PANASONIC TX-P54Z11E, TX-P46Z11E User Manual [lt]

Naudojimo instrukcija
Plazminis televizorius
Modelio nr. TX-P46Z11E
TX-P54Z11E
Perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi įrenginiu ir pasilaikykite, kad galėtumėte pasižiūrėti ateityje. Šiame vadove pateikti vaizdai yra pateikiami tik iliustravimo tikslais. Žr. į Europos garantijos kortelę, jei reikia kreiptis į vietinį Panasonic platintoją pagalbos.
TQB0E0888I
Paverskite savo svetainę kino teatru!
Patirkite nepaprastą daugialypės
2
Pastaba DVB funkcijoms
Bet kokios su DVB (skaitmenine vaizdo transliacija) susijusios funkcijos veiks
vietose, kuriose priimamamos skaitmeninės sausumos DVB-T transliacijos (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)), kur teikiamos skaitmeninės kabelinės DVB-C (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)) paslaugos, arba kur priimamos DVB-S (MPEG2 ir MPEG4­AVC(H.264)) skaitmeninės palydovinės transliacijos. Norėdami sužinoti apie sritis, kuriose teikiamos kabelinės televizijos paslaugos, kreipkitės į vietinę prekybos įmonę arba kabelinės televizijos tiekėją. DVB funkcijos gali būti prieinamos ne visose šalyse arba teritorijose.
Kai kurios funkcijso gali būti prieinamos ne visose šalyse arba teritorijose.
Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos priklausomai nuo kabelinės televizijos tiekėjo.
Kai kurios funkcijos gali būti neprieinamos su kai kuriais palydovais.
Šis televizorius turi DVB funkciją. Tačiau ateityje DVB paslaugos nėra garantuojamos.

Turinys

terpės džiaugsmą
Mėgaukitės gausia daugialype terpe
SD kortelė
Vaizdo kamera
Asmeninis
kompiuteris
Stiprintuvas su garsiakalbių sistema
Vaizdo rašytuvas
DVD rašytuvas
Priedėlis
DVD leistuvas
Būtinai perskaitykite
Atsargumo priemonės ······································· 4 (Įspėjimas / Perspėjimas)
··························································· 5
Pastabos Priežiūra ···························································· 6 Parinktys ···························································· 6
Pasirengimo darbui vadovas
Priedai ································· 7 Paprastoji jungtis ··············· 12 Identifikuojantys valdikliai● ·····
14
Automatinė sąranka ·········· 16
Mėgaukitės televizoriumi!
Pagrindinės funkcijos
Televizoriaus žiūrėjimas ·································· 18
········································· 22
TV gido naudojimas Teleteksto peržiūra ·········································· 24 Išorinių įvesčių žiūrėjimas ································ 26 Kaip naudoti meniu funkcijas ··························· 28
(paveikslėlis, garso kokybė ir pan.)
darbui vadovas
Pasirengimo
Žiūrėjimas Papildoma
Šis gaminys yra licencijuotas pagal „AVC“ patentų portfelio licenciją vartotojo asmeniniam ir nekomerciniam naudojimui (i) koduoti vaizdą pagal „AVC“ standartą („AVC Video“) ir (arba) (ii) iškoduoti „AVC Video“, kuris buvo užkoduotas vartotojo, vykdančio nekomercinę veiklą ir (arba) buvo gautas iš vaizdo teikėjo, turinčio licenciją pateikti „AVC Video“. Licencija nesuteikiama jokiam kitam naudojimui. Daugiau informacijos galite gauti iš „MPEG LA, LLC“. Žr. http://www.mpegla.com.
Plazminio ekrano eksploatacijos laikas iki 100 000 val
2009 VIERA TV serijoje naudojamo plazminio ekrano eksploatacijos trukmė yra iki 100 000 val.
Nustatyta, kad per šį laikotarpį ekrano ryškumas sumažėja du kartus, lyginant su aukščiausiu ryškumo lygiu. Laikas, per kurį pasiekiamas šis lygis, gali skirtis, priklausomai nuo vaizdo turinio ir aplinkos, kurioje televizorius naudojamas. Neatsižvelgiama į vaizdo išlikimą ir gedimus.
Papildomos funkcijos
Reguliavimas su Sąrankos meniu ··················· 36 Kanalų reguliavimas ir redagavimas (DVB) ····· 40 Kanalų reguliavimas ir redagavimas(analoginis)
··· 44
Apsauga nuo vaikų ·········································· 46 Bendrosios sąsajos naudojimas ······················ 47 Gamykliniai nustatymai ··································· 48 Televizoriaus programinės įrangos naujinimas
······· 49
Įėjimo užrašai ·················································· 50
Daug langų ······················································ 51 MHP paslaugų naudojimas
······························52
Asmeninio kompiuterio ekrano rodymas televizoriuje ····················································· 54
Kaip naudoti VIERA TOOLS ···························· 55 Tinklo paslaugų naudojimas ···························· 56
(DLNA / VIERA CAST) Žiūrėjimas iš SD kortelės indik ························ 64
(VIERA IMAGE VIEWER) „Link“ funkcijos (Q-Link / VIERA Link) ············· 68 Išorinė įranga
··················································· 76
DUK ir pan.
Techninė informacija ········································ 78
································································· 85
DUK Licencija ·························································· 89 Specifikacijos ··················································· 90
DUK ir pan.
3

Atsargumo priemonės

Įspėjimas
Kaip elgtis su maitinimo kištuku ir laidu
Iki galo įkiškite maitinimo laido kištuką į elektros tinklo lizdą. (Jeigu maitinimo laido kištukas yra atsilaisvinęs, dėl to gali
kaisti ir sukelti gaisrą.) Užtikrinkite, kad maitinimo laido kištukas būtų lengvai pasiekiamas. Užtikrinkite, kad įžeminimo kontaktas ant maitinimo laido kištuko yra patikimai prijungtas, kad būtų išvengta elektros smūgio.
I-os KLASĖS konstrukcijos aparatas turi būti jungiamas prie elektros tinklo su apsauginiu įžeminimu. Nelieskite maitinimo laido kištuko šlapiomis rankomis. (Dėl to galite patirti elektros smūgį.) Nepažeiskite maitinimo laido. (Dėl pažeisto laido gali kilti gaisras arba galima patirti elektros smūgį.)
Neperkelkite įrenginio, kai kištukas yra įjungtas į elektros tinklo lizdą.
Nedėkite sunkių daiktų ant laido arba saugokite, kad laidas nebūtų arti karšto daikto.
Nesukite, netempkite ir labai nelankstykite laido.
Netraukite už laido. Atjungdami laidą, suimkite maitinimo laido kištuką.
Nenaudokite pažeisto maitinimo laido kištuko ar elektros tinklo lizdo.
Jeigu pastebite bet kokį neįprastą veikimą, nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką!
Maitinimas
Šis televizorius naudoja 220-240 V, 50 / 60 Hz kint. sr.
Nenuimkite dangčių NIEKADA nemodifikuokite įrenginio patys
(Aukštos įtampos komponentai gali sukelti stiprų elektros smūgį.)
Nenuimkite televizoriaus kitoje pusėje esančio apsauginio dangčio, saugančio veikiančias dalis. Palikite šį darbą specialistui.
Įrenginio tikrinimą, derinimą arba remontą patikėkite
savo vietiniam „Panasonic“ platintojui.
Kintamoji srovė: 220-240 V, 50 / 60 Hz
Nekiškite pašalinių daiktų į įrenginį
Neleiskite, kad per vėdinimo angas į įrenginį patektų kokie nors daiktai (dėl to gali kilti gaisras ar ištikti elektros smūgis).
Nedėkite įrenginio ant nehorizontalių ar nestabilių paviršių
Įrenginys gali nukristi arba apvirsti.
4
Saugokite nuo lietaus ir kitų vandens šaltinių
Kad išvengtumėte sužeidimų dėl elektros šoko ar gaisro, saugokite įrenginį nuo lietaus ar drėgmės. Įrenginio negalima taškyti vandeniu ir vandeniu pripildytų objektų, pvz., vazų, negalima statyti ant įrenginio arba virš jo.
Saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių
Saugokite televizorių nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Norėdami išvengti gaisro niekada nedėkite jokių žvakių arba atviros liepsnos virš ar arti įrenginio.
Naudokite tik tam skirtus stovus / montavimo įrangą
Jei naudosite nepatvirtintus stovus arba kitus tvirtinimo įrenginius, monitoriaus įrenginys gali tapti nestabilus ir jūs galite susižeisti. Paprašykite savo vietinio „Panasonic“ platintojo atlikti sąranką.
Naudokite patvirtintus stovus / pakabinamus įrenginius (6 psl.).
Neleiskite vaikams imti SD kortelės
Maži vaikai gali praryti SD kortelę. Pasinaudoję iškart išimkite SD kortelę.

Pastabos

Perspėjimas
Prieš valydami įrenginį, ištraukite maitinimo
laido kištuką
Valant iš tinklo neišjungtą įrenginį galima patirti elektros smūgį.
Jei įrenginio nenaudosite ilgesnį laiką,
išjunkite jį iš elektros tinklo
Įrenginys naudos truputį elektros, net jei bus išjungtas tol, kol maitinimo laido kištukas bus įkištas į elektros tinklo lizdą.
Transportuokite tik stačioje padėtyje
Transportuojant monitoriaus įrenginį, kai ekranas yra nukreiptas į viršų ar apačią, gali būti pažeisti vidiniai komponentai.
Aplink monitoriaus įrenginį turi būti
pakankamai vietos šilumai išspinduliuoti
Mažiausias atstumas
10
10
Jei naudojate stovą, išlaikykite tarpą tarp monitoriaus
įrenginio apačios ir grindų paviršiaus, ant kurio monitoriaus įrenginys pastatytas. Jei naudojate sieninį laikiklį, laikykitės jo instrukcijoje pateiktų
nurodymų.
Neužblokuokite užpakalinių oro angų
Užuolaidomis, laikraščiais, rankšluosčiais ir pan. uždengta
ventiliacija gali sukelti perkaitimą, gaisrą ar elektros smūgį.
Neleiskite, kad jūsų ausys būtų veikiamos
didelio garso, sklindančio iš ausinių
Galite negrįžtamai susigadinti klausą.
Monitoriaus įrenginys yra sunkus. Monitoriaus
įrenginį turi laikyti 2 ar daugiau žmonių.
Laikykite kaip parodyta, kad išvengtumėte traumų įrenginiui apvirtus ar nukritus.
10
3
(cm)
Nerodykite ilgai nejudrių vaizdų
Dėl to nejudraus vaizdo pėdsakas lieka ant plazminio ekrano („vaizdo išlikimas“). Tai nelaikoma blogu veikimu ir tai neįeina į gaminio garantiją.
Įprasti nejudrūs vaizdai
Programos kanalo numeris ir kiti logotipai Vaizdas, rodomas 4:3 režimu Video game
Kompiuterinis vaizdas
Siekiant išvengti vaizdo išlikimo, kontrastas sumažinamas automatiškai po kelių minučių, jeigu nesiunčiami signalai arba neatliekami jokie veiksmai. (85 psl.)
Automatinio persijungimo į
budėjimo režimą funkcija
Jeigu negaunamas signalas ir neatliekami veiksmai analoginės televizijos režimu 30 min., įrenginys automatiškai persijungia į budėjimo režimą. Įrenginys automatiškai persijungs į budėjimo režimą, jei tarp monitoriaus įrenginio ir stoties nustatymo įtaiso dėžės kurį laiką nebus signalo ar veikimo. Stoties nustatymo įtaiso dėžė – po 1 minutės Monitoriaus įrenginys – po 10 minučių
Įrenginį laikykite toliau nuo
žemiau nurodytų tipų įrangos
Elektroninė įranga Ypač nedėkite vaizdo aparatūros arti įrenginio (elektromagnetinė interferencija gali iškraipyti vaizdą / garsą). Įranga su infraraudonųjų spindulių jutikliu Šis įrenginys taip pat spinduliuoja infraraudonuosius spindulius, o tai gali paveikti kitos įrangos veikimą.
Nustatykite skydelį reikiamu
kampu (TX-P46Z11E)
Užtikrinkite, kad stovas nekabo virš pagrindo krašto, net jei televizorius sukasi pilnu spinduliu. Nedėkite jokių daiktų ar rankų tarp sukimosi spindulio.
383 mm
Nustatykite žymę centre, kaip parodyta, kad užtikrintumėte visą sukimo laipsnį bet kuria kryptimi.
10˚ 10˚
500 mm
(Vaizdas iš viršaus)
5

Priežiūra

Pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Ekrano panelė
Periodinė priežiūra: Švelniai nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu audiniu. Esant didesniam užsiteršimui: Nuvalykite paviršių minkštu audiniu, sudrėkintu švariu vandeniu ar ištirpinta neutralia valymo priemone (1 dalis valiklio 100 dalių vandens). Tuomet minkštu sausu audiniu tolygiai sausai nušluostykite paviršių.
Perspėjimas
Ekrano panelės paviršius yra specialiai apdorotas ir jį galima lengvai pažeisti. Netrinkite ir nekrapštykite nagu ar kitu kietu daiktu.
Saugokite, kad ant paviršiaus nepatektų priemonių nuo vabzdžių, tirpiklių, skiediklių arba kitų pažeidžiančių medžiagų (tai gali suprastinti paviršiaus kokybę).
Spintelė, Stovas, Stoties nustatymo įtaiso dėžė
Periodinė priežiūra: Nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu sausu audiniu. Esant didesniam užsiteršimui: Sudrėkinkite audinį švariu vandeniu arba vandeniu, kuriame yra mažas kiekis neutralios valymo priemonės. Tuomet išgręžkite audinį ir nuvalykite paviršių. Galiausiai nušluostykite paviršiaus nešvarumus sausu audiniu.
Perspėjimas
Saugokite, kad ant įrenginio paviršių nepatektų valymo priemonės. (Į įrenginio vidų patekęs skystis gali sugadinti produktą.)
Saugokite, kad ant paviršių nepatektų priemonių nuo vabzdžių, tirpiklių, skiediklių arba kitų pažeidžiančių medžiagų (tai gali sugadinti paviršių ir dėl to nusilupti dažai).
Neleiskite, kad būtų ilgalaikis spintelės ar stovo kontaktas su guma ar PVC medžiaga.
Maitinimo laido kištukas
Periodiškai nušluostykite maitinimo laido kištuką sausu audiniu. (Drėgmė ir dulkės gali sukelti gaisrą arba elektros smūgio pavojų.)

Parinktys

Neprivalomi priedai
Sieninis laikiklis
TY-WK5P1SW
Susisiekite su vietine „Panasonic“ prekybos įmone, jei norite nusipirkti rekomenduojamą sieninį laikiklį. Norėdami daugiau informacijos, žr. sieninio laikiklio diegimo vadovą.
Monitoriaus įrenginio galinė dalis
a
b
TX-P46Z11E
Skylės sieniniam laikikliui tvirtinti
a: 472 mm / b: 300 mm TX-P54Z11E
a: 516 mm / b: 300 mm
6
Perspėjimas
Norėdami užtikrinti gerą įrenginio veikimą ir saugą, būtinai paprašykite platintojo ar licencijuoto paslaugų teikėjo, kad sumontuotų sieninį laikiklį. Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas su pasirinktais priedais ir visiškai įsitikinkite, kad atlikote veiksmus
monitoriaus įrenginiui apsaugoti nuo apvirtimo. Montuokite įrenginį atsargiai, nes jį gali paveikti arba pažeisti smūgiai ir kitos jėgos. Tvirtindami sieninį laikiklį, laikykitės atsargumo priemonių. Įsitikinkite, kad sienoje nėra elektros laidų ar vamzdžių, prieš pritvirtindami laikiklį. Kad išvengtumėte galimų sužeidimų, išimkite nenaudojamą monitoriaus įrenginįįtvirtinimo sienoje.

Priedai

Standartiniai priedai
Įsitikinkite, kad turite parodytus priedus
Monitoriaus įrenginys
darbui vadovas
Pasirengimo
Stovas
8 psl.
Garsiakalbis (2)
10 psl.
Nuotolinio valdymo
prietaisas
N2QAYB000353
Šluostė
Stoties nustatymo įtaiso dėžė
12 psl.
HDMI kabelis
12 psl.
Nuotolinio valdymo
prietaiso baterijos (2)
R6 (UM3)
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Apkaba (2)
14 psl.
Ferito šerdis (2)
77 psl.
Laikydamiesi EMC standartų, naudokite feritines šerdis.
Priedai
Priežiūra ●Parinktys
Garsiakalbio montavimo rinkinys
10 psl.
Stovo montavimo rinkinys
8 psl.
(2)
(4)
(4)
Naudojimo instrukcija Visoje Europoje taikoma garantija
Šiame produkte yra potencialiai pavojingų dalių (pvz., plastiko maišelių), kurias gali netyčia įkvėpti arba praryti maži vaikai. Šias dalis laikykite vietose, kurių nepasiekia maži vaikai.
(8) (8)
7
Priedai
Nuotolinio valdymo prietaisų baterijų diegimas / šalinimas
1
Atidarykite patraukdami
2
Uždaryti
Kablys
Perspėjimas
Neteisingas diegimas gali sukelti baterijos protėkius ar koroziją, o tai gali pažeisti nuotolinio valdymo prietaisą. Nemaišykite naujų ir senų baterijų. Nemaišykite skirtingų baterijų tipų (pvz., šarminių ir mangano). Nenaudokite pakartotinai įkraunamų (Ni-Cd) baterijų. Nedeginkite ir neardykite baterijų. Nelaikykite baterijų karštyje, pvz., saulėje, ugnyje ir pan. Neardykite ir nekeiskite nuotolinio valdymo prietaiso.
Įsidėmėkite teisingą poliškumą (+ arba –)
Stovo tvirtinimas
Įspėjimas
Neardykite ir nekeiskite stovo.
Kitaip monitoriaus įrenginys gali nukristi ir būti pažeistas arba ką nors sužeisti.
Perspėjimas
Nenaudokite kitų televizorių ir ekranų.
Kitaip televizorius gali nukristi, sugesti ir sukelti sužalojimą.
Nenaudokite stovo, jei jis deformuojamas ar pažeidžiamas.
Jei naudojate pažeistą stovą, galite susižeisti. Nedelsdami kreipkitės į artimiausią „Panasonic“ prekybos įmonę.
Įsitikinkite, kad visi varžtai priveržti, kai atliekate sąranką.
Jei surinkimo metu varžtai netinkamai užveržiami, stovas nebus pakankamai tvirtas, monitoriaus įrenginys gali nukristi ir būti pažeistas arba ką nors sužeisti.
Užtikrinkite, kad monitoriaus įrenginys nenukristų.
Jei monitoriaus įrenginys yra pastumiamas arba vaikai užlipa ant monitoriaus įrenginį laikančio stovo, monitoriaus ● įrenginys gali nukristi ir ką nors sužeisti.
Monitoriaus įrenginį turi montuoti arba pašalinti du arba daugiau asmenų.
Jei to neatlieka du ar daugiau asmenų, monitoriaus įrenginys gali nukristi ir ką nors sužeisti.
Stovas
TBLX0105 (TX-P46Z11E) TBLX0107 (TX-P54Z11E)
8
Pagrindas
TBLA0421 (TX-P46Z11E) TBLA0460 (TX-P54Z11E)
Stovo montavimo rinkinys
TXFEL01DMUB TXFBL01JUUJ
Surinkimo varžtas (2)
(Sidabrinis)
XYN8+F30FN
M8 × 30 M4 × 10 M5 × 25
Rėmelis
TBLA0462 (TX-P46Z11E) TBLA0464 (TX-P54Z11E)
Surinkimo varžtas (4)
(Juodas)
XSB4+10FNK
Surinkimo varžtas (4)
(Juodas)
THEL062N
Laikiklio dangtelis
TBLB3416
Stovo surinkimas
Išimkite kabelio dangtelį iš rėmelio .
Kabelio dangtelis bus vėl naudojamas stovą pritvirtinus prie monitoriaus įrenginio.
B
Naudokite surinkimo varžtus norėdami saugiai pritvirtinti.
Įsitikinkite, kad varžtai saugiai pritvirtinti. Būkite atsargūs, kad surinkimo metu nesubraižytumėte pagrindo paviršiaus (dalies su blizgančia apdaila).
B
A
C
B
A
Monitoriaus įrenginio tvirtinimas
Įstumkite stovo rėmelių stulpelius į gembes
monitoriaus įrenginio galinėje dalyje.
Naudokite surinkimo varžtus norėdami saugiai
pritvirtinti.
Įsitikinkite, kad varžtai saugiai pritvirtinti.
Kabelio dangtelis
Skylė pagrindo montavimui
darbui vadovas
Pasirengimo
Priedai
Pritvirtinkite laikiklio dangtelį su surinkimo varžtais
.
Įsitikinkite, kad varžtai saugiai pritvirtinti.
Uždėkite kabelio dangtelį.
Įdėkite kabelį į
griovelį kaip reikia ir pritvirtinkite kabelio dangtelį. Apatinėje griovelio dalyje dešinė ir kairė pusės atskirtos. Naudokite sau tinkamesnę.
E
F
D
Kabelio dangtelis
9
Priedai
Garsiakalbis
SP-46Z1E (TX-P46Z11E) SP-54Z1E (TX-P54Z11E)
Garsiakalbis (2)
Garsiakalbio montavimo rinkinys
TXFKR01JXUE
Garsiakalbių tvirtinimas
Montavimo gembė-[Viršus]
(2)
TXFKR04DLUJ
Surinkimo varžtas
TXFXY01DLUJB
(8)
Naudokite surinkimo varžtus - norėdami saugiai
pritvirtinti montavimo gembes prie monitoriaus
įrenginio galinės dalies.
Įsitikinkite, kad varžtai saugiai pritvirtinti.
Pastaba
Atlaisvinkite varžtus norėdami reguliuoti tarpą tarp garsiakalbio ir monitoriaus įrenginio taip, kaip reikia.
(8)
Montavimo gembė-[Apatinė
dešinė]
TXFKR05DLUJ
Garsiakalbio kabelis (2)
TXJ/SPDKUU-1
Įsitikinkite, kad sidabrinė dalis nukreipta į priekį
Montavimo gembė-[Apatinė
kairė]
TXFKR06DLUJ
B
Monitoriaus įrenginys
Įkiškite surinkimo varžtus - laikinai į tolimiausias
garsiakalbio varžtų skylutes ir įdėkite laikinai įkištus varžtus į priešingas skylutes montavimo gembėse
.
E-a
-
C
B
E-- b
A
C
10
Naudokite kitus du surinkimo varžtus - norėdami
pritvirtinti garsiakalbį prie montavimo gembių .
B
Sureguliuokite garsiakalbio padėtį ir įsitikinkite, ar
surinkimo varžtai - saugiai pritvirtinti.
E b
E-- b
A
C
darbui vadovas
Pasirengimo
Priedai
Sujunkite garsiakalbį ir monitoriaus įrenginį su
garsiakalbio kabeliu
Tvirtai įdėkite lizdą. Prijunkite lizdą šalia Ferito šerdies prie monitoriaus įrenginio. Užfiksuokite kabelį su apkaba prie montavimo gembės
.
.
Ferito šerdis
lizdas
Pastaba
Pritvirtinkite kitos pusės garsiakalbį tokiu pačiu būdu. Tarp monitoriaus įrenginio ir garsiakalbio bus tarpas. Nelaikykite garsiakalbio dalies, norėdami transportuoti monitoriaus įrenginį.
Monitoriaus
A
F
kablys
C
Spauskite čia norėdami nuimti kablį
apkaba
Pritvirtinkite kabelį
įrenginys
11

Paprastoji jungtis

Monitoriaus įrenginio ir stoties nustatymo įtaiso dėžės sujungimas
Įsitikinkite, kad įrenginys atjungtas nuo maitinimo lizdo prieš prijungdami ar atjungdami bet kokius laidus.
Stoties nustatymo įtaiso dėžė
TU-Z100E
HDMI kabelis
K1HY19YY0004 arba
Monitoriaus įrenginio galinė dalis
Stoties nustatymo įtaiso dėžė
K1HY19YY0006
HDMI kabelis
Kintamoji srovė: 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
Maitinimo laidas
Stoties nustatymo įtaiso dėžės galinė dalis
Maitinimo laidas
Šis terminalas šiam modeliui nenaudojamas
B
AUDIO
AUDIO
OUT
A
IN
P
L
L
P
R
R
COMPONENT
Y
B
R
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
3,0 m
HDMI 2 HDMI 3
Stoties nustatymo įtaiso dėžės ir lėkštės / antenos / išorinės įrangos prijungimas
Parodyti išoriniai įrenginiai ir laidai nėra teikiami su televizoriumi. Įsitikinkite, kad įrenginys atjungtas nuo maitinimo lizdo prieš prijungdami ar atjungdami bet kokius laidus.
Taip pat perskaitykite įrenginio vadovą.
1 pavyzdys
Palydovinės lėkštės arba antenos prijungimas (Tik televizorius)
Stoties nustatymo įtaiso dėžės galinė dalis
Palydovinė lėkštė
Kintamoji srovė: 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
Palydovinio signalo
Laidas
kabelis
Skaitmeninėms
P
P
Y
B
R
palydovinėms transliacijoms
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3
Maitinimo laidas
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
AUDIO
L
R
OUT
AUDIO
IN
L
R
COMPONENT
Pasirenkami palydovai ir lėkštės lygiavimas DVB-S kanalams nustatyti:
„Turksat“ 42° rytų kryptimi• „Hellas“ 39° rytų kryptimi• „Astra“ 28,2° rytų kryptimi• „Arabsat“ 26° rytų kryptimi• „Astra“ 23,5° rytų kryptimi• „Astra“ 19,2° rytų kryptimi
Norėdami sužinoti, ar jūsų palydovinė lėkštė sumontuota tinkamai, susisikite su vietiniu platintoju. Taip pat susisiekite su priimamų palydovinių transliacių įmonėms, kad sužinotumėte išsamesnę informaciją.
„Eutelsat“ 16° rytų kryptimi• „Hot Bird“ 13° rytų kryptimi• „Eutelsat“ 10° rytų kryptimi• „Eurobird“ 9° rytų kryptimi• „Eutelsat“ 7° rytų kryptimi• „Sirius“ 5° rytų kryptimi
„Intelsat“ 1° vakarų kryptimi• „Amos“ 4° vakarų kryptimi• „Atl. Bird“ 5° vakarų kryptimi• „Atl. Bird“ 7° vakarų kryptimi• „Atl. Bird“ 8° vakarų kryptimi• „Hispasat“ 30° vakarų kryptimi
Antžeminė antena
RF
laidas
Skaitmeninėms kabelinėms, skaitmeninėms antžeminėms ir analoginėms transliacijoms
12
2 pavyzdys
DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas
Stoties nustatymo įtaiso dėžės galinė dalis
Kintamoji srovė: 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
Y
P
B
L
L
P
R
R
R
COMPONENT
Maitinimo laidas
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
Visiškai sutvirtintas SCART laidas
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
Antžeminė antena
Laidas
HDMI 2 HDMI 3
darbui vadovas
Pasirengimo
DVD rašytuvas arba vaizdo rašytuvas
Prie televizoriaus prijunkite AV1 / AV2, skirtą DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą, palaikantį „Q-Link“ (70 psl.)
3 pavyzdys
DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo ir priedėlio prijungimas
Stoties nustatymo įtaiso dėžės galinė dalis Antžeminė
Kintamoji srovė: 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
Y
P
B
L
L
R
R
COMPONENT
P
R
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
Visiškai sutvirtintas su HDMI suderinamas laidas
Maitinimo laidas
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
Visiškai sutvirtintas
SCART laidas
RF OUT
RF IN
HDMI 2 HDMI 3
RF laidas
RF laidas
Paprastoji jungtis
antena
DVD rašytuvas arba vaizdo rašytuvas
RF OUT
Prie televizoriaus prijunkite AV1 / AV2, skirtą DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą, palaikantį „Q-Link“ (70 psl.)
Pastaba
Suderinamą su HDMI įrangą galima prijungti prie HDMI lizdų (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) su HDMI laidu (76 psl.). Tinklo jungtis 57 psl. „Q-Link“ jungtis 68 psl. VIERA Link jungtis 68 ir 69 psl.
RF IN
Laidas
Priedėlis
RF laidas
RF laidas
13
Paprastoji jungtis
Apkabos naudojimas
Monitoriaus įrenginio galinė dalis
Jei reikia, kabelį pritvirtinkite apkabomis. Jei naudojate papildomai įsigyjamą priedą, laikykitės jo surinkimo instrukcijoje pateikiamų nurodymų, kaip tvirtinti kabelius.
Uždėkite apkabą Suriškite kabelius
skylė
Įkiškite apkabą į skylę
Nuimti nuo televizoriaus:
fiksatoriai
Stumkite
abiejų pusių fiksatorius
kabliukai
Įkiškite
galiuką už kabliukų
Atlaisvinti:
išsikišimas

Identifikuojantys valdikliai

Monitoriaus įrenginys
Paeiliui parenkamas kanalas
Pagarsinti / pritildyti
Energijos indik.
Pristabdyta: raudona
Maitinimo jungiklis
Įjunkite arba išjunkite monitoriaus įrenginį.
Išjungus monitoriaus įrenginį, stoties nustatymo įtaiso dėžė persijungs į budėjimo režimą po 1 min.
Nuotolinio valdymo prietaiso signalo imtuvas
Nedėkite jokių objektų tarp televizoriaus nuotolinio signalo imtuvo ir nuotolinio valdymo pulto.
Įjungta: žalia Kai naudojate nuotolinio valdymo prietaisą, rodo, kad televizorius gavo
komandą.
C.A.T.S. (Automatinė kontrasto sekimo sistema) jutiklis
Matuoja šviesumą, pagal kurį derinama vaizdo kokybė, kai „Eco“ režimas, esantis Vaizdo meniu nustatytas įĮjungta“ (30 psl.)
Stumkite
išsikišimą
14
Stoties nustatymo įtaiso dėžė
Budėjimo režimo jungiklis
Įjunkite arba išjunkite stoties nustatymo įtaiso dėžės budėjimo režimą
Funkcijų parinkimas
Garsumas / Kontrastas / Šviesumas / Spalvos / Ryškumas / Atspalvis (režimas NTSC) / Žemieji dažniai / Aukštieji dažniai / Balansas /
Automatinė sąranka (36, 38, 39 psl.)
Energijos indik.
Pristabdyta: raudona Įjungta: žalia Kai naudojate nuotolinio valdymo prietaisą, rodo, kad televizorius gavo komandą.
Įrašymo indik.
Pristabdyti tiesioginiam TV įrašymui: oranžinis
AV3
HDMI 4
R
L
V
Ausinių kištukas
(76 psl.)
PC lizdas
(76 psl.)
SD kortelės indik. lizdas
(64 psl.)
Paeiliui parenkamas kanalas
Selects channel in sequence
HDMI4 lizdas
(76 psl.)
S-V
AV3 lizdai
(76 psl.)
PC AUDIO
via AV3
PC
Identifikuojantys valdikliai
Nuotolinio valdymo prietaisas
VIERA IMAGE VIEWER (64 psl.)
Perjungiama į SD kortelės indik. peržiūros režimą
Pristabd. įjungimo / išjungimo jungiklis
Įjungiamas arba išjungiamas televizoriaus pristabd. režimas
Formatas (20 psl.)
Pakeičiamas formatą iš Formato parinkimo
sąrašo Taip pat galima spaudinėjant šį mygtuką,
kol pasiekiamas pageidaujamas formatas
Pagrindinis meniu (28 psl.)
Paspauskite, norėdami gauti prieigą prie
nuotraukos, garso ir sąrankos meniu
Kanalo / programos informacija (19 psl.)
Rodo kanalo ir programos informaciją
VIERA Link meniu (72 psl.)
Prisijungia prie „VIERA Link“ meniu
Gerai
Patvirtinami pasirinkimai Spauskite, pasirinkę kanalų pozicijas, kad pakeistumėte kanalą
Parinkčių meniu (21 psl.)
Paprastas žiūrėjimo ir garso parinkčių
nustatymas
Spalvoti mygtukai
Naudojami pasirinkimui, navigacijai ir įvairių funkcijų naudojimui
Teletekstas (24 psl.)
Perjungiama į teleteksto režimą
Titrai (20 psl.)
Rodomi titrai
Skaičių mygtukai
Keičiami kanalai ir teleteksto puslapiai Nustato simbolius Įjungiamas televizorius, kai jis pristabdytame režime
Garso nutildymas
Įjungiamas arba išjungiamas garso nutildymas
ASPECT
k
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
ghi
MENU
R
E
I
V
STTL
REC
INPUT
DIRECT TV REC
T
O
A
O
L
S
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
PROGRAMME
AVTV
EXIT
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
Įvesties režimo pasirinkimas
Televizorius – perjungiamas DVB-S /
DVB-C / DVB-T /
AV – perjungiama į AV įvesties režimą
įėjimo pasirinkimo sąrašo (26 psl.)
analoginis režimas (18 psl.)
Tiesioginis TV įrašymas (70 ir 72 psl.)
DVD rašytuvu / vaizdo rašytuvu su
„Q-Link“ arba „VIERA Link“ jungtimi iškart įrašoma programa
VIERA CAST (63 psl.)
Įjungia VIERA CAST pagrindinį ekraną
Išeiti
Grįžta į normalų peržiūros ekraną
VIERA TOOLS (55 psl.)
Rodo kai kurių ypatingų funkcijų
piktogramas ir lengvai prisijungia
Gidas (22 psl.)
Rodomas TV gidas
Žymeklio mygtukai
Atlikite pasirinkimus ir pakeitimus
Grįžti
Grįžtama į ankstesnį meniu / puslapį
Laikykite
Sustabdyti / paleisti iš naujo vaizdą (19 psl.)
Išlaikomas šis teleteksto puslapis (teleteksto režimas) (24 psl.)
Rodyklė (25 psl.)
Grįžtama į teleteksto rodyklės puslapį (teleteksto režimas)
Supantis garsas (31 psl.)
Perjungiama į supantį garsą
Perjungti kanalą aukštyn / žemyn
Paeiliui parenkamas kanalas
darbui vadovas
Pasirengimo
Identifikuojantys valdikliai
Paprastoji jungtis
Pagarsinti / pritildyti
DVD/VCR
TV
TV
Prijungtų įrengimų veikimas
(27 ir 74 psl.)
15

Automatinė sąranka

Automatiškai ieškokite ir išsaugokite televizoriaus kanalus.
Šie žingsniai nėra būtini, jei sąranka jau atlikta vietinėje prekybos įmonėje. Prieš pradėdami Automatinė sąranka baikite pasirengimą ir visų įrenginių sąranką. (8 - 12 psl.) Prieš pradėdami Automatinę sąranką sujunkite įrangos jungtis (12 ir 13 psl.) ir nustatykite parametrus (jei reikia). Daugiau informacijos apie prijungtos įrangos nustatymus žr. įrangos vadove.
Į
junkite monitoriaus įrenginį ir stoties nustatymo įtaiso
ASPECT
OPTION
MENU
R
E
I
V
N
T
O
A
O
L
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
S
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
1
2
3
dėžę į maitinimo lizdą ir įjunkite monitoriaus įrenginį
Rodymas užtrunka kelias sekundes.
Pasirinkite kalbą
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk Suomi Türkçe
Еλληνικά
Polski čeština Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Pasirinkite šalį
Šalis
Vokietija
Austrija
Prancūzija
Italija
Ispanija
Portugalija
Šveicarija
Malta
Andora Graikija
Danija
Švedija
Norvegija
Suomija
Liuksemburgas
Belgija
Nyderlandai
Turkija
Lenkija
Čekija
Vengrija
Slovakija
Kroatų kalba
Estų kalba
Lietuvių kalba
Rytų Europa
pasirinkite
nustatykite
pasirinkite
nustatykite
TEXT
STTL
REC
TV
INDEX HOLD
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Pradedama automatinė
sąranka
Siunč.išankst.nust.
Palaukite!
0% 100%
Nėra nuotolinio valdymo
Bus pradedama Automatinė sąranka, ieškoti ir saugoti televizoriaus kanalus. Surikiuotų kanalų tvarka priklauso nuo televizoriaus signalo, transliavimo sistemos ir priėmimo sąlygų.
Jei „Q-Link“, „VIERA Link“ ar su panašia technologija (70 psl.) suderinamas rašytuvas yra prijungiamas, kanalų, kalbos ir šalies / regiono nuostatos automatiškai atsiunčiamos į rašytuvą. Jei atsisiuntimas nepavyko, galėsite atsisiusti vėliau, naudodami meniu.
„Atsisiųsti“ (32 psl.)
Pasirinkite „Į pradžią
Pasirinkite peržiūros aplinką
Į pradžią Parduotuvė
Automatinė sąranka baigta ir jūsų televizorius paruoštas žiūrėjimui.
Norėdami iškart patikrinti kanalų sąrašą
„TV gido naudojimas“ (22 ir 23 psl.)
Norėdami redaguoti kanalus
„Kanalų reguliavimas ir redagavimas“ (40 - 45 psl.)
pasirinkite nustatykite
16
Ekrano rodinio naudojimas
Dauguma televizoriaus funkcijų pasiekiamos ekrano meniu.
Kaip naudotis nuotolinio valdymo prietaisu?
Perkelti žymeklį / pasirinkti meniu punktą
Gaukite prieigą prie meniu / įrašykite nuostatas po to, kai atlikote pakeitimus
RETURN
Perkelti žymeklį / pritaikyti lygius / pasirinkti iš parinkčių srities
BACK/
Grįžti į ankstesnį meniu
arba nustatėte parinktis
MENU
Atidaryti pagrindinį meniu
EXIT
Išeikite iš meniu sistemos ir grįžkite į įprastą ekraną
EKRANO PAGALBOS instrukcijų laikas – veikimo vadovas
(pvz.: Garso meniu)
Garso meniu 1/2
Garso režimas Muzika
Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausinių garsumas Supantis garsas Išjungta Garsumo korekcija Nuo garsiak. iki sienos MPX Stereofonin.
Pasirinkti
Išeiti Keisti Grįžti
Virš 30 cm Stereofonin.
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
0 0 0
11
0
Jums padės veikimo vadovas.
Pastaba
Jei reguliavimas nepavyko „Automatinė sąranka“ (36 - 39 psl.) Norėdami inicijuoti visas nuostatas „Gamykliniai nustatymai“ (48 psl.) Jei paskutinį kartą išjungėte monitoriaus įrenginį budėjimo režime, jis bus budėjimo režime, kai įjungsite maitinimo įjungimo / išjungimo mygtuku.
darbui vadovas
Pasirengimo
Automatinė sąranka
Automatinė sąranka kinta priklausomai nuo pasirinktos šalies
Priklausomai nuo pasirenkamos šalies, gali reikėti pasirinkti Mėgstama tinklas arba Regioną.
Paieškos režimas
jei pasirinksite „Vokietija“, „Austrija“, „Šveicarija“,
(
„Švedija“ arba „Suomija“
Paieškos režimas
Visi kanalai Nemokami kanalai
pasirinkite režimą nustatykite
)
DVB-S automatinė sąranka (jei pasirinksite „Vokietija“, „Austrija“ arba „Šveicarija“)
DVB-S automatinė sąranka
Palydovas
Analogue Scan 21 68 Eiga
Analogue Scan 68
Tai truks apie 15 min.
Astra 19.2°E Hot Bird 13°E
Norėdami praleisti palydovo įdiegimą, paspauskite „EXIT“
Tikrinamas LNB2
0100%
Palydovas
Ieškoma palydovo
DVB-S automatinė sąranka
Palydovas
Analogue Scan 21 68 Eiga
Analogue Scan 68
Tai truks apie 30 min.
Nr. Kanalo pavadin. Tipas Kokybė
372 CBBC Channel Nemk.TV 10 372 BBC Radio Wales 372 E4 10
Nemk. TV: 3 Mok. TV: 0
Ieškoma palydovo
Palydovo paieška: Jei turite tik vieną LNB (neturite DiSEqC valdymo antenos sistemos), šį žingsnį galite praleisti spausdami mygtuką EXIT.
Analoginė Automatinė sąranka
Automatinė sąranka (DVB-T ir analoginė)
DVB-T skenavimas CH 5 69
Analoginis skenavimas CH 2 CC 21 4199
Tai truks apie 6 min.
Kanalas Kanalo pavadin. Tipas Kokybė
62 CBBC Channel Nemk.TV 10 62 BBC Radio Wales 62 E4 Nemk.TV 10 62 Cartoon Nwk Nemk.TV 10 29 Analoginis 33 BBC1 Analoginis
Nemk.TV: 4 Mok.TV: 0 Radijas: 0 Duomenys: 0
Ieškoma
Nemk.TV 10
Analoginis: 2
-
-
DVB-T Automatinė sąranka
jei pasirinksite kitą šalį nei „Portugalija“, „Lenkija“,
(
„Vengrija“ ir „Rytų Europa“
Automatinė sąranka (DVB-T ir analoginė)
DVB-T skenavimas CH 5 69
Analoginis skenavimas CH 2 CC 21 4199 Tai truks apie 6 min.
Kanalas Kanalo pavadin. Tipas Kokybė
62 CBBC Channel Nemk.TV 10 62 BBC Radio Wales 62 E4 Nemk.TV 10 62 Cartoon Nwk Nemk.TV 10
Nemk.TV: 4 Mok.TV: 0 Radijas: 0 Duomenys: 0
Ieškoma
Nemk.TV 10
Analoginis: 0
)
DVB-C Automatinė sąranka
jei pasirinksite
(
„Švedija“ arba „Suomija“
DVB-C automatinė sąranka
Eiga 0% 100%
Analoginis skenavimas 21 68
Tai truks apie 3 min.
Nr. Kanalo pavadin. Tipas Kokybė
1 CBBC Channel Nemk.TV 10 2 BBC Radio Wales 3 E4 Nemk.TV 10
Nemk.TV: 3 Mok.TV: 0 Radijas: 0 Duomenys: 0
Jei per klaidą pasirinksite „Parduotuvė
Į peržiūros aplinkos pasirinkimą grįžtama paspaudus mygtuką RETURN.
Aut. nuostatų dem. vers.
Išjungta Įjungta
BACK/
RETURN
Pasirinkite „Į pradžią
Pasirinkite peržiūros aplinką
Į pradžią Parduotuvė
Tikrinamas LNB1
0 100%
Nemk.TV
10
Nemk.TV
Radijas: 0
)
Nemk.TV 10
Ieškoma
Automatinė sąranka baigta
Jei šį meniu elementą nustatysite į „Išjungta“ arba „Įjungta“,
televizorius bus „Parduotuvės“ peržiūros aplinkoje. Norėdami grįžti „Į pradžios“ peržiūros aplinką, inicijuokite visas nuostatas su Gamykliniais nustatymais.
„Gamykliniai nustatymai“ (48 psl.)
pasirinkite nustatykite
17

Televizoriaus žiūrėjimas

Įjunkite maitinimą
(paspauskite ir laikykite maždaug 1 sek.)
Maitinimo energijos įjungimo / išjungimo jungiklis turėtų būti įjungtas. (14 psl.)
Pasirinkite režimą
Televizoriaus pasirinkimas
TV
Pasirinkimo režimai skiriasi, priklausomai nuo pasirinktos šalies (16 psl.). Jei nerodomas meniu „Televizoriaus pasirinkimas“, režimo perjungimui, spauskite televizoriaus mygtuką.
DVB-S
DVB-C DVB-T Analoginis
žiūrėti
pasirinkite
ASPECT
MENU
R
E
I
V
1
2
INPUT
TV
N
EXIT
T
O
A
O
L
S
OPTION
TEXT
ghi
STTL
REC
TV
BACK/
RETURN
INDEX
HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
3
Garsumas
1 BBC ONE WALES
Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55
Visi DVB-T kanalai
20:35
Keisti kategoriją
Dėl infor. spauskite
Dabar
Informacijos juosta rodoma pasirinkus kanalą
Išsamiau 19 psl.
Režimą taip pat galima pasirinkti pakartotinai spaudžiant televizoriaus mygtuką, esantį nuotolinio valdymo prietaise arba stoties nustatymo įtaiso dėžės priekinėje dalyje. (14 psl.)
Pasirinkite kanalą
Norėdami pasirinkti iš kanalų sąrašo
aukštyn
žemyn
arba
Visi DVB-T kanalai
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
abc def
jkl
ghi
tuvpqrs
Norėdami pasirinkti daugiau nei dviejų
mno
skaitmenų kanalo poziciją, pvz., 399
wxyz
wxyz
wxyz
def
pasirinkite kanalą
žiūrėti
18
Pastaba
Norėdami žiūrėti mokamą televiziją
„Bendrosios sąsajos
naudojimas“ (47 psl.)
Pasirinkite kanalą, naudodamiesi informacijos juosta (19 psl.)
Kanalo pavadinimą ir programą galima patvirtinti prieš pakeičiant kanalus.
Rodyti informacijos juostą, jei ji dar nėra rodoma
Pasirinkti kanalą, kol juosta rodoma
pasirinkite kanalą
žiūrėti
Meniu „Rekl. juost. laikas“, galima
nustatyti rodymo laiką (34 psl.).
Pasirinkite kanalą naudodami TV vadovą (22 psl.)
Prieš keičiant kanalus, galima patvirtinti TV gidą (EPG arba Kanalų sąrašą).
Ši funkcija gali būti nepasiekiama kai kuriose šalyse.
Rodyti TV gidą Pasirinkite kanalą
G
U
I
D
E
pasirinkite
žiūrėti
Kitos naudingos funkcijos
Laikykite
Sustabdyti / paleisti iš naujo vaizdą
Rodyti informacijos juostą
Rodyti informacijos juostą
Taip pat rodoma, kai keičiate kanalą
Kanalo pozicija ir pavadinimas
Pvz. (DVB):
1 ZDF
Programa
Programos pradžia / pabaigos laikas
Pvz. (analoginis):
3 ITV
itv1 CH23
Užšifruota
Kanalo numeris
Norėdami patvirtinti kitą sureguliuotą kanalo pavadinimą
Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55
Radijas
19:35
Titrai????AD
Visi analoginiai kanalai
Dėl infor. spauskite
Stereofonin. 45
HOLD
Kategorija
Norėdami pakeisti kategoriją
Kanalo tipas (jei radijo ar duomenų kanalas)
Dabartinis laikas
20:35Radijas
Dabar
Užšifruota Dolby D +
Dėl infor. spauskite
Galimos funkcijos / pranešimų reikšmės
Garso nutildymas įjungtas
Blogas signalas
Prasta televizoriaus signalo kokybė
Užšifruota
Sumaišyta programa
mėlyna
Visi DVB-T kanalai
Keisti kategoriją
45
Žiūrėjimas
Televizoriaus žiūrėjimas
Norėdami žiūrėti kanalą, juostos sąraše
Kitos programos informacija
(DVB)
EXIT
Norėdami paslėpti
Papildoma informacija (DVB) (paspauskite dar kartą,
norėdami paslėpti juostą)
Meniu „Rekl. juost. laikas“,
galima nustatyti rodymo laiką (34 psl.).
„Dolby D +“, „Dolby D“
„Dolby Digital Plus“ arba „Dolby Digital“ garso takelis
Yra titrų paslauga
Yra teleteksto paslauga
Galimi keli garso režimai
Galimi keli vaizdo režimai
Yra MHP paslauga
Stereofonin., monofoninis
Garso režimas
1 - 90
Likęs „Išjungto laikmačio“ laikas
21 psl.
Nuostatoms
19
Televizoriaus žiūrėjimas
Kitos naudingos funkcijos
Rodyti titrus
Rodyti / slėpti titrus (jei yra)
Norėdami pakeisti DVB kalbą (jei yra)
STTL
„Norimi titrai“ (34 psl.)
Pastaba
Jei analoginiame režime paspausite mygtuką STTL, jis persijungs į teleteksto paslaugą ir iškviečiamas mėgstamas puslapis (25 psl.). Spauskite mygtuką EXIT, norėdami grįžti į televizoriaus režimą.
Formatas
Pakeiskite formatą (vaizdo dydį)
Mėgaukitės optimalaus dydžio ir formato vaizdu. Paprastai programos turi Formato valdymo signalą (plačiaekranį signalą ir pan.), televizorius pasirinks formatą automatiškai, priklausomai nuo Formato valdymo signalo (78 psl.).
Jei formatą norėtumėte pakeisti rankiniu būdu
Rodyti formato pasirinkimo sąrašą Pasirinkite režimą, kol rodomas sąrašas
ASPECT
Norėdami pakeisti režimą tik su ASPECT mygtuku
Formato pasirinkimo sąrašas
ASPECT
(spaudinėkite, kol pasieksite pageidaujamą režimą)
Formato pasirinkimas
Automatinis
16:9 14:9 Tikslus 4:3 4:3 pilnaekranis Dydis1 Dydis2 Dydis3
Pasirinkti
Išeiti
Keisti
Grįžti
ASPECT
įrašyti
pasirinkite
Automatinis
Parenkamas geriausias formatas ir vaizdas išplečiamas, kad užpildytų ekraną. Išsamiau
16:9 4:3 pilnaekranis
78 psl.
Vaizdas rodomas tiesiogiai 16:9 formatu, be iškraipymų (anamorfozės).
14:9 Dydis1
Vaizdas rodomas standartiniu 14:9 formatu be iškraipymų.
Tikslus Dydis2
Rodomas 4:3 formato pilnaekranis vaizdas. Paplatinimas pastebimas tik kairiame ir dešiniame kraštuose.
4:3 Dydis3
Vaizdas rodomas standartiniu 4:3 formatu be iškraipymų.
Pastaba
HD kanalams galimas tik „16:9“ ir „4:3 pilnaekranis“. Asmeninio kompiuterio įvesties režimas galimas tik „16:9“ ir „4:3“ formatais. Negalima, kai veikia subtitrų funkcija. Nėra teleteksto paslaugoje. Formatas gali būti atskirai įsimenamas SD (standartinės raiškos) ir HD (didelės raiškos) signalams.
Rodomas 4:3 formato vaizdas, padidintas horizontaliai, kad užpildytų ekraną.
Tik HD signalas
Rodomas 16:9 pašto dėžutės arba 4:3 formato vaizdas be iškraipymų.
Rodomas 16:9 pašto dėžutės (anamorfinis) pilnaekranis vaizdas be iškraipymų.
Rodomas 2,35:1 pašto dėžutės (anamorfinis) pilnaekranis vaizdas be iškraipymų. 16:9 formatu, vaizdas yra maksimalaus dydžio (nežymiai padidintas).
20
Kitos naudingos funkcijos
Rodyti nustatymus, kuriuos galima pasirinkti šiai programai
Norėdami pakeisti
keisti pasirinkite
Akimirksniu patikrinkite arba pakeiskite esamos programos būseną
Daugialypis vaizdas (DVB režimas)
Galima pasirinkti vaizdą (jei yra)
OPTION
Telet. simbolių rink
Nustato teleteksto kalbą
Sąrankos meniu (34 psl.)
Daugiakalbis garsas (DVB režimas) Galima pasirinkti skirtingas kalbas garso takeliams (jei yra)
Subkanalas (DVB režimas) Leidžiama pasirinkti multi-tiekimo programą – antraeilis
Teleteksto kalba (DVB režimas)
Galima pasirinkti skirtingas teleteksto kalbas (jei yra)
MPX (Analoginis režimas)
Garso meniu (31 psl.)
kanalas (jei yra)
Garsumo korekcija
Titrų kalba (DVB režimas)
Galima pasirinkti kalbą, kuria bus rodomi titrai (jei yra)
Derinamas kiekvieno kanalo ar įvesties režimo
garsumas
Pastaba
Taip pat galima pakeisti Meniu sąrašo nustatymus (30 - 35 psl.).
Išjungtas laikmatis
Automatiškai išjunkite televizorių po nustatyto laikotarpio
Rodyti meniu Pasirinkite „Sąranka“ Pasirinkite „Išjungtas laikmatis“ ir nustatykite laiką
MENU
Pagrindinis meniu
Nuotrauka Garsas
Sąranka
prieiga
pasirinkite
Norėdami atšaukti Nustatykite į „Išjungta“ arba išjunkite televizorių. Norėdami rodyti likusį laiką Informacijos juosta (19 psl.)
Sąrankos meniu
Išjungtas laikmatis Išjungta
„Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikų DVB-T reguliavimo meniu Kalba Ekrano nuostatos Bendra sąsaja Sistemos meniu Kitos nuostatos
nustatykite pasirinkite
Žiūrėjimas
Televizoriaus žiūrėjimas
Pastaba
Kai lieka mažiau nei 3 minutės, likęs laikas mirksi ekrane.
21

TV gido naudojimas

TV gidas Elektroninės programos gidas (EPG) ekrane teikia šiuo metu ir per kitas septynias dienas transliuojamų programų sąrašą (priklausomai nuo transliuotojų).
Ši funkcija skiriasi, priklausomai nuo pasirinktos šalies (16 psl.). DVB-T ir analoginiai kanalai rodomi tame pačiame TV gido ekrane. Analoginių kanalų sąrašas rodomas po DVB-T kanalais, bet nebus rodomas programų sąrašas. „D“ reiškia DVB-T kanalą, o „A“ – analoginį. Kai televizorius įjungiamas pirmą kartą arba būna išjungtas daugiau nei savaitę, TV gido rodymas gali užtrukti.
Pasirinkite režimą
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
MENU
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
1 2
TV gido laikas
Pvz.:
Treč 24.10.2007 10:46
Pasirinkite kanalą.
Žiūrėti
-24 h +24 h Progr. tipas Kategorija
Skelbimas
18 psl.
TV
Peržiūrėti TV gidą
G
U
I
D
E
Dabartinė data ir laikas
TV gido data
TV gidas: Gulsčias
Treč, 24.10.2007
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Laikas: 20:00 20:30 21:00
1
BBC ONE
D
7
BBC THREE
D
14
E4 Emmerdal. Coronation Street The Bill
D
70
BBC FOUR 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
D
72
BBC 2W Panorama Spring watch Coast
D
BBCi I’m A Celebrity Pop Idol News
105
D
BBC Radi
719
D Rugby 15 To 1 The Bill
Išeiti Pasirinkite progr. Grįžti
Kanalo pozicija ir pavadinimas
Norėdami pakeisti išdėstymą (Gulsčias / Status) pasirinkite „Gulsčias“, jei norite matyti kelis kanalus pasirinkite „Status“, jei norite matyti vieną kanalą
Programa
Visi tipai Visi kanalai
19:30
Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Hot Wars Holiday Program
Informacija
GUIDE
Keisti rodymo rež.
OPTION
Pasirinkti reklamą
Gulsčias (rodo pagal kanalą)
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
Pvz.:
Treč 24.10.2007 10:46
Pasirinkite progr.
Žiūrėti
Treč, 24.10.2007
D 1 BBC ONE D
19:30~20:00 20:00~20:30 20:30~21:00 21:00~22:00 22:30~23:00 23:00~23:30 23:00~00:00
Išeiti Pasirinkite kanalą. Grįžti
G
U
I
D
E
TV gidas: Status
7 BBC THREE
Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Live junction POP 100 Rugby
Informacija
GUIDE
Keisti rodymo rež.
OPTION
Pasirinkti reklamą
+24 h Progr. tipas Kategorija
Visi tipai Visi kanalai
D 14 E4 D 70 BBC FOUR
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
Status (Rodo pagal laiką)
PROGRAMME
REC
DVD/VCR
TV
Norėdami grįžti
į televizorių
EXIT
TV
Į ankstesnę dieną
(DVB režimas)
raudona
Norėdami žiūrėti programą
Pasirinkite programą arba kanalą
pasirinkite
žiūrėti
Norėdami
peržiūrėti pasirinkto tipo kanalų sąrašą
(DVB režimas)
geltona
Norėdami
peržiūrėti pasirinktos kategorijos kanalų sąrašą
mėlyna
Progr. tipas
Visi tipai
Visi tipai Filmas Žinios
. . . . .
Kategorijay
Kategorija
All Service s
Visi kanalai
Visi kanalai Visi DVB-T kanalai Visi analoginiai kanalai Nemokami kanalai Mokami kanalai TV Radijas 1 mėgst. kanalų są r. 2 mėgst. kanalų są r. 3 mėgst. kanalų są r. 4 mėgst. kanalų są r.
Į kitą dieną
(DVB režimas)
žalia
Norėdami peržiūrėti išsamią
programos informaciją (DVB režimas)
Pasirinkite programą
pasirinkite
Paspauskite dar kartą, norėdami grįžti į TV gidą.
(tipų sąrašas)
pasirinkite tipą
peržiūra
(kategorijų sąrašas)
Sąraše rodomi tik analoginiai kanalai
pasirinkite kategoriją
peržiūra
Norėdami sudaryti mėgstamiausių kanalų sąrašą
41 psl.
22
Priklausomai nuo pasirinktos šalies, televizorius palaiko GUIDE Plus+ sistemą DVB-T arba
analoginiu režimu
Pašto kodo įrašas arba naujinimas yra būtinas. Sekite pranešimo instrukcijomis.
Sąrankos meniu taip pat galima pasirinkti atlikti sąranką rankiniu būdu
„Atnaujinimas“ / „Pašto indeksas“, esantis „GUIDE Plus+ nustatymai“ (35 psl.)
Šią funkciją naudodami pirmą kartą, įveskite pašto kodą. Jei įvedate neteisingą pašto kodą arba pašto kodo neįvedate, skelbimai gali būti rodomi neteisingai.
OPTION
Rodyti skelbimo informaciją
Norėdami pakeisti skelbimus
Norėdami grįžti į TV gidą
OPTION
arba
BACK/
RETURN
Norėdami rodyti paskutinį skelbimą „Atnaujinimas“, esantis „GUIDE Plus+ nustatymai“ (35 psl.)
Pastaba
Norint informaciją atnaujinti nepertraukiamai visą laiką, naktį televizorius turi būti paliekamas pristabdytu režimu.
Priklausomai nuo pasirinktos šalies, TV gidas gali nebūti palaikomas
Šiuo atveju rodomas Kanalų sąrašas.
Visi analoginiai kanalai
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
pasirinkite kanalą
žiūrėti
Žiūrėjimas
TV gido naudojimas
23

Teleteksto peržiūra

Teletekstas yra tekstinės informacijos paslauga, kurią teikia transliuotojai. Funkcijos gali skirtis, priklausomai nuo transliuotojų.
Kas yra FLOF (Teksto mygt.) režimas?
FLOF režime, keturios skirtingų spalvų temos pateikiamos ekrano apačioje. Norėdami gauti informacijos apie vieną iš šių temų, spauskite atitinkamos spalvos mygtuką. Ši įranga įgalina greitą prieigą prie informacijos apie rodomas temas.
Kas yra režimas VIRŠUS? (teksto VIRŠUS transliavimo atveju)
VIRŠUS yra standartinio teleteksto paslaugos pagerinimas, kuris suteikia lengvesnę paiešką ir efektyvesnį gidą.
Greita esamos teleteksto informacijos apžvalga Lengvai naudojamas, laipsniškas temos pasirinkimas Puslapio būsenos informacija ekrano apačioje
Galimas puslapis viršun / žemyn
Norėdami pasirinkti tarp temų blokų
Norėdami pasirinkti kitą to paties temų bloko temą (Po paskutinės temos, pereinama į kitą temų bloką.)
Kas yra režimas Sąrašas?
Režime Sąrašas, keturi skirtingų spalvų puslapių numeriai pateikiami ekrano apačioje. Kiekvienas šių skaičių gali būti keičiamas ir įrašomas į televizoriaus atmintį. „Įrašykite dažnai lankomus puslapius“, 25 psl.)
Norėdami pakeisti režimą „Teletekstas“ iš Sąrankos meniu (34 psl.)
AV
DIRECT TV REC
MENU
N
EXIT
1
ASPECT
raudona
žalia
mėlyna
geltona
Perjungti į Teletekstas
TEXT
Rodomas rodyklės puslapis (turinys kinta, priklausomai nuo transliuotojų)
Šio puslapio numeris
Antraeilio puslapio numeris
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Vas.
TELETEXT
INFORMATION
Laikas / data
OPTION
TEXT STTL
ghi
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
2
Pasirinkite puslapį
abc def
jkl
ghi
mno
arba
tuvpqrs
wxyz
Norėdami derinti kontrastą
Norėdami grįžti į televizorių
Rodyti paslėptus duomenis
Rodyti paslėptus žodžius, pvz., viktorinos puslapių atsakymus
MENU
raudona
Vėl paslėpti
raudona
VISAS / VIRŠUS / APAČIA
(VIRŠUS) (APAČIA) Normalus (VISAS)
MENU
žalia
aukštyn
žemyn
Spalvota juosta
žalia
arba
raudona
(Atitinka spalvotą juostą)
MENU
(Paspauskite tris kartus)
EXIT
geltona
mėlyna
Kai rodoma mėlyna juosta
24
(Išplėsti VIRŠAUS pusę) (Išplėsti APATINĘ pusę)
LAIKYKITE
Sustabdyti automatinį naujinimą
(Jei norite, kad šis puslapis nebūtų naujinamas)
HOLD
Norėdami tęsti
HOLD
RODYKLĖ
Grįžki į rodyklės / puslapį
INDEX
Iškvieskite mėgstamiausią puslapį
Peržiūrėti įrašytą mėgstamiausią puslapį
STTL
Iškviesti puslapį, laikomą mėlyname mygtuke (režimas „sąrašas“). Gamyklos nustatymas yra „P103“.
Peržiūrėti keliuose languose
Žiūrėkite televizorių ir teletekstą dviejuose languose vienu metu
MENU
(spauskite du kartus)
Gali būti naudojama tik Teletekstas ekrane.
Pasirinkite nuotrauką ir tekstą Išjungta arba Įjungta
Įrašykite dažnai lankomus puslapius
Dažnai lankomus puslapius įrašykite į spalvotą juostą
(Tik sąrašo režimu)
Žiūrėjimas
Kai rodomas puslapis
Atitinkamas spalvotas mygtukas
spauskite ir laikykite
Numeris pasikeičia į baltą.
Norėdami pakeisti įrašytus puslapius
Įveskite naują puslapio numerį
Spalvotas mygtukas, kurį norite pakeisti
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
spauskite ir laikykite
Peržiūrėkite kitą puslapį
Peržiūrėkite kitą puslapį (tik tuomet, kai teletekstas turi daugiau nei vieną puslapį)
Atsiranda ekrano viršuje
Norėdami peržiūrėti tam tikrą kitą puslapį
Įveskite 4 skaitmenų
MENU
mėlyna
Kiti puslapiai: Kitų puslapių skaičius kinta, priklausomai nuo transliuotojų (iki 79 puslapių). Ieškojimas gali užtrukti, bet šiuo metu galite žiūrėti televizorių.
skaičių
pvz.: P6
mno
Teleteksto peržiūra
Žiūrėkite televizorių, laukdami naujinimo
Žiūrėkite televizoriaus vaizdą, ieškodami teleteksto puslapio
Teletekstas automatiškai atnaujinamas, kai nauja informacija tampa pasiekiama.
Laikinai pasikeičia į televizoriaus ekraną
P108
MENU
geltona
(Kanalo pakeisti negalite.)
Naujienų puslapis turi funkciją, kuri rodo karščiausias naujienas („Žaibiškos žinios“).
Atsiranda, kai naujinimas baigiamas
Peržiūrėkite atnaujintą puslapį
geltona
25

Išorinių įvesčių žiūrėjimas

Prijunkite išorinius įtaisus (vaizdo rašytuvą, DVD įtaisus ir pan.) ir galėsite peržiūrėti įvestį.
Prijunkite įrangą 13 ir 76 psl.
Nuotolinio valdymo pultas atlieka kai kurias pasirinkto išorinio įrenginio funkcijas.
Įjunkite televizorių
Kai jungiate SCART laidu, kaip parodyta 2 ir 3 pavyzdyje
(13 psl.)
Automatiškai gaunami signalai, kai pradedama groti
Įvesties signalai automatiškai nustatomi SCART (8 kontaktų) lizdu.
Ši funkcija taip pat galima HDMI jungtims (76 psl.).
Jei įvesties režimas neperjungiamas automatiškai
Atlikite ir
Patikrinkite įrangos sąranką.
Rodyti Įvesties pasirinkimo meniu
AV
Pasirinkite prie įrangos prijungtą įvesties režimą
Įėjimo pasirinkimas
AV1
AV2/S
AV3/S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV Daugialypės terpės serveris
Įvestį taip pat galite pasirinkti spausdami AV mygtuką esantis nuotolinio valdymo prietaise arba stoties nustatymo įtaiso dėžės priekinėje dalyje. Spaudinėkite mygtuką, kol parenkama pageidaujama įvestis. „Daugialypės terpės serveris“ negalite pasirinkti naudodami AV
mygtuką stoties nustatymo įtaiso dėžės priekinėje dalyje. Norėdami perjungti tarp AV2/AV3 ir AV2S/AV3S, perkelkite rodyklę,
spausdami kairįjį ir dešinįjį žymeklio mygtuką. Galite pavadinti ar praleisti kiekvieną įvesties režimą
„Įėjimo užrašai“
(50 psl.) Praleistos įvestys nebus rodomos, kai paspaustas AV mygtukas.
pasirinkite
žiūrėti
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
ghi
MENU
REC
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
1
2 3
26
TV
Norėdami grįžti
į televizorių
TV
Peržiūra
4
Pastaba
Jei išorinis įrenginys turi formato derinimo funkciją, nustatykite „16:9“. Išsamiau, žr. įrangos vadovą arba klauskite vietinėje prekybos įmonėje.
Rodomas pasirinkimo režimas
Įrangos valdymas su televizoriaus nuotolinio valdymo prietaisu
Prie televizoriaus prijungta įranga gali būti valdoma žemiau esančiais televizoriaus nuotolinio valdymo prietaiso mygtukais.
Prijungtos įrangos valdymo pasirinkimo jungiklis
Pasirinkite „DVD/VCR“, norėdami valdyti „Panasonic“ DVD rašytuvą,
DVD/VCR
Kaip pakeisti įrangos tipo kodą
Kiekvienas Panasonic įrenginio tipas turi nuotolinio valdymo kodą. Pakeiskite kodą pagal tai, kokį įrenginį norite valdyti.
TV
PROGRAMME
REC
Nustatykite vietą į „DVD/VCR“
DVD leistuvą, Leistuvo namų kiną, „Blu-ray Disc“ namų kiną arba vaizdo rašytuvą
„Kaip pakeisti įrangos kodą“ (žr. toliau)
Pasirinkite „TV“, norėdami valdyti prijungtą įrangą VIERA Link
„„VIERA Link“ vald.“ (74 psl.)
Pristabdyta
Nustatykite į pristabdytą režimą / įjunkite
Rodyti
Leisti vaizdo kasetę / DVD
Stabdyti
Stabdyti veikimą
Atsukti atgal / praleisti / ieškoti
Vaizdo rašytuvas: Atsukti atgal, sparčiai, atvirkščiai peržiūrėti vaizdą DVD: Pereiti į ankstesnį takelį ar antraštę
Spauskite ir laikykite, norėdami ieškoti atvirkščiai
Persukti greitai į priekį / praleisti / ieškoti
Vaizdo rašytuvas: Persukti greitai į priekį, sparčiai peržiūrėti vaizdą DVD: Pereiti į kitą takelį ar antraštę
Spauskite ir laikykite, norėdami ieškoti toliau
Sustabdyti
Sustabdyti / grįžti atgal DVD: Spauskite ir laikykite, norėdami rodyti lėtai
Perjungti kanalą aukštyn / žemyn
Pasirinkite kanalą.
Įrašyti
Pradėti įrašymą
DVD/VCR
TV
Žiūrėjimas
Išorinių įvesčių žiūrėjimas
Spauskite ir laikykite šių operacijų metu
abc def
jkl
ghi
Įveskite tinkamą kodą, žr. žemiau esančią lentelę
Įrangos tipas Kodas
DVD rašytuvas, DVD leistuvas 70 (numatytasis)
Leistuvo namų kinas, „Blu-ray Disc“ namų kinas 71
Vaizdo rašytuvas 72
mno
tuvpqrs
wxyz
Spauskite
Pastaba
Patvirtinkite, jei nuotolinio valdymo prietaisas veikia teisingai, pakeitus kodą. Kodai gali būti nustatyti į numatytuosius, jei pakeičiamos baterijos. Kai kurie veiksmai gali būti negalimi, su kai kurių įrenginių modeliais.
27

Kaip naudoti meniu funkcijas

Įvairūs meniu leidžia atlikti vaizdo, garso ir kitų funkcijų nustatymus.
Rodyti meniu
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
@
ghi
MENU
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
1 2
3
MENU
Pasirinkite meniu
Pagrindinis meniu
Nuotrauka
Garsas Sąranka
(pvz.: Vaizdo meniu)
Pasirinkite vieną iš punktų
Nuotraukų meniu 1/2
Peržiūros režimas Dinaminis
Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvų balansas Šiltas Spalvų valdymas Išjungta x.v.Colour Automatinis
Rodomos funkcijos, kurias galima nustatyti (kinta priklausomai nuo įvesties signalo)
60
0
30
5 0
(pvz.: Vaizdo meniu)
pasirinkite
prieiga
pasirinkite
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
TV
Norėdami grįžti
į televizorių bet
kuriuo metu
EXIT
Norėdami grįžti
į ankstesnį ekraną
BACK/
RETURN
Derinkite arba pasirinkite
4
Nuotraukų meniu
Peržiūros režimas Dinaminis Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvų balansas Šiltas Spalvų valdymas Išjungta x.v.Colour Automatinis
(pvz.: Vaizdo meniu)
60
30
Pasirinkite iš alternatyvų Norėdami nustatyti
Pasirinkimų numeriai ir pozicijos
Spalvų balansas Normalus
Pakeista
Derinti su slankikliu
Ryškumas
Perkelta
5
Eiti į kitą ekraną
Apsauga nuo vaikų Prieiga
Rodyti kitą ekraną
1/2
0
5 0
nuostatas iš naujo
Norėdami nustatyti iš naujo tik vaizdo nuostatas
„Atstatyti numatyt.nustat.“ iš
Nuotraukos meniu (30 psl.)
Norėdami nustatyti iš naujo tik garso nuostatas
„Atstatyti numatyt.nustat.“ iš
Garso meniu (31 psl.)
Norėdami inicijuoti visas nuostatas
„Gamykliniai nustatymai“ iš
Sąrankos meniu (35 psl.)
keisti
įrašyti ir gauti prieigą
(Būtina kai kurioms funkcijoms)
28
Norėdami
pakeisti meniu puslapius
aukštyn
žemyn
Įveskite simbolius laisvojo įvesties meniu
Kai kuriems elementams pavadinimus ir numerius galite įvesti laisvai.
Vartotojo užrašas
Pavad.
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z Ą Č Ę Ė Į Š Ų Ū a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ą č ę ė į š ų 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _
O P Q R S T
Ž ! : # ( o p q r s t
ū ž ) + - . *
Galite nustatyti simbolius naudodami skaičių mygtukus.
„Simbolių lentelė skaičių mygtukams“ (82 psl.)
Vieną po kito nustatykite simbolius Įrašyti
pasirinkite
nustatykite
BACK/
RETURN
Loading...
+ 64 hidden pages