Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский
Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти
или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Инструкция по эксплуатации
Плазменный телевизор
Модель No
TH-37PA60R
TH-42PA60R
Памяткапокупателя
Номер модели и серийный номер этого изделия можно найти на задней панеди. Вы должны записать
этот серийный номер в отведенном для этого месте внизу и сохранить эту книгу вместе с квитанцией о
покупке телевизора как постоянный документ о Вашей покупке, для облегчения поиска в случае кражи
или потери и для гарантийного технического обслуживания.
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена
неплотно, то может выделяться тепло и возникнуть пожар.)
Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура питания.
Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать поражения электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.)
Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке.
Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих предметов.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и не растягивайте.
Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания.
Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
Если Вы заметите
какую-нибудь
ненормальность,
немедленно отсоедините
штепсельную вилку!
(например, странный запах или дым)
Переменный
ток
220-240 В
50 / 60 Гц
Предостережение
Во время чистки телевизора
отсоедините штепсельную вилку
(Чистка аппарата под напряжением может вызвать
поражение электрическим током.)
Если телевизор не будет использоваться
в течение длительного времени,
отсоедините штепсельную вилку
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое
количество электроэнергии даже в выключенном
состоянии до тех пор, пока штепсельная вилка
подсоединена к действующей сетевой розетке.
Обеспечьте достаточное пространство
Помните о том, что не следует оставлять
на экране неподвижные изображения в
течение длительного времени
Такие неподвижные изображения приводят к возникновению
остаточных изображений на плазменном экране, если они
высвечиваются длительное время. Эти остаточные изображения не
рассматриваются как неисправности и не покрываются гарантией.
Типичные неподвижные изображения
Номер канала и уникальные логотипы
Изображение, отображаемое в формате 4:3
Видео игра
Компьютерное изображение
4 : 3
вокруг аппарата для рассеивания тепла
Чтобыуменьшитьвозможностьвозникновенияостаточных
10
10
10
6
Не блокируйте задние
вентиляционные отверстия
Блокирование вентиляционных
отверстий занавесками и т.п. может
вызвать перегрев, пожар или
поражение электрическим током.
7
(см)
изображений, через несколько минут автоматически
активизируется хранитель экрана, если нет сигнала и нет
функционирования в режиме AV (стр. 29).
Хранитель экрана автоматически деактивируется, когда
обнаружен сигнал или выполнена операция.
Держите аппаратподальшеот
следующего оборудования
Электронное оборудование
В частности не размещайте видео оборудование
около аппарата (электромагнитные помехи могут
привести к искажению изображения/звука).
Оборудование с инфракрасным сенсором
Этот телевизор также испускает инфракрасные
лучи (это может нарушить работу другого
оборудования).
Уход
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
12
Дисплейнаяпанель
Ежедневный уход: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань.
Сильное загрязнение: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань, смоченную чистой
Не удаляйте крышки
НИКОГДА не модифицируйте
аппарат самостоятельно
(Детали под высоким напряжением могут вызвать
серьезное поражение электрическим током.)
Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте
аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Не помещайте посторонние
предметы внутрь аппарата
Не позволяйте металлическим или
легковоспламеняющимся предметам попадать внутрь
аппарата через вентиляционные отверстия (это может
привести к пожару или поражению электрическим током).
Не подвергайте воздействию прямых
солнечных лучей и других источников тепла
Избегайте подвергать телевизор воздействию
прямых солнечных лучей и других источников
тепла. Чтобы предотвратить возникновение пожара,
никогда не помещайте никакие типы свечей или
открытое пламя сверху или около телевизра.
Держите жидкости подальше
от телевизора
Во избежание повреждений, которые
могут привести к пожару или поражению
электрическим током, не подвергайте этот
аппарат воздействию брызг или капель.
Не размещайте над телевизором емкости с
водой (цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.).
(Это касается также полок над телевизором и
т.п.)
Не размещайте телевизор на
неустойчивых поверхностях
Используйте только предназначенные
подставки / установочное оборудование
Использование непредназначенных подставок
или других приспособлений может вызвать
колебания аппарата, что может привести к травме.
Обязательно обращайтесь к местному дилеру
Panasonic для выполнения установки.
Используйте дополнительные подставки /
крепления (стр. 6).
водой или водой, содержащей небольшое количество нейтрального моющего средства. Затем равномерно
вытрите поверхность, пока она не станет сухой, используя мягкую ткань.
Не скребите и не царапайте поверхность Вашими ногтями или другими твердыми предметами.
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность воздействию репеллента, растворителя,
Ежедневный уход: Протирайте поверхность, используя мягкую сухую ткань.
Сильное загрязнение: Смочите мягкую ткань чистой водой или водой, содержащей небольшое количество
нейтрального моющего средства. Затем отожмите ткань и протрите ей поверхность начисто. Наконец
протрите поверхность начисто мягкой сухой тканью.
(Жидкостьвнутрителевизораможет привести к повреждению аппарата.)Проявляйтеосторожность, чтобынеподвергатьповерхностивоздействиюрепеллента, растворителя,
•
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность, так как отойдет покрытие).
Не позволяйте корпусу контактировать с резиной или поливинилхлоридом в течение длительного времени.
•
Штепсельная вилка
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой мягкой тканью. (Влага и пыль могут привести к пожару или
поражению электрическим током.)
45
Page 4
Принадлежности /
Идентификация органов
Дополнительные принадлежности
Стандартные принадлежности
Пульт
дистанционного
управления
EUR7651090
•
Зажим(2)
OK
123
456
789
C
0
N
TV
Установка батареек пульта
дистанционного управления
1
Крючок
Закройте
2
Обратите внимание
на правильную
полярность (+ или -).
Предостережение
Неправильнаяустановкаможетвызвать
•
утечку электролита из батареек и коррозию,
что может привести к повреждению пульта
дистанционного управления.
Не используйте вместе старые и
•
новые батарейки.
Не используйте вместе батарейки
•
разных типов (например, щелочные и
марганцевые батарейки).
Не используйте перезаряжаемые (Ni-Cd) батарейки.
•
Несжигайтеинеразрушайтебатарейки.
•
Дополнительные принадлежности
ПодставкаСтойкаплазменного
TY-ST42PA50W
+
+
-
Проверьте, что у Вас имеются показанные принадлежности и предметы
Батарейки для пульта
дистанционного
управления
R6 (UM3)
•
Шнурпитания
(2)
Инструкция по эксплуатации
Подставка
TBL0E0003
•
(TH-37PA60R)
TBL0E0004
•
(TH-42PA60R)
Для установки прочитайте
руководство для стойки.
Прикрепление зажимов кабелей
TH-37PA60RTH-42PA60R
Потяните
и
откройте
Откройте со
щелчком
Закройте со
щелчком
•
•
•
телевизора
TY-S37PA60W
(TH-37PA60R)
TY-S42PA60W
(TH-42PA60R)
Не связывайте вместе кабель RF и шнур питания (может
привести к искажению изображения).
Закрепите кабели с помощью зажимов, как это необходимо.
При использовании дополнительных принадлежностей
следуйте указаниям руководства по установке
дополнительного оборудования, чтобы закрепить кабели.
Удалите с телевизора
Нажмите на оба
крюка и потяните
Настенный
кронштейн
(вертикальный)
TY-WK42PV3W
TY-WK42PV2W
(наклонный)
TY-WK42PR2W
управления
Переключатель
включения /
выключения
Включает телевизор и переключает
его в режим ожидания
(Переключатель включения / выключения
в положение включено)
Руководство по программам (стр. 10)
Выбор / OK
MENU
Нажмите, чтобы получить доступ
к меню изображения, звука, и
()
установок
Телетекст (стр. 12)
Просмотр избранного канала
телетекста
(стр. 12)
Изменяет программу / канал
(стр. 10)
Непосредственный доступ к каналу
При нормальном просмотре телевизора или в меню
режима настройки, Редактирование программ или
Ручной настройки нажмите и затем введите номер
программы, используя для этого цифровые кнопки.
()
Нажмите дважды, чтобы поменять на режим
кабельного телевидения.
Выбирает программы по порядку.
Выполняет нормализацию (стр. 14)
(Выполняет сброс установок)
Изменяет формат изображения
(стр. 10)
Лампа питания
(режим ожидания:
красный)
DIRECT TV REC
OK
MENU
F.P. INDEX HOLD
TEXT
123
456
789
C
ASPECT
PROGRAMME
N
REC
0
VCR
VCRDVD
TV
TV/AVGUIDE
EXIT
Приемник сигнала
дистанционного управления
Выбирает программы по порядку.
Переключает режимы телевизор/
аудио-видео
Выбор функции
Громкость, Контраст, Яркость, Цвет, Четкость,
NTSC-Растр. (приемсигналов NTSC), Бас, Выс.
(
частоты, Баланс, Режим настройки. (стр. 19)
Сохранениe установки (стр. 18)
Используется, чтобы
сохранить настройки и
()
установки других функций
Включение / выключение
приглушения звука
Запись DIRECT TV
Для немедленной записи
программы на приемник ВКМ /
()
DVD ссоединением Q-Link
(стр. 20)
Переключает режимы
телевизор/аудио-видео
(Дляпросмотравидеоилидисков
DVD) (стр. 11)
EXIT (Возвращаеткэкранутелевизора)
Цветные кнопки (используются
для различных функций)
(например, см. стр. 12)
Неподвижное изображение
(стр. 10)
Указатель телетекста (стр. 12)
Информация о программе
(стр. 10)
Громкость
Управление ВКМ / DVD (стр. 11)
)
подготовке к эксплуатации
•
•
Идентификация органов управления
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
67
Page 5
AV2 AV3
Подсоединение
Автоматическая установка
Изображенные в этом руководстве внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим
телевизором.
Перед подсоединением или отключением каких-либо шнуров убедитесь, что устройство
отсоединено из сети.
Задняя панель телевизора
Просмотр
■
телевизора
Антенна VHF / UHF
Участок задних разъемов
(увеличенный вид)
Зажим
Для
•
отсоединения
Автоматический поиск и сохранение каналов телевизора.
Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.
Включите телевизор с помощью
1
переключателя включения/выключения
ТеперьВыможете использовать
•
пульт дистанционного
управления для включения
аппарата или для переключения
аппарата в режим ожидания.
(Лампа питания: Горит)
Выберите Вашу страну
2
выбор
OK
123
456
789
0
VCR
Cтрана
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgium
Schweiz
ELLADA
Polska
eská republika
C
Magyarország
E.Eu
Язык меню
Russkij
Начать авт.
поискРучн.настр.
Выход
Начните автоматическую установку
ДляБельгии, Швейцариии
•
Восточной Европы выберите
нужный язык
Для выполнения ручной
•
установки
(стр. 18)
Зеленая
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
•
•
Автоматическая установка
Подсоединение
Подсоедините
•
к AV2 или AV3
для аппарата,
поддерживающего
Q-Link (стр. 20)
Кабель SCART
(полнопроводной)
Для записи
■
телевизионных программ
Проигрыватель DVD или ВКМ
RF OUT
RF IN
Шнурпитания
(Подсоединитепослевыполнениявсех
остальных подсоединений.)
Кабель RF
TV
Нужна помощь
при выполнении
операций?
(например: Звуковоеменю)
Звуковое меню
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Стереоприем
Режим
Обьемный звук
Выбрать
Установить
Выход
Возврат
Вам помогут
инструкции экранной
подсказки.
Нет приема
Музыка
Выкл.
3
Красная
CH12
ИДЕТ ПОИСК КАНАЛОВ
ПОИСК : ЖДИТЕ
02 99:21 41
Выход
ПРОИЗВОДИТСЯ ЗАГРУЗКА
Дистанционное управление невозможно
ЖДИТЕ
Программ : 63
Теперь автоматическая
установка завершена,
и Ваш телевизор готов
для просмотра.
Начнетсяавтоматическая
•
установка для поиска
телевизионных каналов и их
сохранения.
Если подсоединено
•
оборудование Q-Link (стр. 20),
информация автоматически
пересылается на
оборудование.
Для редактирования каналов
•
“Правкапрограмм” (стр. 16)
89
Page 6
Просмотр телевизора
A
Просмотр видео и дисков DVD
Включите питание
Возможно подсоединить к телевизору разнообразное внешнее оборудование. Как только
оборудование подсоединено, используйте следующую процедуру для просмотра входного сигнала.
GUIDE
OK
123
456
789
C
0
VCR
ASPECT
TV
HOLD
EXIT
1
2
Громкость
(в течение приблизительно 1 секунды)
Переключатель включения/ выключения на
аппарате должен находиться в положении
включено.
переключается с режима
телевизора на режим аудиовидео, когда функционирует
оборудование, подсоединенное
через разъем SCART или
HDMI. Когда оборудование
выключено, телевизор
устанавливается в режим
)
телевизора.
Если внешнее оборудование
•
имеет функцию регулировки
формата, установите ее на “16:9”.
Относительно подробностей см.
•
руководство для оборудования
или проконсультируйтесь с
Вашим местным дилером.
управляться с помощью пульта дистанционного управления.
VCR DVD
PROGRAMME
REC
Переключатель ВКМ / DVD
Выберите ВКМ / DVD
Режим ожидания
Установите в режим ожидания / включено
Воспроизведение
Воспроизводите ВКМ / DVD
Остановка
Останавливает операции
Быстрая перемотка назад / Пропуск / Поиск
Выполняетбыструюперемоткуназад, ускоренное
VCR:
воспроизведениеназад (вовремявоспроизведения)
DVD:
Выполняет пропуск к предыдущей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска назад
Быстрая перемотка вперед / Пропуск / Поиск
VCR: Выполняет
воспроизведение вперед (во время воспроизведения)
DVD:
Выполняет пропуск к следующей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска вперед
Пауза
Приостанавливает / возобновляет
DVD: Нажмите и держите нажатой для замедленного
воспроизведения
Переключение программ по нарастающей / убывающей
Выбирает программу
Запись
Начинает запись
быструю перемотку вперед, ускоренное
•
•
Просмотртелевизора
Просмотр
Просмотр видео и дисков DVD
Page 7
Просмотр телетекста
Вы можете наслаждаться телевещанием с телетекстом, включая новости, прогноз погоды и
субтитры, если такая услуга предоставляется телевещательными компаниями.
Что такое режим FLOF?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу дисплея. Чтобы получить больше
информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет
получить быстрый доступ к информации на показанных объектах.
Что такое режим списка?
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих
номеров может быть изменен и сохранен в памяти телевизора. (“Сохранение часто просматриваемых
страниц”, стр. 13)
Для изменения режима “Телетекст” в Меню установок (стр. 14)
■
Переключите на
1
MENU
OK
TEXT F.P. INDEX HOLD
123
456
2
789
0
VCR
Для возвращения
■
к телевизору
TEXT
Примечание
Длянеподвижных
•
изображений контраст
будет уменьшен, чтобы
избежать появления
остаточного изображения.
Простое использование телетекста
■
Показ
скрытых
данных
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
MENU
телетекст
TEXT
Выберите страницу
123
456
789
Для регулировки контраста
■
Красная
Номер
текущей
Отображает указатель
•
(содержание
отличается в
зависимости
от телевещательной
компании)
вверх
или
0
VCR
Скрытьповторно
•
вниз
страницы
или
Красная
(Соответствует цветной панели)
MENU
Красная
Номер дополнительной
страницы
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Цветная панель
Зеленая
Пока отображается
голубая панель
Желтая
17:51 28 Feb
Синяя
Время / дата
Удерживание
Индекс
Вызов
избранных
страниц
Просмотр
в мульти
окне
Сохранение часто
просматриваемых
страниц
Просмотр
дополнительной
страницы
Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления
Остановите или возобновите автоматическое обновление
HOLD
Для возобновления
■
HOLD
Возврат к главной индексной странице
INDEX
(Только режим FLOF)
F. P.
Вызываетстраницу, сохраненнуюв “синем”.
•
Заводскойустановкойявляется “P103”.
•
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
MENU
•
(Нажмите
дважды)
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
Сохранение часто просматриваемых страниц
Выберитевключение
•
или выключение
изображения и текста
(Только режим списка)
(только первые 25 каналов в Программе передач)
в цветной панели
Пока
отображается
страница
Для изменения сохраненных страниц
■
Цветная кнопка,
которую Вы
хотите изменить
Соответствующая
цветная кнопка
Введите номер новой страницы
123
456
789
OK
0
VCR
удерживайте
Номер поменяется на белый.
удерживайте
OK
Просмотр дополнительной страницы (Только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Появляется в верхнем
левом углу экрана
Для просмотра специальной дополнительной страницы
■
MENU
Синяя
Дополнительныестраницы:
•
Количество дополнительных страниц различается в зависимости от телевещательной
компании (до 79 страниц).
Поиск может занять некоторое время, во время которого Вы можете смотреть телевизор.
Введите
4-чисел номер
например: P6
00
0
6
Просмотр
•
Просмотртелетекста
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
Телетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Временно заменяется на экран телевизора
MENU
ЖелтаяЖелтая
(Вы не можете изменить канал.)
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление
•
последних новостей (“News Flash”).
Появляется,
когда
обновление
завершено
Просмотр
обновленной
страницы
Полный /
верхний /
нижний
MENU
Зеленая
(ВВЕРХ)(ВНИЗ)
(Расширитьнижнююполовину)
Нормальный
(ПОЛНЫЙ)
Просмотр
телевизора
во время
ожидания
обновления
1213
Page 8
Как использовать функции меню
Различные меню позволяют Вам выполнять установки для
изображения, звука и других функций, так что Вы сможете
наслаждаться просмотром телевизора в своей собственной манере.
Отобразите меню
MENU
1
OK
EXIT
MENU
Отображаетфункции, которые
•
могутбытьустановлены
(различаютсявсоответствии с входнымсигналом)
Выберите меню
2
Главное меню
Меню изображения
Звуковое меню
Меню установок
(например: Менюизображения)
выбор
следующий
Выберите пункт
Меню изображения
3
N
Режимпросмотра
Контраст
Яркостъ
Цвет
Четкость
Растровый фон
Цветовой баланс
Colour management
Шумопонижение
MPEG шум.
3D-COMBВкл.
(например: Менюизображения)
Динамический
Нормально
Вкл.
Авто
Выкл.
выбор
Настройте или выберите
TV
Для возвращения к
■
телевизору
EXIT
Для возврата к
■
предыдущему экрану
MENU
4
Меню изображения
Режимпросмотра
Контраст
Яркостъ
Цвет
Четкость
Растровый фон
Цветовой баланс
Colour management
Шумопонижение
MPEG шум.
3D-COMBВкл.
(например: Менюизображения)
Выбор из числа вариантов
■
Цветовой баланс
Настройка с использованием
■
скользящей планки
Четкость
Переход к следующему экрану
■
Меню настройки
Для сброса установки
■
Динамический
Нормально
Вкл.
Авто
Выкл.
Перемещенный
N
OK
Количество и позиции
вариантов
Нормально
Измененный
доступ
Отображает
следующий экран
изменить
сохранить
(Требуется
для некоторых
функций)
Список меню
■
Меню
Режим просмотра
Настраивает для каждого режима просмотра
Меню изображения
Звуковое меню
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Стереоприем
Режим
Обьемный звук
Вxод HDMI
Q-Link
Выход AV2 / AV3
HDMI-управление
Телетекст
Таймер откл.
Меню установок
Язык ТЕКСТА
Боков. яркость
Энергосохр.
Меню настройки
Язык меню
Система цвета
Коррекция звука
ПунктНастройки / Конфигурации (варианты)
Основной режим изображения (Динамический / Нормальный / Кинотеатр)
Установите для каждого входного сигнала
Контраст,
Яркость, Цвет,
Четкость
Растровый фон
Цветовой баланс
Colour management
(Управление цветом)
Шумопонижение
(Устранение помех изображения)
MPEG ШУМ.
3D-COMB
Правка программ
Авт. настройка
Ручная настройка
Точная настройка
Система цвета
Коррекция звука
Декодер (AV2 / AV3)
•
Настраивает цвет, яркость и т.п. для каждого режима изображения для
соответствия Вашему вкусу.
Настраивает растр изображения
Тольк о для приема сигналов NTSC
•
Выбирает баланс цвета целого изображения (Холодно / Нормально / Тепло)
Автоматически настраивает цвета на яркие (Выкл. / Вкл.)
Автоматически снижает уровень нежелательных помех изображения
Настраивает выходной уровень глубоких басов
Настраивает выходной уровень пронзительного резкого высокого звука
Настраивает уровень громкости правого и левого громкоговорителей
Улучшает качество звука музыки и драматических программ (Музыка / Речь)
Придает больший пространственный эффект при использовании динамического усилителя
Выбирает в соответствии с сигналом, когда подсоединен HDMI (Авто / Цифровой / Аналоговый) (стр. 27)
Выбирает разъем, к которому подсоединяется совместимое с Q-Link оборудование
(Выкл. / AV2 / AV3) (стр. 24)
Выбирает сигнал, который передается от телевизора на Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / Монитор)
Монитор: Изображение, отображаемое на экране
•
Компонентныесигналынемогутвыводиться
•
Управление с помощью функции HDMI (Выкл. / Вкл.) (стр. 21)
Режим отображения телетекста (FLOF / Список) (стр. 12)
Устанавливает время, в которое аппарат автоматически выключается (Выкл. / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90) (минуты)
Выбирает язык телетекста (Запад / Восток1 / Восток2)
Для защиты от остаточного изображения рекомендуемой установкой является Высокая
•
Уменьшает яркость изображения для экономии потребления электроэнергии (Выкл. / Вкл.)
Редактирует каналы (стр. 16)
Автоматически устанавливает каналы (стр. 18)
Вручную устанавливает каналы (стр. 18)
Тонкая настройка каналов (во время дождя и т.п.)
Выбирает дополнительную систему цветности в зависимости от видео сигналов (Авто / PAL / SECAM / NTSC)
Настраивает громкость отдельных станций
Установите “Вкл.”, когда декодер подключен к разъему AV2 или AV3 через оборудование Q-Link
Изменяет язык для экранных индикаций
Выбирает дополнительную систему цветности, основываясь на видео сигналах в режиме аудио-видео
Настраивает громкость для режима аудио-видео и HDMI
В режиме аудио-видео Звуковое меню и Меню установок предоставляют меньшее количество опций.
•
(Выкл. / Вкл.)
(Выкл. / Вкл.)
Режим просмотра
Контраст
Яркостъ
Цвет
Четкость
Растровый фон
Цветовой баланс
Colour managementВкл.
Шумопонижение
MPEG шум.
3D-COMBВкл.
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
СтереоприемСтерео
РежимМузыка
Обьемный звукВыкл.
Вход HDMIАвто
Q-Link
Выход AV2TV
HDMI-управление
ТелетекстFLOF
Таймер откл.Выкл.
Язык ТЕКСТА
Боков. яркостьВыкл.
Энергосохр.Выкл.
Правка программ
Авт. настройка
Ручная настройка
Точная настройка
Система цвета
Коррекция звука
Декодер (AV2)
Язык меню
Система цвета
Коррекция звука
Динамический
Нормально
Авто
Выкл.
AV2
Вкл.
Запад
доступ
доступ
доступ
Авто
Выкл.
доступ
Авто
(изображение, качествозвукаит.п.)
•
Какиспользоватьфункциименю
Дополнительные
функции
1415
Page 9
Редактирование и установка
каналов
Установки текущего канала могут быть изменены в соответствии с Вашими потребностями и
условиями приема.
OK
TV
Для выхода
■
EXIT
1
Отобразите меню
MENU
Выберитеномер программы для редактирования
Редактирование программ
Прогр Канал Назв. Блок.
1 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
2 :
3 :
4 :
5 :
Выкл.
Выкл.
Выкл.Off
Выкл.
Выкл.
Сист. ТВ
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
выбор
Номер
программы
Название
3 FTP
Курсор
EXITMENU
Выберите “Меню установок”
2
3
4
5
Главное меню
Меню изображения
следующий
выбор
Звуковое меню
Меню установок
Выберите “Меню настройки”
Меню установок
Q-Link
Выход AV2
HDMI-управление
Телет екст
Таймер откл.
Язык ТЕКСТА
Боков. яркость
Энергосохр
Меню настройки
Язык меню
AV2
TV
Вкл.
FLOF
Выкл.
Запад
Выкл.
Выкл.
доступ
следующий
выбор
Выберите функцию
Меню настройки
Правка программ
Авт. настройка
Ручная настройка
Точная настройка
Система цвета
Коррекция звука
Декодер (AV2)
доступ
Авто
Выкл.
следующий
выбор
Выполните установку
Редактирование
канала
Правка
программ
Удаление
■
Добавление
■
Перемещение
■
Изменение
■
номера
канала
Изменение
■
названия
Блокировка
■
Изменение
■
звуковой
системы
Пересылка на
■
оборудование
Выполните редактирование
Для удаления
■
Для добавления
■
Для перемещения
■
Для изменения номера канала
■
Редактирование программ
Прогр Канал Назв. Блок.
1 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
-
. 0123456789
ABC
XYZ
FTP
123
456
XYZ
FTP
123
456
2 :
3 :
4 :
5 :
Для изменения названия телевещательной компании, отображаемой при выборе каналов
Припервомиспользованииэтого аппарата см. раздел “Автоматическая установка”. (стр. 9)
Выполнитепересылкунаоборудование. (стр. 16)
•
Доступные функции
■
Некоторое записывающее оборудование непригодно. Прочитайте руководство по эксплуатации оборудования.
Прямая запись с телевизора:
Немедленная запись текущей программы на ВКМ / проигрыватель DVD.
Когда выполняется прямая запись с
•
телевизора, записывающее оборудование
автоматически включается, если оно находится
в режиме ожидания.
Записывающее оборудование записывает
•
со своего собственного тюнера. Вы можете
выключить телевизор во время записи.
Не выключайте телевизор во время записи
•
аудио-видео источника. Иначе запись будет
остановлена.
То, что Вы
видите, это
то, что Вы
записываете
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
HDMI-управление " Control"∗
∗
Используйте дополнительные возможности взаимодействия с продуктами Panasonic, оборудованными функцией “HDAVI Control”.
Соединение HDMI с некоторым оборудованием Panasonic (DIGA проигрыватель DVD Panasonic, домашний кинотеатр Panasonic,
усилитель Panasonic и т.п.) позволяет Вам наслаждаться удобным воспроизведением или домашним кинотеатром.
Относительно соединений см. раздел “Соединения” (стр. 23). Прочитайте также руководства по эксплуатации оборудования.
HDMI-несовместимый кабель не может использоваться.
Относительно пригодного оборудования проконсультируйтесь с Вашим местным дилером Panasonic.
После выполнения соединений включите оборудование, а затем включите телевизор.
Отобразите меню
MENU
1
MENU
OK
Выберите “Меню установок”
2
Главное меню
Домашний кинотеатр
Меню изображения
Звуковое меню
Меню установок
следующий
выбор
Выберите “HDMI-управление”
3
Меню установок
Q-Link
Выход AV2
HDMI-управление
Телет екст
Таймер откл.
Язык ТЕКСТА
Боков. яркость
Энергосохр
Меню настройки
Язык меню
AV2
TV
Вкл.
FLOF
Выкл.
Запад
Выкл.
Выкл.
выбор
•
Внешнееоборудование
Выберите “Вкл.”
выбор
функции
Информация
/ Сообщение
Связь по
включению
питания и удобное
воспроизведение
Прочитайте также руководства по эксплуатации оборудования.
Запись информации или, если запись невозможна, отображается
сообщение. (Только когда номером программы является “0” или “режим
аудио-видео” для некоторого оборудования.)
Вставьте видеокассету или DVD в записывающее устройство и оно
начнет работать, телевизор включится и режим входа автоматически
переключится так, что Вы сможете смотреть содержание. (Только когда
телевизор находится в режиме ожидания.)
Когда
телевизор установлен в режим ожидания, записывающее устройство
также автоматически устанавливается в режим ожидания. (Только когда
видеокассета или DVD неактивны)
•
“Megalogic” (торговая марка компании Grundig Corporation)
•
“SMARTLINK” (торговая марка компании Sony Corporation)
TV
Удобное
воспроизведение
Громкоговоритель
кинотеатра
Связь по
выключению
питания
Связь по
выключению
4
Автоматическое переключение входа – Когда работает подсоединенное оборудование Panasonic, режим
входа переключается автоматически. Когда оно заканчивает работать, режим входа возвращается.
Вы можете управлять громкоговорителями кинотеатра с помощью пульта дистанционного управления телевизора.
Эта функция доступна, когда подсоединен усилитель Panasonic или домашний кинотеатр Panasonic.
Когда работает подсоединенное оборудование Panasonic, телевизор также
автоматически включается и воспроизводится содержание. (Только когда
телевизор находится в режиме ожидания.)
Когда телевизор установлен в режим ожидания, подсоединенное устройство
Panasonic такжеавтоматически устанавливается в режим ожидания.
(установкапоумолчанию являетсяВкл.)
MENU
следующий
выбор
Домашний кинотеатр:
■
Регулировкадляоборудования
(автоматическивключается, если оно
Подсоедините ВКМ / проигрыватель DVD (Запись, воспроизведение)
■
Задняя панель телевизора
AV
AV 1 AV 2 AV 3
L
R
AUDIO RGBVIDEO VIDEOVIDEO AUDIO
VIDEO S-VIDEO S-VIDEO
Подсоедините DVD плеер (Воспроизведение)
■
COMPONENT
Y
AUDIO
IN
P
B
L
PR
R
RGB
Задняя панель телевизора
AV
AV 1 AV 2 AV 3
L
R
AUDIO RGBVIDEO VIDEOVIDEO AUDIO
VIDEO S-VIDEO S-VIDEO
COMPONENT
Y
AUDIO
IN
P
B
L
PR
R
RGB
Для соединения Q-Link (стр. 20)
ВКМ / проигрыватель DVD
SCART
HDMI
или
DVD плеер
SCART
Подсоедините ВКМ / проигрыватель DVD и блок спутникового приемника (пример)
■
Задняя панель телевизора
AV
AV 1 AV 2 AV 3
L
R
AUDIO RGBVIDEO VIDEOVIDEO AUDIO
VIDEO S-VIDEO S-VIDEO
COMPONENT
Y
AUDIO
IN
B
P
L
PR
R
RGB
SCARTSCART
SCART
ВКМ / проигрыватель DVD
Спутниковый приемник
или
HDMI
Подсоедините проигрыватель DVD и ВКМ (пример)
■
Задняя панель телевизора
AV
AV 1 AV 2 AV 3
L
R
AUDIO RGBVIDEO VIDEOVIDEO AUDIO
VIDEO S-VIDEO S-VIDEO
COMPONENT
Y
AUDIO
IN
P
B
L
PR
R
RGB
SCART
Проигрыватель DVD
ВКМ
HDMI-управление (стр. 21)
SCART
•
Внешнееоборудование
SCART
SCART
или
Подсоедините блок спутникового приемника (вход RGB)
■
Задняя панель телевизора
AV
2
AV 2 AV 3
AV 1
L
R
AUDIO RGBVIDEO VIDEOVIDEO AUDIO
VIDEO S-VIDEO S-VIDEO
COMPONENT
Y
AUDIO
IN
B
P
L
PR
R
RGB
или
L
R
R
P
PB
Y
HDMI
SCART
Спутниковыйприемник
Удобное воспроизведение
■
Задняяпанельтелевизора
DIGA проигрыватель DVD
AV
AV 1 AV 2 AV 3
L
R
AUDIO RGBVIDEO VIDEOVIDEO AUDIO
VIDEO S-VIDEO S-VIDEO
Домашний кинотеатр
■
Этот телевизор
RGB
COMPONENT
Y
AUDIO
IN
P
B
L
PR
R
Усилитель
Panasonic
Система
громкоговорителей
Этот телевизор
HDMI
Домашний
кинотеатр
Panasonic
Panasonic
Система
громкоговорителей
DIGA проигрыватель
DVD Panasonic
Относительно подробностей прочитайте руководства по эксплуатации усилителя Panasonic
или домашнего кинотеатра Panasonic.
Дополнительные
функции
2223
Page 13
Внешнее оборудование
Подсоединения (обзор)
Эти схемы показывают наши рекомендации относительно того, как подсоединять телевизор к Вашему разнообразному оборудованию.
Относительно других соединений примите во внимание инструкции для каждого оборудования, нижеприведенную таблицу и
технические характеристики (стр. 31).
Для прослушивания с помощью
громкоговорителей
Усилитель с системой громкоговорителей
Задняя панель телевизора
HDMI-управление (стр. 21)
DIGA илиусилитель Panasonic
•
Рекомендуемыезапасныечасти:
RP-CDHG15 (1,5 м)
RP-CDHG30 (3,0 м)
RP-CDHG50 (5,0 м)
Рекомендуется, чтобыВыиспользоваликабель
HDMI производства Panasonic.
AV
L
Кабель
SCART
AV 1
Для просмотра спутникового телевещания
Спутниковый приемник
Для записи / воспроизведения
Проигрыватель DVD / ВКМ
Кабель
SCART
AV 2AV 3
(Q-Link)
(Q-Link)
COMPONENT
Y
AUDIO
IN
P
B
L
Кабель
SCART
Кабель RF
или
•
Внешнееоборудование
PR
R
RGB
AUDIORGBVIDEOVIDEOVIDEOAUDIO
VIDEOS-VIDEOS-VIDEO
R
Для просмотра
дисков DVD
DVD плеер
Типы оборудования, которое можно подсоединить, для каждого соединителя
Соединитель
Запись /Воспроизведение
(оборудование)
Для записи / воспроизведения видеокассет / DVD
(ВКМ / проигрыватель DVD)
Для просмотра DVD (DVD плеер)
Для просмотра изображений с видеокамеры (Видео камера)
Для просмотра спутникового телевещания
(Блок спутникового тюнера)
Для игр (Игровая приставка)
Q-Link
Прямаязаписьстелевизора
HDMI-управление
: Рекомендуемоеподсоединение
AV1 AV2 AV3
Y
COMPONENT
B
P
PR
функции
2425
Дополнительные
Page 14
Техническая информация
Формат изображения
Можно выбрать оптимальный размер и формат, и Вы можете наслаждаться лучшим изображением. (стр. 10)
Авто-формат: Режим Автоматический формат определяет наилучшее соотношение сторон для
■
заполнения Вашего экрана. Это выполнятся с использованием четырех шагового процесса,
чтобы определить, является ли просматриваемое изображение широкоформатным. Если режим
Автоматический формат обнаруживает сигнал широкоформатного изображения, то он переключается
в подходящий широкоформатный режим 16:9 или 14:9. Если режим Автоматический формат не
обнаруживает сигнал широкоформатного
изображение для оптимального просмотра. Показанный на экране текст указывает, как режим
Автоматический формат определил, какое соотношение сторон использовать:
Индикация “WIDE” появляется в верхнем левом углу экрана, если обнаружен идентификационный сигнал
широкоформатного изображения (WSS) или обнаружен сигнал из разъема SCART. Режим Автоматический
формат переключается на подходяще широкоформатное соотношение сторон 16:9 или 14:9. Эта функция
также будет работать при любом соотношении сторон. Индикация “Авто-формат” появляется в верхнем
левом углу экрана, если сверху и снизу изображения обнаружены черные полосы. Режим Автоматический
формат выбирает наилучшее соотношение сторон и расширяет изображение для заполнения экрана.
Этот процесс может занять несколько минут в зависимости от степени темноты изображения.
Формат изображения отличается в зависимости от программы и т.п. Если формат изображения больше,
•
чем стандартный “16:9”, то могут появиться черные полосы сверху и снизу экрана.
Если размер экрана выглядит необычно, когда на ВКМ воспроизводится записанная широкоформатная
•
программа, подрегулируйте трекинг на ВКМ. (См. руководство по эксплуатации ВКМ.)
Для ручного выбора формата изображения:
•
Авто-
16:9 14:9
формат
OOO O O
OOO O O
OOO O O
OOO O O
OOO O O
OOO O O
OOO O O
OOO O O
OOO O O OOOO
OOO O O OOOO
OOO O O OOOO
OOO O O OOOO
Непосредственно отображает
изображение в формате “16:9” без
искажения (анаморфотное).
Панорамный
изображения, тоэтотсовременныйтелевизоррасширяет
Сигнал управления формата изображения
Сигнал широкоформатного
изображения (WSS)
4:3
4:3
полноэкранный
-
-
-
-
-
-
-
-
Zoom1 Zoom2 Zoom3TVAV1 AV 2 AV3
OOOOOOO
OOO
OOO
OOO
OOO
OOO
OOO
OOO
14 : 916 : 9
---- -
---- -
---- -
---- -- - -
---- -- - -
----
----
---- -- - -
---- -- - -
---- -- - -
---- -- - -
14:916:9
Отображает изображение в
стандартном формате “14:9” без
увеличения.
Компонентный
-
O
O
Сигнал управления из
разъема SCART (8 штырьков)
AV1AV2AV3
OOO
OOO
OOO
OOO
---
---
Подсоединение HDMI
Интерфейс HDMI (high-defi nition multimedia interface) позволяет Вам наслаждаться цифровыми изображениями
высокой четкости и высококачественным звуком с помощью подсоединения телевизора и оборудования.
Совместимое с интерфейсом HDMI оборудование (∗1), снабженное выходным разъемом HDMI или DVI,
например, спутниковый приемник или DVD плеер, может быть подсоединено к разъему HDMI, используя
HDMI-совместимый (полнопроводной) кабель.
Интерфейс HDMI является первым в мире полностью цифровым бытовым аудио-видео интерфейсом,
•
совместимым с сигналами несжатого формата.
Если внешнее оборудование имеет только выход DVI, подсоедините разъем HDMI с помощью кабеля с
•
адаптером с DVI на HDMI (
Когда используется кабель с адаптером с DVI на HDMI, подсоедините аудио кабель к входному аудио разъему.
•
Аудио установки могут быть выполнены на экране меню “Вход HDMI”. (стр. 14)
разъемам “Компонентный”, “S-VIDEO” или “Видео”, чтобы получать аналоговые сигналы.
Входной разъем HDMI может использоваться только со следующими сигналами изображения:
•
480i, 480p, 576i, 576p, 720p и 1080i. Подберитеустановкивыходногосигналацифровогооборудования. Относительноподробностейоприменимыхсигналах HDMI, см. стр. 28.
•
∗
2
).
HDMI-управление
С помощью подсоединения HDMI к некоторому оборудованию Panasonic Вы можете наслаждаться удобным
воспроизведением или домашним кинотеатром.
Настройте оборудование, чтобы активизировать эту функцию. Прочитайте руководство по эксплуатации оборудования.
управления телевизора, даже если телевизор находится в режиме ожидания.
Изображение или звук могут быть недоступны первые несколько секунд, когда начинается воспроизведение.
Отображает изображение в
стандартном формате “4:3” без
искажения.
вопросы и пр.
Отображает изображение “16:9” в стиле
почтового ящика или изображение “4:3”
без искажения.
Отображает изображение “2,35:1” в
стиле почтового ящика (анаморфотное)
на всем экране без искажения.
В формате “16:9” максимально
отображает изображение (с небольшим
увеличением).
2627
Часто задаваемые
Page 15
Техническая информация
Часто задаваемые вопросы
Информация о разъемах SCART и HDMI
AV1 Разъем Scart (RGB, VIDEO)
■
Подходящимивходамидля AV1 являются RGB [Red
(красный) / Green (зеленый) / Blue (синий)].
Разъемземля
CVBS выход (видео)
CVBS земля
Красный вход
Красный земля
Зеленый вход
Зеленый земля
Синий вход
Синий земля
Аудио выход (Л)
Аудио выход (П)
Зарезервирован (в кабеле, но
не подсоединен к устройству)
12
Тактоваячастота TMDS−
10
Тактоваячастота TMDS+
8
Экрансигнала TMDS Data0
6
Сигнал TMDS Data1−
4
Сигнал TMDS Data1+
2
Экран сигнала TMDS Data2
Перед тем, как обращаться за техобслуживанием или помощью, обратитесь, пожалуйста, к этим
простым советам, чтобы разрешить проблему.
Если проблема все еще существует, обратитесь, пожалуйста, за помощью к Вашему местному
дилеру Panasonic или в Центр обслуживания покупателей Panasonic.