16:9 pašto dėžutės |
|
|
|
|||
|
vaizdas. |
|
(anamorfinis) pilnaekranis vaizdas be |
|
|
Paplatinimas pastebimas tik kairiame ir |
|
iškraipymų. |
|
|
dešiniame kraštuose. |
|
|
|
[4:3] |
[Dydis3] |
|||
|
||||
|
Vaizdas rodomas standartiniu 4:3 |
|
Rodomas 2,35:1 pašto dėžutės |
|
|
|
|||
|
formatu be iškraipymų. |
|
(anamorfinis) pilnaekranis vaizdas |
|
|
|
|
be iškraipymų. 16:9 formatu vaizdas |
|
|
|
|
yra maksimalaus dydžio (nežymiai |
|
|
|
|
||
|
|
|
padidintas). |
Pastaba
●Teleteksto tarnyboje ir 3D režimu santykio keisti negalima.
●Formatas gali būti atskirai įsimenamas SD (standartinės raiškos) ir HD (didelės raiškos) signalams.
Paskutinis rodinys
Perjungti į anksčiau žiūrėtą kanalą arba įvesties režimą
●Norėdami grįžti į esamą rodinį, paspauskite šį mygtuką dar kartą.
Pastaba
●Kanalo negalima perjungti, kol vyksta laikmačio programavimas, tiesioginis TV įrašymas arba įrašymas vienu lietimu.
●Jeigu žiūrima trumpiau nei 10 s, tai nelaikoma anksčiau žiūrėtu kanalu arba įvesties režimu.
jimasėrūži Televizoriaus
23
naudojimas gido TV
TV gidas – elektroninės programos gidas (EPG) – ekrane teikia šiuo metu ir per kitas septynias dienas transliuojamų programų sąrašą (priklausomai nuo transliuotojų).
●Ši funkcija skiriasi priklausomai nuo pasirinktos šalies (15 psl.).
●Priklausomai nuo pasirinktos šalies, norint naudoti sistemą „GUIDE Plus+“, gali reikėti atnaujinimo arba pašto indekso įvedimo. „Žiūrėti reklamą“ (25 psl.)
●DVB-T ir analoginiai kanalai rodomi tame pačiame TV gido ekrane. Gali būti rodoma [D] ir [A], tokiu būdu išskiriant DVB-T ir analoginius kanalus. Analoginių kanalų programų sąrašas nepateikiamas.
●Kai televizorius įjungiamas pirmą kartą arba būna išjungtas daugiau nei savaitę, TV gido rodymas gali užtrukti.
■Norėdami grįžti į televizorių
1
2
Pasirinkite režimą
(20 psl.)
Peržiūrėti TV gidą
●Paspauskite dar kartą, norėdami pakeisti išdėstymą ([Gulsčias] / [Status]). Pasirinkite [Gulsčias], kad būtų rodomi keli kanalai.
Pasirinkite [Status], kad būtų rodomas vienas kanalas.
Pvz.: [Gulsčias]
1 |
|
|
|
|
|
TV gidas: Gulsčias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Dabartinė data ir laikas |
|||
|
10:46 |
1 BBC ONE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|||||
|
|
Treč 26.10.2011 |
|
Treč 2011.10.26 |
|
|
|
Visi tipai |
|
|
|
Visi kanalai |
|
|
|
2 TV gido data |
|||
|
|
|
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
3 |
|
|
|
|
|
Laikas: |
19:30 |
|
20:00 |
20:30 |
|
21:00 |
|
4 |
|||||
|
|
D |
1 BBC ONE |
Das Erste |
DIY SOS |
The Bill |
Red Cap |
|
|
|
3 TV gido laikas |
||||||||
|
|
|
D |
7 BBC THREE |
Hot Wars |
|
Holiday Program |
|
|
||||||||||
|
|
|
D |
14 E4 |
|
Emmerdal. |
Coronation Street |
The Bill |
|
|
4 Programa |
||||||||
5 |
|
|
|
|
|
|
Panorama |
Spring watch |
Pepsi Char. |
Coast |
|
|
|||||||
|
|
D |
72 |
BBC 2W |
|
|
|||||||||||||
|
|
D |
70 |
BBC FOUR |
10 O’ clock News BBC |
Good bye |
|
|
|
||||||||||
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
5 Skelbimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 Kanalo pozicija ir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pavadinimas |
|
Pvz.: [Status] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 [D]: DVB-T |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[A]: analoginis |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV gidas: Status |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Priklausomai nuo |
|||
|
|
Treč 26.10.2011 |
|
Treč 2011.10.26 |
|
|
|
Visi tipai |
|
|
|
Visi kanalai |
|
|
|
||||
|
10:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pasirinktos šalies galima |
|
|
19:30-20:00 |
Das |
Erste |
|
|
|
|
D 70 BBC FOUR |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
D |
1 BBC ONE |
D 7 BBC THREED 14 E4 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
20:00-20:30 |
DIY SOS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pasirinkti televizoriaus |
|||||
|
|
|
20:30-21:00 |
The Bill |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vadovo tipą |
|||||
|
|
|
21:00-22:00 |
Red Cap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
22:00-23:00 |
Live junction |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Numatytasis gidas] |
|||||
|
|
|
23:00-23:30 |
POP 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(45 psl.)
Pasirinkus [Kanalų sąrašas], paspaudus mygtuką GUIDE rodomas kanalų sąrašas.
■Norėdami žiūrėti programą
1 Pasirinkite dabartinę programą |
2 Pasirinkite [Žiūrėti] (DVB) |
||
arba kanalą |
Das Erste |
pasirinkite |
|
pasirinkite |
|||
19:3020:00 |
|||
|
žiūrėti |
||
|
|
||
pasiekite |
Žiūrėti |
Laikmačio programavimas |
|
|
|
●Norėdami naudoti laikmačio |
programavimą(26 psl.)
24
■Į ankstesnę dieną (DVB)
(raudona)
■Norėdami peržiūrėti pasirinkto tipo kanalų sąrašą (DVB)
(geltona) |
|
(tipų sąrašas) |
pasirinkite tipą |
Progr. tipas |
|
Visi tipai |
peržiūra |
Visi tipai |
|
Filmas |
|
Žinios |
|
■Į kitą dieną (DVB)
(žalia)
■Norėdami peržiūrėti pasirinktos kategorijos kanalų sąrašą
(mėlyna)
(kategorijų sąrašas) |
|
|
|
|
pasirinkite kategoriją |
||
|
|
|
|
||||
Kategorija |
|
|
|
|
|
||
Visi kanalai |
|
|
|
|
peržiūra |
||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Visi kanalai |
|
|
|
|
|
||
Visi DVB-T kanalai |
|
|
|
|
|
||
Visi analoginiai kanalai |
|
|
|
Sąraše rodomi tik analoginiai |
|||
|
|
||||||
Nemk.TV |
|
|
kanalai |
||||
Mok.TV |
|
|
|
|
|
||
HDTV |
|
|
|
|
|
||
Nemokamas radijas |
|
|
|
|
|
||
Mokamas radijas |
|
|
|
|
|
||
1 mėgst. kanalų sąr. |
|
|
|
●Kaip sudaryti mėgstamų kanalų |
|||
2 mėgst. kanalų sąr. |
|
|
|
||||
|
|
|
|||||
3 mėgst. kanalų sąr. |
|
|
|
sąrašą (52 psl.) |
|||
|
|
||||||
4 mėgst. kanalų sąr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Kitos naudingos funkcijos
Programos informacijos peržiūra (DVB)
1 Pasirinkite programą |
2 Peržiūrėkite informaciją |
|
●Norėdami grįžti į televizoriaus vadovą, dar kartą paspauskite |
|
mygtuką. |
Žiūrėti reklamą
Priklausomai nuo pasirinktos šalies televizorius atpažįsta „GUIDE Plus+“ sistemą DVB-T arba analoginiu režimu
Pašto kodo įrašas arba naujinimas yra būtinas. Sekite ekrane pateikiamas instrukcijas.
●Sąrankos meniu taip pat galite pasirinkti atlikti sąranką rankiniu būdu.
[Atnaujinimas] / [Pašto indeksas] iš [GUIDE Plus+ nustatymai] (46 psl.)
●Šią funkciją naudodami pirmą kartą, įveskite pašto kodą. Jei įvesite neteisingą savo srities pašto kodą ar jo neįvesite visai, skelbimai gali būti rodomi netinkamai.
Rodyti skelbimo informaciją
●Norėdami rodyti paskutinį skelbimą
Žr. skyrių [Atnaujinimas], esantį [GUIDE Plus+ nustatymai] (46 psl.)
■Norėdami pakeisti skelbimus |
■Norėdami grįžti į TV gidą |
arba
Pastaba
●Norint, kad informacija būtų nuolat atnaujinama, televizorių reikia palikti veikti pristabdytu režimu.
naudojimas gido TV
25
naudojimas gido TV
Laikmačio programavimas (DVB)
Laikmačio programavimo meniu galite pasirinkti programas, kurias norite žiūrėti arba įrašyti į išorinį rašytuvą ar USB HDD. Nustatytu laiku televizorius perjungiamas į nustatytą kanalą, net jei televizorius veikia budėjimo režimu.
1 Pasirinkite programą, kuri bus transliuojama
pasirinkite nustatykite
●Nustačius laikmačio programavimą, indikatorius pradės šviesti oranžine spalva.
(Kai vyksta įrašymas pagal laikmačio programavimą, oranžinis indikatorius mirksi.)
„Indikatorius / valdymo skydas“ (11 psl.)
2Pasirinkite funkciją ([Išor.įrašyt.], [USB HDDįraš.] arba [Priminimas])
(Programuojamo laikmačio ekranas)
Laikmačio programavimas |
Treč 26.10.2011 10:46 |
|||||
|
Funkcija |
Nr. |
Kanalo pavadin. |
Data |
Pradėti Pabaiga |
|
|
Išor.įrašyt. |
D 12 |
BBC ONE |
Treč 26.10.2011 |
20:00 |
20:30 |
|
|
|
<LAIKMATIS> |
|
(30 |
min.) |
--- |
--- |
|
----/ |
----: |
----: |
|
|
|
|
|
|
---( |
min.) |
--- |
--- |
|
----/ |
----: |
----: |
|
|
|
|
|
|
---( |
min.) |
--- |
--- |
|
----/ |
----: |
----: |
|
|
|
|
|
|
---( |
min.) |
--- |
--- |
|
----/ |
----: |
----: |
|
|
|
|
|
|
---( |
min.) |
pasirinkite
įrašykite
[Išor.įrašyt.] / [USB HDDįraš.] / [Priminimas]
„Nustatykite laikmačio programavimo išsamią informaciją“ (57 psl.)
■Norėdami peržiūrėti / pakeisti / atšaukti ■Norėdami grįžti į TV gidą laikmačio programavimo įvykį
„Laikmačio programavimas“ (56 - 58 psl.)
■Jei pasirinkote dabartinę programą
Pateikiamas patvirtinimo ekranas, kuriame klausiama, ar norite žiūrėti programą, ar ją įrašyti.
Pasirinkite [Laikmačio programavimas] ir nustatykite [Išor.įrašyt.] arba [USB HDDįraš.], kad įrašymas būtų pradėtas nuo tada, kai nustatysite laikmačio programavimo įvykį.
Das Erste |
pasirinkite |
|
19:3020:00 |
pasiekite |
|
Žiūrėti |
||
Laikmačio programavimas |
Pastaba
●Ši funkcija negalima analoginiu režimu.
●Laikmačio programavimas tinkamai veikia, tik jei signalu iš transliuotojų ar paslaugos teikėjų gaunama teisinga laiko informacija.
●Veikiant programuojamo laikmačio įrašymo funkcijai, kanalų rinktis negalima.
●Įrašydami programas į išorinį rašytuvą, būtinai parinkite tinkamas prie televizoriaus prijungto rašytuvo nuostatas. Jei prie televizoriaus prijungtas rašytuvas yra suderinamas su „Q-Link“, „VIERA Link“ ar panašiomis technologijomis (94, 95 psl.), o [„Link“ nustatymai] (43 psl.) yra nustatyti, rašytuvo nustatyti nereikia. Be to, perskaitykite rašytuvo vadovą.
●Jei norite įrašyti programas į USB HDD, prieš tai formatuokite USB HDD ir srityje [Įrašymo sąranka] (66 psl.) įgalinkite jo įrašymą.
●Daugiau informacijos apie USB HDD įrašymą rasite (66, 107 psl.)
26
Teletekstas yra tekstinės informacijos paslauga, kurią teikia transliuotojai. Funkcijos gali skirtis priklausomai nuo transliuotojų.
Kas yra FLOF (teksto mygt.) režimas?
FLOF režime keturios skirtingų spalvų temos pateikiamos ekrano apačioje. Norėdami gauti informacijos apie vieną iš šių temų, spauskite atitinkamos spalvos mygtuką. Ši įranga įgalina greitą prieigą prie informacijos apie rodomas temas.
Kas yra režimas VIRŠUS? (teksto transliacijos režimu VIRŠUS atveju)
VIRŠUS yra standartinio teleteksto paslaugos pagerinimas, kuris suteikia lengvesnę paiešką ir efektyvesnį gidą.
●Greita esamos teleteksto informacijos apžvalga
●Lengvai naudojamas, laipsniškas temos pasirinkimas
●Puslapio būsenos informacija ekrano apačioje
●Galimas puslapis viršun / |
●Norėdami pasirinkti iš temų blokų |
||
žemyn |
|
(mėlyna) |
|
(raudona) |
(žalia) |
||
|
Kas yra režimas „Sąrašas“?
●Norėdami pasirinkti kitą to paties temų bloko temą
(Po paskutinės temos pereinama į kitą temų bloką.)
(geltona)
Režimu „Sąrašas“ keturi skirtingų spalvų puslapių numeriai pateikiami ekrano apačioje. Kiekvienas šių skaičių gali būti keičiamas ir įrašomas į televizoriaus atmintį. „Įrašyti dažnai lankomus puslapius“ (28 psl.)
■Kaip pakeisti režimą sužinosite [Teletekstas] (45 psl.)
1 Perjungti į teletekstą |
●Rodomas rodyklės puslapis (turinys kinta |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
priklausomai nuo transliuotojų). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Antraeilio puslapio numeris |
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<< 01 02 03 04 05 06 07 |
|
>> |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
17:51 28 Vas. |
|
Laikas / data |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
TELETEXT |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
INFORMATION |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spalvų juosta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Šio puslapio numeris |
|
|
|
|
|
2 Pasirinkite puslapį
aukštyn |
arba Spalvotas mygtukas |
arba |
|
žemyn |
(Atitinka spalvotą juostą) |
■Norėdami nustatyti kontrastą
Kai rodoma mėlyna juosta
(Paspauskite tris kartus)
■Norėdami grįžti į televizorių
ū
ra perži Teleteksto
Rodyti paslėptus duomenis
Rodyti paslėptus žodžius, pvz., viktorinos puslapių atsakymus
(raudona) ●Jei norite vėl paslėpti, paspauskite dar kartą.
Iškviesti mėgstamą puslapį
Peržiūrėti įrašytą mėgstamiausią puslapį
Iškviesti puslapį, laikomą mėlyname mygtuke (režimas „Sąrašas“).
●Gamyklos nuostata yra „P103“.
27
ū
ra perži Teleteksto
28
VISAS / VIRŠUS / APAČIA
|
(žalia) |
|
(VIRŠUS) |
(APAČIA) |
Normalus (VISAS) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Išplėsti VIRŠAUS pusę) |
|
|
(Išplėsti APATINĘ pusę) |
|
|
Peržiūrėti keliuose languose
Žiūrėkite televizorių ir teletekstą dviejuose languose vienu metu
Pasirinkite [Vaizdas ir tekstas] įjungti arba (Paspauskite du išjungti
kartus)
●Gali būti naudojama tik teleteksto ekrane.
Įrašyti dažnai lankomus puslapius
Dažnai lankomus puslapius įrašyti į spalvotą juostą (tik sąrašo režimu)
Kai rodomas puslapis
(Atitinkamas |
spauskite ir laikykite |
|
|
|
|
spalvotas mygtukas) |
|
Numeris pasikeičia |
|
|
|
|
|
į baltą. |
■Norėdami pakeisti įrašytus puslapius |
|
|
|
Įveskite naują puslapio numerį |
spauskite ir laikykite |
Spalvotas |
|
|
|
|
|
mygtukas, kurį |
|
|
norite pakeisti |
|
|
Peržiūrėkite kitą puslapį
Peržiūrėkite kitą puslapį (tik tada, kai teletekstą sudaro daugiau nei vienas puslapis)
|
|
|
|
Atsiranda ekrano viršuje |
●Kitų puslapių skaičius kinta priklausomai nuo |
||||||
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
transliuotojų (iki 79 puslapių). |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
●Paieška gali užtrukti, tačiau tuo metu galite žiūrėti |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
■Norėdami peržiūrėti tam tikrą kitą puslapį |
televiziją. |
||||||||||
Įveskite 4 skaitmenų skaičių |
|
|
|
|
|||||||
|
(mėlyna) |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Pvz.: P6 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žiūrėkite televizorių, laukdami naujinimo
Žiūrėkite televizoriaus vaizdą, ieškodami teleteksto puslapio
Teletekstas automatiškai atnaujinamas, kai nauja informacija tampa pasiekiama.
(geltona) |
Laikinai pasikeičia į televizoriaus ekraną |
|
P108 |
Atsiranda, kai |
|
naujinimas baigiamas |
Peržiūrėkite atnaujintą puslapį
(geltona)
(Kanalo pakeisti negalite.)
●Naujienų puslapis turi funkciją, kuri rodo karščiausias naujienas („Žaibiškos žinios“).
Prijunkite išorinius įtaisus (vaizdo rašytuvą, DVD įtaisus ir pan.) ir galėsite peržiūrėti įvestį.
●Įrangos prijungimas (12 - 14, 100 - 102 psl.)
Nuotolinio valdymo prietaisas atlieka turinio arba išorinio įrenginio funkcijas. (30 psl.)
■Norėdami grįžti į televizorių
1 Įjunkite televizorių
Jungiant per SCART (13 psl.)
Automatiškai gaunami signalai, kai pradedamas atkūrimas
●Įvesties signalai automatiškai nustatomi SCART (8 kontaktų) lizdu.
●Ši funkcija taip pat galima HDMI jungtims (100 psl.).
Jei įvesties režimas neperjungiamas automatiškai
Atlikite ir
●Patikrinkite įrangos sąranką.
2Įjunkite įvesties pasirinkimo meniu
3Pasirinkite su atitinkama įranga susijusį įvesties režimą
Įėjimo pasirinkimas |
pasirinkite |
AV1 |
žiūrėti |
AV2 |
|
HDMI1 |
|
HDMI2 |
|
HDMI3 |
|
HDMI4 |
|
TV |
|
SD kortelė/USB |
|
●Be to, įvestį galite pasirinkti spausdami AV mygtuką, esantį nuotolinio valdymo prietaise arba televizoriuje (išskyrus [SD kortelė/USB]).
Spaudinėkite mygtuką, kol parenkama pageidaujama įvestis.
●Norint perjungti tarp [COMPONENT] ir [VIDEO] nustačius [AV2], judinkite indikatorių, paspausdami kairįjį ir dešinįjį žymeklio mygtuką.
●[SD kortelė/USB]: perjungia į medijos leistuvą.
„Medijos leistuvo naudojimas“ (70 psl.)
●Galite pavadinti ar praleisti kiekvieną įvesties režimą (išskyrus [SD kortelė/USB]).
„Įėjimo užrašai“ (45 psl.)
Praleistos įvestys nebus rodomos, kai paspaustas AV mygtukas.
4 Peržiūra
AV1
Rodomas pasirinkimo režimas
Pastaba
●Jei išorinis įrenginys turi kraštinių santykio derinimo funkciją, nustatykite „16:9“.
●Dėl išsamesnės informacijos žr. įrangos vadovą arba klauskite vietinėje prekybos įmonėje.
jimasėr ži ųūi vesį ųčIšorini
29
jimasėr ži ųūi vesį ųčIšorini
Turinio arba įrangos valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo prietaisu
Turinį galite valdyti medijos leistuvu / medijos serveriais, įrašymo funkcijomis arba prijungta įranga, naudodami toliau pateiktus šio televizoriaus nuotolinio valdymo mygtukus.
Rodyti
Leisti vaizdo kasetę / DVD / vaizdo turinį
Stabdyti
Stabdyti veikimą
Atsukti atgal / praleisti
Vaizdo kasečių rašytuvas:
Atsukti atgal, sparčiai, atvirkščiai peržiūrėti vaizdą
DVD / vaizdo turinys:
Pereiti į ankstesnį takelį, pavadinimą ar skyrių
Atsukti atgal / ieškoti
Vaizdo rašytuvas:
Atsukti atgal, sparčiai, atvirkščiai peržiūrėti vaizdą
DVD / vaizdo turinys:
Ieškoti atgal
Persukti greitai į priekį / praleisti
Vaizdo kasečių rašytuvas:
Persukti greitai į priekį, sparčiai peržiūrėti vaizdą
DVD / vaizdo turinys:
Pereiti į kitą takelį, pavadinimą ar skyrių
Persukti greitai į priekį / ieškoti
Vaizdo rašytuvas:
Persukti greitai į priekį, sparčiai peržiūrėti vaizdą
DVD / vaizdo turinys:
Ieškoti pirmyn
Sustabdyti
Sustabdyti / grįžti atgal
DVD: Spauskite ir laikykite, norėdami rodyti lėtai
[Direct TV Rec] (94, 96 psl.) [Įrašymas vienu lietimu] (68 psl.)
Kaip keisti kodą
Kiekvienas „Panasonic“ įrenginio tipas turi nuotolinio valdymo kodą. Pakeiskite kodą pagal tai, kokį įrenginį norite valdyti.
Paspauskite ir palaikykite budėjimo įjungimo / išjungimo jungiklį, kai atliekami šie veiksmai
Įveskite tinkamą kodą, žr. |
Spauskite |
toliau esančią lentelę |
|
Įrangos tipas, funkcijos |
Kodas |
DVD rašytuvas, DVD leistuvas, „Blu-ray“ diskų leistuvas |
70 |
Leistuvo namų kinas, „Blu-ray Disc“ namų kinas |
71 |
Vaizdo kasečių rašytuvas |
72 |
USB HDD įrašymo naudojimas (68 psl.), medijos leistuvo naudojimas (71 psl.), |
|
DLNA funkcijos (88 psl.) arba tiesioginis TV įrašymas (94, 96 psl.) |
73 (numatytasis) |
Įranga naudojant „VIERA Link“ (97 psl.) |
|
Pastaba
●Patvirtinkite, jei nuotolinio valdymo prietaisas veikia tinkamai, pakeitus kodą.
●Kodai gali būti nustatyti į numatytuosius, jei pakeičiamos baterijos.
●Kai kurie veiksmai gali būti negalimi su kai kurių įrenginių modeliais.
30